CERTIFICADO INTERNACIONAL DE VACINACAO OU PROFILAXIA
INTERNATIONAL CERTIFICATE OF VACCINATION PROPHYLAXIS
Certifica-se que [nome]: ALISSON FRANCIS CO DA SILVA
This is to certify that [name]
Sexo MAS CULINO Data de Nascimento 06/06/1997 Nacionalidade BRAS IL
Sex Date of birth Nationality
Document nacional de identificacdo, se for o caso RG - 9322908 ITB PE
"
National identification document, if applicable 7 c (\
Cuja assinatura segu i Peis ~ ww
Whose signature cn pan France a ga Owe
Foi vacinado ou recebe’rofilaxia na data indicada contra: FEBRE AMARELA de acordo com'o Regulamento Sanitério International
Has on the date indicated been vaccinated or received prophylaxis against: YD LLOW FEVER in accordance with the International Health Regulations
Assinatura e titulo profissional
Ido
iclinico/agente de saude
lsupervisor
jignature and professional stg
‘abricante e ntimero do lote
lda
\vacina/profitaxia
jan facture and batch n? of
vaccine or prophylaxis
[Certiticade valido
Bigereec
l03 - AUG - 2018 A
IOC RUZ 170VFA070Z LIFE
ial da Saude, Este certificado deve ser assinado de proprio
‘ser um médico ou outro agente de sate autorizado, Este
‘assinatura.Qualquer emenda ou rasura neste certificaco
ja até a data indcada para a vacinaco ou profilaxia. O
certificada pode também ser preenchido em outra lingua ne mesmo documenta, além do inglés ou francés,
b pelo viajante em conformidade com o documento nacional de identificacao.
janization. This certificate must be signed in the hand of the
istration of the vaccine or prophylaxis. The certificate must
itute for a signature, Any amendment of this certificate, or
extend until the dete indicated for the particular vaccination or
be completed in another language on the samedocument, in
utilizada fol|aprovada pélaOr¢
vacina ou o fratamento profilatico, que de.
4 lo oficial nao substi
Este certificado é valido apenas se a vacina ou profilaki
punho por um clinico que supervisione a administracao
This certificate is valid only if the vaccine or prophylaxis used has by
jan, who shall be a medical practitioner or other authorized pe
bear the official stamp of the administration centre; howevgt, thi
rasure or failure to complete any part of it, may render it ‘The validity of this certificate shal
prophylaxis. The certificate shall be fully completedin Englistyor in French, The certificate may als
addition to either English or French.
aie eon Gficate is iesued free of charge and must be digned by the traveler according to the national identification document.
POSTO AEROPORTUARIO DE RECIFE