Você está na página 1de 20

Su narrativa cumbre

En 1958 public Los ros profundos, novela autobiogrfica, por la cual recibi en 1959 el Premio Nacional de Fomento a la Cultura Ricardo Palma. Esta novela ha sido considerada como su obra maestra. Por entonces empez a ejercer como catedrtico de Etnologa en la Universidad de San Marcos (de 1958 a 1968). De la misma disciplina fue tambin profesor en la Universidad Nacional Agraria La Molina (de 1962 a 1969).

En 1961 public su novela El Sexto, por la cual se le concedi, por segunda vez, el Premio Nacional de Fomento a la Cultura Ricardo Palma (1962). Dicha obra es un relato novelado de su experiencia carcelaria en el famoso penal situado en el centro de Lima, que sera clausurado en 1986.

En 1962 edit su cuento La agona de Rasu iti. Viaj en ese mismo ao a Berln Occidental (Alemania), donde se llev a cabo el primer coloquio de escritores iberoamericanos, organizado por la revista Humboldt.

En 1963 fue nombrado Director de la Casa de la Cultura del Per, donde llev a cabo una importante labor profesional; sin embargo, renunci al ao siguiente, como gesto de solidaridad para con el presidente de la Comisin Nacional de Cultura.

En 1964 public su obra ms ambiciosa: Todas las sangres, novela de gran consistencia narrativa, en la que el escritor quiso mostrar toda la variedad de tipos humanos que conforman el Per y a la vez los conflictos determinados por los cambios que origina en las poblaciones andinas el progreso contemporneo. Sin embargo, esta novela fue criticada severamente durante una mesa redonda organizada por el Instituto de Estudios Peruanos el da 23 de junio de 1965, aducindose que era una versin distorsionada de la sociedad peruana. Estas crticas fueron devastadoras para Arguedas, quien aquella misma noche escribi estas lneas desgarradoras: casi demostrado por dos sabios socilogos y un economista, [], que mi libro Todas las sangres es negativo para el pas, no tengo nada que hacer ya en este mundo. Mis fuerzas han declinado creo que irremediablemente.12

Uno de los crticos desaforados de la obra arguediana era el escritor Sebastin Salazar Bondy. Segn la interpretacin de algunos, esas crticas fueron uno de los tantos eslabones que se sumaron a alimentar la depresin de Arguedas, que lo llevara a su primer intento de suicidio al ao siguiente

No obstante, su labor intelectual sigui recibiendo reconocimientos oficiales. En ese mismo ao de 1964 su labor de docente mereci el otorgamiento de las Palmas Magisteriales en grado de Comendador y una Resolucin Suprema firmada por el presidente Fernando Belande Terry dndole las gracias por los servicios prestados a favor de la cultura nacional. Fue nombrado tambin Director del Museo Nacional de Historia, cargo que ejerci hasta 1966.

En 1965 Arguedas inici su divorcio de Celia a la vez que entablaba una nueva relacin con una dama chilena, Sybila Arredondo, con quien se cas en 1967, una vez fallada la sentencia de divorcio. Sybila lo acompa hasta el final de su vida; dcadas despus, estuvo presa en el Per acusada de tener vnculos con el grupo terrorista Sendero Luminoso y tras ser liberada volvi a su pas en el 2002.

Ese mismo ao de 1965 Arguedas hizo numerosos viajes al extranjero y al interior del Per. En enero estuvo en Gnova, en un congreso de escritores, y en abril y mayo pas dos meses, invitado por el Departamento de Estado, recurriendo universidades norteamericanas (en Washington D.C., California e Indiana). De regres a Per, visit Panam. En junio asisti al primer Encuentro de Narradores Peruanos, realizado en Arequipa, donde sostuvo una polmica con Sebastin Salazar Bondy quien das despus falleci vctima de una cirrosis heptica congnita. En septiembre y octubre estuvo en Francia. Pero se dio tiempo para publicar, en edicin bilinge, su cuento El sueo del pongo.

En 1966 hizo tres viajes a Chile (en enero, por diez das, en julio, por cuatro y en septiembre por dos) y asisti, en Argentina, a un congreso de interamericanistas, luego del cual visit Uruguay por dos semanas. Ese mismo ao public su traduccin al espaol de la crnica Dioses y Hombres de Huarochir del doctrinero hispanoperuano Francisco de vila. [editar] Depresin y suicidio

La depresin de Arguedas hizo crisis en 1966, llevndolo a un primer intento de suicidio por sobredosis de barbitricos el 11 de abril de aquel ao. Desde algunos aos atrs, el escritor vena recibiendo mltiples tratamientos psiquitricos, describiendo sus padecimientos en sus escritos: Yo estoy sumamente preocupado con mi pobre salud. (...) He vuelto fatigadsimo, sin poder dormir y angustiado. Tengo que ir a donde el mdico nuevamente; aunque estos caballeros nunca llegan a entender bien lo que uno sufre ni las causas. Lo malo es que esto me viene desde mi infancia (carta a John Murra, 28 de abril de 1961).13

Un poco por miedo otro poco porque se me necesitaba o creo que se me necesitaba he sobrevivido hasta hoy y ser hasta el lunes o martes. Temo que el Seconal no me haga el efecto deseado. Pero creo que ya nada puedo hacer. Hoy me siento ms aniquilado y quienes viven junto a m no lo creen o acaso sea ms psquico que orgnico. Da lo mismo. (...) Tengo 55 aos. He vivido bastante ms de lo que cre (carta a Arstides Arguedas, 10 de abril de 1966).14

A partir del intento de suicidio, su vida ya no volvi a ser la misma. Se aisl de sus amigos y renunci a todos los cargos pblicos que ejerca en el Ministerio de Educacin, con el propsito de dedicarse solamente a sus ctedras en la Universidad Agraria y en la de San Marcos. Para tratar su mal se puso en contacto con la psiquiatra chilena Lola Hoffmann, quien le recomend, a manera de tratamiento, que continuara escribiendo. De este modo public otro libro de cuentos: Amor mundo (en ediciones simultneas en Montevideo y en Lima, en 1967), y trabaj en la que sera su obra pstuma: El zorro de arriba y el zorro de abajo.

En 1967 dej su magisterio en la Universidad de San Marcos, y, casi simultneamente, fue elegido jefe del departamento de Sociologa de la Universidad Nacional Agraria La Molina, a la cual se consagr a tiempo completo. Continu su afiebrado ritmo de viajes. En febrero estuvo en Puno, presidiendo un concurso folclrico con motivo de la fiesta de la Candelaria. En marzo pas 15 das en Mxico, con motivo del Segundo Congreso Latinoamericano de Escritores, en Guadalajara, y ocho das en Chile, en otro certamen literario. A fines de julio viaj a Austria, para una reunin de antropologa, y en noviembre estaba de nuevo en Santiago de Chile, trabajando en su novela de los zorros.

En 1968 le fue otorgado el premio Inca Garcilaso de la Vega, por haber sido considerada su obra como una contribucin al arte y a las letras del Per. En esa ocasin pronunci su famoso discurso: No soy un aculturado. Del 14 de enero al 22 de febrero de ese ao estuvo en Cuba, con Sybila, como jurado del Premio Casa de las Amricas. Ese mismo ao y el siguiente tuvo su amarga polmica con el escritor argentino Julio Cortzar, y viaj varias veces a Chimbote, a fin de documentar su ltima novela.

A principios de 1969 hizo su ltimo viaje a Chimbote. Ese mismo ao hizo tres viajes a Chile, el ltimo de los ellos por cerca de cinco meses, de abril a octubre. Por entonces se agudizaron nuevamente sus dolencias psquicas y renaci la idea del suicidio, tal como lo atestiguan sus diarios insertos en su novela pstuma: Yo no voy a sobrevivir al libro. Como estoy seguro que mis facultades y armas de creador, profesor, estudioso e incitador, se han debilitado hasta quedar casi nulas y slo me quedan las que me relegaran a la condicin de espectador pasivo e impotente de la formidable lucha que la humanidad est librando en el Per y en todas partes, no me sera posible tolerar ese

destino. O actor, como he sido desde que ingres a la escuela secundaria, hace cuarentitrs aos, o nada. (Eplogo, 29 de agosto de 1969).15

Finalmente renunci a su cargo en la Universidad Agraria y el 28 de noviembre de 1969 se encerr en el bao de dicha universidad y se dispar un tiro en la cabeza, a causa del cual muri, despus de pasar cinco das de penosa agona (2 de diciembre de 1969). El mismo da del disparo fatal, le haba escrito lo siguiente a su esposa Sibyla: Perdname! Desde 1943 me han visto muchos mdicos peruanos, y desde el 62, Lola, de Santiago. Y antes tambin padec mucho con los insomnios y decaimientos. Pero ahora, en estos meses ltimos, t lo sabes, ya casi no puedo leer; no me es posible escribir sino a saltos, con temor. No puedo dictar clases porque me fatigo. No puedo subir a la Sierra porque me causa trastornos. Y sabes que luchar y contribuir es para m la vida. No hacer nada es peor que la muerte, y t has de comprender y, finalmente, aprobar lo que hago.16

El da de su entierro, tal como el escritor haba pedido en su diario, el msico andino Mximo Damin toc el violn ante su fretro, acompaado por el arpista Luciano Chiara y los danzantes de tijera Gerardo y Zacaras Chiara, y luego pronunci un breve discurso, en palabras que transmitieron el sentimiento del pueblo indgena, que lament profundamente su partida.

Sus restos fueron enterrados en el Cementerio El ngel. En junio del 2004 fue exhumado y trasladado a Andahuaylas, el lugar donde naci.

El mismo ao en que suicid, Arguedas dijo en una entrevista concedida a Ariel Dorfman para la revista Trilce: "Entiendo y he asimilado la cultura llamada occidental hasta un grado relativamente alto; admiro a Bach y a Prokofiev, a Shakespeare, Sfocles y Rimbaud, a Camus y Eliot, pero ms plenamente gozo con las canciones tradicionales de mi pueblo; puedo cantar, con la pureza autntica de un indio chanka, un harawi de cosecha. Qu soy? Un hombre civilizado que no ha dejado de ser, en la mdula un Indgena del Per; indgena, no indio. Y as, he caminado por las calles de Prs y de Roma, de Berln y de Buenos Aires. Y quienes me oyeron cantar, han escuchado melodas absolutamente desconocidas, de gran belleza y con un mensaje original. La barbarie es una palabra que inventaron los europeos cuando estaban muy seguros de que ellos eran superiores a los hombres de otras Razas y de otros continentes 'recin descubiertos'."17

COSMOVISIN ANDINA EN WARMA KUYAY

Analizaremos a continuacin algunos de los elementos de la cosmovisin

andina presentes en el relato Warma Kuyay .

Jos Mara Arguedas logra en este cuento, a travs del castellano infludo

por el quechua, transmitirnos la voz del "indio", la voz de los Andes. Como se ha

sealado en prrafos anteriores, la voz indgena, autctona y tambin la voz

mestiza, vibran en Warma Kuyay en la sintaxis castellana con ecos de la sintaxis

quechua. Adems del nivel lingstico, hay otros niveles del relato donde se

transparenta la voz andina.

El lirismo caracterstico de Arguedas nos permite sentir la presencia clara

de la cultura andina, de la cosmovisin del hombre del Ande. Arguedas logra pintarnos

el universo andino a travs de su descripcin de la naturaleza, de los cantos quechuas

-en castellano en el cuento, para posibilitar un mayor entendimiento de los lectores-,

los bailes, los sentimientos tan delicados de amor adolescente y los odios no resueltos

de los personajes, los presagios trgicos y la magia, la injusticia social contra los

andinos.

Observamos en este cuento una vinculacin muy estrecha del hombre con el

paisaje, una relacin armoniosa del ser humano con su habitat natural. El relato

empieza enmarcando el cuento en el paisaje natural: "Noche de luna en la quebrada

de Viseca".

Cirlot nos dice sobre el simbolismo de la luna :

"[...] es el ser que no permanece idntico a s mismo, sino que experimenta modificaciones dolorosas en forma de crculo clara y contnuamente observable.[...] de ah el doble papel de la luna como Diana y Hcate, celestial e infernal.[...] El mundo inferior, mundo de las tinieblas est representado por la luna agonizante...(Cirlot 1992).

Es importante resaltar que la noche de luna augura malos presagios y

efectivamente ocurrir una desgracia que amenazar el equilibrio del universo

infantil de Ernesto ; Justina, la campesina objeto de su amor adolescente ser

violada por el hacendado: don Froiln.

Kutu, el novio de Justina le cuenta la triste noticia a Ernesto quien no

comprende la "resignacin" e impotencia de Kutu y por eso lo acusa de cobarde

por no querer vengarse del hacendado y ms bien hacerlo en el cuerpo inocente

de los animales. Ernesto slo tiene 14 aos y estos son muy pocos para comprender la

dimensin de la injusticia cometida contra Justina, y contra Kutu.

Arguedas utiliza como resorte narrativo tambin, la descripcin de la msica y

del baile en los Andes. Es Justina quien canta de pie frente al crculo de indios que la

rodean :

"Flor de mayo, flor de mayo,

flor de mayo primavera,

por qu no te liberaste

de esa tu falsa prisionera".

Unas lneas de Arguedas en este cuento nos remiten al universo andino de

la magia :

"Una paca-paca empez a silbar desde un sauce que cabeceaba a la orilla del ro; la voz del pjaro maldecido daba miedo. El charanguero corro hasta el cerro del patio y lanz pedradas al sauce; todos los cholos le siguieron. Al poco rato el pjaro vol y fue a posarse sobre los duraznales de la huerta; los cholos iban a perseguirle, pero..."

La injusticia presente en el mundo andino durante la poca de la Colonia

tambin se refleja en el cuento: el hacendado, descendiente de espaoles, viola a

Justina, la india ms bonita de la hacienda. Su crimen queda impune porque los indios

no tienen derechos frente al hacendado Don Froiln quien abusa de su inmenso

poder:

" Ayer no ms la ha forzado; en la toma de agua, cuando fue a baarse con los nios!"

Nuevamente el lirismo inigualable de Arguedas nos cautiva y nos impele a

sentir como propio el dolor infinito de Ernesto :

"Me abrac al cuello del cholo. Sent miedo; mi corazn pareca rajarse, me golpeaba. Empec a llorar, como si hubiera estado solo, abandonado en esa gran quebrada oscura".

Ernesto siente que sus horizontes de mundo se resquebrajan, se siente

abandonado, ms solo que nunca, ms "hurfano" que antes. Era su amor platnico

hacia Justina el que le alegraba los das, ahora junto a ese amor se perfilar un

sentimiento paralelo de odio hacia don Froiln. Ernesto odia a Kutu por agachar la

cabeza y negarse a matar a don Froiln. Ernesto sufre por su impotencia de nio de 14

aos frente al hacendado prepotente.

Observemos cmo el tono del discurso interior de Ernesto vara despus

de la violacin de Justina. Primero es de melancola no exenta de esperanza :

"Ese puntito negro que est al medio es Justina. Y yo la quiero, mi corazn tiembla cuando ella re, llora cuando sus ojos miran al Kutu. Por qu pues, me muero por ese puntito negro ? ".

Observemos ahora el tono narrativo despus de que Ernesto se ha enterado de

la violacin de Justina :

"Los cerros ennegrecieron rpidamente, las estrellitas saltaron de todas partes del cielo; el viento silbaba en la oscuridad, golpendose sobre los duraznales y eucaliptos de la huerta; ms abajo, en el fondo de la quebrada, el ro grande cantaba con su voz spera".

El tono de este ltimo prrafo carece de esperanza, la naturaleza tambin

se une al tormento imposible de Ernesto, el ro trae un mensaje de dolor y venganza.

El equilibrio y la armona del paisaje se han trastocado. Incluso vemos intenciones

suicidas en la naturaleza vista a travs de los ojos sufrientes de Ernesto : "el viento [...]

golpendose sobre los duraznales".

La naturaleza y el paisaje ya no son fuente de armona para Ernesto, ellos

sienten su pena tambin; tienen vida propia, son seres animados .

En la actitud de Kutu vemos reflejada una concepcin dualista y fatalista

del mundo : No puede vengarse del hacendado porque se sabe inferior en la

escala social y tambin sabe que lo que hizo don Froiln es injusto y entonces se

venga en los animales y al hacerlo se castiga a s mismo por su impotencia y su

"cobarda". En la retrica del fracaso de Kutu observamos que l tambin sufre con

cada animal que maltrata y asesina. l sufre en cada una de sus vctimas su propia

muerte y la muerte que deseara para don Froiln.

El amor imposible que siente Ernesto y su crisis de identidad en el cuento

Warma Kuyay, pueden ser interpretados como el dolor que siente el hombre del

Ande y el mestizo en general, por estar en una cultura diferente a la suya, por sentir la

suya discriminada y a veces invisible. Ernesto representa al mestizo que no se ubica

existencial, social, ni culturalmente en ninguna parte.

Kutu y Justina representan al hombre del Ande que vive al margen del resto de

la sociedad y que slo tiene a los cerros como proteccin frente a las iniquidades de

los hombres que en base a la injusticia quieren legitimizar su poder, como en el caso

especfico de don Froiln.

conNCLUSIONES

1) La voz quechua surge -a propsito- en el castellano de Arguedas.

La cosmovisin andina est presente en la literatura de Arguedas y concretamente en el cuento analizado :" Warma Kuyay".

Arguedas y Guamn Poma "se apropian del signo " para expresar su mensaje de denuncia frente a

la injusticia.

La voz andina no puede expresarse solamente a travs del castellano, aun

cuando ste evidencie calcos sintcticos del quechua. Es necesario recurrir tambin a

la msica y al baile, a las palabras quechuas, al paisaje andino como lo hace

magistralmente Arguedas.El castellano de Guamn Poma-aprendido a la fuerza- no es suficiente

para presentar la visin " del mundo al revs"; debe usar la imagen para que su discurso

pictrico apoye a su discurso escrito. (Aunque en muchos casos lo niegue). La voz del hombre

andino a pesar de los siglos transcurridos, est lamentablemente todava envuelta en una gruesa

capa de silencio.

Contexto

1933, el ao en que fue asesinado el presidente Luis Snchez Cerro y suba al poder el general scar R. Benavides, fue de una intensa agitacin poltica. La Universidad de San Marcos, en donde el entonces joven Arguedas haba ingresado en 1931 para estudiar Letras se hallaba en receso desde 1932, y lo estara hasta 1935. Por esos das haba a diario sangrientos enfrentamientos entre apristas y comunistas y todava se vivan la secuelas de la revolucin aprista de Trujillo, donde fueron fusilados indeterminado nmero de militantes de dicho partido. Al parecer, aunque sus simpatas se volcaban al comunismo, durante esos aos Arguedas se mantuvo alejado de la poltica militante, a diferencia del resto de sus condiscpulos. Solo desde 1936 empezara a participar activamente en las protestas, a raz de la amenaza fascista que se cerna sobre la Segunda Repblica Espaola. En ese lapso que va de 1933 a 1935 escribi muchos cuentos, en las que se propuso plasmar la vida y el paisaje andino tal como era en realidad y no de la manera falsa y artificial como lo haban hecho anteriores escritores indigenistas como Enrique Lpez Albjar y Ventura Garca Caldern, a decir del mismo Arguedas.

[editar] poca

El cuento fue publicada en 1933 y reeditado en 1935 formando la coleccin de Agua, pero los sucesos que relatan se inspiran en episodios de la niez del autor, es decir, de la dcada de 1920, episodios que sin duda estn distorsionados y con la carga de fantasa propia de las creaciones literarias. El protagonista es un nio-narrador (o un adulto que narra en retrospectiva) llamado Ernesto, en quien podemos identificar al Arguedas-nio. [editar] Escenario

Los hechos se desenvuelven en la hacienda de Viseca, cercana a Puquio, la capital de la provincia de Lucanas. Se menciona a la quebrada del mismo nombre y el cerro Chawala, montaa tutelar que es la morada del apu. [editar] Personajes El nio Ernesto, de 14 aos, quien vive en la hacienda Viseca junto con los peones indios y cholos. Es de la familia de los patrones: su to es uno de los dueos de la hacienda. Es mestizo aunque de tez clara, que le hace parecer blanco. El Kutu, un joven indio, que trabaja en la hacienda como novillero y amansador de potrancas. Es fornido y de voz atronadora, de nariz aplastada, sus ojos casi oblicuos, sus labios ennegrecidos por la coca. La Justina, es una india joven que era bonita: su cara rosada estaba siempre limpia, sus ojos negros quemaban; sus pestaas eran largas, su boca llamaba al amor Don Froyln, uno de los patrones de la hacienda Viseca. Es el tpico hacendado abusivo, que maltrata a sus peones y viola a las muchachas indias.

Otros secundarios: Julio el charanguero, Gregoria la cocinera y los indios de la hacienda. [editar] Argumento

Ernesto, un mestizo perteneciente a una familia de hacendados, relata en retrospectiva un romance de su niez: el amor por una india, un amor frustrado, imposible, de triste final.

[editar] Resumen

El nio Ernesto, sobrino de uno de los dos patrones de la hacienda Viseca, se enamora de una india joven llamada Justina, a quien una noche la ve bailar en el patio del casero. Pero ella prefiere al Kutu, un joven indio y novillero, empleado de la hacienda. Ernesto no entiende cmo, siendo el Kutu feo y con cara de sapo pueda ser el preferido de la Justina. Ella y los dems indios se burlan de Ernesto, quien se retira avergonzado mientras contina el jolgorio, hasta que llega don Froyln, el otro patrn, quien sacude su ltigo y manda a dormir a todos. Esa misma noche Ernesto se entera que don Froylan ha abusado sexualmente de Justina, cuando esta fue de maana a la toma de agua para baarse. Es el mismo Kutu quien le cuenta esta desgracia, y entonces Ernesto le incita a que asesine al ofensor. Pero el novillero se niega por ser indio, es decir, socialmente inferior, adems porque el patrn tena nueve hijos que an eran muy pequeos. Ernesto no entiende estas razones y cree que por maula o cobarde el Kutu no quera enfrentar al malvado patrn. El Kutu trata de consolarle, dicindole que pronto se ira y le dejara a la Justina para l solo. En las noches, el Kutu iba al corral y daba de latigazos a los becerros del patrn, a modo de desquite; Ernesto lo vea y aprobaba su accin, pero luego se arrepenta y abrazaba a los animales, llorando y pidindoles perdn por tal crueldad. Dos semanas despus, el Kutu, hastiado de las humillaciones, se marcha de la hacienda, dejando a la Justina. Ernesto mantiene su amor por la muchacha aunque sin guardar esperanzas, pues su amor era solo un warma kuyay (amor de nio) y no crea tener derecho sobre ella; saba que deba ser de otro, de un hombre ya mayor. Finalmente Ernesto es llevado a la costa, donde vive amargado y languidece como un animal de los llanos fros trasladado al desierto, imaginando que lejos, el Kutu, aunque cobarde, llevara una vida mejor trabajando en las haciendas de la sierra. [editar] El Narrador

El relato est narrado en primera persona; el narrador se hace llamar Ernesto, que no es sino el mismo Arguedas relatando un episodio de su niez, sin duda ya distorsionado y cargado de fantasa. [editar] Anlisis temtico

El cuento muestra a un protagonista de catorce aos, descendiente de los patrones, que aunque mestizo, es visto como blanco pero que vive en medio de los indios comuneros y participa de sus costumbres y sus labores. El espacio que se representa aparece escindido tajantemente en dos segmentos irreconciliables: los indios y los seores. Ernesto se halla pues

entre dos mundos en conflicto y opta por inscribirse en el de los indios aunque entre ellos tendr una relacin de amor y competencia. Ernesto ama a una muchacha india mayor pero sta es ya pareja del Kutu, un indio novillero al servicio de la hacienda. Ernesto no entiende el rechazo de la Justina, que siendo tan delicada, como una paloma torcaza, prefiera al Kutu, grotesco y feo, con cara de sapo. Pero inevitablemente, interfiere la figura del odiado patrn, don Froyln, quien ejerce lo que para el autor es la forma ms cruel del abuso del explotador hacia la clase sometida: la violencia sexual, en la persona de la Justina. El Kutu al no poder enfrentar este abuso, se venga latigueando al ganado de la hacienda; esta actitud es vista como cobarda Ernesto, quien deseara que el Kutu se vengue matando al patrn. El Kutu trata de justificar su actitud: el patrn tiene hijos muy pequeos y no deseara que estos quedaran hurfanos a temprana edad; su esperanza es que Ernesto crezca y se haga abogado para defenderlos. Este argumento no satisface a Ernesto, que insiste en calificar de cobarda la actitud del Kutu, quien hastiado de tanta humillacin, decide abandonar la hacienda y a la Justina. Todo esto constituye para Ernesto un aprendizaje: comprueba que en el mundo de los patrones el amor es visto como oportunidad, no como mrito, el amor se banaliza en su forma ms cruda, la violacin; en cambio Ernesto aprende a amar a Justina en armona con el amor por la cultura andina. Finalmente, Ernesto es trasladado a la costa, desde donde escribe este episodio de su vida a manera de recuerdo, expresando su nostalgia por la vida en el campo y su desazn por la urbe. La amada queda idealizada al transcurrir el tiempo y se convierte en un recuerdo melanclico. El amor se torna en frustracin, pero sirve como para afianzar en el protagonista su adhesin a la cultura andina. [editar] Anlisis estilstico

La narracin se abre con un coro de voces y entre los parlamentos y cantos hay brevsimas apuntaciones impersonales sobre el escenario (Noche de luna en la quebrada de Viseca), lo que da al texto un semblante de un libro dramtico.3

Este relato, como muchas de las obras narrativas del autor, es de una gran belleza plstica. El hermoso colorido de los bailes, las canciones y los poemas quechuas se nos muestra en toda su dimensin.

El problema del lenguaje

En este relato se advierte el primer problema que tuvo que enfrentar Arguedas en su narrativa: el encontrar un lenguaje que permitiera que sus personajes indgenas (monolinges quechuas) se expresaran en idioma castellano sin que sonara falso. Tras una larga y angustiosa bsqueda del estilo adecuado, Arguedas resolvi el problema con el empleo de un lenguaje

inventado: sobre una base lxica fundamentalmente castellana, injert el ritmo sintctico del quechua. Warma kuyayWarma Kuyay

Autor Jos Mara Arguedas Gnero cuento literario Idioma Castellano Editorial Ciudad Lima Pas Per 8 de noviembre de 1933 Signo (revista)

Fecha de publicacin Formato Revista

Warma Kuyay (quechua: Warma Kuyay, 'amor de nio' )? es un cuento del escritor peruano Jos Mara Arguedas publicado en 1933 en la revista Signo de Lima, aunque presumiblemente por un error tipogrfico apareci titulado como Wambra Kuyay. Fue el primer cuento divulgado por el autor (al menos del que se tiene constancia) y junto con otros dos relatos, Agua y Los escoleros, conform su primer libro, titulado Agua, que fue publicado en 1935.

Warma Kuyay es un cuento breve pero bien elaborado, que inaugur una nueva poca en la historia del indigenismo literario en el Per1 y que ha sido considerado como una de las mejores obras de Arguedas.2 Novelas y cuentos

Aunque no fue diestro en el manejo de las tcnicas narrativas modernas, su literatura (basada especialmente en las descripciones) supo comunicar con gran intensidad la esencia de la cultura y el paisaje andinos.

A continuacin, una lista de sus creaciones literarias en prosa:

1935 - Agua. Coleccin de cuentos integrada por: Agua, Los escoleros y Warma kuyay. Segundo premio en el concurso internacional promovido por la Revista Americana de Buenos Aires. Traducida al ruso, alemn, francs e ingls por La Literatura Internacional, de Mosc. 1941 - Yawar Fiesta. Novela. Revisada en 1958. 1954 - Diamantes y pedernales. Novela, conjuntamente con una reedicin del libro Agua y el cuento Orovilca. 1955 - La muerte de los Arango. Cuento. Primer premio del Concurso Latinoamericano de Cuento en Mxico. 1958 - Los ros profundos. Novela. Premio Nacional de Fomento a la Cultura Ricardo Palma en 1959. Fue reeditada en 1978 por la Biblioteca Ayacucho de Caracas con prlogo de Mario Vargas Llosa. 1961 - El Sexto. Novela. Premio Nacional de Fomento a la Cultura Ricardo Palma en 1962. 1962 - La agona de Rasu iti. Cuento. 1964 - Todas las sangres. Novela. 1965 - El sueo del pongo. Cuento, en edicin bilinge (castellano-quechua). 1967 - Amor mundo. Coleccin de cuatro cuentos de tema ertico: El horno viejo, La huerta, El ayla y Don Antonio.18 1971 - El zorro de arriba y el zorro de abajo. Novela que dej inconclusa y que fue publicada pstumamente.

Recopilaciones pstumas: 1972 - El forastero y otros cuentos (Montevideo, Sandino). Contiene El barranco, Orovilca, Hijo solo y El forastero. 1972 - Pginas escogidas (Lima, Editorial Universo S.A.). Seleccin de la obra de Arguedas, editada por Emilio Adolfo Westphalen. 1973 - Cuentos olvidados (Lima, Ediciones Imgenes y Letras). Compilacin de cuentos perdidos en peridicos y revistas de los aos 1934 y 1935. 1974 - Relatos completos (Buenos Aires, Editorial Losada). Contiene los siguientes importantes relatos: Agua, Los escoleros, Warma kuyay, El barranco, Diamantes y pedernales, Orovilca, La muerte de los Arango, Hijo solo, La agona de Rasu iti, El sueo del pongo, El horno viejo, La huerta, El ayla y Don Antonio. [editar] Poesa

Escritos primero en quechua, y luego traducidos al espaol por el mismo autor, los poemas de Arguedas asumen conscientemente la tradicin de la poesa quechua, antigua y moderna, convalidan la visin del mundo que la anima, revitalizando sus mitos esenciales y condensan en un solo movimiento la protesta social y la reivindicacin cultural. 1962 - Tpac Amaru Kamaq taytanchisman. Haylli-taki. A nuestro padre creador Tpac Amaru. Himno-cancin. 1966 - Oda al jet. 1969 - Qollana Vietnam Llaqtaman / Al pueblo excelso de Vietnam. 1972 Katatay y otros poemas. Huc jayllikunapas. Poemas en versiones quechua y espaola. Publicado pstumamente por Sybila Arredondo de Arguedas.

AGUA

Tema: La insercin de un nio misti (Ernesto) en el mundo de los Indios, la autoidentificacin con su cultura y su aceptacin por parte de stos, tras su rechazo y fuga del Mundo violento e injusto de los blamcos.

- YAWAR FIESTA

Tema: El fenmeno-proceso de la transculturacin hispano-indgena de los habitantes de las ciudades serranas.

- LOS ROS PROFUNDOS

Tema: La insercin involuntaria de Ernesto al mundo de los blancos ("cargado de monstruos y de fuegos"), su desarraigo en este escenario conflictivo y violento, y su combate para sobrevivir, reeasumiendo su pasado feliz a travs de los recuerdos.

- LA AGONA DE RASU - ITI

Tema: "La superacin de la muerte, a travs de la asimilacin, por otro, del legado de quien desaparece": Como si se cumpliera el mito de Inkarri (el mito del eterno retorno) Rasu -iti (= que aplasta la nieve) pervivir en su discpulo Atoksaycu (= que cansa al zorro) despus de su ltima danza en la que agoniza.

- TODAS LAS SANGRES

Tema: La sistemtica desaparicin de las Comunidades Indgenas peruanas ante el expansionismo de las multinacionales norteamericanas; hechos inscritos en la aguda desintegracin de la Clase Terrateniente y el derrumbe de la hacienda feudal andina por la introduccin de relaciones de produccin de tipo capitalista. http://cms.confecionesedu.webnode.es/novedades/

Você também pode gostar