Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Atividade Avaliativa
Leia com atenção.
Responda utilizando caneta esferográfica de tinta azul ou preta.
1) Sobre a obra Vidas Secas, de Graciliano Ramos, todas as alternativas estão corretas,
EXCETO:
a) o relato dos fatos e a análise psicológica dos personagens articulam-se com grande
coesão ao longo da obra, colocando o narrador como decifrador dos comportamentos
animalescos dos personagens
3) No livro Vidas Secas, tanto as dificuldades de interlocução de Fabiano como o silêncio que lhe
é característico, relacionam-se à condição subalterna que a personagem vivencia em seu meio
social. Essa relação é evidenciada no seguinte fragmento:
a) “Às vezes dizia uma coisa sem intenção de ofender, entendiam outra, e lá vinham questões.
Perigoso entrar na bodega. O único vivente que o compreendia era a mulher. Nem precisava
falar: bastavam gestos. ”
b) “Fabiano também não sabia falar. Às vezes largava nomes arrevesados, por embromação. Via
perfeitamente que tudo era besteira. Não podia arrumar o que tinha no interior. Se pudesse.... Ah!
Se pudesse, atacaria os soldados amarelos que espancam as criaturas inofensivas. ”
c) “Conteve-se, notou que os meninos estavam perto, com certeza iam admirar-se ouvindo-o falar
só. E, pensando bem, ele não era homem: era apenas um cabra ocupado em guardar coisas dos
outros. ”
d) “Vivia longe dos homens, só se dava bem com os animais. Os seus pés duros quebravam
espinhos e não sentiam a quentura da terra. Montado, confundia-se com o cavalo, grudava-se a
ele. E falava uma linguagem cantada, monossilábica e gutural, que o companheiro entendia. ”
a) a preocupação com a fidedignidade histórica e com o tom épico atenua o sentimento dramático
da vida, habitualmente presente nos poemas do autor.
6) (UNIARAXÁ) Leia o fragmento abaixo transcrito da obra Vidas Secas e responda à questão a
seguir.
Vivia longe dos homens, só se dava bem com animais. Os seus pés duros quebravam espinhos e
não sentiam a quentura da terra. Montado confundia-se com o cavalo, grudava-se a ele. E falava
uma linguagem cantada, monossilábica e gutural, que o companheiro entendia. A pé, não se
aguentava bem. Pendia para um lado, para o outro lado, cambaio, torto e feio. Às vezes, utilizava
nas relações com as pessoas a mesma língua com que se dirigia aos brutos – exclamações,
onomatopeias. Na verdade, falava pouco. Admira as palavras compridas e difíceis da gente da
cidade, tentava reproduzir algumas em vão, mas sabia que elas eram inúteis e talvez perigosas.
(Graciliano Ramos)