Você está na página 1de 112

User guide

DishDrawer
DS605 and DD605 models

Guide de lutilisateur
DishDrawer
Modles de srie DS605 et DD605

Gua del usuario


DishDrawer
Modelos serie DD605 y DS605

US CA

Contents
Safety and warnings Controls (Integrated and Prefinished - no LCD) Controls (Prefinished models with LCD) Operation Wash program chart Caring for your dinnerware Dishwasher standards test Accessories Loading Detergent dispenser Water softener Rinse agent dispenser Option adjustments User maintenance instructions Troubleshooting Fault codes Warranty and service
3 6 8 10 11 12 13 14 16 18 20 22 23 26 29 31 34

1 US CA

Important!
SAVE THESE INSTRUCTIONS
The models shown in this User Guide may not be available in all markets and are subject to change at any time. For current details about model and specification availability in your country, please go to our website www.fisherpaykel.com or contact your local Fisher & Paykel dealer.

US CA

Safety and warnings


Your DishDrawer has been carefully designed to operate safely during normal dishwashing procedures. Please keep the following guidelines in mind when you are using your DishDrawer. Please read all instructions before operating the DishDrawer.

3 US CA

Important safety precautions


The information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage, personal injury or loss of life. Use the DishDrawer only for its intended function as described in this User Guide. Use only detergents or rinse agent recommended for use in a domestic Dishwasher and keep them out of reach of children. Check that the detergent dispenser is empty after the completion of each wash program. When loading items to be washed, locate sharp items so that they are not likely to damage the lid seal and load sharp knives with the handles up to reduce the risk of cut type injuries. Do not touch the heater plate during or immediately after use. Do not operate your DishDrawer unless all the enclosure panels are properly in place. Do not tamper with the controls. Do not abuse, sit on, stand in or on the drawer or dish rack of the DishDrawer. The cup racks are designed to support cups, glasses and kitchen utensils. When the cup racks are in the DishDrawer do not lean on or use the cup racks to support your body weight. To reduce the risk of injury, do not allow children to play in or on the DishDrawer. Under certain conditions hydrogen gas may be produced in a hot water heater system that has not been used for two weeks or more. HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. If the hot water system has not been used for such a period, before using the dishwasher, turn on all hot water taps and let the water flow from each for several minutes. This will release any accumulated hydrogen gas. As gas is flammable, do not smoke or use an open flame during this time. Remove the door to the washing compartment when removing an old dishwasher from service or discarding it. Dishwasher detergents are alkaline. They can be dangerous if swallowed. Avoid contact with skin and eyes, keep children and infirm person(s) away from the dishwasher when the drawer is opened.

US CA

Safety and warnings

Important safety precautions


Installation
This DishDrawer must be installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. If you did not receive Installation Instruction sheets with your DishDrawer, you can order them by calling your Authorized Service Agent or from the Fisher & Paykel website, www.fisherpaykel.com. Installation and service must be performed by a qualified technician. If the power supply cord is damaged, it must be replaced by a dealer or Authorized Service Center or a similar qualified trades person in order to avoid a hazard. Ensure the DishDrawer is secured to adjacent cabinetry using the brackets provided. Failure to do so may result in an unstable product, which may cause damage or injury. Do not operate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially disassembled or has missing or broken parts, including a damaged power supply cord or plug. Do not store or use petrol, or other flammable vapors and liquids in the vicinity of the DishDrawer. Connect to a properly rated, protected and sized power supply circuit to avoid electrical overload. Make sure that the power supply cord is located so that it will not be stepped on, tripped over or otherwise subject to damage or stress. Do not install or store the DishDrawer where it will be exposed to temperatures below freezing or exposed to weather. Do not use an extension cord or a portable electrical outlet device (e.g. multi-socket outlet box) to connect the DishDrawer to the power supply. This appliance must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. Improper connection of the equipmentgrounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded.

Maintenance
Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in this User Guide. We recommend that you call an Authorized Service Agent. Keep the floor around your appliance clean and dry to reduce the possibility of slipping. Keep the area around/underneath your appliance free from the accumulation of combustible materials, such as lint, paper, rags and chemicals. When cleaning the underside of the filter plate, care must be taken on the sharp outer edge to avoid the risk of cut type injuries.

Safety and warnings


Important safety precautions Important!
Under no circumstances should you open the drawer whilst the DishDrawer is in operation.

5 US CA

Operational
Always press the button to pause and wait until you hear the three additional beeps before opening the drawer. The DishDrawer must be used with the motor assembly, filter plate, drain filter and spray arm in place. When disconnecting the appliance pull the plug rather than the power supply cord or junction of cord to avoid damage. Take care when loading the DishDrawer not to load dishware items so they prevent the lid from properly sealing with the drawer. Items should be placed so they do not protrude above and/or forced into the drawer, otherwise a service call may result. Household appliances are not intended to be played with by children. Children or persons with a disability which limits their ability to use the appliance, should have a responsible person instruct them in its use. The instructor should be satisfied that they can then use the appliance without danger to themselves or their surroundings. Close supervision is necessary if this appliance is used by or near children. Do not allow children to play inside, on or with this appliance or any discarded appliance. If a Dishwasher cleaner is used, we would strongly recommend a wash program with detergent should be run immediately afterward, to prevent any damage to the DishDrawer. The DishDrawer is designed for washing normal household utensils. Items that are contaminated by petrol, paint, steel or iron debris, corrosive, acidic or alkaline chemicals are not to be washed in the DishDrawer. If the DishDrawer is not being used for long periods of time, turn the electricity and water supply to the DishDrawer off. Do not pour detergent or rinse agent into the salt reservoir. The detergent or rinse agent will destroy the water softener.

US CA

Controls (Integrated and Prefinished - no LCD)

If you have a double DishDrawer, each drawer has its own controls and can run independently of the other.

Power button
The button turns the DishDrawer on or off. Opening the drawer will automatically turn the DishDrawer on for 30 seconds. To end a wash program in mid cycle, press button. Any water in the DishDrawer will be the pumped out.

Start/Pause button
The button starts a wash program. Press the button to pause or restart the DishDrawer during a wash program. When paused, wait for three beeps before opening the drawer. Forcing the drawer open while in mid cycle may cause damage or injury.

Delay Start
The button also sets the Delay Start feature which can delay the start of a wash program from 1 to 12 hours. To activate Delay Start Press and hold the button until the light above the button turns orange (or purple, depending on your model). Continue holding the button down until the desired delay time has been reached. The button down, each beep indicates DishDrawer will emit audible beeps as you hold the another hour delay. The DishDrawer will start once the delay time has elapsed and the drawer is closed.

1 2

To cancel Delay Start


Press the button.

Lock button
The

(optional)

button activates/deactivates the Keylock or the Childlock functions.

Keylock
The Keylock feature disables all the buttons on the DishDrawer. / button until you hear one beep (3 seconds). The light To activate, press and hold the / button is lit when Keylock is activated. above the To cancel the Keylock feature, press and hold the button disappears.

button until the light above the

Controls (Integrated and Prefinished - no LCD)


Childlock
The Childlock feature locks the drawer and disables all the buttons on the integrated badge. To activate, press and hold the / button until you hear two beeps (5 seconds). The light above the / button is lit when Childlock is activated. To cancel the Childlock feature, press and hold the / button disappears.

7 US CA

button until the light above the

Wash program selector


Press the used. button to select a wash program. The DishDrawer will remember the last program

Eco button

(optional)

Press the button if you would like the wash program to use less energy. The red ECO light will indicate the feature is on. If your dishes are heavily soiled or you require enhanced dry performance, we do not recommend ECO programmes.

Power failure
If the DishDrawer is operating and a power failure occurs, it will stop. The DishDrawer may be unable to be opened during this time. When the power supply is resumed, the DishDrawer will restart in the same part of the wash program.

US CA

Controls (Prefinished models with LCD)

If you have a double DishDrawer, each drawer has its own control panel and can run independently of the other. Time remaining
Wash program progress symbol Power button (Delay Start) Delay Start symbol Lock button

Electronic display

Start/Pause button

Power Button
The button turns the DishDrawer on or off. Opening the drawer will automatically turn the DishDrawer on for 30 seconds. To end a wash program in mid cycle, press the button. Any water in the DishDrawer will be pumped out.

Start/Pause Button
The button starts a wash program. Press the button to pause or restart the DishDrawer during a wash program. When paused, wait for three beeps before opening the drawer. Forcing the drawer open while in mid cycle may cause damage or injury.

Delay Start
The button also sets the Delay Start feature which can delay the start of a wash program from 1 to 12 hours.
1 2 3

To activate Delay Start Press and hold the button until the delay symbol appears on the electronic display. Continue holding the button down until the desired delay time has been reached. The DishDrawer will start once the delay time has elapsed and the drawer is closed. To cancel Delay Start Press the button.

Lock Button
The

(optional)

button activates/deactivates the Keylock or the Childlock functions.

Controls (Prefinished models with LCD)


Keylock The Keylock feature disables all the buttons on the control panel. To activate, press and hold the button until you hear one beep (3 seconds). The appears in the electronic display when the Keylock feature is activated.

9 US CA

symbol

Childlock The Childlock feature locks the drawer and disables all the buttons on the control panel. To activate, press and hold the button until you hear two beeps (5 seconds). The symbol appears in the electronic display when the Childlock feature is activated. To cancel the Childlock feature, press and hold the symbol disappears from the electronic display. button until you hear one beep and the

Wash program selector


Press the used. button to select a wash program. The DishDrawer will remember the last program

Eco button

(optional)

Press the button if you would like the wash program to use less energy. The red ECO light will indicate the feature is on. If your dishes are heavily soiled or you require enhanced dry performance, we do not recommend ECO programmes.

Wash program progress symbols


As the wash program advances through the cycle, the following symbols will appear in the electronic display to indicate the progression. When a wash program has started, the electronic display also will count down the time remaining in one minute increments.

Dirty

Pre Wash

Main Wash

Post Rinse

Drying

Clean

Power failure
If the DishDrawer is operating and a power failure occurs, it will stop. The DishDrawer may be unable to be opened during this time. When the power supply is resumed, the DishDrawer will restart in the same part of the wash program.

US CA

10

Operation
8 9

1 2 3 4 5

6 7

Load dishes Remove all food scraps and load the dishes. Add detergent Check rinse agent Press the button Select a wash program The length of the wash program will appear on the electronic display (Prefinished models only). Select (optional) Check Ensure there is nothing obstructing the spray arm. The drain filter must be level with the filter plate.

Start Close the drawer and press the button. Finish The DishDrawer will beep six times to indicate the end of the wash program. At the end of the wash program the drying fan will continue to run for a set time or until the drawer is opened. The fan assists with drying and uses negligible amounts of energy. It is normal for some water to remain in the drain filter area after the wash program is complete. DD605 only: At the end of a wash programme, you may find both drawers draining simultaneously. This is normal.

1 2,3 7

4
8 5

Wash program chart


Standard wash program - when to use
Heavy Heavily soiled pots, pans and dishes. Normal Dishes with normal soils for optimum wash and dry performance. pre wash 1 pre wash 2 main wash 140oF post rinse final rinse 140oF drying phase main wash 130oF post rinse final rinse 120oF main wash 120oF post rinse final rinse 130oF drying phase Fast Lightly soiled dishes. Delicate Lightly soiled and heat sensitive crockery.

11 US CA

Rinse Prevents odours and soils drying on dishes.

pre wash 1 pre wash 2 main wash 150oF post rinse 1 post rinse 2 final rinse 163oF drying phase

pre wash

pre wash

Eco wash program - when to use


Heavy Heavily soiled everyday dishes. Normal Normal soiled dishes for optimum energy use. pre wash main wash 130oF post rinse final rinse 130oF drying phase main wash 115oF post rinse final rinse 115oF Fast Delicate Lightly soiled, non Lightly soiled, greasy dishes. non greasy and heat sensitive crockery. pre wash main wash 115oF post rinse final rinse 120oF drying phase

pre wash 1 pre wash 2 main wash 150oF post rinse 1 post rinse 2 final rinse 150oF drying phase

Note:
Wash times can vary depending on the incoming water temperature, ambient conditions, type of dish load and whether the drawer has been opened during the wash. Wash times are only APPROXIMATE on the Electronic Display and based on 120F incoming water.

US CA

12

Caring for your dinnerware

The combination of high temperatures and dishwasher detergent may cause damage to some items if they are washed in the DishDrawer. Remember, if in any doubt about any aspect concerning items washed in the DishDrawer, follow the instructions from the manufacturer of the items, or wash the item by hand. Cutlery & silverware All cutlery and silverware should be rinsed immediately after use to prevent tarnishing caused by some foods. The Rinse wash program is useful for this. Silver items should not come into contact with stainless steel, eg other cutlery. Mixing these items can cause staining. Remove silver cutlery from the DishDrawer and hand dry it immediately after the program has finished. Aluminium Aluminium can be dulled by dishwasher detergent. The degree of change depends on the quality of the product. Other metals Iron and cast iron objects can rust and stain other items. Copper, pewter and brass tend to stain. Woodware Wooden items are generally sensitive to heat and water. Regular use in the dishwasher may cause deterioration over time. If in doubt, wash by hand. Glassware Most everyday glassware is dishwasher safe. Crystal, very fine and antique glassware may etch that is, become opaque. You may prefer to wash these items by hand. Plastic Some plastic may change shape or colour with hot water. Check manufacturers instructions about washing plastic items. Washable plastic items should be weighed down so they do not flip over and fill with water or fall through the basket during the wash. Decorated items Most modern china patterns are Dishwasher safe. Antique items, those with a pattern painted over the glaze, gold rims or hand painted china may be more sensitive to machine washing. If in doubt, wash by hand. Glued items Certain adhesives are softened or dissolved in machine washing. If in doubt, wash by hand.

Vacation time
If the DishDrawer is not going to be used for some time, we recommend you ensure the baskets are empty. Leave the inside of the DishDrawer clean. Leave the drawers ajar to allow air to circulate. Turn off both the power and water supply to the DishDrawer.

Dishwasher standards test

13 US CA

The DishDrawers are tested to various standards for both wash and dry performance. The following are loading pattern diagrams, detergent quantities and rinse agent quantities used for the DishDrawer.

Wash Program Detergent Quantities

Normal 5g (pre wash) per drawer 10g (main wash) per drawer 4 Adjust the water softener to match the water hardness. Refer to the water softener and option adjustment section.

Rinse Agent Setting Water Softener Setting (for DD605-H and DS605-H models only)

Recommended Loading Pattern

Top drawer

Bottom drawer

3 6 1 3 3 1 3 3 1 2 4 2 2 4

1 1 2 4

5 3 3 3 3 3 2 4 4
1 2 3 4 5 6

US CA

14

Accessories

The inserts and racks can be added or removed to suit your individual needs. If you have the double DishDrawer model, some of the accessories are interchangeable between the two drawers. For example you can combine the two Mega Racks into one drawer and wash all cups and glasses, leaving the other drawer for plates and larger items.

a. Basket
The basket holds some of the accessories in place and keeps dishes away from the spray arm.
a

b. Drain filter access panel


The drain filter access panel is designed to snap onto the basket over the drain filter. This prevents objects from touching the base of the DishDrawer and stopping the rotation of the spray arm, while still giving access to the drain filter.

c. Mega rack
The Mega rack is designed to hold glasses, cups and small plates.

d. Plate insert
The plate insert supports plates and bowls. How to install the Mega rack To install the Mega rack, place the outer legs of the rack on top of the basket, and clip the Mega rack to the side of the basket. When the Mega rack is correctly installed it should not feel loose in the basket.

Accessories
Cup racks
Cups, glasses and kitchen utensils can be placed on the left and right hand side of the cup racks. For best performance ensure there are no large items below, blocking the wash water from reaching the cup racks. Wine glasses can be supported on the cup racks if used in conjunction with the Mega rack. There are stops on the cup rack to prevent cups from touching the DishDrawer wall. This will maximize the dry and wash performance.

15 US CA

Cutlery basket
Cutlery, small kitchen utensils and some plastic lids are best placed into the cutlery basket. For best wash performance, we recommend loading cutlery with handles pointing down and sharp utensils with their handles facing up, to reduce the risk of injury. Mix spoons, knives and forks within each section, to stop cutlery nesting together and to ensure the water circulates freely. Keep stainless steel from touching silver cutlery to avoid staining. Small items, like plastic lids, can be placed under the antinesting grid. This will prevent them from being displaced by wash water and falling to the bottom, where they may stop the spray arm rotation.

US CA

16

Loading

Wash water for the DishDrawer comes from the spray arm which is situated inside the base of the drawer. The spray arm rotates, providing wash water to all areas of the wash compartment so care needs to be taken when loading dishes to ensure there is enough space for the water to reach all areas, particularly the cup racks. If there are any items blocking the spray arm path or the wash water, then the performance will be reduced.

How to load your DishDrawer

Note: The basket and its inserts are not designed to be lifted out of the DishDrawer while loaded with dishes.

Loading
How NOT to load your DishDrawer

17 US CA

Overcrowded and wash water will not reach some of the dinnerware. Cups, glasses and bowls must have their openings facing down.

The plates are nesting together and wash water may not get through. Ensure cutlery are not nesting or stuck together. They need to be evenly spread out.

Ensure dishware items are not forced into or protrude out of the drawer as it may prevent the lid from properly sealing which could result in a service call. Locate sharp items safely to prevent injuring the user and damaging the lid assembly. Check the bottom of the cutlery basket to ensure sharp or pointed items have not come through as they may stop spray arm rotation.

Ensure cutlery has not fallen through the basket and stopped the spray arm from rotating. The large bowl is blocking wash water reaching the cup racks. Large utensils should be on cup racks so they do not become dislodged and stop the spray arm from rotating. Sharp or pointed items must be placed horizontally or with sharp edges/points facing down to avoid risk of injury.

US CA

18

Detergent dispenser

Important!
Only use powdered detergent recommended for domestic automatic dishwashers in the detergent dispenser. Dishwasher detergents are strongly alkaline and can be dangerous if swallowed. Avoid contact with skin and eyes. Keep children and infirm persons away from the DishDrawer when the drawer is open. c Check that the detergent receptacle is empty after completion of the wash cycle. Do not place dishwasher tablets in the a,b detergent dispenser d Detergent and dishwasher tablets should not e be in direct contact with dishes or cutlery. Liquid detergents are not suitable to be used in the DishDrawer. Closed detergent dispenser Hand washing liquids, soap, laundry detergents or disinfectants will damage the DishDrawer.

Filling the detergent dispenser


1 2 3

Press the latch down and the door will open. Pour in detergent. No detergent is needed for the Rinse program. After filling the main wash compartment, close the dispenser door until it clicks shut. The detergent will automatically be released into the DishDrawer during the wash program.

Open detergent dispenser

a b c d e

Pre Wash Compartment, 10g / 2 teaspoon capacity Main Wash Compartment, 30g / 6 teaspoon capacity Detergent Dispenser Latch Rinse Agent Indicator Light Rinse Agent Plug

Detergent dispenser
Detergent quantities
The detergent quantities recommended below are for individual drawers. Wash type Wash program Detergent quantities
prewash (teaspoons)

19 US CA

main wash (teaspoons)

Hard (>150ppm or >9gpg) Medium (100-150ppm or 6-9gpg) Soft (<100ppm or <6gpg)

All* All* Heavy Normal Delicate Fast

2 2 1 1

6 4 3 2 1 1

* No detergent is required in the pre wash compartment for the fast wash program. Hard water situations If you live in a hard water situation, we recommend the installation of a household water softener to improve the water quality, detergent effectiveness and prevent the build-up of calcium deposits on dishes and in the DishDrawer. Certain brands of dishwasher detergent contain varying quantities of phosphates, which help soften water. We suggest you use a detergent with high phosphate content to improve the wash. The detergent compartments need to be completely FULL and rinse agent is used with its setting fixed at 5. We recommend the use of a dishwasher cleaner/descaler whenever you notice a build-up of calcium deposits in your DishDrawer. After you have used the dishwasher cleaner/descaler you must run another wash program with detergent to prevent damage to the DishDrawer. Soft water situations If you live in an area of naturally soft water or your household water is softened, avoid using too much detergent in your DishDrawer. An excess amount of detergent is very aggressive on glassware and may cause irreversible etching. Etching is a chemical deterioration that occurs on the surface of glassware when it is subjected to high temperatures, too much detergent and/or soft water situations. Etching is caused by a combination of very hot water, which causes the detergent to become very aggressive, but because the water is soft, there are no water hardness mineral ions for the detergent to bind to, so it extracts mineral ions directly from the glass. Etching looks like rainbow-colored film, as the glass is subjected to further washing the surface will eventually appear opaque. This type of etching is irreversible. To prevent further etching from occurring on glassware, use less detergent (follow the recommended detergent quantities in the User Guide for soft water situations), and ensure the dishwasher is not overloaded, so water can reach all the dishes during the wash.

US CA

20

Water softener (DS605-H, DD605-H models only)

Setting up the water softener


Using hard water (above 100ppm) for dishwashing can be detrimental to the performance of your DishDrawer. Glasses will become opaque and dishes will become spotted or covered in a white film. Determine the water hardness in your local area Your local water company will be able to provide you with information. Identify the setting you require for your DishDrawer from the water hardness table below. For example, if your water hardness is 500ppm, then the water softener setting on your DishDrawer should be four. Refer to Option Adjustments section to adjust the water softener so that the setting corresponds to your water hardness. DishDrawer setting 0 1 2 3 4 5 Grains per Gallon (gpg) 0-6 6-14 14-20 20-26 26-32 32-36 Parts per Million (ppm) 0-100 100-250 250-350 350-450 450-550 550-625

Note: If your water hardness is above 625ppm, we highly recommend you completely fill the detergent compartment for all programs except Rinse and the rinse agent setting be at 5. If your water hardness is above 625ppm, the performance of your DishDrawer will decline. You may hear some unusual noises when the water softener is in operation, this is normal.

How to fill the salt reservoir


1 2 3

4 5

Open the DishDrawer. Unscrew the salt reservoir plug by turning counterclockwise. Place the salt into the salt container and pour the contents into the salt reservoir. The salt reservoir can hold just over one pound/0.5 kg of salt. Fit the cap tightly back into its original position. If you do not wash your dishes immediately after filling the salt reservoir, run a rinse program to remove any salt water or spilt granules. Note: When filling the salt dispenser, you may notice water being displaced from the water softener overflow.

Water softener (DS605-H, DD605-H models only)


Important!
The water softener must always be filled with granular salt made especially for dishwasher water softening systems. We do not recommend the use of cooking salt like table salt, rock salt or pellets as they may contain impurities that will impair or diminish the life of the water softener.

21 US CA

The salt reservoir


Water softening can only take place when there is salt in the reservoir. The salt reservoir must be filled prior to using the DishDrawer and whenever the salt reservoir indicator light is red.

a b

Salt indicator light


If the salt indicator light is red, the salt reservoir is empty. If the salt indicator light is black, there is enough salt in the reservoir for the wash program that has been selected. Prefinished Models: The electronic display will also indicate when the salt reservoir is empty by displaying the salt symbol.

a b

Salt Indicator light Salt Reservoir cap

Important!
Do not pour detergent or rinse agent into the salt reservoir. Detergent and rinse agent will destroy the water softener.
Salt only

NO Detergent

NO Rinse Agent

US CA

22

Rinse agent dispenser

We highly recommend the regular use of liquid rinse agent to give the best drying results. Rinse agent gives a streak free, sparkling clean look to glass and chinaware, in addition it prevents metal from tarnishing. The rinse agent dispenser is on the inside of the drawer, located underneath the detergent dispenser. The dispenser holds approximately 1.7fl oz (50 ml) of rinse agent.

Filling the rinse agent dispenser


1 2 3

Turn the plug counter-clockwise and remove. Pour the rinse agent into the circular opening. Take care not to spill rinse agent into the DishDrawer. Any spillages must be wiped up to prevent excess foaming. Failure to wipe rinse agent spillages may result in a service call which will not be covered by warranty. Fit the plug back into the original position.

How much rinse agent to use


The regulator may need adjusting to suit your water conditions. The lowest setting is 1 and the highest is 5. Refer to Option Adjustments section to adjust the rinse agent setting. If there is excessive foam at the end of the wash, reduce the setting. If dishes are wet or streaky after drying, increase the setting.

Rinse agent indicator light


If the rinse agent indicator light is red, refill the dispenser. If the rinse agent indicator light is dimly lit or not lit at all, there is enough rinse agent for the wash. Note: Lighter colored rinse agents will not dim the indicator light as effectively as darker colored rinse agents. When the rinse agent is being dispensed, you may notice some unusual noises during the wash, this is normal.

Option adjustments
The following options can be adjusted to suit your preferences. Rinse Agent setting Reduce the Rinse agent setting if there is excess foam after a wash program. Increase the Rinse agent setting if dishes are wet or streaky after a wash program. Water Softener setting (DS605H and DD605H only) Refer to the Water Softener section.

23 US CA

Auto Power setting By default, DishDrawer will automatically turn on whenever the drawer is opened. Washing will not start until the drawer is closed and the button has been pressed. If you do not want the DishDrawer to turn on automatically, this feature can be turned off. End of Wash Program Beeps By default, DishDrawer will beep six times at the end of a wash program. This feature can be turned off. Closed Drawer option The Closed Drawer option will lock the DishDrawer when the drawer is closed. When you wish to open the drawer, press the button. When the drawer is fully closed again, the lid will automatically come down after 30 seconds and lock. If the Lock feature is used in conjunction with the Closed Drawer Option, pressing the button will not unlock the drawer. The Lock feature must be turned off to enable DishDrawer to be opened. Note: this option is highly recommended if the DishDrawer is to be used in motor homes. Clean Dish Indicator option (Prefinished models with LCD only) By default, DishDrawer is programmed with the Clean Dish Indicator option off. When the Clean Dish Indicator option is on, the symbol will remain in the electronic display after a wash program has finished to indicate the dishes are clean. When you have unloaded all the dishes, press the button to return to normal operating mode. This option might be useful when dishes have been left in DishDrawer and you cannot remember if they have been washed or in situations where household members regularly remove only a few clean dishes without emptying the drawer. We do not recommend the Clean Dish Indicator option be used in conjunction with the Closed Drawer option.

US CA

How to make option adjustments (Integrated and Prefinished - no LCD) 24 Auto Power option End of Wash Program Beeps Closed Drawer option option2

Follow the steps below

Rinse Agent setting

Water Softener setting1

First

Enter Option Adjstment Mode 1 Press the button to turn power on. Open DishDrawer. 2 Press and hold the and / buttons for 5 seconds until one long beep sounds. blue / off green / off orange / on green / on red / on purple / on blue / on red / on

Prefinished - no LCD

red / off

Integrated

Option adjustments

Press the button to scroll through options

red / off

Make an adjustment

The current setting is shown on the wash program selector in red lights. If four red lights are lit, the option selected setting is set to four. Press the / button to increase the setting.

Press the off.

button to turn the selected option on or

Save

Press the

button to save the change.

Example On Off On Off On Off

Rinse Agent Water Softener setting set to four setting set to four

1 2

Non-water softener models - the water softener setting does not appear in the sequence of options. The option sequence will start again from the Rinse Agent setting.

How to make option adjustments (Prefinished with LCD) End of Wash Program Beeps option Closed Drawer option Clean Dish2

Follow the steps below

Rinse Agent setting

Water Softener setting1 Auto Power option

First

Enter Option Adjstment Mode 1 Press the button to turn power on. Open DishDrawer. 2 Press and hold the and buttons for 5 seconds until one long beep sounds.

Press the button to scroll through options Press the button to turn the selected option on or off.

Make an adjustment

The current setting is shown on the wash program selector in red lights. If four red lights are lit, the option selected setting is set to four. Press the button to increase the setting.

Save On Off

Press the

button to save the change. On Off On Off On Off

Example

Option adjustments

Rinse Agent Water Softener setting set to four setting set to four

1 2

Non-water softener models - the water softener setting does not appear in the sequence of options. The option sequence will start again from the Rinse Agent setting.

25 US CA

US CA

26

User maintenance instructions

Cleaning the surfaces

Important!
We do not recommend the use of the following cleaning aids on your DishDrawer as they may damage the surfaces: Plastic or stainless steel scouring pads Abrasive, solvent, household cleaners Acid or alkaline cleaners Hand washing liquids or soap Laundry detergents or disinfectants Proprietary Stainless Steel cleaners or polishes as these may damage the protective coating.
1 2

Wipe with a clean damp cloth. Take care not to wet the control panel. Dry with a clean lint-free cloth.

User maintenance instructions


Cleaning the drain filter, spray arm and filter plate
We recommend that the drain filter is cleaned whenever there is evidence of food particles. The spray arm and filter plate may need cleaning about once a month in normal use or more often should the need arise. If a dishwasher cleaner/descaler is used, you must run a wash program with detergent immediately afterward to prevent any damage to your DishDrawer.

27 US CA

b c Internal parts of the DishDrawer a Spray arm b Filter plate c Drain filter

Important !
The DishDrawer must be used with the filter plate, drain filter and spray arm correctly in place.

1 2 3 4

Cleaning the drain filter Lift up the drain filter access panel on the basket (if fitted). Lift and remove the drain filter. Empty, rinse clean under running water and replace back into the allocated space. Ensure the drain filter is flush with the filter plate.

US CA

28

User maintenance instructions

Cleaning the spray arm and filter plate Ensure the DishDrawer is cool before you start cleaning and follow the instructions for removing the drain filter and spray arm.
1

7 8

Remove the basket carefully. Lift from the back end first to prevent knocking the detergent and rinse agent dispenser. Lift the spray arm and shake any foreign material out. Rinse the spray arm clean under running water and wipe the with a damp cloth. In the center of the filter plate there are two rings. Hold the center ring still and turn the outer ring counter-clockwise, about a 1/8 turn. This will release the filter plate. Lift the filter plate out. When cleaning the underside of the filter plate, take care handling the sharp outer edge to avoid the risk of cuts. Remove any foreign material, wash in hot soapy water and rinse thoroughly in clean water. The heater plate can be wiped with a damp cloth. Replace the filter plate so it lies flat in the base of the drawer ensuring the filter plate is fully locked into position with the center ring. To lock the filter plate into position, ensure the lines align with each other (refer to the diagram for the correct position). The filter plate must not be able to move about freely. Replace the spray arm back onto the impeller. Replace the basket, lowering the front edge of the basket into position first. Note: Where there is broken crockery or glass in the drawer, it must be carefully removed to prevent damage to the DishDrawer.

2 3 4

b c

Correct locking position of filter plate with motor assembly (under spray arm) a Outer Ring b Impeller c Correct Alignment marks d Center Ring

Troubleshooting
Problem Unclean dishes Possible Cause Wash program unsuitable for the load. What to do Refer to the wash programs section for a suitable wash program, or the soils were too heavily baked on and dishes may need soaking. Ensure no items are obstructing the spray arm path. Refer to the section on loading.

29 US CA

Spray arm unable to rotate. DishDrawer overloaded/ incorrectly loaded. Filter plate/drain filter is incorrectly inserted. Detergent put in the wrong compartment. Excess food not removed from dinnerware prior to loading. Unsuitable detergent.

Refer to the User maintenance instructions section. Detergent must be placed in the large compartment. Scrape all food scraps off dinnerware prior to loading.

Use recommended brands of dishwasher detergent. Not enough detergent. Refer to the detergent section or the detergent manufacturers instructions. Spray arm holes are blocked. Clean the spray arm. Filter plate/drain filter is blocked. Mega rack incorrectly installed. Insufficient salt in the water softener (DD605H or DS605H). Foaming Incorrect amount of detergent. Too much egg in the wash load. Rinse agent setting too high. Drain hose disconnected from waste pipe. Supply inlet hose not properly connected. Other leaks. Clean the filter plate and drain filter. Refer to the accessories section for correct installation. Ensure there is enough salt in the water softener and/or increase the water softener setting. Refer to the detergent section or consult the detergent manufacturers instructions. Increase the amount of detergent. Decrease the rinse agent setting. Reconnect the drain hose to the waste pipe. Ensure the inlet hose is connected securely. Turn water and power supplies to the DishDrawer off. Call your dealer or Authorized Service Agent. Turn Lock off. Hold down the / / button until the / symbol disappears from the LCD screen or the light above the / / button disappears and/or press the button to open the DishDrawer. Wait until power resumes, cycle will restart in same part of wash program.

Water leaking

DishDrawer will not open

Childlock function is on or the Closed Drawer option is on, or both.

Power failure during cycle.

US CA

30

Troubleshooting
Possible Cause A fault has occurred. DishDrawer is in pause mode. Power supply is not connected. The drawer is not closed properly. Lock feature is on. What to do Refer to the Fault codes section. Close the DishDrawer and press the button. Connect the power supply. Ensure the drawer is firmly closed. / / Turn Lock off. Hold down the button until the / symbol disappears from the LCD screen or the light above the / / button disappears. Press the button. Straighten the drain hose(s). Clean the filter plate/drain filter. Refer to the User maintenance instructions section. Refill the rinse agent dispenser. Increase the rinse agent setting. Refer to the section on loading. Ensure there is enough salt in the water softener and/or increase the water softener setting. Pre-rinse dishes before placing in the DishDrawer. Alternatively, using the Rinse program after adding the dishes may minimize staining. Ensure the dishes are not nesting together. Refill the rinse agent dispenser. Increase the rinse agent setting. Choose a standard wash program. Clean the dispenser and ensure the dispenser is dry when adding detergent. Refer to the User maintenance instructions section for details on correct placement. This usually occurs on the first use or when the DishDrawer has not been used for long periods of time. Run the DishDrawer through a wash program.

Problem Continuous beeping Intermittent beeping DishDrawer will not start

button not pressed. Excess water in the DishDrawer Drain hose(s) bent or kinked. Blocked filters. Water marks on the dishes Rinse agent depleted. Rinse agent setting too low. DishDrawer overloaded/ incorrectly loaded. Insufficient or no salt in the water softener (DD605H or DS605H). DishDrawer interior is stained Some foods, like tomato based products, may stain the inside of the DishDrawer. Incorrect loading. Rinse agent depleted. Rinse agent setting too low. Eco wash program used. No detergent dispensed Excessive motor noise Detergent dispenser was wet when loaded. The filter plate and/or spray arm is incorrectly placed. No water in the motor area.

Dishes did not dry

Fault codes
How to recognize a fault code
When a fault has occurred, the DishDrawer will continuously beep every second. The fault code will be displayed on the electronic display for prefinished models and on the wash program selector for integrated models. Each fault code is shown in the following chart for prefinished and integrated models.

31 US CA

How to attend to a fault code


1 2 3 4 5 6

Press the button to remove the fault code. If the fault code and continuous beeps cannot be removed by pressing the button, turn the DishDrawer off at the power supply. We recommend you check the following chart and correct the fault where possible. After attending to the fault, turn the DishDrawer on at the power supply. If the fault code and continuous beeps remain, turn the water and power supply off to the DishDrawer. When calling your Authorized Service Center advise them of the fault code that has appeared on the DishDrawer. This information will help the Authorized Service Center respond to your request.

US CA

32

Fault codes
Possible Causes Flood switch has been activated. What to Do Turn the water and power supply to the DishDrawer off and call your Authorized Service Center. Call your Authorized Service Center.

Fault Codes

F1

F2

Motor problem.

F3

Temperature sensor failed.

Ensure water coming in through the inlet hose is less than 65oC. You may need to install a tempering valve on your water supply. Call your Authorized Service Center.

F4

Faulty temperature sensor or element

F5

Lid fault

1 Turn power supply to DishDrawer off,

then turn on power supply. Fault may reset. 2 Call your Authorized Service Center.

F6

Lid fault

1 Turn power supply to DishDrawer off,

then turn on power supply. Fault may reset. 2 Call your Authorized Service Center.

F7

Lid fault

Call your Authorized Service Center.

F8

Electrical problem

1 Turn power supply to DishDrawer off. 2 Call your Authorized Service Center.

F9

Electronics malfunction.

Call your Authorized Service Center.

Fault codes
Fault Codes Possible Causes Fill Fault What to Do

33 US CA

U1

1 Turn the DishDrawer water supply on. 2 Ensure the spray arm is placed on the

impeller and can rotate and if the DishDrawer is full of water, it will need to be emptied manually. 3 The water block has been tripped (if present). 4 Call your Authorized Service Center.

U2

Loading

Check loading to ensure no items extend beyond the height of the drawer.

U4

Fault in the other drawer preventing the use of this drawer

Check other drawer, attend to fault code on that drawer.

US CA

34

Warranty and service

Before you call for service or assistance ...


Check the things you can do yourself. Refer to the installation instructions and your user guide and check that:
1 2

Your product is correctly installed. You are familiar with its normal operation. If after checking these points you still need assistance, please refer to the Service & Warranty book for warranty details and your nearest Authorized Service Center, or contact us through our website:

www.fisherpaykel.com

US CA (FR)

Sommaire
Scurit et mises en garde Commandes (modles intgrs/prfinis - sans cran ACL) Commandes (modles prfinis avec cran ACL) Fonctionnement Graphique de programmes de lavage Entretien de la vaisselle Test du lave-vaisselle Accessoires Chargement Distributeur de dtergent Adoucisseur deau Distributeur du produit de rinage Ajustement des options Instructions dentretien pour lutilisateur Dpannage Codes derreur Garantie et service
39 42 44 46 47 48 49 50 52 54 56 58 59 62 65 67 70

37 US CA (FR)

Important!
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Les modles illustrs dans ce guide de lutilisateur peuvent ne pas tre offerts dans tous les marchs et sont sujets changement sans pravis. Pour obtenir la plus rcente information sur les modles et les spcifications offerts dans votre pays, veuillez visiter notre site Web ladresse www.fisherpaykel.com ou communiquer avec le dtaillant Fisher & Paykel de votre rgion.

US CA (FR)

Scurit et mises en garde

39 US CA (FR)

Votre DishDrawer a t spcifiquement conu pour fonctionner en toute scurit dans des conditions normales dutilisation. Veuillez conserver ces consignes en tte lorsque vous utilisez votre DishDrawer. Veuillez lire toutes ces instructions avant dutiliser votre DishDrawer.

Consignes de scurit importantes


Il importe de suivre les directives comprises dans le prsent manuel afin de rduire le risque dincendie ou dexplosion ou de prvenir tout dommage matriel, toute blessure ou toute perte de vie. Lusage du DishDrawer doit se limiter sa fonction prvue, comme le dcrit le prsent Guide de lutilisateur. Nutiliser que des dtergents ou des produits de rinage recommands aux fins des lavevaisselle domestiques et les conserver hors de la porte des enfants. Vrifier que le distributeur de dtergent soit vide au terme de chaque programme de lavage. Lors du chargement des articles laver, reprer ceux qui sont tranchants et les disposer de manire ce quils ne risquent pas dendommager le joint dtanchit du couvercle; il conviendra aussi de charger les couteaux tranchants en prenant soin de placer le manche vers le haut pour rduire le risque de blessure ou de coupure. Ne pas toucher le plateau chauffant durant lutilisation, ni immdiatement aprs. Ne pas faire fonctionner le DishDrawer moins que tous les panneaux du module soient mis en place de faon approprie. Ne pas altrer les boutons de rglage. Ne pas sasseoir ni se tenir debout dans le tiroir ou le panier vaisselle du DishDrawer, ou sur ceux-ci; ne pas en abuser indment. Les paniers tasses sont conus pour supporter les tasses, les verres et les ustensiles de cuisine. Lorsque les paniers tasses sont dans le DishDrawer, ne pas sappuyer sur ceux-ci, ni les utiliser pour soutenir votre poids corporel. Afin de rduire le risque de blessure, ne pas permettre aux enfants de jouer lintrieur du DishDrawer, ni sur celui-ci. Dans certaines conditions, il se peut quun systme de radiateur eau chaude qui na pas t utilis depuis deux semaines ou plus produise de lhydrogne. LHYDROGNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le systme deau chaude na pas t utilis durant deux semaines ou plus, il conviendra douvrir tous les robinets dadduction deau chaude et de laisser leau scouler de chacun deux durant plusieurs minutes avant dutiliser le lave-vaisselle. Cette action aura pour effet de librer tout lhydrogne accumul. Le gaz tant inflammable, ne pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant ce temps. Enlever la porte du compartiment de lavage au moment de retirer du service un ancien lavevaisselle ou den disposer. Les dtergents vaisselle sont alcalins. Il peut tre dangereux den avaler. viter tout contact avec la peau et les yeux et loigner les enfants et les personnes atteintes dincapacit du lavevaisselle lorsque le tiroir est ouvert.

US CA (FR)

40

Scurit et mises en garde

Consignes de scurit importantes


Installation
Il est essentiel dinstaller et de positionner le DishDrawer conformment aux instructions dinstallation avant de lutiliser. Si les pages prsentant les instructions dinstallation ntaient pas jointes votre DishDrawer, vous pouvez les commander en appelant votre agent de service autoris ou en visitant le site de Fisher & Paykel ladresse www.fisherpaykel.com. Linstallation et lentretien doivent tre effectus par un technicien qualifi. Si le cordon dalimentation est endommag, il faut le faire remplacer chez un dpositaire, un centre de service autoris ou par une personne de mtier dote de comptences similaires afin dviter tout danger. Sassurer que le DishDrawer est solidement fix aux cabinets adjacents au moyen des supports fournis. Autrement, le produit risque dtre instable, ce qui peut causer des dommages ou des blessures. Ne pas faire fonctionner cet appareil sil est endommag, sil fonctionne mal, sil est partiellement dmont, si des pices se sont brises ou dtaches ou si la fiche ou le cordon dalimentation est endommag. Ne pas entreposer ni utiliser de ptrole ou dautres liquides ou vapeurs inflammables proximit du DishDrawer. Brancher la fiche un circuit dalimentation lectrique convenablement catgoris, protg et calibr pour viter toute surcharge lectrique. Installer le cordon dalimentation de faon ce quil ne puisse se faire marcher dessus, faire trbucher quiconque ou autrement subir des tensions ou des dommages. Ne pas installer ni entreposer le DishDrawer un endroit o il sera expos des conditions climatiques ou des tempratures sous le point de conglation. Ne pas brancher le DishDrawer au moyen dune rallonge lectrique ou dun appareil de sortie lectrique portatif (par ex. : des botes prises multiples). Cet appareil doit tre mis la terre. Dans le cas dun bris ou dune dfectuosit, la mise la terre rduit le risque de chocs lectriques en fournissant un chemin de moindre rsistance au courant lectrique. Cet appareil est quip dun cordon comportant un conducteur avec mise la terre et une broche de mise la terre. La fiche doit tre branche une prise approprie correctement raccorde et mise la masse conformment la rglementation locale. Le raccordement incorrect du cble de mise la terre de lappareil peut accrotre le risque de chocs lectriques. Vrifier auprs dun lectricien ou dun technicien qualifi lorsque vous tes incertain si lappareil est correctement mis la terre.

Entretien
Ne pas rparer ni remplacer quelque partie de lappareil que ce soit, ni tenter de procder lentretien de ce dernier, moins que le prsent Guide de lutilisateur ne le recommande expressment. Il est conseill dappeler un agent de service autoris. Voir ce que le plancher sur lequel repose lappareil soit propre et sec afin de rduire toute possibilit de chute. Empcher laccumulation de matires combustibles comme la poussire, le papier, les chiffons et les produits chimiques autour de lappareil et sous celui-ci. Lors du nettoyage du dessous de la plaque de filtration, faire attention au rebord externe tranchant pour viter le risque de coupure.

Scurit et mises en garde


Consignes de scurit importantes Important!
Ne jamais ouvrir le DishDrawer lorsquil est en tat de fonctionnement, et ce, sous aucune circonstance.

41 US CA (FR)

Fonctionnement
Toujours appuyer sur le bouton pour interrompre le cycle et attendre les trois bips sonores additionnels avant douvrir le tiroir. Le DishDrawer doit tre utilis avec lensemble moteur, la plaque de filtration, le filtre de vidange et le bras gicleur bien en place. Lors du dbranchement de lappareil, tirer sur la fiche plutt que sur le cordon dalimentation ou la jonction du cordon afin de prvenir tout dommage. Au moment de charger le DishDrawer, faire attention de ne pas charger les articles dune faon qui empchera le couvercle de bien sceller le tiroir. Il importe de ne pas enfoncer les articles de force dans le tiroir, ni de les placer de faon ce quils en dpassent, dfaut de quoi les services dun rparateur pourraient se rvler ncessaires. Les appareils domestiques ne sont pas conus pour servir de jouets aux enfants. Une personne de confiance devrait expliquer lutilisation de lappareil aux enfants et aux personnes atteintes dune invalidit limitant leur capacit utiliser ce dernier. Il faut que cette personne de confiance soit satisfaite que ceux-ci peuvent utiliser lappareil sans mettre en danger leur propre personne ou leur entourage. Il est ncessaire de surveiller troitement toute utilisation de lappareil par les enfants ou prs deux. Ne pas permettre aux enfants de jouer sur ou dans lappareil, ni avec celui-ci, ni avec quelque appareil que ce soit. Il est fortement suggr dexcuter un programme de lavage avec du dtergent immdiatement aprs chaque usage dun agent nettoyant pour lave-vaisselle, et ce dans le but de prvenir tout dommage au DishDrawer. Le DishDrawer est conu pour laver des ustensiles de cuisine normaux. Les articles qui sont contamins par du ptrole, de la peinture, des dbris de fer ou dacier, de la corrosion ou des produits chimiques acides ou alcalins ne doivent pas tre lavs au moyen du DishDrawer. Si le DishDrawer nest pas utilis durant de longues priodes, couper lalimentation en eau et en lectricit de lappareil. Ne pas verser de dtergent ou de produit de rinage dans le rservoir sel. Le dtergent ou le produit de rinage dtruiront ladoucisseur deau.

US CA (FR)

42

Commandes (modles intgrs/prfinis - sans cran ACL)

Dans le cas dun DishDrawer double, chaque tiroir est dot de ses propres commandes et peut fonctionner indpendamment de lautre.

Bouton Power (mise en marche)


Le bouton met le DishDrawer en tat de marche ou hors dtat de marche. Le fait douvrir le DishDrawer le mettra en tat de marche durant 30 secondes. Pour interrompre un programme de lavage au milieu du cycle, appuyer sur le bouton . Il faut dverser toute leau qui se trouve dans le DishDrawer.

Bouton Start/Pause (dmarrage ou pause)


Le bouton amorce un programme de lavage. Appuyer sur le bouton pour interrompre ou recommencer le cycle de lavage du DishDrawer. En cas dinterruption, attendre les trois bips sonores avant douvrir le tiroir. Le fait douvrir le tiroir de force au milieu du cycle peut causer des dommages ou des blessures.

Bouton Delay Start (mise en marche diffre)


Le bouton configure aussi la fonction de mise en marche diffre, qui peut retarder lexcution dun programme de lavage dune 12 heures.
1 2

Pour activer la Mise en marche diffre Appuyer sur le bouton et le tenir enfonc jusqu ce que la lumire au-dessus du bouton devienne orange (ou mauve, selon votre modle). Continuer denfoncer le bouton jusqu ce que le dlai souhait soit affich. Le DishDrawer mettra des bips sonores pendant que vous enfoncez le bouton ; chaque bip indique une heure de plus au dlai. Le DishDrawer se remettra en tat de marche une fois le dlai coul et le tiroir ferm. Pour annuler la Mise en marche diffre Appuyer sur le bouton .

Bouton Lock (verrou)


Le bouton

(facultatif)

active ou dsactive les fonctions Lock (verrou) ou Childlock (verrou pour enfant).

Keylock (verrou des touches)


La fonction Keylock (verrou des touches) dsactive toutes les touches du DishDrawer. Pour lactiver, appuyer sur le bouton / et le tenir enfonc jusqu lmission dun bip (3 secondes). La lumire au-dessus du bouton / sallume lorsque le verrou des touches est activ. Pour dsactiver la fonction Keylock (verrou des touches), appuyer sur le bouton tenir enfonc jusqu ce que la lumire au-dessus de celui-ci steigne.

et le

Commandes (modles intgrs/prfinis - sans cran ACL)


Childlock (verrou pour enfant)

43 US CA (FR)

La fonction Childlock (verrou pour enfant) verrouille le tiroir et dsactive toutes les fonctions. Pour lactiver, appuyer sur le bouton / et le tenir enfoncer jusqu lmission de deux bips (5 secondes). La lumire au-dessus du bouton / sallume lorsque le verrou pour enfant est activ. Pour dsactiver la fonction Childlock, appuyer sur le bouton que la lumire au-dessus de celui-ci steigne.

et le tenir enfonc jusqu ce

Slecteur de programme de lavage


Appuyer sur le bouton pour slectionner un programme de lavage. Le DishDrawer relancera le dernier programme utilis.

Bouton ECO

(facultatif)

Appuyer sur le bouton si vous prfrez que le programme de lavage utilise moins dnergie. La lumire rouge ECO indiquera que la fonction est active. Si votre vaisselle est trs sale, ou si vous avez besoin dun schage intensif, il nest pas recommand dutiliser la fonction ECO.

Panne de courant
Si une panne de courant survient tandis que le DishDrawer est en tat de marche, il cessera de fonctionner. Il peut tre impossible douvrir le DishDrawer pendant ce temps. Lorsque le courant revient, le DishDrawer recommence fonctionner la mme partie du cycle de lavage o il tait avant que la panne ne survienne.

US CA (FR)

44

Commandes (modles prfinis avec cran ACL)

Dans le cas dun DishDrawer double, chaque tiroir est dot de son propre panneau de commande et peut fonctionner indpendamment de lautre.
Temps quil reste (mise en marche diffre) Symbole Delay Start (mise en marche diffre) Bouton Lock (verrou)

Symbole dvolution du programme de lavage Bouton Power (mise en marche)

Affichage lectronique (cran ACL)

Bouton Start/Pause (dmarrage ou pause)

Bouton Power (mise en marche)


Le bouton met le DishDrawer en tat de marche ou hors dtat de marche. Le fait douvrir le tiroir mettra le DishDrawer en tat de marche durant 30 secondes. Pour interrompre un programme de lavage au milieu du cycle, appuyer sur le bouton Il faut dverser toute leau qui se trouve dans le DishDrawer.

Bouton Start/Pause (dmarrage ou pause)


Le bouton amorce un programme de lavage. Appuyer sur le bouton pour interrompre ou recommencer le programme de lavage du DishDrawer. En cas dinterruption, attendre les trois bips sonores avant douvrir le tiroir. Le fait douvrir le tiroir de force au milieu du cycle peut causer des dommages ou des blessures.

Bouton Delay Start (mise en marche diffre)


Le bouton configure aussi la fonction de mise en marche diffre, qui peut retarder lexcution dun programme de lavage dune douze heures. Pour activer la mise en marche diffre Appuyer sur le bouton et le tenir enfonc jusqu ce que le symbole de dlai figure sur laffichage lectronique. Continuer denfoncer le bouton jusqu ce que le dlai souhait soit affich. Le DishDrawer se mettra en tat de marche une fois le dlai coul et le tiroir ferm. Pour annuler la mise en marche diffre Appuyer sur le bouton .

1 2 3

Bouton Lock (verrou)

(facultatif)

Le bouton active ou dsactive les fonctions Keylock (verrou des touches) ou Childlock (verrou pour enfant).

Commandes (modles prfinis avec cran ACL)

45 US CA (FR)

Keylock (verrou des touches) La fonction Keylock (verrou des touches) dsactive toutes les touches du panneau de jusqu lmission dun bip sonore (3 commande. Pour lactiver, appuyer sur le bouton est montr sur laffichage lectronique lorsque la fonction de verrou secondes). Le symbole est active. Childlock (verrou pour enfant) La fonction Childlock (verrou pour enfant) bloque le tiroir et dsactive toutes les touches du et le tenir enfonc jusqu panneau de commande. Pour lactiver, appuyer sur le bouton est montr sur laffichage lectronique lmission de deux bips (5 secondes). Le symbole lorsque la fonction de verrou pour enfant est active. et le tenir enfonc jusqu Pour dsactiver la fonction de verrou pour enfant, appuyer sur le bouton ce que vous entendiez un bip sonore et que le symbole disparaisse de laffichage lectronique.

Slecteur de programme de lavage


Appuyer sur le bouton pour slectionner un programme de lavage. Le DishDrawer relancera le dernier programme utilis.

Bouton ECO

(facultatif)

Appuyer sur le bouton si vous prfrez que le programme de lavage utilise moins dnergie. La lumire ECO rouge indiquera que la fonction est active. Si votre vaisselle est trs sale, ou si vous avez besoin dun schage important, il nest pas recommand dexcuter les programmes ECO.

Symboles dvolution du programme de lavage


Au fur et mesure que le programme franchit les tapes du cycle de lavage, les symboles suivants seront affichs lectroniquement pour indiquer lvolution du programme. Une fois le programme de lavage amorc, laffichage lectronique comptera aussi le temps quil reste intervalles dune minute.

Sale

Pr-lavage Lavage principal Post-rinage

Schage

Propre

Panne de courant
Si un panne de courant survient tandis que le DishDrawer est en tat de marche, il cessera de fonctionner. Il peut tre impossible douvrir le DishDrawer pendant ce temps. Lorsque le courant revient, le DishDrawer recommence fonctionner en reprenant la mme partie du cycle de lavage o il tait avant que la panne ne survienne.

US CA (FR)
1

46

Fonctionnement
9

2 3 4 5

6 7

Charger la vaisselle Retirer tous les restes de nourriture et charger la vaisselle. Ajouter le dtergent Vrifier la quantit de produit de rinage Appuyer sur le bouton Slectionner un programme de lavage La dure du programme de lavage sera affiche lectroniquement (modles prfinis seulement). Choisir (en option) Effectuer une vrification Sassurer que rien nobstrue le bras gicleur. Le filtre de vidange doit tre de niveau avec la plaque de filtration. Procder la mise en marche Fermer le tiroir et appuyer sur le bouton .

Fin Le DishDrawer mettra six bips sonores pour indiquer la fin du programme de lavage. la fin du programme de lavage, le ventilateur asschant continuera de fonctionner durant une priode dtermine ou jusqu louverture du tiroir. Le ventilateur contribue au schage et utilise une quantit dnergie ngligeable. Il est normal quun peu deau se trouve sur la surface du filtre de vidange au terme du programme de lavage. Modle DD605 seulement : la fin du programme de lavage, les deux tiroirs peuvent se vider simultanment. Cela est tout fait normal.

1 2,3 7

4
8 5

Graphique de programmes de lavage


Programme de lavage normal usages convenables
Intensif Casseroles, marmites et plats trs salis. Normal Vaisselle normalement sale pour un lavage et un schage de qualit optimale. pr-lavage 1 pr-lavage 2 lavage principal 140 F post-rinage rinage final 140 F lavage principal 130 F post-rinage rinage final 120 F lavage principal 120 F post-rinage rinage final 130 F phase de schage Rapide Vaisselle lgrement sale. Dlicat Vaisselle ou poterie lgrement sale et thermosensible.

47 US CA (FR)

Rinage Prvient les odeurs et le schage de restes daliments sur la vaisselle.

pr-lavage 1 pr-lavage 2 lavage principal 150 F post-rinage 1 post-rinage 2 rinage final 163 F

pr-lavage

pr-lavage

phase de schage phase de schage

Eco wash program - when to use


Intensif Vaisselle de tous les jours trs sale. Normal Vaisselle normalement sale pour une consommation dnergie optimale. pr-lavage lavage principal 130 F post-rinage rinage final 130 F lavage principal 115 F post-rinage rinage final 115 F Rapide Vaisselle lgrement sale et non graisseuse. Dlicat Vaisselle ou poterie lgrement sale, non graisseuse et thermosensible. pr-lavage lavage principal 115vF post-rinage rinage final 120 F phase de schage

pr-lavage 1 pr-lavage 2 lavage principal 150 F post-rinage 1 post-rinage 2 rinage final 150 F

phase de schage phase de schage

Note
Les temps de lavage peuvent varier en fonction de la temprature de leau, les conditions ambiantes, du type de vaisselle charge et de louverture possible du tiroir durant le lavage. Les temps de lavage affichs lectroniquement sont indiqus titre APPROXIMATIF et fonds selon une temprature de leau de 49C (120F).

US CA (FR)

48

Entretien de la vaisselle

Le dtergent de lave-vaisselle, combin des tempratures leves, peut endommager certains articles lavs dans le DishDrawer. En cas de doute concernant un aspect quelconque de tout article lav dans le DishDrawer, se reporter aux instructions fournies par le fabricant de larticle en question ou laver larticle la main. Coutellerie et argenterie Il est important de rincer la coutellerie et largenterie immdiatement aprs chaque usage afin de prvenir le ternissement caus par certains aliments. Le programme de lavage Rinage est avantageux cet effet. Par exemple, les articles en argent ne doivent pas entrer en contact avec lacier inoxydable dautres ustensiles. Tout contact entre ces mtaux peut causer du ternissement. Retirer la coutellerie en argent du DishDrawer et la scher la main immdiatement aprs la fin du programme. Aluminum Le dtergent vaisselle peut ternir laluminium. Lampleur du ternissement dpend de la qualit du produit. Autres mtaux Les objets en fer et en fonte sont sujets la rouille et peuvent tacher dautres articles. Le cuivre, ltain et le laiton ont eux aussi tendance tacher. Vaisselle en bois Les articles en bois sont gnralement sensibles leau et la chaleur. Le fait de les laver rgulirement dans le lave-vaisselle peut les dtriorer au fil du temps. En cas de doute, les laver la main. Verrerie La plupart des articles de verre usage quotidien peuvent tre mis au lave-vaisselle en toute sret. Une action de morsure peut toutefois sexercer sur le cristal et les articles anciens ou en verre trs fin (c.--d. les rendre opaques). Il conviendrait de laver ces articles la main. Plastique Selon sa nature, le plastique peut changer de forme ou de couleur dans leau chaude. Il conviendra de consulter les instructions du fabricant concernant le lavage des articles en plastique. Il faut enfoncer les articles en plastique lavable de faon ce quils ne se renversent pas et ne se remplissent pas deau ou ce quils ne tombent pas travers le panier durant le lavage. Articles dcors La plupart des motifs peints sur des articles en porcelaine modernes conviennent au lavevaisselle. Il se peut que les articles anciens, les articles garnis dor, les articles dont le motif est peint lextrieur du glacis et les articles en porcelaine peints la main soient plus sensibles au lavage la machine. En cas de doute, les laver la main. Articles colls Le lavage la machine adoucit ou dissout certains produits adhsifs. En cas de doute, laver la main les articles colls.

Vacances
Si on ne prvoit pas utiliser le DishDrawer durant une certaine priode, il est recommand de vrifier que les paniers sont vides. Veiller ce que lintrieur du DishDrawer soit propre. Laisser les tiroirs entrouverts pour permettre lair de circuler. Couper le courant et lalimentation en eau du DishDrawer..

Test du lave-vaisselle

49 US CA (FR)

Les appareils DishDrawer sont tests en fonction de diverses normes relatives au rendement du lavage et du rinage. Voici des diagrammes de chargement type et des indications de quantits de dtergent et de produit de rinage utiliser dans le DishDrawer.

Programme de lavage Quantit de dtergent

Normal 5 g (pr-lavage) par tiroir 10 g (lavage principal) par tiroir 4 Ajuster la quantit dadoucisseur deau pour correspondre au niveau de duret de leau. Consulter la section portant sur ladoucisseur deau et lajustement des options.

Rglage du produit de rinage Rglage de ladoucisseur deau (seulement pour les modles DD605-H et DS605-H) Chargement type recommand

tiroir du haut

tiroir du bas

3 6 1 3 3 1 3 3 1 2 4 2 2 4

1 1 2 4

5 3 3 3 3 3 2 4 4
1 2 3 4 5 6

US CA (FR)

50

Accessoires

Les rcipients encastrables et les paniers peuvent tre ajouts ou enlevs pour rpondre vos besoins personnels. Si vous avez achet le modle DishDrawer double, certains des accessoires sont interchangeables dun tiroir lautre. Vous pouvez par exemple combiner les deux paniers Mega en un seul tiroir et laver toutes les tasses et les verres en conservant lautre tiroir pour les plats et les articles de plus grandes dimensions.

a. Panier
Le panier contient certains des accessoires en place et conserve la vaisselle distance du bras gicleur.

b. Panneau daccs au filtre de vidange


Le panneau daccs au filtre de vidange est conu pour sencastrer avec un claquement sur le panier par-dessus le filtre de vidange. Cela empche les objets de toucher la base du DishDrawer et darrter ainsi la rotation du bras gicleur, tout en maintenant laccs au filtre de vidange.
b

c. Panier Mega
Le panier Mega est conu pour contenir les tasses, les verres et les petits plats.

d. Rcipient pour plats encastrable


Le rcipient pour plats encastrable contient les plats et les bols. Comment installer le panier Mega Pour installer le panier Mega, placer ses pattes extrieures sur le panier principal et fixer le panier Mega sur le ct du panier principal. Une fois le panier Mega bien install, il ne devrait pas branler dans le panier principal.

Accessoires
Paniers tasses
On peut placer les tasses, les verres et les ustensiles de cuisine gauche et droite des paniers tasses. Dans le but dobtenir un meilleur rendement, inspecter le dessous afin de confirmer quaucun article de grandes dimensions ne bloque leau de lavage et lempche ainsi datteindre les paniers tasses. Les paniers tasses peuvent galement supporter les verres vin au moyen du panier Mega. Le panier tasses est dot de butes afin dempcher les tasses de toucher la paroi intrieure du DishDrawer. Cette mesure maximisera le rendement du lavage et du schage.

51 US CA (FR)

Panier de coutellerie
Il conviendra de placer la coutellerie, les petits ustensiles de cuisine et certains couvercles de plastique dans le panier ustensiles. Afin damliorer lefficacit du lavage et de rduire le risque de blessure, il est recommand de placer la coutellerie le manche vers le bas et de placer les ustensiles tranchants le manche vers le haut. Mler les cuillers, les couteaux et les fourchettes dans chaque section afin dempcher les ustensiles de simbriquer et de laisser leau circuler librement. Empcher lacier inoxydable dentrer en contact avec la coutellerie en argent afin dviter tout ternissement. Les petits articles comme les couvercles en plastique peuvent tre placs sous la grille. Cela vitera quils ne soient dplacs par leau de lavage et quils tombent au fond du lave-vaisselle o ils peuvent compromettre la rotation du bras de lavage.

US CA (FR)

52

Chargement

Leau de lavage du DishDrawer est projete par le bras gicleur qui est situ la base du tiroir. Le bras gicleur tourne en projetant de leau dans toutes les parties du compartiment de lavage; il faut donc charger la vaisselle en prenant soin de sassurer quil y a assez despace pour que leau puisse atteindre toutes les sections, spcialement les paniers tasses. Si la voie du bras gicleur ou de leau de lavage est bloque par un article, le rendement en sera rduit.

Chargement du DishDrawer

Note: Le panier et ses rcipients encastrables ne sont pas conus pour tre soulevs hors du DishDrawer alors quils sont chargs de vaisselle.

Chargement
Comment NE PAS charger votre DishDrawer

53 US CA (FR)

Le panier est surcharg et leau de lavage natteindra pas une partie de la vaisselle. Il faut ranger les tasses, les verres et les bols la face ouverte vers le bas.

Les plats sont colls les uns contre les autres, ce qui pourrait empcher leau de lavage de passer. Sassurer que la coutellerie ne simbrique ni ne se plaque pas. Les plats et les ustensiles doivent tre tals uniformment.

Sassurer ne pas enfoncer de force les articles de vaisselle, ni de les laisser dpasser du tiroir, car le couvercle pourrait ainsi ne pas sceller correctement, ce qui pourrait ncessiter les services dun rparateur. Installer les articles tranchants de faon scuritaire afin de prvenir toute blessure lendroit de lutilisateur ou tout dommage lassemblage du couvercle. Inspecter le fond du panier de coutellerie pour sassurer quil ne sy trouve aucun article tranchant ou pointu qui pourrait stopper la rotation du bras gicleur.

Vrifier que la coutellerie ne soit pas tombe travers le panier, entravant ainsi la rotation du bras gicleur. Le saladier bloque leau de lavage et lempche ainsi datteindre les paniers tasses. Il faut ranger les grands ustensiles sur les paniers tasses afin dviter quils ne se dplacent et viennent bloquer la rotation du bras gicleur. Il est important de placer les articles tranchants ou pointus lhorizontale, ou alors le manche pointant vers le haut, dans le but dviter tout risque de blessure.

US CA (FR)

54

Distributeur de dtergent

Important!
Nutiliser que le dtergent en poudre recommand pour les lave-vaisselle automatiques domestiques dans le distributeur de dtergent. Les dtergents vaisselle ont une teneur fortement alcaline et peuvent se rvler dangereux en cas dingestion. viter tout contact avec la peau et les yeux. c Tenir les enfants et les personnes atteintes dincapacit lcart du DishDrawer lorsque le tiroir est ouvert. Voir ce que le rcipient du dtergent soit vide au terme de a,b chaque programme de lavage. d Ne jamais placer de tablettes de dtergent dans le distributeur. e Le dtergent et les tablettes de dtergent ne doivent jamais tre en contact avec la vaisselle ou la coutellerie. Les dtergents liquides ne conviennent pas au DishDrawer.

distributeur de dtergent ferm

Remplissage du distributeur de dtergent


1 2 3

Appuyer sur le loquet et la porte souvrira. Verser le dtergent. Le programme de rinage ne ncessite aucun dtergent. Aprs avoir rempli le ou les compartiments, boucher le distributeur jusqu ce quil se ferme en mettant un clic. Le dtergent sera automatiquement diffus dans le DishDrawer durant le programme de lavage.

distributeur de dtergent ouvert

c d e

Compartiment de prlavage, capacit de 10 g / 2 cuilleres th Compartiment de lavage principal, capacit de 30 g / 6 cuilleres th Loquet du distributeur de dtergent Lumire de lindicateur du produit de rinage Bouchon du produit de rinage

Distributeur de dtergent
Quantits de dtergent
Les quantits de dtergent recommandes ci-dessous conviennent aux tiroirs individuels. Type deau Programme de lavage Quantits de dtergent
Pr-lavage (cuillers th)

55 US CA (FR)

Lavage principal (cuillers th)

Dure (>150ppm ou >9gpg) Douce (<100ppm ou <6gpg)

Tous* Intensif Normal Dlicat Rapide

2 2 1 1

6 4 3 2 1 1

Moyenne (100-150ppm ou 6-9gpg) Tous*

* Aucun dtergent nest requis dans le compartiment de pr-lavage pour le programme de lavage rapide. Environnement deau dure Si vous vivez dans un environnement deau dure, il est recommand dinstaller un adoucisseur deau domestique afin damliorer la qualit de leau et lefficacit du dtergent et de prvenir laccumulation de dpts de calcium sur les plats et dans le DishDrawer. Certaines marques de dtergent vaisselle contiennent diverses quantits de phosphates, car ceux-ci contribuent adoucir leau. Il est suggr dutiliser un dtergent haute teneur en phosphate afin damliorer lefficacit du lavage. Les compartiments du dtergent doivent tre compltement REMPLIS et le rglage du produit de rinage doit tre ajust 5. Il est recommand dutiliser un dtartrant ou un nettoyant de lave-vaisselle lorsquon remarque une accumulation de dpts de calcium dans le DishDrawer. Aprs chaque utilisation de dtartrant ou de nettoyant de lave-vaisselle, excuter un autre programme de lavage avec du dtergent afin de prvenir tout dommage au DishDrawer. Environnement deau douce Si vous vivez dans un environnement deau douce naturelle ou si leau de la maison est adoucie, viter dutiliser trop de dtergent dans votre DishDrawer. Une quantit excessive de dtergent provoque une action trs agressive sur la verrerie et peut produire des morsures irrversibles. La morsure est une dtrioration chimique qui survient sur la surface de la verrerie lorsque cette dernire est expose des tempratures leves, une quantit excessive de dtergent ou un environnement deau douce. La morsure est cause par une combinaison deau trs chaude et de dtergent, ce qui confre ce dernier une action agressive; or, leau tant douce, elle ne contient pas les ions minraux deau dure qui se lient au dtergent, ce qui pousse ce dernier extraire les ions minraux directement du verre. La morsure ressemble un film refltant les couleurs de larc-en-ciel; au fur et mesure des lavages, la surface du verre deviendra ventuellement opaque. Ce type de morsure est irrversible. Afin dempcher dautres morsures sur la verrerie, utiliser moins de dtergent (suivre les instructions du Guide de lutilisateur concernant les quantits de dtergent convenant aux environnements deau douce) et sassurer que le lave-vaisselle nest pas surcharg, afin que leau puisse atteindre tous les plats et les ustensiles durant le lavage.

US CA (FR)

56

Adoucisseur deau (modles DD605-H et DS605-H seulement)

Configuration de ladoucisseur deau


Le fait de laver la vaisselle avec de leau dure (plus de 100 ppm) peut nuire au rendement de votre DishDrawer. Les verres deviendront opaques et les plats, tachs ou recouverts dun film blanc. Dterminer la duret de leau dans votre milieu immdiat le service daqueduc de votre municipalit sera en mesure de vous fournir ces renseignements. tablir le rglage convenant votre DishDrawer au moyen du tableau sur la duret de leau cidessous. Par exemple, si la duret de votre eau stablit 500 ppm, alors ladoucisseur deau de votre DishDrawer devra tre rgl quatre. Consulter la section Ajustement des options pour rgler ladoucisseur deau en fonction de la duret de votre eau. Rglage du DishDrawer 0 1 2 3 4 5 Grains par gallon (gpg) 0-6 6-14 14-20 20-26 26-32 32-36 Parties par million (ppm) 0-100 100-250 250-350 350-450 450-550 550-625

Note Si la duret de votre eau se chiffre plus de 625 ppm, il est fortement recommand de remplir compltement le compartiment de dtergent pour tous les programmes, part celui du Rinage, et de fixer le rglage du produit de rinage 5. Si la duret de votre eau stablit plus de 625 ppm, le rendement de votre lave-vaisselle diminuera. Il est normal que ladoucisseur deau dgage des bruits inhabituels lorsquil fonctionne.

Remplissage du rservoir sel


1 2 3

4 5

Ouvrir le DishDrawer. Dvisser le capuchon du rservoir sel en le tournant dans le sens contraire des aiguilles dune montre. Verser le sel dans le contenant sel et le rpandre dans le rservoir sel. Le rservoir sel peut contenir un peu plus de 450 g (une livre) de sel. Remettre le capuchon fermement en place. Si la vaisselle nest pas lave immdiatement aprs le remplissage du rservoir sel, excuter un programme de rinage pour enlever toute leau sale ou les granules rpandues. Note Au moment de remplir le distributeur sel, il est possible de voir de leau se dversant du trop-plein de ladoucisseur deau.

Adoucisseur deau (modles DD605-H et DS605-H seulement)


Important!

57 US CA (FR)

faut toujours remplir ladoucisseur deau avec du sel granulaire conu spcialement pour les systmes dadoucissement deau de vaisselle, comme par exemple le sel Somat. Ne pas utiliser de sels de cuisson comme le sel de table ou les roches salines, ni le sel convenant aux adoucisseurs deau domestiques, car il pourrait contenir des impurets qui nuiront au lave-vaisselle ou qui rduiront sa dure utile.

Le rservoir sel
Leau peut seulement tre adoucie lorsque le rservoir contient du sel. Il faut remplir le rservoir sel avant dutiliser le DishDrawer et chaque fois que lindicateur du rservoir sel affiche une lumire rouge.

a b

Lumire de lindicateur de sel


Lorsque lindicateur de sel affiche une lumire rouge, cela signifie que le rservoir sel est vide. Sil affiche une lumire noire, cela signifie que le rservoir contient assez de sel pour le programme de lavage slectionn. Modles prfinis : Laffichage lectronique indiquera aussi que le rservoir sel est vide en affichant le symbole du sel .

a b

Lumire de lindicateur de sel Capuchon du rservoir sel

Important!
Ne pas verser de dtergent ou de produit de rinage dans le rservoir sel. Le dtergent et le produit de rinage dtruiront ladoucisseur deau.
Sel seulement

PAS de dtergent

PAS de produit de rinage

US CA (FR)

58

Distributeur du produit de rinage

Il est fortement recommand dutiliser rgulirement un produit de rinage liquide pour produire un meilleur schage. Les produits de rinage confrent un aspect clair et un clat brillant au verre et la porcelaine, en plus de prvenir le ternissement du mtal. Le distributeur de produit de rinage est situ dans le tiroir, sous le distributeur de dtergent. Le distributeur peut contenir environ 50 ml (1,7 oz liq.) de produit de rinage.

Remplissage du distributeur de produit de rinage


1 2 3

Tourner le capuchon dans le sens contraire des aiguilles dune montre et lenlever. Verser le produit de rinage dans louverture circulaire. Prendre garde de ne pas renverser le produit de rinage dans le DishDrawer. Il est important dessuyer tout dversement afin de prvenir la production excessive de mousse. Le fait de ne pas essuyer les renversements pourrait entraner lobligation de faire appel aux services dun rparateur, ce que la garantie ne couvre pas. Remettre le capuchon fermement en place, dans sa position initiale.

Quantit de produit de rinage utiliser


Le rgulateur pourrait faire lobjet dajustements en fonction des conditions de votre eau. Le rglage le plus bas est de 1 et le plus lev est de 5. Consulter la section Ajustement des options pour ajuster le rglage du produit de rinage. Sil se forme de la mousse excessive au terme du lavage, rduire le rglage. Si les plats sont mouills ou marqus de coules deau aprs le schage, augmenter le rglage.

Lumire de lindicateur du produit de rinage


Lorsque lindicateur du produit de rinage affiche une lumire rouge, remplir le distributeur. Si la lumire de lindicateur du produit de rinage est faiblement allume, ou si elle est inexistante, il y a assez de produit de rinage pour effectuer le lavage. Note Les produits de rinage plus ples nclaireront pas la lumire de lindicateur aussi efficacement que les produits de rinage plus foncs. Il est normal dentendre des bruits inhabituels durant le lavage au moment de la distribution du produit de rinage.

Ajustement des options


Les options suivantes peuvent tre ajustes pour convenir vos prfrences.

59 US CA (FR)

Rglage du produit de rinage (Rinse Agent) Rduire le rglage du produit de rinage sil y a de la mousse excessive au terme dun programme de lavage. Augmenter le rglage du produit de rinage si les plats sont mouills ou couverts de tranes au terme dun programme de lavage. Rglage de ladoucisseur deau (Water Softener) (Modles DD605H et DS605H seulement) Consulter la rubrique Adoucisseur deau. Rglage de mise en marche automatique (Auto Power) Le DishDrawer sallume automatiquement par dfaut chaque fois que le tiroir est ouvert. Le lavage ne samorcera pas jusqu ce que le tiroir soit ferm et que le bouton soit enfonc. Si vous ne souhaitez pas que le DishDrawer sallume automatiquement, il est possible de dsactiver cette fonction Bips sonores au terme du programme de lavage Le DishDrawer met par dfaut six bips sonores pour indiquer la fin du programme de lavage. Il est possible de dsactiver cette fonction. Option Closed Drawer (tiroir ferm) Loption Closed Drawer (tiroir ferm) permet de verrouiller le DishDrawer lorsque le tiroir est ferm. Au moment douvrir le tiroir, appuyer sur le bouton . Une fois que le tiroir sera referm, le couvercle se fermera automatiquement aprs 30 secondes et se verrouillera. Si la fonction Lock (verrou) est utilise en conjonction avec loption Closed Drawer, le fait dappuyer sur le bouton ne verrouille pas le tiroir. Il faut dsactiver la fonction Lock pour ouvrir le DishDrawer. Note: cette option est fortement recommande si le DishDrawer sera utilis dans un vhicule rcratif. Option indicateur de vaisselle propre (modles prfinis avec ACL seulement) Le programme du DishDrawer dsactive par dfaut loption dindicateur de vaisselle propre. Lorsque loption dindicateur de vaisselle propre est active, laffichage lectronique arbore le symbole au terme du programme de lavage pour indiquer que la vaisselle est propre. Une fois toute la vaisselle dcharge, appuyer sur le bouton pour revenir au mode de fonctionnement initial. Cette option pourrait se rvler utile lorsque la vaisselle a t laisse dans le DishDrawer assez longtemps pour quon oublie si elle a t lave, ou alors dans des situations o les membres du mnage ne retirent que quelques plats propres du tiroir sans pour autant le vider compltement. Il nest pas recommand dutiliser loption Clean DishDrawer Indicator (indicateur de vaisselle propre) en conjonction avec loption Closed Drawer (tiroir ferm).

US CA

(FR)

Ajustement des options (Modles intgrs et prfinis sans ACL) 60 Option Bips sonores au terme du programme de lavage Option Tiroir ferm2

Rglage Suivre les tapes du produit ci-dessous de rinage Rglage de ladoucisseur deau1 Mise en marche automatique option

Premirement

Accder au mode Option Adjustment (ajustement des options) 1 Appuyer sur le bouton pour tablir le courant. Ouvir le DishDrawer. 2 Appuyer sur les boutons et / et les tenir enfoncs durant 5 secondes, ou jusqu lmission dun long bip sonore. bleu / dsactiv vert / dsactiv orage / activ vert / activ mauve / activ bleu / activ rouge rouge / / activ activ

Prfini sans ACL

rouge / activ

Ajustement des options

Appuyer sur Modles intgrs le bouton rouge / dsactiv pour faire dfiler les options

Faire un ajustement

Appuyer sur le bouton Le rglage actuel est indiqu par les lumires rouges du slectionneur de programme de lavage. Si quatre lumires rouges sont allumes, le rglage slectionn par loption est de quatre. Appuyer sur le bouton / pour augmenter le rglage. pour sauvegarder la modification.

pour activer ou dsactiver loption choisie.

Sauvegarder

Appuyer sur le bouton

Exemple Activ Dsactiv Activ Dsactiv

Rglage du produit de Rglage de ladoucisseur Activ rinage fix quatre deau fix quatre Dsactiv

1 2

Modles sans adoucisseur deau le rglage de ladoucisseur deau ne figure pas dans le dfilement des options. Le dfilement des options recommencera partir du rglage du produit de rinage.

Ajustement des options (Modles prfinis avec commandes ACL) Option Bips sonores au terme du programme Option Tiroir de lavage ferm Mode de schage amlior option2 Mise en marche automatique option

Suivre les tapes ci-dessous

Rglage du produit de rinage

Rglage de ladoucisseur deau1

Premirement

Accder au mode Option Adjustment (ajustement des options) 1 Appuyer sur le bouton pour tablir le courant. Ouvir le DishDrawer. 2 Appuyer sur les boutons et / et les tenir enfoncs durant 5 secondes, ou jusqu lmission dun long bip sonore.

Appuyer sur le bouton pour faire dfiler les options

Faire un ajustement

Le rglage actuel est indiqu par les lumires rouges du slectionneur de programme de lavage. Si quatre lumires rouges sont allumes, le rglage slectionn par loption est de quatre. Appuyer sur le bouton / pour augmenter le rglage. pour sauvegarder la modification. Activ Dsactiv

Appuyer sur le bouton

pour activer ou dsactiver loption choisie.

Sauvegarder

Appuyer sur le bouton

Exemple

Activ Dsactiv

Activ Dsactiv

Activ Dsactiv

Ajustement des options

Rglage du Rglage de produit de rinage ladoucisseur deau fix quatre fix quatre

1 2

Modles sans adoucisseur deau le rglage de ladoucisseur deau ne figure pas dans le dfilement des options. Le dfilement des options recommencera partir du rglage du produit de rinage.

61 US CA (FR)

US CA (FR)

62

Instructions dentretien pour lutilisateur

Nettoyage des surfaces

Important!
Lusage des produits de nettoyage suivants dans le DishDrawer est dconseill, car ils pourraient endommager les surfaces: Tampons rcurer en plastique ou en acier inoxydable Nettoyants domestiques abrasifs et solvants Nettoyants acides ou alcalins Le savon et les savons mains liquides Dsinfectants ou dtergents lessive Les produits nettoyants ou polir de marque prive pour acier inoxydable peuvent endommager le fini protecteur.
1 2

Laver avec un chiffon humide et propre. Sassurer de ne pas mouiller le panneau de commande. Asscher avec un chiffon propre non pelucheux.

Instructions dentretien pour lutilisateur


Nettoyage du filtre de vidange, du bras gicleur et de la plaque de filtration
Il est recommand de nettoyer le filtre de vidange chaque fois quon y voit des traces de particules de nourriture. Un usage normal justifie le nettoyage mensuel du bras gicleur et de la plaque de filtration; il conviendrait galement de le nettoyer plus souvent sil y a lieu. Dans le but de prvenir tout dommage au DishDrawer, il est fortement recommand dexcuter un programme de lavage avec du dtergent immdiatement aprs toute utilisation dun dtartrant ou dun nettoyant pour lavevaisselle.

63 US CA (FR)

b c Composantes internes du DishDrawer a Bras gicleur b Plaque de filtration c Filtre de vidange

Important !
La plaque de filtration, le filtre de vidange et le bras gicleur doivent tre bien en place lorsque le DishDrawer est en tat de marche.

1 2 3

Nettoyage du filtre de vidange Soulever le panneau daccs du filtre de vidange sur le panier (si encastr). Soulever et retirer le filtre de vidange. Vider le filtre puis le rincer avec de leau courante propre et le remettre dans lespace lui tant attribu. Veiller ce que le filtre de vidange soit de niveau avec la plaque de filtration.

US CA (FR)

64

Instructions dentretien pour lutilisateur

Nettoyage du bras gicleur et de la plaque de filtration Ne pas commencer le nettoyage si le DishDrawer dgage une chaleur quelconque et suivre les instructions pour enlever le filtre de filtration et le bras gicleur.
1

7 8

Retirer le panier avec soin. Le lever dabord par larrire afin dempcher quil ne se cogne sur le distributeur de dtergent et de produit de rinage. Soulever le bras gicleur et le secouer pour taire tomber toute matire trangre. Rincer le bras gicleur avec de leau courante propre et lessuyer au moyen dun linge humide. Deux anneaux se trouvent au milieu de la plaque de filtration. Immobiliser lanneau interne et faire tourner lanneau externe denviron 1/8 de tour dans le sens contraire aux aiguilles dune montre. La plaque de filtration sera ainsi libre. Soulever la plaque de filtration. Faire attention au rebord externe tranchant pour viter le risque de coupure lors du nettoyage du dessous de la plaque de filtration. En retirer toute matire trangre, le laver dans leau chaude et savonneuse et le rincer fond dans de leau propre. On peut nettoyer le plateau chauffant laide dun linge humide. Replacer la plaque de filtration de faon ce quelle repose plat sur la base du tiroir et vrifier que la plaque de filtration est verrouille et bien aligne avec lanneau du milieu. Afin de bien fermer la plaque de filtration, vrifier que les lignes soient alignes les unes sur les autres (se reporter au diagramme pour obtenir la position adquate) Il ne faut pas que la plaque de filtration puisse se dplacer librement. Replacer le bras gicleur sur la turbine. Replacer le panier en rabaissant dabord son rebord avant.

2 3 4

b c

Position de verrou adquate de la plaque de filtration avec lensemble moteur (sous le bras gicleur) a Anneau externe b Turbine c Marques dalignement correct d Anneau du milieu

Note: Il est important de retirer soigneusement du tiroir toute pice de vaisselle brise ou tout verre cass afin que le DishDrawer ne soit pas endommag.

Dpannage
Problme
Vaisselle sale

65 US CA (FR)

Cause possible
Le programme de lavage ne convient pas la charge.

Que faire
Consulter la section concernant les programmes de lavage pour dterminer le programme de lavage adquat; il est possible que certaines taches aient t trop cuites et que la vaisselle ait besoin dun trempage. Vrifier quaucun article nobstrue la voie du bras gicleur. Consulter la section portant sur le chargement.

Le bras gicleur ne peut pas tourner. Le DishDrawer contient une charge excessive ou mal installe. La plaque de filtration ou le filtre de vidange est install incorrectement. Le dtergent se trouve dans le mauvais compartiment. Lexcdent de nourriture na pas t enlev de la vaisselle avant le nettoyage. Dtergent inadquat. Quantit de dtergent insuffisante. Les trous du bras gicleur sont bloqus. La plaque de filtration ou le filtre de vidange est bloqu. Le panier Mega nest pas correctement install.

Consulter la section concernant lentretien par lutilisateur. Placer le dtergent dans le grand compartiment. Gratter la vaisselle pour y dloger tous les morceaux de nourriture avant le chargement. Utiliser les marques de dtergent vaisselle recommandes. Se reporter la section sur le dtergent ou aux instructions du fabricant du dtergent. Nettoyer le bras gicleur. Nettoyer la plaque de filtration et le filtre de vidange. Se reporter la section traitant des accessoires pour veiller une installation correcte.

Ladoucisseur deau ne contient Vrifier si ladoucisseur deau contient assez de sel; il faudra peut-tre augmenter le rglage de pas assez de sel (DD605H ou ladoucisseur deau si le problme persiste. DS605H). Formation de mousse Quantit de dtergent incorrecte. Trop dufs dans la charge de lavage. Rglage du produit de rinage trop lev. Le tuyau de vidange est dbranch du boyau dvacuation. Le tuyau dalimentation nest pas correctement raccord. Autres fuites. Se reporter la section concernant le dtergent ou consulter les instructions du fabricant du dtergent. Augmenter la quantit de dtergent. Rduire le rglage du produit de rinage. Raccorder le tuyau de vidange au tube de vidange. Vrifier que le tuyau dalimentation est solidement raccord. Dbrancher lalimentation en eau et en lectricit du DishDrawer. Appeler votre dpositaire ou un agent de service autoris. Dsactiver la fonction Lock (verrou). Appuyer sur le bouton / / jusqu ce que le symbole / disparaisse de lcran ACL ou de la lumire au-dessus du / / ; on peut aussi appuyer sur le bouton bouton pour ouvrir le DishDrawer. Attendre que lalimentation se rtablisse; le programme de lavage reprend o il sest arrt.

Fuite deau

Le DishDrawer ne souvre pas

La fonction Childlock (verrou pour enfant) ou loption Closed Drawer (tiroir ferm) est active, ou alors les deux le sont.

Panne de courant en cours de cycle

US CA (FR)

66

Dpannage
Cause possible
Une erreur est survenue. Le DishDrawer est en mode pause. Lalimentation lectrique nest pas branche. Le tiroir nest pas bien ferm. La fonction Lock (verrou) est active.

Problme
Bips sonores continuels Bips sonores intermittents Le DishDrawer ne se met pas en tat de marche

Que faire
Se reporter la section Codes derreur. Fermer le DishDrawer et appuyer sur le bouton Brancher lalimentation lectrique. Vrifier que le tiroir est solidement ferm. Dsactiver la fonction Lock (verrou). Appuyer sur le bouton / / jusqu ce que le symbole / disparaisse de lcran ACL ou que la lumire audessus du bouton / / steigne. Appuyer sur le bouton . .

Le bouton enfonc. Le DishDrawer contient trop deau

na pas t

Le ou les tuyaux de vidange sont plis ou entortills. Filtres bloqus.

Redresser les tuyaux de vidange. Nettoyer la plaque de filtration et le filtre de vidange. Consulter la section concernant lentretien par lutilisateur. Vrifier sil y a assez de produit de rinage dans le distributeur. Augmenter le rglage du produit de rinage. Consulter la section portant sur le chargement. Vrifier si ladoucisseur deau contient assez de sel ou augmenter le rglage de ladoucisseur deau. Rincer pralablement la vaisselle avant de la mettre dans le DishDrawer. Une autre alternative afin de rduire les tches serait de slectionner le programme de rinage du DishDrawer. Voir ce que la vaisselle ne sentasse pas. Remplir nouveau le distributeur du produit de rinage. Augmenter le rglage du produit de rinage. Choisir un programme de lavage standard. Nettoyer le distributeur et voir ce quil soit sec au moment dy verser le dtergent. Se reporter la section sur lentretien par lutilisateur pour lire les dtails dcrivant une pose correcte. Cette situation survient habituellement lors du premier usage ou lorsque le DishDrawer na pas t utilis durant de longues priodes. Excuter un programme de lavage.

Les plats sont marqus de tranes deau

Quantit insuffisante de produit de rinage. Rglage du produit de rinage trop bas. Surcharge ou chargement incorrect du DishDrawer. Ladoucisseur deau ne contient pas ou pas assez de sel (DD605H ou DS605H).

Lintrieur du DishDrawer est tach

Certains aliments, comme les produits base de tomate, peuvent tacher lintrieur du DishDrawer. Rserve de produit de rinage puise. Rglage du produit de rinage trop bas. Utilisation du programme de lavage Eco.

La vaisselle na pas sch Charge inadquate.

Le distributeur ne Le dtergent tait humide diffuse pas de dtergent lorsquil a t vers. Bruit excessif du moteur La plaque de filtration ou le bras gicleur nest pas plac correctement. Il ny a pas deau dans la rgion du moteur.

Codes derreur
Reconnatre un code derreur
Ds quune erreur survient, le DishDrawer met un bip sonore chaque seconde, de faon continue.

67 US CA (FR)

Le code derreur sera affich sur le tableau lectronique des modles prfinis et lintrieur du panneau de commande des modles intgrs. Le graphique suivant dcrit chaque code derreur des modles prfinis et intgrs.

Comment ragir un code derreur


1 2 3 4 5 6

Appuyer sur le bouton pour supprimer le code derreur. Si cela ne fonctionne pas, et que des bips continuent de se faire entendre, couper lalimentation lectrique du DishDrawer. Il est recommand de consulter le graphique suivant et de corriger lerreur sil y a lieu. Aprs avoir procd aux actions indiques, brancher lalimentation lectrique du DishDrawer. Si le code derreur et les bips continus reprennent, couper lalimentation en eau et en lectricit du DishDrawer. Durant lappel au centre de service autoris, aviser le personnel du code derreur affich sur le DishDrawer. Cette information aidera le centre de service autoris rpondre votre demande.

US CA (FR)

68

Codes derreur
Causes possibles Linterrupteur de dbordement deau a t activ. Problme de moteur. Que faire Couper lalimentation en eau et en lectricit du DishDrawer et appeler le centre de service autoris. Appeler le centre de service autoris.

Codes derreur

F1

F2

F3

Dfaillance de la sonde de temprature.

Vrifier que leau provenant du tuyau dalimentation nest pas plus chaude que 65 C. Il pourrait tre ncessaire dinstaller une valve de remise en temprature. Appeler le centre de service autoris.

F4

Dfaillance de llment ou de la sonde de temprature. Dfaillance du couvercle

F5

1 Couper lalimentation du DishDrawer,

puis le remettre en marche. La dfaillance peut se rinitialiser. 2 Communiquer avec le centre de service autoris.
1 Couper lalimentation du DishDrawer,

F6

Dfaillance du couvercle

puis le remettre en marche. La dfaillance peut se rinitialiser. 2 Communiquer avec le centre de service autoris. Communiquer avec le centre de service autoris.

F7

Dfaillance du couvercle

F8

Problme lectrique

1 Couper lalimentation du DishDrawer. 2 Communiquer avec le centre de service

autoris.
3 Le bloqueur deau sest dclench (le

cas chant)

F9

Dfaillance lectronique.

Appeler le centre de service autoris.

Codes derreur
Codes derreur Causes possibles Erreur de remplissage. Que faire
1 Ouvrir lalimentation en eau du

69 US CA (FR)

U1

DishDrawer.
2 Sassurer que le bras gicleur peut

tourner au centre; en outre, il faudra vider le DishDrawer manuellement sil est rempli deau. 3 The water block has been tripped (if present). 4 Appeler le centre de service autoris.

U2

Chargement

Vrifier le chargement pour sassurer quaucun article nexcde la hauteur du tiroir. Vrifier si lautre tiroir prsente une dfaillance.

U4

Dfaillance de lautre tiroir empchant lutilisation de ce tiroir.

US CA (FR)

70

Garantie et service

Avant de demander un service aprs-vente ou une assistance...


Vrifiez les choses que vous pouvez faire vous-mme. Consultez les conseils dinstallation et le guide dutilisation et vrifiez :
1 2

que votre appareil est bien install. que son fonctionnement normal vous est familier. Si aprs avoir vrifi ces points, vous avez encore besoin dassistance, reportez-vous au livret SAV et Garantie pour connatre les dtails de la garantie et consultez le centre de service aprs-vente agr le plus proche ou prenez contact avec nous sur notre site Web :

www.fisherpaykel.com

US CA (ES)

ndice
Seguridad y advertencias Controles (integrados y preacabados, sin LCD) Controles (modelos preacabados, con LCD) Operacin Tabla del programa de lavado Cuidados de su vajilla Prueba de estndares del Lavavajillas Accesorios Carga Dispensador de detergente Ablandador de agua Dispensador del agente de enjuague Ajuste de las opciones Instrucciones de mantenimiento del usuario Resolucin de problemas Cdigos de error Garanta y servicio
75 78 80 82 83 84 85 86 88 90 92 94 95 98 101 103 106

73 US CA (ES)

Importante!
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO
Los Modelos que aparecen en esta Gua de Usuario pudieran no estar disponibles en todos los mercados y estn sujetos a cambio en cualquier momento. Para ms informacin actualizada sobre los modelos y las especificaciones disponibles en su pas de origen, favor de visitar nuestra pgina www.fisherpaykel.com o pngase en contacto con su distribuidor local Fisher & Paykel.

US CA (ES)

Seguridad y advertencias

75 US CA (ES)

Su DishDrawer fue cuidadosamente diseado para operar con seguridad durante los procedimientos normales de lavado de vajilla. Favor de tener en cuenta las siguientes recomendaciones cuando utilice su DishDrawer. Lea todo el instructivo antes de operar su DishDrawer.

Medidas de seguridad importantes


La informacin de este manual se debe seguir para minimizar el riesgo de incendio o explosin, o para prevenir daos a la propiedad, heridas personales o la muerte. Utilice el DishDrawer slo para la funcin prevista tal como se describe en esta Gua del usuario. Slo utilice detergentes o agentes de enjuague recomendados para lavavajillas domsticos y mantngalos lejos del alcance de los nios. Verifique que el dosificador de detergente est vaco despus de que termine cada programa de lavado. Al cargar artculos por lavar coloque los artculos afilados de tal manera que no daen la junta de la tapa y coloque los cuchillos afilados con el mango hacia arriba para reducir el riesgo de heridas. No toque la placa del calentador durante o inmediatamente despus del uso. No utilice el DishDrawer hasta que todos los paneles del recinto estn en su lugar. No forzar los controles. No maltrate ni se siente o pare sobre el cajn o armario del DishDrawer. Los estantes para copas estn diseados para recibir copas, vasos y utensilios de cocina. Cuando los estantes de copas estn en el DishDrawer no los presione ni utilice para soportar el peso de su cuerpo. Para reducir el riesgo de daos, no permita que los nios jueguen dentro o sobre el DishDrawer. Bajo ciertas condiciones, se puede producir gas hidrgeno en un sistema calentador de agua que no se ha utilizado por dos semanas o ms. EL HIDRGENO ES UN GAS EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado por dicho perodo, antes de utilizar el lavavajillas, abra todas las llaves de agua caliente y deje que fluya el agua de todas ellas por varios minutos. Esto liberar cualquier gas hidrgeno acumulado. Como el gas es inflamable, no fume ni utilice una llama abierta durante este tiempo. Retire la puerta del compartimiento de lavado al poner fuera de servicio un lavavajillas viejo o al desecharlo. Los detergentes de lavavajillas son alcalinos. Pueden ser peligrosos si se tragan. Evite el contacto con la piel y los ojos, mantenga a los nios y personas enfermas lejos del lavavajillas cuando el cajn est abierto.

US CA (ES)

76

Seguridad y advertencias

Medidas de seguridad importantes


Instalacin
Este DishDrawer se debe instalar y ubicar de acuerdo con las instrucciones de instalacin antes de utilizarse. Si no recibi las instrucciones de instalacin con su DishDrawer, puede pedirlas llamando a su Agente de servicio autorizado o a travs de de la pgina en internet de Fisher & Paykel: www.fisherpaykel.com. La instalacin y el servicio deben ser realizados por un tcnico cualificado. Si se daa el cordn elctrico, debe ser reemplazado por el vendedor o el Centro de servicio autorizado o una persona de la profesin igualmente cualificada para evitar riesgos. Cercirese de que el DishDrawer est fijado al armario adyacente utilizando las mnsulas proporcionadas. De lo contrario se puede producir una inestabilidad en el producto, lo que puede causar daos o heridas. No utilice este aparato si est daado, funcionando mal, parcialmente desensamblado o si presenta piezas faltantes o rotas, incluyendo un cable o enchufe daados. No almacene ni utilice petrleo u otros vapores o lquidos inflamables en las cercanas del DishDrawer. Conctelo a un circuito de suministro de energa adecuadamente evaluado, protegido y dimensionado para evitar una sobrecarga elctrica. Cercirese de que el cordn elctrico est colocado de tal forma que no sea pisado, no se pueda tropezar con l u otra forma que genere daos o tensin. No instale ni almacene el DishDrawer donde sea expuesto a temperaturas por debajo del punto de congelacin o expuesto a la intemperie. No utilice un cordn prolongador o un dispositivo elctrico porttil (p.e. cajas de conexin mltiple) para conectar el DishDrawer en la fuente de energa. Este electrodomstico deber aterrizarse a tierra. En caso de falla o descompostura, el aterrizaje a tierra reducir el riesgo de descarga elctrica al ofrecer un camino de menor resistencia para la corriente elctrica. Este electrodomstico est equipado con un cordn provisto de un equipo y una clavija de conexin a tierra. La clavija deber enchufarse a un tomacorriente adecuado instalado y aterrizado a tierra, de acuerdo con todos los cdigos y reglamentaciones locales. Una conexin inadecuada del equipo conductor de aterrizaje a tierra puede provocar una descarga elctrica. Consulte a un electricista calificado o representante de servicio si tuviera dudas con relacin a la adecuada conexin a tierra de su electrodomstico.

Mantenimiento
No repare o reemplace ninguna parte del aparato ni intente darle servicio salvo que est especficamente recomendado en esta Gua del usuario. Le recomendamos que recurra a un Agente de servicio autorizado. Mantenga el piso alrededor de su aparato limpio y seco para reducir la posibilidad de resbalarse. Mantenga el rea alrededor/debajo de su aparato libre de la acumulacin de materiales combustibles, tales como pelusas, papel, alfombras y qumicos. Al limpiar la parte inferior de la placa del filtro, se debe tener cuidado con el borde exterior afilado para evitar riesgos de heridas.

Seguridad y advertencias
Medidas de seguridad importantes Importante
Bajo ninguna circunstancia debe abrir el cajn mientras el DishDrawer est funcionando.

77 US CA (ES)

Funcionamiento
Siempre pulse el botn para poner en pausa y espere hasta que escuche los tres bips adicionales antes de abrir el cajn. El DishDrawer se debe utilizar con el motor, la placa del filtro, el filtro de drenaje y el brazo aspersor in situ. Al desconectar el aparato tire del conector y no del cordn elctrico o codo de unin para evitar daos. Al cargar el DishDrawer tenga cuidado de no cargar la vajilla de tal forma que evite que la tapa cierre adecuadamente el cajn. Los artculos se deben colocar de tal forma que no sobresalgan por encima y/o se fuercen en el cajn, de lo contrario puede generar un dao que requiera una llamada de servicio. Los aparatos domsticos no estn diseados para que los nios jueguen con ellos. Los nios o las personas con alguna discapacidad que limite su habilidad para utilizar el aparato deben ser ayudados por una persona responsable en su uso. El instructor debe quedar satisfecho con su capacidad para utilizar el aparato sin peligro para s mismo o para su entorno. Se necesita una supervisin cercana si el aparato se utiliza por o cerca de nios. No permita que los nios jueguen dentro, sobre o con este aparato o cualquier aparato desechado. Si se utiliza un limpiador de lavavajillas, recomendamos que se ejecute un programa de lavado con detergente inmediatamente despus, para evitar cualquier dao al DishDrawer. El DishDrawer est diseado para lavar utensilios domsticos normales. Los artculos contaminados con petrleo, pintura, fragmentos de acero o hierro, qumicos corrosivos, cidos o alcalinos no se deben lavar en el DishDrawer. Si no se piensa utilizar el DishDrawer por un perodo prolongado, apague el suministro de electricidad y agua del DishDrawer. No vierta detergente o agentes de enjuague en el depsito de sal. El detergente o agente de enjuague destruir el ablandador de agua.

US CA (ES)

78

Controles (integrados y preacabados, sin LCD)

Si posee un DishDrawer doble, cada cajn posee sus propios controles y se pueden hacer funcionar de forma independiente.

Botn de encendido
El botn enciende o apaga el DishDrawer. Al abrir el cajn se encender automticamente el DishDrawer por 30 segundos. Para terminar un programa de lavado en la mitad del ciclo, pulse el botn . Cualquier agua residual del DishDrawer ser bombeada hacia afuera.

Botn Inicio/Pausa
El botn comienza un programa de lavado. Pulse el botn para poner en pausa o reiniciar el DishDrawer durante el programa de lavado. Cuando se encuentre en pausa, espere tres bips antes de abrir el cajn. Si fuerza la apertura del cajn a la mitad de un ciclo puede causar daos o heridas.

Inicio diferido
El botn tambin configura una funcin de Inicio diferido que puede diferir el inicio del programa de lavado de 1 a 12 horas. Para activar el Inicio diferido Pulse y mantenga pulsado el botn hasta que la luz sobre el botn se vuelva naranja (o morada dependiendo de su modelo). Contine pulsando el botn hasta que se alcance el tiempo de inicio diferido deseado. El DishDrawer emitir bips audibles mientras mantiene pulsado el botn , cada bip indica otra hora diferida. El DishDrawer se iniciar una vez transcurrido el tiempo diferido y con el cajn cerrado. Para cancelar el Inicio diferido Pulse el botn .

1 2

Botn de bloqueo / (opcional) El botn / activa/desactiva las funciones de bloqueo de las teclas o Bloqueo de nios. Bloqueo de teclas
La funcin de bloqueo de teclas desactiva todos los botones del DishDrawer. Para activarla, pulse y mantenga pulsado el botn / hasta que escuche un bip (3 segundos). La luz encima del botn / se enciende cuando la funcin de bloqueo de teclas est activada. Para cancelar la funcin de bloqueo de teclas, pulse y mantenga pulsado el botn que la luz encima del botn / desaparezca.

hasta

Controles (integrados y preacabados, sin LCD)


Bloqueo de nios
La funcin de bloqueo de nios bloquea el cajn y desactiva todos los botones. Para activarla, pulse y mantenga pulsado el botn / hasta que escuche dos bips (5 segundos). La luz encima del botn / se enciende cuando la funcin de Bloqueo de nios est activada. Para cancelar la funcin de Bloqueo de nios, pulse y mantenga pulsado el botn que la luz encima del botn / desaparezca.

79 US CA (ES)

hasta

Selector de programa de lavado


Pulse el botn para seleccionar un programa de lavado. El DishDrawer recordar el ltimo programa utilizado.

Botn Eco

(opcional)

Pulse el botn si desea que el programa de lavado utilice menos energa y tiempo. La luz roja ECO indicar que la funcin est encendida. Si sus platos estn muy sucios o si requiere un rendimiento de secado mejorado, no recomendamos los programas ECO.

Fallo de energa
Si el DishDrawer est funcionando y ocurre un fallo de energa, se detendr. Es posible que no se pueda abrir el DishDrawer durante este tiempo. Cuando regrese el suministro de energa, el DishDrawer volver a reiniciarse en la misma parte del programa de lavado.

US CA (ES)

80

Controles (modelos preacabados, con LCD)

Si posee un DishDrawer doble, cada cajn posee su propio panel de control y se pueden hacer funcionar de forma independiente. Tiempo restante
Smbolo de progreso del programa de lavado Botn de encendido (Inicio diferido) Smbolo de Inicio diferido Botn de bloqueo

Pantalla electrnica (pantalla LCD)

Botn Inicio/Pausa

Botn de encendido
El botn enciende y apaga el DishDrawer. Al abrir el cajn se encender automticamente el DishDrawer por 30 segundos. Para terminar un programa de lavado en la mitad del ciclo, pulse el botn . Cualquier agua residual del DishDrawer ser bombeada hacia afuera.

Botn Inicio/Pausa
El botn comienza un programa de lavado. Pulse el botn para poner en pausa o reiniciar el DishDrawer durante el programa de lavado. Cuando se encuentre en pausa, espere tres bips antes de abrir el cajn. Si fuerza la apertura del cajn a la mitad de un ciclo puede causar daos o heridas.

Inicio diferido
El botn tambin configura una funcin de Inicio diferido que puede diferir el inicio del programa de lavado de 1 a 12 horas. Para activar el Inicio diferido
1 Pulse y mantenga pulsado el botn

hasta que el smbolo de diferido aparezca en la pantalla electrnica. 2 Contine pulsando el botn hasta que se alcance el tiempo de inicio diferido deseado. 3 El DishDrawer se iniciar una vez transcurrido el tiempo diferido y con el cajn cerrado. Para cancelar el Inicio diferido Pulse el botn .

Botn de bloqueo
El botn

(opcional)

activa/desactiva las funciones de bloqueo de las teclas o Bloqueo de nios.

Controls (modelos preacabados, con LCD)

81 US CA (ES)

Bloqueo de teclas La funcin de bloqueo de teclas desactiva todos los botones del panel de control. Para activarla, pulse y mantenga pulsado el botn hasta que escuche un bip (3 segundos). El smbolo aparece en la pantalla electrnica cuando se activa la funcin Bloqueo de teclas. Bloqueo de nios La funcin de Bloqueo de nios bloquea el cajn y desactiva todos los botones del panel de control. Para activarla, pulse y mantenga pulsado el botn hasta que escuche dos bips (5 segundos). El smbolo aparece en la pantalla electrnica cuando se activa la funcin Bloqueo de nios. Para cancelar la funcin de Bloqueo de nios, pulse y mantenga pulsado el botn escuche un bip y el smbolo desaparezca de la pantalla electrnica. hasta que

Selector de programa de lavado


Pulse el botn para seleccionar un programa de lavado. El DishDrawer recordar el ltimo programa utilizado.

Botn Eco

(opcional)

Pulse el botn si desea que el programa de lavado utilice menos energa y tiempo. La luz roja ECO indicar que la funcin est encendida. Si sus platos estn muy sucios o si requiere un rendimiento de secado mejorado, no recomendamos los programas ECO.

Smbolos de progreso del programa de lavado


A medida que el programa de lavado avance por el ciclo, los siguientes smbolos aparecern en la pantalla electrnica para indicar el progreso. Una vez que haya comenzado el programa de lavado, la pantalla electrnica tambin contar el tiempo restante por incrementos de un minuto.

Sucio

Prelavado

Lavado principal

Post enjuague

Secado

Limpio

Fallo de energa
Si el DishDrawer est funcionando y ocurre un fallo de energa, se detendr. Es posible que no se pueda abrir el DishDrawer durante este tiempo. Cuando regrese el suministro de energa, el DishDrawer volver a reiniciarse en la misma parte del programa de lavado.

US CA (ES)
1

82

Operacin
8 9

2 3 4 5

6 7

Cargue los platos Elimine todos los restos de comida y cargue los platos. Aada detergente Verifique el agente de enjuague Pulse el botn Seleccione un Programa de lavado La longitud del programa de lavado aparecer en la pantalla electrnica (Modelos preacabados nicamente). Seleccionar (opcional) Verifique Cercirese de que no haya nada que obstruya el brazo aspersor. El filtro de drenaje debe estar nivelado con la placa del filtro.

Inicio Cierre el cajn y pulse el botn . Fin El DishDrawer emitir seis bips para indicar el fin del programa de lavado. Al final del programa de lavado el ventilador de secado continuar funcionando por un tiempo determinado o hasta que se abra el cajn. El ventilador ayuda al secado y utiliza una cantidad insignificante de energa. Es normal que quede un poco de agua en el rea del filtro de drenaje despus de terminado un programa de lavado. DD605 nicamente: al final del programa de lavado, ver que ambos cajones desaguan simultneamente. Esto es normal.

1 2,3 7

4
8 5

Tabla del programa de lavado


Programa de lavado estndar - cundo utilizarlo
Pesado Recipientes, cacerolas y platos muy sucios. Normal Platos con suciedad normal para un rendimiento ptimo del lavado y del secado. prelavado 1 prelavado 2 lavado principal 140 F postlavado enjuague final 140 F fase de secado lavado principal 130 F postlavado enjuague final 120 F lavado principal 120 F postlavado enjuague final 130 F fase de secado Rpido Platos poco sucios.

83 US CA (ES)

Enjuague Delicado Vajilla poco sucia Evita olores y que la y sensible al calor. suciedad se seque en los platos.

prelavado 1 prelavado 2 lavado principal 150 F postlavado 1 postlavado 2 enjuague final 163 F fase de secado

prelavado

prelavado

Programa de lavado Eco - cundo utilizarlo


Pesado Platos cotidianos muy sucios. Normal Platos normalmente sucios para un uso ptimo de la energa. prelavado lavado principal 130 F postlavado enjuague final 130 F fase de secado lavado principal 115 F postlavado enjuague final 115 F Rpido Delicado Platos poco sucios Vajilla poco sucia, sin grasa. no grasosa y sensible al calor.

prelavado 1 prelavado 2 lavado principal 150 F postlavado 1 postlavado 2 enjuague final 150 F fase de secado

prelavado lavado principal 115 F postlavado enjuague final 120 F fase de secado

Nota:
Los tiempos de lavado pueden variar dependiendo de la temperatura de entrada del agua, las condiciones ambientales, el tipo de carga de platos y si se ha abierto el cajn durante el lavado. Los tiempos de lavado slo son APROXIMADOS en la Pantalla electrnica y estn basados en un agua de entrada a 120F.

US CA (ES)

84

Cuidados de su vajilla

La combinacin de altas temperaturas y el detergente de lavavajillas puede causar daos a algunos artculos si se lavan en el DishDrawer. Recuerde, si tiene alguna duda acerca de cualquier aspecto concerniente a los artculos lavados en el DishDrawer, siga las instrucciones del fabricante de los artculos, o lvelos a mano. Cubiertos y Platera Todos los cubiertos y platera se deben enjuagar inmediatamente despus del uso para evitar el manchado por algunas comidas. El Enjuague del programa de lavado es til para esto. Los artculos de plata no deben entrar en contacto con el acero inoxidable, por ejemplo otros cubiertos. La mezcla de estos artculos puede causar un manchado. Retire los cubiertos de plata del DishDrawer y squelos a mano inmediatamente despus que haya terminado el programa. Aluminio El aluminio se puede opacar por el detergente del lavavajillas. El grado de cambio depende de la calidad del producto. Otros metales Los objetos de hierro o de hierro fundido se pueden oxidar y manchar otros artculos. El cobre, pewter y bronce tienden a mancharse. Madera Los artculos de madera son generalmente sensibles al calor y al agua. Un uso regular en el lavavajillas puede causar un deterioro con el tiempo. Si tiene dudas, lave a mano. Vidrio La mayora de los objetos de vidrio cotidianos se pueden lavar con seguridad en el lavavajillas. El cristal, y los objetos de vidrio muy fino y antiguo, por ejemplo, pueden volverse opacos. Es preferible lavarlos a mano. Plstico Algunos plsticos pueden cambiar de forma o color con el agua caliente. Verifique las instrucciones del fabricante acerca del lavado de artculos de plstico. Los artculos de plstico lavables se deben cargar hacia abajo para que no se volteen y llenen de agua o caigan por la cesta durante el lavado. Artculos decorados La mayora de los diseos chinos modernos se pueden lavar con seguridad en el lavavajillas. Los artculos antiguos que poseen diseos pintados sobre un esmalte, bordes dorados o diseos chinos pintados a mano pueden ser ms sensibles al lavado en lavavajillas. Si tiene dudas de cmo lavar estos artculos, lvelos a mano. Artculos pegados Algunos adhesivos se suavizan o disuelven en el lavavajillas. Si tiene dudas de cmo lavar los artculos pegados, lvelos a mano.

Vacaciones
Si el DishDrawer no se va a utilizar por algn tiempo, recomendamos cerciorarse de que las cestas estn vacas. Deje limpio el interior del DishDrawer. Deje entreabiertos los cajones para permitir que circule el aire. Apague el suministro de energa y agua del DishDrawer.

Prueba de estndares del Lavavajillas

85 US CA (ES)

Los DishDrawers se prueban con varios estndares tanto para el rendimiento de lavado como de secado. A continuacin se presentan los diagramas de patrones de carga, cantidades de detergente y agente de enjuague utilizados por el DishDrawer.

Programa de lavado Cantidades de detergente

Normal 5 g (prelavado) por cajn 10 g (lavado principal) por cajn 4 Ajuste el ablandador de agua para que corresponda a la dureza del agua. Remtase a la seccin de ablandador de agua y ajuste de opciones.

Determinacin del agente de enjuague Determinacin del ablandador de agua (slo para modelos DD605-H y DS605-H)

Patrn de carga recomendado

cajn superior

cajn inferior

3 6 1 3 3 1 3 3 1 2 4 2 2 4

1 1 2 4

5 3 3 3 3 3 2 4 4
1 2 3 4 5 6

US CA (ES)

86

Accesorios

Los separadores y estantes se pueden aadir o quitar para adaptarse a sus necesidades individuales. Si tiene el modelo de DishDrawer doble, algunos accesorios son intercambiables entre los dos cajones. Por ejemplo puede combinar los dos Mega estantes en un cajn y lavar todas las copas y vasos, dejando el otro cajn para la vajilla y los artculos ms grandes.

a. Cesta
La cesta contiene algunos accesorios in situ y mantiene los platos lejos del brazo aspersor.

b. Panel de acceso al filtro de drenaje


El panel de acceso al filtro de drenaje est diseado para desengancharse en la cesta sobre el filtro de drenaje. Esto evita que los objetos toquen la base del DishDrawer y detengan la rotacin del brazo aspersor, proporcionando al mismo tiempo acceso al filtro de drenaje.

c. Mega estante (Mega Rack)


El Mega estante est diseado para albergar los vasos, copas y platos pequeos.

d. Separador de platos
El separador de platos soporta platos y tazones. Cmo instalar el Mega estante Para instalar el Mega estante, coloque las patas exteriores del estante en la parte superior de la cesta, y enclipse el Mega estante al costado de la cesta. Cuando el Mega estante est bien instalado no se debe sentir suelto en la cesta.

Accesorios
Estante para copas
Las copas, vasos y utensilios de cocina se pueden colocar en los lados izquierdo y derecho de los estantes para copas. Para un mejor rendimiento, cercirese de que no haya artculos grandes debajo que bloqueen la llegada del agua de lavado a los estantes para copas. Las copas de vino se pueden colocar en los estantes para copas si se utilizan junto con el Mega estante. Existen unos retenes en el estante para copas para evitar que las copas toquen la pared del DishDrawer. Esto maximizar el secado y el rendimiento del lavado.

87 US CA (ES)

Cesta para cubiertos


Los cubiertos, utensilios pequeos de cocina y algunas tapas de plstico se colocan en la cesta de cubiertos. Para un mejor rendimiento del lavado, recomendamos cargar los cubiertos con los mangos apuntando hacia abajo y los utensilios afilados con sus mangos apuntando hacia arriba, para reducir el riesgo de heridas. Mezcle cucharas, cuchillos y tenedores en cada seccin, para evitar que los cubiertos se acomoden y garantizar que el agua circule libremente. Evite que los cubiertos de acero inoxidable entren en contacto con los de plata para evitar manchas. Los artculos pequeos como tapas de plstico pueden colocarse bajo la rejilla de la cavidad para artculos frgiles y ligeros, la cual evita que el agua de lavado los dispare y caigan al fondo, donde pudieran detener la rotacin de los brazos de roco o aspersores.

US CA (ES)

88

Carga

El agua de lavado del DishDrawer proviene del brazo aspersor que est situado dentro de la base del cajn. El brazo aspersor gira, abasteciendo agua de lavado a todas las reas del compartimiento de lavado, as que es necesario tener cuidado al cargar los platos para garantizar que haya suficiente espacio y lugar para que el agua llegue a todas las reas, particularmente los estantes de copas. Si existe cualquier artculo que bloquee el brazo aspersor o el agua de lavado, el rendimiento ser menor.

Cmo cargar su DishDrawer

Nota: La cesta y sus separadores no estn diseados para sacarse del DishDrawer cuando estn cargados de platos.

Carga
Cmo NO se debe cargar su DishDrawer

89 US CA (ES)

El abarrotamiento evitar que el agua de lavado llegue a algunos artculos de la vajilla Las copas, vasos y tazones deben tener su abertura orientada hacia abajo.

Los platos se anidan y el agua de lavado no pasa entre ellos. Cercirese de que los cubiertos no se aniden o atasquen entre s. Deben estar diseminados uniformemente.

Cercirese de que los artculos no se fuercen o sobresalgan del cajn ya que pueden evitar que la tapa se selle adecuadamente, lo que puede tener como resultado una llamada de servicio. Ubique los artculos afilados de forma segura para evitar heridas al usuario y daar el ensamblaje de la tapa. Verifique la parte inferior de la cesta de cubiertos para cerciorarse de que los artculos afilados o puntiagudos no hayan atravesado ya que pueden detener la rotacin del brazo aspersor.

Cercirese de que los cubiertos no se hayan cado por la cesta y obstruyan la rotacin del brazo aspersor. El tazn grande impide que el agua de lavado llegue a los estantes de copas. Los utensilios grandes deben estar en los estantes para copas para que no se desplacen y detengan la rotacin del brazo aspersor. Los artculos afilados o puntiagudos se deben colocar horizontalmente o con los extremos afilados/puntiagudos hacia abajo para evitar riesgos de heridas

US CA (ES)

90

Dispensador de detergente

Importante!
Slo utilice detergente en polvo recomendado para los lavavajillas domsticos automticos en el dosificador de detergente. Los detergentes de lavavajillas son extremadamente alcalinos y pueden ser peligrosos si se tragan. Evite el contacto con la piel y los ojos. c Mantenga a los nios y personas enfermas lejos del DishDrawer cuando el cajn est abierto. Verifique que el receptculo del detergente est vaco a,b despus de terminado el ciclo de lavado. d No ponga tabletas para lavavajillas dentro del dispensador e de detergente. El detergente y las tabletas para lavavajillas no debern entrar en contacto con la vajilla o la cuchillera. dosificador de detergente cerrado Los detergentes lquidos no son recomendables para utilizarse con su DishDrawer. Los lquidos de lavado a mano, jabn, detergentes para ropa o desinfectantes producen daos al DishDrawer.

Llenado del dosificador de detergente


1 2 3

Pulse el pestillo y la puerta se abrir. Vierta el detergente. No se necesita detergente para el programa de enjuague. Una vez llenado el (los) compartimiento(s), cierre el dosificador hasta que suene un clic. El detergente ser automticamente liberado en el DishDrawer durante el programa de lavado.
a

abra el dosificador de detergente

c d e

Compartimiento de prelavado, capacidad 10g / 2 cucharaditas Compartimiento de lavado principal, capacidad 30g / 6 cucharaditas Pestillo del dosificador de detergente Luz indicadora de agente de enjuague Enchufe del agente de enjuague

Dispensador de detergente
Cantidades de detergente
Las cantidades de detergente recomendadas a continuacin son para cajones individuales. Tipo de agua Programa de lavado

91 US CA (ES)

Cantidades de detergente
prelavado (cucharillas) lavado principal (cucharillas)

Fuerte (>150ppm or >9gpg) Suave (<100ppm or <6gpg)

Todo* Pesado Normal Delicado Rpido

2 2 1 1

6 4 3 2 1 1

Mediano (100-150ppm or 6-9gpg) Todo*

* No se necesita detergente en el compartimiento de prelavado para el programa de lavado rpido. Situaciones de agua dura Si vive en un lugar donde el agua es dura, le recomendamos la instalacin de un ablandador de agua domstico para mejorar la calidad del agua, la efectividad del detergente y para prevenir el depsito de calcio en los platos y en el DishDrawer. Algunas marcas de detergente para lavavajillas contienen cantidades variables de fosfatos, que ayudan a ablandar el agua. Le sugerimos que utilice un detergente con altas cantidades de fosfato para mejorar el lavado. Los compartimientos de detergente necesitan estar completamente LLENOS y el agente de enjuague se utiliza con su valor fijado en 5. Le recomendamos utilizar un limpiador/ desincrustador de lavavajillas si observa depsitos de calcio en su DishDrawer. En cuanto haya utilizado un limpiador/ desincrustador de lavavajillas debe ejecutar otro programa de lavado con detergente para prevenir daos en el DishDrawer. Situaciones de agua blanda Si vive en una zona de agua blanda natural o su agua domstica est ablandada, evite usar demasiado detergente en su DishDrawer. Una cantidad excesiva de detergente es muy agresiva sobre los vidrios y puede causar ataques irreversibles. El ataque es un deterioro qumico que ocurre sobre la superficie de los vidrios cuando est sujeta a altas temperaturas, demasiado detergente y/o situaciones de agua blanda. El ataque es causado por una combinacin de agua muy caliente, que causa que el detergente se vuelva muy agresivo, pero dado que el agua es blanda, no tiene los iones minerales de agua dura con los que se empalme el detergente, as que extrae los iones minerales directamente del vidrio. El ataque parece una pelcula coloreada de arco iris, como el vidrio est sujeto a lavados frecuentes, la superficie aparecer eventualmente opaca. Este tipo de ataque es irreversible. Para evitar que ocurra un mayor ataque sobre el vidrio, utilice menos detergente (siga las cantidades de detergente recomendadas en la Gua del usuario para situaciones de agua blanda), y cercirese de que el lavavajillas no est sobrecargado, de tal manera que el agua alcance todos platos durante el lavado.

US CA (ES)

92

Ablandador de agua (slo modelos DS605-H, DD605-H)

Configuracin del ablandador de agua


La utilizacin de agua dura (sobre 100ppm) en los lavavajillas puede ser perjudicial para el rendimiento de su DishDrawer. Los vidrios se volvern opacos y los platos quedarn manchados o cubiertos con una pelcula blanca. Determine la dureza del agua en su rea local Su compaa de agua local podr proporcionarle esta informacin. Identifique la configuracin que requiera para su DishDrawer en el siguiente cuadro de dureza del agua. Por ejemplo, si la dureza de su agua es 500ppm, el valor del ablandador de agua de su DishDrawer debe ser cuatro. Remtase a la seccin de Ajuste de opciones para ajustar el ablandador de agua de tal manera que la configuracin corresponda a su dureza de agua. Configuracin del DishDrawer 0 1 2 3 4 5 Granos por galn (gpg) 0-6 6-14 14-20 20-26 26-32 32-36 Partes por milln (ppm) 0-100 100-250 250-350 350-450 450-550 550-625

Nota: Si la dureza de su agua es superior a 625ppm, le recomendamos que llene completamente el compartimiento de detergente para todos los programas excepto el de Enjuague, y el valor del agente de enjuague en 5. Si la dureza de su agua es superior a 625ppm, el rendimiento de su DishDrawer disminuir. Puede escuchar algunos ruidos inusuales cuando el ablandador de agua est en funcionamiento; esto es normal.

Cmo llenar el depsito de sal


1 2 3

4 5

Abra el DishDrawer. Desatornille el tapn del depsito de sal girndolo en el sentido contrario a las agujas del reloj. Coloque la sal en el contenedor de sal y vierta el contenido en el depsito de sal. El depsito de sal puede contener hasta una libra de sal. Coloque nuevamente el tapn en su posicin original. Si no lava sus platos inmediatamente despus de haber llenado el depsito de sal, ejecute un programa de enjuague para eliminar cualquier agua salada o grnulos. Nota: Al llenar el dosificador de sal, puede observar que se ha desplazado agua del rebose del ablandador de agua.

Ablandador de agua (slo modelos DS605-H, DD605-H)


Importante!

93 US CA (ES)

El ablandador de agua siempre se debe llenar con sal granulada especialmente fabricada para los sistemas de ablandamiento de agua de lavavajillas, p.e. sal Somat. No utilice sal para cocinar como sal de mesa, en piedras o perdigones para ablandar agua domstica ya que pueden contener impurezas que afecten o disminuyan la vida til del ablandador de agua.
a b

El depsito de sal
El ablandamiento del agua slo se puede llevar a cabo cuando hay sal en el depsito. El depsito de sal se debe llenar antes de utilizar el DishDrawer y cuando la luz indicadora del depsito de sal est en rojo.

Luz indicadora de sal


Si la luz indicadora de sal est roja, el depsito de sal est vaco. Si la luz indicadora de sal est negra, hay suficiente sal en el depsito para el programa de lavado que se ha seleccionado. Modelos preacabados: La pantalla electrnica tambin indicar cuando el depsito de sal est vaco mostrando el smbolo de sal .
a b Luz indicadora de sal Tapn del depsito de sal

Importante!
No vierta detergente o agentes de enjuague en el depsito de sal. El detergente o el agente de enjuague destruir el ablandador de agua.
Sol sal

NO poner detergente

NO poner agente de enjuague

US CA (ES)

94

Dispensador del agente de enjuague

Recomendamos mucho el uso regular de un agente de enjuague lquido para obtener los mejores resultados de secado. El agente de enjuague proporciona un aspecto libre de vetas, un brillo al vidrio y a la vajilla china, y adems evita que el metal se deslustre. El dosificador del agente de enjuague se encuentra en el interior del cajn, ubicado debajo del dosificador de detergente. El dosificador tiene una capacidad aproximada de 1.7fl.oz (50ml) de agente de enjuague.

Llenado del dosificador de agente de enjuague


1 2 3

Gire el tapn en el sentido contrario a las agujas del reloj y retrelo. Vierta el agente de enjuague en la apertura circular. Tenga cuidado de no derramar agente de enjuague en el DishDrawer. Cualquier derrame debe ser secado para evitar un exceso de espuma. Si no seca el derrame de agente de enjuague, puede generar una llamada de servicio que no estar cubierta por la garanta. Coloque nuevamente el tapn en su posicin original.

Cunto agente de enjuague utilizar


El regulador puede necesitar un ajuste para adaptarse a las condiciones de su agua. El valor ms bajo es 1 y el ms alto es 5. Remtase a la seccin Ajustes de opciones para ajustar los valores del agente de enjuague. Si hay demasiada espuma al final del lavado, reduzca el valor. Si los platos estn mojados o veteados despus del secado, aumente el valor.

Luz indicadora del agente de enjuague


Si la luz indicadora del agente de enjuague est roja, vuelva a rellenar el dosificador. Si la luz indicadora del agente de enjuague est ligeramente alumbrada o no alumbrada, hay suficiente agente de enjuague para el lavado. Nota: Los agentes de enjuague de color claro no atenuarn la luz indicadora con la misma efectividad que los agentes de enjuague de color oscuro. Cuando se est dosificando el agente de enjuague, puede observar algunos ruidos inusuales durante el lavado, esto es normal.

Ajuste de las opciones


Las siguientes opciones se pueden ajustar para adaptarse a sus preferencias.

95 US CA (ES)

Valor del agente de enjuague Reduzca el valor del agente de enjuague si hay exceso de espuma despus del programa de lavado. Aumente el valor del agente de enjuague si los platos estn hmedos o veteados despus del programa de lavado. Valor del ablandador de agua (Slo para los modelos DS605H y DD605H) Remtase a la seccin de ablandador de agua. Valor del autoencendido Por defecto, el DishDrawer se encender automticamente cuando se abra el cajn. El lavado no comenzar hasta que se cierre el cajn y se pulse el botn . Si no desea que el DishDrawer se encienda automticamente, esta funcin se puede apagar. Bips de fin del programa de lavado Por defecto, el DishDrawer emitir seis bips al final del programa de lavado. Esta funcin se puede desactivar. Opcin Cajn cerrado La opcin Cajn cerrado bloquear el DishDrawer una vez cerrado el cajn. Cuando desee abrir el cajn, pulse el botn . Cuando se cierre otra vez totalmente el cajn, la tapa bajar automticamente despus de 30 segundos y se bloquear. Si la funcin de bloqueo se utiliza junto con la opcin Cajn cerrado, al pulsar el botn no se desbloquear el cajn. La funcin de bloqueo se debe apagar para permitir que se abra el DishDrawer. Nota: opcin altamente recomendada si pretende utilizar su DishDrawer en coches-casa. Opcin Indicador de platos limpios (slo modelos preacabados con LCD) Por defecto, el DishDrawer se programa con la opcin Indicador de platos limpios desactivada. Cuando la opcin Indicador de platos limpios est activada, el smbolo permanecer en la pantalla electrnica una vez que el programa de lavado haya terminado de indicar que los platos estn limpios. Cuando haya descargado todos los platos, pulse el botn para regresar al modo de funcionamiento normal. Esta opcin puede ser til cuando los platos se han dejado en el DishDrawer y no recuerda si se han lavado o en situaciones donde los miembros del hogar regularmente retiran slo una cantidad pequea de platos limpios sin vaciar el cajn. No recomendamos el uso de la opcin Indicador de platos limpios junto con la opcin de Cajn cerrado.

US CA

(ES)

Cmo realizar ajustes de las opciones (Modelos integrados y Modelos preacabados sin LCD) 96 Valor del ablandador Opcin de de agua1 autoencendido Opcin de Bips de fin del programa de lavado Opcin Cajn cerrado2

Siga los siguientes pasos

Valor del agente de enjuague

Primero

Introduzca el Modo de ajuste de las opciones 1 Pulse el botn para encender. Abra su DishDrawer. 2 Pulse y mantenga pulsado los botones y / por 5 segundos hasta que suene un bip largo. azul / apagado verde / apagado naranja / encendido verde / encendido morado / encendido azul / encendido rojo / encendido rojo / encendido

`Preacabado sin LCD

rojo / apagado

Modelos integrados

Ajuste de las opciones

Pulse el botn para desplazarse por las opciones

rojo / apagado

Realizar un ajuste

Pulse el botn El valor actual se muestra en el selector del programa de lavado en luces rojas. Si estn encendidas cuatro luces rojas, el valor seleccionado de la opcin se determina en cuatro. Pulse del botn / bpara aumentar el valor.

para activar o desactivar la opcin seleccionada.

Guardar

Pulse el botn

para guardar los cambios.

Ejemplo Activado Desactivado Activado Desactivado Activado Desactivado Valor del ablandador de agua establecido en cuatro

Valor del agente de enjuague establecido en cuatro

1 2

Modelos de ablandador sin agua - el valor del ablandador de agua no aparece en la secuencia de opciones. La secuencia de opciones comenzar nuevamente desde el valor del agente de enjuague.

Cmo realizar ajustes de opciones (Modelos preacabados con LCD) Opcin de Bips de fin del programa de lavado Opcin Cajn cerrado Platos limpios2

Siga los siguientes Valor del agente pasos de enjuague

Valor del ablandador de agua1 Opcin de autoencendido

Primero

Introduzca el Modo de ajuste de las opciones 1 Pulse el botn para encender. Abra su DishDrawer. 2 Pulse y mantenga pulsado los botones y / por 5 segundos hasta que suene un bip largo.

Pulse el botn para desplazarse por las opciones para activar o desactivar la opcin seleccionada.

Realizar un ajuste

El valor actual se muestra en el selector Pulse el botn del programa de lavado en luces rojas. Si estn encendidas cuatro luces rojas, el valor seleccionado de la opcin se determina en cuatro. Pulse del botn para aumentar el valor.

Guardar

Pulse el botn

para guardar los cambios.


Activado Desactivado Activado Desactivado Activado Desactivado Activado

Ejemplo

Ajuste de las opciones

Valor del agente de Valor del ablandador enjuague establecido de agua establecido Desactivado en cuatro en cuatro

1 2

Modelos de ablandador sin agua - el valor del ablandador de agua no aparece en la secuencia de opciones. La secuencia de opciones comenzar nuevamente desde el valor del agente de enjuague. (ES)

97 US CA

US CA (ES)

98

Instrucciones de mantenimiento del usuario

Limpieza de las superficies

Importante!
No recomendamos el uso de los siguientes utensilios de limpieza en su DishDrawer ya que pueden daar las superficies: Paos de restregar de plstico o acero inoxidable Limpiadores abrasivos o solventes domsticos Limpiadores cidos o alcalinos Lquidos o jabones para lavado a mano Detergentes de ropa o desinfectantes Limpiadores de marca para Acero Inoxidable o agentes para pulir, ya que pudieran causar dao a la capa protectora.
1 2

Limpie con un trapo hmedo y limpio. Tenga cuidado de no mojar el panel de control. Seque con un trapo limpio que no suelte pelusa.

Instrucciones de mantenimiento del usuario


Limpieza del filtro de drenaje, el brazo aspersor y la placa del filtro
Recomendamos que el filtro de drenaje se limpie cada vez que haya evidencia de partculas de comida. El brazo aspersor y la placa de filtro pueden requerir limpieza una vez al mes en uso normal o ms seguido si se presenta la necesidad. Si utiliza un limpiador/desincrustador de lavavajillas, debe ejecutar un programa de lavado con detergente inmediatamente despus para evitar daar su DishDrawer.

99 US CA (ES)

b c Partes internas del DishDrawer a Brazo aspersor b Placa del filtro c Filtro de drenaje

Importante !
El DishDrawer se debe utilizar con la placa del filtro, el filtro de drenaje y el brazo aspersor correctamente instalados.

1 2 3 4

Limpieza del filtro de drenaje Levante el panel de acceso al filtro de drenaje en la cesta (si est colocada). Levante y saque el filtro de drenaje. Vace, enjuague con agua corriente limpia y vuelva a colocarlo en el espacio asignado. Cercirese de que el filtro de drenaje se lave con la placa del filtro.

US CA 100 (ES)

Instrucciones de mantenimiento del usuario

Limpieza del brazo aspersor y de la placa del filtro Cercirese de que el DishDrawer est fro antes de comenzar la limpieza y siga las instrucciones para retirar el filtro de drenaje y el brazo aspersor.
1

7 8

Retire cuidadosamente la cesta. Levante primero por el extremo de atrs para evitar golpear el dosificador del detergente y del agente de enjuague. Levante el brazo aspersor y sacuda cualquier material extrao. Enjuague el brazo aspersor con agua corriente limpia y limpie con un pao hmedo. En el centro de la placa del filtro hay dos anillos. Sujete el anillo del centro y gire el anillo exterior en el sentido contrario a las aguja del reloj, como 1/8 de vuelta. Esto soltar la placa del filtro. Levante y saque la placa del filtro. Al limpiar la parte inferior de la placa del filtro, se debe tener cuidado al manipular el borde exterior afilado para evitar riesgo de cortaduras. Retire cualquier material extrao, lave con agua jabonosa caliente y enjuague meticulosamente con agua limpia. La placa de calentamiento se puede limpiar con un pao hmedo. Vuelva a colocar la placa del filtro de tal manera que quede plana en la base del cajn cerciorndose que la placa del filtro est completamente bloqueada en su posicin con el anillo del centro. Para bloquear la placa del filtro en su posicin, cercirese de que las lneas estn alineadas entre s (remtase al diagrama para ver la posicin correcta). La placa del filtro no debe poder moverse libremente. Vuelva a colocar el brazo aspersor en el impulsor. Vuelva a colocar la cesta, bajando el borde frontal de la cesta a su posicin inicial. Nota: Si hay vajilla o vidrio roto en el cajn, se debe retirar cuidadosamente para evitar daos en el DishDrawer.

2 3 4

b c

Posicin de bloqueo correcta de la Placa de filtro con el conjunto de motor (bajo el brazo aspersor) a Anillo exterior b Propulsor c Marcas de alineacin correcta d Anillo del centro

Resolucin de problemas
Problema
Platos sucios

101 US CA (ES)

Causa posible
Programa de lavado inadecuado para la carga.

Qu hacer
Remtase a la seccin de programas de lavado para un programa de lavado adecuado, o la suciedad estaba demasiado pegada y los platos necesitan remojarse. Cercirese de que los artculos no obstruyan el camino del brazo aspersor. Remtase a la seccin de cmo cargar. Remtase a la seccin de mantenimiento del usuario. El detergente se debe colocar en el compartimiento grande. Raspe todos los residuos de comida de la vajilla antes de cargarla. Utilice marcas de detergente de lavavajillas recomendadas. Remtase a la seccin de detergente o a las instrucciones del fabricante de detergente. Limpie el brazo aspersor. Limpie la placa de filtro y el filtro de drenaje. Remtase a la seccin de accesorios para una instalacin correcta.

El brazo aspersor no puede girar. DishDrawer sobrecargado/ incorrectamente cargado. La placa del filtro / filtro de drenaje est incorrectamente introducido. El detergente est en el compartimiento equivocado. Exceso de comida no retirada de la vajilla antes de la limpieza. Detergente no adecuado. No hay suficiente detergente. Los agujeros del brazo aspersor estn bloqueados. La placa del filtro / filtro de drenaje est bloqueado. Mega estante incorrectamente instalado.

Insuficiente sal en el Cercirese de que haya suficiente sal en el ablandador ablandador de agua (DD605H de agua y puede ser que necesite aumentar el valor o DS605H). del ablandador de agua si persiste el problema. Formacin de espuma Cantidad de detergente insuficiente. Demasiado huevo en la carga de lavado. El valor del agente de enjuague es demasiado elevado. Manguera de drenaje desconectada de la tubera de desage. La manguera de suministro de entrada no est correctamente conectada. Otras fugas. Remtase a la seccin de detergente o consulte las instrucciones del fabricante de detergente. Aumente la cantidad de detergente. Disminuya la cantidad de detergente. Vuelva a conectar la manguera de drenaje a la tubera de desage. Cercirese de que la manguera de entrada est conectada de forma fija. Apague los suministros de agua y electricidad del DishDrawer. Llame a su distribuidor o al agente de servicio autorizado. Desactive la funcin de bloqueo. Mantenga pulsado el botn / / hasta que desaparezca el smbolo / de la pantalla LCD / / ,y/o pulse o la luz encima del botn el botn para abrir el DishDrawer. Espere hasta que el suministro elctrico se reanude; el ciclo reiniciar en el mismo lugar del programa de lavado.

Fuga de agua

El DishDrawer no se abre

La funcin de bloqueo de nios est activada o la opcin de Cajn cerrado est activada, o ambas.

Falla de suministro elctrico durante el ciclo

US CA 102 (ES)

Resolucin de problemas
Causa posible
Ha ocurrido un error. El DishDrawer est en modo pausa. La fuente de energa est conectada. El cajn no est correctamente cerrado. La funcin de bloqueo est activada. Botn no pulsado.

Problema
Bips continuos Bips intermitentes El DishDrawer no arrancar

Qu hacer
Remtase a la seccin de cdigos de errores. Cierre el DishDrawer y pulse el botn Conecte el suministro de energa. Cercirese de que el cajn est firmemente cerrado. Desactive el bloqueo. Mantenga pulsado el botn / / hasta que desaparezca el smbolo / de la pantalla LCD o la luz encima del botn / / . Pulse el botn . Enderece la(s) manguera(s) de drenaje. Limpie la placa de filtro/filtro de drenaje. Desbloquee la(s) manguera(s) de drenaje. Remtase a la seccin de mantenimiento del usuario. Cercirese de que haya suficiente agente de enjuague en el dosificador. Aumente el valor del agente de enjuague. Remtase a la seccin de cmo cargar. Cercirese de que haya suficiente sal en el ablandador de agua y/o aumente el valor del ablandador de agua. Pre-enjuague los platos antes de colocarlos en el DishDrawer. Alternativamente, el uso del programa de enjuague despus de aadir los platos puede minimizar el manchado. Cercirese de que los platos no estn anidados unos con otros. Llene el dosificador de agente de enjuague. Aumente el valor del agente de enjuague. Elija un programa de lavado estndar. .

Excesiva agua en el DishDrawer

Manguera(s) de drenaje encorvadas o dobladas. Filtros bloqueados.

Marcas de agua en los platos

Agente de enjuague insuficiente. Valor del agente de enjuague demasiado bajo. DishDrawer sobrecargado/ incorrectamente cargado. Insuficiente sal o nada de sal en el ablandador de agua (DD605H o DS605H).

El interior del DishDrawer est manchado Los platos no se secan

Algunas comidas, como los productos a base de tomate, pueden manchar el interior del DishDrawer. Carga incorrecta. Agente de enjuague agotado. Valor del agente de enjuague demasiado bajo. Programa de lavado Eco utilizado.

No se dosific detergente Ruido de motor excesivo

El detergente estaba hmedo Limpie el dosificador y cercirese de que est al cargarse. seco al aadir el detergente. La placa del filtro / brazo aspersor est colocado incorrectamente. No hay agua en el rea del motor. Remtase a la seccin de mantenimiento del usuario para obtener detalles sobre la correcta colocacin. Esto ocurre generalmente durante la primera utilizacin o cuando el DishDrawer no se ha utilizado por perodos de tiempo prolongados. Ejecute el programa de lavado en el DishDrawer.

Cdigos de error
Cmo reconocer un cdigo de error
Cuando ocurre un error, el DishDrawer emitir continuamente un bip por segundo.

103 US CA (ES)

Se mostrar el cdigo de error en la pantalla electrnica para los modelos preacabados y en el panel de control interior para los modelos integrados. Cada cdigo de error se muestra en el siguiente cuadro para los modelos preacabados e integrados.

Cmo proceder ante un cdigo de error


1 2 3 4 5 6

Pulse el botn para quitar un cdigo de error. Si un cdigo de error y un bip continuo no se pueden quitar pulsando el botn desconecte su DishDrawer de la toma elctrica. Le recomendamos que verifique el siguiente cuadro y corrija el error si es posible. Despus de atender un error, encienda el DishDrawer en el suministro de energa. Si el cdigo de error y el bip continuo continan, apague el suministro de agua y de energa del DishDrawer. Al llamar al Centro de servicio autorizado infrmeles sobre el cdigo de error que ha aparecido en el DishDrawer. Esta informacin le ayudar al Centro de servicio autorizado a responder a su peticin.

US CA 104 (ES)

Cdigos de error
Causas posibles El conmutador de inundacin se ha activado. Problema de motor. Qu hacer Apague el suministro de agua y de energa del DishDrawer y llame a su Centro de servicio autorizado. Llame a su Centro de servicio autorizado

Cdigos de error

F1

F2

F3

El sensor de temperatura ha fallado.

Cercirese de que el agua que entra por la manguera de entrada no est a una temperatura superior a los 65 C. Puede ser que necesite instalar una vlvula de templado en su suministro de agua. Llame a su Centro de servicio autorizado

F4

Sensor de temperatura o elemento errneo

F5

Error de la tapa

1 Apague su DishDrawer, despus

encindalo. El error pudo haberse corregido. 2 Llame a su Centro de Servicio autorizado

F6

Error de la tapa

1 Apague su DishDrawer, despus

encindalo. El error pudo haberse corregido. 2 Llame a su Centro de servicio autorizado.

F7

Error de la tapa

Llame a su Centro de servicio autorizado.

F8

Problema elctrico

1 Apague su DishDrawer. 2 Llame a su Centro de servicio

autorizado

F9

Funcionamiento defectuoso de la electrnica.

Llame a su Centro de servicio autorizado.

Cdigos de error
Cdigos de error Causas posibles Error de llenado Qu hacer
1 Encienda el suministro de agua del

105 US CA (ES)

U1

DishDrawer.
2 Cercirese que el brazo aspersor pueda

girar por el centro, y si el DishDrawer est lleno de agua, necesitar vaciarlo manualmente. 3 El bloqueo de agua se dispar (si existe). 4 Llame a su Centro de servicio autorizado.

U2

Carga

Verifique la carga y asegrese que ningn artculo ocupe ms espacio que la altura del cajn. Verifique el otro cajn y preste atencin al cdigo de error en ese cajn.

U4

Error en el otro cajn que impide el uso de ste.

US CA 106 (ES)

Garanta y servicio

Antes de llamar al servicio tcnico o solicitar asistencia


Verifique qu es lo que usted mismo puede hacer. Remtase al instructivo de instalacin y a su gua de usuario y compruebe que:
1 2

Su unidad est correctamente instalada. Est familiarizado con su funcionamiento normal. Si despus de haber verificado estos puntos an necesita asistencia tcnica, favor de remitirse al folleto de Servicio y Garanta para obtener ms informacin, a su Centro de Servicio autorizado, o pngase en contacto con nosotros a travs de nuestra pgina:

www.fisherpaykel.com

Copyright Fisher & Paykel 2007. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at any time. You should therefore check with your Dealer to ensure this booklet correctly describes the product currently available. Droits rservs Fisher & Paykel 2007. Les spcifications du produit contenues dans ce manuel sappliquent aux modles et produits spcifiques comme dcrits la date de publication. Dans le cadre de notre politique damliorations en permanence de nos produits, ces spcifications pourront tre modifies tout moment. Nous vous recommandons de vrifier auprs de votre revendeur que ce manuel dcrit le produit actuellement disponible. Derechos Reservados Fisher & Paykel 2007. Las especificaciones del producto en este folleto se refieren a los productos y modelos especficos descritos en el momento de su publicacin. De acuerdo con nuestra poltica de mejora continua de nuestros productos, estas especificaciones pueden cambiar en cualquier momento. Usted deber por lo tanto confirmar con su vendedor para asegurarse que el presente folleto describa correctamente el producto disponible en este momento.

www.fisherpaykel.com
US CA DishDrawer user guide Published: 11/2007 Part No. 529543 C

Você também pode gostar