Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
1 SM
1 SM
M A T R A G A
M A T R A G A
EDITORES
Jefferson Evaristo
Orcid: https://orcid.org/0000-0002-7561-5400
É professor de língua portuguesa na UERJ, atuando no PGLetras e no PPLIN/FFP. Jovem Cientista
do Nosso Estado (FAPERJ) e Procientista da UERJ. É coordenador do subprojeto de língua portu-
guesa do Programa Residência Pedagógica da CAPES e da disciplina de “Crítica Textual” no curso
de Letras (UFF) do CEDERJ. Pós-doutor em Língua Portuguesa pela UPM (2021-2023), doutor
em Língua Portuguesa pela UERJ (2020) e doutor (2019) e mestre (2016) em Letras Neolatinas
(língua italiana) pela UFRJ. Formado em Letras Português/Italiano e especialista em Língua Italia-
na - Tradução, ambos pela UERJ. Desenvolve pesquisa nas seguintes áreas: internacionalização da
língua portuguesa; políticas linguísticas; ensino de português língua materna e não materna; ma-
teriais de leitura e produção de textos em língua portuguesa; gramaticografia, gramática e ensino.
jeff.evaristo2@gmail.com
Matraga. Rio de Janeiro, v. 30, n. 58, jan./abr. 2023. Revista do Programa de Pós-Graduacão em Letras da UERJ
210 » Editores e Colaboradores
COLABORADORES
Agnes Rissardo
É jornalista e doutora em Literatura Brasileira pela Universidade Federal do Rio de Janeiro
(UFRJ). Foi pesquisadora visitante do Crepal / Sorbonne Nouvelle – Paris 3 (2012-2013), com
projeto sobre a recepção da literatura brasileira contemporânea na França. De 2019 a 2022,
desenvolveu a pesquisa de pós-doutorado “Formação da crítica de autoria feminina no Brasil:
a produção ensaística de acadêmicas, poetas e ficcionistas sobre literatura”, no Programa de
Pós-Graduação em Letras da Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ), no âmbito do
PNPD/Capes. Atualmente é jornalista da Diretoria de Comunicação (Comuns) da Uerj.
agnesrissardo@yahoo.com.br
Matraga, Rio de Janeiro, v. 29, n. 58, jan./abr. 2023. ISSN eletrônico 2446-6905
Matraga v. 30, n. 58 (jan./abr. 2023): Miscelânea º 211
Charles Perrone
É tradutor e professor de português e de literatura e cultura luso-brasileira na Universidade da
Flórida – EUA. Em 1985, recebeu o título de doutor em literatura luso-brasileira e narrativa his-
pano-americana pela Universidade do Texas (EUA). É autor de diversos artigos sobre literatura
e cultura brasileira, de Letras e Letras (da Música Popular Brasileira) (1a edição: 1988; 2a edição:
2008) e de Seven Faces: Brazilian Poetry Since Modernism (1996). Pesquisa a obra de poetas
brasileiros modernos e contemporâneos como Paulo Leminski, Waly Salomão, Carlito Azevedo,
Cláudia Roquette-Pinto e Antônio Cícero, dos quais é também tradutor.
perrone@ufl.edu
Daniel Atroch
É doutor em Letras pelo Programa de Pós-Graduação do Departamento de Teoria Literária e Li-
teratura Comparada (DTLLC) da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH)
da Universidade de São Paulo (USP). Interesses de pesquisa: Literatura Brasileira (autores da
geração de 1945 até os dias de hoje, como Guimarães Rosa, Osman Lins, Hilda Hilst e Lourenço
Mutarelli); Literatura e Psicologia (enfocando o processo de individuação); Literatura Compa-
rada (sobretudo o desenvolvimento do mito de Fausto nas obras de Goethe, Kafka e G. Rosa) e
Criação Literária (mobilizando clube de leitura, sequência didática e laboratório literário). Suas
principais publicações são: O diabo encerrado nos causos (O eixo e a roda – UFMG, 2019); O
pacto de silêncio na estória de Maria Mutema (Magma – USP, 2019); O Fausto kafkiano: análise
do romance “O castelo” (Porto das letras – UFT, 2021).
danielcatroch@hotmail.com
M A T R A G A
M A T R A G A
Davi Albuquerque
É pesquisador de pós-doutorado na Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) com uma
investigação sobre o Fórum Macau e a internacionalização da língua portuguesa. Escreveu sua
tese de doutorado na Universidade de Brasília (UnB) abordando o português falado pelos timo-
renses. Os seus interesses de investigação incluem Linguística Aplicada (com ênfase no ensino
do Português como Língua Estrangeira), Línguas em Contato, especialmente em Timor-Leste, e
Ecolinguística. Escreveu extensivamente sobre a língua portuguesa em Timor-Leste, as línguas
nacionais de Timor e o ensino do português, publicando vários artigos, capítulos de livros e
volumes editados.
albuquerque07@gmail.com
Matraga, Rio de Janeiro, v. 29, n. 58, jan./abr. 2023. ISSN eletrônico 2446-6905
Matraga v. 30, n. 58 (jan./abr. 2023): Miscelânea º 213
Luciane Boganika
É pós-doutoranda no Laboratório ERIMIT (Équipe de Recherche Interlangue : Mémoires, Iden-
tités, Territoires), na Université Rennes 2 e no programa de Pós-graduação em Letras e Linguís-
tica (PPLIN), na Universidade do Estado do Rio de Janeiro. Doutora em Estudos Linguísticos
pela Universidade Federal do Paraná e pela Universidade Grenoble Alpes (2018). Mestre em
Linguística; Ensino e Difusão do Francês Língua Estrangeira e Segunda pela Universidade Lu-
mière Lyon 2 (2012). Cursou as graduações em Letras-Português (2010) e em Letras-Francês
(2009) na Universidade Federal do Paraná. Membro do Laboratório de Investigação em Didáti-
ca de Língua Materna e Estrangeiras - LIDILEM, da Universidade Grenoble Alpes. Interessa-se
pelos estudos sobre política linguística e território, leitura e ensino e aprendizagem de línguas
estrangeiras.
luboganika@gmail.com
Martina Delfino
É doutoranda em Sociolinguística na Universidade de Liverpool (UK). A sua pesquisa desen-
volve-se no âmbito das políticas linguísticas de promoção internacional da língua portuguesa.
As suas áreas de interesse e especialização abrangem a sociolinguística da língua portuguesa,
M A T R A G A
M A T R A G A
Ramon Ramos
É doutorando em Letras pelo programa de Letras: Literatura, Cultura e Contemporaneidade da
PUC-Rio. Mestre em Letras pelo programa de Letras: Literatura, Cultura e Contemporaneidade
da PUC-Rio. Graduado em Letras/Literaturas pela Universidade Federal do Rio de Janeiro. Au-
tor dos livros Caroço, Tinta e A vulnerabilidade como procedimento.
r.ramonramos@gmail.com
Šárka Grauová
É professora de língua portuguesa e literatura brasileira no Departamento de Línguas Româ-
nicas da Universidade Carolina, em Praga, na República Tcheca, além de tradutora e ensaísta.
Interessa-se pela Literatura de Fin-de-Siècle e pela relação entre Tradição e Modernidade. Tem
larga experiência em tradução literária sendo um dos maiores nomes dos estudos brasilianistas
em seu país. Desde 2021, é presidente da ABRE, a Associação de Brasilianistas na Europa.
sarka.grauova@ff.cuni.cz
Matraga, Rio de Janeiro, v. 29, n. 58, jan./abr. 2023. ISSN eletrônico 2446-6905
Matraga v. 30, n. 58 (jan./abr. 2023): Miscelânea º 215
Vera Pacheco
É professora plena na Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, Vitória da Conquista/BA.
Atua no programa de pós-graduação acadêmico em Linguística e no programa de pós-gradua-
ção profissional do PROFLETRAS. É doutorada pela Unicamp e pós-doutora pela Unesp-Ara-
raquara. Atua principalmente nas áreas de fonética e fonologia, desenvolvendo pesquisas nos
seguintes temas: análise acústico e perceptual de línguas naturais; os gestos enquanto manifesta-
ções prosódicas; fonética/ fonologia e alfabetização; aspectos fonéticos e fonológicos da leitura.
vera.pacheco@gmail.com
Victória Saramago
É Ph.D. em Culturas Ibéricas e Latino-Americanas pela Universidade de Stanford (2015). Desde
2015, é professora associada efetiva na Universidade de Chicago, vinculada ao Departamento
de Línguas e Literaturas Românicas. Conselheira de Pós-Graduação da HLBS e diretora de Pós-
-Graduação da RLL. Dentre seus livros publicados, destacam-se: Ambientes Fictícios: Mimese e
Desmatamento na América Latina e O Duplo do Pai: o filho e a ficção de Cristovão Tezza.
vicsaramago@gmail.com
M A T R A G A
M A T R A G A