Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
EcoSport MY2016 FN1519A321BA
EcoSport MY2016 FN1519A321BA
e equipamentos disponíveis.
Seu Ford pode não ter todos os equipamentos mostrados neste manual. Os dados contidos no manual
são meramente informativos do modo de usar cada equipamento, não constituindo qualquer garantia
quanto à existência, às características técnicas ou à forma deles em seu veículo. As ilustrações, informações
técnicas e especificações desta publicação eram as vigentes até o momento de sua impressão.
A Ford Motor Company Brasil Ltda. reserva-se ao direito de, a qualquer tempo, revisar, modificar,
descontinuar ou alterar qualquer modelo de seus produtos, sem prévio aviso. Nenhuma dessas ações
gerará por si qualquer obrigação ou responsabilidade para a Ford ou para o vendedor face ao cliente. Fica
proibida a reprodução total ou parcial desta publicação, assim como de suas ilustrações ou ainda
traduções, gravações e fotocópias da mesma, por meios mecânicos ou eletrônicos, sem a permissão
prévia da Ford Motor Company Brasil Ltda.
Todos os direitos reservados.
Dirija sempre com prudência obedecendo os limites de velocidade e utilize o cinto de segurança
para todos os ocupantes.
© Ford Motor Company 2015
Capacidades e Especifi-
cações
Número de identificação do veículo......183
Manutenção Programada e
Reparos Mecânicos
Um dos melhores modos de garantir
longos anos de serviço para seu veículo é
fazer sua manutenção em conformidade
com nossas recomendações, usando
peças que atendam às especificações
detalhadas neste Manual do Proprietário.
As peças genuínas Ford e Motorcraft
atendem ou ultrapassam estas
especificações.
CUIDADO
Uma distração ao dirigir pode
resultar em perda de controle de
veículo, acidentes e ferimentos. Nós
recomendamos fortemente que você tome
muito cuidado ao usar qualquer dispositivo
que possa tirar sua atenção da estrada.
Sua principal responsabilidade é a
operação segura de seu veículo. Não
recomendamos o uso de qualquer
dispositivo portátil ao dirigir e incentivamos
o uso de sistemas operados por voz
quando possível. Procure informar-se
sobre as leis locais aplicáveis relacionadas
ao uso de dispositivos eletrônicos ao
conduzir.
10
Transmissão manual
1.6L 83.5 4125
de 5 marchas
Transmissão manual
2.0L 87.1 4688
de 5 marchas
Transmissão manual
2.0L 87.0 4688
de 6 marchas - 4WD
transmissão
2.0L 86.6 3400
automática
transmissão
1.6L 84.5 3900
automática
11
12
13
A Grades de ventilação.
B Indicadores de mudança de direção. Consulte Sinalizadores de direção
(página 57).
C Painel de instrumentos. Consulte Painel de instrumentos (página 63).
Consulte Luzes indicadoras e de advertência (página 64).
D Alavanca do limpador. Consulte Lavadores e Limpadores dos Vidros (página
51).
E Tela de informações. Consulte Mostradores de informações (página 69).
F Unidade de áudio. Consulte Sistema de Áudio (página 196).
G Botão da trava da porta. Consulte Travamento e destravamento (página
39).
H Interruptor da luz de emergência. Consulte Pisca-alerta (página 142).
I Controles de climatização. Consulte Controle de climatização (página 83).
14
15
16
17
18
19
POSICIONAMENTO DO
Prendendo um assento infantil SISTEMA DE RETENÇÃO PARA
com os tirantes superiores CRIANÇAS
CUIDADOS CUIDADOS
Não prenda uma tira do tirante em Consulte um Distribuidor Ford para
outro lugar a não ser no ponto de obter os detalhes mais recentes
fixação correto. relacionados aos assentos infantis
Certifique-se de que a tira do tirante que recomendamos.
superior não esteja frouxa ou torcida, Perigo extremo! Nunca use um
e esteja localizada de forma sistema de fixação de crianças
apropriada no ponto de fixação. voltado para trás em um banco
protegido por um airbag ativo na frente
Nota: Quando necessário, remova a tampa dele. Isto pode resultar em lesões graves
do porta-malas para facilitar a instalação. ou morte da criança.
Consulte Proteções de bagagem (página Ao usar um assento infantil com
134). haste de apoio, a haste de apoio
1. Passe a tira do tirante até o ponto de deve estar firmemente posicionada
fixação. no piso.
20
CUIDADOS CUIDADOS
Ao usar um assento infantil com Você deve reinstalar o apoio de
cinto de segurança, certifique-se de cabeça após a remoção do assento
que o cinto de segurança não esteja infantil. Consulte Apoios de cabeça
frouxo ou torcido. (página 89).
A cadeira para crianças deve estar
firmemente apoiada contra o banco
do veículo. Ela não deve tocar o
apoio de cabeça. Se necessário, remova o
apoio de cabeça. Consulte Apoios de
cabeça (página 89).
Posições do assento 0 0+ 1 2 3
Até 10 kg Até 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
Banco do passageiro
dianteiro com airbag X X X X X
LIGADO
Assentos laterais do
U U U U U
banco traseiro
Assento traseiro central X X X X X
Nota: Mova o banco dianteiro ou ajuste o Nota: Somente os assentos infantis que
encosto para uma posição vertical, permitem fixação por um cinto de
conforme necessário, para garantir que não segurança de três pontos devem ser
ocorra interferência entre o sistema de instalados.
segurança para crianças e a parte de trás e
o encosto do banco da frente.
21
0+ 1
Posições do assento
Voltados para trás Voltados para frente
Até 13 kg 9 - 18 kg
Tipo de banco IL
2
IL, IUF
3
22
TRAVAS DE SEGURANÇA
PARA CRIANÇAS
CUIDADO
Não é possível abrir as portas
traseiras pelo lado de dentro se você
tiver ativado a trava de segurança
para crianças.
23
24
CUIDADO
Posicione o cinto de segurança
corretamente para sua segurança e
da criança em gestação. Não use só
o cinto de segurança abdominal ou de
Ao prendê-lo, certifique-se com um estalo ombro.
característico que a lingueta encaixou-se
no fecho. Para apertá-lo, puxe a Posicione o cinto de segurança abdominal
extremidade solta através da lingueta, confortavelmente na região da cintura,
cuidando para que o cinto se ajuste abaixo do abdômen. Posicione a correia
confortavelmente em volta dos quadris. de ombro entre os seios, passando acima
Puxe o cinto de maneira uniforme. Ele pode e ao lado do abdômen.
travar se for puxado com força ou se o
veículo estiver em um declive. AJUSTE DA ALTURA DO CINTO
Nota: Alguns modelos tem um cinto DE SEGURANÇA (Se equipado)
abdominal traseiro central.
Pressione o botão vermelho na fivela para CUIDADO
soltar o cinto. Deixe-o ser recolhido
completa e suavemente. Posicione o ajuste de altura do cinto
de segurança de forma que o cinto
passe pela metade de seu ombro.
Deixar de ajustar o cinto de segurança
corretamente pode reduzir a eficiência do
cinto, e aumentar o risco de ferimentos em
uma colisão.
25
LEMBRETE DO CINTO DE
SEGURANÇA
CUIDADO
O sistema só garante proteção se
você usar o cinto de segurança
corretamente.
26
PRINCÍPIOS DE CUIDADOS
FUNCIONAMENTO Se o airbag lateral tiver sido
acionado, ele não funcionará
CUIDADOS novamente e deverá ser substituído
imediatamente. Se o airbag não for
Airbags não inflam lentamente ou substituído, a área sem reparo aumentará
cuidadosamente e o risco de o risco de ferimentos em caso de colisão.
ferimentos graves por causa de um
airbag acionado é maior próximo ao
acabamento que cobre o módulo do Os airbags são um sistema de fixação
airbag. complementar e são projetados para
trabalhar com os cintos de segurança de
Todos os ocupantes do veículo, forma a proteger o motorista e o
inclusive o motorista, devem sempre passageiro da frente do lado direito de
usar seus cintos de segurança determinados ferimentos na parte superior
adequadamente, mesmo quando for do corpo. Os airbags não inflam
disponibilizado o sistema de segurança lentamente; há risco de ferimento com o
suplementar do airbag. O uso inadequado acionamento do airbag.
do cinto de segurança poderá aumentar
gravemente o risco de ferimentos pessoais Nota: Você ouvirá um ruído alto e verá uma
ou morte. nuvem de resíduos de pó inofensivos se um
airbag for acionado. Isto é normal.
Crianças até 10 anos devem ser
sempre transportadas no banco Os airbags inflam e desinflam rapidamente
traseiro e estar sempre sentadas na ativação. Depois do acionamento do
corretamente. Não seguir estas instruções airbag, é normal perceber um resíduo
poderá aumentar seriamente o risco de poroso semelhante a fumaça ou sentir um
ferimentos ou morte. cheiro de queimado do propulsor. Isso
pode consistir em amido de milho, pó de
Nunca coloque o seu braço sobre o talco (para lubrificar o saco) ou compostos
módulo do airbag; a detonação do de soda (por exemplo, bicarbonato) que
airbag pode resultar em fraturas resultam do processo de combustão que
graves ou outros ferimentos infla o airbag. Pequenas quantidades de
Não tente fazer manutenção, reparar hidróxido de sódio podem estar presentes,
ou modificar os sistemas de o que pode causar irritação da pele e olhos,
segurança complementar do airbag mas nenhum desses resíduos é tóxico.
ou seus fusíveis, pois você poderá ser Ao mesmo tempo que o sistema é
seriamente ferido. Contate seu Distribuidor projetado para reduzir ferimentos graves,
Ford o quanto antes. o contato com o airbag em ação também
Diversos componentes do sistema podem causar reações alérgicas ou
de airbag ficam quentes após serem inchaço. A perda temporária de audição
inflados. Para reduzir o risco de também pode ocorrer e é acarretada pelo
ferimentos, não toque neles até a ruído associado ao acionamento do airbag.
desativação do sistema. Já que os airbags devem ser inflados
rapidamente e com uma força
considerável, existe o risco de morte e
ferimentos graves como fraturas, lesões
de face e olhos ou lesões internas,
principalmente para os ocupantes que não
27
AIRBAG DO MOTORISTA
CUIDADO
Use capas de banco projetadas para
bancos com airbags laterais.
Instale-as em um Distribuidor Ford.
O airbag é acionado durante colisões
frontais significativas. O airbag se infla em
alguns milésimos de segundo e é
esvaziado em contato com o ocupante,
amortecendo assim o movimento do corpo
para frente. Em colisões frontais menores,
capotagens, colisões traseiras e colisões
laterais, o airbag não é acionado.
28
SENSORES DE IMPACTO E
INDICADOR DO AIRBAG (Se
equipado)
CUIDADO
Não modifique a extremidade
Os airbags estão situados dentro do dianteira do veículo. A modificação
encosto dos bancos dianteiros. Há uma ou adição de equipamentos à
etiqueta no lado do encosto do banco para extremidade dianteira do veículo (incluindo
indicar isto. estrutura, para-choque, estrutura da
O airbag é acionado durante colisões extremidade dianteira da carroceria e
laterais significativas. Ele também pode ganchos para reboque) pode afetar o
ser acionado durante colisões frontais desempenho do sistema de airbag,
significativas. O airbag não é acionado em aumentando o risco de ferimentos.
colisões laterais e frontais secundárias,
colisões traseiras ou capotagens. O veículo tem um conjunto de sensores de
colisão e ocupação. Eles fornecem
AIRBAGS DE CORTINA (Se informações ao módulo de controle do
sistema de segurança suplementar que
equipado) acionará os pré-tensionadores do cinto de
segurança dianteiro, o airbag do motorista,
o airbag do joelho do motorista, o airbag
do passageiro, os airbags laterais
montados no banco e os airbags de cortina
lateral. Com base no tipo de colisão,
impacto frontal ou lateral, o módulo de
controle do sistema de segurança
suplementar acionará os dispositivos de
segurança adequados.
29
30
31
32
33
SUBSTITUIÇÃO DE UMA
CHAVE OU CONTROLE
REMOTO PERDIDOS
Chaves ou controles remotos adicionais
ou de reposição podem ser adquiridos em
seu Distribuidor Ford. Seu Distribuidor Ford
pode programar os transmissores em seu
veículo.
34
35
36
37
Não consigo criar uma MyKey. A chave na ignição não é uma chave admin.
A chave na ignição é a única chave. Sempre
deve haver ser pelo menos uma chave
admin.
Não consigo programar as configurações A chave na ignição não é uma chave admin.
opcionais. Não há nenhuma MyKey programada para
o seu veículo. Consulte Criação de uma
MyKey (página 36).
Não consigo limpar as MyKeys. A chave na ignição não é uma chave admin.
Não há nenhuma MyKey programada para
o seu veículo. Consulte Criação de uma
MyKey (página 36).
Eu perdi a única chave admin. Compre uma chave nova em um Distri-
buidor Ford.
A distância da MyKey não se acumula. A MyKey não está sendo usada pelo usuário
designado.
As MyKeys foram limpas. Consulte
Cancelamento de todas as MyKeys
(página 36).
38
39
40
41
CUIDADO
O veículo não se tranca
automaticamente. Se você não
pressionar o botão da trava, o veículo
permanecerá destrancado.
42
Chaves desativadas
Qualquer chave deixada dentro do veículo
quando ele é trancado será desativada.
Você não pode usar uma chave desativada
para ligar a ignição ou dar a partida no
motor.
1. Cuidadosamente remova a cobertura.
Você deve ativar todas as chaves passivas 2. Remova a lâmina de chave e insira-a
novamente para voltar a usá-las. na fechadura.
Para ativar todas as suas chaves passivas, Nota: Somente a maçaneta da porta do
destranque o veículo usando uma chave motorista tem uma fechadura com miolo.
passiva ou a função de destravamento do
controle remoto.
Todas as chaves passivas serão ativadas
se você ligar a ignição, ou se for dada
partida no veículo usando uma chave
válida.
43
PORTA DO COMPARTIMENTO
DE BAGAGEM - VEÍCULOS
SEM: SISTEMA DE VEÍCULO
SEM-CHAVE
Abertura da tampa do porta-malas
A Botão de travamento e
destravamento.
B Botão de abertura da tampa do
porta-malas.
Nota: Você deve destrancar o veículo para
abrir a tampa do porta-malas.
Nota: Nos veículos com estepe, quando a
tampa do porta-malas é aberta e a
maçaneta externa é puxada, o mecanismo
abre totalmente a tampa. Ao fechar, o
mecanismo fechará lentamente a tampa
do porta-malas.
A Botão de abertura da tampa do
1. Pressione o botão de destravamento
porta-malas.
na maçaneta da tampa do
porta-malas ou o controle remoto para Nota: Você deve destrancar o veículo para
destravar o veículo. abrir a tampa do porta-malas.
44
45
46
47
Desarmando o alarme
Veículos sem entrada sem chave
Alarme de perímetro
O alarme pode ser desarmado e silenciado
destravando as portas com a chave e
ligando a ignição com uma chave
corretamente codificada ou destravando
as portas com o controle remoto.
Alarme categoria um
O alarme pode ser desarmado e silenciado
destravando as portas com a chave e
ligando a ignição com uma chave
corretamente codificada dentro de 12
segundos ou destravando as portas com
o controle remoto.
48
REGULAGEM DO VOLANTE
CUIDADO
Não ajuste o volante enquanto seu
veículo estiver em movimento.
49
Você pode operar as seguintes funções COMANDO POR VOZ (Se equipado)
com o controle:
50
Limpeza dependente da
velocidade (Se equipado)
Quando a velocidade do veículo aumenta,
o intervalo de limpeza diminui.
LIMPADOR DE VIDROS
AUTOMÁTICO
Nota: Certifique-se de que os limpadores
do para-brisa sejam desligados antes de
entrar em um lava-rápido.
A Frequência única
Nota: Instale novas palhetas do limpador
B Frequência intermitente assim que elas começarem a deixar faixas
C Limpeza normal de água e manchas no para-brisas.
51
LAVADOR DO PARA-BRISA
Nota: Não opere os lavadores quando o
reservatório do lavador estiver vazio. Isto
pode superaquecer a bomba do lavador.
A Alta sensibilidade
B Ligada
C Baixa sensibilidade
52
LIMPADOR E LAVADOR DO
VIDRO TRASEIRO (Se equipado)
Frequência intermitente
53
54
55
1-2 - - 0
1-2 3 - 2
1-2 3 Máx. 2,5
1-2
2
- Máx. 3.5
2
1 - Máx. 4
*
2
Só para furgões.
56
LUZES INTERNAS
Luz de cortesia
57
Lâmpada de cortesia
58
59
1. Feche o vidro até atingir o ponto de Se um dos eventos acima ocorrer, você
resistência e deixe-o voltar em sentido deve redefinir a função antiesmagamento
inverso. Em menos de 10 segundos, separadamente para cada janela. Para
feche o vidro novamente e deixe-o fazer isto, levante e mantenha levantado
realizar uma outra reversão. o interruptor até o vidro ser totalmente
2. A função antiesmagamente (e a fechado, e continue segurando o
expressa de um toque) agora está interruptor durante mais um segundo. Para
desativada por 10 segundos. Você confirmar se a função foi habilitada, abra
pode fechar o vidro manualmente, o vidro e tente aplicar a função expressa
segurando o interruptor para cima, de um-toque.
cancelando o obstáculo.
Abertura e fechamento geral (Se
O vidro passará o ponto de resistência e equipado)
poderá ser fechado por inteiro. Após um
período de 10 segundos, as funções de Nota: A ignição deve estar desligada para
esmagamento e expressa de um-toque que este recurso funcione.
são ativadas novamente.
Nota: Este recurso pode ser desativado ou
Contate um Distribuidor Ford assim que ativado por um Distribuidor Ford.
possível se o vidro não fechar após a
Você pode abrir e fechar os vidros do
realização desse procedimento.
veículo usando o controle remoto.
Redefinindo a função
Abrindo os vidros
antiesmagamento
Pressione o botão de destravamento no
CUIDADO controle remoto até que os vidros
A função antiesmagamento comecem a abrir.
permanece desativada até você Pressione o botão Abrir no controle remoto
configurar a memória. para interromper o movimento.
60
RETROVISORES EXTERNOS
Espelhos externos elétricos
CUIDADO
Não ajuste os espelhos enquanto seu Mova o controlador no sentido das setas
veículo estiver em movimento. Isso para regular o espelho.
pode resultar na perda de controle
do veículo, ferimentos pessoais graves ou Espelhos externos dobráveis
morte.
Empurre o espelho em direção ao vidro da
porta. Certifique-se de que o espelho se
encaixou totalmente em seu suporte ao
retorná-lo à sua posição original.
CUIDADO
Os objetos refletidos no espelho de
ponto cego estão mais próximos do
que parecem.
61
RETROVISOR INTERNO
CUIDADO
Não ajuste o espelho enquanto seu
veículo estiver em movimento.
62
A Tacômetro
B Tela de informações
C Velocímetro
D Indicador de combustível
Tela de informações
• Hodômetro / Hodômetro parcial /
Consumo de combustível instantâneo
• Temperatura do ar externo (se
equipado)
• Computador de bordo Consulte
Computador de bordo (página 72).
Quando a alavanca do câmbio é movida
• Indicador de transmissão automática para a posição S (Sport), serão exibidas
(exclusivo de veículos com as marchas selecionadas manualmente.
transmissão automática) Consulte Transmissão automática
(página 115).
63
64
65
66
Soa quando você destrava e abre a porta Tela da central de mensagens (Se
do motorista usando a chave na fechadura equipado)
da porta. O sinal sonoro cessará quando
a ignição for ligada com uma chave válida. Um aviso sonoro soa toda vez que a
O sinal sonoro soará por 12 segundos antes central de mensagens exibir uma
que o alarme do veículo seja acionado. mensagem de aviso.
67
68
69
70
CONSUMO DE COMBUSTÍVEL
INSTANTÂNEO (Se equipado)
71
72
Alarme de velocidade
Para definir o valor desejado
para o aviso de velocidade,
selecione a tela de alarme de
velocidade.
73
74
4. Para salvar esta velocidade, espere 4. Para salvar esta velocidade, espere
cinco segundos nesta tela ou pressione cinco segundos nesta tela ou pressione
o botão em seguida durante pelo o botão em seguida durante pelo
menos dois segundos. Você ouvirá um menos dois segundos. Você ouvirá um
bip e a tela deixará de piscar, indicando bip e a tela deixará de piscar, indicando
que sua seleção foi salva. que sua seleção foi salva.
O processo para definir uma nova Velocidade média
velocidade quando o alarme de velocidade
estiver ativo. Indica a velocidade média
calculada desde a última vez
De:
que a função foi zerada.
Distância restante
Indica a distância aproximada
que o veículo vai percorrer com
o combustível restante no
tanque. Mudanças no padrão de condução
podem fazer o valor variar.
Até:
Indicação de temperatura ambiente
externa
75
Airbag
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
Alarme
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
76
Portas abertas
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
77
Imobilizador do motor
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
78
Luzes
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
Manutenção
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
79
MyKey
Luz indicadora
Mensagem Ação
de mensagens
MyKey
Acende quando um MyKey está em uso e
Veículo em velocidade Âmbar
o limite de velocidade do MyKey é atingido.
máxima
MyKey
ativado - Acende quando o MyKey está ativo.
Dirija com seg.
MyKey Acende ao dar partida em seu veículo com
Velocidade limitada a XX - o MyKey em uso e o limite de velocidade
Km/h do MyKey ativado.
MyKey
Observe velocidade - Acende quando o MyKey está ativo.
Dirija com seg.
MyKey
Acende quando um MyKey está em uso e
Veículo perto velocidade -
o limite de velocidade do MyKey é atingido.
máxima
MyKey
Acende quando um MyKey está em uso e
Coloque cinto para ativar -
o lembrete de cinto está ativado.
rádio
Direção
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
80
Transmissão
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
81
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
Controle de estabilidade
Luz indica-
Mensagem dora de Ação
mensagens
82
83
84
85
86
87
88
APOIOS DE CABEÇA
CUIDADOS
Eleve o apoio de cabeça traseiro
quando o banco traseiro for ocupado
por um passageiro.
Quando os bancos dianteiros
A utilização correta destes componentes estiverem em uso, os apoios de
protege melhor os ocupantes em caso de cabeça não devem ser removidos.
acidente.
89
90
91
92
Desdobrando o encosto
CUIDADOS
Ao desdobrar o banco, verifique se
os cintos de segurança não estão
presos atrás do banco.
Certifique-se de que os bancos e os
respectivos encostos estejam
seguros e totalmente encaixados em
suas travas.
93
94
CUIDADO
O uso indevido da tomada de 12 volts
pode causar danos não cobertos
pela garantia, e pode resultar em
incêndio ou ferimentos graves.
• Não use a tomada de força durante um Nota: Se você usar o soquete quando o
tempo maior que o necessário quando motor não estiver funcionando, a bateria
o motor não estiver funcionando. pode se descarregar.
• É fortemente recomendado que você Nota: Você pode usar o soquete para
sempre desconecte os acessórios da alimentar aparelhos de 12 volts com uma
tomada de força (12 volt) ao sair do corrente máxima de 10 ampères.
veículo. Nota: Só use conectores de acessórios Ford
ou conectores especificados para uso com
Local soquetes padrão SAE.
Uma tomada de força pode ser
encontrada:
95
Local
O acendedor de cigarros pode ser
encontrado no console central no lugar da
tomada de força.
96
COMPARTIMENTO DE
REFRIGERAÇÃO
Use o controle giratório para
abrir e fechar a aberturas de Para abrir, segure a alça da caixa de
ventilação. armazenamento e pressione para liberar
o trinco. Empurre para a frente.
97
98
Nota: Uma chave passiva válida deve estar Veículos com Transmissão Automática
localizada dentro do veículo para ligar a
ignição e dar a partida no motor. Nota: Se o pedal do freio for solto durante
a partida do motor, o motor de partida é
Ligando a ignição (Modo de cortado e a ignição retorna para a condição
acessórios) de ligado.
1. Mude para a posição de
estacionamento (P) ou neutra (N).
2. Pressione totalmente o pedal do freio.
3. Pressione o botão.
Partida inoperante
O sistema não funciona se:
• Houver interferência nas frequências
passivas da chave.
• A bateria da chave passiva estiver
descarregada.
Se você não puder dar a partida no veículo,
faça o seguinte.
Pressione o botão uma vez com o pé no
freio ou na embreagem. Ele fica situado no
painel de instrumentos, perto do volante.
Todos os circuitos elétricos e acessórios
estão em funcionamento e as luzes de
aviso e indicadores acendem.
Pressione o botão novamente com o pé
no freio ou na embreagem para desligar o
veículo completamente.
Partida do Motor
Veículos com Transmissão Manual
Nota: Se o pedal da embreagem for solto
durante a partida do motor, o motor de
partida é cortado e a ignição retorna para a
condição de ligado.
1. Pressione totalmente o pedal da
embreagem.
1. Segure a chave com o lado traseiro
2. Pressione o botão. (lado da cobertura) perto da cobertura
da coluna da direção.
2. Com a chave nesta posição você pode
usar o botão para ligar a ignição e dar
a partida no veículo.
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
Manutenção
O seu veículo está equipado com vários
componentes que atuam diretamente no
sistema de controle de emissões, dentre
eles, o catalisador, que permitirão que o
veículo opere dentro dos padrões
aplicáveis de emissões no escapamento.
110
111
112
Estacionando o veículo
Veículos com transmissão manual tem um
CUIDADO interruptor do motor de partida que
Não estacione o veículo em ponto impede a partida do motor a menos que o
morto, pois ele pode se mover pedal da embreagem esteja pressionado
inesperadamente e ferir alguém. Use até o fim.
a 1 (Primeira) marcha e acione Para dar a partida no veículo:
completamente o freio de
estacionamento.
113
114
115
S (Esporte) 4 5 72 km/h
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
Todos os Veículos
Nota: Não pressione o botão de soltar ao
puxar a alavanca para cima.
Para acionar o freio de estacionamento:
1. Pise firmemente no pedal do freio.
2. Puxe a alavanca do freio de
estacionamento até o final de seu
curso.
Para soltar o freio de estacionamento:
1. Pise firmemente no pedal do freio.
2. Puxe a alavanca ligeiramente para
cima.
3. Pressione o botão de soltar e baixe a
alavanca.
126
127
UTILIZAÇÃO DO CONTROLE DE
ESTABILIDADE
Sistema de rastreio avançado®
O sistema é ativado automaticamente ao
dar partida no veículo. O sistema
AdvanceTrac não pode ser
completamente desligado, mas o sistema
de controle da estabilidade eletrônica é
desativado quando a alavanca seletora da
transmissão está na posição R. É possível
desligar a parte de controle da tração do
sistema de maneira independente.
Consulte Utilização do Controle de
Tração (página 127).
A Sem ESC
B Com ESC
128
129
CUIDADOS
Certos dispositivos e acessórios
como engates de reboque grandes,
suportes de bicicleta ou prancha de
surfe, e qualquer dispositivo que possa
bloquear a zona de detecção normal do
sistema pode gerar um sinal sonoro falso.
130
PRINCÍPIOS DE
FUNCIONAMENTO
CUIDADOS
O sistema não o isenta da
responsabilidade de dirigir com o
devido cuidado e atenção.
Se algum obstáculo surgir à frente
de seu carro, o veículo não freará
automaticamente para evitar um
acidente. Você deve acionar os freios para
parar o veículo.
131
132
133
134
135
Instalando o gancho de
recuperação
O ponto de instalação para o gancho de
recuperação fica localizado atrás do
painel.
Nota: O gancho de recuperação com rosca
tem uma rosca esquerda. Gire-a no sentido
anti-horário para instalar. Verifique se o
ganho de recuperação está bem apertado.
136
137
CUIDADOS
Não reboque o veículo se a
temperatura ambiente estiver abaixo
de 0 °C (32 °F).
138
Motor
CUIDADO
Evite velocidades muito altas
durante os primeiros 1.500 km. Varie
frequentemente a velocidade e
passe logo para a próxima marcha acima,
evitando rotações muito altas. Não
sobrecarregue o motor.
139
140
141
142
CUIDADOS
Os gases ao redor da bateria podem
explodir se expostos a chamas,
faíscas, ou cigarros acesos. A
explosão pode resultar em ferimentos ou
danos ao veículo.
As baterias contém ácido sulfúrico
que pode queimar a pele, olhos e
roupa se houver contato direto.
Consulte a etiqueta acima da tampa da
bateria; a seta na etiqueta mostra o local
correto para fazer a conexão com a outra
bateria.
143
144
145
Caixa de fusíveis do
compartimento dos passageiros
TABELA DE ESPECIFICAÇÕES
DOS FUSÍVEIS
Seu veículo pode não estar equipado com
todos os recursos listados nas tabelas de
Esta caixa de fusíveis fica situada atrás do fusíveis. Estas informações descrevem
porta-luvas. Para acessar a caixa de todos os fusíveis para todos os modelos
fusíveis, faça o seguinte: de veículos disponíveis.
146
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
147
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
148
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
149
R7 Ar condicionado
R8 Buzina
R9 Velocidade baixa da ventoinha de arrefecimento do motor
R10 Motor de partida
R11 Bomba de combustível
Injetores de combustível
R12 Ventilador e ventoinha do aquecedor
R13 Módulo de controle do motor
R14 Não utilizado
R15 Não utilizado
150
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
Embreagem do ar condicionado
F01 7,5A Espelho eletrocrômico
Sensor de chuva
F02 10A Luzes de freio
F03 7,5A Luz de ré
F04 7,5A Interruptor do farol
F05 20A Limpadores do parabrisa
F06 15A Limpador do vidro traseiro
Interruptor da bomba do lavador do para-
F07 15A
brisa e do vidro traseiro
F08 — Não utilizado
F09 — Não utilizado
Interruptor de ignição ou relé do sistema de
F10 15A
ignição sem-chave
F11 3A Painel de instrumentos (bateria)
F12 15A Conector de diagnóstico
Módulo do controle eletrônico de climati-
zação
Painel de controle integrado
F13 7,5A Sensor do monitor de intrusão
Tela multifuncional
Receptor do controle remoto, (para veículos
com sistema sem-chave),
Rádio
F14 15A
SYNC
Retrovisores elétricos
Interruptores dos vidros elétricos (veículos
F15 3A
com função um toque e sem vidros elétricos
inteligentes)
F16 20A Módulo do sistema sem-chave
F17 20A Módulo do sistema sem-chave
151
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
152
Classificação de
Fusível amperagem dos Componentes protegidos
fusíveis
R1 Relé de ignição
R2 Sistema de ignição sem-chave
R3 Acessório do sistema sem-chave
153
154
Verificações diárias
• Lâmpadas externas.
• Lâmpadas internas.
• Lâmpadas de aviso e luzes indicadoras.
155
Fechando o capô
Nota: Você deve fixar o suporte de capô
corretamente depois do uso.
Nota: Certifique-se de que o capô esteja
corretamente fechado.
Baixe o capô e deixe-o cair por seu próprio
peso nos últimos 20 – 30 centímetros.
156
*
A Reservatório do fluido de arrefecimento do motor : Consulte Verificação do
líquido de arrefecimento do motor (página 162).
*
B Tampa de abastecimento de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo
do motor (página 160).
C Bateria: Consulte Substituindo a bateria de 12 V (página 163).
*
D Reservatório do óleo do freio e da embreagem (direção à esquerda) : Consulte
Verificação dos fluidos de freio e embreagem (página 163).
E Caixa de fusíveis do compartimento do motor. Consulte Fusíveis (página 146).
F Reservatório de fluido de lavagem do para-brisa e do vidro traseiro: Consulte
Verificação do fluido do lavador do para-brisa (página 163).
G Filtro de ar:
*
H Vareta de óleo do motor : Consulte Verificação do óleo do motor (página
160).
*
As tampas de abastecimento e a vareta de óleo do motor são coloridas para fácil
identificação.
157
158
159
A MIN A MIN
B MAX B MAX
160
161
162
163
164
165
REMOVENDO UM FAROL
1. Abra o capô. Consulte Abertura e
fechamento do capô (página 156).
166
SUBSTITUIÇÃO DE
LÂMPADAS
CUIDADOS
Desligue as luzes e a ignição.
167
1. Abra o capô.
A Luz de seta
2. Retire a tampa.
B Lâmpada do farol alto
3. Desconecte o conector elétrico.
Luz de seta 4. Solte o grampo e remova a lâmpada
incandescente.
1. Abra o capô.
Lâmpada lateral
1. Remova a lâmpada do farol. Consulte
Removendo um farol (página 166).
168
Lâmpada de cortesia
169
170
171
Lâmpadas do compartimento de
bagagem, da área dos pés e da
tampa do porta-malas (Se equipado)
172
SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE
AR DO MOTOR
CUIDADO
Para reduzir o risco de danos ao
veículo e/ou queimaduras pessoais,
não ligue o motor sem o filtro de ar
e não o remova enquanto o motor estiver
funcionando.
173
174
175
176
Macaco do veículo
CUIDADOS
O macaco fornecido com o veículo
só deve ser usado para trocar pneus
em situações de emergência.
Antes de usar o macaco do veículo,
verifique se ele não está danificado
ou deformado, e se a rosca está
lubrificada e livre de materiais estranhos.
SUBSTITUIÇÃO DE PNEU
Nunca coloque nada entre o macaco
Veículos com estepe e o solo, ou entre o macaco e o
veículo.
Se o estepe for exatamente do mesmo
tipo e tamanho das rodas e pneus Macaco e ferramentas associadas
instalados de série, você pode substituir o
pneu furado pelo estepe e continuar O macaco, chave de roda, gancho de
dirigindo normalmente. reboque, triângulo de emergência e chave
de porca trava da roda de seu veículo
Se o estepe for diferente das outras rodas,
ficam situados no compartimento de
ele terá uma etiqueta amarela com a
bagagem, sob a cobertura do piso, em um
velocidade máxima apropriada.
kit de ferramentas.
177
178
179
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Torque da porca da roda
Tipo de roda Iibras-pé (Nm)
180
181
182
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Fluidos do veículo
Item Fluido Especificação Operação
183
184
Capacidades
Variante Item Capacidade
185
Item Especificação
186
Item Especificação
187
Item Especificação
188
Item Especificação
189
Item Especificação
190
1a marcha 3.818:1
2a marcha 2.150:1
3a marcha 1.423:1
4a marcha 1.029:1
5a marcha 1.129:1
6a marcha 0.943:1
Marcha à ré 1ª x 3.238:1
Relação final: 1ª, 2ª, 3ª e 4ª marchas 4.533:1
Relação final: 5ª, 6ª e marcha à ré 3.238:1
191
Peso do veículo
CUIDADO
Exceder o peso especificado para o veículo na Etiqueta de Certificação de
Conformidade com Segurança pode resultar em manobras ou desempenho abaixo
do padrão, danos ao motor, à transmissão e danos estruturais e graves ao veículo,
perda de controle do veículo e danos pessoais.
Nota: O peso do veículo se refere ao modelo específico e à ordem de operação pronta para
condução. O líquido refrigerante e o lubrificante até a capacidade máquina e o tanque de
combustível à capacidade de 90%. O estepe e as ferramentas estão no veículo.
Nota: A carga útil resulta do peso bruto total menos o peso em ordem de marcha. O
equipamento opcional instalado depois da produção reduz a carga útil.
Peso do veículo - motor 1.6 combustível Flex - transmissão manual de 5 velocidades
Peso: SE FSL
Em ordem de marcha 1.259 kg 1.274 kg
Carga útil 431 kg 416 kg
Peso bruto total (PBT) 1.690 kg 1.690 kg
Capacidade máxima de tração 2.090 kg 2.090 kg
192
Peso: FSL
Em ordem de marcha 1.404 kg
Carga útil 375 kg
Peso bruto total (PBT) 1.779 kg
Capacidade máxima de tração 2.130 kg
Massa máxima permitida na carga do eixo dianteiro 900 kg
Massa máxima permitida na carga do eixo traseiro 900 kg
Massa máxima dos freios do reboque com ou sem 400 kg
reboque
193
194
Dimensões do veículo
195
INFORMAÇÕES GERAIS
Frequências de rádio e fatores de recepção
Distância e força Quanto mais você se distanciar de uma estação FM, mais
fracos ficarão o sinal e a recepção.
Terreno Morros, montanhas, edifícios altos, pontes, túneis,
viadutos, estacionamentos, folhagem densa de árvores e
tempestades podem interferir na recepção.
Sobrecarga da estação Quando você passa perto de uma torre de transmissão
de rádio, um sinal mais forte pode sobrepor um sinal mais
fraco e provocar interferência no sistema de áudio.
196
197
A Ejeta um CD.
B As teclas de seta permitem navegar pelas opções mostradas no visor.
C Para inserir um CD.
D OK confirma as seleções mostradas no visor.
E INFO permite acessar informações de um CD, USB ou iPod.
F TA permite ativar ou desativar avisos de trânsito, e cancelar os avisos de trânsito
ativos.
G SOM permite acessar as configurações de som dos Agudos, Médios, Graves,
Fade, Balanço, Configurações Equalizador e DSP. Use os botões de seta para
fazer ajustes.
198
Sintonia manual
Controle de sintonização de
estação 1. Pressione o botão de função 2.
Procurar sintonia 2. Use os botões de seta à direita e
esquerda para fazer a rolagem pelas
Selecione uma faixa de frequências e faixas de frequências em pequenos
pressione brevemente um dos botões de incrementos. Pressione e mantenha
procura. A unidade para na primeira pressionado o botão de seta à
estação que encontrar na direção que você esquerda ou direita para fazer a
escolher. rolagem rapidamente.
199
200
201
202
203
204
205
206
207
Selo de originalidade
Cole o selo de originalidade aqui:
Você sabia?
O uso de acessórios não aprovados pela
Ford poderá comprometer a estrutura
técnica ou mecânica de seu veículo, o que
não é coberto pela garantia. Todos os
Acessórios genuínos Ford possuem
números de peças para identificação.
Veja-os no site da web:
www.fordacessorios.com.br
CUIDADO
Equipamentos de som podem
causar danos ao sistema auditivo, se
este for exposto a uma potência
maior que 85 dB (oitenta e cinco decibéis).
Lei No. 11291/2006.
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
Transferência do veículo
O programa Ford Assistance é válido para
o veículo e não para o Cliente. Portanto,
caso o veículo seja vendido durante a
vigência do programa, os benefícios
previstos neste procedimento ainda serão
válidos, desde que cumpridas as
manutenções e revisões periódicas
previstas neste manual.
219
USO DE PEÇAS
SOBRESSALENTES
Peças Genuínas Ford
220
221
222
Operações manuais
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
4 Amaciamento do motor............................139
Freios e embreagem..........................................139
4WD Motor.......................................................................139
Consulte: Tração nas quatro rodas..............120 Pneus......................................................................139
Amaciamento do motor
A Consulte: Amaciamento do motor..............139
Ambiente ..........................................................10
A/C Apoio de braço do banco dianteiro........94
Consulte: Controle de climatização..............83 Apoios de cabeça..........................................89
Abertura e fechamento do capô............156 Ajustando os apoios de cabeça.....................90
Abrindo o capô....................................................156 Removendo os apoios de cabeça.................90
Fechando o capô................................................156 Aquecimento
ABS Consulte: Controle de climatização..............83
Consulte: Freios...................................................125 Ar-Condicionado
Acendedor de cigarros.................................95 Consulte: Controle de climatização..............83
Local.........................................................................96 Assistência de partida em rampas.........118
Acessórios......................................................208 Ativando o recurso de saída em
Razões para usar acessórios originais da aclive...................................................................118
Ford...................................................................208 Desativando o recurso de saída em
Selo de originalidade.......................................208 aclive...................................................................119
Acessórios Ativação e desativação do motor...........98
Consulte: Recomendação de peças de Informações gerais..............................................98
reposição..............................................................8 Atravessando alagamentos.....................139
Afivelamento dos cintos de Auxílios à condução.....................................133
segurança.......................................................24
Cinto de segurança subabdominal traseiro
central fixo.........................................................25
B
Usando cintos de segurança durante a Bagageiros
gravidez...............................................................25 Consulte: Suportes e bagageiros de
Airbag do motorista......................................28 teto......................................................................134
Airbag do passageiro....................................28 Bancos...............................................................89
.....................................................................................28 Bancos de regulagem manual.................90
Airbags de cortina..........................................29 Ajustando a altura do banco do
Airbags laterais...............................................28 motorista.............................................................91
Ajuste da Altura do Cinto de Ajustando o apoio lombar.................................91
Segurança......................................................25 Ajuste do encosto.................................................91
Ajuste de Altura dos Faróis........................56 Movendo o banco para trás e para
Posições de controle de nível do farol frente...................................................................90
recomendadas.................................................56 Bancos traseiros..............................................91
Alarme Dobrando o banco para frente.......................93
Consulte: Alarme antifurto...............................46 Dobrando o encosto do banco.......................92
Alarme antifurto.............................................46 Reclinando o banco.............................................91
Acionando o alarme............................................47 Bateria
Armando o alarme...............................................47 Consulte: Substituindo a bateria de 12 V
Desarmando o alarme.......................................48 ..............................................................................163
Proteção total e reduzida..................................47
Sistema de alarme..............................................46
237
C Controle de estabilidade...........................128
Princípios de funcionamento.........................128
Cancelamento de todas as MyKeys.......36 Controle de iluminação...............................54
Capacidade de carga..................................134 Iluminação de segurança..................................54
Informações gerais.............................................134 Luz alta e luz baixa..............................................54
Capacidades e Especificações...............183 Luzes de estacionamento................................54
Especificações técnicas...................................183 Posições de controle das luzes.......................54
Catalisador......................................................107 Sinalizador dos faróis.........................................54
Dirigindo com o catalisador............................107 Controle de tração........................................127
Centro de Mensagens Princípios de funcionamento.........................127
Consulte: Mostradores de informações.......69 Controle do Áudio..........................................49
Chaves e controles remotos.......................31 Controle remoto..............................................31
Cintos de Segurança.....................................24 Controle remoto com uma lâmina dobrável
Comando por voz..........................................50 da chave..............................................................32
Combustível e reabastecimento............105 Controle remoto sem uma lâmina dobrável
Compact Disc Player..................................202 da chave..............................................................33
Alternada e Aleatória.......................................202 Reprogramando a função de
Avanço e retorno rápido..................................202 destravamento..................................................31
Escaneamento das faixas do CD................203 Trocando a bateria do controle
Opções de exibição de MP3 e WMA..........205 remoto..................................................................31
Opções de exibição de texto do CD...........205 Criação de uma MyKey................................36
Repetir faixas do CD.........................................202 Veículos com Partida sem Chave..................36
Reprodução de arquivos MP3 e Veículos sem Partida sem Chave..................36
WMA..................................................................203 Cuidado com os Pneus...............................176
Reprodução de CD............................................202 Riscos na Estrada...............................................176
Seleção de faixas...............................................202 Cuidados com o veículo.............................174
Terminando a reprodução do CD................205
Compartimento de armazenagem sob D
o banco............................................................97
Compartimento de refrigeração...............97 Detecção de avarias do sistema
Compartimentos de armazenagem.......97 áudio..............................................................207
Computador de bordo..................................72 Diagnóstico de Falhas MyKey...................38
COMPUTADOR DE BORDO (SE Todos os Veículos................................................38
EQUIPADO)........................................................73 Direção..............................................................133
PADRÃO...................................................................72 Assistência elétrica da direção......................133
Console central...............................................97
Consumo de combustível.........................108
Abastecendo o Tanque....................................108
E
Calculando a Economia de Emergências na estrada............................142
Combustível....................................................108 ENTRADA AUXILIAR..................................205
Controle da poluição ....................................10 Entrada sem chave.........................................41
Controle da poluição sonora .....................10 Chave passiva.........................................................41
Controle de climatização Chaves desativadas............................................43
automático....................................................85 Destrancando o veículo.....................................42
Controle de climatização............................83 Informações gerais...............................................41
Princípios de funcionamento..........................83 Trancando o veículo............................................42
Controle de climatização manual...........84 Travando e destravando as portas com a
lâmina de chave...............................................43
238
239
N
Número de identificação do
veículo............................................................183
240
241
242
243
244
245