Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Cadeira para Auto All-Stages Fix: para Crianças de 0 A 36 KG (0, I, II, III)
Cadeira para Auto All-Stages Fix: para Crianças de 0 A 36 KG (0, I, II, III)
manual de instruções
manual de instrucciones
ÍNDICE
PORTUGUÊS
AVISOS IMPORTANTES................................................................. 4
1. INTRODUÇÃO............................................................................. 6
2. ADEQUAÇÃO............................................................................. 6
13. GARANTIA............................................................................... 25
3
MANUAL DE INSTRUÇÕES - PORTUGUÊS
AVISOS IMPORTANTES
• “Este produto é apropriado para crianças com peso compreendido entre 0kg a 36kg.”
• “Para Grupo 0+ (até 13kg): A cadeira deve ser instalada voltada para trás
somente no banco de trás do automóvel e a criança deve sempre estar presa
pelo cinto da cadeirinha e esta pelo cinto do automóvel.”
• “Para Grupo I (de 9 a 18kg): A cadeira deve ser instalada somente no banco
de trás do automóvel e a criança deve sempre estar presa pelo cinto da
cadeirinha e esta pelo cinto do automóvel.”
• “Para Grupo II (de 15 a 25kg): A cadeira deve ser instalada somente no
banco de trás do automóvel. A cadeira e a criança devem sempre estarem
presas pelo cinto de segurança do veículo.”
• “Para Grupo III (de 22 a 36kg): A cadeira deve ser instalada somente no
banco de trás do automóvel. A cadeira e a criança devem sempre estarem
presas pelo cinto de segurança do veículo.”
• “Siga todas as instruções deste manual para que a criança tenha a maior
proteção possível em caso de acidente.”
• “Este equipamento é projetado para ser utilizado apenas em bancos
veiculares voltados para frente.”
• “Este dispositivo de retenção para crianças foi projetado para absorver
parte da energia de um impacto do veículo, de forma a reduzir o risco do
usuário, em casos de colisão ou de desaceleração repentina do veículo,
limitando o deslocamento do corpo da criança.”
• “O equipamento desocupado (que não esteja sendo utilizado) deve ser
corretamente posicionado e instalado, para que durante o uso cotidiano do
veículo, não fique preso por um assento móvel ou a uma porta do veículo.
Podendo também ser guardado no porta malas.”
• “Nunca efetue qualquer modificação ou acréscimo no dispositivo de
retenção para crianças em veículos automotivos. O conjunto de componentes
do dispositivo de retenção foi testado e aprovado para proteger a criança.
Desta forma, o responsável por qualquer alteração no dispositivo de
retenção, descaracterizando assim as condições da certificação, afetará a
segurança da criança.”
• “Nunca transporte a criança sem um equipamento de retenção ou num
equipamento que não seja adequado a sua idade, peso e altura, pois, desta
forma, ela estará em maior risco de sofrer lesão em caso de um acidente.”
4
CADEIRA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
5
1- INTRODUÇÃO
Obrigado por escolher a Cadeira para Auto All-Stages Fix. Para obter a proteção
mais abrangente para seu filho, favor ler cuidadosamente e seguir as instruções
para correta instalação.
Grupo 0+, I, II e III, instalação com cinto de segurança do carro: Esta é uma
cadeirinha infantil para veículo “Universal” e está em conformidade com as normas
brasileiras para uso geral em veículos. É compatível com a maioria dos automóveis,
mas não todos. O produto somente pode ser usado em veículo com cinto de
segurança de 3 pontos (abdominal e diagonal) ou padrão equivalente.
Grupo 0+,I, II e III, instalação com isofix: Este é um assento infantil para carro
“Semiuniversal”. O produto somente pode ser usado em um veículo com cinto de
segurança de 3 pontos + acessórios adicionais (“ISOFIX”) ou padrão equivalente.
Nunca use esta cadeira em automóveis dotados apenas com cinto de segurança
de 2 pontos.
Cinto de
segurança
abdominal e Ajuste correto / Adequado
diagonal
Cinto de segurança
abdominal
2- ADEQUAÇÃO
A cadeirinha infantil para veículo é apropriada para crianças desde o nascimento
até 36kg, para mais detalhes consulte abaixo:
Grupo 0+: nascimento a 13kg (2 anos)
Grupo I: 9kg (9 meses) a 18kg (4 anos)
Grupo II, III: 15kg (3 anos) a 36kg (12 anos)
6
CADEIRA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
7
A- Apoio de cabeça P- Fivela de ajuste do cinto superior “Top Tether”
O- Botão de ajuste da altura do apoio de cabeça A.2 – Trava para o cinto de segurança do carro
8
CADEIRA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
9
5.1.6. Empurre o conector do ISOFIX (W) para os pontos fixos no carro até
ouvir um som nítido “ka”. Ao encaixar o conector do Isofix às linguetas do carro
corretamente, o visor no botão de liberação ficará verde (E), então empurre a
cadeirinha em direção ao banco do carro para checar se está fixada firmemente e
bem próxima ao banco. Balance a cadeirinha para ver se está fortemente fixada.
Para soltar a cadeirinha do carro, pressione o botão de liberação do ISOFIX (F), e o
conector ISOFIX poderá ser liberado.
5.1.8 Leve o gancho do cinto superior (Top Tether) em direção à parte de trás do
banco do carro até encontrar um dos pontos fixos, de acordo com o modelo do carro
10
CADEIRA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
5.1.9 Encaixe o gancho (Z) do cinto superior (Top Tether) na parte fixa do carro
Puxe a outra ponta do cinto superior (Top Tether) para firmá-la.
5.2. Instalação da cadeira para carros sem Isofix (instalação com cinto de segurança
do automóvel).
11
5.2.3. Passe o cinto diagonal do carro pela guia de entrada superior da cadeira
(A.1) e então em volta da cadeira e o cinto horizontal por baixo da almofada da
cadeirinha, até encaixar na fivela do cinto do carro, conforme figura abaixo.
Verifique e certifique-se que não há torção do cinto.
A1
A1
A2
A2
12
CADEIRA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
13
5.3.5. Puxe a alça de ajuste do cinto
(L) até que as almofadas do ombro
(C) toquem o tórax da criança.
6.1.2. Em seguida, gire a parte fixa do ISOFIX (X) e a parte deslizante do ISOFIX de
frente para trás. Posicione então a cadeira no banco do veículo na posição voltada
para frente.
14
CADEIRA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
6.1.3. Empurre o conector do ISOFIX (W) para os pontos fixos no carro até
ouvir um som nítido “ka”. Ao encaixar o conector do Isofix às linguetas do carro
corretamente, o visor no botão de liberação ficará verde (E), então empurre a
cadeirinha em direção ao banco do carro para checar se está fixada firmemente e
bem próxima ao banco. Balance a cadeirinha para ver se está fortemente fixada.
Para soltar a cadeirinha do carro, pressione o botão de liberação do ISOFIX (F), e o
conector ISOFIX poderá ser liberado.
Ka FE
15
6.2 INSTALAÇÃO DA CADEIRA PARA CARROS SEM ISOFIX
(INSTALAÇÃO COM CINTO DE SEGURANÇA DO AUTOMÓVEL):
16
CADEIRA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
17
6.3.3. Acomode seu filho na cadeirinha e 6.3.4. Guie as duas linguetas juntamente e
posicione os cintos de ombro corretamente acople-as na fivela do fecho (H)
sobre os ombros da criança
ATENÇÃO! Certifique-se que as duas travas da fivela estão unidas corretamente e não há
torção no cinto.
IMPORTANTE: Mesmo com o uso do Isofix, o cinto de segurança do carro também deverá
ser utilizado para garantir maior segurança.
7.1.3 Após a remoção dos cintos, remova a capa e introduza os cintos de ombro nas guias para o
cinto localizadas entre o apoio de cabeça e o encosto da cadeira. Em seguida, ajuste novamente
os cintos na parte traseira da cadeira e prenda os no conector de metal, localizado na parte de
trás da cadeira
19
7.1.4. Posicione o cinto entrepernas perpendicularmente e então coloque a capa novamente
7.2.1 Em seguida, gire a parte fixa do ISOFIX (X) e a parte deslizante do ISOFIX de frente
para trás. Posicione então a cadeira no banco do veículo na posição voltada para frente.
20
CADEIRA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
7.2.3. Empurre o conector do ISOFIX (W) para os pontos fixos no carro até ouvir um
som nítido “ka”. Ao encaixar o conector do Isofix às linguetas do carro corretamente, o
visor no botão de liberação ficará verde (E), então empurre a cadeirinha em direção ao
banco do carro para checar se está fixada firmemente e bem próxima ao banco. Balance a
cadeirinha para ver se está fortemente fixada. Para soltar a cadeirinha do carro, pressione o
botão de liberação do ISOFIX (F), e o conector ISOFIX poderá ser liberado.
Ka FE
7.2.4. Passe o cinto diagonal através da guia do cinto no descanso de cabeça e o cinto
abdominal no abdome da criança. Certifique-se de que não há nenhuma torção do cinto do
automóvel e então trave-o na fivela .
21
7.3 INSTALAÇÃO DA CADEIRA PARA CARROS SEM ISOFIX
(INSTALAÇÃO COM CINTO DE SEGURANÇA DO AUTOMÓVEL):
22
CADEIRA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
7.3.3 Passe o cinto diagonal através da guia do cinto no descanso de cabeça e o cinto
abdominal no abdome da criança
Certifique-se de que os cintos de ombros estejam fixados na mesma altura dos ombros da
criança. Se não estiver, será necessário ajustar os cintos de ombro na posição correta.
23
8.1.1 Puxe ambas os cintos de ombro e as almofadas dos cintos para fora da abertura e
reintroduza-as na abertura que corresponde à altura dos ombros da criança.
Assegure que as alças não estão torcidas e ajuste novamente os 2 cintos no conector de metal
ATENÇÃO: As fitas nas cores vermelho e azul, presentes neste dispositivo de retenção para
crianças mostram os pontos de contato do cinto de segurança do carro de acordo
com o grupo de idade do bebê. AZUL para a posição voltada de costas para o
carro, para o grupo 0+ (0-13kgs) e VERMELHO para a cadeira voltada para a
frente do carro, para os grupos I, II e III (9-36kgs). Não utilize nenhum outro
ponto para a passagem do cinto de segurança.
24
CADEIRA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
Nota: Não use detergente que contenha alvejante com cloro. Não use máquina de lavar,
máquina para desidratar e secadora.
12 RECOMENDAÇÕES GERAIS
CUIDADO: Nunca deixe a criança desacompanhada
CUIDADO: Sempre use cintos de segurança
13. GARANTIA
Esse produto possui 1 ano de garantia contra defeitos de fabricação, já incluso o período de
garantia legal de 90 (noventa) dias, com início a partir da data de emissão da NF
25
ÍNDICE
ESPAÑOL
AVISOS IMPORTANTES................................................................. 27
1. INTRODUCCIÓN......................................................................... 29
2. ADECUACIÓN............................................................................ 29
13. GARANTÍA............................................................................... 48
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
AVISOS IMPORTANTES
•“Este producto es apropiado para niños con peso comprendido entre 0kg a 36kg.”
•“Para Grupo 0+ (hasta 13kg): La silla debe ser instalada dirigida para atrás solamente en
el asiento de atrás del automóvil y el niño debe siempre estar agarrado por el cinturón de
la sillita y esta por el cinturón del automóvil.”
•“Para Grupo I (de 9 a 18kg): la silla debe ser instalada solamente en el asiento de atrás del
automóvil y el niño debe siempre estar agarrado por el cinturón de la sillita y esta por el
cinturón del automóvil.”
•“Para Grupo II (de 15 a 25kg): la silla debe ser instalada solamente en el asiento de
atrás del automóvil. La silla y el niño deben siempre estar agarrados por el cinturón de
seguridad del vehículo.”
•“Para Grupo III (de 22 a 36kg): La silla debe ser instalada solamente en el asiento de
atrás del automóvil. La silla y el niño deben siempre estar agarrados por el cinturón de
seguridad del vehículo.”
•“Siga todas las instrucciones de este manual para que el niño tenga la mayor protección
posible en caso de accidente.”
•“Este equipo está proyectado para ser utilizado solo en asientos vehiculares dirigidos para adelante.”
•“Este dispositivo de retención para niños fue proyectado para absorber parte de la energía
de un impacto del vehículo, para reducir el riesgo del usuario, en casos de colisión o de
desaceleración repentina del vehículo, limitando el desplazamiento del cuerpo del niño.”
•“El equipo desocupado (que no esté siendo utilizado) debe ser correctamente
posicionado e instalado, para que durante el uso cotidiano del vehículo, no quede
agarrado por un asiento móvil o a una puerta del vehículo. Pudiendo también ser
guardado en el maletero.”
•“Nunca efectúe ninguna modificación o aumento en el dispositivo de retención para
niños en vehículos automotrices. El conjunto de componentes del dispositivo de
retención fue probado y aprobado para proteger al niño. De esta forma, el responsable de
cualquier modificación en el dispositivo de retención, afectando así las condiciones de la
certificación, afectará la seguridad del niño.”
•“Nunca transporte al niño sin un equipo de retención o en un equipo que no sea
adecuado a su edad, peso y altura, pues, de esta forma, este estará en mayor riesgo de
sufrir lesión en caso de un accidente.”
27
•“Por tratarse de un ítem de seguridad, nunca adquiera un producto usado, principalmente por
no ser conocidos los esfuerzos a que el producto fue sometido anteriormente.”
•“En caso que este producto haya sido sometido a violento esfuerzo en un accidente,
sustitúyalo inmediatamente.”
•“Nunca dejar al niño en el dispositivo de retención para niños en vehículos automotrices,
sin la debida supervisión de un adulto.”
•“Nunca deje al niño solo en el vehículo.”
•“Uno de los grandes objetivos de los dispositivos de retención es evitar al máximo
que el cuerpo del niño sufra movimientos. De esta forma, antes de salir con el vehículo,
certifíquese de que el dispositivo de retención está bien firme en el asiento del vehículo, y
este dispositivo debidamente abrochado al niño.
•“Es importante destacar que la utilización de cojines de adaptación para bebés debe
contornear la cabeza, y no apoyar, para no perjudicar el cuello del niño. Y además, el
fabricante debe dejar claro hasta cuando (edad o altura del bebé) este adaptador debe ser
utilizado. Cuando no existe este adaptador de cabeza, pero la silla parece ser grande para el
bebé (en el caso de las convertibles cuando el bebé es recién nacido), es recomendado el uso
de rollitos de toalla de algodón para dar sustentación al cuerpo y cabeza del bebé.”
•“Nunca deje equipajes u otros objetos susceptibles de causar heridas cerca del niño.”
•“Es apropiado si el vehículo está equipado con cinturón de seguridad de tres puntos /
estático / con retractor.”
•“Este es un dispositivo de retención para niños de la categoría “universal”.
Él está aprobado para uso general en vehículos y se adapta en la mayoría, pero no en
todos los asientos de carros.”
•“La correcta adaptación es apropiada si el fabricante del vehículo declara en el manual que el
vehículo acepta un dispositivo de retención para niños “universal” para este grupo de edad.”
•“Bajo ninguna circunstancia este dispositivo debe ser instalado en un asiento de
acompañante equipado con airbag. Esto puede representar gran peligro.”
• En una emergencia su hijo puede ser rápidamente liberado presionándose el botón rojo
en la hebilla del cinturón de seguridad.
•“En caso de dudas, consulte al fabricante del dispositivo de retención para niños o al revendedor.”
•“Guardar este manual de instrucciones para eventuales consultas.”
28
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
1- INTRODUCCIÓN
Gracias por escoger la silla para vehículo All-Stages Fix. Para obtener la protección
más abarcadora para su hijo, favor leer cuidadosamente y seguir la instrucción
para la instalación correcta.
Grupo 0+, I, II y III, instalación con cinturón de seguridad del automóvil : Esta es una sillita
infantil para vehículo “Universal” y está en conformidadcon las normas brasileñas para
uso general en vehículos. Cabrá en la mayoría de los asientos de carro, pero no en todos. El
producto solamente puede ser usado em vehículo con cinturón de seguridad de 3 puntos o
estándar equivalente. Nunca use cinturón de seguridad de 2 puntos.
Grupo 0+, I, II y III, instalación con ISOFIX: Este es un asiento infantil para carro “Semi-
universal”. El producto solamente puede ser usado en un vehículo con cinturón de seguridad
de 3 puntos + accesorios adicionales (“ISOFIX”) o estándar equivalente.
Cinto de
segurança
abdominal e Ajuste correto / Adequado
diagonal
Cinto de segurança
abdominal
2 – ADECUACIÓN
La sillita infantil para vehículo es apropiada para niños desde el nacimiento hasta 36kg, para
más detalles consulte a continuación:
Grupo 0+: nacimiento a 13kg (2 años)
Grupo I: 9kg (9 meses) a 18kg (4 años)
Grupo II, III: 15kg (3 años) a 36kg (12 años)
La sillita para vehículo solamente debe ser instalada usando un cinturón de
seguridad abdominal y diagonal.
29
3 – LOCAL APROPIADO PARA INSTALACIÓN EN EL VEHÍCULO
30
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
O- Botón de ajuste de la altura del reposacabezas A.2 - Trava para el cinturón del coche
31
5.1.3. Recelen la silla hasta la
posición 4: Tire de la palanca
roja (J) en la parte delantera del
sillón infantil y tire del asiento
en su posición completamente
reclinada. El asiento debe estar
completamente reclinado al ser
instalado en la posición hacia
atrás.
32
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
5.1.6. Empuje el conector ISOFIX (W) a los puntos fijos en el coche hasta que
oiga un sonido sonido nítido “ka”. Al encajar el conector del Isofix a las lengüetas
del carro correctamente, la pantalla en el botón de liberación quedará verde (E),
entonces empuje la silla hacia el asiento del coche para comprobar si está fijada
firmemente y bien cerca del asiento. Balancear la silla para ver si está fuertemente
fijada. Para soltar la silla del coche, presione el botón de liberación de ISOFIX (F), y
se puede liberar el conector ISOFIX.
5.1.8 Lleve el gancho del cinturón superior (Top Tether) hacia la parte trasera del
asiento del coche hasta encontrar uno de los puntos fijos, de acuerdo con el modelo
del coche
33
5.1.9 Enganche el gancho (Z) del cinturón superior (Top Tether) en la parte fija del
carro Tire de la otra punta del cinturón superior (Top Tether) para fijarla.
34
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
5.2.3. Pase el cinturón diagonal del coche por la guía de entrada superior de la
silla (A.1) y luego alrededor de la silla y el cinturón horizontal debajo del cojín de
la silla, hasta que encaje en la hebilla del cinturón del coche, como se muestra a
continuación.
A1
A1
5.2.4 Tire firmemente de los cinturones de seguridad del carro, tanto diagonal
como horizontal, para garantizar que no haya ningún juego y sujete la traba para
cinturón en la parte diagonal del cinturón del automóvil (A.2)
A2
A2
35
5.3.2. Abra o cinto segurando as duas
travas da fivela com uma mão e, com a
outra mão, segure a parte principal da
fivela, pressionando o botão vermelho
com o polegar até
que as duas partes se soltem da fivela.
36
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
6.1.2. Gire la parte fija de ISOFIX (X) y la parte deslizante de la ISOFIX de frente
hacia atrás. Posicione entonces la silla en el asiento del vehículo en la posición
hacia adelante.
37
6.1.3. Empuje el conector ISOFIX (W) a los puntos fijos en el coche hasta que
oiga un sonido sonido nítido “ka”. Al encajar el conector del Isofix a las lengüetas
del carro correctamente, la pantalla en el botón de liberación quedará verde (E),
entonces empuje la silla hacia el asiento del coche para comprobar si está fijada
firmemente y bien cerca del asiento. Balancear la silla para ver si está fuertemente
fijada. Para soltar la silla del coche, presione el botón de liberación de ISOFIX (F), y
se puede liberar el conector ISOFIX.
Ka FE
38
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
39
6.2.2. Inserte firmemente la lengüeta del cinturón de seguridad del automóvil en la hebilla
hasta escuchar un “clic” nítido. Apriete el cinturón de seguridad y asegúrese de que no haya
huelga o torsión en el mismo.
40
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
6.3.3. Acomode a su hijo en el sillón 6.3.4. Guíe las dos lengüetas juntas y
y coloque los cinturones de hombro acople en la hebilla del cierre (H)
correctamente sobre los hombros del niño
¡ATENCIÓN! Asegúrese de que las dos trabas de la hebilla están unidas correctamente y no hay
torsión en el cinturón.
IMPORTANTE: Mesmo com o uso do Isofix, o cinto de segurança do carro também deverá ser
utilizado para garantir maior segurança.
7.1.3 Después de retirar los cinturones, retire la cubierta e inserte los cinturones de hombro en las
guías del cinturón ubicadas entre el reposacabezas y el respaldo de la silla. A continuación, vuelva
a ajustar los cinturones en la parte trasera de la silla y sujetándolos en el conector metálico,
situado en la parte trasera de la silla
42
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
7.2.1 Gire la parte fija de la ISOFIX (X) y la parte deslizante del ISOFIX de frente hacia atrás.
Posicione entonces la silla en el asiento del vehículo en la posición hacia adelante
43
7.2.3. Empuje el conector ISOFIX (W) a los puntos fijos en el coche hasta que oiga un sonido
sonido nítido “ka”. Al encajar el conector del Isofix a las lengüetas del carro correctamente,
la pantalla en el botón de liberación quedará verde (E), entonces empuje la silla hacia
el asiento del coche para comprobar si está fijada firmemente y bien cerca del asiento.
Balancear la silla para ver si está fuertemente fijada.
Para soltar la silla del coche, presione el botón de liberación de ISOFIX (F), y se puede liberar
Ka FE
44
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
45
7.3.3 Pase el cinturón diagonal a través de la guía del cinturón en el reposacabezas y el
cinturón abdominal en el abdomen del niño.
Asegúrese de que no hay ninguna torsión del cinturón del automóvil y, a continuación,
guárdelo en la hebilla.
Asegúrese de que los cinturones de hombros estén fijados a la misma altura de los hombros
del niño. Si no es así, es necesario ajustar los cinturones de hombro en la posición correcta.
46
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
8.1.1 Tire de los cinturones de hombro y los cojines de los cinturones fuera de la abertura y
vuelva a introducirlos en la abertura que corresponda a la altura de los hombros del niño.
Asegúrese de que los tiradores no estén torcidos y vuelva a ajustar los 2 cinturones en el
ATENCIÓN: Las cintas en los colores rojo y azul, presentes en este dispositivo de retención
para Los niños muestran los puntos de contacto del cinturón de seguridad del coche de
acuerdo con el grupo de edad del bebé. AZUL para la posición de espalda hacia el exterior
coche, para el grupo 0+ (0-13kgs) y ROJO para la silla orientada a la silla
frente al coche, para los grupos I, II y III (9-36kgs). No utilice ningún otro.
punto para el paso del cinturón de seguridad.
11-REMOCIÓN DE LA CAPA
11.1 Retire los cojines de hombro, cojín de la ingle y hebilla del cinturón de acuerdo
con los pasos que se muestran a continuación. Después de eso, retire la almohadilla interna
del asiento y del reposacabezas, para luego quitar la cubierta principal
de cabeça, para então remover a capa principal
47
11.2 LIMPIEZA DE LA CAPA
Esta silla infantil para el vehículo debe usarse con la funda para el asiento, porque es parte
integrante de la silla. Desempeña un papel importante en asegurar que el sistema funcione
correctamente. Asegúrese de que sólo se utilice la funda de repuesto aprobada por el
fabricante.t
Nota: No utilice detergente que contenga blanqueador con cloro. No utilice la máquina
de lavado, máquina para deshidratar y secadora.
12-RECOMENDACIONES GENERALES
PRECAUCIÓN: Nunca deje al niño desatendido
PRECAUCIÓN: Utilice siempre cinturones de seguridad
13- GARANTíA
Este producto tiene 1 año de garantía contra defectos de fabricación, ya incluido
el período de garantía legal de 90 (noventa) días, comenzando a partir de la fecha de
emisión de la NF
48
SILLA PARA AUTO ALL-STAGES FIX
49
SAC: www.multikidsbaby.com.br
atendimento@multikidsbaby.com.br
Em caso de dúvidas, ligue durante o horário comercial para
(0xx11) 3198-0004 (cobertura para todo o Brasil).
www.fisher-price.com.br
FISHER-PRICE e marcas associadas são de propriedade de Mattel e usados sob
licença de Mattel Europa B.V.© 2017 Mattel. Todos os direitos reservados.
FISHER-PRICE y marcas asociadas son de propiedad de Mattel y usados bajo licencia
de Mattel Europa B.V.© 2017 Mattel. Todos los derechos reservados.