Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Particípio: Evkklhsi, A $evkklhsi, Aj% (H' Za, W Paradi, Dwmi Profh, THJ $profh, Tou% (O' Su, N U'pe, R
Particípio: Evkklhsi, A $evkklhsi, Aj% (H' Za, W Paradi, Dwmi Profh, THJ $profh, Tou% (O' Su, N U'pe, R
1 2
MODO PARTICÍPIO
3 4
Obs.:
PARTICÍPIO PRESENTE A desinência é PARTICÍPIO PRESENTE
VOZ ATIVA o Particípio do VOZ ATIVA
verbo eivmi,
Masculino Feminino
Singular Plural Singular Plural
• Nom. lu,wn lu,ontej • Nom. lu,ousa lu,ousai
• Gen. lu,ontoj luo,ntwn • Gen. luou,shj luousw/n
• Dat. lu,onti lu,ousin • Dat. luou,sh| luou,saij
• Acus. lu,ousan luou,saj
• Acus. lu,onta lu,ontaj
5 6
1
01/05/2023
PARTICÍPIO PRESENTE
PARTICÍPIO PRESENTE VOZ MÉDIA/PASSIVA
VOZ ATIVA Característica
da voz Média:
Neutro Masculino
➔ 2ª declinação ( lo,goj)
➔ 3ª declinação
7 8
9 10
11 12
2
01/05/2023
13 14
➔ 2ª declinação (te,knon)
➔ 1ª declinação (avga,ph )
15 16
Característica
PARTICÍPIO AORISTO do Aoristo PARTICÍPIO AORISTO
VOZ PASSIVA voz passiva VOZ PASSIVA
Masculino Feminino
17 18
3
01/05/2023
➔ 3ª declinação ➔ 3ª declinação
19 20
21 22
23 24
4
01/05/2023
25 26
pisteu,wn (ativo)
TRADUÇÃO DO PARTICÍPIO
(2) COM ARTIGO: - = crendo
pisteuo,menoj (passivo)
- o` lu,wn (ativo) - = sendo crido
= aquele que liberta (aquele que está libertando) ou
o libertador
o` pisteu,wn (ativo)
27 28
lamba,nwn (ativo)
= recebendo EXERCÍCIO – ANALISE E TRADUZA:
lambano,menoj (passivo)
- = sendo recebido • o` pisteu,wn
o` lamba,nwn (ativo)
•= nominativo singular masculino
- = aquele que recebe (aquele que está recebendo) Particípio Presente ativo de
o` lambano,menoj (passivo)
piste,uw
- = aquele que é recebido (aquele que está sendo
recebido)
•= aquele que crê
29 30
5
01/05/2023
31 32
Presente
Particípio ativo
VERSÍCULO PARA LEMBRAR
Perfeito
Pa/j o` pisteu,wn o[ti vIhsou/j do
indicativo
evstin o` Cristo.j evk tou/ passivo
Pa/j o` pisteu,wn o[ti vIhsou/j evstin o`
Presente qeou/ gege,nnhtai( kai. pa/j
Cristo.j evk tou/ qeou/ gege,nnhtai( kai. Particípio
ativo o` avgapw/n to.n gennh,santa
pa/j o` avgapw/n to.n gennh,santa avgapa/| avgapa/| kai. to.n
kai. to.n gegennhme,non evx auvtou/) gegennhme,non evx auvtou/) Aoristo
(1 João 5.1a) Particípio
Perfeito ativo
Particípio Presente do indicativo
passivo (verbo contrato)
avgapaei
33 34