Você está na página 1de 8

PRIMEIRA ALIAH

“Farei calar ao que difama o próximo às ocultas. Não vou tolerar o


homem de olhos arrogantes e de coração orgulhoso.” Terrilim 101.5
O Terrilim 101.5 é a melhor introdução para a Primeira Aliah de Côrach onde
veremos o princípio do motim de familiares que não aceitavam a liderança de
Moshé e Aharon. Murmuração e rebeldia são ingredientes destes primeiros
pessukim contra a vontade suprema do Eterno D’us de Yisrael.

Índice de assuntos:

Resumo da Parashat ‫ב‬ 02


Primeira Aliah ‫ג‬ 03
Comentários de Rashi ‫ד‬ 04
Midrash: Côrach Ressente-se por não ter um Alto Cargo ‫ו‬ 06
Resumo da Parashat

A Parashá Côrach começa com a infame rebelião liderada por Côrach contra
seus primos, Moshê e Aharon, alegando que os dois haviam usurpado o poder
do restante do povo judeu.
Após tentar convencer os
rebeldes a uma retirada,
Moshê diz aos dissidentes
e a Aharon que cada um
deve oferecer incenso a
D'us. A oferenda do
verdadeiro líder seria
aceita por D'us, enquanto
que o restante do povo
teria uma morte não
natural.
A um pedido de Moshê, D'us faz com que a terra miraculosamente se abra e
engula Côrach, enquanto o restante dos líderes da rebelião são consumidos
por uma chama enviada por D'us. Quando os sobreviventes reclamam sobre a
morte em massa, D'us ameaça destruí-los também, e irrompe uma peste.

Mais uma vez, Moshê e Aharon intervêm, oferecendo incenso para impedir a
extinção do resto do povo. Deste modo, e com o miraculoso brotar do cajado de
Aharon dentre aqueles dos outros líderes das tribos, Moshê e Aharon provam
ser os líderes escolhidos. O papel de Aharon como Cohen Gadol (Sumo
Sacerdote) é reiterado, e a Torá descreve os dons a serem concedidos aos
Cohanim como recompensa por seu serviço no Mishcan (Tabernáculo),
incluindo o direito de comer determinadas porções dos Corbanot (Sacrifícios).
Os Levitas devem também ser sustentados pela sua dedicação recebendo
ma'asser, ou a décima parte de todas as colheitas produzidas pelo povo judeu
na Terra de Israel.

© Direitos Autorais, todos os direitos reservados. If you enjoyed this article, we encourage you to distribute it further, provided that you comply with
Chabad.org's copyright policy.

2
1. E Corá, filho de Izar, filho de Kehat, filho de ‫ן־ק ָ ָ֖הת בֶּ ן־לֵ ִּ ִ֑וי וְ דָ ָ֨ ָתן‬
ְ ֶּ‫יִּקח ֹ֔ק ַרח בֶּ ן־יִּ צְ ָ ָ֥הר ב‬ ַּ֣ ַ ַ‫א ו‬
Levi, e Datan e Aviram, filhos de Eliav, e On,
filho de Pelet, filhos de Reuven, prepararam os :‫אּובן‬
ַֽ ֵ ‫ן־פלֶּת בְ נֵ ָ֥י ְר‬ ָ֖ ֶּ ֶּ‫ִּיאב וְ ָ֥אֹון ב‬
ָ֛ ָ ‫ירם בְ נֵ ֵ֧י אֱ ל‬
ָ֜ ָ ִּ‫וַ ַֽאֲ ב‬
seus homens.
2. E se levantaram perante Moshé com alguns
‫ַֽי־יִּש ָר ֵ ָ֖אל‬
ְ ֵ‫ב ַוי ָָ֨קמ ּּ֙ו לִּפְ נֵ ַּ֣י משֶֹּ֔ ה וַ ַֽאֲ נ ִּ ָָ֥שים ִּמבְ נ‬
dos filhos de Israel; duzentos e cinquenta ‫מֹועד‬
ָ֖ ֵ ‫יאי עֵ ָדָ֛ה ְק ִּר ֵ ָ֥אי‬ָ֥ ֵ ‫נְש‬ִּ ‫אתיִּם‬ִ֑ ָ ָ‫חֲ ִּמ ִּ ַּ֣שים ּומ‬
príncipes da congregação, famosos na
congregação, homens de renome. :‫י־שם‬ ַֽ ֵ ֵ‫ַאנְש‬
3. E se congregaram contra Moshé e contra ‫אמ ַּ֣רּו אֲ לֵ הֶּ ֘ם‬ ְ ‫ל־אהֲ ֹ֗רן וַ ַֽי‬ ַֽ ַ ַ‫ל־משה וְ ע‬ַּ֣ ֶּ ַ‫ג ַוי ָ ִַּֽקהֲ ֞לּו ע‬
Aharon e lhes disseram: Isso deve vos bastar,
visto que toda a congregação é santa, todos são ‫תֹוכם‬ ָ֖ ָ ְ‫דשים ּוב‬ ִּ ֹ֔ ‫כָל־העֵ דָ הּ֙ כ ָלַּ֣ם ְק‬ ַֽ ָ ‫ם ִּ ִּ֤כי‬
֒ ‫ַרב־ ָל ֶּכ‬
santos, e o SENHOR está no meio deles; então
por que vos elevais sobre a congregação do
:‫ל־ק ַ ָ֥הל יְ הֹוָ ַֽה‬ְ ַ‫ְיהֹוָ ִ֑ה ּומַ ָ֥דּועַ ִּת ְתנ ְַש ָ֖אּו ע‬
SENHOR? :‫משה ַוי ִָּ֖פל עַ ל־ ָפנָ ַֽיו‬ ֶּ ֹ֔ ‫ד ַוי ְִּש ַ ַּ֣מע‬
4.Quando Moishé ouviu isto, caiu sobre o seu
rosto. ‫תֹו לֵאמ ֒ר ֹּ֠ב ֶּקר‬ ֘ ָ‫ל־ק ַרח וְ ֶּאל־כָל־עֲד‬ ָ֜ ‫ה ַו ְידַ בֵָ֨ ר ֶּא‬
5. E falou a Côrach e a toda a sua congregação, ‫וְ י ָ֨ ַדע ְיהֹוָ ֵ֧ה ֶּאת־אֲ שֶּ ר־לָ֛ ֹו וְ ֶּאת־הַ ָק ָ֖דֹוש וְ ִּה ְק ִּ ַּ֣ריב‬
dizendo: Amanhã pela manhã o SENHOR
mostrará quem é seu e quem é santo, e fará :‫ר־בֹו י ְַק ִּ ָ֥ריב ֵא ָ ַֽליו‬ ָ֖ ַ‫ֵא ָ ִ֑ליו וְ ֵ ָ֛את אֲ ֶּ ָ֥שר יִּ בְ ח‬
chegar a si; e aquele a quem ele escolher fará
chegar a si. :‫ו ָ֖זאת ע ֲִ֑שּו ְק ַֽחּו־לָ ֶּכַּ֣ם מַ ְח ֹ֔תֹות ָ֖ק ַרח וְ כָל־עֲדָ ַֽתֹו‬
6. Fazei isto: Tomai incensários, Côrach e toda
a sua congregação.
‫יהן | ְק ָ֜ט ֶּרת לִּפְ נֵ ִּ֤י‬ ֶּ ָ֨ ֵ‫ּותנַּ֣ ּו־בָ ֵ ַּ֣הן | ֵ֡ ֵאש וְ ִִּׂ֩שימּוִׂ֩ עֲל‬
ְ ‫ז‬
7. E amanhã, perante o SENHOR, ponde fogo e
‫ְיה ָֹו ּ֙ה מָ ֹ֔ ָחר וְ הָ ָֹ֗יה הָ ִּ ָ֛איש אֲ שֶּ ר־יִּ בְ ַ ָ֥חר יְ הֹוָ ָ֖ה ַּ֣הּוא‬
incenso neles; e o homem a quem o SENHOR :‫הַ ָק ִ֑דֹוש ַרב־לָ ֶּ ָ֖כם בְ נֵ ָ֥י לֵ ִּ ַֽוי‬
escolher, este será o santo; isso deve vos
bastar, filhos de Levi. :‫ל־ק ַרח ִּש ְמעּו־נָ ָ֖א בְ נֵ ָ֥י ֵל ִּ ַֽוי‬
ִ֑ ‫משה ֶּא‬
ָ֖ ֶּ ‫ח וַ ָ֥יאמֶּ ר‬
8. E Moshé disse a Côrach: Ouvi, filhos de Levi:
9. Parece-vos pouco que o Deus de Israel tenha
ּ֙‫יִּש ָר ֵ ִּ֤אל ֶּא ְתכֶּם‬
ְ ‫ֹלהי‬ ֵ ָ֨ ֱ‫י־הבְ ִּדילִׂ֩ א‬
ִּ ‫ט ַ ַֽה ְמ ַעַּ֣ט ִּמכֶֹּ֗ ם ִּ ַֽכ‬
vos separado da congregação de Israel, para ‫ֵ ַֽמע ֲַדַּ֣ת י ְִּש ָר ֹ֔ ֵאל לְהַ ְק ִּ ָ֥ריב ֶּא ְת ֶּ ָ֖כם ֵא ָ ִ֑ליו ַ ַֽלע ֲֹ֗בד‬
vos trazer a si, para fazer o serviço do
tabernáculo do SENHOR e para estar diante da ‫הֹוֹ֔ה וְ ַ ַֽלע ֲָ֛מד לִּפְ נֵ ָ֥י ָ ַֽהעֵ ָ ָ֖דה‬
ָ ְ‫ֶּאת־עֲבדַ תּ֙ ִּמ ְש ַ ַּ֣כן י‬
congregação, para ministrar-lhes? :‫ְש ְר ָ ַֽתם‬ ַֽ ָ ‫ל‬
10. E ele vos trouxe para perto dele, e a todos
os teus irmãos, os filhos de Levi, contigo; ‫ת־כָל־א ֶּ ָ֥חיך בְ נֵ ַֽי־לֵ ִּ ָ֖וי ִּא ָ ִ֑תְך‬
ַ ‫י ַוי ְַק ֵר ּ֙ב ַֽא ְת ֹ֔ך וְ ֶּא‬
procurais também o sacerdócio?
:‫ּובִּ ַק ְש ֶּ ָ֖תם גַם־כְ הנָ ַֽה‬

3
11 Por esse motivo tu e toda a tua congregação ‫יא ָלכֵֹ֗ ן ַא ָתהּ֙ וְ כָל־ע ֲָד ְַּ֣ת ֹ֔ך הַ ַֽנעָ ִּ ָ֖דים‬
estais congregados contra o SENHOR; e o que
é Aharon, que murmurais contra ele? ‫ה־הּוא ִּ ָ֥כי ַת ִּ ָ֖לינּו‬
ֹ֔ ַ‫עַ ל־ ְיהֹוָ ִ֑ה וְ ַ ַֽאהֲ ַּ֣רן מ‬
:‫(כתיב תלונו) עָ ָ ַֽליו‬
12 E Moisés mandou chamar a Datan e a ‫ירם‬
ָ֖ ָ ִּ‫לִּק ָ֛רא ְלדָ ָ ָ֥תן וְ ַ ַֽלאֲ ב‬ְ ‫יִּש ַ ַּ֣לח משֶֹּ֔ ה‬
ְ ַ‫יב ו‬
Aviram, filhos de Eliav, e eles disseram: Não
subiremos. :‫אמ ָ֖רּו ָ֥לא נַ ַֽע ֶּ ֲַֽלה‬
ְ ‫יאב וַ ַֽי‬
ִ֑ ָ ‫בְ נֵ ַּ֣י אֱ ִּל‬
13 É pouco nos terdes feito subir de uma terra
que mana leite e mel, para nos matares neste
ּ֙‫יתנּוּ֙ מֵ ָ֨ ֶּא ֶּרץ זָ ַבִּ֤ת חָ לָ ב‬ָ ָ֨ ִּ‫יג ַ ַֽה ְמעַֹ֗ ט ִּ ִּ֤כי ֶּ ַֽהעֱל‬
deserto? E também fazer-te príncipe sobre nós? ‫י־ת ְש ָת ֵ ָ֥רר‬
ִּ ‫יתנּו בַ ִּמ ְד ָ ִ֑בר ִּ ַֽכ‬ ָ֖ ֵ ‫ּוד ֹ֔ ַבש ַ ַֽלהֲ ִּמ‬
ְ
:‫ַם־ה ְש ָת ֵ ַֽרר‬ ִּ ‫עָ ֵ ָ֖לינּו ג‬
Comentários de Rashi:
1: Korach tomou. Este capítulo é lindamente exposto pelo Midrash R' Tanchuma.
Korach levou. "Levou-se" para outro lugar que não o ordenado por D-us, com o propósito de se
separar do seio da assembleia para protestar contra o kehuna [sacerdócio]. E é a isso que o Onkelos
Targum se refere ao traduzir a expressão ng*\ por , ‫ ואתפלג‬ele separou, significando que ele se
separou do resto da assembléia4 para afirmar a dissidência. E da mesma forma na frase: “, ,‫׳‬por que
seu coração tomou ”?] ‫ילןחך‬onde significa que o coração leva você a se separar de outros seres
humanos. {De acordo com outro explicação, a frase "Korach levou" significa que ele atraiu os chefes
dos tribunais de justiça que falou entre eles com palavras sedutoras, semelhantes a quando é
declarado: “Tome] [ ‫קת‬um Aharon” , bem como na frase: “Leve] [ ‫ קחו‬palavras com você.”
Filho de Itzhar, filho de kehat, filho de Levi . No entanto, o verso não menciona que Levi era "filho de
Yaacob", porque Yaacob havia perguntado profeticamente misericórdia para si mesmo diante de Deus,
para que seu nome não fosse mencionado em associação com o, dissensão de Korach e seus
asseclas, conforme declarado: “...[e] à sua congregação não se junte minha Honra." Mas então, onde o
nome de Yaacob é mencionado em conexão com Korach? No verso que descreve sua linhagem em
relação ao duj&n no livro Dibre haYamim, conforme afirmado: “...filho de Eviasaf, filho de Korach, filho
de Itzhar, filho de Kehat, filho de Levi, filho de Israel [Yaacob].” Datan e Aviran. Porque, quando ele
acampou, a tribo de Rúben ficou no lado sul, nas proximidades de Kehat e seus filhos, que também
acamparam no lado sul, eles se juntaram a Korach em sua dissensão. Para um caso como este é dito:
"Ai do ímpio e ai do seu vizinho!" E o que foi que induziu Korach a brigar com Moshe? eu senti inveja
de liderança concedida a Elitzafan, filho de Uziel, a quem Moshe havia nomeado líder dos filhos de
Kehat por ordem divina. Coré disse a si mesmo: "Os irmãos de meu pai Itzhar eram quatro...", como
declarado: “Os filhos de Kehat: Amram, Itzhar, Jebron e Uziel.” Korach continuou raciocinando:
"Quanto a Amram, como o primogênito, seus dois filhos - Moshe e Aharon - assumiram o hierarquia de
Israel: um, Moshe, como rei e o outro, Aharon, como Senior Kohen. Então, seguindo a ordem de
precedência genealógica, a quem corresponde assumir o segundo lugar na hierarquia? ^Talvez não
para mim, que sou o filho de Itzhar, que foi aquele que seguiu Anrão de sua irmãos? jMas, mesmo
assim, Moshe nomeou como líder o filho do irmão mais novo de todos eles! A fim de cobrar o que me é
devido, tenho que discordar dele [Moshe] e assim Vou conseguir anular suas palavras.”, quanto foi que
ele fez? levantou-se e juntou duzentos e cinqüenta indivíduos aptos para serem líderes de tribunais, a
maioria deles da tribo de Rúben, que eram seus vizinhos, que eram Elitzur filho de Shedeur e seus
colegas, e outros de igual status, já que neste contexto é declarado que eles eram "líderes da
assembleia, aqueles convocados para o reunião , ‫קראי מועד‬e em outro site é declarado a respeito
deles: “Estes são os convocados da assembléia ”.[ ‫קרואי העדה‬Korach os reuniu e os vestiu com mantos
inteiramente tingidos com tejelet. Então eles vieram e ficaram diante de Moshe, dizendo-lhe: “Um
manto que é inteiramente de tejelet, , você é obrigado a usar tsitsit ou está isento?” Moshe disse a eles:
"Você é obrigado." Então eles começaram a zombar dele: “Como é possível o que você diz? Em
relação a um manto de outro material, um único fio de tejelet 10 isento da exigência de tsitsit. Agora
esta capa que todo ele é tejelet, ele não deveria se isentar da exigência de tsitsit?

4
3. Demais é para você! Eu queria dizer: vocês se premiaram muito mais grandeza do que
merecem.
/ ‫פלם קדשים‬TODOS são sagrados. No sentido de que todos ouviram as palavras divinas no Monte
Sinai da boca do Todo-Poderoso.
Por que você é exaltado? Virando-se para Moshe, Korach disse: "Se você tomou posto de rei sobre
Israel, pelo menos você não deveria ter concedido o kehuna [sacerdócio] ao seu irmão. Não só você
ouviu no Sinai as palavras divinas: 'Eu sou o Eterno, seu D-us.” Toda a assembléia ouviu essas
palavras.

4. Ele caiu com o rosto em terraPor causa da dissensão gerada por Korach, desde Moshe
percebeu que esse incidente era a quarta ofensa contra Deus que os israelitas haviam cometido, eles
cometeram pelo qual Moshe teve que interceder perante Ele. Quando eles pecaram com o Bezerro
de Ouro, "Moshe implorou perante o Eterno"; quando eles pecaram no incidente daqueles que
buscam pretextos, “Moshe orou ao Eterno”; quando pecaram no incidente com os exploradores,
“Moshe disse ao Eterno: Então eles ouvirão as mitsrim, etc.” Mas na dissensão causada por Korach,
suas mãos caíram. Isso é comparável ao filho de um rei que repetidamente ofendeu vezes a seu pai,
e um amigo dele intercedeu por ele perante o rei primeiro, segundo e terceiro tempo. Mas quando ele
o ofendeu pela quarta vez, as mãos daquele amigo caíram de tanto sentir impotente para ajudá-lo.
Foi dito: “Por quanto tempo poderei incomodar o rei? Talvez eu não aceite mais de mim as desculpas
que pedi pelo seu filho.”

5: Pela manhã, D-us dará a conhecer. Moshe queria dizer: "Agora É como um momento de
embriaguez. para nós, e não seria correto aparecer assim em Sua presença; é melhor esperar até
amanhã, quando as coisas se acalmarem”. Moshe abrigou o intenção de adiar o assunto porque
talvez eles se retratassem e não provocassem a ira de Deus. / ‫בקר )ידע ה׳ את אשר לו‬pela manhã a
eternidade saberá quem é dele. Para realizar o serviço do leviim.
Quem é o consagrado? Para assumir o sacerdócio
E quem é santo. Para a kehuná .
Aproxima-te Para eles, para Ele. E a tradução do Targum prova que este é o interpretação correta
do versículo, uma vez que ele traduziu esta frase por [ , ‫וקרב לקךמ הי‬eles] se aproximam Dele, e a
última frase de , ‫יקרב לשמושה‬os aproximará de Seu serviço.51 E a interpretação do Midrash A razão
pela qual a expressão ‫ביקר‬foi usada é que constitui uma alusão ao seguinte: Moshe deu-lhes Ele
disse: “O Santo – abençoado seja Ele – estabeleceu limites em Seu mundo, como o da manhã e o do
à noite. Você pode transformar a manhã em noite? Obviamente não; por si só, não eles poderão
anular esse limite que ele impôs”. É por isso que se declara: “Era a noite e era o amanhã ,”[ ‫ביקר‬fato
que foi uma consequência de Deus “separando entre a luz e as trevas”; e no mesmo sentido é
afirmado: "Aharon foi separado para consagrá-lo, etc.“

6 faça isso: leve para você incensários. O que o levou a dizer isso a eles? Moshe disse a eles:
“No costume dos povos do mundo há muitas formas de adoração ao divino - isto é, muitos deuses -
bem como muitos tipos de sacerdotes [kohanim], Portanto, todos eles não podem se reunir em um
único templo para oficiar. No entanto, nós temos apenas um único Deus, uma única Arca do
Testemunho, uma única Torá pela qual orientamos, um único Altar para oferecer oferendas e,
portanto, um único Kohen Sênior para oficiar. E vocês, que são duzentos e cinquenta homens,
pedem igualmente o sacerdócio? ;EU Eu também gostaria de 10 por ml, mas é impossível! Aqui têm
um ritual que é o mais apreciado pelos Deus do que todos os outros: é a queima do incenso, que é o
mais apreciado de todas Oferendas. E mesmo assim, o incenso contém um veneno mortal, uma vez
que Nadabe e Abiú foram cremado através dele!” É por esta razão que Moshe os advertiu: "E
acontecerá que o homem a quem o Eterno escolhe, que é o consagrado,”[ ‫הוא הקדוי!ו‬que implica que
escolher porque ele já estava em seu estado de consagração. Agora, por que Moshé enfatiza que
“ele é o consagrado”? Não sabemos nós que aquele a quem Ele escolher se consagrará em virtude
de a eleição? Obviamente sim. Portanto, o que Moshe disse a eles de fato foi: "Estou lhes dizendo
isso para que eles não merecem a morte; Aquele que Deus escolher sairá vivo da prova, enquanto
todos vocês perecem."
Incensários. Este termo designa os utensílios em que se agitam as brasas e que têm lidar.

5
7 É demasiadamente grave para vocês, filhos de Levi! Era como dizer a eles: "Algo o que eu
disse a você é muito sério”. Agora, Korach e seus capangas ^ eles não eram tolos, desde que Moshe
os havia avisado e ainda assim eles concordaram em oferecer o incenso? Na realidade, é como se
tivessem pecado voluntariamente contra suas vidas,64 como se afirma: “A incensários daqueles que
pecaram [ ]‫החטאים‬contra suas almas. 6566 ‫׳‬Mas quanto a Korach, E se ele fosse inteligente, o que o
induziu a fazer essa tolice? De fato, seu olho induziu o engano: viu profeticamente uma imensa
cadeia de grandes homens saindo dele, entre eles o profeta Shemuel, que era de igual importância
para Moshe e Aharon. Então foi dito: “Pois eu tenho que me salvar da morte neste julgamento.” Além
disso, ele também percebeu profeticamente o vinte e quatro mishmarot69 que sairiam de seus
descendentes, todos eles profetizando através do espírito profético, como é declarado: “Todos estes
são. filhos de Hemã”. Por isso, Korach disse para si mesmo: "É possível que toda essa grandeza
esteja destinada a surgir de mim e eu permaneço reservado?" Foi por isso que ele se juntou aos
outros para conseguir essa prerrogativa, já que havia Eu ouvi de Moshe que todos os rebeldes
pereceriam e que apenas um seria salvo, isto é, o designado pelas palavras de Moshe: "O homem
que o Eterno escolher, esse é o consagrado." ELE
Ele errou ao conceder esta eleição a si mesmo e não percebeu claramente a visão profética de seus
descendentes, pois seus filhos se arrependeram de sua rebelião. Moshe, ao contrário, se houvesse
vislumbrou isso. Esta explicação é encontrada no Midrash Tanchuma.

8 E Moshe disse a Korach: "Ouçam, por favor, filhos de Levi!"


Moshe começou falando com ele com palavras suaves. Mas ao vê-lo de dura cerviz, disse: “Antes
que o resto da tribo se una e pereça com ele, também falarei a todos. Portanto, Ele começou a
admoestar a todos: "Por favor, ouçam, filhos de Levi!"

9 . ‫ ולעמד לפני העדה‬E ficar diante da assembleia. Para cantar na plataforma.

10 . ‫ ויקוג אתך‬Ele trouxe você para mais perto. Para aquele serviço do qual eu removo o restante
da assembleia de Israel.

Côrach pensou: "Meu destino indica que


nasci para a grandeza. Por quê razão meu
avô deu o nome de Yitshar - óleo - a meu
pai? Meu avô deve ter previsto que
exatamente como o óleo sempre flutua na
superfície, assim meu pai produz filhos
superiores, merecedores de serem untados
com o sagrado óleo da unção para as
posições de kehuná (sacerdócio) ou realeza.

"Agora, quem é mais predestinado que eu, o


filho mais velho de Yitshar, e o mais
qualificado para altos cargos?"

Realmente, Côrach combinava qualidades


superiores que poucas pessoas possuiam:

• Primeiro, seus ancestrais eram ilustres. Seu


antepassado era Kehat, e sua família, os

filhos de Kehat, era a mais importante família dos levitas. Côrach era primo em primeiro grau de Moshê
e Aharon.

6
Côrach fora escolhido como um dos carregadores da arca.

Além disso, Côrach era um homem muito inteligente e culto.

Previra através do espírito de profecia que, entre seus descendentes incluía-se o famoso profeta
Shemuel, bem como catorze grupos de leviyim que possuiriam o espírito de profecia.
Côrach disse: "Estou destinado a ser a fonte de todas essas grandezas. Como pode ser que eu
mesmo não atinja um posto de destacada importância?"
Saber de antemão acerca da grandeza de sua prole fortaleceu sua crença no sucesso de uma
revolta contra Moshê. (Não percebia que seria destruído, e que seus filhos sobreviventes gerariam
esses grandes descendentes.)

Acima de tudo, Côrach estava muito seguro de si e presunçoso por causa de sua fabulosa fortuna.
Pensava que era favorecido por D'us, e que por isso tinha o direito de travar contenda contra Moshê,
pois, "Um homem rico fala com imprudência." (Mishlê 18:23)

Como Côrach ficou rico?

Os outros membros da tribo de Levi viviam na pobreza. Não levaram ouro nem prata do Egito
consigo. Moshê ordenou que todo judeu pegasse dinheiro e objetos preciosos dos egípcios,
referindo-se apenas às tribos que executaram trabalho escravo. Uma vez que os leviyim não
trabalharam para os egípcios (mas eram livres e estudavam Torá), não receberam dinheiro como
recompensa, no Êxodo. No Mar Vermelho, os leviyim recusaram-se a pegar o espólio dos egípcios,
pois não atribuíam valor algum às posses terrenas. Estavam completamente imersos no estudo da
Torá. Através dos anos no deserto, os leviyim viviam sem meios de sustento, dedicando-se
puramente às preocupações espirituais.

Apenas Côrach era ávido por dinheiro. No Egito, fora tesoureiro do Faraó. Esperava que os judeus
permanecessem no Egito após a Redenção, e ele tornar-se-ia, então, o proprietário do tesouro real.
D'us, Que dirige a vida da pessoa na senda que essa quer trilhar, satisfez o desejo de Côrach por
dinheiro, deixando-o descobrir uma parte do tesouro que Yossef ocultara nos cofres reais. Esta
descoberta transformou Côrach numa das pessoas mais ricas que já viveram.

Quando os judeus saíram do Egito, Côrach guardou todo o seu ouro e prata em incontáveis cofres, e
trancou-os. Possuía tantas chaves que necessitava de trezentas mulas para carregá-las. Estas
chaves eram de couro; se fossem de metal, nem trezentas mulas poderiam carregar tal peso.
Contudo, uma vez que ele malversou sua fortuna para rebelar-se contra a Torá, foi punido na
mesma moeda. Não restou traço de sua fortuna. Essa desapareceu na terra, juntamente com ele.

7
© Direitos Autorais, todos os direitos reservados. If you enjoyed this article, we encourage you to distribute it further, provided
that you comply with Chabad.org's copyright policy.

Você também pode gostar