Você está na página 1de 3

CONTRAT CIVIL DE PRESTATION DE SERVICES

Dans la ville de XXXXXXXXXXXXXXX, le 14 avril 2010, entre M.


AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA, majeur,
titulaire de la carte d'identité n° XXX.XXX, domicilié à XXXXXXXXXXX N° 3.250 du
quartier XXXXXXX de la ville XXXXXXXXX, ci-après dénommé LE CONTRACTANT et
M. BBBBBBBBBBBBBBBBBB, majeur, titulaire de la carte d'identité n° ___________,
domicilié à ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ, de la ville
de ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ, ci-après
dénommé LE CONTRACTANT, conviennent de conclure le présent "contrat civil de
prestation de services" selon les termes et conditions suivants :

CLAUSE UN - OBJET : Le contractant s'engage à fournir au contractant ses services


en tant que chauffeur de camion à benne, pour le transport de matériaux de
construction (pierre, sable, ciment, chaux, barres de fer, etc.), conformément à sa
capacité technique en cas de besoin, c'est-à-dire qu'il garantit sa disponibilité, il
exercera son activité librement, mais conformément aux horaires de travail en vigueur
dans l'entreprise du contractant, en effectuant les activités et les processus décrits ci-
dessus, en effectuant les activités et les processus décrits ci-dessus.), en fonction de
sa capacité technique en cas de besoin, c'est-à-dire qu'il garantit sa disponibilité, il
exercera son activité librement, mais conformément aux horaires de travail en vigueur
dans l'entreprise du CONTRACTANT, en réalisant les activités et processus décrits ci-
dessous :
1. charger les matériaux, en s'assurant que la quantité et le type corrects ont été
chargés, et transporter le chargement aux endroits indiqués par le CONTRACTANT,
avec la plus grande diligence et sécurité possible, en prenant toutes les précautions
nécessaires et en respectant le code de la route.
2. Conduire de manière appropriée afin de ne pas endommager et de maintenir le
véhicule en bon état, et être responsable des outils et des éléments dont il a la charge.
3. Décharger les matériaux et s'assurer qu'ils sont déchargés en quantité et en type
corrects.
4. Retourner sans délai et informer le CONTRACTANT des livraisons effectuées.

CLAUSE DEUX - MONTANT ET MODE DE PAIEMENT: Le montant hebdomadaire à


payer pour les services à rendre en vertu du présent contrat est la somme de
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxx $), à payer le samedi de chaque semaine.

CLAUSE TROIS - DURÉE DU CONTRAT : Le présent contrat aura une durée de six
(6) mois du 14 avril 2010 au 14 octobre 2010, période qui pourra être prolongée, après
accord préalable entre les parties, par la signature d'un nouveau contrat. S'agissant
d'un contrat à durée déterminée, il est stipulé que dans le cas où le CONTRACTANT
décide de mettre fin unilatéralement à la prestation de services au CONTRACTANT, le
CONTRACTANT informera le CONTRACTANT de sa décision un mois avant la date à
laquelle il a l'intention de mettre fin à la prestation du service convenu.

ARTICLE QUATRE - DÉCLARATIONS DU CONTRACTANT : Le contractant déclare


être pleinement conscient de la nature de l'ouvrage à réaliser, des normes juridiques
qui lui sont inhérentes, des connaissances, des compétences et de la documentation
nécessaires à l'exécution de l'objet du contrat, le tout sous sa responsabilité.

CLAUSE CINQ - DROITS ET OBLIGATIONS DU CONTRACTANT : a ) Mettre à la


disposition du CONTRACTANT le camion à benne basculante avec l'équipement, les
fournitures et le matériel nécessaires pour permettre le transport efficace et en temps
voulu des charges afin de réaliser pleinement les activités faisant l'objet du présent
contrat . b) Le CONTRACTANT se réserve le droit d'exercer un contrôle sur la qualité
des services et des activités contractuels. c) Payer au CONTRACTANT la valeur du
présent contrat de la manière, au moment et aux prix convenus dans le contrat ; c )
payer au CONTRACTANT la valeur du présent contrat de la manière, dans les délais
et aux prix convenus dans le contrat d) au cas où le CONTRACTANT ne respecterait
pas l'obligation de fournir les services convenus dans le présent contrat, le
CONTRACTANT aura le droit de résilier le présent contrat, en informant le
CONTRACTANT par écrit de cette situation.

CLAUSE SIXIÈME - DROITS ET OBLIGATIONS DU CONTRACTANT : Le


CONTRACTANT a le droit d'être payé pour ses services en espèces et dans les délais
convenus dans le présent contrat. Le CONTRACTANT a les obligations suivantes : a )
se conformer à l'objet du contrat de la manière et dans les délais convenus ; b)
assumer à ses frais et risques toutes les dépenses encourues en raison de sa faute,
de sa négligence ou de son manque de compétence dans l'exécution des services
convenus dans le présent contrat ; c ) ne divulguer aucun des aspects de l'activité du
CONTRACTANT, ni fournir à des tiers, verbalement ou par écrit, directement ou
indirectement, aucune information de quelque nature que ce soit sur les systèmes et
les activités du CONTRACTANT qu'il observe, et ne pas montrer à des tiers les
documents, dossiers, écrits, articles, contrats, relevés de compte et autres matériels et
informations fournis par le CONTRACTANT à l'ENTREPRENEUR.(c) Ne pas divulguer
à des tiers, oralement ou par écrit, directement ou indirectement, des informations sur
les systèmes et les activités du CONTRACTANT, de quelque nature que ce soit, qu'il
observe, et ne pas montrer à des tiers les documents, dossiers, écrits, articles,
contrats, relevés de compte et autres matériels et informations fournis par le
CONTRACTANT ou préparés ou formulés par le CONTRACTANT en relation avec les
services du CONTRACTANT.

SEPTIÈME CLAUSE - NON RELATION DE TRAVAIL : Étant donné que la prestation


du service à exécuter sera développée avec autonomie et indépendance du
contractant, l'exécution du présent contrat ne constitue pas une relation de travail entre
le contractant et le titulaire ; par conséquent, elle ne génère pas de droits,
d'émoluments ou d'avantages pécuniaires autres que ceux convenus dans le contrat.

ARTICLE HUITIEME - MODIFICATION CONCERTEE : Toute décision qui modifie la


relation contractuelle initialement convenue n'est pas valable sans l'approbation écrite
conjointe des parties contractantes.

CLAUSE NEUF - CESSION ET SOUS-TRAITANCE : Le CONTRACTANT ne peut


céder tout ou partie du présent contrat sans l'accord préalable du CONTRACTANT.

CLAUSE DIXIÈME - CLAUSES NON PRÉVUES : En cas de circonstances non


prévues dans les clauses du présent contrat, celui-ci sera régi par le droit civil, par les
dispositions des articles 845 à 851 et des articles concordants du code civil
paraguayen et par les autres lois nationales en vigueur.

ARTICLE QUATORZIÈME - LITIGES CONTRACTUELS: En cas de litige ou de


différend, les parties recourront en premier lieu à des mécanismes alternatifs de
résolution des litiges et, en dernier ressort, se soumettront à la juridiction des tribunaux
civils de la capitale.

Pour prouver la conformité, les parties signent deux exemplaires de même teneur et à
effet unique, en y joignant une copie de leur carte d'identité.
__________________________________ ______________________________
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
CONTRACTANT CONTRACTANT

Você também pode gostar