Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Manual de Operação Munk MADAL PIFINGER
Manual de Operação Munk MADAL PIFINGER
ÇÃO
; Ç Ã
SEÇÃO 01
INFORMAÇÕES
GERAIS
Antes de colocar o guindaste em funcionamento pela primeira vez, leia com atenção to-
das as instruções aqui contidas. A durabilidade do guindaste, assim como seu desempenho,
dependerá dos cuidados a serem prestados ao mesmo, principalmente no que se refere ao
seu amaciamento e sua manutenção periódica.
Para operação e manutenção do veículo sobre o qual está instalado o equipamento, con-
sulte os manuais do fabricante do veículo.
Madal-Palfinger
Documentação Técnica
Seção 3: Operação
1- Lubrificação e graxa
1.1 - Pontos gerais de aplicação e graxas recomendadas ................... 34
2- Cabos de aço
2.1 - Lubrificação dos cabos de aço ........................................................ 36
2.2 - Opções de lubrificantes que podem ser utilizados......................... 37
2.3 - Inspeção dos cabos ........................................................................... 37
4 - Sistema hidráulico
4.1 - Cuidados com o sistema hidráulico ................................................. 40
4.2 - Tabela de óleos hidráulicos recomendados .................................... 41
4.3 - Verificação do nível de óleo hidráulico ..............................................41
4.4 - Troca do óleo hidráulico ......................................................................42
12- Observe cuidadosamente o espaço livre 21- A observação constante dos instrumen-
para evitar batidas, especialmente na lan tos durante a operação do equipamen-
ça e no cilindro hidráulico de elevação; to, poderá indicar ao operador diversos
tipos de anomalias. Por isso, o operador
13- O operador deverá evitar elevar cargas deverá manter-se atento, para qualquer
instáveis e suspeitas à queda, devendo tipo de sinal anormal que possa surgir.
selecionar convenientemente a amarração Importante!
da mesma;
22- A MadalPalfinger não se responsabiliza
14- Tome cuidado para que as cargas com por aplicações do guindaste que não
pridas não girem e batam na lança, evi sejam estritamente relacionadas com
tando manobras bruscas, pois o movimen movimentação de cargas.
to pendular aumenta o risco de acidentes;
1- Modelo
Guindaste Hidráulico sobre caminhão MD 120 TM
2- Capacidade
24 toneladas métricas à 5000 mm do centro de giro
3- Sistema Hidráulico:
4- Dispositivos de segurança
Consulte o capítulo 3 da seção 2: Instrumentos, controles e componentes
5- Lança
- Comprimento recolhida ............................................. 5795 mm
- Comprimento estendida..............................................12295 mm
- Estendida com JIB.......................................................17409 mm
- Comprimento da JIB.....................................................5114 mm
Velocidade de extensão (tempo) para abrir ............ 30 seg.
para fechar ........... 60 seg.
- Velocidade de elevação (tempo) para abrir ............. 20 seg.
para fechar .......... 45 seg.
- Extremidade da lança .................................................. 04 roldanas
- Extremidade da JIB ...................................................... 01 roldana
7 -Giro
Acionado hidraulicamente através de dois cilindros, com dupla ação, atingindo 120º
(cento e vinte graus) de giro.
Velocidade de giro ....................................................10 graus/seg.
8 - Sapatas
DIANTEIRAS
TRASEIRAS
10 - Pesos aproximados
- Total ..........................................................................................24.600 kg
- Frontal ......................................................................................7.700 kg
- Traseiro ...................................................................................16.810 kg
12- Dimensões
- Gancho*:
- Altura com lança retraída ......................................................6500 mm
- Altura com lança estendida ..................................................11.800 mm
- Altura com lança JIB ............................................................ .15.900 mm
- Velocidade do gancho (7 cabos) .........................................06 m/minuto
* Para informações operacionais, consulte o Capítulo 1 na seção 3: Operação
Larguras:
- De transporte ..........................................................................2520 mm
- Em posição de trabalho ...................................................... ..5500 mm
Dimensões gerais
INSTRUMENTOS
E COMANDOS
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
15 14 13 12
1 3 4 5 6 7 8 9 10
11
12
13
7
10 8
1 2 3 4 5 6
1 3 4 5 6 7 8 9 10
DIANTEIRA TRASEIRA OPERAÇÃO
VA N TA VA N TA VA N TA VA N TA A IX A R
C OL H E CO LH E LE LE LE LE ES
T EN DE AB
A IX AR Q UE RD A AB
RE RE ES
AB AI XA AB AB AI A A B AIXA RE E L EV R D IR E ITA
E S T EN D E ES TE N D E A IX A X CO LH E A E LE VA R
EXT SAPATA ESQ. EXT SAPATA DIR.. SAPATA ESQUERDA SAPATA DIREITA SAPATA ESQUERDA SAPATA DIREITA EXTENSÃO ELEVAÇÃO GIRO GUINCHO
Assento do operador
O guindaste MD 120, opcionalmente pode
ser adaptado com assento do operador na co-
luna giratória. Com isso ganha-se maior
visibilidade,conforto e agilidade na operação.
6 - Indicador de giro
Serve para demonstrar as zonas I e II de atuação
do guindaste. Também auxilia na interpretação do grá-
fico de carga. Observe no gráfico que cada zona tem Pino trava das
a sua capacidade de carga específica. sapatas
OPERAÇÃO
1 - Gráfico de carga
NOTA:
Para um completo domínio da interpretação e uso do gráfico
de cargas, mais as tabelas de regime de carga, é necessária
a participação em cursos oferecidos pela MADALPALFINGER,
por ocasião da Entrega Técnica, com emissão de Certificado
Zona de Ângulo Carga (Kg)
giro da lança 17,33m
0°
12° 12° 0° 2500
10° 2500
7000 7000
22° 2600
30° 0 450 30° I 30° 3000
450 7700 7700 0
0°-12° 36° 3300
0 500 40° 3500
500 8500 8500 0 45° 3800
0 550 50° 4300
550 0 55° 4700
950 0 9500
25
600
0
0 0° 1800
600
0
0
00
25
1400 0 140 00 10° 1800
28
00
0 800 22° 1900
00
28
800 0
33
00
II 30° 2000
16500 16500
00
33
60° 00 115 12°-30° 36° 2200
115 00
00
40
60° 40° 2500
40
00
12m 0019500 13 A
0 195 RG
00
500 45° 2800
53
11 1350 CA
53
00
DA 50° 3200
00
10 "A" 16
70
00 "A" 500 RO 55° 3400
70
165 NT
00
9
10
CE
00
0° 700
00
8
10
00 205 AO
0
0
10° 700
12
205 00
00
7 I I O
GIR
00
12
22° 800
0
0
6 II II
14
DE
50
30° 1000
50
RO III
14
5 III III
NT
0
30°-60° 36° 1100
4 CE 40° 1300
DO 45° 1400
"A"= 24000 CIA
ÂN 50° 1600
ST
DI 55° 1700
CENTRO DE GIRO Gráfico com sapata para lança JIB
GRÁFICO DE CARGA COM SAPATA PARA LANÇA PRINCIPAL
80626
0°
12° 12°
7000 700 0
30° 0 450 30°
450 7700 7700 0
0 5000
500 8500 8500
0 550
550 9500
0
9500
25
600
00
0
600 0
00
25
14000 14000
28
00
0 800
00
28
800 0
33
00
60° 00 115
115 00
00
40
60°
40
00
12m 019500 1 GA
0 1950 350
00
53
11 1350 0 AR
53
C
00
DA
00
10 "A" 16
70
00
9 165 NT
00
10
CE
0
00
8
10
00 205 AO
0
0
12
205 00
00
7 I I O
00
GIR
12
II II
14
6 DE
50
50
RO
14
5 III III
0
NT
4 CE
DO
"A"= 24000 IA
NC
TÂ
DIS
CENTRO DE GIRO
GRÁFICO DE CARGA COM SAPATA PARA LANÇA PRINCIPAL
25887
0°
16° 16°
7000 7000 Zona de Ângulo Carga (Kg)
giro da lança 17,33m
7700 7700
0° 2900
10° 2900
8500 8500 40 22° 2900
00 00 I
40 45
30° 3100
9500 9500 0°-16° 36° 3300
00 00
45 40° 3500
50
00 130 00 13000 00 45° 3800
50 50° 4300
60
00 00 55° 4700
60° 60 160 00 16000
60°
75
00 00 0° 2000
12m 75
0 19500 195 00 11 GA 10° 2000
11 00 00 AR 22° 2000
11 13
0 AC
10
00
0 "A" "A" 00 OD II 30° 2100
9 13 0 TR 16°-60° 36° 2300
0 16 EN
8 00 00
0 OC 40° 2400
7 16 20 OA 45° 2600
0 I I
6 00 00 GIR 50° 3200
20 II II
0
O DE 55° 3400
5 R
NT Gráfico com sapata para lança JIB
4 CE
DO
"A"= 24000 IA
NC
TÂ
DIS
CENTRO DE GIRO
GRÁFICO DE CARGA COM SAPATA PARA LANÇA PRINCIPAL
75487
Zona de Ângulo Carga (Kg)
0° giro da lança 17,33m
12° 12°
0° 2500
6000 6000
10° 2500
30° 0 350 30° 22° 2600
350 6500 6500 0
I 30° 3000
0 430 0°-12° 36° 3300
430 7000 7000
0
40° 3500
0 500 45° 3800
500 9500
0
50° 4300
9500
55° 4700
19
600
00
0
600 0
00
19
0 800
0
10° 1800
24
800 0
0
31
00
60° 0 0 118 II
118 00 30° 2000
00
40
60°
40
12m 19500 1 GA
0 19500 350 R
00
53
0 40° 2500
11 135 0 CA
53
00
DA 45° 2800
00
10
70
"A" 16
00 "A" 500 RO 50° 3200
70
165
00
9 NT
00
10
CE 55° 3400
0
00
8
10
00 205 AO
0
0
12
205 0 0° 700
00
7 I I 0 O
0
GIR
12
00
10° 700
00
6 II II
14
DE
5
22° 800
50
RO
14
5 III III
NT
0
MANUTENÇÃO
E CONSERVAÇÃO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
15 14 13 12 11
PERÍODO EM HORAS
N°
P
P
O
O
N
T
LOCALIZAÇÃO OPERAÇÃO N 20 50 100 250 300 500 600 750 1000 2000
T
O
O
S
S
Passo de um cabo:
2 - Bujão de abastecimento.
80
A
bocal/ respiro (2), com um dos óleos recomen- 60
70
dados acima. 40
50
B
40
a) Com óleo em temperatura normal de funcio- f) Faça a manutenção do filtro do respiro - veja
namento, coloque o equipamento sobre uma pág 43;
superfície plana e livre de obstáculos;
g) Faça a manutenção do filtro de sucção -
b) Levante e estenda totalmente a lança (cilin- veja pág. 44;
dros hidráulicos totalmente estendidos). Nes-
ta operação, leva-se ao reservatório hidráuli- h) Faça a manutenção do filtro de pressão (ou
co o óleo contido no lado da haste dos cilin- retorno) - veja pág 45;
dros;
i) Reinstale o bujão de dreno e abasteça o
c) Levante totalmente as sapatas estabilizadoras reservatório até o nível máximo;
e deixe os braços de extensão recolhidos;
j) Faça o procedimento de eliminação do ar do
d) Desligue o motor e remova o bujão de dreno sistema conforme descrito no próximo item;
na lateral do reservatório - figura acima;
l) Complete novamente o nível, seguindo o
e) Com o motor desligado, acione as alavancas procedimento descrito acima;
de comando da lança no sentido de recolhe-
las e abaixa-las completamente. Nesta ope- m) Inspecione o sistema hidráulico e pontos
ração, o óleo contido no lado oposto à haste de montagem de filtros quanto a eventuais
dos cilindros é enviado ao reservatório de vazamentos - corrigindo-os se necessário.
onde será drenado;
Procedimento:
1 1
CUIDADO!
- Ao trocar o elemento filtrante, verifique sempre se a passagem livre - by-pass está funci-
onando corretamente;
- O alojamento do filtro deve ser lavado com solvente e secando-o em seguida com ar
comprimido;
- Todas as peças de vedação deverão estar limpas e em perfeito estado;
- Peças de vedação em mau estado, deverão ser substituídas.
NOTAS:
1 - Leia o Manual do caminhão, sobre as recomendações do respectivo
fabricante quanto a conservação do caminhão inativo.
GARANTIA E
ENTREGA TÉCNICA
Modelo: MD 120
Série: _____________________
GUINDASTE
1.A MadalPalfinger garante o produto acima identificado pelo prazo de 180 dias da data da
sua entrega, contra defeitos de projeto e fabricação ou decorrentes de vícios de qualidade do
material.
2.A garantia somente será atendida pela Assistência Técnica MadalPalfinger mediante a
apresentação deste Termo, da Nota Fiscal de aquisição do produto e do "Relatório de Inspeção,
Revisão e Certificado de Entrega" do mesmo.
3.A MadalPalfinger. e sua rede Autorizada são as únicas empresas habilitadas e legalmente
capazes de aceitar e atender, ou rejeitar solicitações de Garantia.
4.A Garantia será prestada nas instalações da MadalPalfinger ou nas oficinas de sua rede
Autorizada. Fora destes locais, as despesas com deslocamento e estada do(s) técnico(s) são de
responsabilidade do cliente.
5.A substituição ou reparo em garantia será efetuada no menor prazo de tempo possível,
compatível com a extensão e natureza do objeto do atendimento; eventuais retardos na aplicação
da garantia não dão direito a ressarcimento por perdas e danos, nem à prorrogação do prazo de
garantia.
6.A utilização dos serviços da Assistência Técnica MadalPalfinger durante o prazo da Ga-
rantia não implica na possibilidade de suspensão dos pagamentos estipulados no contrato de
compra e venda.
As peças e/ou partes substituídas são direito de propriedade do fabricante.
II - EXCLUDENTES DA GARANTIA
"Não são cobertas pela Garantia as despesas de viagem e estadia dos técnicos da Madal,
transporte, frete, seguros, utilização e locação de reboques, danos materiais ou pessoais decor-
rentes de acidentes causados por culpa dos operadores, além de não cobrir:
"Os itens de consumo ou desgaste natural pelo uso, tais como componentes elétricos (lâm-
padas, solenóides, etc.), óleos hidráulicos ou lubrificantes, graxas, combustível, reparos de cilin-
dros hidráulicos, de bombas hidráulicas, de comandos direcionais e de válvulas, filtros de óleo e
de ar, lonas e pastilhas de freio, e respectivos serviços de substituição.
" Os componentes cuja garantia é fornecida diretamente por seus respectivos fabricantes, tais
A Garantia fica automaticamente invalidada se ocorrer uma das situações conforme abai-
xo e no verso:
1.O equipamento deverá ser operado somente por profissional(is) que possuam certifica-
do de operador, (treinado por instrutor técnico em operações de máquinas para movimentação
de cargas) ou que já possuem experiência mínima comprovada de 5 anos.
2.Mau uso ou emprego fora das características técnicas do produto, negligência ou inabili-
dade do operador, ou inobservância das normas de manutenção e segurança inerentes ao
equipamento, conforme recomendação constante no MANUAL DO PROPRIETARIO.
3.Alteração das pressões e/ou violação de lacres do sistema hidráulico, bem como abrir
bomba(s), comando(s), válvulas hidráulicas e outros componentes não autorizados por escrito
pela fábrica.
8. Montagem não realizada ou não autorizada pela MadalPalfinger ou pela rede Autori-
zada MadalPalfinger.
9. Dano causado por acidente ou por agente da natureza (raio, enchente, etc.).
IV - ASSISTÊNCIA TÉCNICA
1.A Rede de Autorizadas tem a obrigação de fornecer a necessária assistência aos Pro-
dutos MadalPalfinger, tanto durante quanto após o período de garantia. O cliente, por seu lado,
deve dirigir-se à oficina Autorizada ou diretamente a Assistência Técnica da MadalPalfinger
para qualquer necessidade de caráter técnico, principalmente durante o período de garantia,
sob pena de decadência do próprio direito à garantia.
2.O equipamento deverá ser removido á Assistência Técnica MadalPalfinger mais próxi-
ma, devendo ser apresentado este Termo, a Nota Fiscal de aquisição e o "Relatório de Inspe-
ção, Revisão e Certificado de Entrega".
V - NOTAS GERAIS
1.A fim de evitar possíveis mal-entendidos, é indispensável que o cliente conheça os limi-
tes e a natureza da garantia concedida pela MadalPalfinger, mediante a leitura deste Termo.
Nota 1ª : O Sistema Hidráulico está com Óleo Hid. Marca:........................................................... Tomada de Força
12. Nível, Troca Óleo Redutor:...........................................................................................................
N°:....................................... Marca:.. ..............................
13. Pressão dos Pneus .................................................................................................................lbs
Nota 2ª : “Antes de remover qualquer um dos pneus baixar a pressão”. Cilindros Hidráulicos
14. Revisão do Sistema Hidráulico e pressão: .....................................................................Kgf/cm2
Sapatas D: .................................... - ...................................................
Sapatas T: .................................... - ...................................................
15. Pressão Sist. Giro............................................................................................................Kgf/cm2
Ext. Sapata D: .............................. - ...................................................
16. Pressão Sist Direção..................................................................................................................... Ext. Sapata T: ............................... - ..................................................
Giro:........................................... - ..................................................
17. Funcionamento Inst. Painel e de Segurança:...............................................................................
Elevação: ..................................... - ..................................................
18. Func. Cil. Hidráulicos:...................................................................................................................
Inclinação: .................................... - ..................................................
19. Vazamentos. Água/Óleo/Combustíveis:....................................................................................... Extensão I: .................................... II: ................................................
III: ................................................. IV: ................................................
20. Verf. Conexões Bateria e Lâmpadas:...........................................................................................
V: .................................................. VI..................................................
21. Rotação: Máxima s/ Carga:.......................................................................................................... Direção: ......................................... - ..................................................
22. Acionamento da Tomada de Força:.............................................................................................. Tranca Pino: ................................. - ..................................................
Ext. Spreader: ............................... - ..................................................
23. Inst. de operação/Carga e Sobrecarga: .......................................................................................
Giro Spreader: ............................... - ..................................................
24. Leitura e Interpretação do Gráfico: ..............................................................................................
Side-shift: ....................................... - ...........................................
25. Testado: ................................................................................................................ horas/minutos
......................................................................................
............................................................................................................................................................
......................................................................................
O Proprietário certifica haver recebido o equipamento acima descrito, testado e em perfeitas condições, bem
como ter tomado conhecimento do Termo de Garantia e Instruções acima indicadas.
Data: .........../........./.........
Data: .........../........./......... Data: .........../........./.........
....................................................
.................................................. Expedição ..................................................
Expedição Inspetor Técnico
Nome: ........................................
Nome: ........................................ Nome: ........................................