Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
tentang kami ulangi: “Dia tidak akan Seperti yang selalu terjadi ketika kami
bisa . . .”! harus mencapai pemahaman, saya mulai
Gadis buta itu membiarkan dirinya dibawa dengan memberi tahu anak-anak — yang
pergi seperti balok tak bernyawa. Fea raut berdiri melingkar, dengan mulut terbuka dan
wajahnya teratur, agak halus, tapi sama sekali penuh keingintahuan. itas dan kejutan—
tanpa ekspresi. Aku mengambil selimut dari meninggalkan ruangan. Ah, betapa
kasur tempat dia biasa tidur, di sudut di berbedanya sambutan ini dari apa yang saya
bawah tangga yang menghubungkan kamar harapkan! Hanya Charlotte kecilku tersayang
ke loteng. yang mulai menari dan bertepuk tangan ketika
Tetangga itu menurut dan membantu saya dia mengerti bahwa sesuatu yang baru,
membungkusnya dengan hati-hati, karena sesuatu yang hidup, keluar dari gerbong.
malam itu sangat cerah dan dingin; setelah Tetapi yang lain, yang telah dilatih dengan
menyalakan lampu kereta, aku mulai pulang, baik oleh ibu mereka, segera meredam
membawa gadis itu bersamaku. Dia duduk kesenangan anak itu dan membuatnya
meringkuk di depanku—segumpal daging tersungkur.
tanpa jiwa, tanpa tanda-tanda kehidupan di Ada momen kebingungan besar sion. Dan
luar komuni kation dari kehangatan yang baik sebagai istri maupun anak saya dren
tidak jelas. Sepanjang perjalanan pulang saya belum tahu bahwa mereka ada hubungannya
berpikir: “Apakah dia tertidur? Dan seperti dengan orang buta, mereka tidak dapat
apa tidur hitam ini? . . . Dan dalam hal apa memahami dengan sangat hati-hati saya
jam bangunnya berbeda dengan waktu membimbing langkah kakinya. Aku sendiri
tidurnya? Tapi tubuh yang gelap ini pasti bingung dengan erangan aneh yang mulai
disewa; sebuah im jiwa mured menunggu di diucapkan makhluk malang yang malang itu
sana sinar rahmat-Mu, ya Tuhan, untuk segera setelah aku melepaskan tangannya,
menyentuhnya. Mungkinkah Engkau yang telah kupegang di tanganku sepanjang
membiarkan cintaku menghilangkan perjalanan. Tidak ada apa-apa hu pria dalam
kegelapan yang mengerikan ini? . . .” suara yang dia buat; mereka lebih seperti
rengekan anak anjing yang sedih. Tercabik
untuk pertama kalinya karena dia berasal dari
Saya terlalu menghargai kebenaran untuk lingkaran sempit cus sensasi tomary yang
melewatkan sumur yang tidak menyenangkan telah membentuk alam semesta, lututnya
dalam keheningan datang saya harus bertemu sekarang mengecewakannya; tetapi ketika
di rumah saya kembali. Istri saya adalah saya mendorong kursi ke depan, dia jatuh ke
taman kebajikan; dan di saat-saat sulit yang lantai dalam tumpukan, seolah-olah dia ada di
kadang-kadang kita lalui, aku tidak pernah dalam mampu duduk; Saya kemudian
memiliki alasan untuk meragukan hal-hal membawanya ke perapian dan dia
yang membuat hatinya; tetapi tidak ada mendapatkan kembali ketenangannya sedikit
gunanya mengambil amal alaminya secara segera setelah dia bisa berjongkok di posisi
tiba-tiba. Dia adalah orang yang tertib, yang sama di mana saya pertama kali
berhati-hati untuk tidak pergi di sana atau melihatnya di samping perapian wanita tua
untuk gagal dalam tugasnya. Bahkan itu, bersandar pada cerobong asap. Di
kemurahan hatinya diukur, seolah-olah cinta gerbong juga, dia telah turun dari kursi dan
bukanlah harta yang tidak ada habisnya. Ini menghabiskan seluruh perjalanan meringkuk
adalah satu-satunya titik di mana kita di kakiku. Istri saya, bagaimanapun, yang di
berbeda. . . . dalamnya dorongan hati selalu yang terbaik,
Pikiran pertamanya ketika dia melihat saya datang membantu saya; bayangannyalah yang
membawa pulang gadis itu malam itu pecah terus-menerus berselisih dengan hatinya dan
darinya dalam seruan ini: sangat sering menguasainya.
“Pekerjaan apa yang telah kamu bebankan "Apa maksudmu dengan itu?" dia bertanya
pada dirimu sekarang?” ketika gadis itu sudah tenang.
[751
Saya menggigil dalam jiwa saya saat banyak, dan itu sejak kelahiran Claude (yang
menggunakan kata itu, dan mengalami pada saat itu juga ment membuat lolongan
kesulitan dalam re tegang gerakan dari buaiannya, seolah-olah dia telah
kemarahan. Namun, karena saya masih mendengar namanya) dia memiliki sebanyak
berada di bawah mantra meditasi saya yang yang dia bisa tahan dan dia tidak tahan lagi.
panjang dan damai, saya menipu mengerjai Pada awal ledakannya beberapa perkataan
diriku sendiri. Beralih ke seluruh kelompok, Kristus keluar dari hati saya ke bibir saya;
yang berdiri melingkar lagi, aku meletakkan Namun, saya menahannya, karena saya tidak
tanganku di atas kepala gadis buta itu dan pernah berpikir akan menuduh au Thority dari
berkata dengan sungguh-sungguh: Kitab Suci sebagai alasan untuk perilaku
"Aku telah membawa kembali domba yang saya. Tetapi ketika dia berbicara tentang
hilang." kelelahannya, saya dilanda kebingungan,
Tetapi Amelie tidak akan mengakui bahwa karena harus saya akui itu terjadi lebih dari
mungkin ada sesuatu yang tidak masuk akal sekali pend kepada saya untuk membiarkan
atau sangat masuk akal dalam pengajaran istri saya menderita dari konsekuensi dari
Injil. Saya melihat dia akan keberatan, dan impulsif saya dan masuk semangat perhatian.
saat itulah saya memberi tanda kepada Sementara itu, bagaimana pernah,
Jacques dan Sarah, yang, karena mereka tudingannya telah mencerahkan saya tentang
terbiasa dengan perbedaan kecil dalam tugas saya; Saya memohon pada Amelie di
pernikahan kami dan tidak memiliki banyak sana kedepan, sehalus mungkin, untuk
rasa ingin tahu (tidak cukup, saya sering mempertimbangkan apakah dia tidak akan
berpikir), memimpin keduanya. anak-anak melakukan hal yang sama di tempat saya dan
yang lebih kecil keluar dari kamar. apakah dia bisa meninggalkan makhluk yang
Kemudian, ketika istri saya masih tetap telah begitu jelas ditinggalkan tanpa satu
diam dan sedikit kesal, saya pikir kehadiran untuk membantunya; Saya menambahkan
truder: "Anda tidak perlu keberatan berbicara bahwa saya sama sekali tidak berangan-angan
di hadapannya," kataku. "Anak malang itu tentang kelelahan tambahan yang ditimbulkan
tidak mengerti." oleh tugas narapidana baru ini yang akan
Atas hal ini, Amelie mulai memprotes menambah beban rumah tangga dan bahwa
bahwa dia sama sekali tidak punya apa-apa saya gretted saya tidak lebih sering bisa
untuk dikatakan — yang biasanya merupakan membantunya dengan mereka. Dengan cara
awal dari mantan terlama. rencana-dan tidak ini saya menenangkannya sebaik mungkin,
ada yang bisa dia lakukan selain tunduk, memohon padanya pada saat yang sama untuk
seperti biasa, pada semua tingkahku yang tidak melampiaskan amarahnya di inno. sen
paling tidak praktis, betapapun bertentangan gadis, yang tidak melakukan apa-apa untuk
dengan kebiasaan dan akal sehat mereka. de sajikan. Kemudian saya menunjukkan
Saya telah mengatakan bahwa saya belum bahwa Sara sekarang sudah cukup umur
memutuskan apa yang akan saya lakukan untuk lebih membantunya dan bahwa Jacques
dengan anak itu. Tidak terpikir olehku, atau tidak lagi membutuhkan perawatannya.
hanya samar-samar, bahwa ada kemungkinan Singkatnya, Tuhan memasukkan ke dalam
tak memasukkannya ke rumah kami secara mulut saya kata-kata yang tepat untuk
permanen, dan saya hampir dapat mengatakan membantunya kecuali apa yang saya yakin
bahwa Amelie sendirilah yang pertama kali dia akan lakukan atas kemauannya sendiri
menyarankannya kepada saya dengan jika keadaan keadaan telah memberinya
menanyakan apakah menurut saya "sudah waktu untuk merenung dan jika saya tidak
cukup banyak dari kita di rumah". Kemudian mencegah keputusannya tanpa berkonsultasi
dia menyatakan bahwa saya selalu bergegas dengannya.
maju tanpa memikirkan mereka yang tidak Saya pikir penyebabnya hampir tercapai,
dapat mengikuti saya, bahwa dia menganggap dan Amelie tersayang sudah ap mendekati
lima anak sebagai bagian dari dirinya. cukup Gertrude dengan ramah niat; tetapi
[76]
lebih dekat, dia menemukan dirinya dalam satu jam setelah semua orang pergi tidur dan
keadaan kotor yang tak terkatakan. Amelie meninggalkan saya, saya melihat
"Kenapa, dia kotor!" dia menangis. “Pergi Charlotte kecil saya mencuri dengan lembut
dan sikat dirimu dengan cepat. Tidak, tidak di melalui pintu setengah terbuka dengan baju
sini. Pergi dan kibaskan pakaianmu di luar. tidur dan kaki telanjang; dia melingkarkan
Aduh Buyung! Aduh Buyung! Anak-anak lengannya di leherku dan memelukku dengan
akan ditutupi dengan mereka. Tidak ada apa ganas.
pun di dunia ini yang sangat saya benci selain “Aku tidak mengucapkan selamat malam
hama.” padamu erly,” gumamnya.
Tidak dapat disangkal bahwa anak malang Kemudian, menunjuk dengan telunjuk
itu merangkak bersama mereka; dan aku tidak kecilnya ke gadis buta itu, yang sekarang
bisa mencegah rasa jijik saat memikirkan tertidur dengan damai dan yang telah dia
seberapa dekat aku dengannya selama curi. ous untuk melihat lagi sebelum tidur:
perjalanan panjang kami. "Kenapa aku tidak menciumnya juga?" dia
Ketika saya kembali beberapa menit berbisik pered.
kemudian, setelah membersihkan diri sebaik “Kau akan menciumnya besok. Kita harus
mungkin, saya menemukan istri saya telah membiarkannya sekarang. Dia sedang tidur,
tenggelam ke kursi berlengan dan dengan
”kataku ketika aku pergi bersamanya ke
kepala di tangannya diberikan menangis.
pintu.
"Aku tidak bermaksud menguji
Kemudian saya duduk lagi dan bekerja
ketabahanmu," kataku lembut. “Pokoknya
malam ini sudah larut dan terlalu gelap untuk sampai pagi, membaca atau mempersiapkan
melakukan apa pun. Saya akan duduk dan khotbah saya berikutnya.
menyalakan api dan anak itu bisa tidur di “Tentu saja,” saya ingat berpikir,
sampingnya. Besok kita akan memotong “Charlotte tampaknya jauh lebih penyayang
rambutnya dan mencucinya dengan benar. daripada anak-anak yang lebih tua, tetapi
Anda tidak perlu merawatnya sampai Anda ketika mereka seusianya, saya yakin mereka
telah mengatasi rasa malu Anda keuangan.” semua juga menyukai saya. Jacques anakku
Dan aku memohon padanya untuk tidak yang besar, saat ini begitu jauh dan pendiam. .
mengatakan apapun hal itu kepada anak-anak. . . Seseorang mengira mereka berhati lembut,
Itu adalah waktu makan malam. Anak padahal sebenarnya mereka hanya membujuk
didikku, yang sering dicemooh oleh Rosalie dan membujuk seseorang.”
tua kita sambil menatap kami, dengan rakus
melahap sepiring penuh sup yang kuberikan
27 Februari
padanya. Makanannya sunyi. Saya
seharusnya suka menceritakan petualangan Salju turun dengan deras lagi tadi malam.
saya, berbicara dengan anak-anak dan Anak-anak senang karena mereka bilang kita
menyentuh hati mereka dengan membuat akan segera keluar lewat jendela. Fakta
mereka mengerti dan merasakan keanehan bahwa pagi ini pintu depan diblokir dan satu-
dari kondisi kekurangan total seperti itu. satunya jalan keluar adalah melalui tempat
Seharusnya aku ingin membangkitkan rasa cuci. Kemarin saya memastikan desa cukup
kasihan mereka, simpati mereka terhadap pro visi, karena kita pasti akan tetap terputus
tamu yang telah dikirim Tuhan untuk kita; dari seluruh dunia untuk beberapa waktu yang
tapi aku takut kembali mengatasi kekesalan akan datang. Ini bukan musim dingin pertama
Amelie. Sepertinya kata itu telah disampaikan kami diliputi salju, tetapi saya tidak ingat
untuk tidak memedulikan apa yang telah pernah melihat musim gugur yang begitu
terjadi dan melupakan semuanya, meskipun lebat. Saya memanfaatkannya untuk
tentu saja tidak satu pun dari kami yang melanjutkan kisah yang saya mulai kemarin.
memikirkannya. hal lain. Saya telah mengatakan bahwa ketika saya
Saya sangat tersentuh ketika, lebih dari pertama kali membawa pulang anak yang
[77]
kekuatan ketahanan istri; Saya tahu ukuran tak acuh Saat itu, sikap apatis wajahnya, atau
rumah kami dan kecilnya pendapatan kami. lebih tepatnya kurangnya ekspresi
Saya telah bertindak, seperti biasa, dengan membekukan niat baik saya pada sumbernya.
cara yang wajar bagi saya, cukup sesuai Dia duduk sepanjang hari di dekat perapian,
dengan prinsip, dan tanpa sesaat pun sepertinya sangat defensif, dan begitu dia
menghitung biaya yang mungkin harus mendengar suara kami, terlebih lagi ketika
dibayar oleh dorongan hati saya — suatu kami mendekatinya, raut wajahnya tampak
proses yang selalu saya anggap bertentangan mengeras; dari tanpa ekspresi mereka menjadi
dengan Injil. pengajaran. Tetapi bermusuhan; jika ada yang mencoba menarik
mempercayakan perhatian seseorang kepada perhatiannya, dia mulai mengerang dan
Tuhan adalah satu hal dan mengalihkannya ke mendengus seperti binatang. Kekesalan ini
orang lain adalah hal lain. Aku segera hanya meninggalkannya pada waktu makan.
menyadari bahwa aku telah meletakkan beban Saya membantunya sendiri dan dia melahap
yang berat di pundak Amelie—begitu berat makanannya sendiri dengan semacam
sehingga awalnya aku merasa malu. keserakahan binatang yang paling dis tresing
Saya membantunya sebaik mungkin untuk menjadi saksi. Dan saat cinta menanggapi
memotong rambut gadis kecil itu, dan saya cinta, perasaan benci merayapiku karena
melihat bahwa dia melakukannya dengan menahan jiwanya dengan keras kepala. Ya,
jijik. Tapi ketika harus mencuci dan sungguh, saya akui bahwa pada akhir sepuluh
membersihkannya, saya ob berkewajiban hari pertama saya mulai de spair, dan minat
untuk menyerahkannya kepada istri saya; dan saya padanya bahkan jauh berkurang
saya menyadari bahwa saya terpaksa lolos sehingga saya hampir menyesali dorongan
dari tugas terberat dan paling tidak pertama saya dan berharap saya tidak pernah
menyenangkan. membawanya pulang bersamaku. Dan ab hal
Selebihnya, Amelie berhenti mengajukan yang mengejutkan adalah bahwa Amelie,
keberatan sedikit pun. Dia tampaknya telah secara tidak wajar sedikit menang atas
memikirkan semuanya pada malam hari dan perasaan Hal-hal yang benar-benar tidak bisa
pasrah pada tugas barunya; dia bahkan kusembunyikan darinya, tampak lebih mewah
tampak menikmatinya dan aku melihatnya dari perhatian dan kebaikan sekarang karena
tersenyum ketika dia selesai mencuci dan dia melihat Gertrude menjadi beban bagiku,
mendandani Gertrude. Setelah kepalanya dan bahwa aku merasakan kehadirannya di
dicukur dan aku menggosoknya dengan salep, antara kami sebagai mortica. tion.
dia mengenakan topi putih; beberapa pakaian Beginilah masalahnya ketika saya kembali
tua Sarah dan beberapa linen bersih menerima kunjungan dari teman saya Dr.
menggantikan kain lusuh yang dilemparkan Mar kaleng, dari Vai Travers, dalam salah
Amelie ke dalam api. Nama Gertrude dipilih satu putarannya. Dia sangat inter Saya
oleh Charlotte dan segera diadopsi oleh kami terkejut dengan apa yang saya katakan
semua, karena ketidaktahuan kami tentang kepadanya tentang kondisi Gertrude dan pada
nama aslinya, yang tidak diketahui oleh gadis awalnya sangat terkejut ished dia harus begitu
yatim piatu itu sendiri. menyadari, dan yang terbelakang, pertimbangkan satu-satunya
saya tidak tahu bagaimana untuk mencari kelemahannya adalah kebutaan; tetapi saya
tahu. Dia pasti sedikit lebih muda dari Sarah, menjelaskan bahwa selain itu dia harus
yang pakaian tahun lalunya cocok untuknya. menderita ketulian dari wanita tua yang
Di sini saya harus mengakui kekecewaan merupakan satu-satunya walinya, dan yang
mendalam dan luar biasa yang saya rasakan tidak pernah berbicara dengannya, sehingga
selama ini di hari-hari pertama. Saya pasti anak malang itu benar-benar terabaikan. Dia
telah membangun seluruh romansa untuk diri meyakinkan saya bahwa dalam hal ini saya
saya sendiri di kapal selam objek pendidikan salah karena putus asa, tetapi saya bukan
Gertrude, dan yang sebenarnya Ini adalah mereka menerapkan metode yang tepat.
kekecewaan yang kejam. Orang yang acuh “Kamu mencoba untuk membangun,”
[78]
katanya, “menjadi
kedepan memastikan yayasan Anda. Anda menangkapnya.' Karena dia tidak ragu sedetik
harus merenungkan bahwa seluruh pikirannya pun bahwa ada seseorang di dasar sumur dan
berada dalam keadaan kacau dan bahkan pada akhirnya tali itu akan tersangkut. Dan
kelurusan pertamanya masih belum terbentuk. suatu hari, akhirnya, dia melihat wajah Laura
Hal pertama yang harus dilakukan adalah yang tanpa ekspresi bersinar dengan semacam
membuatnya menghubungkan satu atau dua senyuman. Saya sangat percaya bahwa air
sensasi sentuhan dan rasa dan menempelkan mata cinta dan grati sikap muncul di matanya
suara padanya — sebuah kata — untuk dan dia langsung berlutut dan bersyukur
berfungsi sebagai semacam label. Ini harus kepada Tuhan. Laura akhirnya mengerti apa
Anda ulangi berulang kali tanpa lelah dan yang diinginkan dokter itu. Dia diselamatkan!
kemudian coba buat dia mengatakannya Sejak hari itu dia menjadi perhatian;
setelah Anda. kemajuannya pesat; dia segera bisa belajar
“Yang terpenting, jangan pergi terlalu sendiri dan akhirnya menjadi kepala sebuah
cepat; bawa dia pada jam-jam biasa dan institut tion untuk orang buta — kecuali itu
jangan pernah terlalu lama. ... orang lain — karena ada kasus lain baru-baru
“Selebihnya, metode ini,” dia ini tentang ulasan dan berita kertas telah
menambahkan, setelah menjelaskannya penuh; mereka semua tercengang—agak
kepadaku dengan cermat, “tidak ada yang bodoh, menurut saya ion-bahwa makhluk
ajaib tentangnya. Saya tidak menemukannya seperti itu harus bahagia. Karena adalah fakta
dan orang lain telah menerapkannya. bahwa semua tahanan yang dikurung ini
Tidakkah Anda ingat di kelas filsafat di bahagia, dan segera setelah mereka dapat
sekolah, profesor kami memberi tahu kami mengungkapkannya hal, itu adalah
tentang kasus serupa tentang Condillac dan kebahagiaan mereka yang mereka bicarakan.
patung animasinya—un kurang,” dia Para jurnalis tentu saja bersuka cita dan
mengoreksi dirinya sendiri, “Saya menunjuk 'moral' bagi orang-orang yang
membacanya nanti di ulasan psikologis. . . . 'menikmati' kelima indera mereka namun
Sudahlah; Saya sangat terpukul olehnya dan memiliki keberanian untuk berkomunikasi.
saya bahkan ingat nama gadis malang itu, polos. . . ”
yang masih lebih menderita daripada Di sini muncul pertengkaran antara Mar
Gertrude, karena dia bisu-tuli dan juga buta. kaleng dan saya, karena saya keberatan
Dia ditemukan di suatu tempat di Inggris dengan pesinya mism dan tidak bisa
menjelang pertengahan abad lalu oleh seorang membiarkan apa yang tampaknya dia
dokter yang mengabdikan dirinya untuk simpulkan — bahwa indera kita dalam jangka
mendidiknya. Namanya Laura Bridgeman. panjang hanya membuat kita sengsara.
Dokter membuat jurnal, seperti yang "Bukan itu maksudku," dia pro diuji;
seharusnya Anda lakukan, tentang kemajuan “Saya hanya ingin mengatakan, pertama,
anak itu—atau lebih tepatnya, pertama-tama, bahwa roh manusia membayangkan
tentang upayanya untuk mendidiknya. Selama keindahan, kenyamanan, dan keharmonisan
berhari-hari dan berminggu-minggu dia dengan lebih mudah dan senang daripada
melanjutkan, pertama-tama membuatnya kekacauan dan dosa yang dapat dilakukan
merasakan dua hal kecil secara bergantian setiap orang. di mana menodai, menodai,
benda, pin dan pena, lalu meletakkan jarinya merendahkan, dan mengotori dunia ini; dan
di atas dua kata pin dan pena yang dicetak di lebih jauh lagi, keadaan ini diungkapkan
buku Braille untuk orang buta. Selama kepada kita oleh panca indera kita, yang juga
berminggu-minggu dan berminggu-minggu membantu kita berkontribusi padanya.
tidak ada hasil. Tubuhnya tampak cukup Sehingga saya merasa cenderung untuk
kosong. Namun, dia tidak kehilangan menempatkan kata 'si sua mala nescient'
keberanian. 'Saya merasa seperti seseorang,' setelah Virgil's 'Fortu natos nimium,' alih-alih
katanya, 'membungkuk ke tepi sumur gelap 'si sua bona norint' seperti yang diajarkan
yang dalam dan mati-matian menggantung kepada kita. Betapa bahagianya manusia jika
tali dengan harapan ada tangan yang akan mereka tidak tahu apa-apa tentang
kejahatan!”
Kemudian dia memberi tahu saya tentang
salah satu milik Dickens
(791
cerita — yang menurutnya langsung masuk yang datang dari semuanya! . . Dan dia tetap
diilhami oleh kasus Laura Bridgman; dia dengan keras kepala yakin bahwa pekerjaan
berjanji untuk mengirimkannya kepada saya, saya adalah pekerjaan yang hilang; begitu
dan empat hari kemudian saya menerima The natu reli dia pikir itu salah dari saya untuk de
Cricket on the Hearth, yang saya baca dengan pilih waktu untuk pendidikan Gertrude yang
sangat senang. Ini adalah kisah yang agak selalu dia nyatakan akan lebih baik digunakan
panjang tetapi terkadang sangat menyentuh jika tidak. Dan setiap kali saya sibuk dengan
tentang seorang gadis kecil buta, yang Gertrude, dia berhasil mengetahui bahwa saya
dipelihara oleh ayahnya, seorang pembuat diinginkan pada saat itu untuk seseorang atau
mainan yang malang, di dunia ilusi com. sesuatu yang lain, dan bahwa saya
benteng, kekayaan, dan kebahagiaan. Dickens memberinya waktu yang seharusnya
mantan erts semua seninya dalam mewakili diberikan kepada orang lain. Nyatanya, saya
penipuan ini tion sebagai tindakan kesalehan, pikir dia merasakan semacam kecemburuan
tapi, syukurlah, saya tidak akan menggunakan keibuan, karena dia lebih dari sekali berkata
kebohongan seperti itu dengan Gertrude. kepada saya: "Kamu tidak pernah terlalu
Sehari setelah kunjungan Martins, saya bersusah payah dengan anakmu sendiri" -
mulai mempraktikkan metodenya dengan yang memang benar; karena meskipun saya
semua aplikasi yang saya mampu. Saya minta sangat menyayangi anak-anak saya, saya
maaf sekarang saya tidak mencatat, seperti tidak pernah berpikir bahwa urusan saya
yang dia sarankan, tentang langkah pertama adalah bersusah payah dengan mereka.
Gertrude di sepanjang jalan senja di mana Sering menjadi pengalaman saya bahwa
saya sendiri pada awalnya hanyalah pemandu perumpamaan tentang domba yang hilang
yang meraba-raba. Selama minggu-minggu adalah salah satu yang paling sulit diterima
pertama diperlukan lebih banyak kesabaran oleh orang-orang tertentu, yang masih
daripada yang dapat dipercaya, bukan hanya percaya diri mereka sebagai orang Kristen
karena jumlah waktu yang diperlukan untuk yang mendalam. Bahwa setiap domba dalam
pendidikan semacam ini, tetapi juga karena kawanan pada gilirannya akan lebih berharga
proaches itu membawa saya. Sungguh di mata penggembala daripada seluruh
menyakitkan bagiku untuk mengatakan kawanan secara keseluruhan berada di luar
bahwa celaan ini datang dari Amelie; tapi, dan di atas kekuatan konsep mereka. tion.
dalam hal ini, jika saya sebutkan di sini itu Dan kata-kata: “Jika seseorang memiliki
karena tidak meninggalkan sedikit pun jejak seratus ekor domba dan salah satunya
ani dalam diri saya mositas atau kepahitan — tersesat, apakah dia tidak akan meninggalkan
saya menyatakan ini dengan sangat sungguh- yang sembilan puluh sembilan dan pergi ke
sungguh, seandainya garis-garis ini muncul di pegunungan dan mencari yang tersesat?” —
kemudian hari. (Bukankah ajaran Kristus kata-kata yang bersinar dengan belas kasih—
tentang pengampunan luka fol rendah segera orang-orang seperti itu, jika mereka berani
setelah perumpamaan tentang domba yang berbicara terus terang, akan menyatakan
hilang?) Lebih dari itu—pada saat saya paling sangat tidak adil.
menderita karena celaannya, saya tidak bisa Senyuman pertama Gertrude menghiburku
merasa marah padanya karena tidak untuk segalanya dan membalas rasa sakitku
menyetujui lamanya waktu yang saya seratus kali lipat. Karena “dan jika ia
curahkan untuk Gertrude. Apa yang terutama menemukannya, sesungguhnya Aku berkata
saya de Disebabkan adalah bahwa dia gagal kepadamu, ia lebih bersukacita atas domba itu
untuk percaya bahwa usaha saya akan daripada sembilan puluh sembilan yang tidak
berhasil sama sekali. Ya, kekurangan sesat.” Ya, sungguh, senyum yang muncul di
imannyalah yang membuat saya sedih— pagi hari di wajahnya yang pualam, ketika dia
namun, tanpa mengecilkan hati saya. tampak tiba-tiba tersentuh untuk mengerti
Seberapa sering saya mendengarnya Keingintahuan dan ketertarikan dengan apa
mengulangi: “Seandainya saja ada kebaikan yang telah saya coba selama berhari-hari
[80]
bahwa lagu-lagu ini menyatakan kemegahan pelajaran padanya. Dan pada awalnya saya
tontonan yang tidak dapat dilihatnya pistol senang dibantu dalam hal ini, karena saya
dengan membuatnya melankolis. memiliki banyak hal yang harus dilakukan di
“Apakah dunia benar-benar seindah yang paroki, rumah-rumah tersebar begitu luas
dikatakan burung?” dia akan bertanya. sehingga kunjungan saya ke orang miskin dan
“Mengapa orang tidak memberi tahu kami orang sakit terkadang mengharuskan saya
lebih sering? Kenapa kau tidak pernah pergi jauh. Jacques berhasil mematahkan
memberitahuku begitu? Apakah karena takut lengannya saat berseluncur selama liburan
mendukakan saya karena saya tidak bisa Natal, yang dia habiskan bersama kami; untuk
melihatnya? Itu salah. Saya mendengarkan selama jangka waktu dia pergi ke Lausanne,
burung-burung dengan penuh perhatian; Saya di mana dia berada menerima pendidikan
rasa saya mengerti semua yang mereka awalnya, dan di mana dia belajar di sekolah
katakan.” teologi. Patah tulangnya tidak serius dan
“Orang yang bisa melihat tidak mendengar Martins, yang langsung saya panggil, dapat
mereka sebaik kamu, Gertrude-ku,” kataku, dengan mudah mengaturnya tanpa bantuan
berharap bisa menghiburnya. ahli bedah; tetapi dianggap disarankan bagi
"Mengapa hewan lain tidak bernyanyi?" Jacques untuk tetap berada di dalam ruangan
dia pergi. Terkadang pertanyaannya sur selama beberapa waktu. Dia sekarang tiba-
menghargai saya dan membuat saya bingung tiba mulai melakukan inter est di Gertrude,
sejenak, karena dia memaksa saya untuk yang sampai sekarang tidak dia perhatikan,
merenungkan hal-hal yang sampai sekarang dan menyibukkan diri dengan membantu saya
saya anggap remeh. Oleh karena itu, untuk mengajarinya membaca. Bantuannya hanya
pertama kalinya terpikir oleh saya bahwa bertahan selama masa penipuannya
semakin dekat seekor hewan hidup ke tanah valescence—sekitar tiga minggu—tetapi dur
dan semakin berat bobotnya, semakin tumpul Dalam minggu-minggu itu kemajuan
hewan itu. Saya mencoba membuatnya Gertrude sangat nyata. Dia sekarang dipecat
mengerti ini; dan saya memberi tahu dia dengan mantan semangat yang luar biasa.
tentang tupai dan gambolnya. Kecerdasannya yang masih muda, tetapi
Dia bertanya kepada saya apakah burung kemarin begitu lumpuh dan lamban, langkah
adalah satu-satunya hewan yang terbang. pertamanya hampir tidak diambil, dan hampir
“Ada kupu-kupu juga,” kataku padanya. tidak bisa berjalan, sepertinya sekarang sudah
"Dan apakah mereka bernyanyi?" bersiap untuk berlari. Saya bertanya-tanya
“Mereka memiliki cara lain untuk pada kemudahan dia berhasil merumuskan
menceritakan kegembiraan mereka. Itu pemikirannya dan pada kecepatan yang dia
dilukis di sayap mereka. . . .” Dan saya pelajari untuk mengekspresikan dirinya —
menggambarkan warna pelangi kupu-kupu. bukan kekanak-kanakan. dengan halus, tetapi
sekaligus dengan benar, menyampaikan
28 Februari idenya dengan bantuan gambar, diambil
dengan cara yang paling menyenangkan dan
Sekarang izinkan saya mundur sedikit, tidak terduga dari objek yang baru saja kami
karena ya hari ini saya membiarkan diri saya ajarkan untuk dia kenali, atau dari orang lain
terbawa suasana. yang kami jelaskan kepadanya, ketika kami
Untuk mengajar Gertrude, saya harus tidak dapat benar-benar menempatkannya.
mempelajari alfabet Braille sendiri; tetapi dia dalam genggamannya; karena dia selalu
segera bisa membaca lebih cepat daripada menggunakan hal-hal yang bisa dia sentuh
saya; Saya mengalami beberapa kesulitan atau rasakan untuk menjelaskan apa yang
dalam de mengkodekan tulisan, dan selain itu berada di luar jangkauannya, setelah metode
lebih mudah untuk mengikuti dengan mata pengukuran jarak oleh surveyor darat.
saya daripada dengan jari saya. Dalam hal ini, Tapi menurut saya tidak perlu dicatat di
saya bukan satu-satunya yang memberikan sini semua langkah pertama pendidikannya,
[82]
pertanyaan tentang warna. (Dan subjek ini mana semua nada dicampur menjadi satu,
membawa saya pada perenungan bahwa tidak sama seperti hitam adalah batas bass atau
ada penyebutan warna dalam Injil.) Saya gelap."
tidak tahu bagaimana orang lain Tapi ini tidak memuaskan saya sama
membicarakannya; untuk bagian saya, saya seperti dia; dan dia langsung menunjukkan
mulai dengan menyebutkan warna prisma bahwa instrumen kayu, alat musik tiup, dan
kepadanya sesuai urutan kemunculannya di biola tetap berbeda di bagian bass dan juga di
pelangi; tapi kemudian kebingungan segera bagian treble. Seberapa sering saya harus
muncul di benaknya antara warna dan cerah tetap bingung dan diam, seperti yang saya
ness; dan saya menyadari bahwa imajinasinya lakukan saat itu, mencari ing tentang untuk
tidak dapat membuat perbedaan apa pun beberapa perbandingan saya mungkin
antara kualitas keteduhan dan apa yang, menarik.
menurut saya, disebut oleh para pelukis “Baiklah,” kata saya pada akhirnya,
sebagai "nilai". Dia memiliki kesulitan “bayangkan putih sebagai sesuatu yang benar-
terbesar dalam memahami ing bahwa setiap benar murni, sesuatu yang tidak ada lagi
warna pada gilirannya mungkin lebih atau warna, tetapi hanya cahaya; dan hitam,
kurang gelap dan mereka dapat bercampur sebaliknya, beberapa benda yang begitu
satu sama lain hingga batas yang tidak penuh warna sehingga menjadi gelap. . .
terbatas. Itu sangat membingungkannya, dan Saya ingat penggalan dialog ini hanya
dia kembali ke topik itu lagi dan lagi. sebagai contoh dari kesulitan yang terlalu
Tentang kesempatan ini saya diberi sering saya temui. Gertrude memiliki poin
kesempatan untuk membawanya ke konser di bagus ini, bahwa dia tidak pernah berpura-
Neuchatel. Bagian yang dimainkan oleh pura mengerti, seperti yang sering dilakukan
masing-masing di instrumen dalam simfoni orang, sehingga memenuhi pikiran mereka
memberi saya ide untuk mengulangi dengan pernyataan yang tidak akurat atau
pertanyaan tentang warna ini. Saya meminta salah, yang pada akhirnya merusak semua
Gertrude mengamati resonansi yang berbeda alasan mereka. Selama dia tidak bisa
dari kuningan, senar, dan instrumen kayu, dan membentuk gagasan yang jelas tentang
masing-masing dari mereka mampu dengan gagasan apa pun, itu kembali menjadi
caranya sendiri untuk menghasilkan seluruh penyebab kecemasan dan ketidaknyamanan
rangkaian suara, dari yang terendah hingga baginya.
yang tertinggi, dengan variasi. intensitas. Mengenai apa yang baru saja saya
Saya memintanya untuk membayangkan ceritakan, kesulitan bertambah karena fakta
warna-warna alam dengan cara yang sama— bahwa gagasan tentang cahaya dan panas
warna merah dan jingga dianalogikan dengan dimulai dengan saling terkait erat dalam
suara terompet dan trombon; kuning dan hijau pikirannya, dan saya mengalami kesulitan
seperti biola, cello, dan bas ganda; violet dan terbesar setelah itu dalam memutuskan
blues yang disarankan oleh klarinet dan obo. hubungan mereka.
Semacam kegembiraan batin sekarang Jadi, melalui eksperimen-eksperimen
menggantikan semua keraguan dan dengannya ini, terus-menerus diingatkan
ketidakpastiannya dasi. kepada saya betapa besar perbedaan dunia
“Betapa indahnya itu!” dia terus visual dari dunia suara, dan bahwa setiap
mengulang. perbandingan antara keduanya harus
Lalu tiba-tiba dia menambahkan: “Tapi diperlukan. sarily menjadi orang yang
yang putih? Saya tidak bisa mengerti lumpuh.
sekarang seperti apa putih itu. Saya begitu penuh dengan perbandingan
Dan saya langsung melihat betapa tidak saya sehingga saya belum mengatakan betapa
amannya perbandingan saya. senangnya konser Neuchatel memberi Ger
"Putih," namun saya mencoba trude. Itu sebenarnya adalah Sim Pastoral
menjelaskan, "adalah batas treble ekstrim di palsu yang sedang dimainkan. kataku aktu
[83]
tidak ada pekerjaan yang lebih ingin saya duh,” tambahnya sambil tertawa. "Katakan
dengar darinya. Untuk waktu yang lama padaku, Pendeta, kamu tidak bahagia, kan?"
setelah kami meninggalkan ruang konser, Aku meletakkan tangannya ke bibirku,
Gertrude tetap diam, seolah tenggelam dalam seolah membuatnya merasakan, tanpa harus
ekstasi. mengakuinya, bahwa sebagian dari
"Apakah yang kamu lihat benar-benar kebahagiaanku datang darinya, dan menjawab
seindah itu?" dia bertanya pada akhirnya. seperti yang aku lakukan.
“Seindah apa, Nak?” “Tidak, Gertrude, aku tidak sedih.
"Seperti 'adegan di tepi sungai' itu?" Bagaimana saya harus tidak bahagia?”
Aku tidak langsung menjawab, karena aku “Namun terkadang kamu menangis?”
kembali mencerminkan bahwa harmoni yang “Saya kadang-kadang menangis.”
tak terlukiskan itu melukis dunia sebagaimana “Tidak sejak saat itu?”
adanya, sebagaimana adanya tanpa kejahatan "Tidak, aku tidak menangis lagi sejak saat
dan tanpa dosa, daripada dunia sebagaimana itu."
adanya. Dan aku belum pernah "Dan kamu tidak merasa ingin menangis?"
memberanikan diri berbicara dengan Gertrude "Tidak, Gertrude."
tentang kejahatan, dosa, dan kematian. “Dan beri tahu saya—apakah sejak saat itu
"Mereka yang memiliki mata," kataku Anda merasa cenderung untuk tidak
akhirnya, "tidak tahu kebahagiaan mereka." mengatakan yang sebenarnya kepada saya?”
“Tapi aku yang belum,” serunya, “Aku “Tidak, anakku sayang.”
tahu kebahagiaan mendengar.” “Bisakah kamu berjanji untuk tidak pernah
Dia menekan saya saat dia berjalan dan mencoba de menerima saya?”
berpegangan pada lengan saya seperti yang "Saya berjanji."
dilakukan anak-anak kecil. "Yah, cepat katakan padaku, kalau begitu
“Pendeta, apakah Anda merasakan betapa —apakah aku cantik?"
bahagianya saya? Tidak, tidak, saya tidak Pertanyaan mendadak ini membuat saya
mengatakannya untuk menyenangkan Anda. tercengang, terlebih lagi karena saya dengan
Lihat saya. Tidak bisakah Anda melihat di sengaja menghindari sampai saat itu
wajah orang-orang apakah mereka memperhatikan kecantikan Gertrude yang tak
mengatakan yang sebenarnya? saya al cara terbantahkan; dan banyak lagi lebih dari itu
tahu dengan suara mereka. Apakah Anda saya menganggap sangat tidak perlu bahwa
kembali anggota pada hari Anda menjawab dia harus diberitahu tentang hal itu sendiri.
saya bahwa Anda tidak menangis ketika bibi "Apa pentingnya bagimu?" Saya bilang.
saya "(begitulah dia memanggil istri saya)" “Saya cemas,” dia melanjutkan, “Saya
telah kembali proached Anda dengan menjadi ingin tahu apakah saya tidak—bagaimana
tidak membantu dia? Dan saya berteriak: saya mengatakannya?—membuat terlalu
'Pendeta, itu tidak benar!' Oh, saya langsung banyak perselisihan dalam simfoni. Kepada
merasa dari suara Anda bahwa Anda tidak siapa lagi saya harus bertanya, Pendeta?”
mengatakan yang sebenarnya; tidak perlu “Bukan urusan pendeta untuk
bagiku untuk merasakan pipimu untuk menyibukkan diri dengan kecantikan wajah
mengetahui bahwa kamu telah menangis.” orang,” kata saya, membela diri sebaik
Dan dia mengulanginya dengan sangat keras: mungkin.
"Tidak, aku tidak perlu meraba pipimu"— "Mengapa tidak?"
yang membuatku memerah, karena kami “Karena keindahan jiwa mereka sudah
masih di kota dan orang-orang yang lewat cukup baginya.”
berbalik untuk melihat kami. Namun dia "Kamu lebih suka aku menganggap diriku
melanjutkan: jelek," adalah jawabannya dengan cemberut
“Kamu tidak boleh mencoba menipuku, yang menawan; sehingga, menyerah pada
kamu tahu. Pertama-tama, karena akan sangat perjuangan, saya mantan diklaim:
kejam mencoba menipu orang buta. . . dan "Gertrude, kamu tahu betul kamu cantik."
kemudian karena Anda tidak akan berhasil
[84]
[86]
sangat menyadari bahwa "dia yang setia umumnya, terganggu oleh dunia luar dan
dalam hal yang paling kecil juga setia dalam dicegah untuk memberikan perhatian terbaik
banyak," dan juga takut akan kesimpulan mereka oleh banyak fu. keasyikan ubin. Dia
yang mungkin dia ambil dari kelupaanku. juga jauh lebih tua, saya pikir, daripada yang
Aku bahkan seharusnya senang jika dia kami duga sebelumnya. Memang, sepertinya
kembali proach saya dengan itu, karena saya dia bertekad untuk mendapatkan keuntungan
pasti de melayani celaan. Namun, seperti dari kebutaannya, sehingga saya benar-benar
yang sering terjadi, keluhan imajiner melebihi bertanya-tanya apakah kelemahan ini dalam
biaya yang pasti. Ah, betapa indahnya hidup banyak hal bukanlah suatu keuntungan.
ini dan betapa celakanya kita edness jika kita Terlepas dari diri saya, saya
puas dengan kejahatan nyata tanpa membuka membandingkannya dengan Charlotte, begitu
pintu ke hantu tom dan monster dari imajinasi mudah terganggu oleh hal-hal sepele yang
kita! . . . Tapi saya tersesat di sini untuk paling sepele, sehingga sering kali ketika
mengamati vasi yang akan lebih baik sebagai mendengar anak itu berbicara tentang
sub objek khotbah (Lukas xii, 29: “Janganlah pelajarannya, seperti yang kadang-kadang
kamu ragu-ragu”). Ini adalah sejarah de saya lakukan, saya mendapati diri saya
intelektual dan moral Gertrude perkembangan berpikir: “Astaga, betapa lebih baik dia akan
yang ingin saya telusuri di sini dan sekarang mendengarkan kalau saja dia tidak bisa
saya harus kembali ke sana. melihat!”
Saya berharap untuk mengikuti jalannya Tak perlu dikatakan, Gertrude adalah
langkah demi langkah dalam buku ini dan pembaca yang sangat bersemangat, tetapi
mulai menceritakan kisahnya secara sejauh mungkin saya ingin tetap berhubungan
mendetail. Namun, tidak hanya saya dengan pengembang Berdasarkan pikirannya,
kekurangan waktu untuk mencatat semua fase saya lebih suka dia tidak membaca terlalu
dengan mi nuteness, tetapi saya merasa sangat banyak—atau setidaknya tidak banyak tanpa
sulit pada saat ini untuk mengingat urutan saya—dan terutama Alkitab—yang mungkin
persisnya. Terbawa oleh kisah saya, saya tampak sangat aneh bagi seorang Protestan.
mulai dengan menuliskan komentar Ger trude Saya akan menjelaskan sendiri; tapi sebelum
dan percakapan dengannya yang jauh lebih menyentuh pertanyaan jadi penting Oleh
baru; seseorang yang membaca halaman- karena itu, saya ingin menceritakan keadaan
halaman ini pasti akan heran mendengar dia kecil yang berhubungan dengan musik dan
mengekspresikan dirinya dengan begitu adil harus ditempatkan, sejauh yang saya ingat,
dan bernalar dengan begitu bijaksana dalam tidak lama setelah konser di Neuchatel.
waktu yang begitu singkat. Faktanya adalah Ya, konsernya, menurut saya, berlangsung
kemajuannya luar biasa sangat cepat; Saya tiga minggu sebelum liburan musim panas,
sering bertanya-tanya pada kecepatan yang membawa pulang Jacques. Sementara
pikirannya terpancang pada makanan itu saya sering duduk dengan Gertrude di
intelektual yang saya tawarkan, dan memang harmonium kecil kapel kami, yang biasanya
pada segala hal yang dapat ditangkapnya, dimainkan oleh Mlle de la M., yang saat ini
menyerap semuanya dengan proses asimilasi tinggal dengan Gertrude. Louise de la M.
dan pematangan yang konstan. Cara dia belum mulai memberikan pelajaran musik
mencegah pikiran saya dan melampauinya kepada Gertrude. Terlepas dari kecintaan saya
merupakan kejutan yang terus-menerus bagi pada musik, saya tidak tahu banyak tentang
saya, dan seringkali dari satu pelajaran ke itu, dan saya merasa sangat sedikit yang bisa
pelajaran berikutnya. lainnya saya tidak lagi mengajarinya apa pun ketika saya duduk di
mengenali murid saya. sampingnya di depan keyboard.
Pada akhir beberapa bulan tidak tampak “Tidak,” katanya setelah meraba-raba
kecerdasannya yang telah terbengkalai begitu pertama, “sebaiknya kau tinggalkan aku. Saya
lama. Bahkan pada tahap awal ini dia lebih suka mencoba sendiri.
menunjukkan lebih banyak akal sehat dan
penilaian daripada gadis-gadis muda pada
[86]
bahwa kapel bagi saya tampaknya bukan akan campur tangan ketika saya melihat
tempat yang tepat untuk mengurung diri Jacques tiba-tiba mengeluarkan arlojinya.
bersamanya, baik untuk menghormati "Aku harus meninggalkanmu sekarang,"
kesucian tempat itu maupun untuk takut akan katanya; "Ayahku akan segera kembali."
gosip •—meskipun sebagai aturan saya Aku melihatnya mengangkat tangannya
berusaha untuk merusak jaga itu; dalam hal yang tak melawan ke bibirnya; lalu dia pergi.
ini, bagaimanapun, itu adalah tikar ter yang Beberapa saat kemudian saya menuruni
tidak hanya menyangkut saya tetapi dia. Jadi tangga tanpa suara dan membuka pintu gereja
ketika serangkaian kunjungan memanggil sehingga dia dapat mendengar saya dan
saya ke arah itu, saya akan membawanya ke mengira saya baru saja tiba.
gereja dan meninggalkannya di sana, sering “Nah, Gertrude! Apakah kamu siap untuk
kali berjam-jam bersama, dan kemudian akan pulang? Bagaimana keadaan organnya?”
menjemputnya saat saya kembali. Dengan "Baiklah," jawabnya dengan nada paling
cara ini dia menghabiskan waktunya dengan alami; "Aku benar-benar membuat beberapa
sabar mencari harmoni, dan aku akan kemajuan hari ini."
menemukannya lagi menjelang malam ning Kesedihan yang luar biasa memenuhi hati
merenungkan beberapa kerukunan suara yang saya, tetapi kami berdua tidak menyinggung
telah menjerumuskannya ke dalam ekstase episode yang baru saja saya jelaskan.
panjang. Saya tidak sabar menemukan diri saya
Pada salah satu hari pertama bulan sendirian dengan Jacques. Istri saya,
Agustus, kurang dari enam bulan yang lalu, Gertrude, dan anak-anak biasa tidur lebih
kebetulan saya pergi mengunjungi seorang awal setelah makan malam, sementara kami
janda miskin yang membutuhkan berdua duduk larut malam untuk pelajaran
penghiburan dan tidak menemukannya. kami. Saya sedang menunggu saat ini. Tetapi
Karena itu saya segera kembali untuk sebelum berbicara dengannya, saya
menjemput Gertrude dari gereja, tempat saya merasakan hati saya meledak dengan
meninggalkannya; dia tidak diharapkan campuran seperti itu perasaan yang tidak bisa
mengembalikanku begitu cepat, dan aku —atau tidak berani—mulai dari subjek yang
sangat terkejut menemukan Jacques menyiksaku. Dan dialah yang tiba-tiba
bersamanya. Tidak salah satu dari mereka memecah kesunyian dengan mengumumkan
mendengar saya masuk, karena suara kecil niatnya untuk menghabiskan sisa liburan
yang saya buat ditutupi oleh suara organ. bersama kami. Sekarang, beberapa hari
Bukan sifat saya untuk berperan sebagai sebelumnya dia telah berbicara kepada kami
mata-mata, tetapi semua yang menyentuh tentang tur yang ingin dia lakukan di
Gertrude menyentuh saya; jadi melangkah Pegunungan Alpen yang tinggi—rencana
selembut yang saya bisa, saya mencuri yang saya dan istri saya setujui dengan
beberapa langkah yang mengarah ke galeri — sepenuh hati; Saya tahu temannya T., yang
sebuah excel meminjamkan pos pengamatan. akan menjadi teman seperjalanannya,
Saya harus mengatakan bahwa selama saya mengandalkannya; oleh karena itu cukup jelas
berada di sana saya tidak mendengar sepatah bagi saya bahwa perubahan rencana yang
kata pun dari mereka yang mungkin tidak tiba-tiba ini tidak terlepas dari pemandangan
mereka katakan sebelum saya. Tetapi dia yang baru saja saya alami. Saya awalnya
duduk sangat dekat dengannya, dan beberapa diaduk oleh vio meminjamkan kemarahan,
kali saya melihatnya memegang tangannya tetapi takut untuk menyerah karena jangan-
untuk mengarahkan jari-jarinya ke atas kunci. jangan hal itu akan mengakhiri kepercayaan
Bukankah dengan sendirinya aneh bahwa dia putra saya sama sekali; Saya juga takut
harus menerimanya instruksi dan bimbingan mengucapkan kata-kata yang harus saya
darinya ketika dia sebelumnya menolaknya kejar menangkal penyesalan; jadi berusaha
dari saya, lebih memilih, katanya, untuk keras untuk diri saya sendiri, saya berkata
berlatih sendiri? Saya lebih heran, lebih sedih, sealami mungkin:
daripada yang saya suka sendiri dan baru saja "Kupikir T. mengandalkanmu."
[87]
[90]
bertanggung jawab, sementara dia pada saat selain itu mungkin ada beberapa kebenaran
yang sama bertanggung jawab atas mereka. dalam jawabannya, jadi "Kalau begitu," saya
(Sungguh menyenangkan bagi saya untuk sim lapis keberatan, "Anda mungkin telah
mencatat bahwa Charlotte sangat memperingatkan saya."
memperhatikannya.) Saat minum teh, Dia memberiku senyuman kecil yang
kemudian, makan yang selalu kami makan di terkadang dia temani dan menutupi
ruang duduk bersama, saya secara alami keengganannya, dan kemudian, dengan
ditinggal sendirian dengan Ame. berbohong. anggukan kepalanya, “Jika aku harus
Inilah yang kuinginkan, karena aku sangat memperingatkanmu,” katanya, “tentang
ingin berbicara dengannya. Jarang terjadi semua yang tidak bisa kau lihat sendiri , Saya
tete-a-tete dengannya, sehingga saya merasa harus menyelesaikan pekerjaan saya untuk
malu, dan pentingnya apa yang harus saya saya!”
katakan membuat saya gelisah seolah-olah itu Apa yang dia maksud dengan sindiran ini?
adalah pertanyaan, bukan tentang urusan Saya tidak tahu atau ingin tahu, dan
Jacques, tetapi milikku sendiri. Saya juga melanjutkan, tanpa memperhatikannya:
merasakan, sebelum saya mulai berbicara, "Yah, tapi aku ingin mendengar
bagaimana dua orang yang saling mencintai pendapatmu tentang itu."
dan menjalani praktik secara umum Dia mendesah. Kemudian: "Kamu tahu,
kehidupan yang sama masih bisa tetap (atau sayangku, bahwa aku tidak pernah menyetujui
menjadi) teka-teki satu sama lain seolah-olah anak itu tinggal bersama kita."
mereka hidup di balik tembok batu. Kata-kata Saya merasa sulit untuk tidak merasa kesal
dalam hal ini—yang diucapkan atau yang dengan dia mengingat kembali ke masa lalu
didengar—mempunyai bunyi ketukan sia-sia seperti ini.
yang menyedihkan terhadap perlawanan "Gertrude tinggal bersama kami bukanlah
penghalang pemisah itu, yang, jika tidak hal yang sedang kami diskusikan," kataku,
berjaga-jaga, akan tumbuh semakin banyak. tetapi Amelie melanjutkan:
yg dpt ditembus. . . . “Saya selalu berpikir itu tidak akan
“Jacques berbicara kepadaku tadi malam membawa kebaikan.”
dan lagi pagi ini,” aku memulai saat dia Dengan keinginan kuat untuk berdamai,
menuangkan teh; dan suaraku goyah seperti saya menangkap kalimatnya:
suara Jacques sehari sebelumnya. “Dia bilang “Kalau begitu menurutmu tidak baik jika
dia mencintai Ger benar.” itu mengarah pada pernikahan seperti itu? Itu
"Dia benar untuk memberitahumu," hanya apa yang saya ingin mendengar Anda
katanya tanpa menatapku dan penipu katakan. Aku senang kita memiliki pendapat
melanjutkan tugasnya sebagai ibu rumah yang sama.” Kemudian saya menambahkan
tangga, seolah-olah saya telah mengatakan bahwa Jacques diam-diam tunduk pada alasan
hal yang paling wajar di dunia — atau lebih yang saya berikan kepadanya, sehingga dia
tepatnya seolah-olah saya tidak mengatakan tidak perlu cemas; bahwa telah disepakati dia
apa-apa, dia belum tahu. akan pergi keesokan harinya untuk
“Dia mengatakan kepada saya bahwa dia perjalanannya dan menjauh selama sebulan
ingin menikahinya; dia bertekad untuk—” penuh.
"Itu hanya yang diharapkan," gumamnya “Karena aku tidak berharap lebih darimu
mured dengan sedikit mengangkat bahu bahwa dia akan menemukan Gertrude di sini
bahunya ders. ketika dia kembali,” aku mengakhiri, “kurasa
"Lalu kamu curiga?" tanyaku dengan agak yang terbaik adalah menyerahkannya ke
kesal. perawatan Mademoiselle de la M. dan aku
“Saya telah melihatnya datang untuk bisa melanjutkan untuk melihatnya di sana;
waktu yang lama. Tapi itu adalah hal yang untuk tidak dapat disangkal bahwa saya
tidak pernah diperhatikan pria.” sangat seri banyak kewajiban padanya. Saya
Tidak ada gunanya untuk memprotes, dan baru saja mengunjungi teman kami dan dia
[90]
tampak senang dengan pengaturannya; dia terus merasa tidak bahagia sekarang setelah
sudah tak sabar untuk memberikan pelajaran semuanya baik-baik saja?”
harmoninya.” Saya merasa bahwa mata saya
Amelie tampaknya bertekad untuk tetap mempermalukannya, dan dengan punggung
diam, sehingga aku melanjutkan: menghadap ke belakang dan siku di atas meja,
"Karena kita tidak ingin Jacques melihat menyandarkan kepala di tangan, saya
Gertrude di sana, saya pikir sebaiknya melanjutkan dengan mengatakan:
memperingatkan Mademoiselle de la M. “Aku baru saja berbicara kepadamu
tentang keadaan ini, bukan?" dengan tidak ramah. Maafkan aku."
Saya berharap dengan mengajukan Saat itu saya mendengar dia muncul di
pertanyaan ini untuk mendapatkan sesuatu belakang saya; lalu aku merasakan dia
darinya; tapi dia menutup mulutnya rapat- meletakkan jari-jarinya dengan lembut di
rapat, seolah-olah dia telah bersumpah untuk kepalaku saat dia berkata dengan lembut dan
tidak berbicara. Dan saya melanjutkan — dengan suara gemetar karena air mata:
bukan karena saya memiliki sesuatu untuk "Sayangku yang malang!"
ditambahkan, tetapi karena saya tidak dapat Kemudian dia meninggalkan ruangan
menahan kebisuannya: dengan cepat.
“Dalam hal ini, mungkin Jacques sudah Kata-kata Amelie, yang kemudian saya
melupakan cintanya saat dia kembali. Di anggap sangat misterius, menjadi jelas bagi
usianya, orang hampir tidak tahu apa yang saya segera setelah itu; Saya telah
diinginkannya.” menuliskannya saat mereka menyerang saya
"Dan bahkan nanti orang tidak selalu saat ini; dan hari itu aku hanya mengerti
tahu," akhirnya dia berkata, agak aneh. bahwa inilah waktunya Gertrude harus pergi.
Cara bicaranya yang penuh teka-teki dan
sedikit orakuler membuatku kesal, karena
12 Maret
pada dasarnya aku terlalu jujur untuk
menerima pembuatan misteri dengan mudah. Saya telah memaksakan diri untuk
Beralih ke arahnya, saya memintanya untuk mengabdikan sedikit waktu setiap hari untuk
menjelaskan apa yang dia maksudkan dengan Gertrude — beberapa jam atau beberapa
itu. menit, sesuai dengan pekerjaan yang ada.
"Tidak apa-apa, sayangku," jawabnya Sehari setelah percakapan dengan Amelie ini,
sedih. “Aku hanya memikirkan itu sebentar saya memiliki waktu luang, dan karena
ment yang lalu Anda ingin diperingatkan cuacanya mengundang, saya membawa
tentang hal-hal yang tidak Anda perhatikan Gertrude bersama saya melalui hutan ke
sendiri. lipatan di Jura di mana dalam cuaca cerah
"Dengan baik?" orang dapat melihat, melalui tirai cabang dan
“Yah, aku berpikir itu bukan al cara mudah melintasi sebuah im bentangan tanah yang
untuk memperingatkan orang.” luas di kaki seseorang, keajaiban Alpen
Saya telah mengatakan bahwa saya bersalju yang muncul dari selubung kabut
membenci misteri dan pada prinsipnya saya tipis. Matahari sudah terbenam di sebelah kiri
menolak petunjuk dan makna ganda. saat kami sampai di tempat duduk biasa kami.
"Ketika Anda ingin saya memahami Anda, Padang rumput tebal yang dipotong rapat
mungkin Anda akan menjelaskan diri Anda melandai ke bawah di kaki kami; lebih jauh,
lebih jelas," jawab saya, mungkin agak brutal, beberapa ekor sapi sedang merumput;
dan saya menyesal segera setelah saya masing-masing di antara kawanan gunung ini
mengatakannya; karena aku melihat bibirnya memakai lonceng di lehernya.
bergetar sesaat ment. Dia menoleh ke "Mereka menguraikan lanskap," kata
samping, lalu bangkit dan mengambil Gertrude sambil mendengarkan gemerincing
beberapa ragu-ragu, hampir tot langkah tering mereka.
tentang ruangan. Dia bertanya kepada saya, seperti yang dia
“Tapi, Amelie,” seruku, “mengapa kamu lakukan setiap kali kami berjalan-jalan, untuk
I9I]
“Dia datang dua kali. Oh, saya tidak ingin BUKU CATATAN KEDUA
menyembunyikan apa pun dari Anda; tapi aku
takut membuatmu tidak bahagia.” 25 April
"Itu akan membuatku tidak bahagia jika
Saya terpaksa mengesampingkan buku ini
kamu tidak memberitahuku."
untuk beberapa waktu.
Tangannya mencari tanganku.
Salju akhirnya mencair, dan segera setelah
"Dia sedih karena pergi."
jalan-jalan dapat dilalui, ada banyak hal yang
"Katakan padaku, Gertrude—apakah dia
harus dilakukan yang harus saya tunda selama
bilang dia mencintaimu?"
desa kami terisolasi dari dunia luar. Baru
“Dia tidak mengatakannya, tapi aku bisa
kemarin saya bisa untuk pertama kalinya
merasakannya tanpa diberitahu. Dia tidak
menemukan waktu luang beberapa saat lagi.
mencintaiku seperti kamu.”
Tadi malam saya membaca kembali semua
"Dan kamu, Gertrude, apakah kamu tidak
yang saya tulis di sini. . . .
senang dia harus pergi?"
Sekarang aku berani menyebutnya dengan
“Saya pikir lebih baik dia pergi. Saya tidak
namanya perasaan yang begitu lama
bisa menanggapi.”
terbengkalai di hatiku, rasanya hampir tidak
“Tapi katakan padaku, apakah itu
bisa dipahami. masuk akal bahwa saya telah
membuatmu tidak senang bahwa dia harus
salah mengira sampai hari ini — tidak dapat
pergi?”
dipahami bahwa kata-kata Amelie yang saya
“Anda tahu, Pendeta, bahwa Andalah yang
dijalin dgn tali seharusnya tampak misterius
saya cintai. . . . Oh, kenapa kau melepaskan
— bahkan setelah pernyataan naif Gertrude
tanganmu? Saya seharusnya tidak berbicara
ransum, aku masih bisa meragukan bahwa
begitu jika Anda belum menikah. Tapi tidak
aku mencintainya. Faktanya adalah bahwa
ada yang menikahi gadis buta. Lalu mengapa
saya kemudian tidak akan mengizinkan cinta
kita tidak saling mencintai? Katakan padaku,
apa pun di luar pernikahan dapat diizinkan,
Pendeta, apakah menurutmu ada ada yang
juga pada saat yang sama saya tidak akan
salah di dalamnya?”
mengizinkan bahwa ada sesuatu yang
"Tidak pernah jatuh cinta bahwa
dilarang dalam perasaan itu. ing yang menarik
kebohongan yang salah."
saya begitu bersemangat untuk Ger trude.
“Saya merasa tidak ada yang lain selain
Kepolosan pengakuannya, kejujurannya,
kebaikan di hati saya. Saya tidak ingin
meyakinkan saya. Saya memberi tahu saya
membuat Jacques menderita. Saya tidak ingin
diri dia hanyalah seorang anak kecil. Cinta
membuat siapa pun menderita. ... Saya hanya
sejati tidak akan berjalan tanpa kebingungan
ingin memberikan happi ness.”
dan rasa malu. Sejauh yang saya ketahui, saya
"Jacques berpikir untuk memintamu
membujuk saya diri Aku mencintainya seperti
menikah dengannya."
seseorang mencintai anak yang menderita.
“Maukah Anda membiarkan saya berbicara
Saya merawatnya seperti merawat orang sakit
dengannya sebelum dia pergi? Aku ingin
— jadi saya membuat kewajiban moral tion,
membuatnya un mengerti bahwa dia harus
kewajiban, dari apa yang benar-benar gairah
berhenti mencintaiku. Pendeta, Anda
makan kecenderungan. Ya, sungguh, pada
mengerti, bukan, bahwa saya tidak bisa
malam dia berbicara kepada saya seperti yang
menikah dengan siapa pun? Anda akan
telah saya jelaskan, saya begitu bahagia,
membiarkan saya berbicara dengannya,
begitu ringan hati, sehingga saya salah
bukan?
memahami perasaan saya yang sebenarnya,
"Malam ini."
dan bahkan ketika saya menyalin
"Tidak besok; tepat sebelum dia pergi. . .
pembicaraan kami, saya masih salah
Matahari terbenam di splen megah dor.
memahaminya. Karena saya seharusnya
Udara sore terasa hangat. Kami telah bangkit
mempertimbangkan cinta reprehen sible, dan
dan, berbicara sambil berjalan, kami kembali
keyakinan saya adalah bahwa segala sesuatu
menyusuri jalan pulang yang muram.
[92]
(991
[ IOO ]
[ 102]
[ 104]
KARYA-KARYA ANDRE GIDE, LEBIH DARI hati nurani yang dia lakukan sampai akhir
KEBANYAKAN PRODUKSI SASTRA, TIDAK hayatnya.
DAPAT DIPISAHKAN DARI KEHIDUPAN Ayah Gide meninggal ketika anak laki-
MANUSIA. GIDE MEMAHAMI HAL INI, DAN laki itu masih sangat muda, dan
BERBICARA BANYAK TENTANG DIRINYA kehidupannya di rumah sangat dipengaruhi
KEPADA ORANG LAIN, SAMPAI oleh para wanita dalam keluarga tersebut.
KEMATIANNYA. BANYAK CERITA TENTANG Mereka memberinya kebebasan besar dan
DIA, SERINGKALI BERTENTANGAN DALAM dia melakukan hampir semua yang dia
APA YANG TAMPAKNYA DIUNGKAPKAN inginkan. Rasa individualitasnya, bahkan
TENTANG PRIA ITU. TAPI KEHIDUPAN GIDE, fantasi, didorong oleh keadaan seperti itu
SEPERTI KARYA-KARYANYA, MERANGKUL keadaan. Begitu juga kecintaannya pada
SAYA BESAR. PERTANYAANNYA ADALAH, IM alam dan rasa senangnya, akan perasaan
TERAKHIR APA USIA PRIA MUNCUL DARI ITU polos nyanyian, hampir mabuk, di dis
SEMUA? menutupi keindahan pedesaan. “Saya sangat
Dalam kehidupan sekaligus terbuka dan menyukai negara di sekitar Uzs, lembah
bijaksana, Gide tidak termotivasi oleh Fon taine d'Ure dan di atas semua gar
kejeniusan sastranya sendiri. Andre Gide greget,” kenangnya. Awalnya, Marie,
memutuskan di masa kanak-kanak untuk pelayan keluarga, berjalan-jalan bersamanya.
menjadi seorang penulis, dan dia dengan Seperti setiap wanita Swiss sejati, dia
tepat mengejar jalan pilihannya. menyukai bunga dan mereka membawanya
Di dunia modern, panggilan penulis pulang dengan tangan penuh. Garrigue yang
sering memiliki tiga tujuan: pertama, gersang dan gundul membuat bunga lebih
melarikan diri dari serangkaian keadaan; sulit dikumpulkan, tetapi menambah
kedua, melakukannya secara tidak langsung, kegembiraan Gide di dalamnya.
subli cara kawin; dan, akhirnya, menjangkau Saat keluarga melakukan perjalanan,
mereka dari situasi tertentu penjepit mantan Gide muda menjelajahi alam dalam
universal. Rangkaian keadaan khusus Gide suasana baru, masih membagikan
dibentuk hampir setiap tahun lelah dengan penemuannya dengan wanita yang
latar belakang keluarga dan Prot-nya menyetujui. Dalam Si le Grain ne Meurt
pengasuhan awal. Protestantisme pada akhir (Jika Ini Mati..., 1924) kami memiliki kesan
abad ke-19 menanamkan per dedikasi Gide tentang melihat sedang berbunga
pribadi, kebutuhan akan komitmen, dan pohon eucalyptus selama kunjungan ke Cote
pengawasan terus-menerus terhadap diri d'Azur bersama ibunya dan Anna
sendiri dan perasaan seseorang. Di Gide, Shackleton, seorang teman keluarga: “Yang
pengaruh ini mengarah pada pemeriksaan pertama saya lihat mengirim saya ke
[ 105]
[ 106]