Você está na página 1de 5

REFERNCIA: FERREIRA, Aparecida de Jesus. Formao de Professores de Lngua Inglesa e o Compromisso Social.

In: I Seminrio de Educao: Paulo Freire na contemporaneidade. 4-5 Julho 2001. Rio de Janeiro, Anais CD-ROM. 2001. ISBN: 85-88707-01-2.

A FORMAO DO PROFESSOR DE LNGUA INGLESA E O COMPROMISSO SOCIAL

Ferreira, Aparecida de Jesus Unioeste/Cascavel A lngua Inglesa sem dvida , hoje, a lngua mais falada e utilizada no mundo como lngua internacional. Mesmo tendo este carter de lngua internacional, ainda so entendidas como privilegiadas algumas variedades da mesma como a americana e britnica e dentro dessas variedades so encontrados diversos dialeto
i[i]

Embora haja dentro da

variedade britnica ou americana muitos dialetos ainda assim considerado o ingls padro, para os meios de comunicao, seja da escrita (jornais,etc.) ou da falada (televiso, rdio etc.), de acordo com Kachru (1996:73) " o conceito de ingls padro definido de vrias formas como na Inglaterra o "(RP) Received Pronunciationii[ii]", a variedade tradicionalmente usada e associada com as Universidades de Oxford e Cambridge". Embora este seja o padro britnico McArthur citado por Kachru (op. cit.:73) considera

discriminatrio e antidemocrtico considerar o "RP" como padro, porque mesmo as pessoas educadas no falam o padro. As pessoas na Inglaterra falam com diferentes pronncias. O mesmo ingls padro pode ser falado com vrios sotaques (pronncia local), tanto nos Estados Unidos, Inglaterra, Canad, Nova Zelndia, Austrlia, por pessoas, que obrigatoriamente, devem falar o padro atravs dos meios de comunicao oral. Mas mesmo que estes pases citados acima apresentem/tenham as variedades mais aceitas que sem dvidas as duas primeiras so as mais consideradas e fora estes cinco pases ainda h muitos outros pases em que a lngua inglesa considerada como lngua oficial. Essas variedades evidenciam-se fortemente na situao de ensino de lngua inglesa, isso porque, os aprendizes reiteradamente fazem aluso ao tipo de ingls, se americano ou se britnico. Tal aluso traz em seu bojo a busca de uma identificao positiva com uma ou outra destas variedades. Percebe-se que essa "preocupao" no prerrogativa nica dos acadmicos, parece estar em um imaginrio coletivo haja vista que as editoras trazem este foco o que visivelmente, pode ser observado nos livros didticos. Em tais materiais de ensino, a relao se estabelece em relao pronncia. No caminho desta viso ideolgica, encontram-se crenas dos alunos, em outras palavras, para muitos deles somente bom professor de ingls aquele que tiver a pronncia ou americana ou britnica. H casos extremos em que ao buscarem por escolas de lnguas,

REFERNCIA: FERREIRA, Aparecida de Jesus. Formao de Professores de Lngua Inglesa e o Compromisso Social. In: I Seminrio de Educao: Paulo Freire na contemporaneidade. 4-5 Julho 2001. Rio de Janeiro, Anais CD-ROM. 2001. ISBN: 85-88707-01-2.

alguns destes alunos recusam-nas porque no oferecem o ingls americano. Finalmente h aqueles que buscam eliminar qualquer trao de portugus ao falar ingls. Neste caso, h uma busca semelhana com o "falante nativo". Pode estar a subjacente a questo da identidade cultural, discusso na qual este trabalho no estar centrado. Estes conceitos/crenas que os acadmicos possuem esto em consonncia com conceitos sobre a cultura de aprender lnguas, Almeida Filho (1993:13), afirma que: "aprender caracterizada pelas maneiras de estudar, de se preparar para o uso, e pelo uso real da lngua-alvo que o aluno tem como "normais", tendo maneiras de aprender tpicas de sua regio, etnia, classe social, grupo familiar e evoluem no tempo, em forma de tradies de maneira naturalizada, subconsciente e implcita." Os acadmicos tiveram uma vida escolar anterior ao ingresso na universidade bem como vivem em uma sociedade que tem seus conceitos sobre aprendizagem de lnguas adquiridos no decorrer de sua vida. Com o tempo, essas crenas se tornam verdades, que se no so discutidas e entendidas para desmitificar, permanecem como verdades e se tornam muito "perigosas" principalmente em se falando na formao de futuros professores de lnguas. Barcelos (1999:158) em pesquisa feita recentemente sobre "A Cultura de Aprender Lnguas" (ingls) de alunos no Curso de Letras nos mostra sua definio "o termo cultura de aprender lnguas foi definido como o conhecimento intuitivo implcito (ou explcito) dos aprendizes constitudo de crenas, mitos, pressupostos culturais e idias sobre como aprender lnguas. Este conhecimento, compatvel com sua idade e nvel scioeconmico, baseado na experincia educacional anterior, leituras prvias e contatos com pessoas influentes." Fazendo uma anlise, percebemos que os aprendizes no conseguem notar que na qualidade de aprendizes, tero que saber a lngua para se comunicar com o mundo independentemente da variante que iro usar, pois mesmo dentro do seu prprio pas encontraro pessoas falando ingls na variedade americana, mas com sotaque do nordeste ou sotaque do sul, ou ainda falando na variedade britnica, mas com sotaque do sudeste ou do norte. E este sentimento manifestado pelo aprendiz brasileiro visto de uma outra forma, afirma Costa (1997). Em seu estudo feito sobre o Caso Henfil no momento em que estava aprendendo ingls nos Estados Unidos, em luta para manter sua "identidade de brasileiro" e nessa perspectiva, assevera que o sotaque em ingls no importante. A anlise feita por Costa (op.cit.) explica que:

REFERNCIA: FERREIRA, Aparecida de Jesus. Formao de Professores de Lngua Inglesa e o Compromisso Social. In: I Seminrio de Educao: Paulo Freire na contemporaneidade. 4-5 Julho 2001. Rio de Janeiro, Anais CD-ROM. 2001. ISBN: 85-88707-01-2.

A resistncia de Henfil era um sinal dos tempos, na poca (1973), o lema da esquerda brasileira era resistir. Resistir sempre. Henfil percebia na vergonha dos compatriotas, ao v-lo falar imperfeitamente ingls, com forte sotaque brasileiro, um indicativo do processo de americanizao, considerada, obviamente, uma traio. Henfil via na pronncia "correta" das palavras, o processo de assimilao: "o candidato assimilao esconde seu passado, suas tradies, todas suas razes". Henfil se v como um parente pobre que deve ser evitado, pelos candidatos assimilao. No se sente diminudo, pelo contrrio percebe que o "sotaque" faz dele um "brasileiro legtimo", que apenas utiliza uma outra lngua com objetivo definido, no nutrindo por ela nenhuma afetividade, ao contrrio dos "traidores" que se esmeram na perfeita pronncia do ingls com o intuito escuso, segundo o entendimento de Henfil, de esconder a origem brasileira. (Costa op.cit.:86) Desta anlise surgem as questes para qu aprender ingls de fato? Somente para se comunicar com os Estados Unidos ou com o Reino Unido? Acredito que se deve ir, alm disso, pois se se fala ingls em vrios outros pases, e por que essas outras variedades no so apresentadas ao aprendiz para que tenha contato com as outras formas de se comunicar com o mundo? Como percebemos na citao acima, o sotaque que vai dar ao aprendiz a marca de cidadania, e pelo fato de no falar com um sotaque perfeito, isso no indica no saber falar a lngua. Percebe-se que os fatores econmicos de fato levam os aprendizes a escolherem determinada variedade como sendo a nica isto porque a variedade dos pases economicamente fortes e estes "detm" o padro para o aprendizado de lnguas. Tudo isso gera um sentimento de "inferioridade lingstica que acaba acarretando para o brasileiro uma pretensa inferioridade intelectual, caso no fale ingls." Costa (op.cit. p. 60). Este sentimento de inferioridade tambm apontado por Ferreira (2000: 122), "no caso de lngua inglesa, a maioria dos pases que falam este idioma so economicamente dominantes como os Estados Unidos, Inglaterra, Canad, Austrlia e Nova Zelndia e isso acaba gerando na maioria dos aprendizes um sentimento de inferioridade e assim passando a considerar a cultura do outro melhor do que a prpria." Este sentimento de ver o outro como melhor, como superior gera uma inibio ao aprendizado da lngua inglesa dentro do seu prprio pas, sendo somente possvel este aprendizado acontecer no pas onde a lngua falada como primeira lngua. Pereira (2000) coloca que, "Um dos fatores externos responsvel pela aprendizagem est no ambiente social em que a aprendizagem toma lugar. As condies sociais influenciam nas oportunidades que os aprendizes tm para ouvir e falar a lngua e as atitudes que desenvolvem em relao a essa 2 lngua." Essas questes so relevantes para

REFERNCIA: FERREIRA, Aparecida de Jesus. Formao de Professores de Lngua Inglesa e o Compromisso Social. In: I Seminrio de Educao: Paulo Freire na contemporaneidade. 4-5 Julho 2001. Rio de Janeiro, Anais CD-ROM. 2001. ISBN: 85-88707-01-2.

que sejam levadas para o interior das salas de aulas e discutidas com os aprendizes de lnguas, para assim terem uma viso crtica do ensino de lnguas e para saberem para que serve uma lngua estrangeira. No que diz respeito s atitudes positivas e negativas que o aprendiz tem/desenvolve em relao a tal lngua, Kachru (1996:76) assevera que " importante que professores e alunos estejam cientes de qual o tipo de presena que o ingls tem no mundo hoje, para assim manter as divergncias entre as variedades existentes em um contexto moderado". Essas diferenas aqui colocadas tambm no indicam que algum esteja errado. vital que essas variedades sejam do conhecimento de muitos para que assim possam perceber o pluralismo do ingls inclusive em contextos scio-lingisticamente diferentes. Segundo Lortie, citado por Andr (1997:234), "os anos todos que o professor passa em sala de aula como aluno (no Curso de Licenciatura) no so suficientes para mudar as crenas que ele traz de sua formao anterior". Por essas razes alunos acabam tendo muitas crenas com relao ao ensino de lngua inglesa na universidade, mas que poderiam ser sanados se algumas atitudes fossem tomadas com relao a isso como sugere Rokeach, citado por Andr (op.cit.) "tais anos de estudo seriam suficientes para desenvolver, alterar todos os tipos de crenas, se houvesse real interesse para isso, mostrando que a investigao das crenas educacionais, durante o Curso de Licenciatura, que futuros professores de LE trazem como nicas e verdadeiras referentes ao processo de ensino/aprendizagem de LE ao ingressar no Curso de Letras." Ou seja, estabelecer discusses constantes com os alunos do curso sobre suas prprias crenas, fazer debates no sentido de levar a reflexo sobre as mesmas. No entanto, no se pode negar que a lngua inglesa assumiu grande importncia no mundo, seja no campo dos negcios, educao, literatura, etc. O poder do ingls mostrado de muitas formas, incluindo o acesso a modernidade em termos de tecnologia e conhecimento. Saber ingls, hoje est muito relacionado a que classe social o falante pertence, bem como que tipo de profissional o indivduo ou pretende ser. Mas, por outro lado, o aprendiz deve ter um olhar crtico sobre o seu aprendizado de lngua, perceber a lngua enquanto instrumento de comunicao e no como instrumento de dominao (Freire, 1987:128). Pois a partir do momento em que se domina o instrumento de comunicao do dominador que se pode interagir com ele, enquanto conhecedor de sua lngua, mas no como uma forma de aceitao da lngua do dominador sendo melhor ou superior sua prpria lngua.

REFERNCIA: FERREIRA, Aparecida de Jesus. Formao de Professores de Lngua Inglesa e o Compromisso Social. In: I Seminrio de Educao: Paulo Freire na contemporaneidade. 4-5 Julho 2001. Rio de Janeiro, Anais CD-ROM. 2001. ISBN: 85-88707-01-2.

Bibliografia ALMEIDA FILHO, Jos Carlos Paes. Dimenses Comunicativas no Ensino de Lnguas. Campinas, SP: Pontes, 1993. ANDR, Maximira Carlota da Silva. Preocupado com o futuro do ensino de LE? Uma sugesto: Mergulhe no oceano de crenas educacionais de professores da lngua alvo e as otimize. In. Anais do XIV Encontro Nacional de Professores universitrios de Lngua Inglesa, 21 a 25 Julho 1997. p. 233-240. BARCELOS, Ana Maria Ferreira. A Cultura de Aprender Lnguas (Ingls) de Alunos no Curso de Letras. In ALMEIDA FILHO (org). O Professor de Lngua Estrangeira em Formao. Campinas, SP: Pontes, 1999. COSTA, Rinaldo Vitor da .O Caso Henfil: Ser que a Esquerda Brasileira Aprende Ingls Sem Culpa? Dissertao de Mestrado. Universidade Estadual de Campinas, Campinas. 1997. FERREIRA, Aparecida de Jesus. Aspectos Culturais e o Ensino de Lngua Inglesa. In Revista Lnguas & Letras. CECA/Cvel. Vol.1. N 1, p.117-127, jan/jun.2000. FREIRE, Paulo. Pedagogia do Oprimido. Rio de Janeiro : Paz e Terra, 1987. KACHRU, B. Braj e NELSON, Cecil L. World Englishes. In MCKAY, Lee Sandra e Hornberger, Nancy H. Sociolinguistics and Language Teaching. Cambridge University Press, 1996. PEREIRA, Maria Ceres. Tematizando: Sobre a questo da aquisio de 2 lngua, lngua estrangeira. So sempre equivalentes? In Revista Lnguas & Letras vol. 2 Edunioeste. 2000.

i[i]

Dialetos: tipos de ingls que so identificados com o residente de determinado lugar. H tambm idade, sexo, e outros tipos de grupos relacionados a dialetos e o caso de que tipo de linguagem se fala. Qualquer falante pode falar vrios dialetos, dependendo das circunstncias da discusso, em termos geogrficos pode-se dizer que uma pessoa cresceu falando ingls americano do sul, e em termos de profisso e educao, pode-se falar o ingls padro (Kachru 1996:71).
ii[ii]

Pronncia recebida.

Você também pode gostar