Você está na página 1de 40

Instruction Bulletin Boletn de instrucciones Directives dutilisation

30072-451-04A Raleigh, NC, USA, 06/2006

Motor Logic Plus II


Programmable Solid-State Overload Relay Class 9065 Type SP2, Series B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Relevador de sobrecarga de estado slido programable Clase 9065 tipo SP2, serie B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Relais de surcharge transistoris programmable Classe 9065 type SP2, srie B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Retain for future use. / Conservar para uso futuro. / conserver pour usage ultrieur.

FRANAIS

ESPAOL

ENGLISH

Motor Logic Plus II Programmable SSOLR / RSES programable / RSCT programmable

30072-451-04A 06/2006

WARNING
IMPROPER OR UNAUTHORIZED SETUP Read and understand this manual before servicing the Motor Logic Plus II solid-state overload relay. Installation, programming, and maintenance of the overload relay must be performed by qualified personnel. Qualified personnel performing service that requires electrical conductors to be energized must comply with NFPA 70E Standard for Electrical Safety in the Workplace and OSHA Standards - 29 CFR Part 1910 Subpart S Electrical. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.

ENGLISH ESPAOL FRANAIS


2

ADVERTENCIA
CONFIGURACIN INCORRECTA O NO AUTORIZADA Asegrese de leer y entender este manual antes de prestar servicio al relevador de sobrecarga de estado slido programable Motor Logic Plus II. La instalacin, la programacin y el servicio de mantenimiento del relevador de sobrecarga debern ser realizados por personal especializado. El personal calificado a cargo de realizar servicios de mantenimiento, quienes energizarn los conductores elctricos, debe cumplir con los requisitos de seguridad elctrica para el personal en el sitio de trabajo establecidos en la norma 70E de NFPA; asimismo deber cumplir con la norma 29 CFR parte 1910, sub-parte S de OSHA que tambin trata sobre la seguridad elctrica para el personal. El incumplimiento de estas instrucciones podr causar la muerte o lesiones serias.

AVERTISSEMENT
CONFIGURATION INCORRECTE OU NON AUTORISE Lisez et comprenez ce manuel avant toute intervention dans les relais de surcharge transistoriss Motor Logic Plus II. Seul un personnel qualifi doit effectuer linstallation, la programmation et lentretien du relais de surcharge. Les personnes qualifies pour effectuer l'entretien qui exigent la mise sous tension de conducteurs lectriques doivent se conformer la norme NFPA 70E sur les exigences de scurit lectrique pour le lieu de travail des employs et aux normes OSHA relatives l'lectricit, 29 CFR partie 1910 sous-partie S. Si ces directives ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou des blessures graves.

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos / Tous droits rservs

Motor Logic Plus II


Programmable Solid-State Overload Relay Class 9065 Type SP2, Series B
INTRODUCTION

30072-451-04A 06/2006

The Motor Logic Plus II solid-state overload relay (SSOLR) is designed to protect single-phase and three-phase AC motors up to 600 V~. It is a fully programmable SSOLR, separately powered from a 110/120 Vac, 50/60 Hz power source. It has three internal current transformers (CTs) for measuring phase currents from 0.5 to 90 A, and one internal zero-sequence CT for measuring earth ground faults up to 10 A. Current measurements from 90 to 540 A require the use of external CTs (see page 8). This bulletin covers receiving, installation, and wiring of the Motor Logic Plus II SSOLR. It also contains instructions for programming overload protection. For complete programming instructions and for troubleshooting, obtain the Network Programming Guide, bulletin 30072-451-21, from your Schneider Electric representative or from the Technical Library at www.us.SquareD.com.

PRODUCT SUPPORT
For support and assistance, contact the Product Support Group. The Product Support Group is staffed from 8:00 am until 6:00 pm Eastern time to assist with product selection, start-up, and diagnosis of product or application problems. Emergency phone support is available 24 hours a day, 365 days a year. Toll Free: E-mail: 888-SquareD (888-778-2733) control.products.support@us.schneider-electric.com

RECEIVING
Before removing the SSOLR from its packaging, verify that the carton was not damaged in shipping. Carton damage usually indicates improper handling and the potential for device damage. If any damage is found, notify the carrier and your Schneider Electric representative. After removing the SSOLR from its packaging, inspect the exterior for shipping damage. If any is found, notify the carrier and your sales representative. Do not install a damaged device. Verify that the SSOLR nameplate and label conform to the packing slip and the corresponding purchase order. Verify that the kit contents are complete. Mounting hardware is not included with this product. The box should contain the following items: The SSOLR Instruction Bulletin 30072-451-04 A 4-position plug-in terminal block A 5-position plug-in terminal block

STORING AND SHIPPING


If the SSOLR is not immediately installed, store it in its shipping carton in a clean, dry area with an ambient temperature range of 40 to +176 F (40 to +80 C) and a relative humidity range of 10 to 95%, non-condensing. If the SSOLR must be shipped to another location, use the original shipping carton and packing material to protect it.

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

ENGLISH

Motor Logic Plus II Programmable Solid-State Overload Relay Technical Characteristics

30072-451-04A 06/2006

TECHNICAL CHARACTERISTICS
Table 1: NEMA Size
00 0 1 2 3 4 5 6
[1] [2] [3] [4]

Operating Range Line Voltage, Full Load 1 , 3 Current 100600 V~ Range (A)
SP2B6 SP2C6 SP216 SP226 SP236 SP246 SP256 SP266 0.52.3 29 627 1045 2090 60135 [3] 120270
[3]

ENGLISH

SSOLR Only MULT


[1]

SSOLR with Starter Turns MULT


[2] [1]

External CTs
N/A N/A N/A N/A N/A 150:5 [4] 300:5
[4]

CTs
N/A N/A N/A N/A N/A 300:5 300:5 600:5

Turns
N/A N/A N/A N/A N/A 4 2 2

1 1 1 1 1 30 60 120

N/A N/A N/A N/A N/A 1 1 1

1 1 1 1 1 15 30 60

240540 [3]

600:5 [4]

MULT: Multiplication factor Turns: The number of passes through the SSOLR CT window With external CTs and the specified number of turns Suggested CT ratio, CT accuracy 1% or better (CTs not supplied)

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

30072-451-04A 06/2006 Table 2: Specifications

Motor Logic Plus II Programmable Solid-State Overload Relay Technical Characteristics

Power consumption Trip circuit Output relay (N.O.-COM-N.C.) Contact ratings NEMA rating Contact 9598 Contacts 9596, 1314, 2324 Maximum application voltage Thermal continuous current Contact 9598 Contacts 9596, 1314, 2324 Maximum current make/break Rated VAmake Rated VAbreak Digital inputs I1, I2, I3, I4 Open circuit voltage Short circuit current PTC trip PTC reset PTC short PTC trip delay PTC reset delay Ground fault inhibit Overload trip class settings Operating temperature Storage temperature Relative humidity Pollution degree Dimensions Weight Current Measurement Accuracy Timing Accuracy Repeatability current Vibration, IEC 60068-2-6 Shock, IEC 60068-2-27 Electrostatic discharge (ESD), IEC 61000-4-2 Radio frequency immunity (RFI), IEC 61000-4-3 Conducted immunity, IEC 61000-4-6 Fast transients, IEC 61000-4-4 Surge, IEC 61000-4-5 Hi-potential test Codes and standards Listings and agency approvals
[1]

10 W, max. Form C, single-pole double-throw contact

3 A at 250 V~, General Use (N.C.) B300 (N.O.) 300 V~ 3 A (N.C.) 5 A (N.O.) 3600 VA 360 VA Dry contact only; I1 for PTC [1] 24 V 2.1 mA > 3400 ( 200 ) < 1600 ( 100 ) < 40 ( 20 ) 2 seconds (fixed) RD2 timer (automatic) or manual Programmable from 0 to 255 seconds Programmable as 5, 10, 15, 20, or 30 13 to +158 F (25 to +70 C) 40 to +176 F (40 to +80 C) 10 to 95%, non-condensing, per IEC 60068-2-3 3 See page 6. 1.2 lb (0.55 kg) 3% (50% min. to 120% max. overcurrent set point) 5% 1 s 1% (50% min. to 120% max. overcurrent set point) 1055 Hz, 1 mm peak-to-peak, 2 hours, 3 axis 30 g, 3 axis, 11 ms duration, half-sine pulse Level 3, 6 kV contact, 8 kV air Level 3, 10 V/m Level 3, 10 Vrms Level 3, 2 kV input power, 1 kV control bus Level 3, 1 kV line-to-line, 2 kV line-to-ground Meets UL 508 (2 x rated V + 1000 V for 1 minute) UL 508, UL 1053, NEMA ICS 2 Part 4, IEC 60947-4-1 UL E78403, CSA 214488, CE

PTC: Positive temperature coefficient thermistor

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

ENGLISH

Voltage range (A1-A2)

110/120 V~ nominal, 50/60 Hz

Motor Logic Plus II Programmable Solid-State Overload Relay Installing the SSOLR

30072-451-04A 06/2006

INSTALLING THE SSOLR ENGLISH


*
6

DANGER

HAZARDOUS VOLTAGE Turn off all power supplying this equipment before working on it. Electric shock will result in death or serious injury.

Figure 1:

Dimensions: in. (mm)


3.10 (78,7)

*
Front

2.65 2.03 (67,3) (51,6) 2.28 3.05 (57,9) (77,5)

0.70 (17,8) 0.25 (6,35) 0.20 (5,08)

4.37 (111) 3.85 (97,8) 3.60 (91,4)

Top
2.14 (54,4) <5.51 (140) 4.70 (119) 2.20 (55,9)

0.65 (16,5)

1.20 (30,5)

To install the SSOLR: 1. Mount the SSOLR. Refer to Table 2 on page 5 for environmental specifications. Refer to Figure 1 for the SSOLR dimensions. 2. Install the plug-in terminal blocks provided with the SSOLR. 3. Wire the SSOLR: For terminal locations, functions, and characteristics see pages 5 and 7. For typical wiring, see Figure 3 on page 8. If using external current transformers (CTs), see Figure 4 on page 8. For I/O wiring, see Figures 5 and 6 on page 9. 4. Program the SSOLR according to Programming Overload Protection beginning on page 12 and the instructions in bulletin 30072-451-21. 5. Perform the ground fault test procedure beginning on page 13.

0.67 (17,0) 1.80 (45,7) 2.93 (74,4)

(4) mounting screws, #810 torque: 714 lb-in

Dashed lines represent the optional communication module.

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

30072-451-04A 06/2006

Motor Logic Plus II Programmable Solid-State Overload Relay Wiring the SSOLR

WIRING THE SSOLR ENGLISH


13/23 IN 1 IN 2 24 IN 3 IN 4 B A

Figure 2:

Terminal Locations

A1

A2 STATUS TRIP/WARN OUT A OUT B

98

95

96

14

RESET/TEST

Table 3:

Terminal Functions, Wire Size, and Torque Rating Wire Size AWG
1222 1222

Terminal Function
A1-A2 98 95 [1] 96 14 13/23 24 I1 I2 I3 I4 P G S B A
[1]

Torque lb-in
7 7

mm2
3.30.3 3.30.3

Nm
0.8 0.8

110/120 Vac, 50/60 Hz, control power input N.C. fault relay contact COM fault relay contact N.O. fault relay contact N.O. contact (output A) COM contact (outputs A and B) N.O. contact (output B) Digital input 1 (optional PTC input) Digital input 2 Digital input 3 Digital input 4 (optional reset Input) +Vdc source for MLPD [2], digital inputs, and input for programming power supply MLPD and PTC ground Shield for RS-485 Modbus network B terminal for RS-485 Modbus network, Data () A terminal for RS-485 Modbus network, Data (+)

1222

3.30.3

0.8

1226

3.30.13

0.34

1226

3.30.13

0.34

[2]

Coil control wiring is between COM and N.O. This contact closes after power is applied and the SSOLR completes a self test. MLPD = Motor Logic Plus Display

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

Motor Logic Plus II Programmable Solid-State Overload Relay Wiring the SSOLR Figure 3: Typical Wiring without CTs (excludes SP24, SP25, and SP26)
L1 L2 L3

30072-451-04A 06/2006

ENGLISH

8

Disconnect and Short Circuit Protection (User-Supplied) Contactor


L2

Control Power 300 V~ max. Alarm

L1

Coil control wiring is between 95 and 96. This contact closes after control power is applied and the SSOLR completes a self test. For single phase applications, remove the L2 line and T2 load terminal connections. For wire size and torque, see Table 3 on page 7.

115/120V

A1 A2 98 95 96

14 24 13/23

SSOLR 9065SP2

T1

T2

T3

Start

Stop

Motor

Figure 4:

Wiring with External CTs (SP24, SP25, and SP26 Only)


L1 L2 L3

Disconnect and Short Circuit Protection (User-Supplied) Contactor


T1
H1

Control Power 300 V~ max.


T2 T3
H1

L2 115/120V

L1

X1

X1

CT ratio per Table 1 on page 4


T1

H1 A1 A2 98 95 96 X1 14 24 13/23

M T2 T3

SSOLR 9065SP2

Start

Stop

Motor
M

External current transformers (CTs) are required for motors with full-load current (FLA) above 90 A (Figure 4). The use of external CTs results in a residual ground fault detection system with the amperage range determined by the CT ratio. When wiring with external CTs: Coil control wiring is between 95 and 96. This contact closes after control power is applied and the SSOLR completes a self test. For single phase applications, remove the L2 line and T2 load terminal connections. Ensure that all CT polarity marks face the same direction. Verify that all CT secondaries are wired identically. Route all positive terminal wires through the same side of the loop windows. For wire size and torque, see Table 3 on page 7.
20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

30072-451-04A 06/2006 Figure 5:

Motor Logic Plus II Programmable Solid-State Overload Relay Wiring the SSOLR

I/O Wiring without PTC

I1 is a digital input by default, but can be configured as an optional PTC input.


A1 A2 98 95 96 14 13/23 24

I4 is a remote reset input by default, but can be configured as an optional digital input.

I1 I2 I3 I4

G P

RS-485 Modbus Network

Shield

Optional input switches 24 Vdc, 2 mA minimum

Figure 6:

I/O Wiring with PTC

A1

A2

98

95

96

14

13/23

24

I1 I2 I3 I4

G P

RS-485 Modbus Network

Shield

PTC

Optional input switches 24 Vdc, 2 mA minimum

Class 9999 Type MLPL Lug-Lug Kit


The Class 9999 Type MLPL Lug-Lug kit is required for terminating the line and load terminals when separately mounting the SSOLR. For more information on the lug-lug kit, refer to instruction bulletin 30072-013-101 supplied with the kit or available from the Technical Library at www.us.SquareD.com.

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

ENGLISH

Notes to Figures 5 and 6:

Motor Logic Plus II Programmable Solid-State Overload Relay Motor Logic Plus II SSOLR Features

30072-451-04A 06/2006

MOTOR LOGIC PLUS II SSOLR FEATURES


Figure 7: SSOLR Front Face
3 Relay Outputs

ENGLISH

Status LED Trip/Warn LED 2 Output LEDs

A1

A2 STATUS TRIP/WARN OUT A OUT B

98

95

96

14

13/23 IN 1 IN 2

24

4 Input LEDs

B A

IN 3 IN 4

Sub-D Connector for DeviceNet Module

Reset/Test Trip Button

RESET/TEST

4 Digital Inputs

3 Network Terminals

Status Indication
The Motor Logic Plus II SSOLR has eight LEDs on the front face to indicate operation status. Refer to Table 4 for LED descriptions. Table 4: LED Indications LED Description
Solid: power is available and the SSOLR is not tripped Blinking: Automatic reset. The SSOLR is clearing a trip. Off: No trip or warning is present Solid: The SSOLR is tripped or force faulted Blinking: Warning of an impending fault Solid: Output A is on Solid: Output B is on Solid: Input 1 is on Solid: Input 2 is on Solid: Input 3 is on Solid: Input 4 is on

LED Indicator LED Color


STATUS TRIP/WARN Green Red

OUT A OUT B IN 1 IN 2 IN 3 IN 4

Green Green Green Green Green Green

Protection Features
The Motor Logic Plus II SSOLR provides the protection features listed below for 3-phase (default) and 1-phase motors.

Overload Undercurrent Jam Current unbalance (3-phase only)

Zero sequence ground fault (enabled or disabled) Reverse phase (3-phase only) Single phase / phase loss (3-phase only) Thermistor (PTC)

When external CTs are used, the core balance affects the accuracy of the SSOLR zero sequence ground fault measurements.

10

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

30072-451-04A 06/2006

Motor Logic Plus II Programmable Solid-State Overload Relay Motor Logic Plus II SSOLR Features

Programmable Settings
NOTE: The instructions in this bulletin assume that the SSOLR parameters remain at the default settings, except for Trip Class, Overcurrent, Multiplier, and Ground Fault (see Programming Overload Protection on page 12 and Ground Fault Test Procedure on page 13). For a complete list of the parameters and full programming instructions, obtain the Network Programming Guide, bulletin 30072-451-21, from your Schneider Electric representative or from the Technical Library at www.us.SquareD.com.

WARNING
AUTOMATIC RESTART HAZARD Automatic restart may only be used for machines or installations that present no danger in the event of automatically restarting, either to personnel or equipment. Equipment operation must conform to national and local safety regulations and codes. Failure to follow these instructions can result in death, serious injury, or equipment damage.
NOTE: If the #RU or #RF restart settings are set to any value other than 0 (manual restart), the SSOLR will reclose the fault relay to automatically restart the motor after the RD2 or RD3 timer expires, depending on the fault. Table 5: Abbr.
TC MULT OC UC CUB RD1 RD2 RD3 #RU #RF

Definitions and Default Values of Basic SSOLR Parameters Description


Trip class Effective turns ratio Overcurrent Undercurrent Current unbalance Rapid cycle Motor cool-down Dry well recovery After UC After all faults except UC

Options
5, J5, 10, J10, 15, J15, 20, J20, 30, J30 (J = jam protection is enabled) Determined by type of CT Current range of SSOLR 0.5 x OC Min. to OC Max., 0 = off 225%, or 999 (off) 0500 s, 0 = off 2500 minutes 2500 minutes 0, 1, 2, 3, 4, A 0, 1, oc1, 2, oc2, 3, oc3, 4, oc4, A, ocA (0 = manual, A = automatic, oc = automatic restart after RD2 expires)

Default
20

Trip Set Points


Min. rating 0.5 x OC Min. 6% 10 s 8 minutes 20 minutes 0 0

Restart Delay Timers

Number of Restarts

UCTD GF

Undercurrent trip delay Ground fault

260 s 110 A x MULT, 999 (off)

5s 2A

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

11

ENGLISH

Table 5 defines the basic Motor Logic Plus II SSOLR parameters and their default settings.

Motor Logic Plus II Programmable Solid-State Overload Relay Programming Overload Protection

30072-451-04A 06/2006

PROGRAMMING OVERLOAD PROTECTION ENGLISH


WARNING
UNQUALIFIED USER Read and understand this manual before servicing the Motor Logic Plus II solid state overload relay (SSOLR). Installation, programming, and maintenance of the SSOLR must be performed by qualified personnel. Qualified personnel performing service that requires electrical conductors to be energized must comply with NFPA 70E Standard for Electrical Safety in the Workplace and OSHA Standards - 29 CFR Part 1910 Subpart S - Electrical. Failure to follow these instructions can result in death or serious injury.
The following parameters must be set for proper overload protection: Trip class (TC) Overcurrent (OC) Multiplier (MULT)

Set the parameters through the Modbus programming port, terminals A and B, on the front face of the SSOLR. Refer to Figure 7 on page 10 for terminal locations. Modbus commands 03 (read) and 06 (write) are supported for programming the parameters.

Trip Class
On all MLPII SSOLR models, program the trip class by setting register 1BC (hex) to the corresponding trip class number: 5, 10, 15, 20, or 30.

Overcurrent
The overcurrent (OC) set point represents the maximum continuous amperage for the motor, typically described as the service factor amperes. Refer to Table 6 for OC set point values by SSOLR model number. Program the OC set point by writing the appropriate value to register location 1B9 (hex).

12

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

30072-451-04A 06/2006

Motor Logic Plus II Programmable Solid-State Overload Relay Resetting the SSOLR

Multiplier ENGLISH
SSOLR models SP246, SP256, and SP266 require external current transformers for proper operation. For these models, set the CT multiplier (MULT) register, 1B8 (hex), to correspond to the current transformers ratio. Refer to Table 6 for MULT settings by SSOLR model number. For SSOLR models that do not require external CTs, set the value of MULT to 1. Table 6: MULT and OC Set Point Settings SSOLR Current Range (A)
0.52.3 2.09.0 6.027 1045 2090 60135 120270 240540

SSOLR Catalog Number


SP2B6 SP2C6 SP216 SP226 SP236 SP246 SP256 SP266
[1]

OC Set Point Scale [1]


100x 100x 10x 10x 10x 1x 1x 1x

OC Set Point Range


50230 200900 60270 100450 200900 60135 120270 240540

MULT Setting
1 1 1 1 1 30 (150:5) 60 (300:5) 120 (600:5)

To determine the OC set point, multiply the current in amperes by the value indicated in this column.

RESETTING THE SSOLR


To reset the SSOLR after a trip, press the Reset/Test button on the front face of the SSOLR. Cycling power after a fault will not reset the SSOLR fault relay if the fault requires a manual reset. For other reset options, refer to the Motor Logic Plus II Network Programming Guide, bulletin 30072-451-21.

TEST TRIP
To test trip the SSOLR and simulate fault relay actuation, press and hold the Reset/Test button for 5 seconds. This opens the fault relay contacts (9596). The green Status LED will extinguish and the red Trip/Warn LED will illuminate. To reset the SSOLR after a test trip, release the Reset/Test button then momentarily press it again.

GROUND FAULT TEST PROCEDURE

DANGER

HAZARDOUS VOLTAGE Turn off all power supplying this equipment before working on it. Electric shock will result in death or serious injury.
You will need the following components to perform this procedure: Class 9999 Type CCKIT, Motor Logic Plus Cable Configuration Kit Class 9999 Type MLPD, Motor Logic Plus Display

You must perform this procedure as required by the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, before operating the SSOLR. 1. Disconnect all power. 2. Verify that the SSOLR is wired according to: Figure 3 on page 8 (for circuits without external CTs) Figure 4 on page 8 (for circuits with external CTs)

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

13

Motor Logic Plus II Programmable Solid-State Overload Relay Ground Fault Test Procedure

30072-451-04A 06/2006

3. Connect the Motor Logic Plus Display (MLPD) to the SSOLR with the cable configuration kit according to the instructions provided with the display and the kit. 4. Use the MLPD to set ground fault (GF) to: 1 A for sizes 00, 0, 1, 2, and 3 The value of MULT for sizes 4, 5, and 6 5. Construct the test circuit illustrated in Figure 8. The test circuit simulates a ground fault condition by generating current in one of the phases. The current through the CT must be between 1.15 A and 1.5 A, and must pass through only one CT window. Figure 8: Ground Fault Test Circuit
ACTUATOR S1 FUSE R

ENGLISH

Vrms

T1

T2

T3

NOTE: Only the test circuit is shown. See page 8 for power and control wiring.

A1 A2 98 95 96 14 13/23 24

The amount of current generated by the test circuit is a function of the values of V (voltage) and R (resistance), as shown in the formula below. V rms I = -------------R 120 Vac For example, 1.2 A = --------------------100 Establish the values of V and R as appropriate for your application to generate a current between 1.15 and 1.5 A.

6. Apply 120 Vac to terminals A1 and A2. Then momentarily press the Reset/Test button on the SSOLR front face. This will allow the N.O. fault relay contacts (9596) to close. The green Status LED illuminates when the contacts close. 7. Energize the test circuit by pressing and holding S1 until the SSOLR trips, typically 4.0 s. The MLPD status screen will display GF. The SSOLR N.O. fault relay contacts (9596) will open. The green Status LED will extinguish and the red Trip/Warn LED will illuminate. 8. Record the test results (pass or fail) in the form provided on page 39. Supply a copy of the test results to the person in charge of the building electrical installation. If the SSOLR fault relay contacts fail to open in Step 7, contact your local Schneider Electric representative for service. 9. Using the MLPD, set GF back to the settings required for normal operation. 10. Remove the cable configuration kit.

14

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved

Motor Logic Plus II


Relevador de sobrecarga de estado slido programable Clase 9065 tipo SP2, serie B
INTRODUCCIN

30072-451-04A 06/2006

El relevador de sobrecarga de estado slido (RSES) Motor Logic Plus II ha sido diseado para proteger motores de ~(c.a.) de una y tres fases y hasta un mximo de 600 V~ (c.a.). Este RSES es completamente programable y alimentado desde una fuente de alimentacin independiente de 110/ 120 V~, 50/60 Hz. Viene con tres transformadores de corriente (TC) internos para medir las corrientes de fase desde 0,5 hasta 90 A y un TC de secuencia cero interno para medir las fallas a tierra de hasta 10 A. Las mediciones de corriente de 90 a 540 A requieren un TC externo (consulte la pgina 20). Este boletn de instrucciones proporciona informacin sobre el recibo, la instalacin y el alambrado del RSES Motor Logic Plus II. Tambin contiene instrucciones sobre la programacin de la proteccin contra sobrecargas. Para obtener instrucciones completas sobre la programacin y diagnstico de problemas, obtenga un ejemplar de la Gua de programacin de la red, boletn no. 30072-451-21, de su representante de Schneider Electric o del sitio web www.us.SquareD.com (bajo Technical Library).

ASISTENCIA TCNICA DEL PRODUCTO


Para obtener asistencia favor de ponerse en contacto con nuestro centro de informacin al cliente, llamando al 01 (55) 58-04-55-44 / 58-04-55-45 o al 01 (800) 706-06-00, llamada sin costo desde el interior de la repblica, o enve un fax al 01 (55) 56-86-27-10.

RECIBO
Antes de retirar el RSES de la caja de embalaje, cercirese de que no se haya daado durante su envo. Por lo general, si la caja est daada, esto es una indicacin de un manejo inadecuado y la posibilidad de dao al equipo. Si encuentra algn dao, notifique a la compaa de transporte y a su representante de Schneider Electric. Despus de retirar el RSES de su caja de embalaje, realice una inspeccin visual de su exterior para ver si encuentra algn dao producido durante el envo. Si encuentra algn dao, notifique a la compaa de transporte y a su representante de ventas. No instale el equipo daado. Asegrese de que la placa de datos y etiqueta del RSES coincidan con la nota de embalaje y la orden de compra correspondientes. Asegrese de que el contenido del accesorio est completo. Los herrajes de montaje no vienen incluidos con este producto. La caja debe contener lo siguiente: El RSES Boletn de instrucciones 30072-451-04 Un bloque de terminales enchufable de 4 posiciones Un bloque de terminales enchufable de 5 posiciones

ALMACENAMIENTO Y ENVO
Si no se instala el RSES de inmediato, almacnelo en un rea seca y limpia (en su caja de embalaje) a una temperatura ambiente de 40 a +80 C (40 a +176 F) y una humedad relativa entre 10 y 95%, sin condensacin. Si se va a enviar el RSES a otra ubicacin, utilice el material de embalaje original y su caja para protegerlo.

20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

15

ESPAOL

Relevador de sobrecarga de estado slido Motor Logic Plus II Caractersticas tcnicas

30072-451-04A 06/2006

CARACTERSTICAS TCNICAS
Tabla 1: Gama de funcionamiento Tensin de lnea, 1, 3 100600 V~
SP2B6 SP2C6 SP216 SP226 SP236 SP246 SP256 SP266

Tamao NEMA
00 0 1 2 3

Gama de la corriente a plena carga (A)


0,52,3 29 627 1045 2090 60135 [3] 120270
[3]

RSES solamente MULT


[1]

RSES con arrancador


[2] [1]

TC externos
N/A N/A N/A N/A N/A 150:5 [4] 300:5
[4]

Giros MULT
N/A N/A N/A N/A N/A 1 1 1 1 1 1 1 1 15 30 60

TC
N/A N/A N/A N/A N/A 300:5 300:5 600:5

Giros
N/A N/A N/A N/A N/A 4 2 2

1 1 1 1 1 30 60 120

ESPAOL

4 5 6
[1] [2] [3] [4]

240540 [3]

600:5 [4]

MULT: Factor de multiplicacin Giros: Nmero de vueltas por la ventana del TC del RSES Con TC externos y el nmero de vueltas especificado Razn sugerida para los transformadores de corriente, precisin del 1% o mejor (TC no provistos).

16

20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

30072-451-04A 06/2006 Tabla 2: Especificaciones

Relevador de sobrecarga de estado slido Motor Logic Plus II Caractersticas tcnicas

Gama de tensin (A1-A2) Consumo de alimentacin Circuito de disparo Relevador de salida (N.A.-COM-N.C.) Valores nominales de los contactos Clasificacin NEMA Contactos 9598 Contactos 9596, 1314, 2324 Tensin de aplicacin mxima Corriente continua trmica Contactos 9598 Contactos 9596, 1314, 2324 Apertura/cierre de la corriente mxima VA nominalescierre VA nominalesapertura Entradas digitales I1, I2, I3, I4 Tensin del circuito abierto Corriente de cortocircuito PTCdisparo PTCrestablecimiento PTCcortocircuito PTCretardo de disparo PTCretardo de restablecimiento Supresin de falla a tierra Ajuste de la clase de disparo por sobrecarga Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad relativa Grado de contaminacin Dimensiones Peso Precisin de la medicin de corriente

110/120 V~ nominal, 50/60 Hz 10 W, mx. Contacto forma C de 1 polo 2 tiros

3 A en 250 V~, uso general (N.C.) B300 (N.A.) 300 V~ 3 A (N.C.) 5 A (N.A.)

3 600 VA 360 VA Contacto seco solamente; I1 para PTC [1] 24 V 2,1 mA > 3 400 ( 200 ) < 1 600 ( 100 ) < 40 ( 20 ) 2 segundos (fijo) Temporizador RD2 (automtico) o manual Programable de 0 a 255 segundos Programable en 5, 10, 15, 20 30 -25 a +70 C (-13 a +158 F) -40 a +80 C (-40 a +176 F) 10 a 95%, sin condensacin, segn IEC 60068-2-3 3 Consulte la pgina 18. 0,55 kg (1,2 lb) 3% (50% mn. a 120% mx. del ajuste de sobrecorriente) Precisin de temporizacin 5% 1 s Corriente de reproducibilidad 1% (50% mn. a 120% mx. del ajuste de sobrecorriente) Vibracin, IEC 60068-2-6 1055 Hz, 1 mm pico a pico, 2 horas, 3 ejes Sacudida, IEC 60068-2-27 30 g, 3 ejes, duracin 11 ms, impulso de media onda senoidal Descarga electrosttica (DES), IEC 61000-4-2 Nivel 3, contacto de 6 kV, aire de 8 kV Inmunidad a la radiofrecuencia (RFI), IEC 61000-4-3 Nivel 3, 10 V/m Inmunidad conducida, IEC 61000-4-6 Nivel 3, 10 Vrcm Transitorios rpidos, IEC 61000-4-4 Nivel 3, alimentacin de entrada de 2 kV, bus de control de 1 kV Sobretensin transitoria, IEC 61000-4-5 Nivel 3, lnea a lnea de 1 kV, lnea a tierra de 2 kV Prueba de rigidez dielctrica Cumple con la norma UL 508 (2 x tensin nominal + 1 000 V durante 1 minuto) Cdigos y normas UL 508, UL 1053, NEMA ICS 2 Parte 4, IEC 60947-4-1 Registros y aprobaciones de agencias UL E78403, CSA 214488, CE
PTC: Termistor de coeficiente positivo de la temperatura

[1]

20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

17

ESPAOL

Relevador de sobrecarga de estado slido Motor Logic Plus II Instalacin del RSES

30072-451-04A 06/2006

INSTALACIN DEL RSES

PELIGRO

TENSION PELIGROSA Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo en l. Una descarga elctrica podr causar la muerte o lesiones serias.
Figura 1: Dimensiones: pulg (mm)
3.10 (78,7)

*
Parte frontal
0.70 (17,8) 0.25 (6,35) 0.20 (5,08)

2.65 2.03 (67,3) (51,6) 2.28 3.05 (57,9) (77,5)

4.37 (111) 3.85 (97,8) 3.60 (91,4)

Parte superior
2.14 (54,4) <5.51 (140) 4.70 (119) 2.20 (55,9)

0.65 (16,5)

1.20 (30,5)

0.67 (17,0) 1.80 (45,7) 2.93 (74,4)

(4) tornillos de montaje de 810: par de apriete: 0,8 1,6 Nm (714 lbs-pulg)

Para instalar el RSES: 1. Monte el RSES. Consulte la tabla 2 en la pgina 17 para conocer las especificaciones ambientales. Consulte la figura 1 para conocer las dimensiones del RSES. 2. Instale los bloques de terminales enchufables incluidos con el RSES. 3. Conecte los cables en el RSES: Para conocer la ubicacin de las terminales, funciones y caractersticas consulte las pginas 17 y 19. Para ver un diagrama tpico de alambrado, consulte la figura 3, en la pgina 20. Si utiliza transformadores de corriente (TC) externos, consulte la figura 4, en la pgina 20. Vea las figuras 5 y 6 en la pgina 21 al realizar el alambrado de E/S. 4. Programe el RSES de acuerdo con las instrucciones en Programacin de la proteccin contra sobrecarga en la pgina 24 y en la Gua de programmacin 30072-451-21. 5. Realice el procedimiento de prueba de falla a tierra que se detalla en la pgina 25.

Las lneas punteadas representan el mdulo de comunicacin opcional.

18

ESPAOL

20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

30072-451-04A 06/2006

Relevador de sobrecarga de estado slido Motor Logic Plus II Alambrado del RSES

ALAMBRADO DEL RSES


Figura 2: Ubicacin de las terminales

A1

A2 STATUS TRIP/WARN OUT A OUT B

98

95

96

14

13/23 IN 1 IN 2

24

B A

IN 3 IN 4

RESET/TEST

Tabla 3:

Funcin de las terminales, tamao de los conductores y valores de par de apriete Tamao de conductor AWG mm2
3,30,3

Terminal Funcin

Par de apriete lbsNm pulg


7 0,8

A1-A2 98 95 [1] 96 14 13/23 24 I1 I2 I3 I4 P G S B A


[1] [2]

110/120 V~ (c.a.), 50/60 Hz, entrada de alimentacin de control Contacto N.C. del relevador de falla Contacto COM del relevador de falla Contacto N.A. del relevador de falla Contacto N.A. (salida A) Contacto COM (salidas A y B) Contacto N.A. (salida B) Entrada digital 1 (entrada PTC opcional) Entrada digital 2 Entrada digital 3 Entrada digital 4 (entrada de restablecimiento opcional) Fuente +Va (c.d.) para MLPD [2], entradas digitales y entradas para la programacin de la fuente de alimentacin MLPD y tierra de PTC Blindaje para la red RS-485 Modbus Terminal B para la red RS-485 Modbus, datos (-) Terminal A para la red RS-485 Modbus, datos (+)

1222

1222

3,30,3

0,8

1222

3,30,3

0,8

1226

3,30,13

0,34

1226

3,30,13

0,34

Alambrado de control de la bobina entre COM y N.A. Este contacto se cierra despus de aplicar alimentacin y una vez que el RSES ha completado una autoprueba. MLPD = Pantalla de visualizacin Motor Logic Plus

20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

19

ESPAOL

Relevador de sobrecarga de estado slido Motor Logic Plus II Alambrado del RSES Figura 3: Alambrado tpico sin TC (excluye SP24, SP25 y SP26)
L1 L2 L3

30072-451-04A 06/2006

Dispositivo de desconexin y proteccin contra cortocircuito (provistos por el usuario)

Contactor

L2

Alimentacin de control de 300 V~ mx. Alarma

L1

Alambrado de control de la bobina entre 95 y 96. Este contacto se cierra despus de aplicar alimentacin de control y una vez que el RSES ha completado una autoprueba. En las aplicaciones de una fase, retire las conexiones de las terminales de lnea L2 y carga T2. Consulte la tabla 3 en la pgina 19 para conocer el tamao de conductor y par de apriete.

115/120V

A1 A2 98 95 96

14 24 13/23

ESPAOL

RSES T1 9065SP2

T2

T3

Arranque

Paro

Motor

Figura 4:

Alambrado con TC externos (SP24, SP25 y SP26 solamente)


L1 L2 L3

Dispositivo de desconexin y proteccin contra cortocircuito (provistos por el usuario)

Contactor
T1
H1

Alimentacin de control de 300 V~ mx.


T2 T3
H1

L2 115/120V

L1

X1

X1

Razn del TC segn la tabla 1 en la pgina 16


T1

H1 A1 A2 98 95 96 X1 14 24 13/23

M T2 T3

RSES 9065SP2

Arranque

Paro

Motor
M

Se necesitan transformadores de corriente (TC) externos para motores con corriente a plena carga (FLA) mayor que 90 A (vea la figura 4). El uso de TC externos crea un sistema de deteccin de fallas a tierra residuales dentro de la gama de la intensidad de corriente determinada por la razn del TC. Al realizar la conexin de los cables con TC externos:
20

Alambrado de control de la bobina entre 95 y 96. Este contacto se cierra despus de aplicar alimentacin de control y una vez que el RSES ha completado una autoprueba. En las aplicaciones de una fase, retire las conexiones de las terminales de lnea L2 y carga T2. Asegrese de que todas las marcas de polaridad del TC estn orientadas hacia la misma direccin. Asegrese de que todos los secundarios del TC estn conectados de manera idntica. Dirija todos los cables de las terminales positivas por el mismo lado de las ventanas de bucle. Consulte la tabla 3 en la pgina 19 para conocer el tamao de conductor y par de apriete.
20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

30072-451-04A 06/2006 Figura 5:

Relevador de sobrecarga de estado slido Motor Logic Plus II Alambrado del RSES

Alambrado de E/S sin PTC


Notas para las figuras 5 y 6: I1 es una entrada digital por omisin; sin embargo, puede ser configurada como una entrada de PTC opcional. I4 es una entrada de restablecimiento remoto por omisin; sin embargo, puede ser configurada como una entrada digital opcional.

A1

A2

98

95

96

14

13/23

24

I1 I2 I3 I4

G P

Red RS-485 Modbus

Blindaje

Conmutadores de entrada opcionales 24 Va (c.d.), 2 mA mnimo

Figura 6:

Alambrado de E/S con PTC

A1

A2

98

95

96

14

13/23

24

I1 I2 I3 I4

G P

Red RS-485 Modbus

Blindaje

PTC

Conmutadores de entrada opcionales 24 Va (c.d.), 2 mA mnimo

Accesorio de zapata a zapata, clase 9999 tipo MLPL


El accesorio de zapata a zapata clase 9999 tipo MLPL es necesario para conectar las terminales de lnea y carga al montar independientemente el RSES. Consulte el boletn de instrucciones 30072-013-101 (incluido con el accesorio) para obtener ms informacin sobre el accesorio de zapata a zapata o vaya al sitio web www.us.SquareD.com (bajo Technical Library).

20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

21

ESPAOL

Relevador de sobrecarga de estado slido Motor Logic Plus II Caractersticas del RSES Motor Logic Plus II

30072-451-04A 06/2006

CARACTERSTICAS DEL RSES MOTOR LOGIC PLUS II


Figura 7: Parte frontal del RSES
3 salidas de relevador

LED de estado LED de disparo/advertencia 2 LED de salida

A1

A2 STATUS TRIP/WARN OUT A OUT B

98

95

96

14

13/23 IN 1 IN 2

24

4 LED de entrada

B A

IN 3 IN 4

Conector sub-D para el mdulo DeviceNet

Botn de prueba/ restablecimiento

RESET/TEST

ESPAOL
Tabla 4:
Estado Disparo/ advertencia OUT A OUT B IN 1 IN 2 IN 3 IN 4

4 entradas digitales

3 terminales de red

Indicacin de estado
El RSES Motor Logic Plus II tiene ocho indicadores LED en la parte frontal para indicar su estado de funcionamiento. Consulte la tabla 4 para obtener las descripciones de los LED. Indicaciones de los LED

Indicador LED Color de LED Descripcin de los LED


Verde Slido: la alimentacin est disponible y el RSES no se ha disparado Destellante: Restablecimiento automtico. El RSES est restableciendo un disparo. Apagado: No se ha producido ni hay advertencia de un disparo Slido: El RSES se ha disparado o ha forzado una falla Destellante: Advertencia sobre una falla inminente Slido: La salida A est activada Slido: La salida B est activada Slido: La entrada 1 est activada Slido: La entrada 2 est activada Slido: La entrada 3 est activada Slido: La entrada 4 est activada

Rojo

Verde Verde Verde Verde Verde Verde

Funciones de proteccin
El RSES Motor Logic Plus II ofrece las siguientes funciones de proteccin para los motores de 1 fase y 3 fases (por omisin):

Sobrecarga Baja corriente Atascamiento

Falla a tierra de secuencia cero (activada o desactivada) Inversin de fases (3 fases solamente) Una fase / prdida de fase (3 fases solamente) Termistor (PTC)

Desequilibrio de corriente (3 fases solamente)

Cuando se usan TC externos, el equilibrio del ncleo afecta la precisin de las mediciones de falla a tierra de secuencia cero del RSES.

22

20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

30072-451-04A 06/2006

Relevador de sobrecarga de estado slido Motor Logic Plus II Caractersticas del RSES Motor Logic Plus II

Ajustes programables
La tabla 5 define los parmetros bsicos del RSES Motor Logic Plus II y sus ajustes de fbrica. NOTA: Las instrucciones detalladas en este boletn suponen que los parmetros del RSES permanecen en los ajustes de fbrica, excepto para la clase de disparo, sobrecorriente, multiplicador y falla a tierra (consulte Programacin de la proteccin contra sobrecarga en la pgina 24 y Procedimiento de prueba de falla a tierra en la pgina 25). Para obtener instrucciones completas sobre la programacin y una lista completa de los parmetros, obtenga un ejemplar de la Gua de programacin de la red, boletn no. 30072-451-21, de su representante de Schneider Electric o del sitio web www.us.SquareD.com (bajo Technical Library).

ADVERTENCIA
PELIGRO DE REARRANQUE AUTOMTICO El rearranque automtico solamente se puede utilizar para mquinas o aplicaciones que no presenten dao para el personal o el equipo ante un rearranque automtico. El funcionamiento del equipo deber estar conforme con las normas y cdigos de seguridad nacionales y locales. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar la muerte, lesiones serias o dao al equipo.
NOTA: Si los ajustes de rearranque de #RU o #RF se configuran en cualquier valor diferente a 0 (rearranque manual), el RSES volver a cerrar el relevador de falla para que rearranque automticamente el motor una vez que expira el temporizador RD2 o RD3, segn la falla. Tabla 5: Definiciones y valores por omisin de los parmetros bsicos del RSES Opciones Valor por omisin

Abrev. Descripcin
TC Clase de disparo

5, J5, 10, J10, 15, J15, 20, J20, 30, J30 20 (J = proteccin contra atascamientos activada) Segn el tipo de TC Gama de corriente del RSES 0,5 x OC mn. a OC mx., 0 = apagado 2 a 25%, o 999 (apagado) 0 a 500 s, 0 = apagado 2 a 500 minutos 2 a 500 minutos Val. nom. mn. 0,5 x OC mn. 6% 10 s 8 minutos 20 minutos

MULT OC UC CUB RD1 RD2 RD3 #RU #RF

Razn efectiva de vueltas Sobrecorriente Baja corriente Desequilibrio de corriente Ciclo rpido Enfriamiento del motor Recuperacin de pozo seco Despus de una UC Despus de todas las fallas excepto UC

Ajustes de disparo

Temporizadores de retardo de rearranque

Nmero de rearranques
0, 1, 2, 3, 4, A 0 0, 1, oc1, 2, oc2, 3, oc3, 4, oc4, A, ocA 0 (0 = manual, A = automtico, oc = rearranque automtico despus de expirar RD2) UCTD GF Retardo de disparo por baja corriente 2 a 60 s Falla a tierra 1 a 10 A x MULT, 999 (apagado) 5s 2A

20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

23

ESPAOL

Relevador de sobrecarga de estado slido Motor Logic Plus II Programacin de la proteccin contra sobrecarga

30072-451-04A 06/2006

PROGRAMACIN DE LA PROTECCIN CONTRA SOBRECARGA

ADVERTENCIA
USUARIO NO CALIFICADO Asegrese de leer y entender este manual antes de prestar servicio al relevador de sobrecarga de estado slido programable (RSES) Motor Logic Plus II. La instalacin, la programacin y el servicio de mantenimiento del RSES debern ser realizados por personal especializado. El personal calificado a cargo de realizar servicios de mantenimiento, quienes energizarn los conductores elctricos, debe cumplir con los requisitos de seguridad elctrica para el personal en el sitio de trabajo establecidos en la norma 70E de NFPA; asimismo deber cumplir con la norma 29 CFR parte 1910, sub-parte S de OSHA que tambin trata sobre la seguridad elctrica para el personal. El incumplimiento de estas instrucciones podr causar la muerte o lesiones serias.
Los siguientes parmetros debern ser ajustados para obtener una proteccin correcta contra sobrecargas: Clase de disparo (TC) Sobrecorriente (OC) Multiplicador (MULT)

ESPAOL

Ajuste los parmetros a travs del puerto de programacin de Modbus, terminales A y B, en la parte frontal del RSES. Consulte la figura 7 en la pgina 22 para conocer la ubicacin de las terminales. Es posible utilizar los comandos de Modbus 03 (lectura) y 06 (escritura) para programar los parmetros.

Clase de disparo
En todos los modelos de RSES MLPII, programe la clase de disparo configurando el registro 1BC (hex) en el nmero correspondiente a la clase de disparo: 5, 10, 15, 20 30.

Sobrecorriente
El ajuste de sobrecorriente (OC) representa la intensidad mxima de la corriente continua del motor, tpicamente descrita como los amperes del factor de servicio. Consulte la tabla 6 en la pgina 25 para obtener los valores de ajuste de OC segn el nmero de modelo de RSES. Programe el ajuste de OC ingresando el valor apropiado en la ubicacin del registro 1B9 (hex).

24

20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

30072-451-04A 06/2006

Relevador de sobrecarga de estado slido Motor Logic Plus II Restablecimiento del RSES

Multiplicador
Los modelos de RSES SP246, SP256 y SP266 requieren transformadores de corriente externos para que funcionen correctamente. En estos modelos, ajuste el registro del multiplicador (MULT) del TC, 1B8 (hex) en el valor correspondiente a la razn del transformador de corriente. Consulte la tabla 6 en la pgina 25 para obtener los ajustes de MULT segn el nmero de modelo de RSES. En los modelos de RSES que no requieren TC externos, ajuste MULT en 1. Tabla 6: Ajustes de MULT y OC Ajuste de MULT
1 1 1 1 30 (150:5) 60 (300:5) 120 (600:5) 1

Gama de Escala de Gama de ajustes de Nmero de catlogo corriente (en A) ajustes de OC[1] OC de RSES del RSES
SP2B6 SP2C6 SP216 SP226 SP236 SP246 SP256 SP266
[1]

0,52,3 2,09,0 6,027 1045 2090 60135 120270 240540

100x 100x 10x 10x 10x 1x 1x 1x

50230 200900 60270 100450 200900 60135 120270 240540

Para determinar el punto de ajuste OC (sobrecorriente), multiplique el valor de la corriente en amperes por el valor indicado en esta columna.

RESTABLECIMIENTO DEL RSES


Para restablecer el RSES despus de un disparo, oprima el botn de restablecimiento/prueba en la parte frontal del RSES. El relevador de falla del RSES no se restablecer despus de una falla simplemente encendindolo y apagndolo si la falla requiere un restablecimiento manual. Para conocer otras opciones de restablecimiento, consulte la Gua de programacin de la red de Motor Logic Plus II, boletn no. 30072-451-21.

DISPARO DE PRUEBA
Para realizar un disparo de prueba del RSES y simular la activacin del relevador de falla, oprima y mantenga oprimido el botn de restablecimiento/prueba durante 5 segundos. Esto abre los contactos (9596) del relevador de falla. El LED de estado verde se apagar y el LED de disparo/advertencia rojo se iluminar. Para restablecer el RSES despus de un disparo de prueba, suelte el botn de restablecimiento/prueba y vulvalo a oprimir momentneamente.

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE FALLA A TIERRA

PELIGRO

TENSIN PELIGROSA Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo en l. Una descarga elctrica podr causar la muerte o lesiones serias.
Necesitar los siguientes componentes para realizar este procedimiento: Accesorio de configuracin de cables de Motor Logic Plus, clase 9999 CCKIT Pantalla de visualizacin Motor Logic Plus, clase 9999 MLPD

Deber realizar este procedimiento antes de hacer funcionar el RSES de acuerdo con el Cdigo nacional elctrico de EUA (NEC), NOM-001-SEDE, ANSI/NFPA 70.
20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

25

ESPAOL

Relevador de sobrecarga de estado slido Motor Logic Plus II Procedimiento de prueba de falla a tierra 1. Desconecte toda la alimentacin. 2. Asegrese de que el RSES est conectado de acuerdo con: la figura 3, en la pgina 20 (para los circuitos sin TC externos). la figura 4, en la pgina 20 (para los circuitos con TC externos).

30072-451-04A 06/2006

3. Conecte la pantalla de visualizacin Motor Logic Plus (MLPD) al RSES utilizando el accesorio de configuracin de cables y siguiendo las instrucciones provistas. 4. Utilice la MLPD para ajustar la falla a tierra (GF) en: 1 A para los tamaos 00, 0, 1, 2 y 3 El valor de MULT para los tamaos 4, 5 y 6 5. Construya el circuito de prueba que se ilustra en la figura 8. El circuito de prueba simula una condicin de falla a tierra al generar corriente en una de las fases. La corriente que pasa por el TC debe ser entre 1,15 y 1,5 A y deber pasar slo por una ventana del TC. Figura 8: Circuito de prueba de falla a tierra
ACCIONADOR S1 FUSIBLE R

ESPAOL
Vrcm

T1

T2

T3

NOTA: Solamente se muestra el circuito de prueba. Consulte la pgina 20 para conocer el alambrado de la alimentacin y control.

A1 A2 98 95 96 14 13/23 24

La cantidad de corriente generada por el circuito de prueba es una funcin de los valores de V (tensin) y R (resistencia) como se muestra en la siguiente frmula. V rcm I = ------------R 120 V~ (c.a.) Ejemplo: 1,2 A = --------------------------------100 Establezca los valores de V y R segn su aplicacin para generar una corriente entre 1,15 y 1,5 A.

6. Aplique una tensin de 120 V~ (c.a.) a las terminales A1 y A2. Luego, momentneamente oprima el botn de restablecimiento/prueba situado en la parte frontal del RSES. Esto permitir cerrar los contactos (9596) N.A. del relevador de falla. El LED de estado verde se ilumina cuando los contactos se cierran. 7. Energice el circuito de prueba oprimiendo y manteniendo oprimido S1 hasta que se dispare el RSES, tpicamente 4 s. La pantalla de estado del MLPD mostrar GF. Los contactos (9596) N.A. del relevador de falla del RSES se abrirn. El LED de estado verde se apagar y el LED de disparo/advertencia rojo se iluminar. 8. Anote los resultados de la prueba (aprob/fall) en el formulario provisto en la pgina 39. Proporcione una copia de los resultados de la prueba a la persona responsable de la instalacin elctrica del edificio. Si no abren los contactos del relevador de falla del RSES en el paso 7, pngase en contacto con su representante local de Schneider Electric para solicitar servicio. 9. Con el MLPD, ajuste GF de nuevo en los ajustes necesarios para un funcionamiento normal. 10. Retire el accesorio de configuracin de cables.

26

20052006 Schneider Electric Reservados todos los derechos

Motor Logic Plus II


Relais de surcharge transistoris programmable Classe 9065 type SP2, srie B
INTRODUCTION

30072-451-04A 06/2006

Le relais de surcharge transistoris (RSCT) Motor Logic Plus II est conu pour protger les moteurs ca monophass et triphass jusqu' 600 V~. Il s'agit d'un RSCT totalement programmable, aliment sparment partir d'une source de 110/120 Vca, 50/60 Hz. Il est muni de trois transformateurs de courant (TC) internes pour mesurer les courants de phase de 0,5 90 A, et d'un TC interne homopolaire pour mesurer les dfauts la terre jusqu' 10 A. Les mesures de courant de 90 540 A ncessitent l'usage des TC externes (voir la page 32). Ce bulletin couvre la rception, l'installation et le cblage du RSCT Motor Logic Plus II. Il contient galement les directives pour la programmation de la protection contre les surcharges. Pour les directives compltes de programmation et de dpannage, vous procurer le Guide de programmation du rseau, bulletin 30072-451-21, auprs du reprsentant des ventes local Schneider Electric ou partir du www.us.SquareD.com (sous Technical Library [Bibliothque technique]).

ASSISTANCE AUX PRODUITS


Pour obtenir de l'assistance avec la slection des produits, la mise en service et le diagnostic de problmes des produits ou d'applications, contacter le groupe d'assistance aux produits. L'assistance en franais est disponible de 8 h 17 h, fuseau horaire de la cte est, du lundi au vendredi inclus. L'assistance en anglais est disponible de 7 h 30 19 h, fuseau horaire de la cte est, du lundi au vendredi inclus. Numro d'appel gratuit : 1-800-565-6699 Fax : Courriel : 1-800-661-6699 canadian.pss@ca.schneider-electric.com

Anglais : Franais :

1-800-265-3374 1-514-697-4790, option 2

RCEPTION
Avant de retirer le RSCT de son emballage, vrifier si le carton na pas t endommag pendant lexpdition. Un carton endommag indique une manipulation inapproprie et un endommagement possible de l'appareil. En cas de dommages, aviser le transporteur et votre reprsentant de Schneider Electric. Retirer le RSCT de son emballage et lexaminer visuellement pour voir sil a t endommag pendant lexpdition. En cas de dommages, aviser le transporteur et votre reprsentant des ventes. Ne pas installer un dispositif endommag. Vrifier si la plaque signaltique du RSCT et ltiquette sont conformes au bordereau dexpdition et au numro de commande. S'assurer que le contenu du kit est complet. La quincaillerie de montage n'est pas comprise avec ce produit. Le carton doit contenir les articles suivants : Le RSCT Directives d'utilisation 30072-451-04 Un bornier enfichable 4 positions Un bornier enfichable 5 positions

ENTREPOSAGE ET EXPDITION
Si le RSCT nest pas install immdiatement, lentreposer dans son carton dexpdition dans un endroit propre et sec une temprature ambiante entre 40 +80 C (40 +176 F) avec une humidit relative de 10 95 %, sans condensation. Si le RSCT doit tre envoy un autre endroit, utiliser lemballage et le carton dorigine pour le protger.

20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

27

FRANAIS

Pour appeler un technicien d'assistance aprs les heures d'ouverture :

Relais de surcharge transistoris programmable Motor Logic Plus II Caractristiques techniques

30072-451-04A 06/2006

CARACTRISTIQUES TECHNIQUES
Tableau 1 : Gamme de fonctionnement Tension de ligne, 1, 3 100 600 V~
SP2B6 SP2C6 SP216 SP226 SP236 SP246 SP256 SP266

Taille NEMA
00 0 1 2 3 4 5 6
[1] [2] [3] [4]

Gamme de courant pleine charge (A)


0,52,3 29 627 1045 2090 60135
[3]

RSCT uniquement MULT


[1]

RSCT avec dmarreur


[2] [1]

TC externe
s/o s/o s/o s/o s/o 150:5
[4]

Spires MULT
s/o s/o s/o s/o s/o 1 1 1 1 1 1 1 1 15 30 60

TC
s/o s/o s/o s/o s/o 300:5 300:5 600:5

Spires
s/o s/o s/o s/o s/o 4 2 2

1 1 1 1 1 30 60 120

120270 [3] 240540


[3]

300:5 [4] 600:5


[4]

MULT : facteur de multiplication Spires : le nombre de passages par la fentre du TC du RSCT Avec des TC externes et le nombre spcifi de spires Rapport de TC suggr, prcision de 1 % ou mieux (les TC ne sont pas fournis)

FRANAIS
28
20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

30072-451-04A 06/2006 Tableau 2 : Spcifications

Relais de surcharge transistoris programmable Motor Logic Plus II Caractristiques techniques

25 +70 C (13 +158 F) 40 +80 C (40 +176 F) 10 95 %, sans condensation, selon IEC 60068-2-3 3 Voir la page 30. 0,55 kg (1,2 lb) 3 % (50 % min. 120 % max. du point de consigne de surintensit) Prcision de temporisation 5 % 1 s Courant de rptabilit 1 % (50 % min. 120 % max. du point de consigne de surintensit) Vibration, IEC 60068-2-6 10 55 Hz, 1 mm crte--crte, 2 heures, 3 axes Choc, IEC 60068-2-27 30 g, 3 axes, dure 11 ms, impulsion semi-sinusodale Dcharge lectrostatique (ESD), IEC 61000-4-2 Niveau 3, contact 6 kV, air 8 kV Immunit aux radiofrquences (RFI), Niveau 3, 10 V/m IEC 61000-4-3 Immunit induite, IEC 61000-4-6 Niveau 3, 10 Vrms Transitoires rapides, IEC 61000-4-4 Niveau 3, puissance dentre 2 kV, bus de commande 1 kV Surtension, IEC 61000-4-5 Niveau 3, ligne ligne de 1 kV, ligne terre de 2 kV Essai de rupture dilectrique Conforme UL 508 (2 x tension nom. + 1000 V pendant 1 min) Codes et normes UL 508, UL 1053, NEMA ICS 2 partie 4, IEC 60947-4-1 Homologations et certification des produits UL E78403, CSA 214488, CE
[1]

Gamme de tension (A1-A2) Consommation de puissance Circuit de dclenchement Relais de sortie (N.O.-COM-N.F.) Valeur nominale des contacts Valeur nominale NEMA Contact 9598 Contacts 9596, 1314, 2324 Tension max. d'application Courant continu thermique Contact 9598 Contacts 9596, 1314, 2324 Courant max. Fermeture/Ouverture VA nominaux fermeture VA nominaux ouverture Entres numriques I1, I2, I3, I4 Tension de circuit ouvert Courant de court-circuit Dclenchement de CTP Rinitialisation de CTP Court-circuit de CTP Retard de dclenchement de CTP Retard de rinitialisation de CTP Inhibition des dfauts la terre Rglages de la classe de dclenchement de surcharge Temprature de fonctionnement Temprature dentreposage Humidit relative Degr de pollution Dimensions Poids Prcision des mesures du courant

Tension nominale 110/120 V~, 50/60 Hz 10 W max. Contact unipolaire bidirectionnel de type C

3 A 250 V~, Usage gnral (N.F.) B300 (N.O.) 300 V~ 3 A (N.F.) 5 A (N.O.) 3600 VA 360 VA Contact sec seulement; I1 pour CTP[1] 24 V 2,1 mA > 3400 ( 200 ) < 1600 ( 100 ) < 40 ( 20 ) 2 secondes (fixe) Temporisation RD2 (automatique) ou manuelle Programmable de 0 255 secondes Programmable comme 5, 10, 15, 20 ou 30

CTP : Thermistance coefficient de temprature positif

20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

29

FRANAIS

Relais de surcharge transistoris programmable Motor Logic Plus II Installation du RSCT

30072-451-04A 06/2006

INSTALLATION DU RSCT

DANGER

TENSION DANGEREUSE Coupez toutes les alimentations cet appareil avant dy travailler. Llectrocution entranera la mort ou des blessures graves.
Figure 1 : Dimensions : po (mm)
3.10 (78,7)

*
Avant

2.65 2.03 (67,3) (51,6) 2.28 3.05 (57,9) (77,5)

0.70 (17,8) 0.25 (6,35) 0.20 (5,08)

4.37 (111) 3.85 (97,8) 3.60 (91,4)

Haut
2.14 (54,4) <5.51 (140) 4.70 (119) 2.20 (55,9)

0.65 (16,5)

1.20 (30,5)

0.67 (17,0) 1.80 (45,7) 2.93 (74,4)

Pour installer le RSCT : 1. Monter le RSCT. Se reporter au tableau 2 la page 29 pour les spcifications environnementales. Se reporter la figure 1 pour obtenir les dimensions du RSCT. 2. Installer les borniers enfichables fournis avec le RSCT. 3. Cbler le RSCT : Pour les emplacements, fonctions et caractristiques des bornes, voir les pages 29 et 31. Voir le schma de cblage typique, la figure 3, page 32. Si des transformateurs de courant (TC) externes sont utiliss, voir la figure 4, page 32. Pour le cblage d'E/S, voir les figures 5 et 6 la page 33. 4. Programmer le RSCT selon la section Programmation de la protection contre les surcharges commenant la page 36 et aux directives dans le guide de programmation, 30072-451-21. 5. Effectuer la procdure d'essai de dfaut la terre qui commence la page 37.

(4) vis de montage, no 810 : Couple de serrage : 0,8 1,6 Nm (7 14 lb-po)

Les lignes pointilles reprsentent un module de communication en option.

30

FRANAIS

20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

30072-451-04A 06/2006

Relais de surcharge transistoris programmable Motor Logic Plus II Cblage du RSCT

CBLAGE DU RSCT
Figure 2 : Emplacement des bornes

A1

A2 STATUS TRIP/WARN OUT A OUT B

98

95

96

14

13/23 IN 1 IN 2

24

B A

IN 3 IN 4

RESET/TEST

Tableau 3 :

Fonction des bornes, calibre du fil et couple de serrage Calibre du fil AWG mm2
3,3 0,3 3,3 0,3

Borne
A1-A2 98 95 [1] 96 14 13/23 24 I1 I2 I3 I4 P G S B A
[1]

Fonction
Entre d'alimentation de contrle 110/120 Vca, 50/60 Hz Contact N.F. du relais de dfaut Contact COM du relais de dfaut Contact N.O. du relais de dfaut Contact N.O. (sortie A) Contact COM (sorties A et B) Contact N.O. (sortie B) Entre numrique 1 (entre CTP en option) Entre numrique 2 Entre numrique 3 Entre numrique 4 (entre de rinitialisation en option) Source Vcc+ pour le MLPD [2], les entres numriques et l'entre pour programmer l'alimentation MLPD et terre du CTP Blindage pour le rseau RS-485 Modbus Borne B pour le rseau RS-485 Modbus, donnes () Borne A pour le rseau RS-485 Modbus, donnes (+)

Couple de serrage lb-po Nm


7 7 0,8 0,8

12 22 12 22

12 22

3,3 0,3

0,8

12 26 3,3 0,13

0,34

12 26 3,3 0,13

0,34

[2]

Le cblage de contrle de la bobine est entre COM et N.O. Ce contact se ferme aprs la mise sous tension et l'accomplissement d'un auto-test par le RSCT. MLPD = Afficheur Motor Logic Plus

20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

31

FRANAIS

Relais de surcharge transistoris programmable Motor Logic Plus II Cblage du RSCT Figure 3 : Cblage typique sans TC (sauf SP24, SP25 et SP26)
L1 L2 L3

30072-451-04A 06/2006

Sectionneur et protection contre les courts-circuits (fourni par l'utilisateur) Contacteur

L2

Alimentation de contrle 300 V~ max. Alarme

L1

Le cblage de contrle de la bobine est entre 95 et 96. Ce contact se ferme aprs la mise sous tension et l'accomplissement d'un auto-test par le RSCT. Pour les applications monophases, retirer les raccordements des bornes de ligne L2 et de charge T2. Pour obtenir le calibre et le couple de serrage des fils, voir le tableau 3 la page 31.

115/120V

A1 A2 98 95 96

14 24 13/23

M T1 RSCT 9065SP2 T2 T3

Marche

Arrt

Moteur

Figure 4 :

Cblage avec TC externes (SP24, SP25 et SP26 uniquement)


L1 L2 L3

Sectionneur et protection contre les courts-circuits (fourni par l'utilisateur) Contacteur


T1
H1

Alimentation de contrle 300 V~ max.


T2 T3
H1

FRANAIS

32

L2 115/120V

L1

X1

X1

Rapport TC selon le tableau 1 la page 28


T1

H1 A1 A2 98 95 96 X1 14 24 13/23

M T2 T3

RSCT 9065SP2

Marche

Arrt

Moteur
M

Des transformateurs de courant (TC) externes sont ncessaires pour les moteurs avec un courant de pleine charge suprieur 90 A (figure 4). L'utilisation de TC externes aboutit un systme de dtection des dfauts la terre rsiduels avec la gamme d'intensit dtermine par le rapport du TC. Lors d'un cblage avec des TC externes : Le cblage de contrle de la bobine est entre 95 et 96. Ce contact se ferme aprs la mise sous tension et l'accomplissement d'un auto-test par le RSCT. Pour les applications monophases, retirer les raccordements des bornes de ligne L2 et de charge T2. S'assurer que toutes les marques de polarit du TC sont tournes dans le mme sens. Vrifier si tous les TC secondaires sont cbls identiquement. Acheminer tous les fils de bornes positives par le mme ct de la fentre de la boucle. Pour obtenir le calibre et le couple de serrage des fils, voir le tableau 3 la page 31.
20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

30072-451-04A 06/2006 Figure 5 :

Relais de surcharge transistoris programmable Motor Logic Plus II Cblage du RSCT

Cblage d'E/S sans thermistance CTP


Remarques pour les figures 5 et 6 : I1 est une entre numrique par dfaut, mais peut tre configure comme une entre de CTP optionnelle. I4 est une entre de rarmement distance par dfaut, mais peut tre configure comme une entre numrique optionnelle.

A1

A2

98

95

96

14

13/23

24

I1 I2 I3 I4

G P

Rseau RS-485 Modbus

Blindage

Interrupteurs d'entre en option 24 Vcc, 2 mA min.

Figure 6 :

Cblage d'E/S avec thermistance CTP

A1

A2

98

95

96

14

13/23

24

I1 I2 I3 I4

G P

Rseau RS-485 Modbus

Blindage

PTC

Interrupteurs d'entre en option 24 Vcc, 2 mA min.

Kit de cosses cosses, classe 9999 type MLPL


Le kit de cosses cosses de type MLPL, classe 9999, est requis pour terminer les bornes de ligne et de charge quand le RSCT est mont sparment. Pour obtenir davantage d'informations sur le kit de cosses cosses, consulter les directives d'utilisation 30072-013-101 fournies avec le kit ou disponibles partir de www.us.SquareD.com (sous Technical Library [Bibliothque technique]).

20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

33

FRANAIS

Relais de surcharge transistoris programmable Motor Logic Plus II Caractristiques du RSCT Motor Logic Plus II

30072-451-04A 06/2006

CARACTRISTIQUES DU RSCT MOTOR LOGIC PLUS II


Figure 7 : Face avant du RSCT
3 sorties relais

DL d'tat DL de dclench./avert. 2 DL de sortie

A1

A2 STATUS TRIP/WARN OUT A OUT B

98

95

96

14

13/23 IN 1 IN 2

24

4 DL d'entre

B A

IN 3 IN 4

Bouton dessai/ rinit.

Connecteur sub-D pour le module DeviceNet

RESET/TEST

4 entres numriques

3 bornes de rseau

Indication d'tat
Il y a huit DL sur la face avant du RSCT Motor Logic Plus II pour indiquer l'tat de fonctionnement. Se reporter au tableau 4 pour les descriptions des DL. Tableau 4 : DL Indications des DL Couleur de la Description de la DL DL
Verte Fixe : L'alimentation est disponible et le RSCT n'est pas dclench Clignotante : Rinitialisation automatique. Le RSCT est en train de dsactiver un dclenchement. teinte : Aucun dclenchement ou avertissement n'est prsent Fixe : Le RSCT est dclench ou mis en dfaut par forage Clignotante : Avertissement d'un dfaut imminent Fixe : Sortie A est active Fixe : Sortie B est active Fixe : Entre 1 est active Fixe : Entre 2 est active Fixe : Entre 3 est active Fixe : Entre 4 est active

FRANAIS

tat

Dclench./avert. Rouge

OUT A OUT B IN 1 IN 2 IN 3 IN 4

Verte Verte Verte Verte Verte Verte

Caractristiques de protection
Le RSCT Motor Logic Plus II offre les caractristiques de protection indiques ci-dessous pour les moteurs triphass (par dfaut) et monophass.

Surcharge Sous-intensit Blocage Dsquilibre de courant (moteur triphas seulement)

Dfaut de mise la terre homopolaire (active ou dsactive) Phase inverse (moteur triphas seulement) Monophas/perte de phase (moteur triphas seulement) Thermistance (CTP)

Lorsque des TC externes sont utiliss, lquilibre des noyaux affecte la prcision de mesure du dfaut de m..l.t. homopolaire du relais de surcharge transistoris (RSCT).

34

20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

30072-451-04A 06/2006

Relais de surcharge transistoris programmable Motor Logic Plus II Caractristiques du RSCT Motor Logic Plus II

Rglages programmables
Le tableau 5 dfinit les paramtres de base du RSCT Motor Logic Plus II et leurs rglages par dfaut. REMARQUE : Les directives de ce bulletin prsument que les paramtres du RSCT conservent leurs rglages par dfaut, sauf pour Classe de dclenchement (TC), Surintensit (OC), Multiplicateur (MULT) et Dfaut la terre (GF), (voir Programmation de la protection contre les surcharges et Procdure dessai de dfaut la terre la page 37). Pour les directives compltes de programmation et la liste complte de paramtres, procurer le Guide de programmation du rseau, bulletin 30072-451-21, auprs du reprsentant des ventes local Schneider Electric ou partir du www.us.SquareD.com (sous Technical Library [Bibliothque technique]).

AVERTISSEMENT
RISQUE DE REDMARRAGE AUTOMATIQUE Le redmarrage automatique ne peut tre utilis que pour des machines ou applications qui ne prsentent aucun danger en cas de redmarrage automatique, pour le personnel ou pour l'appareil. Le fonctionnement de l'appareil doit se conformer aux rglements de scurit nationaux et locaux. Si ces directives ne sont pas respectes, cela peut entraner la mort, des blessures graves ou des dommages matriels.
REMARQUE : Si les rglages de redmarrage de #RU ou #RF sont rgls toute valeur autre que 0 (redmarrage manuel), le RSCT refermera le relais de dfaut pour redmarrer automatiquement le moteur aprs lexpiration du temporisateur RD2 ou RD3, selon le dfaut. Tableau 5 : Dfinitions et valeurs par dfaut des paramtres de base du RSCT Options Valeur par dfaut

Abrv. Description
TC MULT OC UC CUB Classe de dclenchement Rapport des spires effective Surintensit Sous-intensit Dsquilibre de courant Cycle rapide Refroidissement du moteur Rcupration puits sec Aprs UC Aprs tous les dfauts sauf UC

5, J5, 10, J10, 15, J15, 20, J20, 30, J30 20 (J = protection anti-blocage active) Dtermin par type de TC Gamme de courant du RSCT 0,5 x OC min OC max, 0 = arrt 2 25 % ou 999 (arrt) Val. nom. min. 0,5 x OC min. 6%

Points de consigne de dclenchement

Temporisateurs de retard au redmarrage


RD1 RD2 RD3 #RU #RF 0 500 s, 0 = arrt 2 500 minutes 2 500 minutes 10 s 8 minutes 20 minutes

Nombre de redmarrages
0, 1, 2, 3, 4, A 0 0, 1, oc1, 2, oc2, 3, oc3, 4, oc4, A, ocA 0 (0 = manuel, A = automatic, oc = redmarr. auto. aprs lexpiration de RD2) 2 60 s 5s 1 10 A x MULT, 999 (arrt) 2A

UCTD GF

Retard de dclench. de sous-intensit Dfaut la terre

20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

35

FRANAIS

Relais de surcharge transistoris programmable Motor Logic Plus II Programmation de la protection contre les surcharges

30072-451-04A 06/2006

PROGRAMMATION DE LA PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES

AVERTISSEMENT
UTILISATEUR NON QUALIFI Lisez et comprenez ce manuel avant toute intervention dans les relais de surcharge transistoriss (RSCT) Motor Logic Plus II. Seul un personnel qualifi doit effectuer linstallation, la programmation et lentretien du RSCT. Les personnes qualifies pour effectuer l'entretien qui exigent la mise sous tension de conducteurs lectriques doivent se conformer la norme NFPA 70E sur les exigences de scurit lectrique pour le lieu de travail des employs et aux normes OSHA relatives l'lectricit, 29 CFR partie 1910 sous-partie S. Si ces directives ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou des blessures graves.
Les paramtres suivants doivent tre rgls en vue d'une protection approprie contre les surcharges : Classe de dclenchement (TC) Surintensit (OC) Multiplicateur (MULT)

Rgler les paramtres par le port de programmation Modbus, bornes A et B, sur la face avant du RSCT. Voir la figure 7 la page 34 pour les emplacements des bornes. Les commandes Modbus 03 (lire) et 06 (crire) peuvent tre utilises pour programmer les paramtres.

FRANAIS

Classe de dclenchement
Sur tous les modles de RSCT MLPII, programmer la classe de dclenchement en rglant le registre 1BC (hex.) au numro de classe de dclenchement correspondant : 5, 10, 15, 20 ou 30.

Surintensit
Le point de consigne de surintensit (OC) reprsente l'intensit continue maximale pour le moteur, typiquement dcrite en tant qu'ampres du facteur de service. Voir le tableau 6 pour les valeurs de point de consigne de OC par numro de modle RSCT. Programmer le point de consigne de OC en crivant la valeur approprie l'emplacement de registre 1B9 (hex.).

36

20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

30072-451-04A 06/2006

Relais de surcharge transistoris programmable Motor Logic Plus II Rinitialisation du RSCT

Multiplicateur
Les modles de RSCT SP246, SP256 et SP266 ncessitent des transformateurs de courant (TC) externes pour bien fonctionner. Pour ces modles, rgler le registre du multiplicateur (MULT) du TC, 1B8 (hex.), pour correspondre au rapport du transformateur de courant. Voir le tableau 6 pour les rglages de MULT par numro de modle de RSCT. Pour les modles de RSCT qui ne ncessitent pas de TC externes, rgler la valeur de MULT 1. Tableau 6 : Rglages des points de consigne MULT et OC Gamme du point de Rglage de consigne de OC MULT
50230 200900 60270 100450 200900 60135 120270 240540 1 1 1 1 1 30 (150:5) 60 (300:5) 120 (600:5)

N de catalogue Gamme de courant chelle du point de du RSCT du RSCT (A) consigne de OC[1]
SP2B6 SP2C6 SP216 SP226 SP236 SP246 SP256 SP266
[1]

0,52,3 2,09,0 6,027 1045 2090 60135 120270 240540

100x 100x 10x 10x 10x 1x 1x 1x

Pour dterminer le point de consigne OC (surintensit), multiplier le courant en ampres par la valeur indique dans cette colonne.

RINITIALISATION DU RSCT FRANAIS


Pour rarmer le RSCT aprs un dclenchement, appuyer sur le bouton dessai/rinit. sur la face avant du RSCT. Mettre hors puis sous tension aprs un dfaut ne rarmera pas le relais de dfaut du RSCT si le dfaut exige un rarmement manuel. Pour les autres options de rarmement, consulter le Guide de programmation du rseau du Motor Logic Plus II, directives d'utilisation 30072-451-21.

ESSAI DE DCLENCHEMENT
Pour essayer le dclenchement du RSCT et simuler une activation du relais de dfaut, appuyer sur le bouton dessai/rinit. et le maintenir enfonc pendant 5 secondes. Cela ouvre les contacts (9596) du relais de dfaut. La DL d'tat verte s'teindra et la DL rouge de dclenchement/avertissement s'allumera. Pour rarmer le RSCT aprs un essai de dclenchement, relcher le bouton dessai/rinit. puis appuyer nouveau momentanment.

PROCDURE DESSAI DE DFAUT LA TERRE

DANGER

TENSION DANGEREUSE Coupez toutes les alimentations cet appareil avant dy travailler. Llectrocution entranera la mort ou des blessures graves.
Les composants suivants seront ncessaires pour excuter cette procdure : Kit de configuration du cble de Motor Logic Plus, classe 9999 CCKIT Afficheur Motor Logic Plus, classe 9999 MLPD

20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

37

Relais de surcharge transistoris programmable Motor Logic Plus II Procdure dessai de dfaut la terre

30072-451-04A 06/2006

Effectuer cette procdure, selon les stipulations du Code national de l'lectricit (NEC; .-U.), ANSI/NFPA 70, avant dutiliser le RSCT. 1. Couper lalimentation. 2. Vrifier si le RSCT est cbl selon : la figure 3 la page 32 (pour des circuits sans TC externes) la figure 4 la page 32 (pour des circuits avec TC externes) 3. Raccorder l'afficheur Motor Logic Plus (MLPD) au RSCT l'aide du kit de configuration des cbles conformment aux directives fournies avec l'afficheur et le kit. 4. Utiliser le MLPD pour rgler le dfaut la terre (GF) : 1 A pour les tailles 00, 0, 1, 2 et 3 La valeur de MULT pour les tailles 4, 5 et 6 5. Construire le circuit dessai indiqu la figure 8. Le circuit dessai simule une condition de dfaut la terre en gnrant un courant dans lune des phases. Le courant dans le TC doit tre entre 1,15 et 1,5 A et ne doit passer que dans une fentre du TC. Figure 8 : Circuit dessai de dfaut la terre
ACTIONNEUR S1 FUSIBLE R

Vrms

T1

T2

T3

FRANAIS
38

REMARQUE : Seul le circuit dessai est indiqu. Voir la page 32 pour le cblage d'alimentation et contrle.

A1 A2 98 95 96 14 13/23 24

La quantit de courant gnre par le circuit d'essai est fonction des valeurs de V (tension) et R (rsistance), comme indiqu dans la formule ci-dessous. tablir les valeurs de V et R comme appropri pour votre application pour gnrer un courant entre 1,15 et 1,5 A. 6. Appliquer 120 Vca aux bornes A1 et A2. Appuyer ensuite momentanment sur le bouton dessai/ rinit. sur la face avant du RSCT. Cela permettra aux contacts N.O. (9596) du relais de dfaut de se fermer. La DL d'tat verte s'allume quand les contacts se ferment. 7. Mettre le circuit dessai sous tension en appuyant et maintenant appuy S1 jusquau dclenchement du RSCT, environ 4,0 s. V rms I = -------------R 120 Vca Exemple : 1,2 A = --------------------100 L'cran d'tat du MLPD affichera GF. Les contacts N.O. (9596) du relais de dfaut du RSCT vont d'ouvrir. La DL d'tat verte s'teindra et la DL rouge de dclenchement/avertissement s'allumera. 8. Noter les rsultats dessai (russite/chec) sur le formulaire fourni la page 39. Donner une copie des rsultats dessai la personne en charge de linstallation lectrique du btiment. Si les contacts du relais de dfaut du RSCT ne s'ouvrent pas au point 7, contacter le reprsentant local de Schneider Electric pour un entretien. 9. En utilisant le MLPD, rgler GF aux rglages ncessaires pour le fonctionnement normal. 10. Retirer le kit de configuration des cbles.
20052006 Schneider Electric Tous droits rservs

30072-451-04A 06/2006

Motor Logic Plus II Programmable SSOLR / RSES programable / RSCT programmable

Date Fecha Date

Performed by Realizada por Effectu par

Results (Pass/Fail) Resultados (aprob/fall) Rsultats (russite/chec)

Location Ubicacin Emplacement

A copy of this form should be retained by the person in charge of the electrical installation of the building. La persona a cargo de la instalacin elctrica del edificio deber mantener una copia de este formulario. La copie de ce formulaire doit tre conserve par la personne en charge de linstallation lectrique du btiment.

20052006 Schneider Electric All Rights Reserved / Reservados todos los derechos / Tous droits rservs

39

FRANAIS

ESPAOL

ENGLISH

Ground Fault Test Results Resultados de la prueba por falla a tierra Rsultats de l'essai de dfauts la terre

Motor Logic Plus II Programmable SSOLR / RSES programable / RSCT programmable

ENGLISH ESPAOL FRANAIS


Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material. Solamente el personal especializado deber instalar, hacer funcionar y prestar servicios de mantenimiento al equipo elctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad alguna por las consecuencias emergentes de la utilizacin de este material. Importado en Mxico por: Seul un personnel qualifi doit effectuer linstallation, lutilisation, lentretien et la maintenance du matriel lectrique. Schneider Electric nassume aucune responsabilit des consquences ventuelles dcoulant de lutilisation de cette documentation.

Schneider Electric USA


8001 Hwy 64 East Knightdale, NC 27545 USA 1-888-SquareD (1-888-778-2733) www.us.SquareD.com 30072-451-04A 06/2006 Replaces 30072-451-04 03/2005 2005 Schneider Electric All Rights Reserved

Schneider Electric Mxico, S.A. de C.V.


Calz. J. Rojo Gmez 1121-A Col. Gpe. del Moral 09300 Mxico, D.F. Tel. 55-5804-5000 www.schneider-electric.com.mx 30072-451-04A 06/2006 Reemplaza 30072-451-04 03/2005 2005 Schneider Electric Reservados todos los derechos

Schneider Electric Canada


19 Waterman Avenue, M4B 1 Y2 Toronto, Ontario 1-800-565-6699 www.schneider-electric.ca 30072-451-04A 06/2006 Remplace 30072-451-04 03/2005 2005 Schneider Electric Tous droits reserves

40

Square D, a brand of Schneider Electric / una marca de Schneider Electric / une marque de Schneider Electric

Você também pode gostar