Você está na página 1de 3
Fonética/Fonologia 1 FONOLOGIA -é a parte da Gramatica que estuda os fonemas de uma lingua, 1 FONETICA-é 0 estudo dos sons da linguagem humana, Como se pode pereeber, Fonologiae Font tica nao se confundem. Enquanto esta trata dos fonernas em suas miltiplas realizagies, aquela trata especificamente dos fonemas de uum determinado sistema linguistico (alin gua portuguesa, por exemplo). Fonemas so unidades sonoras minimas que possuem a propredade de estabeecer distingdo entre vocébulos de uma lingua, Bx: par/bar,bala/bela (0s fonemas de uma lingua costumar ser representads por uma série de sinais gic ficos denominados letras. Nem sempre hi, numa palavra, equvaléncia entre © ndmnero de letras efonemas, comma OP ag ov Sins SA 6 fonemas “a. afonemas eorernnr 7 1 ax ties Sa rotonemnas MSA sfenemos CLASSIFICACAO DOS FONEMAS s fonemas classficam-se er: 18 Vogais ~sons que resultam da livre pas- sagem da corrente de ar peta boca. Pun- cionam sempre como base da silaba. Lembre-se de que nao existe silaba sem vogal Ex: casa, elefante, saci, bul, tomate, sopa 18 Consoantes - sio ruldos que resulta ‘de algum obsticulo encontrado pela cor- rente de ar. $6 formam silabas quando Juntos de uma vogal. ‘Bx: lvro, mesa, jib, divida 1 Somivogais ~ sdo fonemas de eariter vocélico que se juntam a uma vogal para com ela formar silaba, As semivogais rnunea funcionam como base de silaba, Ex: cari, coisa, tabua, lousa, SILABA 5 0 grupo sonoro pronunciado numa s6 ‘expiragdo. Lembre-se, ainda, de que toda si Jaba tem por base uma vogal DIVISAO SILABICA: O niimero de si labas em uma palavra depende do nimero de impulsos de vor que gastames para pro: nuneicle 4, Um impulso: monossilabo Bx: trem, », Dois impulsos: dsslabo Ex: sop, tar-de, tenis «6 Trés impulsos:trisiabo Ex: pas-sa-do, Ce-ar, sim-bolo 4, Mais de trés impulsos: plissiabo a-dim-plen-te SiLABA TONICA: & aqucla pronun- ciada com maior intensidade dentro de urna palawra Ex: ja-caé, Ge-é-nimo, Vene-avele As demaisslabas so dtonas (pronuncia: das com menor intensidade} GLASSIFICACAO DA PALAVRA GUANTO APOSIGAODA SILABA TONICA: @. Oxitona: Quando a itima silaba dda palavraét6nica Bx: es-tu-p-der, cones », Paroxitona: Quando a penitima silaba da patavra ¢tonica x: sa-lério, ar-can-o. ¢. Proparoxitona: Quando a antepe- mila silaba da palavra é tonica Bx: 6-ni-bus, Ma-te-mé-ti-ca, ENCONTRO VOCALICO: fo encontro de duas ou mais vogais numa palavra. o encontra de duas vogais ‘numa mesma silab, Bx: gra-tuicto, Mario. ', Hiato: Bo encontra de duas vogais em silabas separadas, Ex: Ma-ti-a, a-co-l «, Tritongo: 0 encontro de trés vognis ‘numa mesma silaba, Bx: U-ru-guai, sa-guao, ACENTUACAO GRAFICA HE, em portugues, trés acentos graficos: a, O acento agudo ( * )- que serve para indicar a silaba tonica ea vo {gal aberta Ex: cip3, sabi calé,ttico, amém, b, O acento circunflexo ( *)-que serve para indicar a silaba tOnica e a vogal fechada, Bx: paté, io, cintic, portugués, tarantula, ¢. O acento grave (*)- que serve para indicar a crase, que é a fuséo de «duas vous. Ex: Vou a festa; Devolvi a chave Aquelas pessoas; Refro-me aquilo, Sobre a crast A ppalavra erase provém do grego krasis «significa fusio, jungdo, Em portugués, corre a crase com as vogais idénticas a + a= A Tal fusio 6 indicada através do acento grave © Como regra geral, para identificécta, ha- vera crase sempre que o termo anterior exigir a preposicao a e o termo posterior admitir o artigo a ou as, Ex: Preposigao ~~; 4 -~Artigo Eumereferia —adiretora Eumereferi Sa“ dletora, Preposicgo 4 Artigo Bufuia cidade. Bu fui Na“ cidade, 1 Se, 20 trocarmos o termo posterior por ‘um masculino correspondente, obtiver- mos ap, podemos pereeber claramente a presenga do artigo e, portant, da erase antes dos termos femininos Bx: Bu me referi ao diretor. Pui ao bairro. ‘Veia ave, para ocorte a ease, ¢necessiio ave term anterior ex 8 preposirao a eo terra Posterior admita o artigo, Se um dosses tos Io ocorrs evidenteranto no haverd reso Ex: Eu conheco a dvatora; Eu me aoa el Eu conhero odietoréu meefeo ace, NUNCA OCORRE CRASE: 1 Diante de palavras masculinas. io assisto a filme de terror. 1 Diante de verbos. Bx: Estou disposto a estudar. 1 Diante das expressdes formadas por palavras repetidas. Bx: Ficamos frente a frente, 1 Diante de pronomes que repelem o artigo. Ex: Fizalusio a ela 8 Quando um a (sem ode plural) estiver diante de uma palavra no plural Bx: Refio-me a alunas interessadas, ‘SEMPRE OCORRE CRASE: 1» Naindicagio do niimero de horas, desde que, trocando-se esse mi- mero por meio-dia, obtenha-se ao meto-dia. Ex: O jogo foi uma hora em pont (0 jogo foi ae meio-tia em ponto) ‘Acnirega das medalhas ocore quatro hora, (A entrega das meda- lhas ecorreu ao meio- dia} Estou aqui desde as sete horas. (Gstou aqui desde © meiodia) a Diante da palavra moda da expres- sio 4 moda de, mesmo que a pala- vra moda fique subentendida, 'Bx: Fez um gol & Neymar. Possu um estilo & Fernanda Mon- tenegro. Nas expressies adverbiaisfemininas Bx: Agu as escondidas, Foi ao hospitals pressas Fiquei a disposiga. ACRASEE FACULTATIVA: ‘© Diante de nomes de pessoas do sexo feminino. Bx: Ele fez referéncia a (@) Sandra. 18 Diante de pronomes possessivos. Ex: Obedego a @) minha irma. 1 Depois da preposigéo até Ext Fomos até a (i feta ‘OUTROS CASOS DE CRASE: 1 Diante das palavras casa (quando sig- nifica tas) € terra (quando indica chao firme) ndo se usa acento indicativo de crase, a nio ser que estejam especiicadas Bx: O casal de vigjantes chegou a oase./ O casal de viajantes chegou a casa dos pais, (Os marinheicos aportaram a terra. (Os marinheicos aportaram a terra espankola, 1 Para saber se um nome de lugar aceita ‘ou nao o artigo a diante dele, fazemos 0 seguinte: se, ao formularmos uma frase ‘com um nome de lugar mais o verbo vir, obtivermos a combinagao da, eabe o artigo. Se obtivermos a preposigao de, nao cabe o artigo. Bx: Vou A lala, (Volto da Ilia) Vou a Argentina, (Voto da Argentina.) Vou a Roma, (Volto de Roma.) Vou a Curitiba. (Volto de Curitiba) DICA: Se vou e volto da, coloco™ crase no a. Se vou ae volto de, colocar crase pra qué? REGRAS EXENPLOS PROPARONTTONAS ‘ho pooniades todos as proparodionas. aapara Stina, partesernes, misao, méscara, otc, “Juri biguii ips bonus, te. “Acentusrnse as trminadas emis ad ‘Acentam-se as parontonasterninadas om | Text afdvel, fon, proton, den, Anos : ‘tr, mtr cnc tran. Oo, “No so acentuaias, no pra 2s paroxtonas | {orcops,bicens, torminadas om ens, hier, olen. " Acentuam-se as paroxtonas terminadas ern ‘cwcurneveaseso “Acentuamn-se as parontonas teirinadas o”m ‘dtongo orl P&G, pe). pow. 24, p86. ‘Als, travers Acentuarn-se as onitonasternadas om £8,876, -05-0,-08 i “Refémcefén,ninguém, armazém, amacens, ‘inguém, conver. ‘Acenivamns0 08 ltongos abortos eo} aunndo ‘otonos © morosslabos tbnicos “Rcentiam2e 018 0 tBbicos, quando formar Hato com a vogal anterior, soainhos na slaba “pul acompanhades de s endo seguidos de nk, | ‘Nos formas verbais com 9 pronome encitico 0 ‘mesoeiica, consideramos cade searnento uma pales dstinta e, assim, epleamos as rea (0s verbos TER, VIR e derivades - dstingue-s plural do singular pelo acento craven j2b6-1e (oxitona ern E) isp6-a (extona er 0) or verbo}/ por (oreposic). ‘Acentos diferenclals de Cort per pate Coresentoy "No leva mais acento circuntlexo 0 0 ten Se : Thato tna de palava -o0. ‘yo0,enjoa, abengoe, woos. ‘Nao leva mais acento oprimeio ede €e) |. Crem, deem, veem, lem, reveem, desdeer, das formas verbas OH IFEN 5 um sinal grfico usado na formagéo de palavras compostas, unindo prefixes e for mas verbais, além de: 18 Uniros elementos de palavras compostas. fem que se mantém a nogdo da composi (io ou em derivadas por prefxago; arco “irs, guarda-p6, cor de-r0sa; pré-vestibu Jar, super-herdi, ex-colega, etc 1 Unir pronomes stonos a verbos: tira- ram-me, cantaste-a, demos-Ihe, condu- sir-te-i, etc. 1 Scparar palavras no fim da linha de es- crta: consequén-cia, matemati-ca ete 5 Pelo Wst,areatemos com as consequé clas Woes torn gue estudbr muito a rater ‘Se uma palavratver hifen ‘este coincidir com o fim da linha de escrita, deve ser repetido na linha seguinte esquiar mt ecompreros un suk “roupa grande, bonitoebarato. = Nos fovaremos o caso até et pa tla, para informer theo: detanes Ey EXEMPLOS ‘antozsla antsincrisia autorevata, antssccal, | enti, equeromantica argurvoidade, ‘storregulamentago, autossugestz,contessenso, ‘ontrereota,contassonha, extarrogimontoextrassoco Infassom,nfrartenal utrarroréntico, ultassonografa, Semtreal serssinttico, sprarenal suprassensivel oe REGRAS io se emproge 0 hen ros compostos ‘emu 9 pelo ou Taso pee termina ‘Gmivogel 0 segundo elemento comece porrous {© O.uso do hifen permanece nos compostos em que os prelixos super, hiper, date, terminiacdos em =r ‘parecer combinados com elementos tamibsm riiados por. hiper-ancorese, hiper-requintado, interracial inter regions super vesistente,sypar-reatsto, ele autoatimacdo,autoojua, auloaprendlzagem autoescoe, autonsrada, autoiestrucsa contaordem, contalndeacdo, Eontavorplo, entraoscota, oxtail ifaestutra, ntaoculon rauterno, neaexpressonista, nooks, emiaberto, emiautomatcn semirido, smlembragsco, | somlobscuridade, supceoculy,uyelevado. [lo se empregao hifen ros compostos fem aque aprein ou flo pref termina fm vogel e9 segundo elemento comers or vogat torent 1 Anova roara normtiza 05 cases do uso do fen entre vognis ferentes, como jd aconteca antercemente, em ccmpostos como: antiaéreo,aniamericanisme, coeducarao,agrlndustril, tocloeconémice ot, 1» Ouso do hen pormanece nos compastos com preixo em que o segundo elemento comera pork ‘nts hipétise, anther, ant+-hisiinico, anthemorragice, extra iia mcesein I 5 aie eras ii os aio | ren aati tien oa gue 9 prfio ou taka brag termine | eimiga, arau-tmandade mieo-endas mero: 6s, or vega! gua | microsrgénic, 1+ Oso do hifen permanece entre vogots quas, como j6 aconteciaanteriormente em compostoe ‘como: auto;cbeeracio, conta-argumento, letorciea,edra-atmostio,ifa-anies, ntaassinado, emintens, semitegral supr-aulleuar, supra-anar, ura apressado, ee 1 Norcaso do pefio co, em gata no 2 Usa offen, mesma que o segundo elemento comece pela \ogalo: eooperaeio, coordena, coopster coobrigado, ct. Ouse do fen permanace nas alouras composias que nao cantém um elemento do iaaeao e constitusm urs unidade sintagmatic e semantics, mantendo acento propria beim como naquelas te designam espéses botinics e zonkégica=: ano-uz, azulescuro, médco-lrurai, conta-gotes ‘Suarde-chuva, segunda-flra, tnente-corenel, belle, couvetlr, rva-doce, mame-quer, bern tel oe ‘asERVAGoES GeRAis (0 uso do hifen permanece: © os compostos com os prefs x, vce, oto ex mero, ie-clietor, soto-mesta hos compostos com or prefios excum « po qusnd o segundo elanto coors por vagal m ‘um: panameriean, crcum-aovegacze 1 os compostos com as petinostenitos ré+ pr, pos quando. segundo elementotem vide propria na ngua portoguosn: ré-aatal, ré-desaimamente, és graven. 1s Nos composts terminads por sufi de origem tuprautro quo representam formas actives Commo -aeu-gueeue -mir, quando @ primero erento acaba em vooalacentvadagraicamente ‘ou quando proninciaexge distin grlica entre ambos: amoré-quacu, mance, Acero, 1 Nos topdnimosinciad pelos aketivos erdo #9: au por forma verbal cu por alamentos aie inch um artigo: Gré-Bretanno, Sono Fata do Passa-Quato, Baia do Todos-os- Santos, ee 1s Nos compostos coms alvérblas mal bem quando estes lormam uma unidade sintagmica © Semantia eo Sequndo alamanto comeca por vogel ou -h: bem-averturado, bores, ber Ihumorad, ma-etar mal-humorodo, Entetanto, nem sempre os campostos com 0 advérbo bem escrovem-e semfifen quando ese prefixe ¢eesuio por Um elomento inca por consoante Bemnnacedo, bam-cria, bemvist (oo contéio de malnascido, makriadoe malviso) ‘= Nos compostos com o elementos além, aquém fecém semana, aquém-aesane,recém- ‘do se emprega hifen: ‘Nas locos de quleuer tino cubstantivas actives. pronominas, derbi, peosives ou ‘onjuncionals cto de gud, im de semana ealé com late, po de mel, sa Genta corde viaho, ‘8 pron, venta, boa de, acerca de, aim de quo te. 2 Sio xceedes algunas locucbes a consagrades peo us aguaede-olbnia, arco-do-valh, corde

Você também pode gostar