Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Kari: hombre; se emplea como adjetivo, en lugar de valiente, como muy hombre. Kayaucha: diminutivo de kayau; la terminacin cha forma el diminutivo de las palabras quechuas. Kewal: de kewa; uno de los pocos rboles que crecen en la puna. Keulla: ave acutica, de las lagunas de altura. Kocha: laguna, lago Kachariy: soltar. Kachaspari: despedida. Kankam: del verbo kay, haber. Va a haber Killincho: cerncalo Kipi o kepe: atado. Kirkincho: instrumento de cuerdas hecho con la caparazn de un animal que tiene ese nombre. Kiswar: rbol de las quebradas del Per. Kuchuman: de kuchu, rincn; quiere decir, al rincn Lambras: rbol de clima templado Lauta: alteracin quechua de flauta. Layka: brujo Lekles: ave acutica de las lagunas de altura. Liwi: arma arrojadiza; pequeo cuerpo pesado al que ae amarra una cuerda. Lliklla: manta Lloklla: avenida de las aguas de lluvia. Loko: sombrero Machulas: viejos Makmas: grandes depsitos de barro Makta: joven Maktillo: diminutivo de makta. Mistis: plural castellano de misti, nombre que dan los indios a los blancos. Molle: rbol de clima templado. Mote: maz cocido en agua. Muchka: mortero. Mulita: en Lima se llama cuarto de botella. Papay: de la palabra castellana pap y el posesivo quechua y; mi pap o padre mo Pasaychik: imperativo quechua del verbo castellano pasar. Perduncha: diminutivo quechua perdn. Pillko: cierto color de ganado vacuno. Pinkullo: quena de gran tamao. Piska: bolsa tejida o de cuero que se emplean para llevar la coca. Pukllay: juego, jugar. Pukupuku: pequea ave nocturna de la puna. Puna-runa: gente de puna. Punakumunkuna: comuneros de la puna. Punchay: da Puyu: deposito redondo de barro, sirve para cargar agua. Raukana: instrumentos de hueso de vicua, de los tejedores. Rukana: nombre de una gran regin chanka; los espaoles pronunciaron Lucana. Hoy es una provincia del departamento de Ayacucho Runa: gente. Punaruna: gente de la puna. Sallka: salvaje; le llaman as a todos los animales montaraces. Sayaychik: imperativo del verbo quechua sayay, parar.
Saywa: pequeos monumentos de piedra que levantan en las abras. Sokompuro: cactus enano de la puna; en su pilosidad blanca se queda el roco durante muchas horas. Tankayllu: mosca grande, de patas muy largas. Nombre del dansak. Tantar: arbusto resinoso, de color verde oscuro; crece en las alturas. Taytay, taytakuna, taytaya, taytallaya: derivados ms expresivos de Taytay (a), padre mo. (Tayta, padre, y el posesivo y) Tinkay: ofrendar lquidos, esparcindolos al aire con los dedos. Tinre: alteracin quechua de tigre. Tinya: tambor indgena. Turupuklla: de toro y de pukllay, jugar. Jugada de toros. Ua werakocha: ua, cra, werakocha, palabra muy respetuosa equivalente a seor Usuta: sandalia. Varayok: de vara; y el posesivo quechua yok. Envarado, o el que tiene vara; autoridad indgena. Wakate: llorn. Wakraykuy: imperativo del verbo wakray, cornear. Wakawakra: de waka, alteracin quechua de vaca wakra, cuerno. Grandes instrumentos de viento hecho de cuerno. Wara: pantaln. Waukey: hermano, mi hermano. Wayna: joven. Wayno: canto y baile, el preferido y el mas caracterstico de toda la msica india. Werakocha: fue el dios mximo de los inkas; ahora es una palabra muy respetuosa equivalente a seor. Yawar: sangre Yawarcha: diminutivo de yawar, sangre.