Você está na página 1de 36

Registre seu produto e obtenha suporte em

www.philips.com/welcome
DVP3320K

Manual do Usuário
Responsabilidade Social Baterias e pilhas
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda.
é uma empresa socialmente responsável,
CUIDADO com o uso de pilhas ou
preocupada com a valorização dos seus
baterias!
recursos humanos internos, com o
relacionamento correto e justo com a – Não descarte as pilhas ou baterias
comunidade, com o meio ambiente, com o juntamente com o lixo doméstico.
ambiente de trabalho e com o compromisso de
cumprimento das leis. – O descarte não controlado de pilhas e baterias
prejudica o meio ambiente e a saúde humana.
Sendo assim, realiza suas atividades em
conformidade com a norma SA-8000, que se – Para contribuir com o meio ambiente e com a sua
baseia nos princípios das convenções da saúde a Philips receberá nos postos de serviço
Organização Internacional do Trabalho, da técnico as pilhas ou baterias fornecidas com seus
Convenção das Nações Unidas sobre os produtos após o uso e fará o descarte gratuitamente.
Direitos da Criança e na Declaração Universal – Para evitar vazamentos nas pilhas ou baterias, o
dos Direitos Humanos. que pode resultar em danos pessoais e materiais
ou ao produto: Remova as pilhas quando não
Informação ambiental utilizar o controle remoto por um longo período;
Todo o material desnecessário foi retirado da Não misture as pilhas (antigas com novas ou de
embalagem do produto. zinco-carbono com alcalinas, etc.); Não deixe o
controle remoto exposto a altas temperaturas.
Nós tentamos fazer as embalagens de modo
que elas sejam fáceis de separar em três Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para
materiais: caixa de papelão, calços e sacos a linha verde (0+xx+92) 3652-2525. A Philips
plásticos. da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio
Ambiente agradecem sua colaboração.
O seu sistema contém materiais que podem ser
reciclados e usados novamente se desmontados
por uma empresa especializada. Por favor, Prezado Consumidor,
observe os regulamentos locais relacionados à PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE
disposição de materiais da embalagem, baterias
e equipamentos, com relação à destinação no PRODUTO...
seu fi nal de vida. E BEM VINDO À FAMÍLIA PHILIPS.
Agradecemos pela sua confiança na Philips e
temos a certeza de que seu DVP3320K lhe
trará muitos momentos agradáveis, pois ele é
um produto de tecnologia moderna e com
muitos recursos. Para usufruir de todo seu
potencial, basta ler atentamente este manual e
seguir as orientações dadas.
Atenciosamente,
Philips da Amazônia
Indústria Eletrônica Ltda

2
Sumário

Po r t u g u ês
1 Importante 4 9 Informações adicionais 27
Aviso importante sobre segurança 4 Atualizar software 27
Aviso sobre marcas registradas 5 Cuidado 27

2 Seu aparelho de DVD 6 10 Especificações 28


Principais recursos 6
Visão geral do produto 7 11 Solução de problemas 30

3 Conectar 9 12 Glossário 31
Conectar cabos de vídeo 9
Conectar cabos de áudio 10
Rotear o áudio para outros dispositivos 10
Conectar dispositivo USB 11
Conectar à tomada de alimentação 11

4 Primeiros passos 12
Preparar o controle remoto 12
Localizar o canal de exibição 13
Seleciona o idioma de exibição do menu 13
Ativar o Progressive Scan 14

5 Reprodução 15
Reproduzir conteúdo de discos 15
Reproduzir vídeo 15
Reproduzir músicas 18
Reproduzir fotos 19
Reproduzir conteúdo do dispositivo USB 20

6 Recursos avançados 21
Criar arquivos MP3 21

7 Ajustar o som 22
Ajustes do karaokê 22
Desativar o vocal (cancelamento de voz) 22

8 Ajustar configurações 23
Configuração geral 23
Configuração de áudio 23
Configuração de vídeo 24
Preferências 25

3
Aviso sobre reciclagem
1 Importante
Aviso importante sobre
segurança

Aviso Este equipamento eletrônico contém um


grande número de materiais que podem ser
• Risco de superaquecimento! Nunca instale o reciclados ou reutilizados se desmontados por
DVD player em um ambiente com restrições
de espaço. Sempre deixe um espaço uma empresa especializada. Se você pretende
de 10 cm em volta do DVD player para jogar fora um aparelho antigo, leve-o a um
ventilação. Certifique-se de que as aberturas centro de reciclagem. Observe a legislação
de ventilação do DVD player não fiquem local referente ao descarte de embalagens,
encobertas por cortinas ou outros objetos.
• Nunca coloque o DVD player, o controle pilhas descarregadas e equipamentos antigos.
remoto ou as pilhas próximo a fogo exposto
ou a outras fontes de calor, incluindo luz solar
direta. Aviso de direitos autorais
• Só use a DVD player em ambientes fechados.
Mantenha-a distante de água, umidade e
objetos que contenham líquidos.
• Nunca coloque a DVD player sobre outro
equipamento elétrico.
• Afaste-se do DVD player em caso de Este produto contém tecnologia de proteção
tempestades com raios.
• O uso de controles ou ajustes ou o a direitos autorais, que está protegida
desempenho de procedimentos diferentes dos por reivindicações contra métodos de
contidos neste documento podem resultar determinadas patentes americanas e por
em exposição perigosa à radiação ou outras
operações inseguras. outros direitos de propriedade intelectual
• Certifique-se de ter pleno acesso ao cabo de pertencentes à Macrovision Corporation e
alimentação para desconectar facilmente o a outros proprietários de direitos. O uso
DVD player da fonte de alimentação. dessa tecnologia de proteção a direitos
• Radiação laser visível e invisível quando aberto.
Evite a exposição a feixes de luz. autorais deve ser autorizado pela Macrovision
Corporation e destina-se a uso doméstico e
a outros usos de exibição limitada, a menos
que algo em contrário seja expressamente
Sobre o Progressive Scan
autorizado pela Macrovision Corporation. A
Os consumidores devem observar que nem engenharia reversa ou a desmontagem são
todos os televisores de alta definição são proibidas.
totalmente compatíveis com este produto, e
isso pode gerar imprecisões na exibição de
uma imagem. Caso ocorram problemas com
a imagem gerada por Progressive Scan 525 ou
625, recomendamos que o usuário alterne a
conexão para a saída de ‘definição padrão’.
Em caso de dúvidas sobre a compatibilidade
de sua TV com este aparelho de DVD,
modelo 525p e 625p, entre em contato com a
central de atendimento ao cliente.

4
Aviso sobre marcas
registradas

Po r t u g u ês
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo de “D Duplo” são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.

Windows Media e o logotipo Windows são


marcas comerciais ou marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/
ou outros países.

Os logotipos USB-IF são marcas registradas da


Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.

5
Códigos de região
2 Seu aparelho de Você pode reproduzir discos com os seguintes
DVD códigos de região:

Código de região do DVD Países

Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à América Latina


Philips! Para aproveitar o suporte que a Philips
oferece, registre seu produto em www.philips.
com/welcome.

Este DVD player dá vida ao áudio e ao vídeo.


Reproduz praticamente qualquer formato de
disco, inclusive fotos digitais, sem comprometer
a qualidade da imagem.

Principais recursos
Ajuste da tela
Exiba o filme em tela cheia em qualquer TV.

Progressive Scan por vídeo componente


Estende os limites da resolução padrão e
exibe uma imagem semelhante à de um filme,
o que é mais agradável para assistir a DVDs
em uma TV.

Criar arquivos MP3


Converta suas faixas de áudio favoritas de um
CD de áudio em formato MP3. Os arquivos
MP3 criados são salvos no drive USB flash.

Função de placar do karaokê


O placar do karaokê exibe a pontuação para
cada música cantada. Veja sua pontuação no
karaokê e divirta-se ainda mais!

6
Visão geral do produto Controle remoto

Po r t u g u ês
Unidade principal
1

2
3 18

17

5 16

a (Em espera-Ligado) 6

• Liga o DVD player ou alterna para o 7 15


modo de espera. 14

b Compartimento de disco 8

c Display
9 13
d (Abrir/fechar) 10 12
• Abre ou fecha o compartimento de
11
disco.
e (Reproduzir/pausar)
• Inicia, pausa ou retoma a reprodução
do disco. a (Em espera-Ligado)
f TomadaUSB • Liga o DVD player ou alterna para o
• Conecta um dispositivo USB. modo de espera.
b (Abrir/fechar)
g MIC
• Abre ou fecha o compartimento de
• Entrada de áudio de microfone. disco.
c DISC MENU
• Acessa ou sai do menu de disco.
• Alterna para o modo de disco.
• Para VCD e SVCD, ativa ou desativa
o PBC (controle de playback) no
modo PBC.

7
d (Botões de navegação) m AUDIO/CREATE MP3
• Percorre os menus. • Seleciona um idioma ou canal de
• Faz uma pesquisa rápida para frente áudio em um disco.
(direita) ou para trás (esquerda). • Acessa o menu para criar arquivos
Pressione várias vezes para alterar a MP3.
velocidade da pesquisa.
n (Parar)
• Busca lentamente para frente (acima)
• Pára a reprodução do disco.
ou para trás (abaixo). Pressione
várias vezes para alterar a velocidade o (Reproduzir/pausar)
da pesquisa. • Inicia, pausa ou retoma a reprodução
do disco.
e BACK
• Retorna ao menu anterior. p INFO
• Para DVD, navega até o menu de • Para discos, exibe informações sobre
títulos. o status atual ou o disco.
• No caso de VCD versão 2.0 ou • Para apresentação de slides, exibe
SVCD com PBC ativado, retorna ao uma miniatura dos arquivos de foto.
menu.
q OK
f / (Anterior/seguinte) • Confirma uma entrada ou seleção.
• Pula para o título/capítulo/faixa
r SETUP
anterior ou seguinte.
• Acessa ou sai do menu de
• Pressione e mantenha pressionado
configuração.
para pesquisa rápida para a frente ou
para trás.
g (USB)
• Troca para o modo USB e exibe o
conteúdo.
h Botões numéricos
• Seleciona um item para ser
reproduzido.
i SUBTITLE
• Seleciona o idioma de legenda em
um disco.
j ZOOM
• Ajusta o formato da imagem à tela
da TV.
• Amplia ou reduz a imagem.
k VOCAL
• Muda o canal de áudio de um disco
de karaokê.
l KARAOKE
• Acessa ou sai do menu do karaokê.

8
3 Conectar Conectar cabos de vídeo

Po r t u g u ês
Conecte o DVD player à TV para exibir
o conteúdo de discos. Selecione a melhor
Para usar o DVD player, faça as conexões a
conexão de vídeo para a sua TV.
seguir.
• Opção 1: Conectar às entradas de vídeo
componente (para TV padrão ou TV com
Conexões básicas:
Progressive Scan).
• Vídeo
• Opção 2: Conectar à entrada de vídeo
• Áudio
(CVBS) (para TV padrão).
Conexões opcionais:
Nota
• Rotear o áudio para outros dispositivos:
• Receiver/amplificador digital • É necessário conectar o DVD player
• Equipamento de som estéreo diretamente a uma TV.
analógico

Nota Opção 1: Conectar às entradas de


• Consulte a plaqueta de tipo na parte traseira vídeo componente
ou inferior do produto para identificá-lo e
verificar a voltagem a ser usada.
• Antes de fazer ou alterar conexões, certifique-
se de que todos os dispositivos estejam
desconectados da tomada de alimentação.
Pb
Pr Pb Y
COMPONENT
Y Pr VIDEO IN
Dica COMPONENT VIDEO OUT

• Diferentes tipos de conectores podem ser usados


para conectar o produto à TV, dependendo da
disponibilidade e de suas necessidades. Um guia
interativo abrangente que ajuda você a conectar o 1 Conecte o cabo de vídeo componente
produto está disponível em www.connectivityguide. (não fornecido) às saídas Y Pb Pr Y Pb
philips.com.
Pr do DVD player e às entradas de vídeo
componente na TV.
• Em uma TV com Progressive Scan,
você pode ativar o modo Progressive
Scan.

Dica
• As entradas de vídeo componente na TV
podem estar identificadas como Y Pb/Cb
Pr/Cr ou YUV.
• Esse tipo de conexão fornece uma boa
qualidade de imagem.

9
Opção 2: Conectar à entrada de Rotear o áudio para outros
vídeo (CVBS) dispositivos
Roteie o som do DVD player para outros
VIDEO IN
dispositivos para aprimorar a reprodução de
áudio.

Conectar um receiver/amplificador
digital
1 Conecte o cabo de vídeo composto
(fornecido) à saída TV OUT no DVD DIGITAL IN

player e à entrada de vídeo na TV.


DIGITAL
OUT

Dica
COAXIAL

• A entrada de vídeo na TV pode estar


identificada como A/V IN, VIDEO IN,
COMPOSITE ou BASEBAND.
• Esse tipo de conexão fornece qualidade de
imagem padrão.
1 Conecte um cabo coaxial (não fornecido)
à saída COAXIAL/DIGITAL OUT no
DVD player e à entrada COAXIAL/
DIGITAL no dispositivo.

Conectar cabos de áudio Dica

Conecte o áudio do DVD player à TV para • Você pode otimizar a saída de áudio (consulte
o capítulo ‘Ajustar configurações’ - [Pág.
permitir a saída de som pela TV. Config. Áudio] > [Saída Digital]) para obter
detalhes.
AUDIO IN

Conectar um equipamento de som


estéreo analógico

AUDIO IN

1 Conecte o cabo de áudio (fornecido) às


saídas AUDIO OUT L/R no DVD player
e às entradas de áudio na TV.

1 Conecte o cabo de áudio (fornecido) às


saídas AUDIO OUT L/R no DVD player
e às entradas de áudio no dispositivo.

10
Conectar dispositivo USB Conectar à tomada de
alimentação

Po r t u g u ês
Aviso
• Risco de danos ao produto! Verifique
se a voltagem da fonte de alimentação
corresponde à voltagem impressa na parte
traseira ou inferior do DVD player.

1 Conecte o dispositivo USB à entrada USB


1 Conecte o cabo de alimentação à tomada
de alimentação.
no DVD player.
» O DVD player está pronto para ser
configurado.
Nota

• O DVD player pode reproduzir ou exibir


somente arquivos MP3, WMA ou JPEG
armazenados nesses dispositivos.
• Pressione para acessar o conteúdo e
reproduzir os arquivos.

11
Navegar pelo menu
4 Primeiros
passos
Preparar o controle remoto

1 Aponte o controle remoto diretamente


para o sensor do controle remoto
no DVD player e selecione a função
desejada.
2 Use os seguintes botões do controle
remoto para navegar pelos menus da tela:

1 Pressione para abrir a tampa do Botão Ação


compartimento de pilhas. Move para cima ou para
2 Insira 2 pilhas AAA com a polaridade baixo.
correta (+/-), conforme indicado. Move para a esquerda ou
3 Feche a tampa. direita.
OK Confirma uma seleção.
Cuidado Insere números.
• Remova as pilhas se estiverem descarregadas
ou se não for usar o controle remoto por um
período longo.
• Não misture as pilhas (antigas com novas ou
de zinco-carbono com alcalinas, etc.).
• As pilhas contêm substâncias químicas que
exigem cuidados especiais em seu descarte.

12
Localizar o canal de exibição Seleciona o idioma de
exibição do menu

Po r t u g u ês
1 Pressione para ligar o DVD player.
2 Ligue a TV e sintonize-a no canal de Configuração Geral
entrada de vídeo (Video In) seguindo um
destes procedimentos: Idioma na tela English

• Vá para o canal mais baixo da TV, Espera aut. Español

pressione o botão de seleção de Português

canais para baixo até aparecer a tela


da Philips.
• Pressione o botão SOURCE
várias vezes no controle remoto da
TV.

Dica 1 Pressione SETUP.


» [Configuração Geral] é exibido.
• Normalmente o canal de entrada de vídeo
está entre os canais mais baixos e mais altos
e pode chamar-se FRONT, A/V IN, VIDEO,
2 Selecione [Idioma na tela] e pressione .
HDMI etc. Consulte o manual da TV para • As opções de idioma são diferentes,
saber como selecionar a entrada correta. dependendo do país. Talvez elas não
• Se a saída de áudio do DVD player for correspondam à ilustração mostrada
roteada para outro dispositivo de áudio aqui.
(como um aparelho de som ou receiver), ligue
o dispositivo de áudio no canal de entrada 3 Pressione ou para selecionar um
de áudio apropriado. Consulte o manual do idioma e, em seguida, pressione OK.
dispositivo para obter informações detalhadas.
Dica
• Você pode definir o idioma padrão para
o áudio do DVD e para o menu do disco.
Consulte o capítulo ‘Ajustar configurações’ -
[Preferências] para obter detalhes.

13
Ativar o Progressive Scan 6 Pressione SETUP para sair do menu.
7 Agora, você pode ativar o modo
Conecte uma TV com Progressive Scan e Progressive Scan na TV (consulte o
entradas de vídeo componente (consulte o manual da TV).
capítulo ‘Conectar cabos de vídeo - Opção 1:
Conectar às entradas de vídeo componente’ Nota
para obter detalhes).
• Durante a reprodução, quando o modo
Progressive Scan estiver ativo no DVD player
Pág. config. vídeo e na TV, talvez seja exibida uma imagem
distorcida. Desative o recurso Progressive
Sistema de TV Interlaced Scan no DVD player e na TV.
Tela da TV P-Scan
DEFIN. IMAGEM
Component
Closed Caption

1 Ligue a TV e sintonize-a no canal de


exibição correto para o DVD player.
2 Pressione SETUP.
3 Pressione para selecionar [Pág. config.
vídeo ].
4 Selecione [Component] > [P-Scan] e
pressione OK.
» Uma mensagem de confirmação é
exibida.
5 Para continuar, selecione [Sim] e
pressione OK.
» A configuração progressiva está
concluída.

Nota

• Se aparecer uma tela em branco/distorcida,


aguarde 15 segundos pela recuperação
automática.
• Se nenhuma imagem aparecer, desative o
modo Progressive Scan da seguinte maneira:
1) Pressione para abrir o compartimento de
disco. 2) Pressione o Botão numérico ‘1’.

14
5 Reprodução Dica

Po r t u g u ês
• Se o menu de inserção de senha for exibido,
você deverá digitar a senha para que o disco
seja reproduzido.
Reproduzir conteúdo de • Se você pausar ou interromper um disco por
discos 5 minutos, a proteção de tela é ativada. Para
desativar a proteção de tela, pressione DISC
MENU.
• Após pausar ou interromper um disco
Nota e se nenhum botão for pressionado em
até 15 minutos, o DVD player alterna
• DVDs e aparelhos de DVD são projetados automaticamente para o modo de espera.
com restrições regionais. Verifique se o DVD
de vídeo reproduzido é codificado para a
mesma região do aparelho (indicada na parte
traseira).
• O DVD player pode suportar a reprodução Reproduzir vídeo
dos seguintes formatos de arquivo: MP3/
WMA/JPEG.
• Para reproduzir DVD-R, DVD+R ou DVD-
RW, o disco deve estar finalizado. Nota

• No caso de disco de vídeo, a reprodução


sempre recomeça no ponto em que foi
interrompida pela última vez. Para começar a
Reproduzir um disco reprodução do início, pressione enquanto a
mensagem é exibida.
Cuidado
• Nunca coloque objetos além de discos no
compartimento de disco. Controlar um título

1 Pressione para abrir o compartimento


1 Reproduza um título.
de disco. 2 Use o controle remoto para controlar o
título.
2 Insira um disco com o rótulo voltado para
baixo. Botão Ação
• No caso de discos de dupla Inicia, pausa ou retoma a
face, coloque o lado que deseja reprodução do disco.
reproduzir voltado para baixo. Pára a reprodução do disco.
3 Pressione para abrir o compartimento Pula para o próximo título ou
de disco. capítulo.
• Para exibir a reprodução do disco, Pula para o início do título ou
ligue a TV e a sintonize no canal de capítulo atual. Pressione duas
exibição correto para o DVD player. vezes para pular para o título ou
• Se a reprodução não iniciar capítulo anterior.
automaticamente, pressione .
, Faz uma pesquisa rápida para
4 Para interromper a reprodução do disco, frente (direita) ou para trás
pressione . (esquerda). Pressione várias
vezes para alterar a velocidade da
pesquisa.

15
Botão Ação Acessar o menu do DVD
, Busca lentamente para frente
(acima) ou para trás (abaixo).
Pressione várias vezes para alterar
a velocidade da pesquisa.
Para VCD/SVCD, não é possível
fazer uma pesquisa lenta para trás.

Alterar a reprodução de vídeo 1 Pressione DISC MENU para acessar o


menu principal do disco.
1 Reproduza um título.
2 Selecione uma opção de reprodução e
2 Use o controle remoto para alterar a pressione OK.
reprodução de vídeo. • Em alguns menus, pressione Botões
numéricos para inserir a seleção.
Botão Ação
• Para retornar ao menu de título
AUDIO/ Seleciona um idioma ou canal de durante a reprodução, pressione
CREATE áudio em um disco. BACK.
MP3 Aplicável somente a discos com
vários idiomas ou canais de áudio.
SUBTITLE Seleciona o idioma de legenda Acessar o menu do VCD
em um disco. O PBC (Playback Control, controle de
Aplicável somente a discos com reprodução) para VCD/SVCD vem ativado
vários idiomas de legenda. por padrão. Quando você insere um VCD/
ZOOM Ajusta o formato da imagem à SVCD, o menu de conteúdo é exibido.
(Ajuste da tela da TV. 1 Pressione Botões numéricos para
tela) Pressione várias vezes até que selecionar uma opção de reprodução e
a imagem fique ajustada à tela OK para iniciar a reprodução.
da TV. • Se o recurso PBC estiver desativado,
ZOOM Alterna entre a proporção da ele ignorará o menu e iniciará a
imagem da tela e diferentes reprodução a partir da primeira faixa.
graus de ampliação. • Para retornar ao menu durante a
Para pesquisar uma imagem reprodução, pressione BACK (só
ampliada, pressione Botões de é possível se o modo PBC estiver
navegação. ativo).
INFO Exibe o status atual ou as
informações do disco. Dica
Você pode alterar as opções
• Pressione DISC MENU para ativar ou
de reprodução de vídeo sem desativar o modo PBC.
interromper a reprodução do
disco.

Nota

• Algumas operações talvez não funcionem com


alguns discos. Consulte as informações que
acompanham o disco para obter detalhes.

16
Pular rapidamente para uma hora Assistir à reprodução do vídeo de
específica diferentes ângulos de câmera

Po r t u g u ês
1 Durante a reprodução, pressione 1 Durante a reprodução, pressione
INFO. INFO.
» O menu de status do disco é exibido.  O menu de status do disco é exibido.
2 Selecione o tempo de reprodução 2 Selecione [ Repetir ab ] no menu e
decorrido até o momento e pressione . pressione OK no ponto inicial.
• [Hora TT] (hora do título)
• [Hora Cap.] (hora do capítulo) 3 Pressione OK novamente para definir o
• [Hora Disco] (hora do disco) ponto final.
• [Tempo Faixa] (hora da faixa)  A repetição da reprodução é iniciada.
3 Pressione Botões numéricos para inserir 4 Para cancelar a repetição da reprodução,
a hora para a qual deseja pular. Em pressione OK novamente.
seguida, pressione OK.
Nota
Exibir o tempo de reprodução • Aplicável somente a discos que contêm cenas
de diferentes ângulos.
1 Durante a reprodução, pressione
INFO.
» O menu de status do disco é exibido.
2 Selecione [Vis. Hora] e pressione . Repetir reprodução - vídeo
» As opções de exibição variam de
acordo com o tipo de disco. Para DVD/VCD/SVCD
1 Durante a reprodução, pressione
Opção Ação INFO.
[Tít. Reprod.] Exibe o tempo decorrido da  O menu de status do disco é exibido.
/ [Cap. reprodução do título ou do 2 Selecione [ Repetir ] no menu e pressione
Reproduzido] capítulo do DVD. B.
[Título Exibe o tempo restante da
Restante] reprodução do título ou do
3 Pressione vV para selecionar uma opção
de repetição e pressione OK.
/ [Cap. capítulo do DVD.
Restante] Nota
[Total Exibe o tempo decorrido da
Reprod.] reprodução do disco ou da • No caso de VCD/SVCD, a repetição da
reprodução só é possível quando o modo PBC
/ [Faixa faixa do VCD/SVCD. está desativado.
Reprod.]
[Total Rest.] / Exibe o tempo restante da
[Leitura Rest.] reprodução do disco ou da
faixa do VCD/SVCD.
Repetir a reprodução de uma seção
específica
3 Selecione uma opção e pressione OK. 1 Durante a reprodução, pressione
REPEAT A-B no ponto que deseja definir
como ponto inicial.

17
2 Pressione REPEAT A-B novamente para Botão Ação
definir o ponto de término. , Faz uma pesquisa rápida
» A repetição da reprodução é iniciada. para frente (direita) ou
para trás (esquerda).
3 Para cancelar a repetição da reprodução,
Pressione várias vezes
pressione REPEAT A-B novamente.
para alterar a velocidade
Nota da pesquisa.
Para alterar a velocidade
• Só é possível repetir a reprodução de uma da pesquisa, pressione
seção marcada em uma faixa/título. este botão várias vezes.

Repetir reprodução - áudio


Reproduzir músicas
Para CD de áudio

Nota
1 Durante a reprodução, pressione INFO
várias vezes até que [ Desl ] seja
• Em alguns discos de áudio comerciais, a selecionado.
reprodução pode ser retomada no ponto em
que foi interrompida. Para iniciar a reprodução 2 Pressione b B para selecionar uma opção
a partir da primeira faixa, pressione . de repetição.
Para arquivos MP3/WMA

Controlar uma faixa


1 Durante a reprodução, pressione INFO
para selecionar uma opção de repetição.
1 Reproduza uma faixa.
2 Use o controle remoto para controlar a Reproduzir músicas MP3/WMA
faixa.
MP3/WMA é um tipo de arquivo de áudio
Botão Ação altamente compactado (arquivos com
Inicia, pausa ou retoma a extensão .mp3 ou .wma).
reprodução do disco. 1 Insira o disco que contenha a música
Pára a reprodução do MP3/WMA.
disco. » Um menu de conteúdo é exibido.
Pula para a próxima faixa. 2 A reprodução é iniciada.
Pula para o início da faixa • Para selecionar outra faixa, pressione
atual. Pressione duas e OK.
vezes para pular para a
faixa anterior.
3 Para retornar ao menu principal,
pressione até que o menu raiz seja
Seleciona um item para selecionado e pressione OK.
ser reproduzido. • Para selecionar uma pasta, pressione
e OK.

18
• Para selecionar uma foto, pressione
Nota
Botões de navegação.

Po r t u g u ês
• No caso de CDs gravados em várias sessões, • Para exibir somente a foto
somente a primeira é exibida. selecionada, pressione OK.
• Este DVD player não suporta o formato de
áudio MP3PRO. 3 Pressione OK para iniciar a apresentação
• Se houver caracteres especiais no nome da de slides.
faixa MP3 (ID3) ou do álbum, talvez o nome • Para retornar ao menu inicial,
não seja exibido corretamente, pois esses
caracteres não são suportados. pressione BACK.
• Alguns WMAs são protegidos por Digital
Rights Management (DRM) e não podem ser Nota
reproduzidos no DVD player.
• Pastas/arquivos que excedam o limite • Talvez a exibição do conteúdo do disco na TV
suportado pelo DVD player não serão seja mais demorada devido ao grande número
exibidos nem reproduzidos. de músicas/fotos compiladas no disco.
• Se a foto JPEG não estiver gravada com um
tipo de arquivo ‘exif ’, a imagem em miniatura
real não aparecerá na tela. Ela será substituída
pela imagem de uma ‘montanha azul’ em
Reproduzir fotos miniatura.
• Este DVD player só pode exibir imagens de
câmeras digitais em conformidade com o
Reproduzir fotos como apresentação formato JPEG-EXIF, normalmente usado por
quase todas as câmeras digitais. Ele não pode
de slides exibir Motion JPEG ou imagens em formatos
que não sejam JPEG, nem clipes sonoros
O DVD player pode reproduzir fotos JPEG associados a imagens.
(arquivos com extensão .jpeg ou .jpg). • Pastas/arquivos que excedam o limite
suportado pelo DVD player não serão
exibidos nem reproduzidos.

Controlar exibição de fotos


1 Reproduza a apresentação de slides com
fotos.
2 Use o controle remoto para controlar as
fotos.

Botão Ação
Gira a foto no sentido anti-
horário.
1 Insira o disco que contenha as fotos JPEG. Gira a foto no sentido
» A apresentação de slides é iniciada horário.
(para discos Kodak) ou um menu de Gira a imagem 180°.
conteúdo (para discos JPEG) é exibido. Gira a imagem 180°.
2 Selecione a pasta ou o álbum que deseja ZOOM Amplia ou reduz a imagem.
reproduzir. A reprodução é interrompida
• Para visualizar as fotos na pasta ou no modo de zoom.
no álbum, pressione INFO. Interrompe a reprodução.
• Para exibir a tela anterior ou
seguinte, pressione / .

19
Apresentação de slides com música Reproduzir conteúdo do
Reproduza simultaneamente arquivos dispositivo USB
de música MP3 e de foto JPEG para criar
uma apresentação de slides com música.
Os arquivos MP3 e JPEG devem estar
armazenados no mesmo disco.
1 Reproduza a música MP3.
2 Navegue até a pasta/álbum de fotos e
pressione OK para iniciar a apresentação
de slides.
» A apresentação de slides é iniciada e
continua até o final da pasta ou do
álbum de fotos.
O DVD player reproduz ou exibe arquivos
» O áudio continua a ser reproduzido MP3, WMA ou JPEG armazenados em um
até o final do disco. dispositivo USB.
• Para retornar ao menu inicial, 1 Conecte o dispositivo USB à entrada USB
pressione BACK. do DVD player.
• Para interromper a apresentação de
slides, pressione .
2 Pressione .
» Um menu de conteúdo é exibido.
• Para interromper a reprodução da
música, pressione novamente. » A reprodução é iniciada.
3 Selecione um arquivo para reprodução
caso isso não ocorra automaticamente.
• Para obter mais informações,
consulte os capítulos ‘Reproduzir
músicas, Reproduzir fotos,
Reproduzir vídeos’.
4 Para interromper a reprodução,
pressione ou remova o dispositivo
USB.
• Para alternar para o modo de disco,
pressione .

Dica
• Se o dispositivo não encaixar na entrada USB,
conecte-o usando o cabo de extensão USB.
• Câmeras digitais que requerem instalação de
programas adicionais quando conectadas a um
PC não são suportadas.

20
6 Recursos [ tx transf ] Selecione o nível de

Po r t u g u ês
qualidade.
avançados Quanto maior a taxa de
transferência para uma
melhor qualidade de som,
maior será o tamanho do
Criar arquivos MP3 arquivo.
• A definição padrão é
Você pode converter CDs de áudio em de [ 128 kbps ].
arquivos de áudio MP3 usando este aparelho
[ Dispositivo ] Os arquivos MP3s criados
de DVD. Os arquivos de áudio MP3 criados
só podem ser salvos em um
são salvos no dispositivo USB.
dispositivo USB.
1 Insira um CD de áudio.
6 Pressione B para acessar o painel [ Faixa ].
2 Conecte o dispositivo USB à entrada USB
7 Selecione a faixa de áudio e pressione OK.
no aparelho de DVD.
• Para selecionar outra faixa, repita a
3 Durante a reprodução de um disco, etapa 7.
pressione AUDIO/CREATE MP3. • Para selecionar todas as faixas,
selecione [ Selec. tudo ] no menu e
4 Selecione [ Sim ] no menu e pressione
pressione OK.
OK.
• Para anular a seleção de todas as
CRIAR MP3 faixas, selecione [ Desm. tudo ] no
OPÇÕES Faixa menu e pressione OK.
Faixa01 04:02
Velocid.
TX Bits
Normal
320kbps Faixa02 04:10
8 Selecione [ inic. ] no menu para iniciar a
Faixa03 04:32
conversão e pressione OK.
Disp. USB 1
Faixa04 03:02
» Ao concluir, uma nova pasta será
Faixa05 04:17 criada automaticamente no dispositivo
Resumo
Faixa06 04:16 USB para armazenar todos os novos
Pressione o botão [OK] arquivos de dados.
Faixa07 03:45
p/alterar a velocidade.

Selec. tudo
• Para sair do menu, selecione [ Sair ]
inic. Sair Anular sel.
e pressione OK.

5 Selecione as opções de conversão no


Nota
painel [ OPÇÕES ] e pressione OK.
Opção Descrição • Durante a conversão, nunca pressione botão
algum.
[ velocidade ] Selecione a velocidade de • CDs DTS e CDs protegidos contra cópia não
gravação em arquivo. podem ser convertidos.
• Se a velocidade • Dispositivos USB protegidos contra gravação
ou com proteção de senha não podem ser
[ Normal ] for utilizados para armazenar arquivos MP3.
selecionada, a
reprodução da música
poderá ser ouvida
durante a criação do
arquivo MP3.

21
[ Pontos ]: Pressione OK para selecionar um
7 Ajustar o som nível de pontuação do karaokê.
• [ Desl ] – a pontuação não é exibida.
• [ Básica ] – classificação básica.
Ajustes do karaokê
• [ Intermediária ] – classificação
intermediária.
• [ Avançada ] – classificação avançada.
[Cancel. voz ]: Pressione OK definir o canal de
voz como [ Ligado ] ou [ Desl. ].
Nota

• A pontuação do karaokê será exibida ao final


da música. Pressione OK para sair e retornar à
sessão de karaokê.
• A função de pontuação do karaokê está
disponível somente em discos DVD e VCD.
• Defina o nível mínimo para o volume do
microfone antes de conectá-lo para evitar
microfonia.
1 Ligue a TV no canal de exibição correto
para este aparelho de DVD.
2 Conecte um microfone (não fornecido) à
entrada MIC no aparelho de DVD. Desativar o vocal
3 Pressione KARAOKE várias vezes para (cancelamento de voz)
acessar as diferentes opções de
configuração.

[ Karaokê ]: Pressione OK para ativar ou


desativar a saída do microfone.
[ Volume ]: Pressione b B para definir o nível
de volume padrão do microfone.
[ Eco ]: Pressione b B para definir o nível de
1 Pressione VOCAL várias vezes para
alternar entre os vários modos de áudio
eco.
ou parar desativar o vocal.
[ Tecla Shift ]: Pressione b B tpara definir o
nível de tom de acordo com o tom da sua voz. Nota

• Não é possível cancelar a saída de voz em


discos MP3.

22
8 Ajustar 3 Selecione uma opção e pressione OK.
4

Po r t u g u ês
Selecione um ajuste e pressione OK.
configurações • Para retornar ao menu anterior,
pressione .
• Para sair do menu, pressione SETUP.
Esta seção descreve as várias opções de
configuração do DVD player. [Idioma na tela]
Seleciona o idioma padrão no menu na tela.
Símbolo Opção
[Configuração Geral] [Espera aut.]
Desativa ou ativa o modo de espera
automático. Este é um recurso de economia
de energia.
[Pág. Config. Áudio]
• [Ligado] – alterna para o modo de
espera após 15 minutos de inatividade
(por exemplo, no modo de pausa ou de
[Pág. config. vídeo] parada).
• [Desligado] – desativa o modo de espera
automático.
[Preferências]

Configuração de áudio
Nota Pág. Config. Áudio

• Se a opção de configuração estiver esmaecida, Saída Digital


a configuração atual não poderá ser alterada. Volume
Amostras Desc.
Modo Noturno

Configuração geral
Configuração Geral

Idioma na tela 1 Pressione SETUP.


Espera aut. » [Configuração Geral] é exibido.
2 Pressione para selecionar [Pág. Config.
Áudio] e pressione .
3 Selecione uma opção e pressione OK.
4 Selecione um ajuste e pressione OK.
• Para retornar ao menu anterior,
pressione .
1 Pressione SETUP. • Para sair do menu, pressione SETUP.
» [Configuração Geral] é exibido.
2 Pressione .

23
Nota Configuração de vídeo
• Consulte as explicações sobre as opções acima Pág. config. vídeo
nas páginas a seguir.
Sistema de TV
[Saída Digital]
Tela da TV
Selecione o ajuste de acordo com o receiver/ DEFIN. IMAGEM
amplificador digital conectado pela entrada
Component
digital. Closed Caption
• [Desligado] - desativa a saída digital.
• [PCM] - faz o downmix para o formato
PCM (dois canais).
• [Todos] - suporta formatos de áudio
multicanal.
1 Pressione SETUP.
» [Configuração Geral] é exibido.
[Volume]
Define o nível de volume padrão para a 2 Pressione para selecionar [Pág. config.
reprodução de um disco. vídeo] e pressione .

1. Pressione OK.
3 Selecione uma opção e pressione OK.
2. Pressione para definir o volume. 4 Selecione um ajuste e pressione OK.
3. Pressione OK para confirmar e sair. • Para retornar ao menu anterior,
pressione .
[Amostras Desc.] • Para sair do menu, pressione SETUP.
Seleciona a taxa de amostragem de saída para
uma melhor qualidade de som. Nota
• [Ligado] - para discos gravados com taxa
• Consulte as explicações sobre as opções acima
de amostragem de 48 kHz. nas páginas a seguir.
• [Desligado] - para discos gravados com
taxa de amostragem de 96 kHz. [Sistema de TV]
Altere esta configuração somente se o vídeo
[Modo Noturno] não for exibido corretamente. Por padrão,
Suaviza sons altos e amplia sons suaves para esta configuração é compatível com a maioria
que você assista a filmes em DVD com das TVs do seu país.
volume baixo, sem incomodar as pessoas. • [NTSC] – para TV com sistema NTSC.
• [Ligado] – Assista a uma exibição • [PAL] – para TV com sistema PAL.
silenciosa à noite. • [Multi] – para TV compatível com PAL e
• [Desligado] – Ouça um som surround NTSC.
com faixa dinâmica integral. Confirme o ajuste pressionando para
selecionar [Sim]. Em seguida, pressione OK.
Nota
[Tela da TV]
• Aplicável somente a DVDs codificados com
Dolby Digital. Seleciona um dos seguintes formatos de
exibição:

24
Preferências

Po r t u g u ês
Nota

• Interrompa a reprodução do disco para


• [4:3 Pan Scan] – para TV com tela 4:3: acessar [Preferências].
tela de altura completa com as laterais
cortadas.
• [4:3 Letter Box] – para TV com tela 4:3: Preferências
tela widescreen com barras pretas nas
Áudio
partes superior e inferior. Legenda
• [16:9] – para TV widescreen: tela com Menu do disco
proporção da exibição 16:9. Controle de pais
Senha
[DEFIN. IMAGEM] Inform. da versão
Seleciona um conjunto predefinido de ajustes Padrão
de cores de imagem ou personaliza os ajustes
pessoais.
• [Padrão] – Ajuste de cores originais.
• [Intenso] – Ajuste de cores vibrantes.
1 Pressione SETUP.
» [Configuração Geral] é exibido.
• [Suave] – Ajuste de cores quentes.
• [Pessoal] – Personaliza o ajuste de cores. 2 Pressione para selecionar
Defina o nível de brilho, contraste, matiz [Preferências] e pressione .
e saturação de cores e pressione OK. 3 Selecione uma opção e pressione OK.

[Component]
4 Selecione um ajuste e pressione OK.
• Para retornar ao menu anterior,
Seleciona a saída de vídeo que corresponde à
pressione .
conexão de vídeo entre o DVD player e a TV.
• Para sair do menu, pressione SETUP.
• [Interlaced] – para conexão vídeo
componente ( Y Pb Pr). Nota
• [P-Scan] - para conexão vídeo
componente ( Y Pb Pr) com modo • Consulte as explicações sobre as opções acima
Progressive Scan. nas páginas a seguir.
Confirme o ajuste pressionando para
[Áudio]
selecionar [Sim]. Em seguida, pressione OK.
Seleciona o idioma de áudio padrão para a
Dica reprodução de discos.

• Há uma descrição mais detalhada disponível. [Legenda]


Consulte o capítulo ‘Primeiros passos - Ativar Seleciona o idioma de legenda padrão para a
Progressive Scan’ para obter detalhes.
reprodução de discos.
[Closed Caption]
Ativa ou desativa as legendas na tela. [Menu do disco]
• [Ligado] – mostra os efeitos sonoros nas Selecione o idioma do menu do disco.
legendas. Aplicável somente a discos com
informações de Closed Caption e se sua
TV oferecer suporte a esse recurso.
• [Desligado] – desativa o Closed Caption.
25
Nota 1) Pressione os Botões numéricos para
inserir ‘0000’ ou a última senha definida no
• Se o idioma definido não estiver disponível no campo [Senha Antiga].
disco, ele usará o próprio idioma padrão.
• Em alguns DVDs, o idioma de legenda/áudio 2) Insira a nova senha no campo [Nova
só pode ser alterado no menu do disco. Senha].
3) Insira novamente a senha no campo
[Controle de pais] [Conf. Senha].
Restringe o acesso a discos inapropriados 4) Pressione OK para sair do menu.
para crianças. Discos desse tipo devem ser
gravados com classificações. Nota
1. Pressione . • Se esquecer a senha, insira ‘0000’ antes de
2. Selecione uma classificação e pressione definir uma nova senha.
OK
3. Pressione os Botões numéricos para [Inform. da versão]
inserir a senha. Exibe a versão do software do DVD player.

Dica
Nota
• Essas informações são necessárias quando
• Discos com classificação acima do nível você deseja saber se uma versão mais recente
definido em [Controle de pais] requerem uma do software está disponível no site da Philips
senha para reprodução. para baixar e instalar.
• As classificações variam de acordo com o país.
Para permitir a reprodução de todos os discos, [Padrão]
selecione ‘ 8’.
• Alguns discos apresentam a classificação Restaura todas as configurações padrão do
impressa, mas não são gravados com DVD player, exceto [Controle de pais] e
classificações. Essa função não tem efeito [Senha].
nesses discos.

Dica
• Para definir ou alterar a senha, vá para
[Preferências] > [Senha].

[Senha]
Define ou altera a senha de discos bloqueados
e reproduz DVDs restritos.
Preferências
Mudar Senha

Senha Antiga

Nova Senha

Conf. Senha

OK

26
9 Informações Cuidado

Po r t u g u ês
adicionais Cuidado
• Não use solventes como benzina, diluentes,
produtos de limpeza disponíveis no mercado
Atualizar software nem sprays antiestáticos destinados a discos.

Para verificar se há novas atualizações, compare Limpeza de discos


a versão atual do software do DVD player Limpe o disco com uma flanela, fazendo
com a versão mais recente do software (se movimentos em linha reta, do centro para a
disponível) no site da Philips. extremidade.

Cuidado
• A fonte de alimentação não deve ser
desconectada durante a atualização do
software.

Preferências

Áudio
Legenda
Menu do disco
Controle de pais
Senha
Inform. da versão
Padrão

1 Pressione SETUP.
2 Selecione [Preferências] > [Inform. da
versão] e pressione OK.
3 Anote o nome do arquivo e pressione
SETUP para sair do menu.
4 Visite www.philips.com/support para
verificar a versão mais recente do
software usando o nome do arquivo para
este DVD player.
5 Consulte as instruções sobre atualização
para obter mais informações.

Nota

• É recomendável desconectar o cabo de


alimentação por alguns segundos e reconectá-
lo para reinicializar o sistema.

27
• Resolução vertical:
10 Especificações • DVD: 576 pixels (50 Hz); 480 pixels
(60 Hz)
• VCD: 288 linhas (50 Hz); 240 linhas
(60 Hz)
Nota

• Especificações e design sujeitos a alterações Desempenho de áudio


sem notificação prévia. • Conversor DA: 24 bits, 192 kHz
• Resposta de freqüência:
Acessórios fornecidos
• DVD: 4 Hz - 22 kHz (48 kHz);
• Controle remoto e pilhas
4 Hz - 44 kHz (96 kHz)
• Cabos de áudio/vídeo
• SVCD: 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz);
4 Hz - 22 kHz (48 kHz)
Mídia de reprodução
• CD/VCD: 4 Hz - 20 kHz (44,1 kHz)
• DVD de vídeo, CD/SVCD de vídeo, CD
• Sinal/ruído (1 kHz): > 90 dB (A
de áudio, CD-R/CD-RW, DVD+R/+RW,
ponderado)
DVD-R/-RW, Foto CD, CD de MP3,
• Faixa dinâmica (1 kHz): > 80 dB (A
DVD de MP3, CD de WMA, dispositivo
ponderado)
USB
• Cross-talk (1 kHz): > 90 dB
• Distorção/ruído (1 kHz): > 65 dB
USB
• MPEG MP3: MPEG Audio L3
• Compatibilidade: USB
• Suporte de classe: UMS (Classe de
dispositivo USB) Formato de áudio
• Digital:
TV padrão • MPEG/AC-3/PCM: digital
• Número de linhas: compactado (16, 20, 24 bits fs, 44,1,
• 625 (PAL/50 Hz); 525 (NTSC/60 Hz) 48, 96 kHz)
• Reprodução: multipadrão (PAL/NTSC) • MP3 (ISO 9660): 96, 112, 128, 256
kbps e taxa de bits variáveis fs, 32,
Desempenho de vídeo 44,1, 48 kHz
• Vídeo DAC: 14 bits, 108 MHz • Som estéreo analógico
• Y Pb Pr: 0,7 Vpp ~ 75 ohm • Downmix compatível com Dolby
• Saída de vídeo: 1 Vpp ~ 75 ohm Surround a partir de som Dolby Digital
multicanal
Formato de vídeo
• Compactação digital: Conexões
• MPEG 2: DVD/SVCD • Saída Y Pb Pr: cinch 3x
• MPEG 1: VCD • Saída de vídeo: cinch (amarelo)
• Resolução horizontal: • Saída de áudio (E+D): cinch (branco/
• DVD: 720 pixels (50 Hz); vermelho)
720 pixels (60 Hz) • Saída digital:
• VCD: 352 pixels (50 Hz); • 1 coaxial: IEC60958 para CDDA/
352 pixels (60 Hz) LPCM; IEC61937 para MPEG 1/2,
Dolby Digital

28
Unidade principal
• Dimensões (l x a x p): 360 x 37 x 209

Po r t u g u ês
mm
• Peso líquido: aproximadamente 1,3 kg

Alimentação
• Voltagem da alimentação: 110 V - 240V;
50/60 Hz
• Consumo de energia: < 10 W
• Consumo de energia no modo de espera:
<1W

Especificações do laser
• Tipo: laser semicondutor InGaAIP (DVD),
AIGaAs (CD)
• Comprimento de onda: 655 nm (DVD),
790 nm (CD)
• Potência de saída: 10 mW (DVD), 5 mW
(VCD/CD)
• Divergência do feixe: 60 graus

29
Imagem
11 Solução de Nenhuma imagem é exibida.
problemas • Consulte o manual da TV para saber
como selecionar a entrada correta. Mude
os canais da TV até a tela da Philips
aparecer.
Aviso • Caso tenha ativado o Progressive Scan
• Risco de choque elétrico. Nunca remova a ou alterado o sistema da TV, restaure o
estrutura externa do DVD player. modo padrão: 1) Pressione para abrir
o compartimento de disco. 2) Pressione
Para manter a garantia válida, nunca tente o Botão numérico ‘1’ (para Progressive
consertar o aparelho por conta própria. Scan) ou o Botão numérico’3’ (para
Se encontrar problemas ao usar o DVD player, sistema da TV).
verifique os seguintes pontos antes de solicitar
atendimento. Se o problema persistir, registre
o DVD player e obtenha suporte em www. Som
philips.com/welcome. Não há som.
Ao entrar em contato com a Philips, você será • Verifique se os cabos de áudio estão
solicitado a fornecer os números do modelo conectados e se o dispositivo conectado
e de série do DVD player. Os números de está ativo na origem de entrada correta.
modelo e de série estão na parte traseira ou
inferior do DVD player. Escreva os números Reproduzir
neste local:
Nº do modelo ________________________ A proporção de imagem da tela e o ajuste de
Nº de série ___________________________ exibição da TV estão diferentes.
• A proporção da imagem está fixada no
disco.
Unidade principal
Os botões do aparelho não funcionam. O conteúdo do drive USB flash não pode ser
• Desconecte o DVD player da tomada lido.
por alguns minutos e reconecte-o. • O formato do drive USB flash não é
compatível com o DVD player.
• O drive está formatado com um sistema
de arquivos diferente, não suportado
pelo DVD player (por exemplo, NTFS).

30
Proporção da imagem
12 Glossário Proporção da imagem se refere à proporção

Po r t u g u ês
entre a largura e a altura de telas de TV. A
proporção de uma TV padrão é 4:3, enquanto
J a proporção de uma TV de alta definição
ou widescreen é de 16:9. O formato Letter
JPEG Box permite assistir a uma imagem com uma
Formato de imagem digital estática muito perspectiva mais larga em uma tela padrão
utilizado. Sistema de compactação de dados 4:3.
de imagem estática proposto pelo Joint
Photographic Expert Group, que apresenta
pequena perda de qualidade de imagem W
apesar da elevada taxa de compactação. Esses
WMA
arquivos têm a extensão ‘.jpg’ ou ‘.jpeg.’
Windows Media™ Audio. Refere-se a
uma tecnologia de compactação de áudio
M desenvolvida pela Microsoft Corporation. Os
dados em WMA podem ser codificados com
MP3 o Windows Media Player 9 ou o Windows
Formato de arquivo com um sistema de Media Player para Windows XP. Os arquivos
compactação de dados de áudio. MP3 é a são reconhecidos por suas extensões ‘.wma’.
abreviação de Motion Picture Experts Group
1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Com o formato
MP3, um CD-R ou CD-RW pode conter
cerca de 10 vezes mais dados do que um CD
comum.

P
PBC
Controle de reprodução. Sistema em que
você navega por um Video CD/Super VCD
com menus na tela gravados no disco. Ele
permite reprodução e pesquisa interativas.
Progressive Scan
O Progressive Scan exibe duas vezes o
número de quadros por segundo em relação
a um sistema de TV comum. Esse recurso
oferece resolução e qualidade de imagem
superiores.

31
32
33
34
Seja Responsável
Respeite os direitos autorais

© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.


Todos os direitos reservados
DVP3320K_UM_78_V1.0_925

Você também pode gostar