Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Língua Inglesa
Estratégias de leitura em língua inglesa: compreensão geral de texto; reconhecimento de
informações específicas; capacidade de análise e síntese; inferência e predição;
reconhecimento de organização semântica e discursiva; uso de palavras mais frequentes,
sinonímia e antonímia; funções retóricas; percepção de metáfora e metonímia.. .................... 1
Estratégias de leitura em língua inglesa: compreensão geral de texto; reconhecimento de
Língua Inglesa
informações específicas; capacidade de análise e síntese; inferência e predição;
reconhecimento de organização semântica e discursiva; uso de palavras mais frequentes,
sinonímia e antonímia; funções retóricas; percepção de metáfora e metonímia......... ............ 13
Sabemos que estudar para concurso público não é tarefa fácil, mas acreditamos na sua
dedicação e por isso elaboramos nossa apostila com todo cuidado e nos exatos termos do
edital, para que você não estude assuntos desnecessários e nem perca tempo buscando
conteúdos faltantes. Somando sua dedicação aos nossos cuidados, esperamos que você
tenha uma ótima experiência de estudo e que consiga a tão almejada aprovação.
Caso existam dúvidas em disciplinas diferentes, por favor, encaminhar em e-mails separados,
pois facilita e agiliza o processo de envio para o tutor responsável, lembrando que teremos até
cinco dias úteis para respondê-lo(a).
1
Apostila gerada especialmente para: Rafael Ribeiro Monteiro 822.090.810-68
Estratégias de leitura em língua inglesa: compreensão geral de texto;
reconhecimento de informações específicas; capacidade de análise e síntese;
inferência e predição; reconhecimento de organização semântica e discursiva;
uso de palavras mais frequentes, sinonímia e antonímia; funções retóricas;
percepção de metáfora e metonímia.
INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS
Quando estamos aprendendo inglês1, é muito comum nos depararmos com textos que julgamos
indecifráveis. Ao ler tantas palavras desconhecidas, nos assustamos e muitas vezes desistimos de ler,
antes mesmo de começar, ou, então, logo pegamos o bom e velho dicionário. Mas com estas 6 dicas de
interpretação de textos em inglês, essa tarefa vai ficar mais fácil.
Usar um dicionário, claro, é muito útil, mas recorrer a ele toda vez que se depara com uma palavra
desconhecida não é a melhor forma de fazer uma leitura. Isso trunca o processo e atrapalha o
desenvolvimento da fluência do estudante. Que tal, então, antes de recorrer ao dicionário, tentar concluir
a sua leitura, com eficiência, apenas captando o contexto do conteúdo?
Se, no meio do processo, encontrar palavras desconhecidas, grife-as, mas não pare a leitura. Você
ainda pode tentar entendê-las pelo contexto.
5. Consulte o dicionário
Só depois de analisar bem o texto é hora de pegar o dicionário! Confira se você acertou o significado
das palavras desconhecidas que grifou.
Se não, anote o significado correto em um caderno: isso ajuda a fixar o novo vocabulário.
1
http://canaldoensino.com.br/blog/6-dicas-de-interpretacao-de-textos-em-ingles (Adaptado e ampliado)
No Brasil, de um modo geral, o inglês instrumental é uma das abordagens do ensino do Inglês que
centraliza a língua técnica e científica focalizando o emprego de estratégias específicas, em geral,
voltadas à leitura. Seu foco é desenvolver a capacidade de compreensão de textos de diversas áreas do
conhecimento. O estudo da gramática restringe-se a um mínimo necessário normalmente associado a
um texto atual ou similar que foi veiculado em periódicos. O conhecimento de uma boa quantidade de
palavras também faz parte das técnicas que serão relacionadas abaixo.
Também conhecido como Inglês para Fins Específicos - ESP, o Inglês Instrumental fundamenta-se no
treinamento instrumental dessa língua. Tem como objetivo essencial proporcionar ao aluno, em curto
prazo, a capacidade de ler e compreender aquilo que for de extrema importância e fundamental para que
este possa desempenhar a atividade de leitura em uma área específica.
Estratégias de leitura
Algumas estratégias de leitura são consideradas básicas no Inglês Instrumental, a saber:
- Skimming: trata-se de uma estratégia onde o leitor vai buscar a ideia geral do texto através de uma
leitura rápida, sem apegar-se a ideias mínimas ou específicas, para dizer sobre o que o texto trata.
- Scanning: através do scanning, o leitor busca ideias específicas no texto. Isso ocorre pela leitura do
texto à procura de um detalhe específico. Praticamos o scanning diariamente para encontrarmos um
número na lista telefônica, selecionar um e-mail para ler, etc.
- Cognatos: são palavras idênticas ou parecidas entre duas línguas e que possuem o mesmo
significado, como a palavra “vírus” é escrita igualmente em português e inglês, a única diferença é que
em português a palavra recebe acentuação. Porém, é preciso atentar para os chamados falsos cognatos,
ou seja, palavras que são escritas igual ou parecidas, mas com o significado diferente, como “evaluation”,
que pode ser confundida com “evolução” onde na verdade, significa “avaliação”.
- Inferência contextual: o leitor lança mão da inferência, ou seja, ele tenta adivinhar ou sugerir o
assunto tratado pelo texto, e durante a leitura ele pode confirmar ou descartar suas hipóteses.
- Reconhecimento de gêneros textuais: são tipo de textos que se caracterizam por organização,
estrutura gramatical, vocabulário específico e contexto social em que ocorrem. Dependendo das marcas
textuais, podemos distinguir uma poesia de uma receita culinária, por exemplo.
- Informação não-verbal: é toda informação dada através de figuras, gráficos, tabelas, mapas, etc. A
informação não-verbal deve ser considerada como parte da informação ou ideia que o texto deseja
transmitir.
- Afixos: são prefixos e/ou sufixos adicionados a uma raiz, que modifica o significado da palavra.
Assim, conhecendo o significado de cada afixo pode-se compreender mais facilmente uma palavra
composta por um prefixo ou sufixo.
- Conhecimento prévio: para compreender um texto, o leitor depende do conhecimento que ele já
tem e está armazenado em sua memória. É a partir desse conhecimento que o leitor terá o entendimento
do assunto tratado no texto e assimilará novas informações. Trata-se de um recurso essencial para o
leitor formular hipóteses e inferências a respeito do significado do texto.
A teoria da análise componencial e dos recursos semânticos não é a única abordagem para analisar
a estrutura semântica das palavras. Uma direção alternativa de pesquisa que contrasta com a análise
componencial é a semântica do protótipo.
Muitas das línguas indo-europeias, especialmente as línguas do velho continente, têm muitas
semelhanças semânticas. Isso certamente se deve ao ancestral comum dessas línguas, que remonta à
pré-história, junto com o sânscrito primitivo.
Com poucas exceções, as palavras usadas para designar coisas, estados, seres ou ideias são
primitivas, simples e fáceis de reproduzir, uma vez que provavelmente eram tão curtas e simples quanto
para o primeiro Homo Sapiens. Podemos exemplificar a ideia de, comuns palavras curtas Inglês por: mãe,
mãe, pai, pai, irmão, filho, filha, menino, menina, homem, mulher, bebê, amigo . Partes do corpo humano
também podem ser mencionadas aqui: mãos, pés, olhos, ouvidos, coração, braço, rosto, nariz, boca,
corpo, cabeça, joelho, tornozelo, coxa, pescoço, cabelo, barba, dente, dedo, unha.
Também podem ser citadas palavras que se referem a animais ou pássaros comuns: gato, cachorro,
cavalo, touro, boi, vaca , cordeiro , burro , pato , leão , urso , lobo , porco , galinha , cabra , sapo , pássaro
, peixe . Palavras simples, usuais e monossilábicas ou dissilábicas também se referem a sentimentos,
elementos da natureza ou traços.
A mesma coisa se aplica a verbos que exprimem estados e ações de origem primitiva: a encontram,
para vir, para ir, para comer, para beber, para dormir, para acordar, para falar, a andar, a correr, para
mergulhar, nadar, morrer, fazer, trabalhar, dar, ser, ter, mais os verbos modais do inglês: must, will, shall.
Mas por que todas essas palavras comuns são tão curtas? Porque a necessidade sempre prevalece.
As primeiras línguas faladas pelas pessoas continham principalmente palavras com combinações de sons
monossilábicos e dissílabos. Quando surgiu a necessidade de palavras mais sofisticadas, as
monossilábicas e dissilábicas deixaram de ser suficientes, dando origem a palavras mais longas.
Como em qualquer situação ao longo de sua história, a humanidade tem demonstrado inventividade,
para dizer o mínimo, principalmente em termos de comunicação. Hoje, a linguagem está em constante
mudança em qualquer aspecto, até mesmo academicamente, devido a essa necessidade permanente de
adaptação às demandas da sociedade cada vez mais desenvolvida, pluralista e globalizada.
Marie Zawisza
Saturday 31 October 2015 10.00 GMT
Last modified on Tuesday 10 November 201513.19 GMT
An old man plays his cello at the foot of a crumbling wall. The notes of the sarabande of Bach’s Suite
No 2 rise in the cold air, praising God for the “miracle” of the fall of the Berlin Wall, as Mstislav Rostropovich
later put it. The photograph is seen around the world. The date is 11 November 1989, and the Russian
virtuoso is marching to the beat of history.
Publicity stunt or political act? No doubt a bit of both – and proof, in any case, that music can have a
political dimension. Yo-Yo Ma showed as much in September when the cellist opened the new season of
the Philharmonie de Paris with the Boston Symphony Orchestra. As a “messenger of peace” for the United
Nations, the Chinese American is the founder of Silk Road Project, which trains young musicians from a
variety of cultures to listen to and improvise with each other and develop a common repertoire. “In this
way, musicians create a dialogue and arrive at common policies,” says analyst Frédéric Ramel, a professor
at the Institut d’Études Politiques in Paris. By having music take the place of speeches and peace talks,
the hope is that it will succeed where diplomacy has failed.[…]
Curiously, the study of the role of music in international relations is still in its infancy. “Historians must
have long seen it as something fanciful, because history has long been dominated by interpretations that
stress economic, social and political factors,” says Anaïs Fléchet, a lecturer in contemporary history at the
Université de Versailles-St-Quentin and co-editor of a book about music and globalisation.
“As for musicologists,” she adds, “until quite recently they were more interested in analysing musical
scores than the actual context in which these were produced and how they were received.” In the 1990s
came a cultural shift. Scholars were no longer interested solely in “hard power” – that is, in the balance of
powers and in geopolitics – but also in “soft power”, where political issues are resolved by mutual support
rather than force. […]
Gilberto Gil sings while then UN secretary general Kofi Annan plays percussion at a September 2003
concert at the UN headquarters honouring those killed by a bomb at a UN office in Baghdad a month
earlier. Photograph: Zuma/Alamy
Since then, every embassy has a cultural attaché. The US engages in “audio diplomacy” by financing
hip-hop festivals in the Middle East. China promotes opera in neighbouring states to project an image of
harmony. Brazil has invested in culture to assert itself as a leader in Latin America, notably by establishing
close collaboration between its ministries of foreign affairs and culture; musician Gilberto Gil was culture
minister during Luiz Inácio Lula da Silva᾽s presidency from 2003 to 2008. He was involved in France’s
The word that is closer in meaning to “stunt” in the question “Publicity stunt or political act?” is:
(A) tip;
(B) event;
(C) brand;
(D) story;
(E) poster.
2. (TRE-MT – Conhecimentos Gerais para o Cargo 3 – CESPE) In the short term, the justice system
can gain consistency by striving for standardization and by publishing the result of that effort. Broadly
speaking, the court system resolves disputes by providing answers where the parties themselves cannot
find them. It generates public trust by honouring arguments with new solutions, and this fundamental task
must be supported by proportional and adequate use of technology, never reduced. In this sense, judicial
organizations need to pay serious attention to their information technology policies to guarantee that justice
is served.
Public guidelines for frequently occurring decisions can fulfil the need for consistency. Automating the
guidelines can be a next step. Public guidelines can reduce the number of points in dispute, and perhaps
even entire disputes, to be put before the judge. Thus, increasing consistency also shortens turnaround
time. There is more to this than just implementing technology, however. Developing routines and public
guidelines require active work on the part of the judges and their staff in the courts. Judiciaries need to be
responsible for their own performance as administrators of justice.
Internet: <http://home.hccnet.nl> (adapted).
It should have been a day of high excitement. A public auction on July 15th marked the end of a 77-
year monopoly on oil exploration and production by Pemex, Mexico`s state-owned oil company, and
ushered in a new era of foreign investment in Mexican oil that until a few years ago was considered
unimaginable.
The Mexican government had hoped that its firstever auction of shallow-water exploration blocks in the
Gulf of Mexico would successfully launch the modernisation of its energy industry. In the run-up to the
bidding, Mexico had sought to be as accommodating as its historic dislike for foreign oil companies allowed
it to be. Juan Carlos Zepeda, head of the National Hydrocarbons Commission, the regulator, had put a
premium on transparency, saying there was “zero room” for favouritism.
When prices of Mexican crude were above $100 a barrel last year (now they are around $50), the
government had spoken optimistically of a bonanza. It had predicted that four to six blocks would be sold,
based on international norms.
It did not turn out that way. The results fell well short of the government’s hopes and underscore how
residual resource nationalism continues to plague the Latin American oil industry. Only two of 14
exploration blocks were awarded, both going to the same Mexican-led trio of energy fi rms. Offi cials
Apostila gerada especialmente para: Rafael Ribeiro Monteiro 822.090.810-68
5
blamed the disappointing outcome on the sagging international oil market, but their own insecurity about
appearing to sell the country’s oil too cheap may also have been to blame, according to industry experts.
On the day of the auction, the fi nance ministry set minimum-bid requirements that some considered
onerously high; bids for four blocks were disqualifi ed because they failed to reach the offi cial fl oor.
(Source: http://www.economist.com/news/business/21657827-latinamericas-oil-fi rms-need-more-foreign-capital-historic-auctionmexico-shows)
3. (ESAF – Analista de Planejamento e Orçamento – ESAF) According to text 1 above, Juan Carlos
Zepeda
(A) disliked all foreign oil companies.
(B) was for favouritism.
(C) gave reluctant support to the first auction.
(D) was certain that no rigging was to happen.
(E) was against the auction.
4. (ESAF – Analista de Planejamento e Orçamento – ESAF) As stated in the passage, the public
auction
(A) gave rise to new times concerning oil production.
(B) started the monopoly on oil exploration.
(C) cut off the hopes for a bonanza.
(D) was successful in achieving the modernization of Mexican economy.
(E) set out apprehension for the expansion of oil exploration and production.
5. (Receita Federal – Auditor Fiscal da Receita Federal – ESAF) The IRS Chief Counsel is appointed
by the President of the United States, with the advice and consent of the U.S. Senate, and serves as the
chief legal advisor to the IRS Commissioner on all matters pertaining to the interpretation, administration,
and enforcement of the Internal Revenue Code, as well as all other legal matters. Under the IRS
Restructuring and Reform Act of 1998, the Chief Counsel reports to both the IRS Commissioner and the
Treasury General Counsel. Attorneys in the Chief Counsel’s Office serve as lawyers for the IRS. They
provide the IRS and taxpayers with guidance on interpreting Federal tax laws correctly, represent the IRS
in litigation, and provide all other legal support required to carry out the IRS mission. Chief Counsel
received 95,929 cases and closed 94,323 cases during fiscal year 2012. Of the new cases received, and
cases closed, the majority related to tax law enforcement and litigation, including Tax Court litigation;
collection, bankruptcy, and summons advice and litigation; Appellate Court litigation; criminal tax; and
enforcement advice and assistance. In Fiscal Year 2012, Chief Counsel received 31,295 Tax Court cases
involving taxpayers contesting an IRS determination that they owed additional tax. The total amount of tax
and penalty in dispute at the end of the fiscal year was almost $6.6 billion.
(Source: Internal Revenue Service Data Book, 2012.)
6. (Receita Federal – Auditor Fiscal da Receita Federal – ESAF) We've been keeping our
veterinarian in business lately. First Sammy, our nine-year-old golden retriever, needed surgery. (She's
fine now.) Then Inky, our curious cat, burned his paw. (He'll be fine, too.) At our last visit, as we were
writing our fourth (or was it the fifth?) consecutive check to the veterinary hospital, there was much joking
about how vet bills should be tax-deductible. After all, pets are dependents, too, right? (Guffaws all
around.)
Now, halfway through tax-fling season, comes news that pets are high on the list of unusual deductions
taxpayers try to claim. From routine pet expenses to the costs of adopting a pet to, yes, pets as
"dependents," tax accountants have heard it all this year, according to the Minnesota Society of Certified
Public Accountants, which surveys its members annually about the most outlandish tax deductions
proposed by clients. Most of these doggy deductions don't hunt, but, believe it or not, some do. Could
there be a spot for Sammy and Inky on our 1040?
Scott Kadrlik, a certified public accountant in Eden Prairie, Minn., who moonlights as a stand-up
comedian (really!), gave me a dog's-eye view of the tax code: "In most cases our family pets are just family
pets," he says. They cannot be claimed as dependents, and you cannot deduct the cost of their food,
Apostila gerada especialmente para: Rafael Ribeiro Monteiro 822.090.810-68
6
medical care or other expenses. One exception is service dogs. If you require a Seeing Eye dog, for
example, your canine's costs are deductible as a medical expense. Occasionally, man's best friend also
is man's best business deduction. The Doberman that guards the junk yard can be deductible as a
business expense of the junk-yard owner, says Mr. Kadrlik. Ditto the convenience-store cat that keeps the
rats at bay
For most of us, though, our pets are hobbies at most. Something's a hobby if, among other things, it
hasn't turned a profit in at least three of the past five years (or two of the past seven years in the case of
horse training, breeding or racing). In that case, you can't deduct losses-only expenses to the extent of
income in the same year. So if your beloved Bichon earns $100 for a modeling gig, you could deduct $100
worth of vet bills (or dog food or doggy attire).
(Source: Carolyn Geer, The Wall Street Journal, retrieved on 13 March 2014 - slightly adapted)
The title that best conveys the main purpose of the article is:
(A) Sammy and Inky Run Up a Hospital Bill.
(B) Vet Bills Should Be Tax-Deductible.
(C) Are Your Pets Tax Deductions?
(D) The Case for Pets as Dependents.
(E) How to Increase Your Tax Refund.
7. (TJ-SE – Conhecimentos Básicos – CESPE)Procedural programming has been around since the
inception of computers and programming. Object-oriented paradigms arrived a little later - in the late 1950s
to early 1960s - which means over 50 years of object-oriented problem solving. Still, many developers lack
a full understanding of the thought process in developing object-oriented software and therefore can’t take
advantage of its concepts. I’m happy to see that this book, The Object-Oriented Thought Process, has
taken this fairly old perspective and given it full attention and renewed interest.
Not having read the previous editions, I’m not familiar with the changes represented in this fourth edition.
Author Matt Weisfeld is a professor who understands these important concepts and the level of knowledge
and process required for readers and students to grasp what they need to know. The examples in the book
are concise, clear, and easy to follow. Additionally, the book makes good use of white space, lists, pictures,
and diagrams to make the content easier to follow and scan quickly.
Weisfeld has organized the concepts to build on each other, ensuring that students understand one
concept well before moving to the next. On the other hand, readers who already understand the
fundamentals can go directly to object-oriented thought processes for particular programming paradigms,
such as Web services or client-server applications.
The book is language-neutral. Its examples are in C#, but a supplementary website offers example
code in other languages. If your language isn’t fairly represented, don’t be deterred from acquiring this
book because object-oriented concepts and semantics are mostly universal - just the particular
implementation might vary due to the language.
Each chapter contains UML and example code to better understand the concepts and see how they’re
implemented. The last chapter introduces design patterns but without going into great detail about how to
use them. This lets the inexperienced reader know that design patterns would be the next step in the path
to developing good code.
Overall, I can recommend this book to code developers, designers, and testers - to anyone with an
interest in proper software development semantics. It's available in a digital format that serves as a useful
ready reference.
Scott Brookhart. Thinking about objects.Internet: (adapted).
In the text above, the author suggests that some public health policies that have already been used did
not work.
( ) Certo ( ) Errado
9. (Pref. De Biguaçu-SC – Professor III – Inglês – UNISUL) Which of the options below cannot be
considered part of Reading strategies.
a) Having previous knowledge about the topic.
b) Making wild guesses and assumptions.
c) False cognate identification.
d) Context.
e) Skimming and scanning.
10. (Pref. De Biguaçu-SC – Professor III – Inglês – UNISUL) Regarding Reading strategies in
English, what is true about skimming and scanning respectively.
a) Skipping the reading of the text – imagining ends for texts using the reader’s imagination.
b) Looking up all words from the text in a dictionary – having a scanner to able to digitalize the texts.
c) Guessing meanings – selecting always the last paragraph of a text because it usually has all the
necessary information.
d) The text is analyzed through a quick read in order to capture the general idea of the text – a more
detailed look to search for specific information.
e) The text is read very carefully – the text is read superficially.
Gabarito
01.B / 02.C / 03.D / 04.A / 5.D / 6.C / 7.Errado / 8.Certo / 9.B / 10.D
Comentários
1. Resposta: B
Stunt n (advertising, attention): algo feito fora do comum para publicidade; montagem sf; truque
publicitário loc sm
2. Resposta: C
Public guidelines for frequently occurring decisions can fulfil the need for consistency. Automating the
guidelines can be a next step.
3. Resposta: D
was certain that no rigging was to happen
Rigging tem o sentido de armação.
Alguns sinônimos: frame, framework, fittings, truss, cage
Juan Carlos Zepeda, head of the National Hydrocarbons Commission, the regulator, had put a
premium on transparency, pois onde há transparência, teoricamente, não há armação.
4. Resposta: A
Gave rise to new times concerning oil production. = deu origem a novos tempos em matéria de
produção de petróleo.
No texto: ...ushered in a new era of foreign investment in Mexican oil that until a few years ago was
considered unimaginable (marcou o início de uma nova era de investimento estrangeiro em petróleo
mexicano que até há alguns anos atrás foi considerado inimaginável).
5. Resposta: D
Chief Counsel received 95,929 cases and closed 94,323 cases during fiscal year 2012.
Se ele terminou 94 de 95 ele processou a maioria dos casos recebidos.
7. Resposta: Errado
The book offers support - o livro não oferece suporte, quem oferece é o website.
"but a supplementary website offers example code in other languages"
8. Resposta: Certo
O texto deixa claro que algumas políticas, por exemplo as do tipo "uma solução geral e universal", não
funcionam devido às diferenças regionais. Isso fica claro na linha cinco, quando o autor diz:
"Recent history has proved that one-size-fits-all solutions are no good when public health challenges
vary from one area of the country to the next."
Cuja tradução livre poderia ser:
"A história recente vem demonstrando que uma solução geral e universal não é boa quando os desafios
da saúde pública variam de uma região do país para outra."
9. Resposta: B
Inferência é uma das estratégias, e não adivinhações ou suposições “selvagens”, sem fundamento.
10. Resposta: D
Skimming consiste em observamos o texto rapidamente apenas para detectar o assunto geral do
mesmo, sem nos preocuparmos com os detalhes.
The text is analyzed through a quick read in order to capture the general idea of the text
Scanning é uma técnica de leitura que consiste em correr rapidamente os olhos pelo texto até localizar
a informação específica desejada.
A more detailed look to search for specific information.
Assim como na língua portuguesa, na língua inglesa existem sinônimos e antônimos. É importante
compreender a diferença de cada um desses termos bem como as possíveis substituições que podem
ser usadas. Abaixo temos as explicações de cada um e uma tabela contendo exemplos.
Synonyms
São duas ou mais palavras que tem sentido igual ou aproximado. Na maioria das vezes não tem
diferença usar um sinônimo pelo outro. O fato linguístico de existirem sinônimos chama-se sinonímia,
palavra que também designa o emprego de sinônimos.
Antonyms
São duas palavras que tem sentido oposto. A antonímia pode originar-se de um prefixo de sentido
oposto ou negativo.
Questões
01. (Prefeitura de Teresina/PI - Professor - Língua Inglesa – NUCEPE) Read text and answer the
question according to it.
Google Has Refused Government Demands To Take Down a Gay Music Video In Kenya
Kenya’s attempt to stop people from watching a music video celebrating gay couples is backfiring.
Three weeks after trying to ban a local rap artist’s remake of Same Love, (1)__________ Macklemore and
Ryan Lewis, Google Kenya has refused to pull the video from YouTube, where it has now been viewed
(2)____________ 140,000 times. Kenyan regulators banned the video in late February, claiming that the
content threatens to turn the country (3)___________ “Sodom and Gomorrah” and declaring that anyone
caught distributing it would be punished. But the agency that banned it also retweeted a link to it—which
ended up bringing more attention to Kenya’s nascent gay rights campaign. (…)
Source: http://qz.com/638461/google-hasrefused-government-demands-to-take-downa-gay-music-video-in-kenya (adapted). Access: March 22nd, 2016.
02. (AEB - Tecnologista Júnior - Desenvolvimento Tecnológico - CETRO) Read text and answer
the question according to it.
Read the sentence taken from the text and, according to the context, choose the alternative that
presents a synonym to the underlined word.
“It’s remarkable that these ices survived the entire process of stellar birth”.
(A) Surprising.
(B) Usual.
(C) Challenging.
(D) Despicable.
(E) Annoying.
03. (MDS - Atividades Técnicas de Complexidade Intelectual - Nível IV - CETRO) Choose the
alternative that presents the antonym of the word “enough”.
(A) Ample.
(B) Insufficient.
(C) Plenty.
(D) Abundant.
(E) Rodent.
Gabarito
Comentários
01. Resposta: E
“Backfiring” tem o mesmo sentido do que a expressão “O tiro saiu pela culatra”. Ou seja, algo planejado
deu errado, portanto, dentre as alternativas a única que traz o mesmo sentido é a letra E.
02. Resposta: A
No contexto da frase “remarkable” tem o sentido de algo inesperado ou surpreendente, por isso a
alternativa correta é a letra A: Surprising.
03. Resposta: B
“enough” tem o sentido de suficiente. Logo seu antônimo é insuficiente = Insufficient.
A revisão textual é extremamente importante para garantir que o texto concretize, da melhor maneira
possível, aquilo que pensamos em escrever, naquele momento e para aquela(s) pessoa(s). Nesse sentido
é que vale a pena estudar os elementos textuais que têm como finalidade construir as significações. Para
tanto, devemos pensar nos elementos que garantem a coesão e a coerência do texto.
Quando pensamos em coesão textual, pensamos no emprego de determinados elementos da língua
que garantem a boa articulação do texto, tornando-o compreensível. O estudo da coerência diz respeito
aos elementos da situação de comunicação (quem escreve, para quem e com que intenção) e àqueles
que garantem que existam relações entre as ideias, que haja harmonia entre elas, criando tanto uma
unidade de sentido, quanto uma ausência de contradição. No momento da revisão textual, trata-se,
portanto, de aprimorar o texto tanto no que se refere à articulação entre as partes (coesão), como em
relação ao nexo, à harmonia entre as partes que o compõem e a adequação do texto à situação
comunicativa (coerência).
Como já abordamos alguns aspectos relativos à coesão, vamos centrar nossa análise textual aqui na
coerência. Propomos que você leia a carta abaixo. Ela foi escrita por um correntista de um banco para o
gerente da instituição com a intenção de conseguir um empréstimo para se matricular num curso.
As you probably know, I have done about two years as a librarian at the Central Records Office, just
round the corner from your bank, in fact, but I do not really think it is the sort of job I can do much
longer.
Anyway, I was at this party the other day and I met a friend and he told me about a great course
you can do at the Oxford Business School, and my brother thinks I would get a good job if I did it.
Do you think I could come and see you, and talk about a bank loan? About $200 would be enough.
Yours sincerely,
Jeremy Brown
Algumas Incoerências
01. (CEPERJ - Professor Docente I – Inglês – SEDUC/RJ) Suppose you are correcting some literary
essays. In one essay, you find the following extract.
“It begins with the Giant coming back to his garden after a seven-year trip. When arriving they see that
children play in his garden." (source: a real student's essay)
The mistake that directly affects the cohesion of the extract is the/a:
(A) incorrect position of the hyphenated adjectival expression
(B) incorrect use of the present tense instead of the past tense
(C) mismatch between a personal pronoun and a noun phrase
(D) incorrect repetition of a noun phrase in both sentences
(E) problem of agreement between a subject and a verb
Gabarito
01.C
Comentários
01. Resposta: C
Existe uma certa incompatibilidade entre um pronome pessoal e uma frase nominal: his garden after
a seven-year trip.
Artigo Definido
THE = o, a, os, as
Examples:
Examples:
The Netherlands
Examples:
- Antes de acidentes geográficos (rios, mares, oceanos, cadeias de montanhas, desertos e ilhas
no plural), mesmo que o elemento geográfico tenha sido omitido.
Examples:
Examples:
Examples:
Examples:
Examples:
Examples:
The Dutch
The Chinese
Examples:
Examples:
Omissões
Examples:
Examples:
Antes de possessivos.
Example:
Example:
She speaks French and English. (Mas: She speaks the French language.)
Example:
- Não se usa o artigo THE antes das palavras church, school, prison, market, bed, hospital,
home, university, college, market, quando esses elementos forem usados para seu primeiro
propósito.
Examples:
- Sempre se usa o artigo THE antes de office, cathedral, cinema, movies e theater.
Examples:
Artigo Indefinido
A / AN = um, uma
Emprego do artigo A:
Examples:
A boy
A girl
A woman
Examples:
A uniform
A university
A European
AN egg
AN orange
AN umbrella
Examples:
AN hour
AN honor
AN heir
Example:
Example:
No modelo:
WHAT + A / AN = adj. + subst.
Examples:
Examples:
- Em certas expressões.
Examples:
Examples:
James is a lawyer.
Omissões
Examples:
Examples:
Questões
Marque a alternativa adequada para cada questão abaixo, de acordo com as regras estudadas:
02. Generally speaking, __________ boys are physically stronger than girls.
(A) no article
(B) a
(C) the
(D) an
Gabarito
01.A / 02.A / 03.D / 04. C / 05.A / 06.B / 07. C / 08. A / 09.A / 10.B
Comentários
01. Resposta: A
Amo morar nesta cidade”, não há necessidade de um artigo antes de cidade.
02. Resposta: A
A frase cita meninos em geral, e nesse caso, não se usa artigo.
03. Resposta: D
Usa-se antes de substantivo iniciando com som de consoante.
04. Resposta: C
Trata-se de uma menina específica, logo, usa-se o artigo the.
05. Resposta: A
Trata-se de um local específico, logo, usa-se o artigo the.
06. Resposta: B
Usa-se antes de palavra iniciada com som de consoante.
07. Resposta: C
Artigo indefinido, usado antes de palavra com som de vogal.
08. Resposta: A
Antes de nome de cidade, não se usa artigo.
09. Resposta: A
Trata-se de um teacher específico, portando, não se usa artigo.
10. Resposta: B
Usa-se antes de substantivo iniciando com som de consoante.
VERBAL TENSES
Na língua Inglesa, assim como em outras, existem os tempos verbais que são as variações do verbo
usadas para indicar em qual momento a ação expressada está acontecendo. São ao todo, doze tempos
verbais, que estudaremos a seguir.
O Simple Present Tense expressa: Ações habituais e Verdades eternas. Usamos o verbos no
infinitivo, sem a partícula “to”.
Formação
Em frases afirmativas, usamos o verbo sem nenhuma modificação, exceto para as terceiras pessoas
do singular (he, she, it). Para esses, seguem as regras a seguir:
Regras para se acrescentar –S ao verbo para “he, she, it” na forma AFIRMATIVA:
Verbos terminados em
Verbos terminados em – Verbos terminados em
Caso “y” precedido por
s, -ss, -x, -ch, -sh, -o, -z “y” precedido por vogal
consoante
o y torna-se i e
Regra acrescenta-se -es acrescenta-se -s
acrescenta-se o -es
I kiss – he kisses I study – he studies I play – he plays
Examples I watch – he watches I try – he tries I stay – he stays
I go – he goes I cry – he cries I pray – he prays
Mas, se o verbo terminar com as letras -o, -s, -sh, -ch, -x ou -z você terá de acrescentar -es:
- go » goes
- do » does
- miss » misses
- wash » washes
- watch » watches
- fix » fixes
- buzz » buzzes
Caso o verbo termina em uma sequência de consoante e ‘y’ – Examples são try, reply, hurry, cry e
outros – você deverá jogar o pobre do ‘y’ na lata do lixo e colocar ‘-ies‘. Veja,
- try » tries
- reply » replies
- hurry » hurries
- cry » cries
Preste atenção ao fato de isso se aplicar apenas a verbos terminados em uma sequência de consoante
e ‘y’. Verbos que terminam com vogal e ‘y’ prevalece a regra geral, ou seja, acrescente apenas o ‘s‘.
- stay » stays
- play » plays
- pray » prays
Short Answers
São respostas curtas, que são dadas, sempre que a pergunta começa com DO ou DOES:
Verbos Regulares
O passado simples dos verbos regulares é formado acrescentando-se ED ao infinitivo. A mesma forma
é usada para todas as pessoas.
A forma negativa dos verbos regulares (e irregulares) é formada com DID NOT e o infinitivo do verbo
(sem TO).
A forma interrogativa dos verbos regulares (e irregulares) é formada com DID mais o sujeito e o
infinitivo (sem TO).
Examples:
- I studied English yesterday.
- He bought a car the day before yesterday.
- We travelled last month.
- She made a cake two days ago.
- Expressar pedidos.
Will you be quiet?
O Simple Future diferencia-se do Near Future exatamente nesse aspecto. O Near Future indica um
futuro certo, pois é planejado.
Formação
Forma Afirmativa:
Examples:
The girls will travel TOMORROW.
He will arrive SOON.
Forma Negativa:
Examples:
The girls will not travel TOMORROW.
He won’t arrive SOON.
Forma Interrogativa:
Examples:
Will the girls travel TOMORROW?
Will he arrive SOON?
Will = Shall
Shall é mais comumente usado na forma interrogativa, para expressar sugestão, oferta ou aguardo
de ordem.
Examples:
Shall we meet tromorrow? - sugestão
Shall I help you pack? - oferta
Where shall I leave my bags? - aguardo de ordens
Short Answers – são respostas curtas, dadas para perguntas que começam com WILL.
Usos:
- Ações ou acontecimentos ocorrendo no momento da fala com as expressões now, at present,
at this moment, right now e outras.
Examples:
- Why is Jennifer crying now?
- It is raining at present.
- Ações temporárias.
Examples:
- I’m sleeping on a sofa these days because my bed is broken.
- Tom isn’t playing soccer this season. He wants to concentrate on his studies.
- Futuro próximo.
Examples:
- The bus is leaving at 10 pm.
- Ann is coming tomorrow.
Observações:
1) Alguns verbos não são normalmente usados nos tempos contínuos. Devemos usá-los,
preferencialmente, nas formas simples: see, hear, smell, notice, realize, want, wish, recognize, refuse,
understand, know, like, love, hate, forget, belong, seem, suppose, appear, have (= ter, possuir), think
(= acreditar).
Examples:
- He doesn’t understand what the teacher is saying.
- Do you hear some steps coming from the kitchen?
Examples:
- run → running
- swim → swimming
Examples:
- prefer → preferring
- admit → admitting
- listen → listening
- enter → entering
Examples:
- make → making
- dance → dancing
- agree → agreeing
- flee → fleeing
Examples:
- study → studying
- say → saying
6) Verbos terminados em –ie, quando do acréscimo de –ing, perdem o –ie e recebem –ying.
Examples:
- lie → lying
- die → dying
-
Porém, os terminados em –ye não sofrem alterações.
- dye → dyeing
Was
The Past Continuous + V. -ing
Were
Affirmative Negative Interrogative
I was running I was not runiing Was I running?
He was running He was not running Was he running?
They were running They were not running Were they running?
Usos
Para ações que estavam acontecendo no passado, num momento definido ou não.
When - quando
She was studying when (Past Continuous) the telephone rang (Simple Past).
While - enquanto
She was studying while (Past Continuous) he was sleeping (Past Continuous).
1. Verbos monossílabos terminados em uma consoante precedida de uma vogal dobram a consoante
final para acrescentarmos – ING.
Examples:
- to stop - stopping
- to cut - cutting
Observação:
- Os verbos terminados em – EE permanecem inalterados em sua forma com o acréscimo de – ING.
Example: to agree - agreeing
3. Verbos dissílabos terminados em uma consoante precedida de uma vogal dobram a consoante
final para o acréscimo de – ING(Somente se o acento tônico recair na última sílaba; caso contrário, nada
se altera).
Examples:
- to begin (be’gin) - beginning
- to prefer (pre’fer) - preferring
Attention:
- to enter (’enter) - entering
- to open (’open) - opening
4. Verbos terminados em – L dobram o – L somente se ele estiver precedido de uma vogal; caso
contrário, nada se altera.
Example:
- to travel - travelling
Tomorrow they'll be taking pictures of the animals. (Amanhã eles estarão tirando fotos dos animais.)
At this time next Tuesday we will be sleeping in our new apartment. (Neste horário, na próxima terça-
feira, nós estaremos dormindo em nosso novo apartamento.)
When I wake up tomorrow morning, the sun will be shining. (Quando eu acordar amanhã de manhã,
o sol estará brilhando.)
The President elect will be visiting some coutries in Europe next month. (O Presidente eleito estará
visitando alguns países europeus no mês que vem.)
Next semester, will you be taking the same courses? (No próximo semestre você estará fazendo as
mesmas matérias?)
O Future Progressive, basicamente, expressa ações que estarão ocorrendo em algum momento no
futuro. Observe as formas e usos deste tempo verbal:
Forma Afirmativa:
Na forma afirmativa do Future Progressive utilizamos o futuro simples do verbo to be (will be) + o
gerúndio do verbo principal:
Tomorrow, at this same time I will be leaving my job. (Amanhã, neste mesmo horário, estarei saindo
do meu trabalho.)
Affirmative form: suj. + futuro simples do verbo to be (will be) + gerúndio do verbo principal
Forma Negativa:
A forma negativa do Future Progressive se faz acrescentando not entre o auxiliar modal will e o
verboto be:
Robert won't be working next week; he will be on vacation. (Roberto não estará trabalhando na
semana que vem, ele estará de férias.)
It is too early at eight pm, I won't be sleeping this time. (Oito horas da noite é muito cedo, não estarei
dormindo a esta hora.)
Forma Interrogativa:
Na forma interrogativa do Future Progressive o auxiliar modal will se posiciona antes do sujeito.
Observe:
Will Nicholas and Harold be playing tennis in the club on weekend? (Nicolas e Haroldo estarão
jogando tênis no clube no final de semana?)
- O particípio passado dos verbos regulares tem exatamente a mesma forma do passado;
- O particípio passado dos verbos irregulares varia de verbo para verbo;
- A forma negativa do Present Perfect é feita acrescentando-se not depois de have ou has;
- A forma interrogativa é formada invertendo-se o auxiliar have ou has com o sujeito da frase;
- Podemos responder às questões feitas com o Present Perfect utilizando Short Answers:
Usos:
- Em frases que expressem ações ou acontecimentos no passado, nas quais não conste o tempo da
ocorrência da ação (passado sem tempo definido).
Example:
- Paul has been there many times. (Paul esteve lá muitas vezes)
- I have seen her once. (Eu a vi uma vez.)
- Com os advérbios just (acabar de), always (sempre), never (nunca), ever (já, alguma vez – uso em
frases interrogativas), yet(ainda – usado no final de frases negativas), already (já – usado em frases
afirmativas e interrogativas).
Examples:
- They have just left home.(Eles acabaram de sair de casa.)
- Igor has always lived in Canada. (Igor sempre morou no Canadá.)
Usamos para expressar ações e acontecimentos que tenham ocorrido antes de outros. Está sempre
em correlação com uma ação no Simple Past.
Example:
- When I arrived, John had left. (Quando cheguei, John tinha saído.)
Observe que há duas ações, ambas no passado. A ação que está no Past Perfect (had left) é a mais
antiga, e a que está no Simple Past (arrived) é a mais recente. É dessa forma que identificamos na frase
qual a ação que aconteceu antes e qual aconteceu depois. Lembre-se que as ações acontecem
separadamente, ou seja, uma ação não interrompe a outra.
1. Para expressar um fato que ocorreu no passado antes de outro que também aconteceu no
passado (passado anterior a outro passado). O Past Perfect, que expressa o primeiro fato está
sempre em correlação com o Simple Past, que expressa o fato posterior:
They couldn't board the plane because they had left their passports at home.
(Eles não conseguiram embarcar no avião porque tinham deixado seus passaportes em casa.)
Had left - Passado anterior ao passado couldn't board.
I got the promotion because I had sold more than 30 life insurances.
(Fui promovida porque tinha vendido 30 seguros de vida.)
Had sold - Passado anterior ao passado got.
2. Com o advérbio just para expressar uma ação que tinha acabado de acontecer:
When I saw him, I had just seen his sister. (Quando o vi, eu tinha acabado de ver sua irmã.)
3. Com os advérbios already, when, by the time, never, ever, before, after, para enfatizar a ideia
de que a ação estava totalmente acabada:
He had already decided not to go. (Ele já tinha decidido não ir.)
Este tempo verbal se refere a ações que estarão terminadas (ou não) em um determinado momento
do futuro. Observe suas formas:
Forma afirmativa:
A forma afirmativa do Future Perfect é formada com o Simple Future do verbo to have (will have)
seguido do Past Perfect do verbo principal:
By the time we get the airport, the plane will have already left. (Quando chegarmos ao aeroporto o
avião já terá partido.)
By the time you arrive, I will have already done my homework. (Quando você chegar já terei feito meu
tema de casa.)
They will have gone to their house by next week. (Eles terão ido para a casa deles na semana que
vem.)
Forma negativa:
A forma negativa do Future Perfect se faz acrescentando not após o auxiliar modal will.
They will not have finished the job by April. (Eles não terão terminado o trabalho em Abril.)
When Mom arrives, I'll not have washed the dishes yet. (Quando mamãe chegar eu não terei lavado
a louça ainda.)
NEG. FORM: SUJ. + WILL NOT HAVE + PARTICÍPIO PASSADO DO VERBO PRINCIPAL
Forma interrogativa:
Na forma interrogativa do Future Perfect o auxiliar modal will se posicina antes do sujeito:
Ação que se iniciou no passado e que continua até o momento presente. É frequentemente usado com
THE WHOLE (morning, day, week...), SINCE e FOR.
Have / Has
+
Been + “…ing” do verbo principal
Forma afirmativa:
A forma afirmativa do Present Perfect Continuous é feita com o Presente Simples do verbo to have
(have / has) + Presente Perfeito do verbo to be + o gerúndio do verbo principal:
Women have been fighting for their rights during the last decades.
(As mulheres têm lutado pelos seus direitos durante as últimas décadas.)
They have been studying for three hours. (Eles estão estudando há três horas.)
Carol has been going to school by bus since her father's car broke.
(Carol vai/tem ido de ônibus para a escola desde que o carro de seu pai estragou.)
Forma negativa:
A forma negativa do Present Perfect Continuous é feita acrescentando-se not entre o Presente Simples
do verbo to have (have / has) e o Presente Perfeito do verbo to be. O verbo principal permanece no
gerúndio:
I have not been sleeping well since last week because my husband snores a lot.
(Não estou dormindo bem desde a semana passada porque meu marido ronca muito.)
She hasn't been living in San Diego since 1995. She has been living there since 1997.
(Ela não está morando em San Diego desde 1995. Ela mora lá desde 1997.)
Susan has not been reading any book for one year! (Susan não lê livro algum há um ano!)
Forma interrogativa:
A forma interrogativa do Present Perfect Continuous é feita com o Presente Simples do verbo to
have (have / has) posicionado antes do sujeito. O verbo to be permanece no Presente Perfeito e o
verbo principal no gerúndio:
2. Falar sobre ações passadas que acabam de ser concluídas, cujos efeitos ou consequências são
evidentes no presente:
I'm hot because I've been runnnig. (Estou com calor porque estava correndo.)
3. Expressar um fato genérico que está em progresso em período de tempo não específico. Nesses
casos podem ser usados os advérbios lately (ultimamente), recently (recentemente) etc.:
Não confunda:
O Present Continuous expressa uma ação que está ocorrendo no momento, agora:
She is making a cake now. (Ela está fazendo um bolo agora.)
O Present Perfect Continuous expressa uma ação que começou no passado e continua até o
presente:
He has been cooking for one hour. (Ele está cozinhando há uma hora.)
O Present Perfect expressa ações que que acabaram em um tempo não definido no passado:
She has made a cake. (Ela fez um bolo.)
O Past Perfect Continuous é usado para enfatizar a repetição ou a duração de uma ação no
passadoanterior à outra ação também no passado. Observe as formas deste tempo verbal:
Forma afirmativa:
A forma afirmativa do Past Perfect Continuous é feita com o Simple Past do verbo to have (had)
+Past Perfect do verbo to be (been) seguido do gerúndio do verbo principal:
Negative form:
A forma negativa do Past Perfect Continuous é feita acrescentando-se not entre o Simple Past do
verbo to have (had) e o Past Perfect do verbo to be (been). O verbo principal permanece no gerúndio:
They didn't pass the exam because they hadn't been studying a lot. (Eles não passaram no teste
porque não tinham estudado muito.)
Forma interrogativa:
A forma interrogativa do Past Perfect Continuous é feita com o Simple Past do verbo to have (had)
posicionado antes do sujeito. O verbo to be permanece no Passado Perfeito e o verbo principal no
gerúndio. Observe:
O Futuro Contínuo Perfeito indica uma ação que será completada em algum ponto no futuro. Ele é um
tempo verbal pouco usado pelos nativos do inglês, o que torna o seu aprendizado um pouco mais difícil.
Uma qualidade marcante desse tempo verbal é que ele expressa algo muito preciso, pois, quando o
utilizamos, passamos a exata intenção do que queremos dizer para nosso interlocutor.
O Futuro Contínuo Perfeito é formado por dois elementos: o futuro perfeito do verbo “to be” e o
particípio presente do verbo principal.
Example:
"Next Friday, I will have been studying on this book for one week.”
(Na próxima sexta, fará uma semana que estarei estudando este livro.)
Forma:
Sujeito + will + have been + verbo no gerúndio (ING)
Examples:
As I'll arrive at the airport at 6p.m, when you arrive at 8p.m I will have been waiting you for two
hours.
(Como chegarei ao aeroporto às 18hrs, quando você chegar às 20hrs, fará duas horas que eu estarei
esperando por você.)
Colocaremos a seguir, um resumo dos tempos verbais, seguidos de uma linha do tempo, onde cada
tempo verbal é expressado, tornando visualmente mais fácil de compreender. Estas linhas do tempo são
bastante usadas em livros de gramática.
Researchers find evidence of rising plastic pollution in an accidental source: log books for
planktonmonitoring instruments. Matthew Warren
Scientists have uncovered the first strong evidence that the amount of plastic polluting the oceans has
risen vastly in recent decades — by analysing 60 years of log books for plankton-tracking vessels.
Data recorded by instruments known as continuous plankton recorders (CPRs) — which ships have
collectively towed millions of kilometres across the Atlantic Ocean — show that the trackers have become
entangled in large plastic objects, such as bags and fishing lines, roughly three times more often since
2000 than in preceding decades.
This is the first time that researchers have demonstrated the rise in ocean plastics using a single,
longterm data set, says Erik van Sebille, an oceanographer at Utrecht University in the Netherlands. “I’m
excited that this has been finally done,” he says. The analysis was published on 16 April in Nature
Communications.
Although the findings are unsurprising, long-term data on ocean plastics had been scant: previous
studies looked mainly at the ingestion of plastic by sea creatures over shorter timescales, the researchers
say.
Evidence analysis
(…)Van Sebille says that because the study focused on large plastic items, it doesn’t reveal much about
the quantity of microplastics — fragments fewer than 5 millimetres long — in the oceans. These tiny
contaminants come from sources such as disposable plastic packaging, rather than from fishing gear.
Nevertheless, he adds, the study demonstrates that fisheries play a major part in plastic pollution, and
will provide useful baseline data for tracking whether policy changes affect the levels of plastic in the
oceans. “As fisheries become more professional, especially in the North Sea, hopefully we might see a
decrease,” he says.
Source: https://www.nature.com/articles/d41586-019-01252-0 (adapted).
In the text, the verbal tense of the verbs in bold recorded; had been scant; have been used; adds
are respectively:
(A) simple past; present perfect; past perfect; simple present.
(B) simple present; past perfect; present perfect; simple past.
(C) present perfect; past prefect; simple present; simple past.
(D) past perfect; simple present; present perfect; simple past.
(E) simple past; past perfect; present perfect; simple present.
03. (Prefeitura de Fortaleza/CE - Professor Substituto - Língua Inglesa/2018) The past perfect
tense is used to refer to actions that:
(A) happened at one specific point in the past.
(B) happened while another action was taking place.
(C) happened before some other action in the past.
(D) could happen in the past.
One of the most unique and interesting speeches of the convention was made by Sojourner Truth, an
emancipated slave. It is impossible to transfer it to paper or convey any adequate idea of the effect it
produced upon the audience. Those only can appreciate it who saw her powerful form, her whole-souled,
earnest gesture, and listened to her strong and truthful tones. She came forward to the platform and
addressing the President said with great simplicity:
"May I say a few words?" Receiving an affirmative answer, she proceeded: I want to say a few words
about this matter. I am a woman's rights. I have as much muscle as any man and can do as much work
as any man. I have plowed and reaped and husked and chopped and mowed, and can any man do more
than that? I have heard much about the sexes being equal. I can carry as much as any man, and can eat
as much too, if I can get it. I am as strong as any man that is now. As for intellect, all I can say is, if a
woman has a pint, and a man a quart -- why can't she have her little pint full? You need not be afraid to
give us our rights for fear we will take too much; -- for we can't take more than our pint will hold. The poor
men seem to be all in confusion, and don't know what to do. Why children, if you have woman's rights,
give it to her and you will feel better. You will have your own rights, and they won't be so much trouble. I
can't read, but I can hear. I have heard the bible and have learned that Eve caused man to sin. Well, if a
woman upset the world, do give her a chance to set it right side up again. The Lady has spoken about
Jesus, how he never spurned woman from him, and she was right. When Lazarus died, Mary and Martha
came to him with faith and love and besought him to raise their brother. And Jesus wept and Lazarus came
forth. And how came Jesus into the world? Through God who created him and the woman who bore him.
Man, where was your part? But the women are coming up blessed be God and a few of the men are
Question must be answered by looking at the following sentence from text above:
“I have plowed and reaped and husked and chopped and mowed, and can any man do more than that?”
(A) in the Simple Past tense, because all the verbs are preceded by “and” (reaped, husked, chopped,
mowed), except the first one (plowed).
(B) in the Perfect Future tense, because she’s talking about her intentions and abilities (she can do all
these things that men can).
(C) connected through their grammatical meaning because they’re from completely different lexical
contexts.
(D) connected through their lexical meaning and we cannot determine which verb tense they are without
reading the whole text.
(E) in the Present Perfect tense, because she starts with “I have plowed” and then omits the auxiliary
in the sequence (reaped, husked, chopped, mowed).
Gabarito
Comentários
01. Resposta: E
Recorded – Passado simples, regra do –ed;
Had been scant – Passado Perfeito, uso do had been;
Have been used – Presente Perfeito,
Adds – Presente Simples
02. Resposta:A
O present progressive tense expressa uma ação que está acontecendo, a regra geral é o verbo + -ing
03. Resposta: C
O Past Perfect indica ações passadas que ocorreram antes de outras ações também no passado
04. Resposta: E
O uso do “I Have...” no início da frase indica o uso do Present Perfect.
05. Resposta: D
O uso do verbo to have no passado (had) + o past perfect do verbo to be (been) + o gerúndio do verbo
principal (eating).
As preposições são palavras que ligam dois termos, e assim elas estabelecem uma relação entre eles.
Essas relações definem se um termo explica o sentido do outro ou o completa. Confira abaixo os tipos de
preposição.
As regras para as preposições de tempo são mais claras e bem definidas. A ordem à seguir vai de
um tempo mais específico para um mais abrangente. Vamos a elas:
AT - usamos o “at” para horas e um tempo preciso.
IN - usamos o “in” para meses, anos, séculos e longos períodos.
ON - usamos o “on” para dias da semana e datas.
Examples:
8 o’clock
7:30
AT 9 p.m
Expressions:
noon
midnight
night
January
1964
IN Winter
the 20th century
Monday
ON May 16
(Days and Dates) Mother’s Day
(Dias e Datas) Saturday
2. At / On / In com endereços
IN Europe
Nomes de cidades, estados, países, continentes, etc
São Paulo
3. At / On / In com localizações
AT ON IN
Home The Plane The Car
School The Train The Bed
The Library On The Floor The Bike
4. Preposições de Lugar3
3
http://bit.ly/2Z65vk5
next to - ao lado de
near - perto, próximo
Cuidado com esses dois últimos que costumam ser confundidos, se você está exatamente ao lado
de alguém ou algo, deve usar next to. Exemplo:
Porém, se você estiver sentada próxima a algo ou alguém, mas não necessariamente ao lado, irá
dizer: “I am sitting near the door.” (Eu estou sentada próximo à porta.)
Temos ainda:
over - sobre
below - abaixo
Outra questão importante é o uso das preposições into e onto. Muitas pessoas se perguntam: É a
mesma coisa que in e on? Definitivamente não. Usamos essas preposições quando queremos dar ideia
de movimento. Exemplos:
Para finalizar, temos aqueles que considero um pouquinho mais complicados, que é o caso do in, on
e at. Embora em geral, in = dentro e on = em cima, nem sempre é assim quando estamos falando da
localização espacial de algo ou alguém e, para completar, não existe uma regra específica para seu
uso.
Contudo, dizemos “on the train”, “on the bus”, “on the ship” e “on the airplane”. Apesar de dizermos
“in the car”.
O on é mais usado para lugares mais abertos: on the farm, on the beach. O at é usado como
pensamos num lugar como sendo um ponto. Exemplo:
Existem diversas expressões idiomáticas em inglês que são iniciadas por preposição, veja alguns
exemplos:
AT
at any rate: a qualquer custo
at first: no início
at last: finalmente
at a loss: em uma perda
Apostila gerada especialmente para: Rafael Ribeiro Monteiro 822.090.810-68
41
BEHIND
behind the scenes: por trás das cenas
BESIDE
beside the point: irrelevante
BY
by accident: por acidente
by all means: de todo jeito
by hand: à mão
by heart: de cor
by mistake: acidentalmente
by the way: a propósito
FOR
for sale: à venda
for sure: com certeza
for a while: por enquanto
FROM
from scratch: do princípio
from time to time: ocasionalmente
IN
in advance: antecipadamente
in any case: em qualquer caso
in charge: no comando
in common: em comum
in danger: em perigo
in demand: em demanda
in fact: na realidade
in a hurry: com pressa
in trouble: com problemas
in vain: em vão
INSIDE
inside out: do avesso
OF
of course: claro
ON
on account of: por causa de
on the lookout: na vigia
on the one hand: por um lado
on the other hand: por outro lado
on purpose: de propósito
on time: na hora (pontualmente)
OUT
out of the blue: subitamente
out of the ordinary: fora do comum
out of the question: for a de questão
out of tune: fora de sintonia
out of work: desempregado
TO
to a certain extent: até certo ponto
WITH
with the naked eye: a olho nu
with regard/respect to: no que diz respeito
WITHIN
within reason: razoável
6. Outras Preposições:
7. Algumas Especificações
Tempo - I have studied English FOR 2 years (Eu estudei Inglês DURANTE dois anos)
Favor ou benefício - Do it for me, please. (Faça isso por mim, por favor)
Movimento ou Posição - Turn TO the right (Vire PARA a direita) / Don’t go TO the other side of the
room. (Não vá PARA o outro lado da sala)
Questões
(A) on
(B) under
(C) in
(D) over
(E) until
Read the sentence below, considering the context of the text, and choose the alternative that best fills
in correctly and respectively the blanks.
“When we eat, the food is ________ down into glucose (blood sugar), the body’s main energy source.
As blood flows through the pancreas, this organ detects the high levels of glucose and knows to release
insulin, a hormone that it produces in order to allow the cells ________ the body to use the glucose. The
cells have insulin receptors that allow glucose to enter. Then the cell either uses the glucose to make
energy right away or ________ it as a future energy source.”
Welcome to Oxford
Many periods of English history are impressively documented in Oxford’s streets, houses, colleges and
chapels. Within one square mile alone, the city has more than 900 buildings of architectural or historical
interest. For the visitor this presents a challenge - there is no single building that dominates Oxford, no
famous fortress or huge cathedral that will give you a short-cut view of the city. Even Oxford’s famous
University is spread amidst a tangle of 35 different colleges and halls in various parts of the city centre,
flaunt its treasures; behind department stores lurk grand Palladian doorways or half-hidden crannies or
medieval architecture. The entrance to a college may me tucked down a narrow alleyway, and even then
it is unlikely to be signposted.
Oxford University Press, 1999, p. 135 (adapted)
(OBS: Os números das linhas na questão podem variar por conta da diagramação do material.)
(A) Certo.
(B) Errado.
Generation Y
By Sally Kane, About.com Guide
Born in the mid-1980’s and later, Generation Y legal professionals are in their 20s and are just entering
the workforce. With numbers estimated as high as 70 million, Generation Y (also -1- as the Millennials) is
the fastest growing segment of today’s workforce. As law firms compete for available talent, employers
cannot ignore the needs, desires and attitudes of this vast generation.
Below are a few common traits that define Generation Y.
Tech-Savvy: Generation Y grew up with technology and rely on it to perform their jobs better. Armed
with BlackBerrys, laptops, cellphones and other gadgets, Generation Y is plugged-in 24 hours a day, 7
days a week. This generation prefers to communicate through e-mail and text messaging rather than face-
to-face contact and -2- webinars and online technology to traditional lecture-based presentations.
Family-Centric: The fast-track has lost much of its appeal for Generation Y who is willing to trade high
pay for fewer billable hours, flexible schedules and a better work/life balance. While older generations may
view this attitude as narcissistic or lacking commitment, discipline and drive, Generation Y legal
professionals have a different vision of workplace expectations and prioritize family over work.
Achievement-Oriented: Nurtured and pampered -3- parents who did not want to make the mistakes of
the previous generation, Generation Y is confident, ambitious and achievement-oriented. They have high
expectations of their employers, seek out new challenges and are not afraid to ask question authority.
Generation Y wants meaningful work and a soli learning curve.
Team-Oriented: As children, Generation Y participated in team sports, play groups and other group
activities. They value teamwork and seek the input and affirmation of others. Part of a no-person-left-
behind generation, Generation Y is loyal, committed and wants to be included and involved.
Attention-Craving: Generation Y craves attention in the forms of feedback and guidance. They
appreciate being kept in the loop and seek frequent praise and reassurance. Generation Y may benefit
greatly from mentors who can help guide and develop their young careers.
Font: legalcareers.about.com
The alarm ________ Europe ________ the discovery ________ horse meat ________ beef products
escalated again Monday, when the Swedish furniture giant Ikea withdrew an estimated 1.670 pounds
________ meatballs ________ sale ________ 14 European countries. Ikea acted after authorities in the
Czech Republic detected horse meat in its meatballs. The company said it had made the decision even
though its tests two weeks ago did not detect horse DNA. Horse meat mixed with beef was first found last
month in Ireland, then Britain, and has now expanded steadily across the Continent. The situation in
Europe has created unease among American consumers over ________ or not horse meat might also
find its way into the food supply in the United States.
(The New York Times, 2/25/2013)
Choose the alternative that fills in, correctly and respectively, the blanks of the sentence below.
Gabarito
Comentários
01. Resposta: C
Em uma certa localização usamos in. Se encaixa no item 3 desta apostila.
02. Resposta: E
A questão pede que o candidato determine. Leia as sentenças abaixo e escolha a alternativa que
melhor completa os espaços. Quando nós comemos, a comida é (quebrada) em glicose (...), um hormônio
que é produzido para permitir que as células (por toda a parte) do corpo usem a glicose (...) então as
células usam a glicose para fazer energia na hora ou (armazenam) ela como uma fonte de energia futura.
03. Resposta: A
A questão pede que o candidato determine a preposição “amidst” (entre, no meio de) é sinônimo com
“among” (entre, dentro de, no meio de)
04. Resposta: B
A questão pede que o candidato determine. A palavra que melhor completa o espaço -3- é. No trecho
em questão. Buscam realizações: Nutridos e cuidados (por) pais que não querem cometer os mesmos
erros da geração anterior (...)
05. Resposta: B
A questão pede que o candidato determine. Escolha a alternativa que completa, corretamente e
respectivamente, os espaços em branco na sentença abaixo. O alarme (na) Europa (sobre) a descoberta
(de) carne de cavalo (nos) produtos de carne aumentou novamente segunda, quando a gigante dos
móveis Sueca Ikea retirou aproximadamente 1.670 pounds (de) almondegas (das) prateleiras (em) 14
países europeus.
CONJUNCTIONS
Conjunções são palavras que ligam duas orações ou termos semelhantes, dentro de uma mesma
oração. Existem três tipos de conjunções: Coordinating conjunctions, Correlative conjunctions e
Subordinating conjunctions. Esse uso é chamado de parallel structure (paralelismo). As conjunções
utilizadas mais comumente nesse caso são: and, but, or e nor.
A partir de agora estudaremos separadamente cada um dos tipos de conjunções da Língua Inglesa.
Coordinating Conjunctions
Coordinating conjunctions ligam duas palavras ou duas orações independentes (independent clauses),
mas devem sempre ligar elementos com a mesma estrutura gramatical, por exemplo: subject + subject;
verb phrase + verb phrase; sentence + sentence; clause + clause. Uma coordinating conjunction
geralmente posiciona-se entre as orações e, antes dela, usamos vírgula (caso as orações sejam muito
pequenas e possuam o mesmo sujeito, a vírgula não é necessária). As coordinating conjunctions são as
que se encontram no quadro abaixo:
AND
*Quando a coordinating conjunction "and" liga dois verbos que possuem o mesmo sujeito, não é
necessário repeti-lo. Isso também ocorre com artigos, pronomes, preposições e outras expressões.
Observe os exemplos do quadro:
She sings and she plays the violin. →She sings and plays the violin
He plays tennis and he plays football. → He plays tennis and football.
They have offices in Britain and in France. → They have offices in Britain and France.
We stayed with my brother and my sister.→ We stayed with my brother and sister.
The house and the garden were full of people. → The house and garden were full of people.
I've been to Greece and I've been to Turkey.→ I've been to Greece and Turkey.
I washed my shirt and I dried my shirt. → I washed and dried my shirt.
When Robert went to the bookstore, he bought a notebook and several pens.
(Quando Roberto foi à livraria, ele comprou um caderno e várias canetas.)
- Podemos usar vírgula (,) diante de and quando esta conjunção for usada para adicionar o último
item de uma lista ou série. Esse tipo de construção é bastante comum no Inglês, contudo a série deve
conter pelo menos três ítens. Quando a construção não for longa, o uso da vírgula também é facultativo.
Observe os exemplos abaixo:
You had a holiday at Christmas, at New Year and at Easter. (Neste caso, não é necessário usar vírgula,
pois os ítens da série não são longos.)
I spent yesterday playing cricket, listening to jazz records, and talking about the meaning of life.
Claudia spent her summer studying basic math, writing, and reading comprehension.
Observe que, nestes dois últimos exemplos, os ítens são maiores, portanto a vírgula pode ser usada.
She bought carrots, lettuce, a pineapple, and a dozen eggs. (Como a lista contém mais de três ítens,
podemos usar vírgula antes da conjunção.)
- A vírgula também pode ser usada antes de and quando liga duas orações independentes
(independent clauses) que não possuem o mesmo sujeito. Caso as orações sejam pequenas e tenham o
mesmo sujeito, não é comum usar vírgula. Observe:
Rachel decided to try the chocolate cake, and Peter ordered a strawberry pie. (Aqui a vírgula pode ser
usada, pois o sujeito das orações não é o mesmo.)
I bought a bottle of wine, and we drank it together. (Aqui a vírgula pode ser usada, pois o sujeito das
orações não é o mesmo.)
But
John is Canadian, but Sara is Irish. (João é canadense, mas Sara é irlandesa.)
Our players did their best but they lost the game. (Nossos jogadores fizeram o melhor que puderam,
mas perderam o jogo.)
- But é uma conjunção adversativa, ou seja, expressa um contraste. Assim como and, usaremos
vírgula(,) antes de but quando ela ligar duas orações independentes (independent clauses) que sejam
longas. Observe que, mesmo quando as orações possuem o mesmo sujeito, pode ocorrer vírgula diante
de but se as orações são longas. Compare os exemplos:
She had very little to live on, but she would never have dreamed of taking what was not hers. (Aqui,
embora o sujeito das duas orações seja o mesmo, a vírgula é usada, pois as orações são longas.)
She was poor but she was honest. (As orações são curtas e o sujeito é o mesmo, assim não se faz
obrigatório o uso da vírgula.)
I like him, but I don't like her. (Gosto dele, mas não gosto dela.)
The child was found abandoned but unharmed. (A criança foi encontrada abandonada, porém ilesa.)
I got it wrong. It wasn't the red one but the blue one.
(Entendi tudo errado. Não era a vermelha, mas a azul.)
Observação: Além de significar mas ou porém, but também pode significar exceto:
I had no choice but to sign the contract. (Eu não tinha escolha, exceto assinar o contrato.)
Or
Do you want to go out, or are you tired? (Você quer sair, ou está cansado?)
He could go, or stay a little more. (Ele poderia ir ou ficar mais um pouco.)
They must approve his political style or they wouldn't keep electing him mayor. (Eles decerto devem
aprovar seu estilo político, ou não continuariam o elegendo para prefeito.)
You can study hard for this exam or you can fail.
(Você pode estudar bastante para esta prova ou pode ser reprovado.)
We can broil chicken on the grill tonight, or we can just eat leftovers.
(Podemos fazer frango grelhado hoje à noite ou somente comer a comida que sobrou.)
So
A conjunção so (assim, portanto, por isso) expressa o que acontece / aconteceu / acontecerá em razão
de alguma coisa:
The party was boring, so I went home. (A festa estava chata, então fui para casa.)
- A conjunção so também é usada no início de orações para introduzir algo novo, significando "então":
So, the judge removed the child from the custody of his parents.
(Então, o juiz tirou dos pais a custódia da criança.)
For
Eric tought he had a good chance to get the job in the company, for his father was one of the owners.
(Eric achou que tinha grande chance de conseguir o emprego na companhia, pois seu pai era um
dos donos.)
We listened eagerly, for he brought news of our families. (Escutamos avidamente, já que ele trouxe
notícias de nossas famílias.)
This movie is particularly interesting to feminist film theorists, for the screenplay was written by Diana
Lers. (Este filme é particularmente interessante para teóricos de filmes feministas, porque o roteiro foi
escrito por Diana Lers.)
I believed her, for surely she would not lie to me. (Acreditei nela porque tenho certeza de que ela não
mentiria pra mim.)
Nor
A conjunção nor liga duas alternativas negativas e é usada, na maioria das vezes, com neither e not.
Veja:
That is neither what I said nor what I meant. (Isto não foi o que eu disse nem o que eu quis dizer.)
She seemed neither surprised nor worried. (Ela não parecia nem surpresa nem preocupada.)
Not a building nor a tree was left standing. (Nem um prédio nem uma árvore foi deixada em pé.)
- Nor também é usado antes de um verbo positivo concordando com algo negativo que recém foi
dito:
She doesn't like them nor does Jeff. [Ela não gosta deles e nem o Jeff (gosta deles).]
Yet
A conjunção yet (contudo, mas, não obstante, porém, no entanto) indica oposição, ressalva:
He has a good job, and yet he never seems to have any money.
(Ele tem um bom emprego, e apesar disso parece que nunca tem dinheiro.)
John plays basketball very well, yet his favorite sport is tennis.
(João joga basquete muito bem, contudo seu esporte favorito é tênis.)
Correlative Conjunctions
As Correlative conjunctions são sempre usadas aos pares, ou seja, elas nunca aparecem sozinhas.
No entanto, elas nunca aparecem uma logo do lado da outra. Assim como as coordinating conjunctions,
usamos as correlative conjunctions para ligar elementos com mesma função gramatical, por exemplo:
Correlative Conjunctions
both...and
either...or
neither...nor
not only...but also
as/so...as
whether...or
BOTH...AND
I'd like to work with both animals and children. (Eu gostaria de trabalhar com animais e crianças.)
Both David and Amanda know the importance of speaking another language.
(Ambos David e Amanda sabem a importância de falar outra língua.)
For this job you will need a good knowledge of both French and Spanish.
(Para este trabalho você precisará de um bom conhecimento de francês e espanhol.)
We go there not only in the winter, but also in summer. (Vamos lá não apenas no inverno, mas
também no verão.)
She not only sings like an angel, but also dances divinely.
(Ela não apenas canta como um anjo, mas também dança divinamente.)
Not only pode se posicionar no início da oração para dar ênfase ao que se quer dizer. Nesta estrutura,
not only deve ser seguido por auxiliary verb (and non-auxiliary have and be) + subject; do é usado*
caso não haja outro auxiliar:
Not only has she been late three times; she has also done no work.
(Ela não só chegou atrasada três vezes, como também não fez trabalho algum.)
*Not only do they need clothing, but they are also short of water.
(Eles não somente necessitam de roupas, mas também estão com falta d'água.)
Not only is the food in this restaurant awful, but also the prices are too high.
(Como se não bastasse a comida nesse restaurante ser terrível, os preços também são altos
demais.)
Not only were you late for class, but also forgot to do the homework.
(Você não apenas se atrasou para a aula, mas também esqueceu de fazer a lição de casa.)
AS / SO...AS
If you are as/so intelligent as your father, it will not be difficult for you to run your family business. (Se
você é tão inteligente quanto seu pai, não vai ser difícil para você administrar os negócios da sua família.)
She is as/so successful as her sister. (Ela é tão bem sucedida quanto sua irmã.)
WHETHER... OR
Whether you win this race or lose it doesn't matter as long as you do your best.
(Não importa se você ganhar ou perder essa corrida, contanto que faça o melhor que pode.)
Have you decided whether you will come or not? (Você decidiu se virá ou não?)
The ticket will cost the same, whether we buy it now or wait until later.
(O ingresso custará o mesmo valor se comprarmos agora ou esperarmos até mais tarde.)
You need to decide whether you go to the movies or to the park today.
(Você precisa decidir se vai ao cinema ou ao parque hoje.)
I don't know whether my father is arriving by the eight o'clock flight or nine o'clock fight.
Subordinating Conjunctions
* Dependent clause: orações que não são completas em si mesmas. Observe o exemplo abaixo:
Este período contém duas orações, "Because it was raining" e "I took my umbrella". A primeira oração
é uma dependent clause, ou seja, não possui sentido em si mesma. Se dissermos apenas
"Because it was raining" e nada mais, as pessoas não compreenderão o que queremos dizer. Contudo,
"I took my umbrella" é uma independent clause, pois possui sentido em si mesma, ou seja,
compreendemos seu sentido mesmo se falarmos apenas "I took my umbrella".
Esses tipos de conjunções posicionam-se no início da oração dependente (dependent clause).
Porém, a oração dependente pode vir antes ou depois da oração independente.
His clothes, though old and worn, looked clean and of good quality.
(As roupas dele, embora velhas e surradas, pareciam limpas e de boa qualidade.)
He bought me this ring, even though I had told him not to.
(Ele me comprou esse anel, muito embora eu o tenha avisado para não comprar.)
Leave the papers as they are. (Deixem os papéis como eles estão.)
As you were out, I left a message. (Já que /Como você não estava, deixei uma mensagem.)
As you know, Julia is leaving soon. (Como você sabe, Julia está indo embora em breve.)
Observação: Quando falamos sobre coisas que sabemos que não são verdades, podemos usar, após
asif/as though, o verbo no passado com significado futuro. Este uso enfatiza o fato de sabermos que
algo não é verdade. Compare:
He talks as if/as though he was very rich. (Ele fala como se fosse muito rico.)
Why is he looking at me as if/as though he knew me? I've never seen him before. (Por que ele está
olhando para mim como se me conhecesse? Eu nunca o vi antes.)
Na linguagem formal, podemos usar were ao invés de was quando fazemos esse tipo de comparação.
Este uso é comum no Inglês Americano:
AS / SO LONG AS / PROVIDED THAT - (contanto que, desde que, com a condição de que)
I finished early because I worked fast. (Terminei cedo porque trabalhei rápido.)
Because I worked fast, I finished early. (Porque trabalhei rápido, terminei cedo.)
We were late because of the rain. (NOT ... because the rain.)
(Estávamos atrasados por causa da chuva.)
I'm happy because I met you. (NOT ... because of I met you.)
(Estou feliz porque conheci você.)
He went out before I had finished my test. (Ele saiu antes de eu terminar minha prova.)
Observação: Os verbos que vierem imediatamente após despite / in spite of devem estar no
gerúndio:
I hadn't slept well that night. However, I was not sleepy during the following day. (Eu não tinha dormido
bem naquela noite. Entretanto, não estava com sono no dia seguinte.)
The problems are not serious. Nonetheless, we shall solve them soon. (Os problemas não são graves.
Todavia, devemos resolvê-los logo.)
I haven't had lunch. Nevertheless, I'm not hungry. (Não almocei. Todavia, não estou com fome.)
Observação: Notwithstanding também é sinônimo de despite e insipite of. Contudo, nestes casos,
funciona como uma preposição.
IF (se)
Ask her if she is staying at home tonight. (Pergunte se ela vai ficar em casa hoje à noite.)
If you meet my sister, give her this note. (Se você encontrar minha irmã, dê a ela este bilhete.)
You can stay for the weekend if you like. (Você pode ficar para o fim de semana se quiser.)
If I knew her name, I would tell you. (Se eu soubesse o nome dela, eu lhe diria.)
We didn't know how we would pay our bills once the money had gone. (Não sabíamos como
pagaríamos nossas contas uma vez que o dinheiro tinha acabado.)
Observação: Como conjunção, once é sinônimo de 'after', 'when' e 'as soon as' e na maioria das
vezes é usado com perfect tense. Veja:
Once you know how to ride a bike you never forget it.
(Depois que você aprende a andar de bicicleta, nunca mais esquece.)
Once you've passed your test I'll let you drive my car.
(Assim que / Quando você passar na prova, vou deixar você dirigir meu carro.)
Be here before noon, otherwise you will not have lunch with your father.
(Esteja aqui antes do meio-dia, do contrário / senão você não almoçará com seu pai.)
You have to study hard, otherwise you won't pass the exam.
(Vocês devem estudar bastante, caso contrário / senão não vão passar na prova.)
Since you are here, help us, please! (Já que você está aqui, ajude-nos, por favor!)
Since you don't mind, I'll leave now. (Visto que / Já que você não se importa, vou embora agora.)
Cath hasn't phoned since she went to Belfast. (Cath não ligou desde que foi para Belfast.)
SO THAT / IN ORDER THAT / IN ORDER TO / SO AS TO - (de modo que, a fim de que, para que)
She's spending here for six months so that she can perfect her English.
(Ela vai ficar aqui seis meses para que / a fim de que possa aperfeiçoar seu Inglês.)
Mary talked to the shy girl so that she wouldn't feel left out.
(Mary falou com a menina tímida para que / a fim de que ela não se sentisse excluída.)
I'll take the job unless the pay is too low (= if the pay isn't too low / except if the pay is too low.)
(Ficarei com o emprego a menos que / a não ser que o salário seja muito baixo.)
Let's have dinner out - unless you're too tired. (= if you aren't too tired.)
(Vamos jantar fora - a menos que / a não ser que você esteja muito cansada.)
Do I have to wait until / till tomorrow? (Tenho que esperar até amanhã?)
You are not going out until / till you've finished your homework.
(Você não vai sair até que tenha terminado sua lição de casa.)
Until now I have always lived alone. (until now = so far = até agora, por enquanto)
(Até agora sempre vivi sozinho.)
She left her job when she knew she was pregnant.
(Ela saiu do emprego quando soube que estava grávida.)
When we got to New York the shops were already closed. (Quando chegamos a Nova Iorque as lojas
já estavam fechadas.)
He'll phone you when he arrives. (Ele vai ligar para você quando chegar.)
By the time I leave work, the sun will be setting. (Quando eu sair do trabalho, o sol estará se pondo.)
By the time I arrive, they'll be eating dinner. (Quando eu chegar, eles estarão jantando.)
Come whenever you like. (Venha quando quiser / a hora que quiser.)
You can ask for help whenever you need it. (Você pode pedir ajuda sempre que precisar.)
Whenever she comes, she brings a friend. (Sempre que ela vem, traz um amigo.)
Observação: A conjunção whenever também é usada quando o momento em que algo ocorre não é
importante:
It's not urgent - we can do it next week or whenever. (Não é urgente - podemos fazer isso na
semana que vem ou em qualquer outro momento.)
WHERE - (onde)
Seat where I can see you, please. (Sente onde eu consiga lhe enxergar, por favor.)
She was crazy about him, whereas for him it was just another affair.
(Ela era doida por ele, ao passo que / enquanto que para ele aquilo era apenas mais um caso.)
He likes broccoli, whereas she hates it. (Ele adora brócolis, ao passo que / enquanto ela detesta.)
They were burgled while they were out. (A casa deles foi assaltada enquanto eles estavam fora.)
You can go swimming while I'm having luch. (Você pode nadar enquanto eu almoço.)
While Andrew is very good at Biology, his brother doesn't know anything about that.
(Enquanto Andrew é muito bom em biologia, seu irmão não sabe nada sobre essa matéria.)
Observações:
- No início de orações, while pode significar although, despite the fact that.... Observe:
Questões
01. IFB - Professor - Português/Inglês – IFB/2017) Choose the CORRECT conjunction to complete
the sentence: “you can have my bike ___________ you bring it back tomorrow”.
(A) so
(B) as long as
(C) as if
(D) as though
(E) whereas
Brazil’s unemployment rate for 2012 fell to 5.5%, down from the previous record low of 6.0% recorded
last year, the Brazilian Institute of Geography and Statistics, or IBGE, said Thursday. In December,
unemployment fell to 4.6% compared with 4.9% in November, besting the previous record monthly low of
4.7% registered in December 2011, the IBGE sad.
The 2012 average unemployment rate was in line with the 5.5% median estimate of economists polled
by the local Estado news agency. Analysts had also pegged December’s unemployment rate at 4.4%.
Brazil’s unemployment rate remains at historically low levels despite sluggish economic activity.
Salaries have also been on the upswing in an ominous sign for inflation – a key area of concern for the
Brazilian Central Bank after a series of interest rate cuts brought local interest rates to record lows last
year. Inflation ended 2012 at 5.84%.
The average monthly Brazilian salary retreated slightly to 1.805,00 Brazilian reais ($908.45) in
December, down from the record high BRL 1.809,60 registered in November, the IBGE said. Wages
trended higher in 2012 as employee groups called on Brazilian companies and the government to increase
wages and benefits to counter higher local prices. Companies were also forced to pay more to hire and
retain workers because of the country’s low unemployment.
The IBGE measures unemployment in six of Brazil’s largest metropolitan areas, including São Paulo,
Rio de Janeiro, Salvador, Belo Horizonte, Recife and Porto Alegre. Brazil’s unemployment rate, however,
is not fully comparable to jobless rates in developed countries as a large portion of the population is either
underemployed or works informally without paying taxes. In addition, workers not actively seeking a job in
the month before the survey don’t count as unemployed under the IBGE’s methodology. The survey also
doesn’t take into account farm workers.
(www.nasdaq.com, Adaptado)
4. (ANVISA – Analista Administrativo – CETRO) An increased incidence of kidney stones and renal
failure in infants has been reported in China, believed to be associated with the ingestion of infant formula
contaminated with melamine. It has been discovered that melamine has been deliberately added to raw
milk for a number of months in order to boost its apparent protein content. In 2007 there was a large
outbreak of renal failure in cats and dogs in the USA associated with ingestion of pet food found to contain
melamine and cyanuric acid. Melamine alone is of low toxicity; ________ experimental studies have shown
that combination with cyanuric acid leads to crystal formation and subsequent kidney toxicity.
(World Health Organization, 30/10/2008)
Choose the alternative that fills in correctly the blank of the sentence below.
“Melamine alone is of low toxicity; ________ experimental studies have shown that combination with
cyanuric acid leads to crystal formation and subsequent kidney toxicity”.
(A) Therefore.
(B) So.
(C) However.
(D) Unless.
(E) Since.
5. (ANVISA – Analista Administrativo – CETRO) The alarm ________ Europe ________ the
discovery ________ horsemeat ________ beef products escalated again Monday, when the Swedish
furniture giant Ikea withdrew an estimated 1.670 pounds ________ meatballs ________ sale ________
14 European countries. Ikea acted after authorities in the Czech Republic detected horsemeat in its
meatballs. The company said it had made the decision even though its tests two weeks ago did not detect
horse DNA. Horsemeat mixed with beef was first found last month in Ireland, then Britain, and has now
expanded steadily across the Continent. The situation in Europe has created unease among American
consumers over ________ or not horsemeat might also find its way into the food supply in the United
States.
(The New York Times, 2/25/2013)
According to the formal rule of the English language, choose the alternative that fills in correctly the
blank of the sentence below.
“The situation in Europe has created unease among American consumers over ________ or not horse
meat might also find its way into the food supply in the United States.”
(A) Rather.
(B) Whether.
(C) Perhaps.
(D) Either.
(E) If.
Comentários
1. Resposta: B
As long as => DESDE QUE - denota um condição.
Logo => Você pode ficar com a minha bicicleta DESDE QUE você a traga de volta amanhã.
2. Resposta: D
No trecho em questão. Além (do fato exposto na frase anterior), trabalhadores que não procuram
ativamente por um emprego (...). Otherwise – caso contrário. Nevertheless – todavia, porém. Furthermore
– além disso, ademais. Therefore – portanto, por isso, assim.
3. Resposta: E
No trecho em questão – A taxa de desemprego brasileira, entretanto, não é completamente comparável
com as taxas de desemprego dos países desenvolvidos (uma vez que) uma grande parte da população
é desempregada ou trabalha informalmente (...)
4. Resposta: C
A questão pede que o candidato determine. Escolha a alternativa que melhor completa o espaço na
frase abaixo. A melanina sozinha é de baixa toxicidade. (Porém) estudos experimentais mostram que sua
combinação com ácido cianúrico leva a formação de cristais e subsequente intoxicação do rim.
5. Resposta: B
A questão pede que o candidato determine de acordo com a regra formal da língua inglesa, escolha a
alternativa que completa corretamente o espaço na sentença abaixo. A situação na Europa tem criado
um desconforto entre os consumidores americanos (caso aconteça) ou não da carne de cavalo conseguir
entrar na fonte alimentícia dos Estados Unidos.
PRONOUNS
Os Pronomes são palavras utilizadas para substituir os substantivos. Confira abaixo os tipos de
pronomes.
1. Pronomes Pessoais:
Em inglês existem dois tipos de pronomes pessoais, eles são: Subject Pronouns e Object Pronouns.
Subject Pronouns
(Usados como sujeito da frase)
I EU
YOU VOCÊ
HE ELE
SHE ELA
IT ELE / ELA (COISAS E ANIMAIS)
WE NÓS
YOU VOCÊS
THEY ELES / ELAS
Exemplos:
- I study English and Japanese.
- She works in a big city.
Object Pronous
(Usados como objeto da frase)
Exemplos:
- They gave me the book.
- She always see him at school.
2. Pronomes Possessivos:
POSSESSIVE POSSESSIVE
ADJECTIVES PRONOUNS
MY MINE
YOUR YOURS
HIS HIS
HER HERS
ITS ITS
OUR OURS
YOUR YOURS
THEIR THEIRS
Possessive Pronouns são usados para substituir a construção possessive adjective + substantivo,
evitando, portanto, a repetição.Exemplo:
3. Pronomes reflexivos:
MYSELF
YOURSELF
HIMSELF
HERSELF
ITSELF
OURSELVES
YOURSELVES
THEMSELVES
Exemplos:
- He hurt himself.
(Ele se cortou)
Observação: Os pronomes reflexivos também possuem função enfática. Veja alguns exemplos:
4. Pronomes Demonstrativos:
5. Pronomes Indefinidos:
Derivações do “SOME”
Sometime (alguma vez)
Somewhere (algum lugar)
Someone (alguém)
Something (alguma coisa / algo)
Derivações do “ANY”
Anywhere (em qualquer lugar, em algum lugar, em nenhum lugar)
Anybody (qualquer pessoa, alguém, ninguém)
Anything (qualquer coisa, nada, algo)
6. Pronomes Interrogativos:
WHEN Quando? When did he come to Brazil? (Quando ele veio para o Brasil?)
WHO Sujeito ou Pronome Objeto para pessoas I told you about the woman who lives in Brazil
Sujeito ou Pronome Objeto para animais e
WHICH Do you see the cat which is drinking milk?
coisas
WHOSE Posses para pessoas, animais e coisas This is the boy whose mother is a nurse
WHOM Pronome Objeto para pessoas The woman whom you called is my cousin
Sujeito ou Pronome Objeto para pessoas, He is the man that saved my life
THAT
animais e coisas That is the dog that bit my neighbor
8. One / Ones
One (singular ) / Ones (plural) são usados para evitar repetições desnecessárias.
See those two girls? Helen is the tall one (girl) and Jane is the short one (girl).
Let’s look at the photographs. The ones (photographs) you took in Paris.
Questões
FDA seems to take light approach to Allergan and LAPBAND In 1960, a young inspector for the Food
and Drug Administration faced down a powerful drug company by rejecting its application to sell a morning-
sickness drug in the United States. The company, Richardson-Merrell, griped about her repeated demands
for more safety data. They complained to her superiors, branding her as a nitpicker. But she stood firm.
The drug in question was thalidomide, and worldwide as many as 12,000 children were born with severe
birth defects after their mothers used it. In the U.S., where Frances Kelsey blocked Merrell from distributing
the drug except to a few doctors for "experimental" trials, the toll was 17. Today’s FDA isn’t that FDA.
Today's FDA can be steamrollered.
Today's FDA just approved an application by Allergan to expand the target market of its Lap-Band
weight-loss device potentially by tens of millions of patients. How much safety data did the FDA review
before giving Allergan the green light? Mainly the results of one year of study of 149 patients. Kelsey has
said that she demanded more information from Merrell, thalidomide's U.S. manufacturer, because its
history of conflicts with the agency made her suspicious. Is there any reason to mistrust Allergan? Let's
look at the record. In September, Allergan pleaded guilty to one criminal count and paid $600 million in
fines and penalties to settle federal charges that it had illegally marketed Botox for uses the FDA hadn't
approved.
In accepting the plea bargain, the government charged that the company had made under-thetable
payments to doctors who used Botox to treat unapproved conditions, created front groups and websites
to push the broader uses of the drug while concealing Allergan's backing, and coached physicians to over-
diagnose a condition for which Botox could be legally marketed so it could sell more product.
Allergan took these steps, the government contended, because the approved uses had meager sales
potential. The most prevalent condition for which Botox treatment was approved, cervical dystonia, is a
neck spasm that affects only about 27,000 people. Allergan wanted doctors to prescribe Botox for
headaches. Botox's sales grew 1,407% and by 2007, total Botox sales exceeded $500 million. More than
70% of that was for unapproved uses. This didn't seem to enter into the FDA's review of Allergan's
application to expand its marketing of the Lap-Band, a device that's surgically implanted around the
stomach. So far, the approved use has been for morbidly obese people.
An FDA advisory panel, which gave preliminary approval to Allergan's application, wasn't entirely happy
with the company's data supporting its safety and efficacy claims for the Lap-Band— its own 149-patient
An FDA advisory panel, (I) which gave preliminary approval to Allergan’s application, wasn’t entirely
happy with the company’s data supporting (II) its safety and efficacy claims for the Lap-Band – (III) its own
149-patient study and six other studies, at least three of (IV) which conducted by researchers with financial
links to Allergan.
(A) I. “which” refers to “panel”; II. “its” refers to “company”; III. “its” refers to “company”; IV. “which” refers
to “studies”.
(B) I. “which” refers to “DFA”; II. “its” refers to “Allergan”; III. “its” refers to “Allergan”; IV. “which” refers
to “claims”.
(C) I. “which” refers to “panel”; II. “its” refers to “data”; III. “its” refers to “Lap-Band”; IV. “which” refers to
“patient”.
(D) I. “which” refers to “FDA”; II. “its” refers to “company”; III. “its” refers to “Allergan”; IV. “which” refers
to “Studies”.
(E) I. “which” refers to “panel”; II. “its” refers to “data”; III. “its” refers to “company”; IV. “which” refers to
“data”.
GTCIT Magazine
The Monitoring Committee of the Electric Sector (CMSE) decided on Monday (may 30, 2012), to
diminish the thermoelectric power generation in Brazil as of next week. According to the Ministry of Mines
and Energy, Márcio Zimmermann, the thermoelectric generation, which currently averages 4.000
megawatts (MW), should now be reduced to 2.500 MW.
These plants are used in Brazil mainly to prevent a power outage in the country in times of drought,
when the reservoirs of the dams are low. But the ministry assured that the reservoir of the hydroelectric
plants are satisfactory, and that there will be no need to resort to the thermoelectric resources.
According to the Minister Zimmermann, the Southeast has an average of 90% of its reservoirs full,
which is an excellent level for this time of year. Even the Northeast, whose reservoir levels are a little
lower, do not compromise system security.
“The system is operating perfectly within the current conditions, which safely allows us to reduce the
generation of thermoelectric energy. This will give us an economic surplus that can be used towards
system maintenance and in the implementation of new quality programs for the energy sector”, he said.
He also explained that: “of course, this does not mean that the committee will not be flexible as to this
decision in case the current conditions take an unexpected turn.” They will be following the reduction of
(OBS: Os números das linhas na questão podem variar por conta da diagramação do material.)
(A)Plans.
(B)Resources.
(C)Conditions.
(D)Demands.
(E)Committee.
The Underwater Centre secures its biggest ever contract – worth $1.3 million – to train Russian
saturation divers
The world’s leading commercial diver and Remotely Operated Vehicle (ROV) training facility, based in
the Scottish Highlands and Australia, has secured its biggest contract – worth US$ 1.3millin – to train
Russian saturation divers. The award cements its reputation as a major service provider for the growing
worldwide oil and gas industry.
The men, already experienced air divers, were trained on saturation procedures and techniques and
will receive the Australian Diver Accreditation Scheme (ADAS) and the Closed Bell certification. More
advanced than the ADAS, the Closed Bell is the certification appropriate to deep water dives of 60 meters
/ 200 feet, using a trimix tank with 16 percent oxygen (O2).
During the training, divers lived in a chamber for up to 28 days, which was pressurized to the same
pressure of the sea, exactly at the depth that they will be working at. Living and working at pressure mean
that they can be transported quickly and efficiently to the work site under the water without decompression
stops, allowing divers to work in much greater depths and for much longer periods of time.
MRTS Managing Director Alexander Kolikov said: “Oil and gas firms in Russia are currently facing a
skills shortage due to the rapidly increasing amount of exploration work underway at the moment. By
investing in the training of our divers in saturation diving, we are addressing this need for experts in
maintenance and repair activities vital to maintaining Russia’s subsea infrastructure.”
Steve Ham, General Manager at the Fort William Centre said: “We were delighted when MRTS chose
The Underwater Centre to train its divers in saturation diving, and I think this is testament to the hard work
we have been putting in to ensure our reputation as a world-class training facility.
Available at: http://www.youroilandgasnews.com
(OBS: Os números das linhas na questão podem variar por conta da diagramação do material.)
(A) Commercial diver and Remotely Operated Vehicle (ROV) training facility (lines 1-2)
(B) Scottish Highlands and Australia (line 3)
(C) Biggest ever contract (line 4)
(D) Russian saturation divers (line 5)
(E) Oil and gas industry (line 7)
Which can substitute “who”, in “who first had the idea” (line 6).
( ) Certo ( ) Errado
Gabarito
Comentários
01. Resposta: D
A questão pede que o candidato determine. Leia a sentença abaixo e afirme ao que a palavra
sublinhada se refere. As vendas de Botox cresceram 1.407% e em 2007 a venda total de Botox passou
de 500 milhões de dólares. Mais de 70% disso (vendas) foram para usos não aprovados.
02. Resposta: A
Traduzindo a pergunta: Leia a sentença abaixo e escolha a alternativa que corretamente ligue as
palavras sublinhadas com os substantivos os quais elas se referem. O painel de conselhos da FDA, o
qual (painel) deu aprovação preliminar para a proposta da Allergan, não estando totalmente feliz com os
dados de apoio da empresa e suas (da empresa) alegações de eficiência e segurança para o Lap-Band
– seu (da empresa) próprio estudo com 149 pacientes e outros seis estudos, os quais (os estudos) pelo
menos três foram conduzidos por pesquisadores com ligações financeiras a Allergan.
04. Resposta: A
A questão pede que o candidato determine a que o pronome possessivo “its” se refere. A primeira
parte do texto qualifica o centro de treinamento para mergulhadores e veículos operados remotamente.
Em seguida (no trecho em que temos o pronome “its”) o texto fala que o prêmio cimenta sua reputação.
No caso esse “sua” se refere ao mesmo centro.
MODAL VERBS
Os verbos modais (modal verbs) são um tipo especial de verbos auxiliares que alteram ou completam
o sentido do verbo principal. De um modo geral, estes verbos expressam ideias como capacidade,
possibilidade, obrigação, permissão, proibição, dedução, suposição, pedido, vontade, desejo ou,
ainda, indicam o tom da conversa (formal / informal).
Os verbos modais (modal verbs) podem ser chamados também de modal auxiliaries ou apenas
modals. São eles:
1. Can
a) Capacidade, habilidade
She can speak five languages. (present)
She could play tennis when she was younger. (past)
She will be able to translate the text. (future)
b) Permissão
You can use my car.
She can sit anywhere.
2. May
a) Permissão (formal)
May I leave the room, Miss Jones?
You may sit down.
b) Possibilidade
There are a lot of clouds. It may rain soon.
It might get cold.
3. Must = Have to
• Conselho
5. Would Rather
Preferência
I would rather stay home than go to the movies.
6. Be supposed to
• Expectativa
Classes are supposed to begin at 7:00.
The children are supposed to put away their toys.
7. Used to / Be used to
a) Hábito passado
She used to spend her holidays at the seaside.
b) Hábito presente
She is used to spending her holidays at the seaside.
Observação
Usamos MAY HAVE, MIGHT HAVE, COULD HAVE, SHOULD HAVE, OUGHT TO HAVE e MUST
HAVE + past participle para indicar especulações e suposições sobre o passado.
“Did you visit the Louvre Museum when you were in Paris?”
(A) can
(B) is
(C) were
(D) are
(E) am
Gabarito
Concordância Nominal
GÊNERO, isto é, utiliza-se o mesmo adjetivo tanto para o masculino quanto para o feminino.
Observe os exemplos:
Concordância Nominal
Em inglês, Verbal Agreement (Concordância Verbal) ocorre quando o verbo se flexiona para
concordar com o seu sujeito. Segundo Frederico Vasconcelos, existem 10 casos de concordância verbal
na língua inglesa que você precisa conhecer.
2º Caso: Quando os núcleos do sujeito composto são unidos por AND e exprimem uma única ideia, o
verbo fica no singular.
3º Caso: Quando os dois núcleos do sujeito composto estão no plural, o verbo deve ir para o plural.
2º Caso: Os pronomes indefinidos both, few, many ou several pedem verbo no plural.
ESTRUTURA DA ORAÇÃO4
A distribuição correta das palavras na frase ou oração, na língua inglesa, segue o mesmo padrão da
língua portuguesa. Embora seja mais usada de forma rigorosa na primeira.
A ordem correta é:
1. Sujeito
O sujeito, que sempre ocupa a primeira posição na frase, contrário ao que ocorre na língua portuguesa,
nunca é omitido. O sujeito pode ser representado por um ou vários substantivos ou por pronomes
pessoais.
4
http://bit.ly/2JDINLf
O sujeito também pode ser representado por locuções ou por sintagmas nominais.
Exemplos:
- My parents prefer the eletronic typewriter than the computer for typing their texts.
- Some of the software we use in the lab must be replaced.
- The world Bank and The United Nations Organization invest money in projects that improve the
information technology.
Encontraremos também orações inteiras que exercem a função de sujeito de uma oração.
Exemplos:
- Retraining the staff over and over and much of repeated reworking is what most businesses expect to
eradicate with investments in highly advanced technology.
- Better education, an increase in the living conditions and a serious health care program would suffice
to establish a desirable welfare status for the poor population in this country.
- From now on, not only machines, such as computers, watches and vehicles, but also books, trees
and even shoes will be equipped with microchips.
2. Verbo
Como se pode observar nos exemplos anteriores, o verbo ou a locução verbal (sublinhados) ocupa a
segunda posição na estrutura frasal inglesa.
Na poesia, na música ou no inglês falado coloquial, pode-se encontrar exemplos em que esta regra
não é observada.
Entretanto, em linguagem técnico-científica, como no inglês computacional, o formato S+V+C é usado
rigorosamente.
Os dois únicos casos estabelecidos pela gramática inglesa em que um verbo pode iniciar uma oração
são:
Em casos ainda mais raros, podemos encontrar orações introduzidas pelo infinitivo (to stop, to love,
to work, etc). Quem nunca ouviu ou falou a clássica shakespeareana: to be or not to be?
Embora coubesse um auxiliar nessa frase, o que a tornaria mais específica, o uso do infinitivo
desempenha exatamente a função de tornar o sentido do verbo infinitivo, genérico, atemporal ou
impessoal. Basta se reportar ao evento em que esta frase foi citada.
Um tradutor eletrônico, por razões óbvias, não aplica regras de sintaxe, e traduz as palavras nas
orações, na mesma sequência em que elas lhe forem apresentadas. Portanto, tome cuidado!
3. Complementos
Os principais complementos da oração são os elementos de transitividade dos verbos (objetos direto
e indireto) e os advérbios (que determinam o modo, tempo, lugar, causa, etc).
a) Objeto direto
É o complemento que responde a pergunta: “o quê” feita ao verbo.
Exemplos:
- He bought a book.
- My father is a computer programmer.
- I don´t know what to do.
b) Objeto indireto
É o complemento que responde a pergunta : “de quê?””com quê?””de quem?””para quem?” etc,
feitas ao verbo. O objeto indireto, na maioria dos casos, está ligado ao verbo indiretamente, ou seja, este
complemento precisa de uma preposição para se ligar ao verbo.
Outras vezes não, ele simplesmente responde pelo complemento relacionado a pessoas.
Exemplos:
a. She´s helping him finish his work.
b. She got home with her husband.
c. I´m tired of speaking.
d. Diana told me what happened.
Quanto a ordem de colocação dos objetos em inglês, esta se dá de forma contrária à da nossa língua.
O objeto indireto antecede o objeto direto. Veja em Give peace a chance! No português nós temos que
inverter essa ordem.
Lembre-se bem disso!
Questões
“The new gas stove in the kitchen which I bought last month has a very efficient oven.”, the subject is
“The new gas stove in the kitchen”.
( ) Certo ( ) Errado
“Bernard is now the best student at that college.”, “the best student” is a direct object.
( ) Certo ( ) Errado
“Seeing the large crowd, John stopped his car.”, “Seeing the large crowd” is an adverbial clause.
( ) Certo ( ) Errado
“They elected Prof. Palmer the head of that department for the second time.”, “the head of that
department” is a direct object.
( ) Certo ( ) Errado
Gabarito
01. Errado / 02. Errado / 03. Certo / 04. Certo / 05. Errado
Comentários
01. Resposta: Errado - O sujeito da oração principal é gas stove. O período tem 2 orações, logo, tem
2 sujeitos.
02. Resposta: Errado - complemento nominal por ter verbo de ligação (linking verb).
03. Resposta: Certo – Mesmo que uma frase seja usada para descrever uma ação, pode-se dizer que
tem uma função adverbial na sentença geral.
04. Resposta: Errado - “the head of the department” é apenas um modificador do objeto real da
sentença: “prof. Palmer.
A Língua Inglesa possui algumas armadilhas para quem não a fala como língua materna, dentre elas
estão as Expressões Idiomáticas (Idioms), que são figuras de linguagem onde um termo ou a frase
assume um significado diferente do que as palavras teriam isoladamente. Assim, não basta saber o
significado das palavras que formam a frase, é preciso olhar para todo o grupo de palavras que constitui
a expressão para entender o seu significado.
As Expressões Idiomáticas trazem conotações diferentes, que, na maioria das vezes, estão
relacionadas às suas origens. É importante salientar que os idiomatismos não foram criados para serem
armadilhas para os falantes estrangeiros, pelo contrário, elas tornam o Inglês Falado (Spoken English)
mais natural. Relacionamos abaixo alguns exemplos de Expressões Idiomáticas mais usadas pelos
falantes nativos da Língua Inglesa.
5
http://www.solinguainglesa.com.br/conteudo/Expressoes5.php
Esses são apenas alguns Idioms. Caso queira pesquisar, encontrará muito mais!
Questões
Directions: Determine the meaning of the bolded expression. Choose the best answer.
01. After going to the zoo, the mall, and the movies, Cassie was sick of bending over backwards to
entertain her nieces.
(A). Cassie was doing very little to entertain her nieces.
(B). Cassie was making small efforts to entertain her nieces.
(C). Cassie was trying very hard to entertain her nieces.
(D). Cassie was not trying at all to entertain her nieces.
02. Bobby would have been playing ball until the cows came home if it hadn’t been for Suzie dragging
him away to eat dinner.
(A). Bobby was just about to stop playing ball.
(B). Bobby didn’t even want to play ball to begin with.
(C). Bobby prefers nature to athletics.
(D). Bobby would have continued playing ball for a long time.
03. Mr. Johnson was very particular about the arrangement of his classroom, so the thing he hated
most was when his students caused a ruckus with their wild horseplay.
(A). Mr. Johnson hated when his students pretended to be animals.
(B). Mr. Johnson hated when his students played sports.
(C). Mr. Johnson hated when his students wrestled around with each other.
(D). Mr. Johnson hated when his students made animal noises.
04. Eric wanted to fix his cousin’s computer, but he was already having problems setting up his Aunt’s
Wi-Fi network and he didn’t want to open a whole new can of worms.
(A). Eric was sick of spending his time helping his family.
(B). Eric wanted to go fishing instead of working on computers.
(C). Eric was having difficulties untangling the computer wires.
(D). Eric was not ready to begin working on a complicated new problem.
05. Even though Candace already had a new job, she submitted her two week notice and conducted
herself in a professional way at her old job because she didn’t want to burn bridges.
(A). Candace didn’t want to ruin her positive relationship with her old employer.
(B). Candace wasn’t ready to start her new job.
(C). Candace was really going to miss her old job.
(D). Candace was waiting until her last day to rub it in everyone’s face that she was leaving.
06. World renowned country western super group The Mountain Boys can sell out an arena at the
drop of a hat.
(A). The Mountain Boys may be able to sell out an arena, but it will take a long time.
(B). The Mountain Boys can sell out an arena very quickly.
07. Vivian expected Craig to sob uncontrollably when she broke up with him; however, Craig kept a
stiff upper lip.
(A). Craig cried even more than Vivian had expected.
(B). Craig cried about as much as Vivian had expected.
(C). Craig cried a little less than Vivian had expected.
(D). Craig did not cry.
08. Mrs. Robinson expects Cassie and my presentation to be good, but we have been working on it
every night for the last week, so we are really going to knock her socks off.
(A). Cassie and the speaker are not prepared to give a good presentation.
(B). Cassie and the speaker intend on hitting Mrs. Robinson rather than presenting.
(C). Cassie and the speaker’s presentation will far exceed Mrs. Robinson’s expectations.
(D). Cassie and the speaker’s presentation will meet Mrs. Robison’s expectations.
09. Over the summer Brian was really excited about being placed in the advanced math class, but after
getting his syllabus on the first day and seeing the workload, he was ready to jump ship.
(A). Brian was even more excited about the math class than he was over the summer.
(B). Brian wanted to start working on his math assignments right away.
(C). Brian did not want to be in the advance math class anymore.
(D). Brian wanted to cause some trouble in the advanced math class.
10. Jose had a hard time comparing the iPhone to the Samsung phone because to him they were
apples and oranges.
(A). Jose can hardly tell the difference between the two phones because they are so similar.
(B). Jose believes that the phones are so different from one another that they cannot be compared.
(C). Jose doesn’t know anything about phones so he may as well be thinking about fruits.
(D). Jose is too hungry to think about phones at this time.
11. Brian felt pretty good about getting a pair of roller-skates for his birthday, until he saw his twin
brother Ryan open up his GameBox X-9000, and then Brian felt like he got the short end of the stick.
(A). Brian felt like Ryan received a better gift than he.
(B). Brian was quite pleased with his roller skates.
(C). Brian wanted a long stick that he could use to support himself on hikes.
(D). Brian feels bad for Ryan because Ryan wanted roller-skates.
12. After Ms. Smith caught Darnisha chewing gum for the third time, Ms. Smith scheduled a parent
teacher conference with Darnisha’s mother. When Darnisha’s mother came into Ms. Smith’s classroom,
she was chewing gum. Ms. Smith thought to herself, “the apple doesn’t fall far from the tree.”
(A). Ms. Smith thinks that Darnisha dresses like her mother.
(B). Ms. Smith thinks that Darnisha acts a lot like her mother.
(C). Ms. Smith is surprised to see that Darnisha’s mother came.
(D). Ms. Smith thinks that Darnisha’s mother lives very close to the school.
13. Brad was accusing us of stealing his phone until he found it, and now he’s trying to sweep it under
the rug.
(A). Brad thinks that his phone will be safer if he hides it under the rug.
(B). Brad wants to do something to make up for his mistake.
(C). Brad is trying to locate a signal for his phone so that he can use it.
(D). Brad wants to pretend that the incident never happened.
14. Keisha got up and started yelling at Ronnie. She was threatening him but Ronnie didn’t even flinch
because he knew that her bark was worse than her bite.
(A). Ronnie thinks that Keisha will get in trouble for yelling.
(B). Ronnie thinks that Keisha has bad breath.
(C). Ronnie thinks that Keisha is loud but not dangerous.
(D). Ronnie thinks that Keisha has a crush on him.
Gabarito
01.C / 02.D / 03.C / 04.D / 05.A / 06.B / 07.D / 08.C / 09.C / 10.B / 11.A / 12.B / 13.D / 14.C / 15.D
Comentários
01. Resposta: C
When someone is "bending over backwards," they are trying very hard to please another person.
02. Resposta: D
The expression "until the cows come home" means that something is likely to continue for a long time.
03. Resposta: C
"Horseplay" is when children wrestle around with one another. Generally it is referred to as such in
areas where such activities might upset the environment.
04. Resposta: D
To "open a can of worms" is to begin working on a complicated problem. This expression may refer
to a fisherman opening a can of worms and having difficulties unraveling a single worm from the bunch.
05. Resposta: A
To "burn bridges" is to ruin a relationship. If Candace did not want to burn bridges with her old
employer, she wanted to maintain a good relationship with them.
06. Resposta: B
"At the drop of a hat" means that something is likely to occur very quickly. This expression may have
come from street performers, who were likely to perform amazing feats at the drop of a hat.
07. Resposta: D
"Keeping a stiff upper lip" means that a person does not cry despite facing emotional turmoil. This
expression probably refers to how when one cries, his or her upper lip tends to curl.
08. Resposta: C
To "knock someone's socks off" is to impress them greatly with your efforts.
09. Resposta: C
To "jump ship" is to escape a commitment in which you are already engaged.
10. Resposta: B
Jose believes that the phones are so different that they cannot be compared. The expression "apples
and oranges" is applied when two things are so uniquely different from one another that comparisons
either don't apply or are unfair.
11. Resposta: A
The expression "short end of the stick" is used when someone feels like they got the worse part of a
deal or situation.
12. Resposta: B
The expression "the apple doesn't fall far from the tree" is used when a person believes that a child
acts in a way that is similar to their parent.
14. Resposta: C
Ronnie thinks that Keisha is loud but not dangerous. When somebody says that "one's bark is worse
than one's bite" they mean that the person makes a lot of noise but it is not a physical threat.
15. Resposta: D
Billy has so many chores to do that it would be unpleasant to be him. The expression "to be in one's
shoes" means to imagine what another person is going through.
Observando o quadro acima, concluímos que as orações restritivas que se referem a pessoas são
introduzidas por who, whom ou that, já as orações restritivas que se referem a coisas são introduzidas
por which ou that. O pronome possessivo whose é usado tanto para pessoas como para coisas:
Is this the man who / that stole your bag? (É este o homem que roubou sua bolsa?)
I need a car which is big. (Preciso de um carro que seja grande.)
Do you know the boy whose mother is a nurse? (Você conhece o menino cuja mãe é enfermeira?)
6
http://bit.ly/2MqOTQI
This is the person (who) I saw at the bakery last night. - O pronome who é opcional.
(Esta é a pessoa que eu vi na padaria ontem à noite.)
Sorry, I have lost the CD (which) I borrowed from you. - O pronome which é opcional.
Desculpa, perdi o CD que peguei emprestado de você.)
Richard is the lawyer (who) we met last week. - O pronome who é opcional.
(Ricardo é o advogado que conhecemos na semana passada.)
Questões
01. (INB - Analista de Comunicação - FUNDEP (Gestão de Concursos)/2018) Read the abstract
and answer to the question.
Abstract
Scientists know greenhouse gas emissions cause climate change, but what causes greenhouse gas
emissions in the first place? We assessed how many greenhouse gases are released to support the
lifestyles of people living in different parts of Europe – in other words, we figured out people’s carbon
footprint. We found that different lifestyle choices resulted in very different carbon footprints. In general,
people with higher incomes (_____ bought more things and traveled more) had much higher carbon
footprints than people ______ lived more modestly.
Understanding how our purchases affect greenhouse gas emissions is an important step to designing
policies and guidelines for cutting emissions and addressing climate change.
Available at: <http://www.sciencejournalforkids.org/ uploads/5/4/2/8/54289603/footprint_article.pdf>.
The correct relative pronoun to complete the blanks in the sentence: people with higher incomes (_____
bought more things and traveled more) had much higher carbon footprints than people ______ lived more
modestly is:
(A) which.
(B) when.
(C) who.
(D) whose.
The relative pronoun “who”, in “people who meditated” (lines 6 and 7), cannot be adequately replaced
by that
( ) Certo ( ) Errado
Gabarito
01.C / 02.Errado
Comentários
01. Resposta: C
O pronome está se referindo à palavra pessoas, portanto não poder wich. Como se trata de um sujeito,
e após o pronome tem-se um verbo conjugado, devemos usar o Who.
ACTIVE/PASSIVE VOICE7
Diferente da voz ativa, em que a ênfase está em quem praticou a ação, ou seja, no sujeito, a voz
passiva se preocupa em enfatizar o objeto, ou seja, aquele que sofre a ação expressa pelo verbo.
Examples:
1. Se o verbo na voz ativa for seguido de preposição, a preposição deve acompanhar o verbo na
voz passiva:
2. Verbos com dois objetos (direto e indireto) admitem duas formas de passiva:
3. O agente da passiva é normalmente omitido quando não for importante, desconhecido ou óbvio
no contexto da frase:
The new hotel will be opened in November.
Tempo na voz
Voz passiva Exemplos
ativa
Voz ativa: Bob writes letters. (Bob escreve cartas).
Presente
are/ is + particípio
simples Voz Passiva: Letters are written by Bob. (Cartas são
escritas por Bob).
Voz ativa: Bob is writing a letter. (Bob está
escrevendo uma carta).
Presente is/are + being + verbo no
contínuo particípio
Voz passiva: A letter is being written by Bob. (Uma
carta está sendo escrita por Bob).
Voz ativa: Bob wrote a letter. (Bob escreveu uma
carta).
Passado was/were + verbo no
simples particípio
Voz passiva: A letter was written by Bob. (Uma carta
foi escrita por Bob).
Voz ativa: Bob was writing a letter. (Bob estava
escrevendo uma carta).
Passado was/were + being + verbo
contínuo no particípio
Voz passiva: A letter was being written by Bob. (Uma
carta estava sendo escrita por Bob).
Voz ativa: Bob will write a letter. (Bob escreverá uma
carta).
Futuro simples will be + verbo no particípio
Voz passiva: A letter will be written by Bob. (Uma
carta será escrita por Bob).
Presente has/have + been + verbo Voz ativa: Bob has written letters. (Bob tem escrito
perfeito no particípio cartas).
1º) Quando o sujeito da voz ativa não for importante ou for desconhecido ou indeterminado:
- (Be) supposed to
Usado para dizer que algo é planejado, programado, combinado ou esperado.
The dinner is supposed to be a secret, but everybody seems to know about it.
4) Para descrever o resultado de uma ação desempenhada por alguém em benefício próprio:
He worked hard and got elected the Director of the company.
Voz reflexiva8
Na voz reflexiva o sujeito é agente e paciente ao mesmo tempo, uma vez que o sujeito pratica e recebe
a ação.
Exemplos:
- Atropelou-se em sua próprias palavras.
- Partiu-se todo naquele jogo de futebol.
- Olhei-me ao espelho.
Exemplos:
- Eu, meus irmãos e meus primos damo-nos bastante bem.
- Os dias e as noites passam-se sem que haja qualquer novidade.
- Sofia e Lucas amam-se.
Questões
01. (AL/RR - Tradutor (Inglês) – FUNRIO/2018) Choose the correct option for the excerpt Many
countries formally acknowledge a language's status in their constitution, in the passive voice.
8
http://bit.ly/2K5M6uw
Gabarito
No discurso indireto (Indirect ou Reported Speech), relatamos as palavras de uma pessoa, sem aspas,
fazendo algumas alterações.
Direct Speech
He said, “I study English”.
Alterações necessárias:
- Quando o verbo SAID for seguido de um objeto indireto, usa-se no REPORTED SPEECH told +
objeto indireto sem to.
Exemplo
Jane said to her sister, “The baby is crying”.
Jane told her sister that the baby was crying.
- Se no DIRECT SPEECH uma pergunta for introduzida por um pronome interrogativo (who, when,
why, where, what, how etc.), esse pronome se mantém no INDIRECT SPEECH e mudamos os verbos
SAID e TOLD para ASKED.
Exemplo
The teacher said, “Who broke the window?”
The teacher asked who had broken the window.
Exemplo
The boss said, “Do you speak English?”
The boss asked IF (WHETHER) I spoke English.
- Se o DIRECT SPEECH indicar um pedido ou ordem, mudamos o verbo SAID para TOLD (ORDERED,
ASKED, COMMANDED).
Exemplo
Jennifer said: “Can I borrow your book?”
Jennifer asked if she could borrow my book.
Exemplo
Jane said: “This castle was built four centuries ago”.
Jane said (that) that castle had been built four centuries before.
Principais alterações
now then
today that day
tonight that night
yesterday the day before
ago before
next month the following month
tomorrow the next day
this that
these those
here there
Fonte: objetivo.br (com adaptações)
01. (Prefeitura de Aroeiras/PB – Professor de Inglês – ACAPLAM) She Said, “I’m not going to call
you again!” In other words, she said:
(A) She was not going to call him again.
(B) She was not going to call you again.
(C) I am not going to call you again.
(D) She is not going to call him again.
(E) N. D. A.
Gabarito
Comentário: Em todos os casos, o Reported Speech pede, como regra, um tempo mais antigo que o
usado no Direct Speech. Logo, ao usarmos o presente simples, passamos as frases para o passado
simples.