Você está na página 1de 2

Dialect

Any variety of a language characterized by systematic di_erences in pronunciation, grammar, and vocabulary from other varieties of the same language is called a dialect. Everyone speaks a dialect { in fact, many dialects at di_erent levels. The people who speak a certain dialect are called a speech community. Some of the larger dialectal divisions in the English speaking world: British English vs. American English vs. Australian English (along with others). Northern American English, Southern American English, etc. (1) Brit/American: lay by/rest area, petrol/gasoline, lorry/truck, minerals/soft drinks Idiolect: A dialect spoken by one individual is called an idiolect. Everyone has small di_erences between the way they talk and the way even their family and best friends talk, creating a \minimal dialect".
3

The language system of an individual as expressed by the way he or she speaks or writes within the overall system of a particular language. In its widest sense, someones idiolect includes their way of communicating; for example, their choice of utterances and the way they interpret the utterances made by others. In a narrower sense, an idiolect may include those features, either in speech or writing, which distinguish one individual from others, such as VOICE QUALITY. A variety of a language, spoken in one part of a country (regional dialect0, or by people belonging to a particular social class (social dialect or SOCIOLECT), which is different in some words, grammar, and/or pronunciation from other forms of the same language. A dialect is often associated with a particular accent. Sometimes a dialect gains status and becomes the STANDERD VARIETY of a country.
DIALECT, ACCENT AND IDIOLECT
Accent and dialect are very important to the way we speak. Your accent is the way you say words and your dialect is the form of speech you use depending on where you come from. In any part of the country, words for different things will be very different. There are a variety of very different and interesting accents in England, Venezuela, Spain, USA, Africa, China, Japon and so on. On the other hand, Idiolect comes from two Greek words, idio, which means personal and lect which means language. It is essentially your personal language. Imagine you were to write a dictionary of all the words you use, then that would be your idiolect. The greatest influence on your language is your immediate family, and the people you spend time with. For scholars who view language from the perspective of linguistic competence, essentially the knowledge of language and grammar that exists in the mind of an individual language user, the idiolect is a way of referring to this specific knowledge. For scholars who regard language as a shared social practice, idiolect is more like a dialect with a speech community of one individual

Idiolect: An engineer speaks not just as a doctor, or teen does not talk like his father. The way to speak of a common adolescent is much easier than that of a professional technician. While the idiolect is the speech characteristic of each person, therefore the different ways that a person has to name a few things are part of his idiolect. Every human being has an idiolect, or more if you are bilingual, trilingual, etc...

dialect, a variety of a language that signals where a person comes from. The notion is usually interpreted
geographically (regional dialect), but it also has some application in relation to a persons social background (class dialect) or occupation (occupational dialect). The word dialect comes from the Ancient Greek dialektos discourse, language, dialect, which is derived from dialegesthai to discourse, talk. A dialect is chiefly distinguished from other dialects of the same language by features of linguistic structurei.e., grammar (specifically morphology and syntax) and vocabulary. In morphology (word formation), various dialects in the Atlantic states have clim, clum, clome, orcloome instead of climbed, and, in syntax (sentence structure), there are sick to his stomach, sick at his stomach, sick in, sick on, and sick with. On the level of vocabulary, examples of dialectal differences include American English subway, contrasting with British English underground; and corn, which means maize in theUnited States, Canada, and Australia, wheat in England, and oats in Scotland. Nevertheless, while dialects of the same language differ, they still possess a common core of features.

Você também pode gostar