Você está na página 1de 178

Code pnal suisse

du 21 dcembre 1937 (Etat le 1er janvier 2011)

311.0

LAssemble fdrale de la Confdration suisse, vu lart. 123 de la Constitution1, 2 vu le message du Conseil fdral du 23 juillet 19183, arrte:

Livre 14 Partie 1 Titre 1


Art. 1
1. Pas de sanction sans loi

Dispositions gnrales Crimes et dlits Champ dapplication

Une peine ou une mesure ne peuvent tre prononces quen raison dun acte expressment rprim par la loi. Art. 2

2. Conditions de temps

Est jug daprs le prsent code quiconque commet un crime ou un dlit aprs lentre en vigueur de ce code. Le prsent code est aussi applicable aux crimes et aux dlits commis avant la date de son entre en vigueur si lauteur nest mis en jugement quaprs cette date et si le prsent code lui est plus favorable que la loi en vigueur au moment de linfraction. Art. 3

3. Conditions de lieu. Crimes ou dlits commis en Suisse

Le prsent code est applicable quiconque commet un crime ou un dlit en Suisse. Si, en raison dun tel acte, lauteur a t condamn ltranger et quil y a subi la totalit ou une partie de la peine prononce contre lui, le juge impute la peine subie sur la peine prononcer.

RO 54 781, 57 1364 et RS 3 193 1 RS 101 2 Nouvelle teneur selon le ch. 4 de la LF du 19 mars 2010 portant mise en uvre de la dcision-cadre 2008/977/JAI relative la protection des donnes caractre personnel traites dans le cadre de la coopration policire et judiciaire en matire pnale, en vigueur depuis le 1er dc. 2010 (RO 2010 3387 3418; FF 2009 6091). 3 FF 1918 IV 1 4 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

311.0
3

Code pnal suisse

Sous rserve dune violation grave des principes fondamentaux du droit constitutionnel et de la Convention europenne des droits de lhomme du 4 novembre 1950 (CEDH)5, lauteur poursuivi ltranger la requte de lautorit suisse ne peut plus tre poursuivi en Suisse pour le mme acte: a. b. sil a t acquitt ltranger par un jugement dfinitif; sil a subi la sanction prononce contre lui ltranger, que celle-ci lui a t remise ou quelle est prescrite.

Si lauteur poursuivi ltranger la requte de lautorit suisse na pas subi la peine prononce contre lui, il lexcute en Suisse; sil nen a subi quune partie ltranger, il excute le reste en Suisse. Le juge dcide sil doit excuter ou poursuivre en Suisse la mesure qui na pas t subie ltranger ou qui ne la t que partiellement. Art. 4

Crimes ou dlits commis ltranger contre lEtat

Le prsent code est applicable quiconque commet ltranger un crime ou un dlit contre lEtat et la dfense nationale (art. 265 278). Si, en raison de cet acte, lauteur a t condamn ltranger et quil y a subi la totalit ou une partie de la peine prononce contre lui, le juge impute la peine subie sur la peine prononcer. Art. 5

Infractions commises ltranger sur des mineurs

Le prsent code est applicable quiconque se trouve en Suisse et nest pas extrad, et a commis ltranger lun des actes suivants: a.6 traite dtre humains (art. 182), contrainte sexuelle (art. 189), viol (art. 190), acte dordre sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de rsistance (art. 191) ou encouragement la prostitution (art. 195), si la victime avait moins de 18 ans; b. c. acte dordre sexuel avec un enfant (art. 187), si la victime avait moins de 14 ans; pornographie qualifie (art. 197, ch. 3), si les objets ou les reprsentations avaient comme contenu des actes dordre sexuel avec des enfants.

5 6

RS 0.101 Nouvelle teneur selon lart. 2 ch. 1 de lAF du 24 mars 2006 portant approbation et mise en oeuvre du Protocole facultatif du 25 mai 2000 se rapportant la Convention relative aux droits de lenfant, concernant la vente denfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scne des enfants, en vigueur depuis le 1er dc. 2006 (RO 2006 5437; FF 2005 2639).

Code pnal suisse

311.0

Sous rserve dune violation grave des principes fondamentaux du droit constitutionnel et de la CEDH7, lauteur ne peut plus tre poursuivi en Suisse pour le mme acte:
2

a. b.
3

sil a t acquitt ltranger par un jugement dfinitif; sil a subi la sanction prononce contre lui ltranger, que celle-ci lui a t remise ou quelle est prescrite.

Si, en raison de cet acte, lauteur a t condamn ltranger et quil ny a subi quune partie de la peine prononce contre lui, le juge impute cette partie sur la peine prononcer. Il dcide si la mesure ordonne et partiellement excute ltranger doit tre poursuivie ou impute sur la peine prononce en Suisse. Art. 6

Crimes ou dlits commis ltranger, poursuivis en vertu dun accord international

Le prsent code est applicable quiconque commet ltranger un crime ou un dlit que la Suisse sest engage poursuivre en vertu dun accord international: a. si lacte est aussi rprim dans lEtat o il a t commis ou que le lieu de commission de lacte ne relve daucune juridiction pnale et si lauteur se trouve en Suisse et quil nest pas extrad.

b.
2

Le juge fixe les sanctions de sorte que lauteur ne soit pas trait plus svrement quil ne laurait t en vertu du droit applicable au lieu de commission de lacte.

Sous rserve dune violation grave des principes fondamentaux du droit constitutionnel et de la CEDH8, lauteur ne peut plus tre poursuivi en Suisse pour le mme acte:
3

a. b.
4

sil a t acquitt ltranger par un jugement dfinitif; sil a subi la sanction prononce contre lui ltranger, que celle-ci lui a t remise ou quelle est prescrite.

Si, en raison de cet acte, lauteur a t condamn ltranger et quil ny a subi quune partie de la peine prononce contre lui, le juge impute cette partie sur la peine prononcer. Il dcide si la mesure ordonne et partiellement excute ltranger doit tre poursuivie ou impute sur la peine prononce en Suisse. Art. 7

Autres crimes ou dlits commis ltranger

Le prsent code est applicable quiconque commet un crime ou un dlit ltranger, sans que soient ralises les conditions prvues aux art. 4, 5 ou 6:

7 8

RS 0.101 RS 0.101

311.0 a.

Code pnal suisse

si lacte est aussi rprim dans lEtat o il a t commis ou que le lieu de commission de lacte ne relve daucune juridiction pnale; si lauteur se trouve en Suisse ou quil est remis la Suisse en raison de cet acte et si, selon le droit suisse, lacte peut donner lieu lextradition, mais que lauteur nest pas extrad.

b. c.
2

Lorsque lauteur nest pas de nationalit suisse et que le crime ou le dlit na pas t commis contre un ressortissant suisse, lal. 1 est applicable uniquement si: a. b. la demande dextradition a t rejete pour un motif autre que la nature de lacte ou lauteur a commis un crime particulirement grave proscrit par la communaut internationale.

Le juge fixe les sanctions de sorte que lauteur ne soit pas trait plus svrement quil ne laurait t en vertu du droit applicable au lieu de commission de lacte.

Sous rserve dune violation grave des principes fondamentaux du droit constitutionnel et de la CEDH9, lauteur ne peut plus tre poursuivi en Suisse pour le mme acte: a. b. sil a t acquitt ltranger par un jugement dfinitif; sil a subi la sanction prononce contre lui ltranger, que celle-ci lui a t remise ou quelle est prescrite.

Si, en raison de cet acte, lauteur a t condamn ltranger et quil ny a subi quune partie de la peine prononce contre lui, le juge impute cette partie sur la peine prononcer. Il dcide si la mesure ordonne et partiellement excute ltranger doit tre poursuivie ou impute sur la peine prononce en Suisse. Art. 8

Lieu de commission de lacte

Un crime ou un dlit est rput commis tant au lieu o lauteur a agi ou aurait d agir quau lieu o le rsultat sest produit.

2 Une tentative est rpute commise tant au lieu o son auteur la faite quau lieu o, dans lide de lauteur, le rsultat devait se produire.

Art. 9
4. Conditions personnelles 1

Le prsent code nest pas applicable aux personnes dans la mesure o leurs actes doivent tre jugs daprs le droit pnal militaire.

RS 0.101

Code pnal suisse

311.0

2 Le droit pnal des mineurs du 20 juin 2003 (DPMin)10 sapplique aux personnes qui nont pas 18 ans le jour de lacte. Lorsque lauteur doit tre jug simultanment pour des infractions quil a commises avant et aprs lge de 18 ans, lart. 3, al. 2, DPMin est applicable.11

Titre 2
Art. 10
1. Crimes et dlits. Dfinitions 1

Conditions de la rpression

Le prsent code distingue les crimes des dlits en fonction de la gravit de la peine dont linfraction est passible. Sont des crimes les infractions passibles dune peine privative de libert de plus de trois ans. Sont des dlits les infractions passibles dune peine privative de libert nexcdant pas trois ans ou dune peine pcuniaire. Art. 11

Commission par omission

Un crime ou un dlit peut aussi tre commis par le fait dun comportement passif contraire une obligation dagir. Reste passif en violation dune obligation dagir celui qui nempche pas la mise en danger ou la lsion dun bien juridique protg par la loi pnale bien quil y soit tenu raison de sa situation juridique, notamment en vertu: a. b. c. d. de la loi; dun contrat; dune communaut de risques librement consentie; de la cration dun risque.

Celui qui reste passif en violation dune obligation dagir nest punissable raison de linfraction considre que si, compte tenu des circonstances, il encourt le mme reproche que sil avait commis cette infraction par un comportement actif. Le juge peut attnuer la peine.

Art. 12
2. Intention et ngligence. Dfinitions 1

Sauf disposition expresse et contraire de la loi, est seul punissable lauteur dun crime ou dun dlit qui agit intentionnellement.

10 11

RS 311.1 Nouvelle teneur selon lart. 44 ch. 1 du droit pnal des mineurs du 20 juin 2003, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3545; FF 1999 1787).

311.0
2

Code pnal suisse

Agit intentionnellement quiconque commet un crime ou un dlit avec conscience et volont. Lauteur agit dj intentionnellement lorsquil tient pour possible la ralisation de linfraction et laccepte au cas o celle-ci se produirait. Agit par ngligence quiconque, par une imprvoyance coupable, commet un crime ou un dlit sans se rendre compte des consquences de son acte ou sans en tenir compte. Limprvoyance est coupable quand lauteur na pas us des prcautions commandes par les circonstances et par sa situation personnelle. Art. 13

Erreur sur les faits

Quiconque agit sous linfluence dune apprciation errone des faits est jug daprs cette apprciation si elle lui est favorable. Quiconque pouvait viter lerreur en usant des prcautions voulues est punissable pour ngligence si la loi rprime son acte comme infraction de ngligence. Art. 14

3. Actes licites et culpabilit. Actes autoriss par la loi

Quiconque agit comme la loi lordonne ou lautorise se comporte de manire licite, mme si lacte est punissable en vertu du prsent code ou dune autre loi. Art. 15

Lgitime dfense

Quiconque, de manire contraire au droit, est attaqu ou menac dune attaque imminente a le droit de repousser lattaque par des moyens proportionns aux circonstances; le mme droit appartient aux tiers. Art. 16

Dfense excusable

Si lauteur, en repoussant une attaque, a excd les limites de la lgitime dfense au sens de lart. 15, le juge attnue la peine. Si cet excs provient dun tat excusable dexcitation ou de saisissement caus par lattaque, lauteur nagit pas de manire coupable. Art. 17

Etat de ncessit licite

Quiconque commet un acte punissable pour prserver dun danger imminent et impossible dtourner autrement un bien juridique lui appartenant ou appartenant un tiers agit de manire licite sil sauvegarde ainsi des intrts prpondrants.

Code pnal suisse

311.0

Art. 18
Etat de ncessit excusable 1

Si lauteur commet un acte punissable pour se prserver ou prserver autrui dun danger imminent et impossible dtourner autrement menaant la vie, lintgrit corporelle, la libert, lhonneur, le patrimoine ou dautres biens essentiels, le juge attnue la peine si le sacrifice du bien menac pouvait tre raisonnablement exig de lui. Lauteur nagit pas de manire coupable si le sacrifice du bien menac ne pouvait tre raisonnablement exig de lui. Art. 19

Irresponsabilit et responsabilit restreinte

Lauteur nest pas punissable si, au moment dagir, il ne possdait pas la facult dapprcier le caractre illicite de son acte ou de se dterminer daprs cette apprciation. Le juge attnue la peine si, au moment dagir, lauteur ne possdait que partiellement la facult dapprcier le caractre illicite de son acte ou de se dterminer daprs cette apprciation.

3 Les mesures prvues aux art. 59 61, 63, 64, 67 et 67b peuvent cependant tre ordonnes. 4

Si lauteur pouvait viter lirresponsabilit ou la responsabilit restreinte et prvoir lacte commis en cet tat, les al. 1 3 ne sont pas applicables. Art. 20

Doute sur la responsabilit de lauteur

Lautorit dinstruction ou le juge ordonne une expertise sil existe une raison srieuse de douter de la responsabilit de lauteur. Art. 21

Erreur sur lillicit

Quiconque ne sait ni ne peut savoir au moment dagir que son comportement est illicite nagit pas de manire coupable. Le juge attnue la peine si lerreur tait vitable. Art. 22

4. Degrs de ralisation. Punissabilit de la tentative

Le juge peut attnuer la peine si lexcution dun crime ou dun dlit nest pas poursuivie jusqu son terme ou que le rsultat ncessaire la consommation de linfraction ne se produit pas ou ne pouvait pas se produire. Lauteur nest pas punissable si, par grave dfaut dintelligence, il ne sest pas rendu compte que la consommation de linfraction tait absolument impossible en raison de la nature de lobjet vis ou du moyen utilis.

311.0 Art. 23
Dsistement et repentir actif 1

Code pnal suisse

Si, de sa propre initiative, lauteur a renonc poursuivre lactivit punissable jusqu son terme ou quil a contribu empcher la consommation de linfraction, le juge peut attnuer la peine ou exempter lauteur de toute peine. Si plusieurs auteurs ou participants prennent part lacte, le juge peut attnuer la peine ou exempter de toute peine celui qui, de sa propre initiative, a contribu empcher la consommation de linfraction. Le juge peut galement attnuer la peine ou exempter de toute peine lauteur ou le participant dont le dsistement aurait empch la consommation de linfraction si dautres causes ne lavaient vite. Le juge peut attnuer la peine ou exempter de toute peine lauteur ou le participant si celui-ci sest, de sa propre initiative, srieusement efforc dempcher la consommation de linfraction et que celle-ci a t commise indpendamment de sa contribution. Art. 24

5. Participation. Instigation

Quiconque a intentionnellement dcid autrui commettre un crime ou un dlit encourt, si linfraction a t commise, la peine applicable lauteur de cette infraction. Quiconque a tent de dcider autrui commettre un crime encourt la peine prvue pour la tentative de cette infraction. Art. 25

Complicit

La peine est attnue lgard de quiconque a intentionnellement prt assistance lauteur pour commettre un crime ou un dlit. Art. 26

Participation un dlit propre

Si la punissabilit est fonde ou aggrave en raison dun devoir particulier de lauteur, la peine est attnue lgard du participant qui ntait pas tenu ce devoir. Art. 27

Circonstances personnelles

Les relations, qualits et circonstances personnelles particulires qui aggravent, diminuent ou excluent la punissabilit nont cet effet qu lgard de lauteur ou du participant quelles concernent. Art. 28

6. Punissabilit des mdias

Lorsquune infraction a t commise et consomme sous forme de publication par un mdia, lauteur est seul punissable, sous rserve des dispositions suivantes.

Code pnal suisse

311.0

Si lauteur ne peut tre dcouvert ou quil ne peut tre traduit en Suisse devant un tribunal, le rdacteur responsable est punissable en vertu de lart. 322bis. A dfaut de rdacteur, la personne responsable de la publication en cause est punissable en vertu de ce mme article. Si la publication a eu lieu linsu de lauteur ou contre sa volont, le rdacteur ou, dfaut, la personne responsable de la publication, est punissable comme auteur de linfraction. Lauteur dun compte rendu vridique de dbats publics ou de dclarations officielles dune autorit nencourt aucune peine. Art. 28a

Protection des sources

Les personnes qui, titre professionnel, participent la publication dinformations dans la partie rdactionnelle dun mdia caractre priodique et leurs auxiliaires nencourent aucune peine et ne font lobjet daucune mesure de coercition fonde sur le droit de procdure sils refusent de tmoigner sur lidentit de lauteur ou sur le contenu et les sources de leurs informations. Lal. 1 nest pas applicable si le juge constate que: a. le tmoignage est ncessaire pour prvenir une atteinte imminente la vie ou lintgrit corporelle dune personne;

b.12 dfaut du tmoignage, un homicide au sens des art. 111 113 ou un autre crime rprim par une peine privative de libert de trois ans au moins ou encore un dlit au sens des art. 187, 189 191, 197, ch. 3, 260ter, 260quinquies, 305bis, 305ter et 322ter 322septies du prsent code, et de lart. 19, ch. 2, de la loi fdrale du 3 octobre 1951 sur les stupfiants13 ne peuvent tre lucids ou que la personne inculpe dun tel acte ne peut tre arrte. Art. 29
7. Punissabilit des actes commis dans un rapport de reprsentation

Un devoir particulier dont la violation fonde ou aggrave la punissabilit et qui incombe uniquement la personne morale, la socit ou lentreprise en raison individuelle14 est imput une personne physique lorsque celle-ci agit: a. b. en qualit dorgane dune personne morale ou de membre dun tel organe; en qualit dassoci;

12 13 14

Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 21 mars 2003 (Financement du terrorisme), en vigueur depuis le 1er oct. 2003 (RO 2003 3043; FF 2002 5014). RS 812.121 Actuellement: entreprise individuelle

311.0 c.

Code pnal suisse

en qualit de collaborateur dune personne morale, dune socit ou dune entreprise en raison individuelle15 disposant dun pouvoir de dcision indpendant dans le secteur dactivit dont il est charg; en qualit de dirigeant effectif qui nest ni un organe ou un membre dun organe, ni un associ ou un collaborateur.

d.

Art. 30
8. Plainte du ls. Droit de plainte 1

Si une infraction nest punie que sur plainte, toute personne lse peut porter plainte contre lauteur. Si le ls na pas lexercice des droits civils, le droit de porter plainte appartient son reprsentant lgal. Sil est sous tutelle, le droit de porter plainte appartient galement lautorit tutlaire. Le ls mineur ou interdit a le droit de porter plainte sil est capable de discernement. Si le ls meurt sans avoir port plainte ni avoir expressment renonc porter plainte, son droit passe chacun de ses proches. Si layant droit a expressment renonc porter plainte, sa renonciation est dfinitive. Art. 31

Dlai

Le droit de porter plainte se prescrit par trois mois. Le dlai court du jour o layant droit a connu lauteur de linfraction. Art. 32

Indivisibilit

Si un ayant droit a port plainte contre un des participants linfraction, tous les participants doivent tre poursuivis. Art. 33

Retrait

Layant droit peut retirer sa plainte tant que le jugement de deuxime instance cantonale na pas t prononc. Quiconque a retir sa plainte ne peut la renouveler.

2 3

Le retrait de la plainte lgard dun des prvenus profite tous les autres.
4

Le retrait ne sapplique pas au prvenu qui sy oppose.

15

Actuellement: entreprise individuelle

10

Code pnal suisse

311.0

Titre 3 Peines et mesures Chapitre 1 Peines Section 1 Peine pcuniaire, travail dintrt gnral, peine privative de libert
Art. 34
1. Peine pcuniaire. Fixation 1

Sauf disposition contraire de la loi, la peine pcuniaire ne peut excder 360 jours-amende. Le juge fixe leur nombre en fonction de la culpabilit de lauteur. Le jour-amende est de 3000 francs au plus. Le juge en fixe le montant selon la situation personnelle et conomique de lauteur au moment du jugement, notamment en tenant compte de son revenu et de sa fortune, de son mode de vie, de ses obligations dassistance, en particulier familiales, et du minimum vital. Les autorits fdrales, cantonales et communales fournissent au juge les informations dont il a besoin pour fixer le montant du jouramende. Le jugement indique le nombre et le montant des jours-amende.

Art. 35
Recouvrement 1

Lautorit dexcution fixe au condamn un dlai de paiement de un douze mois. Elle peut autoriser le paiement par acomptes et, sur requte, prolonger les dlais. Si lautorit dexcution a de srieuses raisons de penser que le condamn veut se soustraire la peine pcuniaire, elle peut en exiger le paiement immdiat ou demander des srets. Si le condamn ne paie pas la peine pcuniaire dans le dlai imparti, lautorit dexcution intente contre lui une poursuite pour dettes, pour autant quun rsultat puisse en tre attendu. Art. 36

Peine privative de libert de substitution

Dans la mesure o le condamn ne paie pas la peine pcuniaire et que celle-ci est inexcutable par la voie de la poursuite pour dettes (art. 35, al. 3), la peine pcuniaire fait place une peine privative de libert. Un jour-amende correspond un jour de peine privative de libert. Le paiement ultrieur de la peine pcuniaire entrane une rduction proportionnelle de la peine privative de libert de substitution. Si la peine pcuniaire est prononce par une autorit administrative, un juge doit statuer sur la peine privative de libert de substitution.

11

311.0
3

Code pnal suisse

Si le condamn ne peut pas payer la peine pcuniaire parce que, sans sa faute, les circonstances qui ont dtermin la fixation du montant du jour-amende se sont notablement dtriores depuis le jugement, il peut demander au juge de suspendre lexcution de la peine privative de libert de substitution et la place: a. b. c. soit de porter le dlai de paiement 24 mois au plus; soit de rduire le montant du jour-amende; soit dordonner un travail dintrt gnral.

Si le juge ordonne un travail dintrt gnral, les art. 37, 38 et 39, al. 2, sont applicables. La peine privative de libert de substitution est excute dans la mesure o le condamn ne sacquitte pas de la peine pcuniaire malgr la prolongation du dlai de paiement ou la rduction du montant du jour-amende ou sil nexcute pas, malgr un avertissement, le travail dintrt gnral. Art. 37

2. Travail dintrt gnral. Dfinition

A la place dune peine privative de libert de moins de six mois ou dune peine pcuniaire de 180 jours-amende au plus, le juge peut ordonner, avec laccord de lauteur, un travail dintrt gnral de 720 heures au plus. Le travail dintrt gnral doit tre accompli au profit dinstitutions sociales, duvres dutilit publique ou de personnes dans le besoin. Il nest pas rmunr. Art. 38

Excution

Lautorit dexcution fixe au condamn un dlai de deux ans au plus pour accomplir le travail dintrt gnral. Art. 39

Conversion

Le juge convertit le travail dintrt gnral en une peine pcuniaire ou en une peine privative de libert dans la mesure o, malgr un avertissement, le condamn ne lexcute pas conformment au jugement ou aux conditions et charges fixes par lautorit comptente. Quatre heures de travail dintrt gnral correspondent un jouramende ou un jour de peine privative de libert. Une peine privative de libert ne peut tre ordonne que sil y a lieu dadmettre quune peine pcuniaire ne peut tre excute.

12

Code pnal suisse

311.0

Art. 40
3. Peine privative de libert. En gnral

La dure de la peine privative de libert est en rgle gnrale de six mois au moins et de 20 ans au plus. Lorsque la loi le prvoit expressment, la peine privative de libert est prononce vie. Art. 41

Courte peine privative de libert ferme

Le juge peut prononcer une peine privative de libert ferme de moins de six mois uniquement si les conditions du sursis lexcution de la peine (art. 42) ne sont pas runies et sil y a lieu dadmettre que ni une peine pcuniaire ni un travail dintrt gnral ne peuvent tre excuts. Le juge doit motiver le choix de la courte peine privative de libert ferme de manire circonstancie. Est rserve la peine privative de libert prononce par conversion dune peine pcuniaire (art. 36) ou en raison de la non-excution dun travail dintrt gnral (art. 39).

Section 2 Sursis et sursis partiel lexcution de la peine


Art. 42
1. Sursis lexcution de la peine 1

Le juge suspend en rgle gnrale lexcution dune peine pcuniaire, dun travail dintrt gnral ou dune peine privative de libert de six mois au moins et de deux ans au plus lorsquune peine ferme ne parat pas ncessaire pour dtourner lauteur dautres crimes ou dlits. Si, durant les cinq ans qui prcdent linfraction, lauteur a t condamn une peine privative de libert ferme ou avec sursis de six mois au moins ou une peine pcuniaire de 180 jours-amende au moins, il ne peut y avoir de sursis lexcution de la peine quen cas de circonstances particulirement favorables. Loctroi du sursis peut galement tre refus lorsque lauteur a omis de rparer le dommage comme on pouvait raisonnablement lattendre de lui. Le juge peut prononcer, en plus du sursis, une peine pcuniaire sans sursis ou une amende selon lart. 106.16

16

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425).

13

311.0 Art. 43

Code pnal suisse

2. Sursis partiel 1 Le juge peut suspendre partiellement lexcution dune peine pculexcution de la niaire, dun travail dintrt gnral ou dune peine privative de libert peine

dun an au moins et de trois ans au plus afin de tenir compte de faon approprie de la faute de lauteur. La partie excuter ne peut excder la moiti de la peine.

2 3

En cas de sursis partiel lexcution dune peine privative de libert, la partie suspendue, de mme que la partie excuter, doivent tre de six mois au moins. Les rgles doctroi de la libration conditionnelle (art. 86) ne lui sont pas applicables. Art. 44

3. Dispositions communes. Dlai dpreuve

Si le juge suspend totalement ou partiellement lexcution dune peine, il impartit au condamn un dlai dpreuve de deux cinq ans. Le juge peut ordonner une assistance de probation et imposer des rgles de conduite pour la dure du dlai dpreuve. Le juge explique au condamn la porte et les consquences du sursis ou du sursis partiel lexcution de la peine. Art. 45

Succs de la mise lpreuve

Si le condamn a subi la mise lpreuve avec succs, il nexcute pas la peine prononce avec sursis. Art. 46

Echec de la mise lpreuve

Si, durant le dlai dpreuve, le condamn commet un crime ou un dlit et quil y a ds lors lieu de prvoir quil commettra de nouvelles infractions, le juge rvoque le sursis ou le sursis partiel. Il peut modifier le genre de la peine rvoque pour fixer, avec la nouvelle peine, une peine densemble conformment lart. 49. Il ne peut toutefois prononcer une peine privative de libert ferme que si la peine densemble atteint une dure de six mois au moins ou si les conditions prvues lart. 41 sont remplies. Sil ny a pas lieu de prvoir que le condamn commettra de nouvelles infractions, le juge renonce ordonner la rvocation. Il peut adresser au condamn un avertissement et prolonger le dlai dpreuve de la moiti au plus de la dure fixe dans le jugement. Il peut ordonner une assistance de probation et imposer des rgles de conduite pour le dlai dpreuve ainsi prolong. Si la prolongation intervient aprs lexpiration du dlai dpreuve, elle court ds le jour o elle est ordonne. Le juge appel connatre du nouveau crime ou du nouveau dlit est galement comptent pour statuer sur la rvocation.

14

Code pnal suisse

311.0

Lart. 95, al. 3 5, est applicable si le condamn se soustrait lassistance de probation ou viole les rgles de conduite. La rvocation ne peut plus tre ordonne lorsque trois ans se sont couls depuis lexpiration du dlai dpreuve.

Section 3
Art. 47
1. Principe 1

Fixation de la peine

Le juge fixe la peine daprs la culpabilit de lauteur. Il prend en considration les antcdents et la situation personnelle de ce dernier ainsi que leffet de la peine sur son avenir. La culpabilit est dtermine par la gravit de la lsion ou de la mise en danger du bien juridique concern, par le caractre rprhensible de lacte, par les motivations et les buts de lauteur et par la mesure dans laquelle celui-ci aurait pu viter la mise en danger ou la lsion, compte tenu de sa situation personnelle et des circonstances extrieures. Art. 48

2. Attnuation de la peine. Circonstances attnuantes

Le juge attnue la peine: a. si lauteur a agi: 1. en cdant un mobile honorable; 2. dans une dtresse profonde; 3. sous leffet dune menace grave; 4. sous lascendant dune personne laquelle il devait obissance ou de laquelle il dpendait; si lauteur a t induit en tentation grave par la conduite de la victime; si lauteur a agi en proie une motion violente que les circonstances rendaient excusable ou sil a agi dans un tat de profond dsarroi; si lauteur a manifest par des actes un repentir sincre, notamment sil a rpar le dommage autant quon pouvait lattendre de lui; si lintrt punir a sensiblement diminu en raison du temps coul depuis linfraction et que lauteur sest bien comport dans lintervalle.

b. c.

d.

e.

Art. 48a
Effets de lattnuation 1 Le juge qui attnue la peine nest pas li par le minimum lgal de la peine prvue pour linfraction.

15

311.0
2

Code pnal suisse

Il peut prononcer une peine dun genre diffrent de celui qui est prvu pour linfraction mais il reste li par le maximum et par le minimum lgal de chaque genre de peine. Art. 49

3. Concours

Si, en raison dun ou de plusieurs actes, lauteur remplit les conditions de plusieurs peines de mme genre, le juge le condamne la peine de linfraction la plus grave et laugmente dans une juste proportion. Il ne peut toutefois excder de plus de la moiti le maximum de la peine prvue pour cette infraction. Il est en outre li par le maximum lgal de chaque genre de peine. Si le juge doit prononcer une condamnation pour une infraction que lauteur a commise avant davoir t condamn pour une autre infraction, il fixe la peine complmentaire de sorte que lauteur ne soit pas puni plus svrement que si les diverses infractions avaient fait lobjet dun seul jugement. Si lauteur a commis une ou plusieurs infractions avant lge de 18 ans, le juge fixe la peine densemble en application des al. 1 et 2 de sorte quil ne soit pas plus svrement puni que si les diverses infractions avaient fait lobjet de jugements distincts. Art. 50

4. Obligation de motiver

Si le jugement doit tre motiv, le juge indique dans les motifs les circonstances pertinentes pour la fixation de la peine et leur importance. Art. 51

5. Imputation de la dtention avant jugement

Le juge impute sur la peine la dtention avant jugement subie par lauteur dans le cadre de laffaire qui vient dtre juge ou dune autre procdure. Un jour de dtention correspond un jour-amende ou quatre heures de travail dintrt gnral.

16

Code pnal suisse

311.0

Section 4 Exemption de peine et suspension de la procdure17


Art. 52
1. Motifs de lexemption de peine. Absence dintrt punir18

Si la culpabilit de lauteur et les consquences de son acte sont peu importantes, lautorit comptente renonce le poursuivre, le renvoyer devant le juge ou lui infliger une peine. Art. 53

Rparation

Lorsque lauteur a rpar le dommage ou accompli tous les efforts que lon pouvait raisonnablement attendre de lui pour compenser le tort quil a caus, lautorit comptente renonce le poursuivre, le renvoyer devant le juge ou lui infliger une peine: a. b. si les conditions du sursis lexcution de la peine sont remplies (art. 42) et si lintrt public et lintrt du ls poursuivre lauteur pnalement sont peu importants.

Art. 54
Atteinte subie par lauteur la suite de son acte

Si lauteur a t directement atteint par les consquences de son acte au point quune peine serait inapproprie, lautorit comptente renonce le poursuivre, le renvoyer devant le juge ou lui infliger une peine. Art. 55

2. Dispositions communes

Le juge ne rvoque pas le sursis lexcution de la peine ou la libration conditionnelle si les conditions dune exemption de peine sont runies. Les cantons dsignent des organes chargs de ladministration de la justice pnale comme autorits comptentes au sens des art. 52, 53 et 54.

17

18

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2003 (Poursuite des infractions entre conjoints ou partenaires), en vigueur depuis le 1er avril 2004 (RO 2004 1403; FF 2003 1750 1779). Nouvelle teneur selon lart. 37 ch. 1 de la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192).

17

311.0 Art. 55a19


3. Suspension de la procdure. Conjoint, partenaire enregistr ou partenaire victime20

Code pnal suisse

En cas de lsions corporelles simples (art. 123, ch. 2, al. 3 5), de voies de fait ritres (art. 126, al. 2, let. b, bbis et c), de menace (art. 180, al. 2) ou de contrainte (art. 181), le ministre public et les tribunaux peuvent suspendre la procdure:21
1

a.22 si la victime est: 1. le conjoint ou ex-conjoint de lauteur et que latteinte a t commise durant le mariage ou dans lanne qui a suivi le divorce, 2. le partenaire ou ex-partenaire enregistr de lauteur et que latteinte a t commise durant le partenariat enregistr ou dans lanne qui a suivi sa dissolution judiciaire, 3. le partenaire ou ex-partenaire htrosexuel ou homosexuel de lauteur et que latteinte a t commise durant la priode de mnage commun ou dans lanne qui a suivi la sparation, et b. si la victime ou, lorsquelle na pas lexercice des droits civils, son reprsentant lgal le requiert ou donne son accord la proposition de suspension.

La procdure est reprise si la victime ou, lorsquelle na pas lexercice des droits civils, son reprsentant lgal rvoque son accord, par crit ou par oral, dans les six mois qui suivent la suspension. 23 En labsence de rvocation de laccord, le ministre public et les tribunaux ordonnent le classement de la procdure. 24 ...25

19

20 21 22 23 24 25

Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2003 (Poursuite des infractions entre conjoints ou partenaires), en vigueur depuis le 1er avril 2004 (RO 2004 1403; FF 2003 1750 1779). Nouvelle teneur selon lart. 37 ch. 1 de la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192). Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). Nouvelle teneur selon lart. 37 ch. 1 de la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192). Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). Abrog par le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, avec effet au 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057).

18

Code pnal suisse

311.0

Chapitre 2 Section 1
Art. 56
1. Principes 1

Mesures Mesures thrapeutiques et internement

Une mesure doit tre ordonne: a. b. c. si une peine seule ne peut carter le danger que lauteur commette dautres infractions; si lauteur a besoin dun traitement ou que la scurit publique lexige et si les conditions prvues aux art. 59 61, 63 ou 64 sont remplies.

Le prononc dune mesure suppose que latteinte aux droits de la personnalit qui en rsulte pour lauteur ne soit pas disproportionne au regard de la vraisemblance quil commette de nouvelles infractions et de leur gravit. Pour ordonner une des mesures prvues aux art. 59 61, 63 et 64 ou en cas de changement de sanction au sens de lart. 65, le juge se fonde sur une expertise. Celle-ci se dtermine: a. b. c. sur la ncessit et les chances de succs dun traitement; sur la vraisemblance que lauteur commette dautres infractions et sur la nature de celles-ci; sur les possibilits de faire excuter la mesure.

Si lauteur a commis une infraction au sens de lart. 64, al. 1, lexpertise doit tre ralise par un expert qui na pas trait lauteur ni ne sen est occup dune quelconque manire.

Si linternement vie au sens de lart. 64, al. 1bis, est envisag, le juge prend sa dcision en se fondant sur les expertises ralises par au moins deux experts indpendants lun de lautre et expriments qui nont pas trait lauteur ni ne sen sont occups dune quelconque manire.26
4bis 5

En rgle gnrale, le juge nordonne une mesure que si un tablissement appropri est disposition. Une mesure dont les conditions ne sont plus remplies doit tre leve.

26

Introduit par le ch. I de la LF du 21 dc. 2007 (Internement vie des dlinquants extrmement dangereux), en vigueur depuis le 1er aot 2008 (RO 2008 2961; FF 2006 869).

19

311.0 Art. 56a


Concours entre plusieurs mesures 1

Code pnal suisse

Si plusieurs mesures savrent appropries, mais quune seule est ncessaire, le juge ordonne celle qui porte lauteur les atteintes les moins graves. Si plusieurs mesures savrent ncessaires, le juge peut les ordonner conjointement. Art. 57

Rapport entre les mesures et les peines

Si les conditions sont remplies aussi bien pour le prononc dune peine que pour celui dune mesure, le juge ordonne les deux sanctions.
1 2

Lexcution dune des mesures prvues aux art. 59 61 prime une peine privative de libert prononce conjointement ainsi quune peine privative de libert qui doit tre excute en raison dune rvocation ou dune rintgration. De mme, la rintgration dans une mesure en application de lart. 62a prime une peine densemble prononce conjointement. La dure de la privation de libert entrane par lexcution de la mesure est impute sur la dure de la peine. Art. 58

Excution

... 27 2

Les lieux dexcution des mesures thrapeutiques viss aux art. 59 61 doivent tre spars des lieux dexcution des peines. Art. 59

1 Lorsque lauteur souffre dun grave trouble mental, le juge peut 2. Mesures thrapeutiques institutionnelles. ordonner un traitement institutionnel aux conditions suivantes: Traitement des a. lauteur a commis un crime ou un dlit en relation avec ce troubles mentaux

trouble;

b.
2

il est prvoir que cette mesure le dtournera de nouvelles infractions en relation avec ce trouble.

Le traitement institutionnel seffectue dans un tablissement psychiatrique appropri ou dans un tablissement dexcution des mesures. Le traitement seffectue dans un tablissement ferm tant quil y a lieu de craindre que lauteur ne senfuie ou ne commette de nouvelles infractions. Il peut aussi tre effectu dans un tablissement pniten-

27

Abrog par le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, avec effet au 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057).

20

Code pnal suisse

311.0

tiaire au sens de lart. 76, al. 2, dans la mesure o le traitement thrapeutique ncessaire est assur par du personnel qualifi.28
4

La privation de libert entrane par le traitement institutionnel ne peut en rgle gnrale excder cinq ans. Si les conditions dune libration conditionnelle ne sont pas runies aprs cinq ans et quil est prvoir que le maintien de la mesure dtournera lauteur de nouveaux crimes ou de nouveaux dlits en relation avec son trouble mental, le juge peut, la requte de lautorit dexcution, ordonner la prolongation de la mesure de cinq ans au plus chaque fois. Art. 60

Traitement des addictions

Lorsque lauteur est toxico-dpendant ou quil souffre dune autre addiction, le juge peut ordonner un traitement institutionnel aux conditions suivantes: a. b. lauteur a commis un crime ou un dlit en relation avec cette addiction; il est prvoir que ce traitement le dtournera dautres infractions en relation avec cette addiction.

2 3

Le juge tient compte de la demande et de la motivation de lauteur.

Le traitement seffectue dans un tablissement spcialis ou, si besoin est, dans un hpital psychiatrique. Il doit tre adapt aux besoins particuliers de lauteur et lvolution de son tat. La privation de libert entrane par le traitement institutionnel ne peut en rgle gnrale excder trois ans. Si les conditions dune libration conditionnelle ne sont pas runies aprs trois ans et quil est prvoir que le maintien de la mesure dtournera lauteur dautres crimes ou dlits en relation avec son addiction, le juge peut, la requte de lautorit dexcution, ordonner une seule fois la prolongation dun an de la mesure. La privation de libert entrane par la mesure ne peut excder six ans au total en cas de prolongation et de rintgration la suite de la libration conditionnelle. Art. 61

Mesures applicables aux jeunes adultes

Si lauteur avait moins de 25 ans au moment de linfraction et quil souffre de graves troubles du dveloppement de la personnalit, le juge peut ordonner son placement dans un tablissement pour jeunes adultes aux conditions suivantes: a. lauteur a commis un crime ou un dlit en relation avec ces troubles;

28

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425).

21

311.0 b.
2

Code pnal suisse

il est prvoir que cette mesure le dtournera de nouvelles infractions en relation avec ces troubles.

Les tablissements pour jeunes adultes doivent tre spars des autres tablissements prvus par le prsent code. Le placement doit favoriser laptitude de lauteur vivre de faon responsable et sans commettre dinfractions. Il doit notamment lui permettre dacqurir une formation ou un perfectionnement. La privation de libert entrane par lexcution de la mesure ne peut excder quatre ans. En cas de rintgration la suite de la libration conditionnelle, elle ne peut excder six ans au total. La mesure doit tre leve au plus tard lorsque lauteur atteint lge de 30 ans.

Si lauteur est galement condamn pour un acte quil a accompli avant lge de 18 ans, il peut excuter la mesure dans un tablissement pour mineurs. Art. 62

Libration conditionnelle

Lauteur est libr conditionnellement de lexcution institutionnelle de la mesure ds que son tat justifie de lui donner loccasion de faire ses preuves en libert.
1 2

Le dlai dpreuve est de un an cinq ans en cas de libration conditionnelle de la mesure prvue lart. 59 et de un trois ans en cas de libration conditionnelle dune des mesures prvues aux art. 60 et 61. La personne libre conditionnellement peut tre oblige de se soumettre un traitement ambulatoire pendant le dlai dpreuve. Lautorit dexcution peut ordonner, pour la dure du dlai dpreuve, une assistance de probation et lui imposer des rgles de conduite. Si, lexpiration du dlai dpreuve, il parat ncessaire de poursuivre le traitement ambulatoire de la personne libre conditionnellement ou de maintenir lassistance de probation ou les rgles de conduite pour prvenir le danger quelle commette dautres crimes ou dlits en relation avec son tat, le juge peut, la requte de lautorit dexcution, prolonger le dlai dpreuve: a. b. chaque fois de un cinq ans en cas de libration conditionnelle de la mesure prvue lart. 59; de un trois ans en cas de libration conditionnelle dune des mesures prvues aux art. 60 et 61.

Le dlai dpreuve en cas de libration conditionnelle dune des mesures prvues aux art. 60 et 61 ne peut excder six ans au total. Si lauteur a commis une infraction prvue lart. 64, al. 1, le dlai dpreuve peut tre prolong autant de fois quil le faut pour prvenir dautres infractions de mme genre.

22

Code pnal suisse

311.0

Art. 62a
Echec de la mise lpreuve 1

Si, durant le dlai dpreuve, la personne libre conditionnellement commet une infraction dnotant la persistance du danger que la mesure devait carter, le juge qui connat de la nouvelle infraction peut, aprs avoir entendu lautorit dexcution: a. b. c. ordonner la rintgration; lever la mesure et en ordonner une autre pour autant que les conditions soient runies; lever la mesure et ordonner lexcution dune peine privative de libert pour autant que les conditions soient runies.

Si, en raison de la nouvelle infraction, les conditions dune peine privative de libert ferme sont runies et que celle-ci entre en concours avec une peine privative de libert suspendue par la mesure, le juge prononce une peine densemble en application de lart. 49. Sil est srieusement craindre quen raison de son comportement durant le dlai dpreuve, la personne libre conditionnellement ne commette une infraction prvue lart. 64, al. 1, le juge qui a ordonn la mesure peut ordonner sa rintgration la requte de lautorit dexcution. La rintgration ne peut excder cinq ans pour la mesure prvue lart. 59 et deux ans pour les mesures prvues aux art. 60 et 61. Lorsquil renonce ordonner la rintgration ou une nouvelle mesure, le juge peut: a. b. c. d. adresser un avertissement la personne libre conditionnellement; ordonner un traitement ambulatoire ou une assistance de probation; imposer des rgles de conduite; prolonger le dlai dpreuve de un cinq ans dans le cas de la mesure prvue lart. 59 et de un trois ans dans le cas de lune des mesures prvues aux art. 60 et 61.

Lart. 95, al. 3 5, est applicable si la personne libre conditionnellement se soustrait lassistance de probation ou viole les rgles de conduite. Art. 62b

Libration dfinitive

La personne libre conditionnellement est libre dfinitivement si elle a subi la mise lpreuve avec succs. Lauteur est libr dfinitivement lorsque la dure maximale prvue aux art. 60 et 61 est atteinte et si les conditions de la libration conditionnelle sont runies. 23

311.0
3

Code pnal suisse

Si la dure de la privation de libert entrane par la mesure est infrieure celle de la peine privative de libert suspendue, le reste de la peine nest plus excut. Art. 62c

Leve de la mesure

La mesure est leve: a. b. si son excution ou sa poursuite parat voue lchec; si la dure maximale prvue aux art. 60 et 61 a t atteinte et que les conditions de la libration conditionnelle ne sont pas runies; sil ny a pas ou plus dtablissement appropri.

c.
2

Si la dure de la privation de libert entrane par la mesure est infrieure celle de la peine privative de libert suspendue, le reste de la peine est excut. Si les conditions du sursis lexcution de la peine privative de libert ou de la libration conditionnelle sont runies, lexcution du reste de la peine est suspendue. Le juge peut ordonner une nouvelle mesure la place de lexcution de la peine sil est prvoir que cette nouvelle mesure dtournera lauteur dautres crimes ou dlits en relation avec son tat. Si, lors de la leve dune mesure ordonne en raison dune infraction prvue lart. 64, al. 1, il est srieusement craindre que lauteur ne commette dautres infractions du mme genre, le juge peut ordonner linternement la requte de lautorit dexcution. Si, lors de la leve de la mesure, lautorit comptente estime quil est indiqu dordonner une mesure tutlaire, elle le signale aux autorits de tutelle. Le juge peut galement lever une mesure thrapeutique institutionnelle, avant ou pendant lexcution de cette mesure, et ordonner, la place de cette mesure, une autre mesure thrapeutique institutionnelle sil est prvoir que cette nouvelle mesure sera manifestement mieux mme de dtourner lauteur dautres crimes ou dlits en relation avec son tat. Art. 62d

1 Lautorit comptente examine, doffice ou sur demande, si lauteur Examen de la libration et de la peut tre libr conditionnellement de lexcution de la mesure ou si la leve de la mesure mesure peut tre leve et, si tel est le cas, quand elle peut ltre. Elle

prend une dcision ce sujet au moins une fois par an. Au pralable, elle entend lauteur et demande un rapport la direction de ltablissement charg de lexcution de la mesure.

24

Code pnal suisse

311.0

Si lauteur a commis une infraction prvue lart. 64, al. 1, lautorit comptente prend une dcision sur la base dune expertise indpendante, aprs avoir entendu une commission compose de reprsentants des autorits de poursuite pnale, des autorits dexcution et des milieux de la psychiatrie. Lexpert et les reprsentants des milieux de la psychiatrie ne doivent ni avoir trait lauteur ni stre occups de lui dune quelconque manire. Art. 63

3. Traitement ambulatoire. Conditions et excution

Lorsque lauteur souffre dun grave trouble mental, est toxicodpendant ou quil souffre dune autre addiction, le juge peut ordonner un traitement ambulatoire au lieu dun traitement institutionnel, aux conditions suivantes: a. b. lauteur a commis un acte punissable en relation avec son tat; il est prvoir que ce traitement le dtournera de nouvelles infractions en relation avec son tat.

Si la peine nest pas compatible avec le traitement, le juge peut suspendre, au profit dun traitement ambulatoire, lexcution dune peine privative de libert ferme prononce en mme temps que le traitement, lexcution dune peine privative de libert devenue excutoire la suite de la rvocation du sursis et lexcution du solde de la peine devenu excutoire en raison dune dcision de rintgration. Il peut ordonner une assistance de probation et imposer des rgles de conduite pendant la dure du traitement. Lautorit comptente peut ordonner que lauteur soit momentanment soumis un traitement institutionnel initial temporaire si cette mesure permet de passer ensuite un traitement ambulatoire. Le traitement institutionnel ne peut excder deux mois au total. Le traitement ambulatoire ne peut en rgle gnrale excder cinq ans. Si, lexpiration de la dure maximale, il parat ncessaire de le poursuivre pour dtourner lauteur dautres crimes ou dlits en relation avec son trouble mental, le juge peut, la requte de lautorit dexcution, le prolonger de un cinq ans chaque fois. Art. 63a

Leve de la mesure

Lautorit comptente vrifie au moins une fois par an sil y a lieu de poursuivre le traitement ambulatoire ou de larrter. Au pralable, elle entend lauteur et demande un rapport la personne charge du traitement. Lautorit comptente ordonne larrt du traitement ambulatoire: a. b. lorsque celui-ci sest achev avec succs; si sa poursuite parat voue lchec;

25

311.0 c.

Code pnal suisse

lexpiration de la dure lgale maximale du traitement des personnes dpendantes de lalcool, de stupfiants ou de mdicaments.

Si, pendant le traitement ambulatoire, lauteur commet une infraction dnotant que ce traitement ne peut vraisemblablement pas carter le danger quil commette de nouvelles infractions en relation avec son tat, le juge qui connat de la nouvelle infraction ordonne larrt du traitement rest sans rsultat. Lart. 95, al. 3 5, est applicable si lauteur se soustrait lassistance de probation ou viole les rgles de conduite. Art. 63b

Excution de la peine privative de libert suspendue

Si le traitement ambulatoire sest achev avec succs, la peine privative de libert suspendue nest pas excute. Si le traitement ambulatoire est arrt parce que sa poursuite parat voue lchec (art. 63a, al. 2, let. b), parce quil a atteint la dure lgale maximale (art. 63a, al. 2, let. c) ou parce quil est rest sans rsultat (art. 63a, al. 3), la peine privative de libert suspendue doit tre excute. Si le traitement ambulatoire excut en libert parat dangereux pour autrui, la peine privative de libert suspendue est excute et le traitement ambulatoire poursuivi durant lexcution de la peine privative de libert. Le juge dcide cet gard dans quelle mesure la privation de libert entrane par le traitement ambulatoire est impute sur la peine. Si les conditions de la libration conditionnelle ou du sursis lexcution de la peine privative de libert sont runies, il suspend lexcution du reste de la peine. Le juge peut remplacer lexcution de la peine par une mesure thrapeutique institutionnelle prvue aux art. 59 61 sil est prvoir que cette mesure dtournera lauteur de nouveaux crimes ou de nouveaux dlits en relation avec son tat. Art. 64

4. Internement. Conditions et excution

Le juge ordonne linternement si lauteur a commis un assassinat, un meurtre, une lsion corporelle grave, un viol, un brigandage, une prise dotage, un incendie, une mise en danger de la vie dautrui, ou une autre infraction passible dune peine privative de libert maximale de cinq ans au moins, par laquelle il a port ou voulu porter gravement atteinte lintgrit physique, psychique ou sexuelle dautrui et si:29

29

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425).

26

Code pnal suisse

311.0 a. en raison des caractristiques de la personnalit de lauteur, des circonstances dans lesquelles il a commis linfraction et de son vcu, il est srieusement craindre quil ne commette dautres infractions du mme genre, ou en raison dun grave trouble mental chronique ou rcurrent en relation avec linfraction, il est srieusement craindre que lauteur ne commette dautres infractions du mme genre et que la mesure prvue lart. 59 semble voue lchec.

b.

1bis Le juge ordonne linternement vie si lauteur a commis un assassinat, un meurtre, une lsion corporelle grave, un viol, un brigandage, une contrainte sexuelle, une squestration, un enlvement ou une prise dotage, sil sest livr la traite dtres humains, a particip un gnocide ou a commis un crime contre lhumanit ou un crime de guerre (titre 12ter) et que les conditions suivantes sont remplies:30

a.

en commettant le crime, lauteur a port ou voulu porter une atteinte particulirement grave lintgrit physique, psychique ou sexuelle dautrui; il est hautement probable que lauteur commette nouveau un de ces crimes; lauteur est qualifi de durablement non amendable, dans la mesure o la thrapie semble, longue chance, voue lchec.31

b. c.

Lexcution dune peine privative de libert prcde linternement. Les dispositions relatives la libration conditionnelle de la peine privative de libert (art. 86 88) ne sont pas applicables.32 Si, pendant lexcution de la peine privative de libert, il est prvoir que lauteur se conduira correctement en libert, le juge fixe la libration conditionnelle de la peine privative de libert au plus tt au jour o lauteur a excut deux tiers de sa peine privative de libert ou quinze ans en cas de condamnation vie. Le juge qui a prononc linternement est comptent. Au demeurant, lart. 64a est applicable.33

30

31

32

33

Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 18 juin 2010 portant modification de lois fdrales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pnale internationale, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 4963; FF 2008 3461). Introduit par le ch. I de la LF du 21 dc. 2007 (Internement vie des dlinquants extrmement dangereux), en vigueur depuis le 1er aot 2008 (RO 2008 2961; FF 2006 869). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425).

27

311.0
4

Code pnal suisse

Linternement est excut dans un tablissement dexcution des mesures ou dans un tablissement prvu lart. 76, al. 2. La scurit publique doit tre garantie. Lauteur est soumis, si besoin est, une prise en charge psychiatrique. Art. 64a

Leve et libration

Lauteur est libr conditionnellement de linternement au sens de lart. 64, al. 1, ds quil est prvoir quil se conduira correctement en libert.34 Le dlai dpreuve est de deux cinq ans. Une assistance de probation peut tre ordonne et des rgles de conduite peuvent lui tre imposes pour la dure de la mise lpreuve.
1 2

Si, lexpiration du dlai dpreuve, la poursuite de lassistance de probation ou des rgles de conduite parat ncessaire pour prvenir dautres infractions prvues lart. 64, al. 1, le juge peut prolonger le dlai dpreuve de deux cinq ans chaque fois, la requte de lautorit dexcution. Sil est srieusement craindre quen raison de son comportement durant le dlai dpreuve, la personne libre conditionnellement ne commette de nouvelles infractions au sens de lart. 64, al. 1, le juge ordonne sa rintgration la requte de lautorit dexcution. Lart. 95, al. 3 5, est applicable si la personne libre conditionnellement se soustrait lassistance de probation ou viole les rgles de conduite. La personne libre conditionnellement est libre dfinitivement si elle a subi la mise lpreuve avec succs. Art. 64b35

Examen de la libration

Lautorit comptente examine, doffice ou sur demande: a. au moins une fois par an et pour la premire fois aprs une priode de deux ans, si lauteur peut tre libr conditionnellement de linternement et, si tel est le cas, quand il peut ltre (art. 64a, al. 1); au moins une fois tous les deux ans et pour la premire fois avant le dbut de linternement, si les conditions dun traitement thrapeutique institutionnel sont runies et quune demande en ce sens doit tre faite auprs du juge comptent (art. 65, al. 1).

b.

34

35

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 dc. 2007 (Internement vie des dlinquants extrmement dangereux), en vigueur depuis le 1er aot 2008 (RO 2008 2961; FF 2006 869). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425).

28

Code pnal suisse

311.0

Elle prend la dcision selon lal. 1 en se fondant sur: a. b. c. d. un rapport de la direction de ltablissement; une expertise indpendante au sens de lart. 56, al. 4; laudition dune commission au sens de lart. 62d, al. 2; laudition de lauteur.

Art. 64c36
Examen de la libration de linternement vie et libration conditionnelle 1 En cas dinternement vie au sens de lart. 64, al. 1bis, lautorit comptente examine, doffice ou sur demande, si de nouvelles connaissances scientifiques pourraient permettre de traiter lauteur de manire quil ne reprsente plus de danger pour la collectivit. Elle prend sa dcision en se fondant sur le rapport de la commission fdrale charge de juger les possibilits de traiter les personnes internes vie. 2

Si lautorit comptente conclut que lauteur peut tre trait, elle lui propose un traitement. Celui-ci a lieu dans un tablissement ferm. Les dispositions sur lexcution de linternement vie sont applicables jusqu la leve de la mesure dinternement vie au sens de lal. 3. Lorsque le traitement a permis de diminuer notablement la dangerosit de lauteur et peut tre encore rduite au point quil ne prsente plus de danger pour la collectivit, le juge lve linternement vie et ordonne une mesure thrapeutique institutionnelle au sens des art. 59 61 dans un tablissement ferm. Le juge peut librer conditionnellement de linternement vie lauteur, qui, cause de son ge, dune maladie grave ou pour une autre raison, ne reprsente plus de danger pour la collectivit. La libration conditionnelle est rgie par lart. 64a. Le juge qui a ordonn linternement vie est comptent pour la leve de linternement vie et pour la libration conditionnelle. Il prend sa dcision en se fondant sur les expertises ralises par au moins deux experts indpendants lun de lautre et expriments qui nont pas trait lauteur ni ne sen sont occups dune quelconque manire. Les al. 1 et 2 sont galement applicables pendant lexcution de la peine privative de libert qui prcde linternement vie. La leve de linternement vie en vertu de lal. 3 a lieu au plus tt lorsque lauteur a purg deux tiers de sa peine ou 15 ans de la peine en cas de condamnation vie.

36

Introduit par le ch. I de la LF du 21 dc. 2007 (Internement vie des dlinquants extrmement dangereux), en vigueur depuis le 1er aot 2008 (RO 2008 2961; FF 2006 869).

29

311.0 Art. 65
5. Changement de sanction

Code pnal suisse

Si, avant ou pendant lexcution dune peine privative de libert ou dun internement au sens de lart. 64, al. 1, le condamn runit les conditions dune mesure thrapeutique institutionnelle prvues aux art. 59 61, le juge peut ordonner cette mesure ultrieurement.37 Le juge comptent est celui qui a prononc la peine ou ordonn linternement. Lexcution du solde de la peine est suspendue.
1 2

Si, pendant lexcution de la peine privative de libert, des faits ou des moyens de preuve nouveaux permettent dtablir quun condamn remplit les conditions de linternement et que ces conditions taient dj remplies au moment du jugement sans que le juge ait pu en avoir connaissance, le juge peut ordonner linternement ultrieurement. La comptence et la procdure sont dtermines par les rgles sur la rvision.38

Section 2
Art. 66
1. Cautionnement prventif 1

Autres mesures

Sil y a lieu de craindre que celui qui a menac de commettre un crime ou un dlit ne le commette effectivement ou si un condamn pour crime ou dlit manifeste lintention formelle de ritrer son acte, le juge peut, la requte de la personne menace, exiger de lui lengagement de ne pas commettre linfraction et lastreindre fournir des srets suffisantes. Sil refuse de sengager ou si, par mauvaise volont, il ne fournit pas les srets dans le dlai fix, le juge peut ly astreindre en ordonnant sa dtention. Cette dtention ne peut excder deux mois. Elle est excute comme une courte peine privative de libert (art. 79). Sil commet linfraction dans les deux ans partir du jour o il a fourni les srets, celles-ci sont acquises lEtat. En cas contraire, elles sont rendues layant droit. Art. 67

2. Interdiction dexercer une profession

Si lauteur a commis un crime ou un dlit dans lexercice dune profession, dune industrie ou dun commerce et quil a t condamn pour cette infraction une peine privative de libert de plus de six mois ou une peine pcuniaire de plus de 180 jours-amende, le juge

37

38

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 dc. 2007 (Internement vie des dlinquants extrmement dangereux), en vigueur depuis le 1er aot 2008 (RO 2008 2961; FF 2006 869). Introduit par le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425).

30

Code pnal suisse

311.0

peut lui interdire totalement ou partiellement lexercice de cette activit ou dactivits comparables pour une dure de six mois cinq ans sil y a lieu de craindre de nouveaux abus.
2

Linterdiction dexercer une profession dfend lauteur dexercer cette activit de manire indpendante, en tant quorgane dune personne morale ou dune socit commerciale ou au titre de mandataire ou de reprsentant dun tiers. Si le danger existe que lauteur abuse de son activit professionnelle pour commettre des infractions alors quil agit selon les directives et sous le contrle dun suprieur, lexercice de cette activit lui est entirement interdite. Art. 67a

Excution

Linterdiction dexercer une profession a effet partir du jour o le jugement qui la prononce entre en force. La dure de lexcution dune peine privative de libert ou dune mesure entranant une privation de libert (art. 59 61 et 64) nest pas impute sur celle de linterdiction. Si lauteur na pas subi la mise lpreuve avec succs et si la peine prononce avec sursis est excute ou que la rintgration dans une peine ou une mesure est ordonne, la dure de linterdiction dexercer une profession court ds le jour o lauteur est libr conditionnellement ou dfinitivement ou ds le jour o la sanction est remise ou leve. Si lauteur a subi la mise lpreuve avec succs, lautorit comptente se prononce sur la leve de linterdiction dexercer une profession ou sur la limitation de sa dure ou de son contenu. Lorsque linterdiction dexercer une profession a dur deux ans ou plus, lauteur peut demander lautorit comptente la leve de cette interdiction ou la limitation de sa dure ou de son contenu. Sil ny a pas lieu de craindre que lauteur commette de nouveaux abus et sil a rpar le dommage quil a caus autant quon pouvait lattendre de lui, lautorit comptente lve linterdiction dexercer une profession dans les cas prvus aux al. 3 et 4. Art. 67b

3. Interdiction de conduire

Si lauteur a utilis un vhicule automobile pour commettre un crime ou un dlit, le juge peut ordonner conjointement une peine ou une mesure prvue aux art. 59 64 le retrait du permis dlve conducteur ou du permis de conduire pour une dure dun mois cinq ans sil y a lieu de craindre de nouveaux abus.

31

311.0 Art. 68
4. Publication du jugement 1

Code pnal suisse

Si lintrt public, lintrt du ls ou lintrt de la personne habilite porter plainte lexigent, le juge ordonne la publication du jugement aux frais du condamn. Si lintrt public, lintrt de laccus acquitt ou lintrt de la personne libre de toute inculpation lexigent, le juge ordonne la publication du jugement dacquittement ou de la dcision de libration de la poursuite pnale aux frais de lEtat ou du dnonciateur. La publication dans lintrt du ls, de la personne habilite porter plainte, de laccus acquitt ou de la personne libre de toute inculpation na lieu qu leur requte. Le juge fixe les modalits de la publication.

Art. 69
5. Confiscation. a. Confiscation dobjets dangereux 1

Alors mme quaucune personne dtermine nest punissable, le juge prononce la confiscation des objets qui ont servi ou devaient servir commettre une infraction ou qui sont le produit dune infraction, si ces objets compromettent la scurit des personnes, la morale ou lordre public. Le juge peut ordonner que les objets confisqus soient mis hors dusage ou dtruits. Art. 70

b. Confiscation de valeurs patrimoniales. Principes

Le juge prononce la confiscation des valeurs patrimoniales qui sont le rsultat dune infraction ou qui taient destines dcider ou rcompenser lauteur dune infraction, si elles ne doivent pas tre restitues au ls en rtablissement de ses droits. La confiscation nest pas prononce lorsquun tiers a acquis les valeurs dans lignorance des faits qui lauraient justifie, et cela dans la mesure o il a fourni une contre-prestation adquate ou si la confiscation se rvle dune rigueur excessive. Le droit dordonner la confiscation de valeurs se prescrit par sept ans, moins que la poursuite de linfraction en cause ne soit soumise une prescription dune dure plus longue; celle-ci est alors applicable. La dcision de confiscation fait lobjet dun avis officiel. Les prtentions de lss ou de tiers steignent cinq ans aprs cet avis. Si le montant des valeurs soumises la confiscation ne peut tre dtermin avec prcision ou si cette dtermination requiert des moyens disproportionns, le juge peut procder une estimation.

32

Code pnal suisse

311.0

Art. 71
Crance compensatrice 1

Lorsque les valeurs patrimoniales confisquer ne sont plus disponibles, le juge ordonne leur remplacement par une crance compensatrice de lEtat dun montant quivalent; elle ne peut tre prononce contre un tiers que dans la mesure o les conditions prvues lart. 70, al. 2, ne sont pas ralises. Le juge peut renoncer totalement ou partiellement la crance compensatrice sil est prvoir quelle ne serait pas recouvrable ou quelle entraverait srieusement la rinsertion de la personne concerne. Lautorit dinstruction peut placer sous squestre, en vue de lexcution dune crance compensatrice, des valeurs patrimoniales appartenant la personne concerne. Le squestre ne cre pas de droit de prfrence en faveur de lEtat lors de lexcution force de la crance compensatrice. Art. 72

Confiscation de valeurs patrimoniales dune organisation criminelle

Le juge prononce la confiscation de toutes les valeurs patrimoniales sur lesquelles une organisation criminelle exerce un pouvoir de disposition. Les valeurs appartenant une personne qui a particip ou apport son soutien une organisation criminelle (art. 260ter) sont prsumes soumises, jusqu preuve du contraire, au pouvoir de disposition de lorganisation. Art. 73

6. Allocation au ls

Si un crime ou un dlit a caus une personne un dommage qui nest couvert par aucune assurance et sil y a lieu de craindre que lauteur ne rparera pas le dommage ou le tort moral, le juge alloue au ls, sa demande, jusqu concurrence des dommages-intrts ou de la rparation morale fixs par un jugement ou par une transaction: a. b. c. d. le montant de la peine pcuniaire ou de lamende payes par le condamn; les objets et les valeurs patrimoniales confisqus ou le produit de leur ralisation, sous dduction des frais; les crances compensatrices; le montant du cautionnement prventif.

Le juge ne peut ordonner cette mesure que si le ls cde lEtat une part correspondante de sa crance. Les cantons instituent une procdure simple et rapide pour le cas o il nest pas possible dordonner cette allocation dans le jugement pnal.

33

311.0

Code pnal suisse

Titre 4 Excution des peines privatives de libert et des mesures entranant une privation de libert
Art. 74
1. Principes

Le dtenu et la personne excutant une mesure ont droit au respect de leur dignit. Lexercice de leurs droits ne peut tre restreint que dans la mesure requise par la privation de libert et par les exigences de la vie collective dans ltablissement. Art. 75

2. Excution des peines privatives de libert. Principes

Lexcution de la peine privative de libert doit amliorer le comportement social du dtenu, en particulier son aptitude vivre sans commettre dinfractions. Elle doit correspondre autant que possible des conditions de vie ordinaires, assurer au dtenu lassistance ncessaire, combattre les effets nocifs de la privation de libert et tenir compte de manire adquate du besoin de protection de la collectivit, du personnel et des codtenus. ... 39 Le rglement de ltablissement prvoit quun plan dexcution est tabli avec le dtenu. Le plan porte notamment sur lassistance offerte, sur la possibilit de travailler et dacqurir une formation ou un perfectionnement, sur la rparation du dommage, sur les relations avec le monde extrieur et sur la prparation de la libration. Le dtenu doit participer activement aux efforts de resocialisation mis en uvre et la prparation de sa libration. Les proccupations et les besoins spcifiques des dtenus, selon leur sexe, doivent tre pris en considration. Lorsque le dtenu est libr conditionnellement ou dfinitivement et quil apparat ultrieurement quil existait contre lui, sa libration, un jugement excutoire prononant une peine privative de libert, il y a lieu de renoncer lui faire excuter cette peine: a. b. si, pour une raison imputable lautorit dexcution, cette peine na pas t excute avec lautre peine; si, sa libration, le dtenu pouvait de bonne foi partir de lide quil nexistait contre lui aucun autre jugement excutoire prononant une peine privative de libert et si lexcution de ce jugement risque de mettre en cause sa rinsertion.

2 3

c.

39

Abrog par le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, avec effet au 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057).

34

Code pnal suisse

311.0

Art. 75a40
Mesures particulires de scurit 1

La commission vise lart. 62d, al. 2, apprcie, lorsquil est question dun placement dans un tablissement dexcution des peines ouvert ou de loctroi dallgements dans lexcution, le caractre dangereux du dtenu pour la collectivit si les conditions suivantes sont remplies: a. b. le dtenu a commis un crime vis lart. 64, al. 1; lautorit dexcution ne peut se prononcer dune manire catgorique sur le caractre dangereux du dtenu pour la collectivit.

Les allgements dans lexcution sont des adoucissements du rgime de privation de libert, notamment le transfert en tablissement ouvert, loctroi de congs, lautorisation de travailler ou de loger lextrieur ainsi que la libration conditionnelle. Le caractre dangereux du dtenu pour la collectivit est admis sil y a lieu de craindre que le dtenu ne senfuie et ne commette une autre infraction par laquelle il porterait gravement atteinte lintgrit physique, psychique ou sexuelle dautrui. Art. 76

Lieu de lexcution des peines privatives de libert

Les peines privatives de libert sont excutes dans un tablissement ferm ou ouvert. Le dtenu est plac dans un tablissement ferm ou dans la section ferme dun tablissement ouvert sil y a lieu de craindre quil ne senfuie ou ne commette de nouvelles infractions. Art. 77

Excution ordinaire

En rgle gnrale, le dtenu travaille dans ltablissement et y passe ses heures de loisirs et de repos. Art. 77a

Travail externe et logement externe

La peine privative de libert est excute sous la forme de travail externe si le dtenu a subi une partie de sa peine, en rgle gnrale au moins la moiti, et sil ny a pas lieu de craindre quil ne senfuie ou ne commette de nouvelles infractions. En cas de travail externe, le dtenu travaille hors de ltablissement et passe ses heures de loisirs et de repos dans ltablissement. Le passage au travail externe intervient en principe aprs un sjour dune dure approprie dans un tablissement ouvert ou dans la section

40

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425).

35

311.0

Code pnal suisse

ouverte dun tablissement ferm. Les travaux mnagers et la garde des enfants sont considrs comme travail externe.
3

Si le dtenu donne satisfaction dans le travail externe, lexcution de la peine se poursuit sous la forme de travail et de logement externes. Le dtenu loge et travaille alors lextrieur de ltablissement, mais reste soumis lautorit dexcution. Art. 77b

Semi-dtention

Une peine privative de libert de six mois un an est excute sous la forme de la semi-dtention sil ny a pas lieu de craindre que le dtenu ne senfuie ou ne commette de nouvelles infractions. Le dtenu continue travailler ou se former lextrieur de ltablissement; il passe ses heures de loisirs et de repos dans ltablissement. Laccompagnement du condamn doit tre garanti pendant le temps dexcution. Art. 78

Dtention cellulaire

La dtention cellulaire sous la forme de lisolement ininterrompu davec les autres dtenus ne peut tre ordonne que: a. b. c. Art. 79 pour une priode dune semaine au plus au dbut de la peine et pour en prparer lexcution; pour protger le dtenu ou des tiers; titre de sanction disciplinaire.

Excution des courtes peines privatives de libert

Les peines privatives de libert de moins de six mois et les soldes de peine de moins de six mois aprs imputation de la dtention subie avant le jugement sont en rgle gnrale excuts sous la forme de la semi-dtention. Les peines privatives de libert de quatre semaines au plus peuvent, sur demande, tre excutes sous la forme de journes spares. La peine est fractionne en plusieurs priodes de dtention et excute les jours de repos ou de vacances du dtenu. La semi-dtention et lexcution par journes spares peuvent aussi tre excutes dans la section spciale dun tablissement de dtention avant jugement.

36

Code pnal suisse

311.0

Art. 80
Formes dexcution drogatoires 1

Il est possible de droger en faveur du dtenu aux rgles dexcution de la peine privative de libert: a. b. c. lorsque ltat de sant du dtenu lexige; durant la grossesse, lors de laccouchement et immdiatement aprs; pour que la mre puisse vivre avec son enfant en bas ge, pour autant que ce soit aussi dans lintrt de lenfant.

Le dtenu qui nexcute pas sa peine dans un tablissement dexcution des peines, mais dans un autre tablissement appropri, est soumis aux rgles de cet tablissement moins que lautorit dexcution nen dispose autrement. Art. 81

Travail

Le dtenu est astreint au travail. Ce travail doit correspondre, autant que possible, ses aptitudes, sa formation et ses intrts. Sil y consent, le dtenu peut tre occup auprs dun employeur priv. Art. 82

Formation et perfectionnement

Le dtenu doit, autant que possible, pouvoir acqurir une formation et un perfectionnement correspondant ses capacits. Art. 83

Rmunration

Le dtenu reoit pour son travail une rmunration en rapport avec ses prestations et adapte aux circonstances. Pendant lexcution de la peine, le dtenu ne peut disposer librement que dune partie de sa rmunration. Lautre partie constitue un fonds de rserve dont il disposera sa libration. La rmunration ne peut tre ni saisie, ni squestre, ni tomber dans une masse en faillite. Sa cession ou son nantissement sont nuls. Le dtenu reoit une indemnit quitable lorsquil participe des cours de formation et de perfectionnement que le plan dexcution prvoit la place dun travail. Art. 84

Relations avec le monde extrieur

Le dtenu a le droit de recevoir des visites et dentretenir des relations avec le monde extrieur. Les relations avec les amis et les proches doivent tre favorises.

37

311.0
2

Code pnal suisse

Les relations peuvent tre surveilles; elles peuvent tre limites ou interdites pour des raisons dordre et de scurit de ltablissement. Le contrle des visites nest pas autoris si les intresss nen sont pas informs. Les mesures de procdure destines garantir la poursuite pnale sont rserves.

3 Les ecclsiastiques, les mdecins, les avocats, les notaires, les tuteurs ainsi que les personnes qui remplissent des tches analogues peuvent tre autoriss communiquer librement avec les dtenus dans les limites fixes par le rglement de ltablissement. 4

Les relations avec les dfenseurs doivent tre autorises. Les visites des dfenseurs peuvent tre surveilles, mais lcoute des conversations est interdite. Lexamen du contenu de la correspondance et des crits de lavocat nest pas permis. En cas dabus, lautorit comptente peut interdire les relations avec un avocat.

Les relations du dtenu avec les autorits de surveillance ne peuvent tre soumises un contrle. Des congs dune longueur approprie sont accords au dtenu pour lui permettre dentretenir des relations avec le monde extrieur, de prparer sa libration ou pour des motifs particuliers, pour autant que son comportement pendant lexcution de la peine ne sy oppose pas et quil ny ait pas lieu de craindre quil ne senfuie ou ne commette dautres infractions.

6bis Aucun cong ou autre allgement dans lexcution nest accord aux personnes internes vie pendant lexcution de la peine qui prcde linternement.41 7

Sont rservs lart. 36 de la Convention de Vienne du 24 avril 1963 sur les relations consulaires42 et les autres rgles du droit international public liant la Suisse en matire de visite et de correspondance. Art. 85

Contrles et inspections

Les effets personnels et le logement du dtenu peuvent tre inspects pour des raisons dordre et de scurit de ltablissement. Le dtenu souponn de dissimuler des objets interdits sur lui ou lintrieur de son corps peut tre soumis une fouille corporelle. Celle-ci doit tre excute par une personne du mme sexe. Si elle implique un dshabillage, elle se fera en labsence dautres dtenus. Lexamen de lintrieur du corps doit tre effectu par un mdecin ou un autre membre du personnel mdical.

41

42

Introduit par le ch. I de la LF du 21 dc. 2007 (Internement vie des dlinquants extrmement dangereux), en vigueur depuis le 1er aot 2008 (RO 2008 2961; FF 2006 869). RS 0.191.02

38

Code pnal suisse

311.0

Art. 86
Libration conditionnelle. a. Octroi 1

Lautorit comptente libre conditionnellement le dtenu qui a subi les deux tiers de sa peine, mais au moins trois mois de dtention, si son comportement durant lexcution de la peine ne sy oppose pas et sil ny a pas lieu de craindre quil ne commette de nouveaux crimes ou de nouveaux dlits. Lautorit comptente examine doffice si le dtenu peut tre libr conditionnellement. Elle demande un rapport la direction de ltablissement. Le dtenu doit tre entendu. Si elle a refus la libration conditionnelle, lautorit comptente doit rexaminer sa dcision au moins une fois par an.

4 Exceptionnellement, le dtenu qui a subi la moiti de sa peine, mais au moins trois mois de dtention, peut tre libr conditionnellement si des circonstances extraordinaires qui tiennent sa personne le justifient. 5

En cas de condamnation vie, la libration conditionnelle peut intervenir au plus tt aprs quinze ans dans le cas prvu lal. 1 et aprs dix ans dans le cas prvu lal. 4. Art. 87

b. Dlai dpreuve

Il est imparti au dtenu libr conditionnellement un dlai dpreuve gal la dure du solde de sa peine. Ce dlai est toutefois dun an au moins et de cinq ans au plus. Lautorit dexcution ordonne, en rgle gnrale, une assistance de probation pour la dure du dlai dpreuve. Elle peut imposer des rgles de conduite. Si la libration conditionnelle a t octroye pour une peine privative de libert qui avait t inflige en raison dune infraction vise lart. 64, al. 1, et qu expiration du dlai dpreuve, il paraisse ncessaire de prolonger lassistance de probation ou les rgles de conduite pour prvenir de nouvelles infractions du mme genre, le juge peut, la requte de lautorit dexcution, prolonger lassistance de probation ou les rgles de conduite de un cinq ans chaque fois, ou ordonner de nouvelles rgles de conduite pour cette priode. Dans ce cas, la rintgration dans lexcution de la peine selon lart. 95, al. 5, nest pas possible.

39

311.0 Art. 88
c. Succs de la mise lpreuve

Code pnal suisse

Si la mise lpreuve est subie avec succs, la libration est dfinitive. Art. 89

d. Echec de la mise lpreuve

Si, durant le dlai dpreuve, le dtenu libr conditionnellement commet un crime ou un dlit, le juge qui connat de la nouvelle infraction ordonne sa rintgration dans ltablissement.

2 Si, malgr le crime ou le dlit commis pendant le dlai dpreuve, il ny a pas lieu de craindre que le condamn ne commette de nouvelles infractions, le juge renonce la rintgration. Il peut adresser un avertissement au condamn et prolonger le dlai dpreuve de la moiti au plus de la dure fixe lorigine par lautorit comptente. Si la prolongation intervient aprs lexpiration du dlai dpreuve, elle court ds le jour o elle est ordonne. Les dispositions sur lassistance de probation et sur les rgles de conduite (art. 93 95) sont applicables. 3

Lart. 95, al. 3 5, est applicable si la personne libre conditionnellement se soustrait lassistance de probation ou si elle viole les rgles de conduite. La rintgration ne peut plus tre ordonne lorsque trois ans se sont couls depuis lexpiration du dlai dpreuve. La dtention avant jugement que lauteur a subie pendant la procdure de rintgration doit tre impute sur le solde de la peine. Si, en raison de la nouvelle infraction, les conditions dune peine privative de libert ferme sont runies et que celle-ci entre en concours avec le solde de la peine devenu excutoire la suite de la rvocation, le juge prononce, en vertu de lart. 49, une peine densemble. Celle-ci est rgie par les dispositions sur la libration conditionnelle. Si seul le solde de la peine doit tre excut, lart. 86, al. 1 4, est applicable. Si le solde de la peine devenu excutoire en raison dune dcision de rintgration entre en concours avec une des mesures prvues aux art. 59 61, lart. 57, al. 2 et 3, est applicable. Art. 90

3. Excution des mesures

La personne excutant une mesure prvue aux art. 59 61 ne peut tre soumise lisolement ininterrompu davec les autres personnes que: a. b. c. titre de mesure thrapeutique provisoire; pour sa protection personnelle ou pour celle de tiers; titre de sanction disciplinaire.

40

Code pnal suisse

311.0

Au dbut de lexcution de la mesure, un plan est tabli avec la personne concerne ou avec son reprsentant lgal. Ce plan porte notamment sur le traitement du trouble mental, de la dpendance ou du trouble du dveloppement de la personnalit et sur les moyens dviter la mise en danger de tiers.

2bis Les mesures prvues aux art. 59 61 et 64 peuvent tre excutes sous la forme du travail et du logement externes si lon peut raisonnablement supposer quelles contribueront ainsi de manire dcisive atteindre le but poursuivi et quil ny a pas lieu de craindre que la personne place ne senfuie ou ne commette dautres infractions. Lart. 77a, al. 2 et 3, est applicable par analogie.43 3

Si la personne concerne est apte au travail, elle doit tre incite travailler pour autant que le traitement institutionnel ou les soins le requirent ou le permettent. Dans ce cas, les art. 81 83 sont applicables par analogie.

4 Lart. 84 est applicable par analogie aux relations de la personne concerne avec le monde extrieur, pour autant que les exigences du traitement institutionnel nentranent pas de restrictions complmentaires. 4bis Lart. 75a est applicable par analogie au placement dans un tablissement ouvert et loctroi dallgements dans lexcution.44 4ter

Aucun cong ou autre allgement dans lexcution nest accord durant linternement vie.45 Lart. 85 sur les contrles et les inspections est applicable par analogie. Art. 91

4. Dispositions communes. Droit disciplinaire

Les dtenus et les personnes excutant une mesure qui contreviennent de manire fautive aux prescriptions ou au plan dexcution encourent des sanctions disciplinaires. Les sanctions disciplinaires sont: a. b. lavertissement; la suppression temporaire, complte ou partielle, de la possibilit de disposer de ressources financires, des activits de loisirs et des relations avec le monde extrieur;

43

44

45

Introduit par le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425). Introduit par le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425). Introduit par le ch. I de la LF du 21 dc. 2007 (Internement vie des dlinquants extrmement dangereux), en vigueur depuis le 1er aot 2008 (RO 2008 2961; FF 2006 869).

41

311.0 c.46 lamende;

Code pnal suisse

d.47 les arrts, en tant que restriction supplmentaire de la libert.


3

Les cantons dictent des dispositions disciplinaires en matire dexcution des peines et des mesures. Ces dispositions dfinissent les lments constitutifs des infractions disciplinaires, la nature des sanctions et les critres de leur fixation ainsi que la procdure applicable. Art. 92

Interruption de lexcution

Lexcution des peines et des mesures peut tre interrompue pour un motif grave.

Titre 5 Assistance de probation, rgles de conduite et assistance sociale facultative


Art. 93
Assistance de probation 1

Lassistance de probation doit prserver les personnes prises en charge de la commission de nouvelles infractions, et favoriser leur intgration sociale. Lautorit charge de lassistance de probation apporte laide ncessaire directement ou en collaboration avec dautres spcialistes. Les collaborateurs des services dassistance de probation doivent garder le secret sur leurs constatations. Ils ne peuvent communiquer des tiers des renseignements sur la situation personnelle de la personne prise en charge quavec le consentement crit de celle-ci ou de lautorit charge de lassistance de probation. Les autorits de ladministration pnale peuvent demander lautorit charge de lassistance de probation un rapport sur la personne prise en charge. Art. 94

Rgles de conduite

Les rgles de conduite que le juge ou lautorit dexcution peuvent imposer au condamn pour la dure du dlai dpreuve portent en particulier sur son activit professionnelle, son lieu de sjour, la conduite de vhicules moteur, la rparation du dommage ainsi que les soins mdicaux et psychologiques.

46

47

Introduite par le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425). Anciennement let. c.

42

Code pnal suisse

311.0

Art. 95
Dispositions communes 1

Avant de statuer sur lassistance de probation ou les rgles de conduite, le juge et lautorit dexcution peuvent demander un rapport lautorit charge de lassistance de probation ou du contrle des rgles de conduite. La personne concerne peut prendre position sur ce rapport. Les avis divergents doivent y tre mentionns. Le jugement ou la dcision doit fixer et motiver les dispositions sur lassistance de probation et les rgles de conduite. Si le condamn se soustrait lassistance de probation, sil viole les rgles de conduite ou si lassistance de probation ou les rgles de conduite ne peuvent plus tre excutes ou ne sont plus ncessaires, lautorit comptente prsente un rapport au juge ou lautorit dexcution. Dans les cas prvus lal. 3, le juge ou lautorit dexcution peut: a. b. c. prolonger le dlai dpreuve jusqu concurrence de la moiti de sa dure; lever lassistance de probation ou en ordonner une nouvelle; modifier les rgles de conduite, les rvoquer ou en imposer de nouvelles.

Dans les cas prvus lal. 3, le juge peut aussi rvoquer le sursis ou ordonner la rintgration dans lexcution de la peine ou de la mesure sil est srieusement craindre que le condamn ne commette de nouvelles infractions. Art. 96

Assistance sociale

Pendant la procdure pnale et pendant lexcution de la peine, la personne concerne peut bnficier dune assistance sociale cantonale.

Titre 6
Art. 97
1. Prescription de laction pnale. Dlais 1

Prescription

Laction pnale se prescrit: a. b. c. par 30 ans si linfraction est passible dune peine privative de libert vie; par quinze ans si elle est passible dune peine privative de libert de plus de trois ans; par sept ans si elle est passible dune autre peine.

43

311.0
2

Code pnal suisse

En cas dactes dordre sexuel avec des enfants (art. 187) et des mineurs dpendants (art. 188), et en cas dinfractions au sens des art. 111, 113, 122, 182, 189 191 et 195 diriges contre un enfant de moins de 16 ans, la prescription de laction pnale court en tout cas jusquau jour o la victime a 25 ans.48 La prescription ne court plus si, avant son chance, un jugement de premire instance a t rendu.

La prescription de laction pnale en cas dactes dordre sexuel avec des enfants (art. 187) et des mineurs dpendants (art. 188), et en cas dinfractions au sens des art. 111 113, 122, 182, 189 191 et 195 diriges contre un enfant de moins de 16 ans commis avant lentre en vigueur de la modification du 5 octobre 200149 est fixe selon les al. 1 3 si elle nest pas encore chue cette date.50
4

Art. 98
Point de dpart

La prescription court: a. b. c. ds le jour o lauteur a exerc son activit coupable; ds le jour du dernier acte si cette activit sest exerce plusieurs reprises; ds le jour o les agissements coupables ont cess sils ont eu une certaine dure.

Art. 99
2. Prescription de la peine. Dlais 1

Les peines se prescrivent: a. b. c. par 30 ans si une peine privative de libert vie a t prononce; par 25 ans si une peine privative de libert de dix ans au moins a t prononce; par 20 ans si une peine privative de libert de cinq ans au moins, mais de moins de dix ans a t prononce;

48

49 50

Nouvelle teneur selon lart. 2 ch. 1 de lAF du 24 mars 2006 portant approbation et mise en oeuvre du Protocole facultatif du 25 mai 2000 se rapportant la Convention relative aux droits de lenfant, concernant la vente denfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scne des enfants, en vigueur depuis le 1er dc. 2006 (RO 2006 5437; FF 2005 2639). RO 2002 2993 Nouvelle teneur selon lart. 2 ch. 1 de lAF du 24 mars 2006 portant approbation et mise en oeuvre du Protocole facultatif du 25 mai 2000 se rapportant la Convention relative aux droits de lenfant, concernant la vente denfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scne des enfants, en vigueur depuis le 1er dc. 2006 (RO 2006 5437; FF 2005 2639).

44

Code pnal suisse

311.0 d. e. par quinze ans si une peine privative de libert de plus dun an, mais de moins de cinq ans a t prononce; par cinq ans si une autre peine a t prononce. de la dure de lexcution ininterrompue de cette peine, dune autre peine privative de libert ou dune mesure excutes immdiatement avant; de la dure de la mise lpreuve en cas de libration conditionnelle.

Le dlai de prescription dune peine privative de libert est prolong: a.

b.

Art. 100
Point de dpart

La prescription court ds le jour o le jugement devient excutoire. En cas de condamnation avec sursis ou dexcution antrieure dune mesure, elle court ds le jour o lexcution de la peine est ordonne. Art. 101

3. Imprescriptibilit

Sont imprescriptibles: a. b. c. d. le gnocide (art. 264); les crimes contre lhumanit (art. 264a, al. 1 et 2); les crimes de guerre (art. 264c, al. 1 3, 264d, al. 1 et 2, 264e, al. 1 et 2, 264f, 264g, al. 1 et 2, et 264h); les crimes commis en vue dexercer une contrainte ou une extorsion et qui mettent en danger ou menacent de mettre en danger la vie et lintgrit corporelle dun grand nombre de personnes, notamment par lutilisation de moyens dextermination massifs, par le dclenchement dune catastrophe ou par une prise dotage.51

Le juge peut attnuer la peine dans le cas o laction pnale est prescrite en vertu des art. 97 et 98.

Les al. 1, let. a, c et d, et 2 sont applicables si laction pnale ou la peine ntait pas prescrite le 1er janvier 1983 en vertu du droit applicable cette date. Lal. 1, let. b, est applicable si laction pnale ou la peine ntait pas prescrite lentre en vigueur de la modification du 18 juin 2010 du prsent code, en vertu du droit applicable cette date.52

51

52

Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 18 juin 2010 portant modification de lois fdrales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pnale internationale, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 4963; FF 2008 3461). Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 18 juin 2010 portant modification de lois fdrales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pnale internationale, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 4963; FF 2008 3461).

45

311.0

Code pnal suisse

Titre 7
Art. 102
Punissabilit 1

Responsabilit de lentreprise

Un crime ou un dlit qui est commis au sein dune entreprise dans lexercice dactivits commerciales conformes ses buts est imput lentreprise sil ne peut tre imput aucune personne physique dtermine en raison du manque dorganisation de lentreprise. Dans ce cas, lentreprise est punie dune amende de cinq millions de francs au plus.

En cas dinfraction prvue aux art. 260ter, 260quinquies, 305bis, 322ter, 322quinquies ou 322septies, al. 1, ou encore lart. 4a, al. 1, let. a, de la loi fdrale du 19 dcembre 1986 contre la concurrence dloyale53, lentreprise est punie indpendamment de la punissabilit des personnes physiques sil doit lui tre reproch de ne pas avoir pris toutes les mesures dorganisation raisonnables et ncessaires pour empcher une telle infraction.54
2 3

Le juge fixe lamende en particulier daprs la gravit de linfraction, du manque dorganisation et du dommage caus, et daprs la capacit conomique de lentreprise. Sont des entreprises au sens du prsent titre: a. b. c. d. les personnes morales de droit priv; les personnes morales de droit public, lexception des corporations territoriales; les socits; les entreprises en raison individuelle.

Art. 102a55

Partie 2
Art. 103
Dfinition

Contraventions

Sont des contraventions les infractions passibles dune amende.

53 54

55

RS 241 Nouvelle teneur selon lart. 2 ch. 2 de lAF du 7 oct. 2005 portant approbation et mise en oeuvre de la conv. pnale du Conseil de lEurope sur la corruption et du prot. add. ladite conv., en vigueur depuis le 1er juillet 2006 (RO 2006 2371; FF 2004 6549). Abrog par le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, avec effet au 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057).

46

Code pnal suisse

311.0

Art. 104
Application des dispositions de la premire partie

Les dispositions de la premire partie du prsent code sappliquent aux contraventions, sous rserve des modifications rsultant des articles suivants. Art. 105

Restrictions dans 1 lapplication

Les dispositions sur le sursis et le sursis partiel (art. 42 et 43) et celles sur la responsabilit de lentreprise (art. 102 et 102a56) ne sont pas applicables en cas de contravention. La tentative et la complicit ne sont punissables que dans les cas expressment prvus par la loi. Les mesures entranant une privation de libert (art. 59 61 et 64), linterdiction dexercer une profession (art. 67) et la publication du jugement (art. 68) ne peuvent tre ordonnes que dans les cas expressment prvus par la loi. Art. 106

Amende

Sauf disposition contraire de la loi, le montant maximum de lamende est de 10 000 francs.
1 2

Le juge prononce dans son jugement, pour le cas o, de manire fautive, le condamn ne paie pas lamende, une peine privative de libert de substitution dun jour au moins et de trois mois au plus.

3 Le juge fixe lamende et la peine privative de libert de substitution en tenant compte de la situation de lauteur afin que la peine corresponde la faute commise. 4

Le paiement ultrieur de lamende entrane une rduction proportionnelle de la peine privative de libert de substitution. Les art. 35 et 36, al. 2 5, sont applicables par analogie lexcution et la conversion de lamende. Art. 107

Travail dintrt gnral

Avec laccord de lauteur, le juge peut ordonner, la place de lamende, un travail dintrt gnral dune dure de 360 heures au plus. Lautorit dexcution fixe un dlai dun an au maximum pour laccomplissement du travail dintrt gnral. Si, malgr un avertissement, le condamn naccomplit pas le travail dintrt gnral, le juge ordonne lexcution de lamende.

56

Cet article est abrog. Voir actuellement l'art. 112 du CPP (RS 312.0).

47

311.0 Art. 10857 Art. 109


Prescription

Code pnal suisse

Laction pnale et la peine se prescrivent par trois ans.

Partie 3
Art. 110
1

Dfinitions

Les proches dune personne sont son conjoint, son partenaire enregistr, ses parents en ligne directe, ses frres et surs germains, consanguins ou utrins ainsi que ses parents, frres et surs et enfants adoptifs.58

2 Les familiers dune personne sont ceux qui font mnage commun avec elle. 3

Par fonctionnaires, on entend les fonctionnaires et les employs dune administration publique et de la justice ainsi que les personnes qui occupent une fonction publique titre provisoire, ou qui sont employs titre provisoire par une administration publique ou la justice ou encore qui exercent une fonction publique temporaire.

3bis Lorsquune disposition fait rfrence la notion de chose, elle sapplique galement aux animaux.59 4

Sont des titres tous les crits destins et propres prouver un fait ayant une porte juridique et tous les signes destins prouver un tel fait. Lenregistrement sur des supports de donnes et sur des supportsimages est assimil un crit sil a la mme destination.

Sont des titres authentiques tous les titres manant des membres dune autorit, de fonctionnaires ou dofficiers publics agissant dans lexercice de leurs fonctions. Sont excepts les titres manant de ladministration des entreprises conomiques et des monopoles de lEtat ou dautres corporations ou tablissements de droit public qui ont trait des affaires de droit civil. Le jour est compt raison de vingt-quatre heures conscutives. Le mois et lanne sont compts de quantime quantime. La dtention avant jugement est toute dtention ordonne au cours dun procs pnal pour les besoins de linstruction, pour des motifs de sret ou en vue de lextradition.

57 58 59

Pour des raisons de technique lgislative, cet article est sans contenu. Rectifi par la Commission de rdaction de lAss. fd. (art. 58 al. 1 LParl - RS 171.10). Nouvelle teneur selon lart. 37 ch. 1 de la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192). RO 2006 3583

48

Code pnal suisse

311.0

Livre 2 Dispositions spciales Titre 1 Infraction contre la vie et lintgrit corporelle


Art. 111
1. Homicide. Meurtre

Celui qui aura intentionnellement tu une personne sera puni dune peine privative de libert60 de cinq ans au moins, en tant que les conditions prvues aux articles suivants ne seront pas ralises. Art. 11261

Assassinat

Si le dlinquant a tu avec une absence particulire de scrupules, notamment si son mobile, son but ou sa faon dagir est particulirement odieux, il sera puni dune peine privative de libert vie ou dune peine privative de libert de dix ans au moins.62 Art. 11363

Meurtre passionnel

Si le dlinquant a tu alors quil tait en proie une motion violente que les circonstances rendaient excusable, ou quil tait au moment de lacte dans un tat de profond dsarroi, il sera puni dune peine privative de libert dun dix ans.64 Art. 11465

Meurtre sur la demande de la victime

Celui qui, cdant un mobile honorable, notamment la piti, aura donn la mort une personne sur la demande srieuse et instante de celle-ci sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire66.

60

61 62 63 64 65 66

Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 1 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre. Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre.

49

311.0 Art. 115


Incitation et assistance au suicide

Code pnal suisse

Celui qui, pouss par un mobile goste, aura incit une personne au suicide, ou lui aura prt assistance en vue du suicide, sera, si le suicide a t consomm ou tent, puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire67. Art. 11668

Infanticide

La mre qui aura tu son enfant pendant laccouchement ou alors quelle se trouvait encore sous linfluence de ltat puerpral sera punie dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 117

Homicide par ngligence

Celui qui, par ngligence, aura caus la mort dune personne sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 11869

2. Interruption de 1 Celui qui interrompt la grossesse dune femme avec son consentegrossesse. ment, ou encore linstigue ou laide interrompre sa grossesse sans Interruption de grossesse que les conditions fixes lart. 119 soient remplies sera puni dune punissable

peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire.

Celui qui interrompt la grossesse dune femme sans son consentement sera puni dune peine privative de libert de un dix ans70. La femme qui interrompt sa grossesse, la fait interrompre ou participe linterruption dune quelconque faon aprs la douzime semaine suivant le dbut des dernires rgles, sans que les conditions fixes lart. 119, al. 1, soient remplies, sera punie dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Les actions pnales vises aux al. 1 et 3 se prescrivent par trois ans.71

67

68 69 70

71

Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 3 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre. Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 mars 2001 (Interruption de grossesse), en vigueur depuis le 1er oct. 2002 (RO 2002 2989; FF 1998 2629 4734). Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 4 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre. Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 mars 2002 (Prescription de laction pnale), en vigueur depuis le 1er oct. 2002 (RO 2002 2986; FF 2002 2512 1579).

50

Code pnal suisse

311.0

Art. 11972
Interruption de grossesse non punissable 1

Linterruption de grossesse nest pas punissable si un avis mdical dmontre quelle est ncessaire pour carter le danger dune atteinte grave lintgrit physique ou dun tat de dtresse profonde de la femme enceinte. Le danger devra tre dautant plus grave que la grossesse est avance. Linterruption de grossesse nest pas non plus punissable si, sur demande crite de la femme qui invoque quelle se trouve en situation de dtresse, elle est pratique au cours des douze semaines suivant le dbut des dernires rgles par un mdecin habilit exercer sa profession. Le mdecin doit au pralable sentretenir lui-mme de manire approfondie avec la femme enceinte et la conseiller. Le consentement du reprsentant lgal de la femme enceinte est requis si elle est incapable de discernement. Le canton dsigne les cabinets et les tablissements hospitaliers qui remplissent les conditions ncessaires la pratique de linterruption de grossesse dans les rgles de lart et au conseil approfondi de la femme enceinte. A des fins statistiques, toute interruption de grossesse doit tre annonce lautorit de sant publique comptente; lanonymat de la femme concerne est garanti et le secret mdical doit tre respect. Art. 12073

Contraventions commises par le mdecin

Sera puni dune amende74 le mdecin qui interrompt une grossesse en application de lart. 119, al. 2, et omet avant lintervention: a. b. dexiger de la femme enceinte une requte crite; de sentretenir lui-mme de manire approfondie avec la femme enceinte, de la conseiller et de linformer sur les risques mdicaux de lintervention ainsi que de lui remettre contre signature un dossier comportant: 1. la liste des centres de consultation qui offrent gratuitement leurs services; 2. une liste dassociations et organismes susceptibles de lui apporter une aide morale ou matrielle; 3. des informations sur les possibilits de faire adopter lenfant;

72 73 74

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 mars 2001 (Interruption de grossesse), en vigueur depuis le 1er oct. 2002 (RO 2002 2989; FF 1998 2629 4734). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 mars 2001 (Interruption de grossesse), en vigueur depuis le 1er oct. 2002 (RO 2002 2989; FF 1998 2629 4734). Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 5 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre.

51

311.0 c.

Code pnal suisse

de sassurer lui-mme, si la femme enceinte a moins de seize ans, quelle sest adresse un centre de consultation spcialis pour mineurs.

Sera puni de la mme peine le mdecin qui omet daviser lautorit de sant publique comptente, conformment lart. 119, al. 5, de linterruption de grossesse pratique. Art. 12175

Art. 12276
3. Lsions corporelles. Lsions corporelles graves

Celui qui, intentionnellement, aura bless une personne de faon mettre sa vie en danger, celui qui, intentionnellement, aura mutil le corps dune personne, un de ses membres ou un de ses organes importants ou caus une personne une incapacit de travail, une infirmit ou une maladie mentale permanentes, ou aura dfigur une personne dune faon grave et permanente, celui qui, intentionnellement, aura fait subir une personne toute autre atteinte grave lintgrit corporelle ou la sant physique ou mentale, sera puni dune peine privative de libert de dix ans au plus ou dune peine pcuniaire de 180 jours-amende au moins.77 Art. 12378

Lsions corporelles simples

1. Celui qui, intentionnellement, aura fait subir une personne une autre atteinte lintgrit corporelle ou la sant sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Dans les cas de peu de gravit, le juge pourra attnuer la peine (art. 48a).79 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire et la poursuite aura lieu doffice,

75 76 77 78 79

Abrog par le ch. I de la LF du 23 mars 2001 (Interruption de grossesse) (RO 2002 2989; FF 1998 2629 4734). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

52

Code pnal suisse

311.0

si le dlinquant a fait usage du poison, dune arme ou dun objet dangereux, sil sen est pris une personne hors dtat de se dfendre ou une personne, notamment un enfant, dont il avait la garde ou sur laquelle il avait le devoir de veiller. si lauteur est le conjoint de la victime et que latteinte a t commise durant le mariage ou dans lanne qui a suivi le divorce,80 si lauteur est le partenaire enregistr de la victime et que latteinte a t commise durant le partenariat enregistr ou dans lanne qui a suivi sa dissolution judiciaire,81 si lauteur est le partenaire htrosexuel ou homosexuel de la victime pour autant quils fassent mnage commun pour une dure indtermine et que latteinte ait t commise durant cette priode ou dans lanne qui a suivi la sparation.82 Art. 12483 Art. 125
Lsions corporelles par ngligence 1

Celui qui, par ngligence, aura fait subir une personne une atteinte lintgrit corporelle ou la sant sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire84. Si la lsion est grave le dlinquant sera poursuivi doffice.

Art. 126
Voies de fait 1

Celui qui se sera livr sur une personne des voies de fait qui nauront caus ni lsion corporelle ni atteinte la sant sera, sur plainte, puni dune amende. La poursuite aura lieu doffice si lauteur a agi ritres reprises: a. contre une personne, notamment un enfant, dont il avait la garde ou sur laquelle il avait le devoir de veiller;

80

81 82

83 84

Par. introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2003 (Poursuite des infractions entre conjoints ou partenaires), en vigueur depuis le 1er avril 2004 (RO 2004 1403; FF 2003 1750 1779). Par. introduit par le ch. 18 de lannexe la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192). Anciennement par. 4. Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2003 (Poursuite des infractions entre conjoints ou partenaires), en vigueur depuis le 1er avril 2004 (RO 2004 1403; FF 2003 1750 1779). Abrog par le ch. I de la LF du 23 juin 1989 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre.

53

311.0 b.

Code pnal suisse

contre son conjoint durant le mariage ou dans lanne qui a suivi le divorce;

bbis.85 contre son partenaire durant le partenariat enregistr ou dans lanne qui a suivi sa dissolution judiciaire; c. contre son partenaire htrosexuel ou homosexuel pour autant quils fassent mnage commun pour une dure indtermine et que les atteintes aient t commises durant cette priode ou dans lanne qui a suivi la sparation.86

Art. 12787
4. Mise en danger de la vie ou de la sant dautrui. Exposition

Celui qui, ayant la garde dune personne hors dtat de se protger elle-mme ou le devoir de veiller sur elle, laura expose un danger de mort ou un danger grave et imminent pour la sant, ou laura abandonne en un tel danger, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 12888

Omission de prter secours

Celui qui naura pas prt secours une personne quil a blesse ou une personne en danger de mort imminent, alors que lon pouvait raisonnablement lexiger de lui, tant donn les circonstances, celui qui aura empch un tiers de prter secours ou laura entrav dans laccomplissement de ce devoir, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 128bis 89

Fausse alerte

Celui qui, sciemment et sans raison, aura alert les services de scurit publics ou dintrt gnral, les postes de sauvetage ou de secours, notamment la police, les pompiers ou les services sanitaires, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

85 86

87 88 89

Introduite par le ch. 18 de lannexe la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192). Introduit par le ch. I de la LF du 23 juin 1989 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2003 (Poursuite des infractions entre conjoints ou partenaires), en vigueur depuis le 1er avril 2004 (RO 2004 1403; FF 2003 1750 1779). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Introduit par le ch. I de la LF du 17 juin 1994, en vigueur depuis le 1er janv. 1995 (RO 1994 2290; FF 1991 II 933).

54

Code pnal suisse

311.0

Art. 12990
Mise en danger de la vie dautrui

Celui qui, sans scrupules, aura mis autrui en danger de mort imminent sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 130 13291 Art. 13392

Rixe

Celui qui aura pris part une rixe ayant entran la mort dune personne ou une lsion corporelle sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Nest pas punissable celui qui se sera born repousser une attaque, dfendre autrui ou sparer les combattants. Art. 13493

Agression

Celui qui aura particip une agression dirige contre une ou plusieurs personnes au cours de laquelle lune dentre elles ou un tiers aura trouv la mort ou subi une lsion corporelle sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire94. Art. 13595

Reprsentation de la violence

Celui qui aura fabriqu, import ou pris en dpt, mis en circulation, promu, expos, offert, montr, rendu accessibles ou mis disposition des enregistrements sonores ou visuels, des images, dautres objets ou des reprsentations qui illustrent avec insistance des actes de cruaut envers des tres humains ou des animaux portant gravement atteinte la dignit humaine, sans prsenter aucune valeur dordre culturel ou scientifique digne de protection, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

1bis Celui qui aura acquis, obtenu par voie lectronique ou dune autre manire ou possd des objets ou des reprsentations viss lal. 1, dans la mesure o ils illustrent des actes de violence contre des tres

90 91 92 93 94

95

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Abrogs parle ch. I de la LF du 23 juin 1989 (RO 1989 2449; FF 19851 II 1021). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 6 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre. Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021).

55

311.0

Code pnal suisse

humains ou des animaux, sera puni dune peine privative de libert dun an au plus ou de lamende.96 97
2 3

Les objets seront confisqus.

Si lauteur a agi dans un dessein de lucre, la peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire est galement prononce.98

Art. 13699
Remettre des enfants des substances nocives

Celui qui aura remis un enfant de moins de seize ans, ou aura mis sa disposition des boissons alcooliques ou dautres substances en une quantit propre mettre en danger la sant, ou des stupfiants au sens de la loi fdrale du 3 octobre 1951 sur les stupfiants100, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

Titre 2101
Art. 137
1. Infractions contre le patrimoine. Appropriation illgitime

Infractions contre le patrimoine

1. Celui qui, pour se procurer ou procurer un tiers un enrichissement illgitime, se sera appropri une chose mobilire appartenant autrui sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire, en tant que les conditions prvues aux art. 138 140 ne seront pas ralises. 2. Si lauteur a trouv la chose ou si celle-ci est tombe en son pouvoir indpendamment de sa volont, sil a agi sans dessein denrichissement ou si lacte a t commis au prjudice des proches ou des familiers, linfraction ne sera poursuivie que sur plainte.

96

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 97 Introduit par le ch. I de la LF du 5 oct. 2001 (Infractions contre lintgrit sexuelle; interdiction de la possession dobjets ou de reprsentations relevant de la pornographie dure), en vigueur depuis le 1er avril 2002 (RO 2002 408; FF 2000 2769). 98 Nouvelles expressions selon le ch. II 1 al. 7 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre. 99 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). 100 RS 812.121 101 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 juin 1994, en vigueur depuis le 1er janv. 1995 (RO 1994 2290; FF 1991 II 933).

56

Code pnal suisse

311.0

Art. 138
Abus de confiance

1. Celui qui, pour se procurer ou procurer un tiers un enrichissement illgitime, se sera appropri une chose mobilire appartenant autrui et qui lui avait t confie, celui qui, sans droit, aura employ son profit ou au profit dun tiers des valeurs patrimoniales qui lui avaient t confies, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Labus de confiance commis au prjudice des proches ou des familiers ne sera poursuivi que sur plainte. 2. Si lauteur a agi en qualit de membre dune autorit, de fonctionnaire, de tuteur, de curateur, de grant de fortunes ou dans lexercice dune profession, dune industrie ou dun commerce auquel les pouvoirs publics lont autoris, la peine sera une peine privative de libert de dix ans au plus ou une peine pcuniaire102. Art. 139

Vol

1. Celui qui, pour se procurer ou procurer un tiers un enrichissement illgitime, aura soustrait une chose mobilire appartenant autrui dans le but de se lapproprier sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Le vol sera puni dune peine privative de libert de dix ans au plus ou dune peine pcuniaire de 90 jours-amende au moins103 si son auteur fait mtier du vol. 3. Le vol sera puni dune peine privative de libert de dix ans au plus ou dune peine pcuniaire de 180 jours-amende au moins104, si son auteur la commis en qualit daffili une bande forme pour commettre des brigandages ou des vols, sil sest muni dune arme feu ou dune autre arme dangereuse ou si de toute autre manire la faon dagir dnote quil est particulirement dangereux. 4. Le vol commis au prjudice des proches ou des familiers ne sera poursuivi que sur plainte.

102

Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 8 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre. 103 Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 9 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre. 104 Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 10 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre.

57

311.0 Art. 140


Brigandage

Code pnal suisse

1. Celui qui aura commis un vol en usant de violence lgard dune personne, en la menaant dun danger imminent pour la vie ou lintgrit corporelle ou en la mettant hors dtat de rsister sera puni dune peine privative de libert de dix ans au plus ou dune peine pcuniaire de 180 jours-amende au moins. Celui qui, pris en flagrant dlit de vol, aura commis un des actes de contrainte mentionns lal. 1 dans le but de garder la chose vole encourra la mme peine. 2. Le brigandage sera puni dune peine privative de libert dun an au moins105, si son auteur sest muni dune arme feu ou dune autre arme dangereuse. 3. Le brigandage sera puni dune peine privative de libert de deux ans au moins, si son auteur la commis en qualit daffili une bande forme pour commettre des brigandages ou des vols, si de toute autre manire la faon dagir dnote quil est particulirement dangereux. 4. La peine sera la peine privative de libert de cinq ans au moins, si lauteur a mis la victime en danger de mort, lui a fait subir une lsion corporelle grave, ou la traite avec cruaut. Art. 141

Soustraction dune chose mobilire

Celui qui, sans dessein dappropriation, aura soustrait une chose mobilire layant droit et lui aura caus par l un prjudice considrable sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 141bis

Utilisation sans droit de valeurs patrimoniales

Celui qui, sans droit, aura utilis son profit ou au profit dun tiers des valeurs patrimoniales tombes en son pouvoir indpendamment de sa volont sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 142

Soustraction dnergie

Celui qui, sans droit, aura soustrait de lnergie une installation servant exploiter une force naturelle, notamment une installation lectrique, sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

105

Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 12 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

58

Code pnal suisse

311.0

Si lauteur de lacte avait le dessein de se procurer ou de procurer un tiers un enrichissement illgitime, la peine sera une peine privative de libert de cinq ans au plus ou une peine pcuniaire. Art. 143

Soustraction de donnes

Celui qui, dans le dessein de se procurer ou de procurer un tiers un enrichissement illgitime, aura soustrait, pour lui-mme ou pour un tiers, des donnes enregistres ou transmises lectroniquement ou selon un mode similaire, qui ne lui taient pas destines et qui taient spcialement protges contre tout accs indu de sa part, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. La soustraction de donnes commise au prjudice des proches ou des familiers ne sera poursuivie que sur plainte. Art. 143bis

Accs indu un systme informatique

Celui qui, sans dessein denrichissement, se sera introduit sans droit, au moyen dun dispositif de transmission de donnes, dans un systme informatique appartenant autrui et spcialement protg contre tout accs de sa part, sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 144

Dommages la proprit

Celui qui aura endommag, dtruit ou mis hors dusage une chose appartenant autrui ou frappe dun droit dusage ou dusufruit au bnfice dautrui sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Si lauteur a commis le dommage la proprit loccasion dun attroupement form en public, la poursuite aura lieu doffice. Si lauteur a caus un dommage considrable, le juge pourra prononcer une peine privative de libert de un cinq ans. La poursuite aura lieu doffice. Art. 144bis

Dtrioration de donnes

1. Celui qui, sans droit, aura modifi, effac, ou mis hors dusage des donnes enregistres ou transmises lectroniquement ou selon un mode similaire sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Si lauteur a caus un dommage considrable, le juge pourra prononcer une peine privative de libert de un cinq ans. La poursuite aura lieu doffice.

59

311.0

Code pnal suisse

2. Celui qui aura fabriqu, import, mis en circulation, promu, offert ou dune quelconque manire rendu accessibles des logiciels dont il savait ou devait prsumer quils devaient tre utiliss dans le but de commettre une infraction vise au ch. 1, ou qui aura fourni des indications en vue de leur fabrication, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Si lauteur fait mtier de tels actes, le juge pourra prononcer une peine privative de libert de un cinq ans. Art. 145
Dtournement de choses frappes dun droit de gage ou de rtention

Le dbiteur qui, dans le dessein de nuire son crancier, aura soustrait celui-ci une chose frappe dun droit de gage ou de rtention, en aura arbitrairement dispos, laura endommage, dtruite, dprcie ou mise hors dusage sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 146

Escroquerie

Celui qui, dans le dessein de se procurer ou de procurer un tiers un enrichissement illgitime, aura astucieusement induit en erreur une personne par des affirmations fallacieuses ou par la dissimulation de faits vrais ou laura astucieusement conforte dans son erreur et aura de la sorte dtermin la victime des actes prjudiciables ses intrts pcuniaires ou ceux dun tiers sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Si lauteur fait mtier de lescroquerie, la peine sera une peine privative de libert de dix ans au plus ou une peine pcuniaire de 90 joursamende au moins. Lescroquerie commise au prjudice des proches ou des familiers ne sera poursuivie que sur plainte. Art. 147

Utilisation frauduleuse dun ordinateur

Celui qui, dans le dessein de se procurer ou de procurer un tiers un enrichissement illgitime, aura, en utilisant des donnes de manire incorrecte, incomplte ou indue ou en recourant un procd analogue, influ sur un processus lectronique ou similaire de traitement ou de transmission de donnes et aura, par le biais du rsultat inexact ainsi obtenu, provoqu un transfert dactifs au prjudice dautrui ou laura dissimul aussitt aprs sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Si lauteur fait mtier de tels actes, la peine sera une peine privative de libert de dix ans au plus ou une peine pcuniaire de 90 joursamende au moins.

60

Code pnal suisse

311.0

3 Lutilisation frauduleuse dun ordinateur au prjudice des proches ou des familiers ne sera poursuivie que sur plainte.

Art. 148
Abus de carteschques et de cartes de crdit 1

Celui qui, quoique insolvable ou non dispos sacquitter de son d, aura obtenu des prestations de nature patrimoniale en utilisant une carte-chque, une carte de crdit ou tout moyen de paiement analogue et aura ainsi port atteinte aux intrts pcuniaires de lorganisme dmission qui le lui avait dlivr sera, pour autant que lorganisme dmission et lentreprise contractuelle aient pris les mesures que lon pouvait attendre deux pour viter labus de la carte, puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Si lauteur fait mtier de tels actes, la peine sera une peine privative de libert de dix ans au plus ou une peine pcuniaire de 90 joursamende au moins. Art. 149

Filouterie dauberge

Celui qui se sera fait hberger, servir des aliments ou des boissons ou qui aura obtenu dautres prestations dun tablissement de lhtellerie ou de la restauration, et qui aura frustr ltablissement du montant payer sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 150

Obtention frauduleuse dune prestation

Celui qui, sans bourse dlier, aura frauduleusement obtenu une prestation quil savait ne devoir tre fournie que contre paiement, notamment celui qui aura utilis un moyen de transport public, aura accd une reprsentation, une exposition ou une manifestation analogue, se sera servi dun ordinateur ou dun appareil automatique, sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

61

311.0 Art. 150bis106


Fabrication et mise sur le march dquipements servant dcoder frauduleusement des services crypts 1

Code pnal suisse

Celui qui aura fabriqu, import, export, transport, mis sur le march ou install des appareils dont les composants ou les programmes de traitement des donnes servent dcoder frauduleusement des programmes de tlvision ou des services de tlcommunication crypts ou sont utiliss cet effet sera, sur plainte, puni de lamende.107 La tentative et la complicit sont punissables.

Art. 151
Atteinte astucieuse aux intrts pcuniaires dautrui

Celui qui, sans dessein denrichissement, aura astucieusement induit en erreur une personne par des affirmations fallacieuses ou par la dissimulation de faits vrais ou laura astucieusement conforte dans son erreur et laura ainsi dtermine des actes prjudiciables ses intrts pcuniaires ou ceux dun tiers sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 152

Faux renseignements sur des entreprises commerciales

Celui qui, en qualit de fondateur, titulaire, associ indfiniment responsable, fond de pouvoir, membre de lorgane de gestion, du conseil dadministration ou de lorgane de rvision ou liquidateur dune socit commerciale, cooprative ou dune autre entreprise exploite en la forme commerciale, aura donn ou fait donner, dans des communications au public ou dans des rapports ou propositions destins lensemble des associs dune socit commerciale ou cooprative ou aux participants une autre entreprise exploite en la forme commerciale, des renseignements faux ou incomplets dune importance considrable, susceptibles de dterminer autrui disposer de son patrimoine de manire prjudiciable ses intrts pcuniaires, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 153

Fausses communications aux autorits charges du registre du commerce

Celui qui aura dtermin une autorit charge du registre du commerce procder linscription dun fait contraire la vrit ou lui aura tu un fait devant tre inscrit sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

106

Introduit par le ch. 2 de lannexe la loi du 30 avril 1997 sur les tlcommunications, en vigueur depuis le 1er janv. 1998 (RO 1997 2187; FF 1996 III 1361). 107 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

62

Code pnal suisse

311.0

Art. 154 Abrog Art. 155


Falsification de marchandises

1. Celui qui, en vue de tromper autrui dans les relations daffaires aura fabriqu des marchandises dont la valeur vnale relle est moindre que ne le font croire les apparences notamment en contrefaisant ou en falsifiant ces marchandises, aura import, pris en dpt ou mis en circulation de telles marchandises, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire, pour autant que linfraction ne tombe pas sous le coup dune disposition prvoyant une peine plus svre. 2.108 Si lauteur fait mtier de tels actes, la peine est une peine privative de libert de cinq ans au plus ou une peine pcuniaire, pour autant que linfraction ne tombe pas sous le coup dune disposition prvoyant une peine plus svre. Art. 156

Extorsion et chantage

1. Celui qui, dans le dessein de se procurer ou de procurer un tiers un enrichissement illgitime, aura dtermin une personne des actes prjudiciables ses intrts pcuniaires ou ceux dun tiers, en usant de violence ou en la menaant dun dommage srieux, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Si lauteur fait mtier de lextorsion ou sil a poursuivi ritres reprises ses agissements contre la victime, la peine sera une peine privative de libert de un dix ans. 3. Si lauteur a exerc des violences sur une personne ou sil la menace dun danger imminent pour la vie ou lintgrit corporelle, la peine sera celle prvue lart. 140. 4. Si lauteur a menac de mettre en danger la vie ou lintgrit corporelle dun grand nombre de personnes ou de causer de graves dommages des choses dun intrt public important, la peine sera une peine privative de libert dun an au moins109.

108

Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 3 oct. 2008 sur la mise en oeuvre des recommandations rvises du Groupe daction financire, en vigueur depuis le 1er fv. 2009 (RO 2009 361; FF 2007 5919). 109 Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 12 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre.

63

311.0 Art. 157


Usure

Code pnal suisse

1. Celui qui aura exploit la gne, la dpendance, linexprience ou la faiblesse de la capacit de jugement dune personne en se faisant accorder ou promettre par elle, pour lui-mme ou pour un tiers, en change dune prestation, des avantages pcuniaires en disproportion vidente avec celle-ci sur le plan conomique, celui qui aura acquis une crance usuraire et laura aline ou fait valoir, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Si lauteur fait mtier de lusure, la peine sera une peine privative de libert de un dix ans. Art. 158

Gestion dloyale

1. Celui qui, en vertu de la loi, dun mandat officiel ou dun acte juridique, est tenu de grer les intrts pcuniaires dautrui ou de veiller sur leur gestion et qui, en violation de ses devoirs, aura port atteinte ces intrts ou aura permis quils soient lss sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Le grant daffaires qui, sans mandat, aura agi de mme encourra la mme peine. Si lauteur a agi dans le dessein de se procurer ou de procurer un tiers un enrichissement illgitime, le juge pourra prononcer une peine privative de libert de un cinq ans. 2. Celui qui, dans le dessein de se procurer ou de procurer un tiers un enrichissement illgitime, aura abus du pouvoir de reprsentation que lui confre la loi, un mandat officiel ou un acte juridique et aura ainsi port atteinte aux intrts pcuniaires du reprsent sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 3. La gestion dloyale au prjudice des proches ou des familiers ne sera poursuivie que sur plainte. Art. 159

Dtournement de retenues sur les salaires

Lemployeur qui aura viol lobligation daffecter une retenue de salaire au paiement dimpts, de taxes, de primes ou de cotisations dassurance ou dautres fins pour le compte de lemploy et aura ainsi port atteinte aux intrts pcuniaires de celui-ci sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

64

Code pnal suisse

311.0

Art. 160
Recel

1. Celui qui aura acquis, reu en don ou en gage, dissimul ou aid ngocier une chose dont il savait ou devait prsumer quun tiers lavait obtenue au moyen dune infraction contre le patrimoine sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Le receleur encourra la peine prvue pour linfraction pralable si cette peine est moins svre. Si linfraction pralable est poursuivie sur plainte, le recel ne sera poursuivi que si cette plainte a t dpose. 2. Si lauteur fait mtier du recel, la peine sera une peine privative de libert de dix ans au plus ou une peine pcuniaire de 90 jours-amende au moins. Art. 161

Exploitation de la connaissance de faits confidentiels

1. Celui qui, en qualit de membre du conseil dadministration, de la direction, de lorgane de rvision, ou en qualit de mandataire dune socit anonyme ou dune socit dominant cette socit anonyme ou dpendant delle, en qualit de membre dune autorit ou de fonctionnaire, ou en qualit dauxiliaire de lune de ces personnes, aura obtenu pour lui-mme ou pour un tiers un avantage pcuniaire, soit en exploitant la connaissance quil a dun fait confidentiel dont il est prvisible que la divulgation exerce une influence notable sur le cours dactions, dautres titres ou effets comptables correspondants de la socit ou sur le cours doptions sur de tels titres, ngocis en bourse ou avant bourse suisse, soit en portant un tel fait la connaissance dun tiers, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Celui qui un tel fait est communiqu directement ou indirectement par lune des personnes mentionnes au ch. 1 et qui, par lexploitation de cette information, obtient pour lui-mme ou pour un tiers un avantage pcuniaire, sera puni dune peine privative de libert dun an au plus ou dune peine pcuniaire.110 3. 111

110

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 111 Abrog par le ch. I de la LF du 20 mars 2008, avec effet au 1er oct. 2008 (RO 2008 4501; FF 2007 413).

65

311.0

Code pnal suisse

4.112 Lorsque le regroupement de deux socits anonymes est envisag, les ch. 1 et 2 sappliquent aux deux socits. 5.113 Les ch. 1, 2 et 4 sont applicables par analogie lorsque lexploitation de la connaissance dun fait confidentiel porte sur des parts sociales, autres titres, effets comptables ou options correspondantes dune socit cooprative ou dune socit trangre. Art. 161bis 114
Manipulation de cours

Celui qui, dans le dessein dinfluencer notablement le cours des valeurs mobilires traites en bourse en Suisse pour se procurer ou procurer un tiers un enrichissement illgitime, diffuse de mauvaise foi des informations trompeuses ou effectue des achats et des ventes sur de telles valeurs mobilires imputes directement ou indirectement la mme personne ou des personnes lies dans ce but, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 162

2. Violation du secret de fabrication ou du secret commercial

Celui qui aura rvl un secret de fabrication ou un secret commercial quil tait tenu de garder en vertu dune obligation lgale ou contractuelle, celui qui aura utilis cette rvlation son profit ou celui dun tiers, sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 163

3. Crimes ou dlits dans la faillite et la poursuite pour dettes. Banqueroute frauduleuse et fraude dans la saisie

1. Le dbiteur qui, de manire causer un dommage ses cranciers, aura diminu fictivement son actif, notamment en distrayant ou en dissimulant des valeurs patrimoniales, en invoquant des dettes supposes, en reconnaissant des crances fictives ou en incitant un tiers les produire sera, sil a t dclar en faillite ou si un acte de dfaut de biens a t dress contre lui, puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire.

112

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 20 mars 2008, en vigueur depuis le 1er oct. 2008 (RO 2008 4501; FF 2007 413). 113 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 20 mars 2008, en vigueur depuis le 1er oct. 2008 (RO 2008 4501; FF 2007 413). 114 Introduit par lart. 46 de la loi du 24 mars 1995 sur les bourses, en vigueur depuis le 1er fv. 1997 (RO 1997 68; FF 1993 I 1269).

66

Code pnal suisse

311.0

2. Le tiers qui, dans les mmes conditions, se sera livr ces agissements de manire causer un dommage aux cranciers sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 164
Diminution effective de lactif au prjudice des cranciers

1. Le dbiteur qui, de manire causer un dommage ses cranciers, aura diminu son actif en endommageant, dtruisant, dprciant ou mettant hors dusage des valeurs patrimoniales, en cdant des valeurs patrimoniales titre gratuit ou contre une prestation de valeur manifestement infrieure, en refusant sans raison valable des droits qui lui reviennent ou en renonant gratuitement des droits sera, sil a t dclar en faillite ou si un acte de dfaut de biens a t dress contre lui, puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Le tiers qui, dans les mmes conditions, se sera livr ces agissements de manire causer un dommage aux cranciers sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 165

Gestion fautive

1. Le dbiteur qui, de manires autres que celles vises lart. 164, par des fautes de gestion, notamment par une dotation insuffisante en capital, par des dpenses exagres, par des spculations hasardeuses, par loctroi ou lutilisation la lgre de crdits, par le bradage de valeurs patrimoniales ou par une ngligence coupable dans lexercice de sa profession ou dans ladministration de ses biens, aura caus ou aggrav son surendettement, aura caus sa propre insolvabilit ou aggrav sa situation alors quil se savait insolvable, sera, sil a t dclar en faillite ou si un acte de dfaut de biens a t dress contre lui, puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Le dbiteur soumis la poursuite par voie de saisie ne sera poursuivi pnalement que sur plainte dun crancier ayant obtenu contre lui un acte de dfaut de biens. La plainte devra tre porte dans les trois mois partir du jour o lacte de dfaut de biens a t dlivr.

67

311.0

Code pnal suisse

Le crancier qui aura entran le dbiteur contracter des dettes la lgre, faire des dpenses exagres, se livrer des spculations hasardes, ou qui laura exploit usurairement naura pas le droit de porter plainte. Art. 166
Violation de lobligation de tenir une comptabilit

Le dbiteur qui aura contrevenu lobligation lgale de tenir rgulirement ou de conserver ses livres de comptabilit, ou de dresser un bilan, de faon quil est devenu impossible dtablir sa situation ou de ltablir compltement, sera, sil a t dclar en faillite ou si un acte de dfaut de biens a t dress contre lui la suite dune saisie pratique en vertu de lart. 43 de la loi fdrale du 11 avril 1889 sur la poursuite pour dettes et la faillite (LP)115, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 167

Avantages accords certains cranciers

Le dbiteur qui, alors quil se savait insolvable et dans le dessein de favoriser certains de ses cranciers au dtriment des autres, aura fait des actes tendant ce but, notamment aura pay des dettes non chues, aura pay une dette chue autrement quen numraire ou en valeurs usuelles, aura, de ses propres moyens, donn des srets pour une dette alors quil ny tait pas oblig, sera, sil a t dclar en faillite ou si un acte de dfaut de biens t dress contre lui, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 168

Subornation dans lexcution force

Celui qui, pour gagner la voix dun crancier ou de son reprsentant dans lassemble des cranciers ou dans la commission de surveillance ou pour obtenir son consentement un concordat judiciaire ou son rejet, lui aura accord ou promis des avantages spciaux sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Celui qui aura accord ou promis des avantages spciaux ladministrateur de la faillite, un membre de ladministration, au commissaire ou au liquidateur afin dinfluencer ses dcisions sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Celui qui se sera fait accorder ou promettre de tels avantages encourra la mme peine.

115

RS 281.1

68

Code pnal suisse

311.0

Art. 169
Dtournement de valeurs patrimoniales mises sous main de justice

Celui qui, de manire causer un dommage ses cranciers, aura arbitrairement dispos dune valeur patrimoniale saisie ou squestre, inventorie dans une poursuite pour dettes ou une faillite, porte un inventaire constatant un droit de rtention ou appartenant lactif cd dans un concordat par abandon dactif ou laura endommage, dtruite, dprcie ou mise hors dusage sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 170

Obtention frauduleuse dun concordat judiciaire

Le dbiteur qui, pour obtenir un sursis concordataire ou lhomologation dun concordat judiciaire, aura, notamment au moyen dune comptabilit inexacte ou dun faux bilan, induit en erreur sur sa situation pcuniaire ses cranciers, le commissaire au concordat ou lautorit comptente, le tiers qui se sera livr de tels agissements au profit du dbiteur, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 171

Concordat judiciaire

Les art. 163, ch. 1, 164, ch. 1, 165, ch. 1, 166 et 167 sont galement applicables lorsquun concordat judiciaire a t accept et homologu. Si le dbiteur ou le tiers au sens des art. 163, ch. 2 et 164, ch. 2, a dploy des efforts particuliers dordre conomique et a ainsi facilit laboutissement du concordat judiciaire, lautorit comptente pourra renoncer le poursuivre pnalement, le renvoyer devant le tribunal ou lui infliger une peine. Art. 171bis

Rvocation de la faillite

1 Lorsque la faillite est rvoque (art. 195 LP116), lautorit comptente pourra renoncer une poursuite pnale, un renvoi devant le tribunal ou au prononc dune peine. 2

Lorsquun concordat judiciaire a t conclu, lal. 1 nest applicable que si le dbiteur ou le tiers au sens des art. 163, ch. 2 et 164, ch. 2, a dploy des efforts particuliers dordre conomique et a ainsi facilit son aboutissement.

116

RS 281.1

69

311.0 Art. 172117 Art. 172bis


Cumul dune peine privative de libert et de lamende

Code pnal suisse

Lorsque, dans le prsent titre, seule une peine privative de libert est prvue, le juge pourra dans tous les cas cumuler celle-ci avec une peine pcuniaire.118 Art. 172ter

Infractions dimportance mineure

Si lacte ne visait quun lment patrimonial de faible valeur ou un dommage de moindre importance, lauteur sera, sur plainte, puni dune amende. Cette disposition nest pas applicable au vol qualifi (art. 139, ch. 2 et 3), au brigandage ainsi qu lextorsion et au chantage.

Titre 3 Infractions contre lhonneur et contre le domaine secret ou le domaine priv119


Art 173120
1. Dlits contre lhonneur. Diffamation

1. Celui qui, en sadressant un tiers, aura accus une personne ou jet sur elle le soupon de tenir une conduite contraire lhonneur, ou de tout autre fait propre porter atteinte sa considration, celui qui aura propag une telle accusation ou un tel soupon, sera, sur plainte, puni dune peine pcuniaire de 180 jours-amende au plus121. 2. Linculp nencourra aucune peine sil prouve que les allgations quil a articules ou propages sont conformes la vrit ou quil avait des raisons srieuses de les tenir de bonne foi pour vraies.

117 118 119 120 121

Abrog par le ch. II 3 de la LF du 13 dc. 2002, avec effet au 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 20 dc. 1968, en vigueur depuis le 1er mai 1969 (RO 1969 327; FF 1968 I 609). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1; FF 1949 I 1233). Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 13 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre.

70

Code pnal suisse

311.0

3. Linculp ne sera pas admis faire ces preuves et il sera punissable si ses allgations ont t articules ou propages sans gard lintrt public ou sans autre motif suffisant, principalement dans le dessein de dire du mal dautrui, notamment lorsquelles ont trait la vie prive ou la vie de famille. 4. Si lauteur reconnat la fausset de ses allgations et les rtracte, le juge pourra attnuer la peine ou exempter le dlinquant de toute peine. 5. Si linculp na pas fait la preuve de la vrit de ses allgations ou si elles taient contraires la vrit ou si linculp les a rtractes, le juge le constatera dans le jugement ou dans un autre acte crit. Art. 174
Calomnie

1.122 Celui qui, connaissant la fausset de ses allgations, aura, en sadressant un tiers, accus une personne ou jet sur elle le soupon de tenir une conduite contraire lhonneur, ou de tout autre fait propre porter atteinte sa considration, celui qui aura propag de telles accusations ou de tels soupons, alors quil en connaissait linanit, sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire de 30 jours-amende au moins123 si le calomniateur a, de propos dlibr, cherch ruiner la rputation de sa victime. 3. Si, devant le juge, le dlinquant reconnat la fausset de ses allgations et les rtracte, le juge pourra attnuer la peine. Le juge donnera acte de cette rtractation loffens. Art. 175

Diffamation et calomnie contre un mort ou un absent

Si la diffamation ou la calomnie vise une personne dcde ou dclare absente, le droit de porter plainte appartient aux proches du dfunt ou de labsent. Toutefois, aucune peine ne sera encourue sil sest coul plus de trente ans depuis le dcs ou la dclaration dabsence. Art. 176

Disposition commune

A la diffamation et la calomnie verbales sont assimiles la diffamation et la calomnie par lcriture, limage, le geste, ou par tout autre moyen.

122

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1; FF 1949 I 1233). Voir aussi RO 57 1364. 123 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

71

311.0 Art. 177


Injure 1

Code pnal suisse

Celui qui, de toute autre manire, aura, par la parole, lcriture, limage, le geste ou par des voies de fait, attaqu autrui dans son honneur sera, sur plainte, puni dune peine pcuniaire de 90 jours-amende au plus.124 Le juge pourra exempter le dlinquant de toute peine si linjuri a directement provoqu linjure par une conduite rprhensible. Si linjuri a ripost immdiatement par une injure ou par des voies de fait, le juge pourra exempter de toute peine les deux dlinquants ou lun deux. Art. 178

Prescription

Pour les dlits contre lhonneur, laction pnale se prescrit par quatre ans.125 Lart. 31 est applicable en ce qui concerne la plainte.126

Art. 179
2.127 Infractions contre le domaine secret ou le domaine priv. Violation de secrets privs

Celui qui, sans en avoir le droit, aura ouvert un pli ou colis ferm pour prendre connaissance de son contenu, celui qui, ayant pris connaissance de certains faits en ouvrant un pli ou colis ferm qui ne lui tait pas destin, aura divulgu ces faits ou en aura tir profit, sera, sur plainte, puni dune amende. Art. 179bis 128

Ecoute et enregistrement de conversations entre dautres personnes

Celui qui, sans le consentement de tous les participants, aura cout laide dun appareil dcoute ou enregistr sur un porteur de son une conversation non publique entre dautres personnes, celui qui aura tir profit ou donn connaissance un tiers dun fait quil savait ou devait prsumer tre parvenu sa propre connaissance au moyen dune infraction vise lal. 1,

124 125 126 127 128

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 mars 2002 (Prescription de laction pnale), en vigueur depuis le 1er oct. 2002 (RO 2002 2986; FF 2002 2512 1579). Nouvelle teneur selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 20 dc. 1968, en vigueur depuis le 1er mai 1969 (RO 1969 327; FF 1968 I 609). Introduit par le ch. I de la LF du 20 dc. 1968, en vigueur depuis le 1er mai 1969 (RO 1969 327; FF 1968 I 609).

72

Code pnal suisse

311.0

celui qui aura conserv ou rendu accessible un tiers un enregistrement quil savait ou devait prsumer avoir t ralis au moyen dune infraction vise lal. 1, sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 179ter 129
Enregistrement non autoris de conversations

Celui qui, sans le consentement des autres interlocuteurs, aura enregistr sur un porteur de son une conversation non publique laquelle il prenait part, celui qui aura conserv un enregistrement quil savait ou devait prsumer avoir t ralis au moyen dune infraction vise lal. 1, ou en aura tir profit, ou laura rendu accessible un tiers, sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert dun an au plus ou dune peine pcuniaire.130 Art. 179quater 131

Violation du domaine secret ou du domaine priv au moyen dun appareil de prise de vues

Celui qui, sans le consentement de la personne intresse, aura observ avec un appareil de prise de vues ou fix sur un porteur dimages un fait qui relve du domaine secret de cette personne ou un fait ne pouvant tre peru sans autre par chacun et qui relve du domaine priv de celle-ci, celui qui aura tir profit ou donn connaissance un tiers dun fait quil savait ou devait prsumer tre parvenu sa propre connaissance au moyen dune infraction vise lal. 1, celui qui aura conserv une prise de vues ou laura rendue accessible un tiers, alors quil savait ou devait prsumer quelle avait t obtenue au moyen dune infraction vise lal. 1, sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

129

Introduit par le ch. I de la LF du 20 dc. 1968, en vigueur depuis le 1er mai 1969 (RO 1969 327; FF 1968 I 609). 130 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 131 Introduit par le ch. I de la LF du 20 dc. 1968, en vigueur depuis le 1er mai 1969 (RO 1969 327; FF 1968 I 609).

73

311.0 Art. 179quinquies 132


Enregistrements non punissables

Code pnal suisse

Nest pas punissable en vertu des art. 179bis, al. 1, et 179ter, al. 1, celui qui, en tant quinterlocuteur ou en tant quabonn133 de la ligne utilise, aura enregistr des conversations tlphoniques:
1

a. b.

avec des services dassistance, de secours ou de scurit; portant sur des commandes, des mandats, des rservations ou dautres transactions commerciales de mme nature, dans le cadre de relations daffaires;

Les art. 179bis, al. 2 et 3, et 179ter, al. 2, sappliquent par analogie lutilisation des enregistrements. Art. 179sexies 134

Mise en circulation et rclame en faveur dappareils dcoute, de prise de son et de prise de vues

1. Celui qui aura fabriqu, import, export, acquis, stock, possd, transport, remis un tiers, vendu, lou, prt ou mis en circulation de toute autre manire des appareils techniques servant en particulier lcoute illicite ou la prise illicite de son ou de vues, fourni des indications en vue de leur fabrication ou fait de la rclame en leur faveur, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Lorsque le dlinquant a agi dans lintrt dun tiers, celui-ci encourra la mme peine sil connaissait linfraction et na pas fait tout ce qui tait en son pouvoir pour lempcher. Lorsque le tiers est une personne morale, une socit en nom collectif ou en commandite ou une entreprise individuelle, lal. 1 est applicable aux personnes physiques qui ont agi ou auraient d agir en son nom. Art. 179septies 135

Utilisation abusive dune installation de tlcommunication

Celui qui, par mchancet ou par espiglerie, aura utilis abusivement une installation de tlcommunication pour inquiter un tiers ou pour limportuner sera, sur plainte, puni dune amende.

132

Introduit par le ch. I de la LF du 20 dc. 1968 (RO 1969 327; FF 1968 I 609). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2003, en vigueur depuis le 1er mars 2004 (RO 2004 823; FF 2001 2502 5556) 133 Rectifi par la Commission de rdaction de lAss. fd. (art. 33 LREC RO 1974 1051). 134 Introduit par le ch. I de la LF du 20 dc. 1968, en vigueur depuis le 1er mai 1969 (RO 1969 327; FF 1968 I 609). 135 Introduit par le ch. I de la LF du 20 dc. 1968 (RO 1969 327; FF 1968 I 609). Nouvelle teneur selon le ch. 2 de lannexe la loi du 30 avril 1997 sur les tlcommunications, en vigueur depuis le 1er janv. 1998 (RO 1997 2187; FF 1996 III 1361).

74

Code pnal suisse

311.0

Art. 179octies 136


Mesures officielles de surveillance. Exemption de peine

Celui qui, dans lexercice dune attribution que lui confre expressment la loi, ordonne ou met en uvre la surveillance de la correspondance par poste et tlcommunication dune personne ou utilise des appareils techniques de surveillance (art. 179bis ss) nest pas punissable, pour autant que lautorisation du juge comptent ait t immdiatement demande.
1 2

Les conditions de la surveillance de la correspondance par poste et tlcommunication et la procdure sont rgies par la loi fdrale du 6 octobre 2000 sur la surveillance de la correspondance par poste et tlcommunication137. Art. 179novies 138

Soustraction de donnes personnelles

Celui qui aura soustrait dun fichier des donnes personnelles sensibles ou des profils de la personnalit qui ne sont pas librement accessibles sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

Titre 4
Art. 180
Menaces 1

Crimes ou dlits contre la libert

Celui qui, par une menace grave, aura alarm ou effray une personne sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. La poursuite aura lieu doffice: a. si lauteur est le conjoint de la victime et que la menace a t commise durant le mariage ou dans lanne qui a suivi le divorce;

abis.139 si lauteur est le partenaire de la victime et que la menace a t commise durant le partenariat enregistr ou dans lanne qui a suivi sa dissolution judiciaire;

136

Introduit par le ch. VII de la LF du 23 mars 1979 sur la protection de la vie prive (RO 1979 1170; FF 1976 I 521 II 1529). Nouvelle teneur selon le ch. 1 de lannexe la LF du 6 oct. 2000 sur la surveillance de la correspondance par poste et tlcommunication, en vigueur depuis le 1er janv. 2002 (RO 2001 3096; FF 1998 3689). 137 RS 780.1 138 Introduit par le ch. 4 de lannexe la LF du 19 juin 1992 sur le protection des donnes, en vigueur depuis le 1er juillet 1993 (RO 1993 1945; FF 1988 II 421). 139 Introduite par le ch. 18 de lannexe la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192).

75

311.0 b.

Code pnal suisse

si lauteur est le partenaire htrosexuel ou homosexuel de la victime pour autant quils fassent mnage commun pour une dure indtermine et que la menace ait t commise durant cette priode ou dans lanne qui a suivi la sparation.140

Art. 181
Contrainte

Celui qui, en usant de violence envers une personne ou en la menaant dun dommage srieux, ou en lentravant de quelque autre manire dans sa libert daction, laura oblige faire, ne pas faire ou laisser faire un acte sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 182141

Traite dtres humains

Celui qui, en qualit doffreur, dintermdiaire ou dacqureur, se livre la traite dun tre humain des fins dexploitation sexuelle, dexploitation de son travail ou en vue du prlvement dun organe, est puni dune peine privative de libert ou dune peine pcuniaire. Le fait de recruter une personne ces fins est assimil la traite. Si la victime est mineure ou si lauteur fait mtier de la traite dtres humains, la peine est une peine privative de libert dun an au moins. Dans tous les cas, lauteur est aussi puni dune peine pcuniaire. Est galement punissable celui qui commet linfraction ltranger. Les art. 5 et 6 sont applicables. Art. 183142

3 4

Squestration et enlvement

1. Celui qui, sans droit, aura arrt une personne, laura retenue prisonnire, ou laura, de toute autre manire, prive de sa libert, celui qui, en usant de violence, de ruse ou de menace, aura enlev une personne, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Encourra la mme peine celui qui aura enlev une personne incapable de discernement ou de rsistance ou ge de moins de seize ans.

140

Introduit par le ch. I de la LF du 3 oct. 2003 (Poursuite des infractions entre conjoints ou partenaires), en vigueur depuis le 1er avril 2004 (RO 2004 1403; FF 2003 1750 1779). 141 Nouvelle teneur selon lart. 2 ch. 1 de lAF du 24 mars 2006 portant approbation et mise en oeuvre du Protocole facultatif du 25 mai 2000 se rapportant la Convention relative aux droits de lenfant, concernant la vente denfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scne des enfants, en vigueur depuis le 1er dc. 2006 (RO 2006 5437; FF 2005 2639). 142 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 9 oct. 1981, en vigueur depuis le 1er oct. 1982 (RO 1982 1530; FF 1980 I 1216).

76

Code pnal suisse

311.0

Art. 184143
Circonstances aggravantes

La squestration et lenlvement seront punis dune peine privative de libert dun an au moins, si lauteur a cherch obtenir ranon, sil a trait la victime avec cruaut, si la privation de libert a dur plus de dix jours ou si la sant de la victime a t srieusement mise en danger. Art. 185144

Prise dotage

1. Celui qui aura squestr, enlev une personne ou de toute autre faon sen sera rendu matre, pour contraindre un tiers faire, ne pas faire ou laisser faire un acte, celui qui, aux mmes fins, aura profit dune prise dotage commise par autrui, sera puni dune peine privative de libert dun an au moins. 2. La peine sera la peine privative de libert de trois ans au moins, si lauteur a menac de tuer la victime, de lui causer des lsions corporelles graves ou de la traiter avec cruaut. 3. Dans les cas particulirement graves, notamment lorsque lacte a t dirig contre un grand nombre de personnes, le juge pourra prononcer une peine privative de libert vie. 4.145 Lorsque lauteur a renonc la contrainte et libr la victime, la peine pourra tre attnue (art. 48a). 5. Est galement punissable celui qui aura commis linfraction ltranger, sil est arrt en Suisse et nest pas extrad. Lart. 7, al. 4 et 5, est applicable.146 Art. 186

Violation de domicile

Celui qui, dune manire illicite et contre la volont de layant droit, aura pntr dans une maison, dans une habitation, dans un local ferm faisant partie dune maison, dans un espace, cour ou jardin clos et attenant une maison, ou dans un chantier, ou y sera demeur au mpris de linjonction de sortir lui adresse par un ayant droit sera,

143

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 9 oct. 1981, en vigueur depuis le 1er oct. 1982 (RO 1982 1530; FF 1980 I 1216). 144 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 9 oct. 1981, en vigueur depuis le 1er oct. 1982 (RO 1982 1530; FF 1980 I 1216). 145 Nouvelle teneur selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 146 Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

77

311.0

Code pnal suisse

sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

Titre 5147
Art. 187
1. Mise en danger du dveloppement de mineurs. Actes dordre sexuel avec des enfants

Infractions contre lintgrit sexuelle

1. Celui qui aura commis un acte dordre sexuel sur un enfant de moins de 16 ans, celui qui aura entran un enfant de cet ge commettre un acte dordre sexuel, celui qui aura ml un enfant de cet ge un acte dordre sexuel, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Lacte nest pas punissable si la diffrence dge entre les participants ne dpasse pas trois ans. 3.148 Si, au moment de lacte, lauteur avait moins de 20 ans et en cas de circonstances particulires ou si la victime a contract mariage ou conclu un partenariat enregistr avec lauteur, lautorit comptente pourra renoncer le poursuivre, le renvoyer devant le tribunal ou lui infliger une peine. 4. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si lauteur a agi en admettant par erreur que sa victime tait ge de 16 ans au moins alors quen usant des prcautions voulues il aurait pu viter lerreur. 5. 149 6. 150 Art. 188

Actes dordre sexuel avec des personnes dpendantes

1. Celui qui, profitant de rapports dducation, de confiance ou de travail, ou de liens de dpendance dune autre nature, aura commis un acte dordre sexuel sur un mineur g de plus de 16 ans celui qui, profitant de liens de dpendance, aura entran une telle personne commettre un acte dordre sexuel,

147

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 21 juin 1991, en vigueur depuis le 1er oct. 1992 (RO 1992 1670; FF 1985 II 1021). 148 Nouvelle teneur selon le ch. 18 de lannexe la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192). 149 Abrog par le ch. I de la LF du 21 mars 1997 (RO 1997 1626; FF 1996 IV 1315 1320) 150 Introduit par le ch. I de la LF du 21 mars 1997 (RO 1997 1626; FF 1996 IV 1315 1320). Abrog par le ch. I de la LF du 5 oct. 2001 (Prescription de laction pnale en gnral et en cas dinfraction contre lintgrit sexuelle des enfants) (RO 2002 2993; FF 2000 2769).

78

Code pnal suisse

311.0

sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2.151 Si la victime a contract mariage ou conclu un partenariat enregistr avec lauteur, lautorit comptente pourra renoncer le poursuivre, le renvoyer devant le tribunal ou lui infliger une peine. Art. 189
2. Atteinte la libert et lhonneur sexuels. Contrainte sexuelle 1

Celui qui, notamment en usant de menace ou de violence envers une personne, en exerant sur elle des pressions dordre psychique ou en la mettant hors dtat de rsister laura contrainte subir un acte analogue lacte sexuel ou un autre acte dordre sexuel, sera puni dune peine privative de libert de dix ans au plus ou dune peine pcuniaire. 152 Si lauteur a agi avec cruaut, notamment sil a fait usage dune arme dangereuse ou dun autre objet dangereux, la peine sera la peine privative de libert de trois ans au moins.153 Art. 190

2 3

Viol

Celui qui, notamment en usant de menace ou de violence, en exerant sur sa victime des pressions dordre psychique ou en la mettant hors dtat de rsister, aura contraint une personne de sexe fminin subir lacte sexuel, sera puni dune peine privative de libert de un dix ans. 154 Si lauteur a agi avec cruaut, notamment sil a fait usage dune arme dangereuse ou dun autre objet dangereux, la peine sera la peine privative de libert de trois ans au moins.155

2 3

151 152 153

154 155

Nouvelle teneur selon le ch. 18 de lannexe la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192). Abrog par le ch. I de la LF du 3 oct. 2003 (Poursuite des infractions entre conjoints ou partenaires), avec effet au 1er avril 2004 (RO 2004 1403; FF 2003 1750 1779). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2003 (Poursuite des infractions entre conjoints ou partenaires), en vigueur depuis le 1er avril 2004 (RO 2004 1403; FF 2003 1750 1779). Abrog par le ch. I de la LF du 3 oct. 2003 (Poursuite des infractions entre conjoints ou partenaires), avec effet au 1er avril 2004 (RO 2004 1403; FF 2003 1750 1779). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 3 oct. 2003 (Poursuite des infractions entre conjoints ou partenaires), en vigueur depuis le 1er avril 2004 (RO 2004 1403; FF 2003 1750 1779).

79

311.0 Art. 191


Actes dordre sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de rsistance

Code pnal suisse

Celui qui, sachant quune personne est incapable de discernement ou de rsistance, en aura profit pour commettre sur elle lacte sexuel, un acte analogue ou un autre acte dordre sexuel, sera puni dune peine privative de libert de dix ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 192

Actes dordre sexuel avec des personnes hospitalises, dtenues ou prvenues

Celui qui, profitant dun rapport de dpendance, aura dtermin une personne hospitalise, interne, dtenue, arrte ou prvenue, commettre ou subir un acte dordre sexuel, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Si la victime a contract mariage ou conclu un partenariat enregistr avec lauteur, lautorit comptente pourra renoncer le poursuivre, le renvoyer devant le tribunal ou lui infliger une peine.156

Art. 193
Abus de la dtresse 1

Celui qui, profitant de la dtresse o se trouve la victime ou dun lien de dpendance fond sur des rapports de travail ou dun lien de dpendance de toute autre nature, aura dtermin celle-ci commettre ou subir un acte dordre sexuel sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Si la victime a contract mariage ou conclu un partenariat enregistr avec lauteur, lautorit comptente pourra renoncer le poursuivre, le renvoyer devant le tribunal ou lui infliger une peine.157

Art. 194
Exhibitionnisme 1

Celui qui se sera exhib sera, sur plainte, puni dune peine pcuniaire de 180 jours-amende au plus.

Si lauteur se soumet un traitement mdical, la procdure pourra tre suspendue. Elle sera reprise sil se soustrait au traitement. Art. 195

3. Exploitation de lactivit sexuelle. Encouragement la prostitution

Celui qui aura pouss une personne mineure la prostitution, celui qui, profitant dun rapport de dpendance ou dans le but de tirer un avantage patrimonial, aura pouss autrui se prostituer,

156

Nouvelle teneur selon le ch. 18 de lannexe la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192). 157 Nouvelle teneur selon le ch. 18 de lannexe la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192).

80

Code pnal suisse

311.0

celui qui aura port atteinte la libert daction dune personne sadonnant la prostitution en la surveillant dans ses activits ou en lui en imposant lendroit, lheure, la frquence ou dautres conditions, celui qui aura maintenu une personne dans la prostitution, sera puni dune peine privative de libert de dix ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 196158 Art. 197
4. Pornographie

1. Celui qui aura offert, montr, rendu accessibles une personne de moins de 16 ans ou mis sa disposition des crits, enregistrements sonores ou visuels, images ou autres objets pornographiques ou des reprsentations pornographiques, ou les aura diffuss la radio ou la tlvision, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Celui qui aura expos ou montr en public des objets ou des reprsentations viss au ch. 1 ou les aura offerts une personne qui nen voulait pas, sera puni de lamende. Celui qui, lors dexpositions ou de reprsentations dans des locaux ferms, aura davance attir lattention des spectateurs sur le caractre pornographique de celles-ci ne sera pas punissable. 3. Celui qui aura fabriqu, import, pris en dpt, mis en circulation, promu, expos, offert, montr, rendu accessibles ou mis la disposition des objets ou reprsentations viss au ch. 1, ayant comme contenu des actes dordre sexuel avec des enfants, des animaux, des excrments humains ou comprenant des actes de violence, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Les objets seront confisqus. 3bis.159 Celui qui aura acquis, obtenu par voie lectronique ou dune autre manire ou possd des objets ou des reprsentations viss au ch. 1 qui ont comme contenu des actes dordre sexuel avec des enfants

158

Abrog par lart. 2 ch. 1 de lAF du 24 mars 2006 portant approbation et mise en uvre du Protocole facultatif du 25 mai 2000 se rapportant la Convention relative aux droits de lenfant, concernant la vente denfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scne des enfants, avec effet au 1er dc. 2006 (RO 2006 5437; FF 2005 2639). 159 Introduit par le ch. I de la LF du 5 oct. 2001 (Infractions contre lintgrit sexuelle; interdiction de la possession dobjets ou de reprsentations relevant de la pornographie dure), en vigueur depuis le 1er avril 2002 (RO 2002 408; FF 2000 2769).

81

311.0

Code pnal suisse

ou des animaux ou comprenant des actes de violence, sera puni dune peine privative de libert dun an au plus ou dune peine pcuniaire.160 Les objets seront confisqus. 4. Si lauteur a agi dans un dessein de lucre, la peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire est galement prononce. 5. Les objets ou reprsentations viss aux ch. 1 3 ne seront pas considrs comme pornographiques lorsquils auront une valeur culturelle ou scientifique digne de protection. Art. 198
5. Contraventions contre lintgrit sexuelle. Dsagrments causs par la confrontation un acte dordre sexuel

Celui qui aura caus du scandale en se livrant un acte dordre sexuel en prsence dune personne qui y aura t inopinment confronte, celui qui aura importun une personne par des attouchements dordre sexuel ou par des paroles grossires, sera, sur plainte, puni dune amende. Art. 199

Exercice illicite de la prostitution

Celui qui aura enfreint les dispositions cantonales rglementant les lieux, heures et modes de lexercice de la prostitution et celles destines lutter contre ses manifestations secondaires fcheuses, sera puni dune amende. Art. 200

6. Commission en commun

Lorsquune infraction prvue dans le prsent titre aura t commise en commun par plusieurs personnes, le juge pourra augmenter la dure de la peine, mais pas au-del de la moiti en sus du maximum de la peine prvue pour cette infraction. Il sera, en outre, li par le maximum lgal du genre de peine. Art. 201 212161

160

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459, 2007 4523; FF 1999 1787). 161 Ces dispositions abroges ( lexception de lart. 211) sont remplaces par les art. 195, 196, 197, 198, 199 (cf. commentaires au ch. 23 du message FF 1985 II 1021). Lart. 211 est biff sans tre remplac.

82

Code pnal suisse

311.0

Titre 6
Art. 213162
Inceste 1

Crimes ou dlits contre la famille

Lacte sexuel entre ascendants et descendants, ou entre frres et soeurs germains, consanguins ou utrins, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Les mineurs nencourront aucune peine sils ont t sduits. 163

2 3

Art. 214164 Art. 215165


Pluralit de mariages ou de partenariats enregistrs

Celui qui, tant dj mari ou li par un partenariat enregistr, aura contract mariage ou conclu un partenariat enregistr, celui qui aura contract mariage ou conclu un partenariat enregistr avec une personne dj marie ou lie par un partenariat enregistr, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 216166 Art. 217167

Violation dune obligation dentretien

Celui qui naura pas fourni les aliments ou les subsides quil doit en vertu du droit de la famille, quoiquil en et les moyens ou pt les avoir, sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Le droit de porter plainte appartient aussi aux autorits et aux services dsigns par les cantons. Il sera exerc compte tenu des intrts de la famille.

162 163

164 165 166 167

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Abrog par le ch. I de la LF du 5 oct. 2001 (Prescription de laction pnale en gnral et en cas dinfraction contre lintgrit sexuelle des enfants) (RO 2002 2993; FF 2000 2769). Abrog par le ch. I de la LF du 23 juin 1989 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle teneur selon le ch. 18 de lannexe la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192). Abrog par le ch. I de la LF du 23 juin 1989 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021).

83

311.0 Art. 218168 Art. 219169


Violation du devoir dassistance ou dducation 1

Code pnal suisse

Celui qui aura viol son devoir dassister ou dlever une personne mineure dont il aura ainsi mis en danger le dveloppement physique ou psychique, ou qui aura manqu ce devoir, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Si le dlinquant a agi par ngligence, la peine pourra tre une amende au lieu dune peine privative de libert ou dune peine pcuniaire.170

Art. 220171
Enlvement de mineur

Celui qui aura soustrait ou refus de remettre un mineur la personne qui exerce lautorit parentale ou la tutelle sera, sur plainte, puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

Titre 7
Art. 221
Incendie intentionnel 1

Crimes ou dlits crant un danger collectif

Celui qui, intentionnellement, aura caus un incendie et aura ainsi port prjudice autrui ou fait natre un danger collectif sera puni dune peine privative de libert dun an au moins. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au moins si le dlinquant a sciemment mis en danger la vie ou lintgrit corporelle des personnes. Le juge pourra prononcer une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dommage est de peu dimportance. Art. 222

Incendie par ngligence

Celui qui, par ngligence, aura caus un incendie et aura ainsi port prjudice autrui ou fait natre un danger collectif sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

168 169

Abrog par le ch. I de la LF du 23 juin 1989 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021). 170 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 171 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 23 juin 1989, en vigueur depuis le 1er janv. 1990 (RO 1989 2449; FF 1985 II 1021).

84

Code pnal suisse

311.0

La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si, par ngligence, le dlinquant a mis en danger la vie ou lintgrit corporelle des personnes. Art. 223

Explosion

1. Celui qui, intentionnellement, aura caus une explosion de gaz, de benzine, de ptrole ou de substances analogues et aura par l sciemment mis en danger la vie ou lintgrit corporelle des personnes ou la proprit dautrui sera puni dune peine privative de libert dun an au moins. Le juge pourra prononcer une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dommage est de peu dimportance. 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence. Art. 224

Emploi, avec dessein dlictueux, dexplosifs ou de gaz toxiques

Celui qui, intentionnellement et dans un dessein dlictueux, aura, au moyen dexplosifs ou de gaz toxiques, expos un danger la vie ou lintgrit corporelle des personnes, ou la proprit dautrui, sera puni dune peine privative de libert dun an au moins. Le juge pourra prononcer une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant na expos que la proprit un danger de peu dimportance. Art. 225

Emploi sans dessein dlictueux ou par ngligence

Celui qui, soit intentionnellement mais sans dessein dlictueux, soit par ngligence, aura, au moyen dexplosifs ou de gaz toxiques, expos un danger la vie ou lintgrit corporelle des personnes ou la proprit dautrui sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Dans les cas de peu de gravit, le juge pourra prononcer lamende.

Art. 226
Fabriquer, dissimuler et transporter des explosifs ou des gaz toxiques 1

Celui qui aura fabriqu des explosifs ou des gaz toxiques, sachant ou devant prsumer quils taient destins un emploi dlictueux, sera puni dune peine privative de libert de dix ans au plus ou dune peine pcuniaire de 180 jours-amende au moins. Celui qui se sera procur soit des explosifs, soit des gaz toxiques, soit des substances propres leur fabrication, ou qui les aura transmis autrui, reus dautrui, conservs, dissimuls ou transports, sachant ou devant prsumer quils taient destins un emploi dlictueux, sera

85

311.0

Code pnal suisse

puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire de 30 jours-amende au moins172.
3

Celui qui, sachant ou devant prsumer quune personne se propose de faire un emploi dlictueux dexplosifs ou de gaz toxiques, lui aura fourni des indications pour les fabriquer sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire de 30 jours-amende au moins. Art. 226bis 173

Danger imputable lnergie nuclaire, la radioactivit et aux rayonnements ionisants

Quiconque, intentionnellement, aura mis en danger la vie ou la sant de personnes ou des biens dune valeur considrable appartenant des tiers en se servant de lnergie nuclaire, de matires radioactives ou de rayonnements ionisants sera puni dune peine privative de libert ou dune peine pcuniaire. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire est galement prononce. Si lauteur agit par ngligence, il sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire est galement prononce. Art. 226ter 174

Actes prparatoires punissables

Quiconque aura prpar systmatiquement, sur le plan technique ou organisationnel, des actes mettant en danger la vie ou la sant de personnes ou des biens appartenant des tiers dune valeur considrable en ayant recours lnergie nuclaire, aux matires radioactives ou aux rayonnements ionisants sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire est galement prononce. Quiconque aura produit des substances radioactives, aura construit des installations ou fabriqu des appareils ou des objets qui en contiennent ou qui peuvent mettre des rayons ionisants, sen sera procur, en aura remis un tiers, reu dun tiers, conserv, dissimul ou transport, alors quil savait ou devait prsumer quils taient destins un emploi dlictueux, sera puni dune peine privative de libert de dix ans au plus ou dune peine pcuniaire. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire est galement prononce.

172

Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 14 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre. 173 Introduit par le ch. II 2 de lannexe la LF du 21 mars 2003 sur lnergie nuclaire, en vigueur depuis le 1er fv. 2005 (RO 2004 4719; FF 2001 2529). 174 Introduit par le ch. II 2 de lannexe la LF du 21 mars 2003 sur lnergie nuclaire, en vigueur depuis le 1er fv. 2005 (RO 2004 4719; FF 2001 2529).

86

Code pnal suisse

311.0

Quiconque aura fourni un tiers des indications pour produire de telles substances ou pour fabriquer de tels installations, appareils ou objets, alors quil savait ou devait prsumer quils taient destins un emploi dlictueux, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire est galement prononce. Art. 227

Inondation. Ecroulement

1. Celui qui, intentionnellement, aura caus une inondation, lcroulement dune construction ou un boulement et aura par l sciemment mis en danger la vie ou lintgrit corporelle des personnes ou la proprit dautrui sera puni dune peine privative de libert dun an au moins. Le juge pourra prononcer une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dommage est de peu dimportance. 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence. Art. 228

Dommages aux installations lectriques, travaux hydrauliques et ouvrages de protection

1. Celui qui, intentionnellement, aura dtruit ou endommag des installations lectriques, des travaux hydrauliques, notamment des jetes, des barrages, des digues ou des cluses, des ouvrages de protection contre les forces naturelles, par exemple contre les boulements ou les avalanches, et aura par l sciemment mis en danger la vie ou lintgrit corporelle des personnes ou la proprit dautrui sera puni dune peine privative de libert dun an au moins. Le juge pourra prononcer une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dommage est de peu dimportance. 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence. Art. 229

Violation des rgles de lart de construire

Celui qui, intentionnellement, aura enfreint les rgles de lart en dirigeant ou en excutant une construction ou une dmolition et aura par l sciemment mis en danger la vie ou lintgrit corporelle des personnes sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire est galement prononce.

87

311.0
2

Code pnal suisse

La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si linobservation des rgles de lart est due une ngligence. Art. 230

Supprimer ou omettre dinstaller des appareils protecteurs

1. Celui qui, intentionnellement, aura endommag, dtruit, supprim, rendu inutilisable ou mis hors dusage un appareil destin prvenir les accidents dans une fabrique ou une autre exploitation, ou les accidents de machines, celui qui, contrairement aux prescriptions applicables, aura intentionnellement omis dinstaller un tel appareil, et aura, par l, sciemment mis en danger la vie ou lintgrit corporelle des personnes, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire est galement prononce. 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence.

Titre 8
Art. 230bis 175
Mise en danger par des organismes gntiquement modifis ou pathognes 1

Crimes ou dlits contre la sant publique

Celui qui, intentionnellement, aura dissmin dans lenvironnement des organismes gntiquement modifis ou pathognes, aura perturb lexploitation dune installation destine la recherche sur ces organismes, leur conservation ou leur production, ou aura gn leur transport, sera puni dune peine privative de libert de un dix ans, sil savait ou devait savoir que par ses actes: a. b. il mettait en danger la vie et lintgrit corporelle des personnes ou il mettait gravement en danger la composition naturelle des populations animales et vgtales ou leur habitat.

La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si lauteur a agi par ngligence.

175

Introduit par le ch. 1 de lannexe la loi du 21 mars 2003 sur le gnie gntique, en vigueur depuis le 1er janv. 2004 (RO 2003 4803; FF 2000 2283).

88

Code pnal suisse

311.0

Art. 231
Propagation dune maladie de lhomme

1. Celui qui, intentionnellement, aura propag une maladie de lhomme dangereuse et transmissible sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire de 30 joursamende au moins.176 La peine sera une peine privative de libert de un cinq ans si le dlinquant a agi par bassesse de caractre. 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence. Art. 232

Propagation dune pizootie

1. Celui qui, intentionnellement, aura propag une pizootie parmi les animaux domestiques sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. La peine sera une peine privative de libert de un cinq ans si, par bassesse de caractre, le dlinquant a caus un dommage considrable. 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence. Art. 233

Propagation dun parasite dangereux

1. Celui qui, intentionnellement, aura propag un parasite ou germe dangereux pour la culture agricole ou forestire sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. La peine sera une peine privative de libert de un cinq ans si, par bassesse de caractre, le dlinquant a caus un dommage considrable. 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence. Art. 234

Contamination deau potable

Celui qui, intentionnellement, aura contamin au moyen de substances nuisibles la sant leau potable servant aux personnes ou aux animaux domestiques sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire de 30 jours-amende au moins. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence.

176

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

89

311.0 Art. 235


Altration de fourrages

Code pnal suisse

1. Celui qui, intentionnellement, aura trait des fourrages naturels, ou fabriqu ou trait des fourrages artificiels lusage des animaux domestiques de telle faon que ces fourrages mettent en danger la sant de ces animaux sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire de 30 jours-amende au moins si le dlinquant fait mtier de telles manipulations ou fabrications. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire est galement prononce.177 Le jugement de condamnation sera publi. 2. La peine sera lamende si le dlinquant a agi par ngligence. 3. Les produits seront confisqus. Ils pourront tre rendus inoffensifs ou dtruits. Art. 236

Mis en circulation de fourrages altrs

Celui qui, intentionnellement, aura import ou pris en dpt, ou mis en vente ou en circulation des fourrages naturels ou artificiels propres mettre en danger la sant des animaux sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Le jugement de condamnation sera publi.
1 2 3

La peine sera lamende si le dlinquant a agi par ngligence.

Les produits seront confisqus. Ils pourront tre rendus inoffensifs ou dtruits.

Titre 9 Crimes ou dlits contre les communications publiques


Art. 237
Entraver la circulation publique

1. Celui qui, intentionnellement, aura empch, troubl ou mis en danger la circulation publique, notamment la circulation sur la voie publique, par eau ou dans les airs, et aura par l sciemment mis en danger la vie ou lintgrit corporelle des personnes sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Le juge pourra prononcer une peine privative de libert de un dix ans si le dlinquant a sciemment mis en danger la vie ou lintgrit corporelle dun grand nombre de personnes.

177

Nouvelle teneur des phrases selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

90

Code pnal suisse

311.0

2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence. Art. 238
Entrave au service des chemins de fer 1

Celui qui, intentionnellement, aura empch, troubl ou mis en danger le service des chemins de fer et aura par l sciemment mis en danger la vie ou lintgrit corporelle des personnes ou la proprit dautrui, celui notamment qui aura fait natre le danger dun draillement ou dune collision sera puni dune peine privative de libert ou dune peine pcuniaire178. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence et par l mis en danger srieux la vie ou lintgrit corporelle de personnes ou la proprit dautrui. Art. 239

Entrave aux services dintrt gnral

1. Celui qui, intentionnellement, aura empch, troubl ou mis en danger lexploitation dune entreprise publique de transports ou de communications, notamment celle des chemins de fer, des postes, du tlgraphe ou du tlphone, celui qui, intentionnellement, aura empch, troubl ou mis en danger lexploitation dun tablissement ou dune installation servant distribuer au public leau, la lumire, lnergie ou la chaleur, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence.

Titre 10 Fausse monnaie, falsification des timbres officiels de valeur, des marques officielles, des poids et mesures
Art. 240
Fabrication de fausse monnaie 1

Celui qui, dans le dessein de les mettre en circulation comme authentiques, aura contrefait des monnaies, du papier-monnaie ou des billets de banque sera puni dune peine privative de libert dun an au moins. Dans les cas de trs peu de gravit, la peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire.

178

Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 15 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre.

91

311.0
3

Code pnal suisse

Le dlinquant est aussi punissable lorsquil a commis le crime ltranger, sil est arrt en Suisse et nest pas extrad ltranger, et si lacte est rprim dans lEtat o il a t commis. Art. 241

Falsification de la monnaie

Celui qui, dans le dessein de les mettre en circulation pour une valeur suprieure, aura falsifi des monnaies, du papier-monnaie ou des billets de banque sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire de 180 jours-amende au moins.179 Dans les cas de trs peu de gravit, la peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire. Art. 242

Mise en circulation de fausse monnaie

Celui qui aura mis en circulation comme authentiques ou intacts des monnaies, du papier-monnaie ou des billets de banque faux ou falsifis sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire180. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant, son mandant ou son reprsentant avait reu la monnaie ou les billets de banque comme authentiques ou intacts. Art. 243181

Imitation de billets de banque, de pices de monnaies ou de timbres officiels de valeur sans dessein de faux

Celui qui, sans dessein de commettre un faux, aura reproduit ou imit des billets de banque de telle manire que ces reproductions ou imitations crent, pour des personnes ou des appareils, un risque de confusion avec les billets authentiques, notamment si la totalit, une face ou la plus grande partie dune des faces dun billet est reproduite ou imite sur une matire et dans un format identiques ou similaires ceux de loriginal, celui qui, sans dessein de commettre un faux, aura fabriqu des objets dont la frappe, le poids ou les dimensions sont semblables ceux des pices de monnaie ayant cours lgal ou qui possdent les valeurs nominales ou dautres caractristiques dune frappe officielle, de telle

179

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 180 Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre. 181 Nouvelle teneur selon le ch. 3 de lannexe la LF du 22 dc. 1999 sur lunit montaire et les moyens de paiement, en vigueur depuis le 1er mai 2000 (RO 2000 1144; FF 1999 6536).

92

Code pnal suisse

311.0

manire que ces objets crent, pour des personnes ou des appareils, un risque de confusion avec les pices de monnaie ayant cours lgal, celui qui, sans dessein de commettre un faux, aura reproduit ou imit des timbres officiels de valeur de telle manire que ces reproductions ou imitations crent un risque de confusion avec les timbres authentiques, celui qui aura import de tels objets ou les aura mis en vente ou en circulation, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.182
2

Si lauteur a agi par ngligence, il sera puni de lamende.183

Art. 244
Importation, acquisition et prise en dpt de fausse monnaie 1

Celui qui aura import, acquis ou pris en dpt des pices de monnaie, du papier-monnaie ou des billets de banque faux ou falsifis, dans le dessein de les mettre en circulation comme authentiques ou comme intacts, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.184 La peine sera une peine privative de libert de un cinq ans si le dlinquant en a import, acquis ou pris en dpt de grandes quantits. Art. 245

Falsification des timbres officiels de valeur

1. Celui qui, dans le dessein de les employer comme authentiques ou intacts, aura contrefait ou falsifi des timbres officiels de valeur, notamment des timbres-poste, des estampilles ou des timbres-quittances, celui qui aura donn des timbres officiels de valeur oblitrs lapparence de timbres encore valables, pour les employer comme tels, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Le dlinquant est aussi punissable lorsquil a commis le dlit ltranger, sil est arrt en Suisse et nest pas extrad ltranger, et si lacte est rprim dans lEtat o il a t commis. 2. Celui qui aura employ comme authentiques, intacts ou encore valables des timbres officiels de valeur faux, falsifis ou oblitrs, sera

182

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 183 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 184 Nouvelle teneur selon le ch. 3 de lannexe la LF du 22 dc. 1999 sur lunit montaire et les moyens de paiement, en vigueur depuis le 1er mai 2000 (RO 2000 1144; FF 1999 6536).

93

311.0

Code pnal suisse

puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 246
Falsification des marques officielles

Celui qui, dans le dessein de les employer comme authentiques ou intactes, aura contrefait ou falsifi les marques officielles que lautorit appose sur un objet pour constater le rsultat dun examen ou loctroi dune autorisation, par exemple lempreinte du poinon du contrle des ouvrages dor et dargent, les marques des inspecteurs de boucherie ou de ladministration des douanes, celui qui aura employ comme authentiques ou intactes de telles marques contrefaites ou falsifies, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 247

Appareils de falsification et emploi illicite dappareils

Celui qui, pour en faire un usage illicite, aura fabriqu ou se sera procur des appareils destins la contrefaon ou la falsification des monnaies, du papier-monnaie, des billets de banque ou des timbres officiels de valeur, celui qui aura fait un usage illicite des appareils servant la fabrication des monnaies, du papier-monnaie, des billets de banque ou des timbres officiels de valeur, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 248

Falsification des poids et mesures

Celui qui, dans le dessein de tromper autrui dans les relations daffaires, aura appos sur des poids, mesures, balances ou autres instruments de mesure un poinon faux, ou aura falsifi une empreinte de poinon, aura modifi des poids, mesures, balances ou autres instruments de mesure poinonns, ou aura fait usage de poids, mesures, balances ou autres instruments de mesure faux ou falsifies, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire.

94

Code pnal suisse

311.0

Art. 249185
Confiscation 1

Les pices de monnaie, le papier-monnaie, les billets de banque, les timbres officiels de valeur, les marques officielles, les mesures, poids, balances et autres instruments de mesure faux ou falsifis, ainsi que les appareils servant la falsification, seront confisqus et rendus inutilisables ou dtruits.

2 Les billets de banque, pices de monnaie et timbres officiels de valeur qui auront t reproduits, imits ou fabriqus sans dessein de commettre un faux, mais qui crent un risque de confusion, seront galement confisqus et rendus inutilisables ou dtruits.

Art. 250
Monnaies et timbres de valeur trangers

Les dispositions du prsent titre sont aussi applicables aux monnaies, au papier-monnaie, aux billets de banque et aux timbres de valeur trangers.

Titre 11
Art. 251186
Faux dans les titres

Faux dans les titres

1. Celui qui, dans le dessein de porter atteinte aux intrts pcuniaires ou aux droits dautrui, ou de se procurer ou de procurer un tiers un avantage illicite, aura cr un titre faux, falsifi un titre, abus de la signature ou de la marque la main relles dautrui pour fabriquer un titre suppos, ou constat ou fait constater faussement, dans un titre, un fait ayant une porte juridique, ou aura, pour tromper autrui, fait usage dun tel titre, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Dans les cas de trs peu de gravit, le juge pourra prononcer une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire.

185

Nouvelle teneur selon le ch. 3 de lannexe la LF du 22 dc. 1999 sur lunit montaire et les moyens de paiement, en vigueur depuis le 1er mai 2000 (RO 2000 1144; FF 1999 6536). 186 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 juin 1994, en vigueur depuis le 1er janv. 1995 (RO 1994 2290; FF 1991 II 933).

95

311.0 Art. 252187


Faux dans les certificats

Code pnal suisse

Celui qui, dans le dessein damliorer sa situation ou celle dautrui, aura contrefait ou falsifi des pices de lgitimation, des certificats ou des attestations, aura fait usage, pour tromper autrui, dun crit de cette nature, ou aura abus, pour tromper autrui, dun crit de cette nature, vritable mais non lui destin, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 253

Obtention frauduleuse dune constatation fausse

Celui qui, en induisant en erreur un fonctionnaire ou un officier public, laura amen constater faussement dans un titre authentique un fait ayant une porte juridique, notamment certifier faussement lauthenticit dune signature ou lexactitude dune copie, celui qui aura fait usage dun titre ainsi obtenu pour tromper autrui sur le fait qui y est constat, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 254

Suppression de titres

Celui qui, dans le dessein de porter atteinte aux intrts pcuniaires ou aux droits dautrui, ou de se procurer ou de procurer un tiers un avantage illicite, aura endommag, dtruit, fait disparatre ou soustrait un titre dont il navait pas seul le droit de disposer sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. La suppression de titres commise au prjudice des proches ou des familiers ne sera poursuivie que sur plainte. Art. 255

Titres trangers

Les dispositions des art. 251 254 sont aussi applicables aux titres trangers. Art. 256

Dplacement de bornes

Celui qui, dans le dessein de porter atteinte aux intrts pcuniaires ou aux droits dautrui, ou de se procurer ou de procurer un tiers un avantage illicite, aura supprim, dplac, rendu mconnaissable, falsi-

187

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 juin 1994, en vigueur depuis le 1er janv. 1995 (RO 1994 2290; FF 1991 II 933).

96

Code pnal suisse

311.0

fi ou plac faux une borne ou tout autre signe de dmarcation sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 257
Dplacement de signaux trigonomtriques ou limnimtriques

Celui qui aura supprim, dplac, rendu mconnaissable ou plac faux un signal public trigonomtrique ou limnimtrique sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

Titre 12
Art. 258188
Menaces alarmant la population

Crimes ou dlits contre la paix publique

Celui qui aura jet lalarme dans la population par la menace ou lannonce fallacieuse dun danger pour la vie, la sant ou la proprit sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 259189

Provocation publique au crime ou la violence

Celui qui aura provoqu publiquement un crime sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

1bis La provocation publique au gnocide (art. 264) est punissable mme lorsquelle a lieu ltranger si tout ou partie du gnocide devait tre commis en Suisse. 190 2

Celui qui aura provoqu publiquement un dlit impliquant la violence contre autrui ou contre des biens, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 260

Emeute

Celui qui aura pris part un attroupement form en public et au cours duquel des violences ont t commises collectivement contre des personnes ou des proprits sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

188

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 juin 1994, en vigueur depuis le 1er janv. 1995 (RO 1994 2290; FF 1991 II 933). 189 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 9 oct. 1981, en vigueur depuis le 1er oct. 1982 (RO 1982 1530; FF 1980 I 1216). 190 Introduit par le ch. I 1 de la LF du 18 juin 2010 portant modification de lois fdrales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pnale internationale, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 4963; FF 2008 3461).

97

311.0
2

Code pnal suisse

Il nencourra aucune peine sil sest retir sur sommation de lautorit sans avoir commis de violences ni provoqu en commettre. Art 260bis 191

Actes prparatoires dlictueux

Est puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire quiconque prend, conformment un plan, des dispositions concrtes dordre technique ou organisationnel, dont la nature et lampleur indiquent quil sapprte passer lexcution de lun des actes suivants: a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. meurtre (art. 111); assassinat (art. 112); lsions corporelles graves (art. 122); brigandage (art. 140); squestration et enlvement (art. 183); prise dotage (art. 185); incendie intentionnel (art. 221); gnocide (art. 264); crimes contre lhumanit (art. 264a); crimes de guerre (art. 264c 264h). 192

Celui qui, de son propre mouvement, aura renonc poursuivre jusquau bout son activit prparatoire, sera exempt de toute peine. Est galement punissable celui qui commet les actes prparatoires ltranger lorsque les infractions doivent tre commises en Suisse. Lart. 3, al. 2, est applicable.193

Art. 260ter 194


Organisation criminelle

1. Celui qui aura particip une organisation qui tient sa structure et son effectif secrets et qui poursuit le but de commettre des actes de violence criminels ou de se procurer des revenus par des moyens criminels, celui qui aura soutenu une telle organisation dans son activit criminelle,

191

Introduit par le ch. I de la LF du 9 oct. 1981, en vigueur depuis le 1er oct. 1982 (RO 1982 1530; FF 1980 I 1216). 192 Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 18 juin 2010 portant modification de lois fdrales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pnale internationale, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 4963; FF 2008 3461). 193 Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 194 Introduit par le ch. I de la LF du 18 mars 1994, en vigueur depuis le 1er aot 1994 (RO 1994 1614; FF 1993 III 269).

98

Code pnal suisse

311.0

sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Le juge pourra attnuer librement la peine (art. 48a)195 lgard de celui qui se sera efforc dempcher la poursuite de lactivit criminelle de lorganisation. 3. Est galement punissable celui qui aura commis linfraction ltranger si lorganisation exerce ou doit exercer son activit criminelle en tout ou en partie en Suisse. Lart. 3, al. 2, est applicable.196 Art. 260quater 197
Mise en danger de la scurit publique au moyen darmes

Celui qui aura vendu, lou, donn ou laiss la disposition dun tiers une arme feu, une arme prohibe par la loi, un lment essentiel darme, des accessoires darmes, des munitions ou des lments de munitions, ou en aura fait le courtage, alors quil savait ou devait prsumer quils serviraient la commission dun dlit ou dun crime, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire,198 pour autant quil ne remplisse pas les lments constitutifs dune infraction plus grave. Art. 260quinquies 199

Financement du terrorisme

Celui qui, dans le dessein de financer un acte de violence criminelle visant intimider une population ou contraindre un Etat ou une organisation internationale accomplir ou sabstenir daccomplir un acte quelconque, runit ou met disposition des fonds, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Si lauteur na fait que saccommoder de lventualit que les fonds en question servent financer un acte terroriste, il nest pas punissable au sens de la prsente disposition. Lacte nest pas considr comme financement du terrorisme lorsquil vise instaurer ou rtablir un rgime dmocratique ou un Etat de droit, ou encore permettre lexercice des droits de lhomme ou la sauvegarde de ceux-ci.

195 196 197 198 199

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Introduit par lart. 41 de la loi du 20 juin 1997 sur les armes, en vigueur depuis le 1er janv. 1999 (RO 1998 2535; FF 1996 I 1000). Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Introduit par le ch. I 1 de la LF du 21 mars 2003 (Financement du terrorisme), en vigueur depuis le 1er oct. 2003 (RO 2003 3043; FF 2002 5014).

99

311.0
4

Code pnal suisse

Lal. 1 ne sapplique pas si le financement est destin soutenir des actes qui ne sont pas en contradiction avec les rgles du droit international applicable en cas de conflit arm. Art. 261

Atteinte la libert de croyance et des cultes

Celui qui, publiquement et de faon vile, aura offens ou bafou les convictions dautrui en matire de croyance, en particulier de croyance en Dieu, ou aura profan les objets de la vnration religieuse, celui qui aura mchamment empch de clbrer ou troubl ou publiquement bafou un acte cultuel garanti par la Constitution, celui qui, mchamment, aura profan un lieu ou un objet destin un culte ou un acte cultuel garantis par la Constitution, sera puni dune peine pcuniaire de 180 jours-amende au plus. Art. 261bis 200

Discrimination raciale

Celui qui, publiquement, aura incit la haine ou la discrimination envers une personne ou un groupe de personnes en raison de leur appartenance raciale, ethnique ou religieuse; celui qui, publiquement, aura propag une idologie visant rabaisser ou dnigrer de faon systmatique les membres dune race, dune ethnie ou dune religion; celui qui, dans le mme dessein, aura organis ou encourag des actions de propagande ou y aura pris part; celui qui aura publiquement, par la parole, lcriture, limage, le geste, par des voies de fait ou de toute autre manire, abaiss ou discrimin dune faon qui porte atteinte la dignit humaine une personne ou un groupe de personnes en raison de leur race, de leur appartenance ethnique ou de leur religion ou qui, pour la mme raison, niera, minimisera grossirement ou cherchera justifier un gnocide ou dautres crimes contre lhumanit; celui qui aura refus une personne ou un groupe de personnes, en raison de leur appartenance raciale, ethnique ou religieuse, une prestation destine lusage public, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

200

Introduit par lart. 1 de la LF du 18 juin 1993, en vigueur depuis le 1er janv. 1995 (RO 1994 2887; FF 1992 III 265).

100

Code pnal suisse

311.0

Art. 262
Atteinte la paix des morts

1. Celui qui aura grossirement profan le lieu o repose un mort, celui qui, mchamment, aura troubl ou profan un convoi funbre ou une crmonie funbre, celui qui aura profan ou publiquement outrag un cadavre humain, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Celui qui, contre la volont de layant droit, aura soustrait un cadavre humain, une partie dun cadavre humain, ou les cendres dun mort sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 263

Actes commis en tat dirresponsabilit fautive

Celui qui, tant en tat dirresponsabilit cause par ivresse ou intoxication dues sa faute, aura commis un acte rprim comme crime ou dlit sera puni dune peine pcuniaire de 180 jours-amende au plus. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire, si la peine privative de libert est la seule peine prvue par la disposition qui rprime le crime commis dans cet tat.201

Titre 12bis 202 Gnocide et crimes contre l'humanit


Art. 264
Gnocide

Est puni dune peine privative de libert vie ou dune peine privative de libert de dix ans au moins quiconque, dans le dessein de dtruire en tout ou en partie un groupe national, racial, religieux, ethnique, social ou politique, en tant que tel: a. b. tue des membres du groupe ou attente gravement leur intgrit physique ou mentale; soumet les membres du groupe des conditions dexistence devant entraner sa destruction totale ou partielle;

201

Nouvelle teneur selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 202 Introduit par le ch. I de la LF du 24 mars 2000 (RO 2000 2725; FF 1999 4911). Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 18 juin 2010 portant modification de lois fdrales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pnale internationale, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 4963; FF 2008 3461).

101

311.0 c. d.

Code pnal suisse

ordonne ou prend des mesures visant entraver les naissances au sein du groupe; transfre ou fait transfrer de force des enfants du groupe un autre groupe.

Art. 264a
Crimes contre lhumanit 1

Est puni dune peine privative de libert de cinq ans au moins quiconque, dans le cadre dune attaque gnralise ou systmatique lance contre la population civile: a. b. tue intentionnellement une personne; tue avec prmditation de nombreuses personnes ou impose la population des conditions de vie propres entraner sa destruction, dans le dessein de la dtruire en tout ou en partie; dispose dune personne en sarrogeant sur elle un droit de proprit, notamment dans le contexte de la traite dtres humains, de lexploitation sexuelle ou du travail forc; inflige une personne une grave privation de libert en infraction aux rgles fondamentales du droit international; dans lintention de soustraire une personne la protection de la loi pendant une priode prolonge: 1. la prive de libert sur mandat ou avec lassentiment dun Etat ou dune organisation politique, toute indication sur le sort qui lui est rserv ou sur lendroit o elle se trouve tant ensuite refuse, 2. refuse toute indication sur le sort qui lui est rserv ou lendroit o elle se trouve, sur mandat dun Etat ou dune organisation politique ou en enfreignant une obligation lgale; inflige une personne se trouvant sous sa garde ou sous son contrle de grandes souffrances ou porte gravement atteinte son intgrit corporelle ou sa sant physique ou psychique; viole une personne de sexe fminin, la dtient alors quelle a t mise enceinte contre sa volont dans lintention de modifier la composition ethnique dune population, contraint une personne subir un acte sexuel dune gravit comparable, la contraint se prostituer ou la strilise de force; dporte des personnes de la rgion o elles se trouvent lgalement ou les transfre de force;

a. Meurtre b. Extermination

c. duction en esclavage

c.

d. Squestration

d. e.

e. Disparitions forces

f. Torture

f.

g. Atteinte au droit l'autodtermination sexuelle

g.

h. Dportation ou transfert forc de population

h.

102

Code pnal suisse

311.0 i. porte gravement atteinte aux droits fondamentaux des membres dun groupe de personnes en les privant ou en les dpouillant de ces droits pour des motifs politiques, raciaux, ethniques, religieux ou sociaux ou pour tout autre motif contraire au droit international, en relation avec un des actes viss aux titres 12bis et 12ter ou dans le but dopprimer ou de dominer systmatiquement un groupe racial; commet tout autre acte dune gravit comparable celle des crimes viss par le prsent alina et inflige ainsi une personne de grandes souffrances ou porte gravement atteinte son intgrit corporelle ou sa sant physique ou psychique.

i. Perscution et apartheid

j. Autres actes humains

j.

Si lacte est particulirement grave, notamment sil touche un grand nombre de personnes ou que son auteur agit avec cruaut, le juge peut prononcer une peine privative de libert vie. Dans les cas de moindre gravit relevant de lal. 1, let. c j, le juge peut prononcer une peine privative de libert dun an au moins.

Titre 12ter 203 Crimes de guerre


Art. 264b
1. Champ d'application

Les art. 264d 264j sont applicables dans le contexte dun conflit arm international, y compris en situation doccupation, et, si la nature de linfraction ne lexclut pas, dans le contexte dun conflit arm non international. Art. 264c

2. Infractions graves aux conventions de Genve

Est puni dune peine privative de libert de cinq ans au moins quiconque commet, dans le contexte dun conflit arm international, une infraction grave aux conventions de Genve du 12 aot 1949204, savoir lun des actes ci-aprs visant des personnes ou des biens protgs par une de ces conventions: a. b. meurtre; prise dotages;

203

Introduit par le ch. I 1 de la LF du 18 juin 2010 portant modification de lois fdrales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pnale internationale, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 4963; FF 2008 3461). 204 Conv. de Genve du 12 aot 1949 pour lamlioration du sort des blesss et des malades dans les forces armes en campagne (CG I), RS 0.518.12; conv. de Genve du 12 aot 1949 pour lamlioration du sort des blesss, des malades et des naufrags des forces armes sur mer (CG II), RS 0.518.23; conv. de Genve du 12 aot 1949 relative au traitement des prisonniers de guerre (CG III), RS 0.518.42; conv. de Genve du 12 aot 1949 relative la protection des personnes civiles en temps de guerre (CG IV), RS 0.518.51.

103

311.0 c.

Code pnal suisse

infliction une personne de grandes souffrances ou dune atteinte grave son intgrit corporelle ou sa sant physique ou psychique, notamment par la torture, un traitement inhumain ou des expriences biologiques; destruction ou appropriation de biens non justifie par des ncessits militaires et excute grande chelle; contrainte faite une personne de servir dans les forces armes dune puissance ennemie; dportation, transfert ou dtention illgaux de personnes; dni dun jugement rgulier et impartial avant linfliction ou lexcution dune peine lourde.

d. e. f. g.
2

Les actes viss lal. 1 qui sont commis dans le contexte dun conflit arm non international sont assimils des infractions graves au droit international humanitaire sils sont dirigs contre une personne ou un bien protg par ce droit. Si lacte est particulirement grave, notamment sil touche un grand nombre de personnes ou que son auteur agit avec cruaut, le juge peut prononcer une peine privative de libert vie. Dans les cas de moindre gravit relevant de lal. 1, let. c g, le juge peut prononcer une peine privative de libert dun an au moins. Art. 264d

1 Est puni dune peine privative de libert de trois ans au moins qui3. Autres crimes de guerre conque, dans le contexte dun conflit arm, dirige une attaque contre: a. Attaque contre des civils ou des a. la population civile en tant que telle ou des civils qui ne partibiens de caractre civil cipent pas directement aux hostilits;

b.

des personnes, des installations, du matriel ou des vhicules employs dans le cadre dune mission daide humanitaire ou de maintien de la paix conforme la Charte des Nations Unies du 26 juin 1945205, lorsquils sont protgs par le droit international humanitaire; des biens de caractre civil, des zones dhabitation et des btiments non dfendus ou des zones dmilitarises qui ne constituent pas des objectifs militaires; des units sanitaires, des btiments, du matriel ou des vhicules munis dun signe distinctif prvu par le droit international humanitaire ou dont le caractre protg est reconnaissable malgr labsence de signe distinctif, des hpitaux ou des lieux o des malades et des blesss sont rassembls;

c.

d.

205

RS 0.120

104

Code pnal suisse

311.0 e. des biens culturels, les personnes charges de les protger ou les vhicules affects leur transport ou encore des btiments consacrs la religion, lart, lenseignement, la science ou laction caritative, lorsquils sont protgs par le droit international humanitaire.

Dans les cas particulirement graves dattaques contre des personnes, le juge peut prononcer une peine privative de libert vie. Dans les cas de moindre gravit, le juge peut prononcer une peine privative de libert dun an au moins. Art. 264e

b. Traitement mdical immotiv, atteinte au droit lautodtermination sexuelle ou la dignit de la personne

Est puni dune peine privative de libert de trois ans au moins quiconque, dans le contexte dun conflit arm: a. porte gravement atteinte lintgrit corporelle ou la sant physique ou psychique dune personne protge par le droit international humanitaire ou met cette personne gravement en danger en la soumettant une procdure mdicale qui nest pas motive par son tat de sant et nest pas conforme aux principes de la mdecine gnralement reconnus; viole une personne de sexe fminin protge par le droit international humanitaire, la dtient alors quelle a t mise enceinte contre sa volont dans lintention de modifier la composition ethnique dune population, contraint une personne protge par le droit international humanitaire subir un acte sexuel dune gravit comparable, la contraint se prostituer ou la strilise de force; porte gravement atteinte la dignit dune personne protge par le droit international humanitaire en la traitant dune manire humiliante ou dgradante.

b.

c.

Si lacte est particulirement grave, notamment sil touche un grand nombre de personnes ou que son auteur agit avec cruaut, le juge peut prononcer une peine privative de libert vie. Dans les cas de moindre gravit, le juge peut prononcer une peine privative de libert dun an au moins. Art. 264f

c. . Recrutement ou utilisation denfants soldats

Quiconque procde la conscription ou lenrlement denfants de moins de quinze ans dans les forces armes ou dans des groupes arms ou les fait participer un conflit arm est puni dune peine privative de libert de trois ans au moins. Si lacte est particulirement grave, notamment sil touche un grand nombre denfants ou que son auteur agit avec cruaut, le juge peut prononcer une peine privative de libert vie. 105

311.0
3

Code pnal suisse

Dans les cas de moindre gravit, le juge peut prononcer une peine privative de libert dun an au moins.

Art. 264g
d. Mthodes de guerre prohibes 1

Est puni dune peine privative de libert de trois ans au moins quiconque, dans le contexte dun conflit arm: a. lance une attaque dont il sait ou doit prsumer quelle va causer, de manire disproportionne par rapport lavantage militaire concret et direct attendu, des pertes en vies humaines dans la population civile, des blessures aux civils, des dommages aux biens de caractre civil ou des dommages tendus, durables et graves lenvironnement; utilise une personne protge par le droit international humanitaire comme bouclier pour influencer des oprations de combat; titre de mthode de guerre, se livre au pillage, sapproprie illicitement des biens de toute autre manire, dtruit ou confisque sans ncessit des biens appartenant lennemi, prive des civils de biens indispensables leur survie ou empche lenvoi de secours; tue ou blesse un combattant adverse par tratrise ou alors quil est hors de combat; mutile le cadavre dun combattant adverse; f. ordonne, en vertu de son pouvoir de commandement, quil ne soit pas fait de quartier ou en menace lennemi; g. abuse du pavillon parlementaire, du drapeau, de luniforme, des insignes militaires de lennemi ou de lOrganisation des Nations Unies, ou des signes distinctifs prvus par le droit international humanitaire; en tant que membre dune puissance occupante, transfre une partie de sa population civile dans la zone occupe ou transfre tout ou partie de la population de la zone occupe lintrieur ou lextrieur de celle-ci.

b.

c.

d. e.

h.

Si lacte est particulirement grave, notamment sil touche un grand nombre de personnes ou que son auteur agit avec cruaut, le juge peut prononcer une peine privative de libert vie. Dans les cas de moindre gravit, le juge peut prononcer une peine privative de libert dun an au moins.

Art. 264h
e. Utilisation darmes prohibes 1

Est puni dune peine privative de libert de trois ans au moins quiconque, dans le contexte dun conflit arm:

106

Code pnal suisse

311.0 a. b. c. utilise du poison ou des armes empoisonnes; utilise des armes biologiques ou chimiques, y compris des gaz, matires ou liquides toxiques ou asphyxiants; utilise des balles qui spanouissent ou saplatissent facilement dans le corps humain ou des balles qui explosent dans le corps humain; utilise des armes dont leffet principal est de blesser par des clats qui ne sont pas localisables par rayons X dans le corps humain; utilise des armes laser dont leffet principal est de provoquer la ccit permanente.

d.

e.
2

Si lacte est particulirement grave, le juge peut prononcer une peine privative de libert vie. Art. 264i

4. Rupture dun armistice ou de la paix. Dlit contre un parlementaire. Retardement du rapatriement de prisonniers de guerre

Est puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire quiconque: a. continue les hostilits aprs avoir eu officiellement connaissance de la conclusion dun armistice ou de la paix ou enfreint les conditions dun armistice de toute autre manire; maltraite, injurie ou retient indment un parlementaire ennemi ou une personne qui laccompagne; retarde dune manire injustifie le rapatriement de prisonniers de guerre aprs la fin des hostilits.

b. c.

Art. 264j
5. Autres infractions au droit international humanitaire

Quiconque, dans le contexte dun conflit arm, enfreint, dune manire qui nest pas rprime par les art. 264c 264i, une norme du droit international humanitaire dont la violation est punissable en vertu du droit international coutumier ou dune convention internationale reconnue comme contraignante par la Suisse est puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

107

311.0

Code pnal suisse

Titre 12quater206 Dispositions communes aux titres 12bis et 12ter


Art. 264k
Punissabilit du suprieur 1

Le suprieur qui a connaissance du fait quun subordonn commet ou sapprte commettre un des actes viss aux titres 12bis et 12ter et qui ne prend pas les mesures appropries pour len empcher encourt la mme peine que lauteur. Sil agit par ngligence, il est puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

Le suprieur qui a connaissance du fait quun subordonn a commis un des actes viss aux titres 12bis et 12ter et qui ne prend pas les mesures appropries pour assurer la punition de lauteur de cet acte est puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.
2

Art. 264l
Actes commis sur ordre dautrui

Le subordonn qui commet un des actes viss aux titres 12bis et 12ter sur ordre dun suprieur ou en obissant des instructions le liant dune manire similaire est punissable sil a conscience, au moment des faits, du caractre punissable de son acte. Art. 264m

Actes commis ltranger

Quiconque commet ltranger un des actes viss aux titres 12bis et 12ter ou lart. 264k est punissable sil se trouve en Suisse et quil nest pas extrad ni remis un tribunal pnal international dont la comptence est reconnue par la Suisse.
1 2

Lorsque lauteur nest pas de nationalit suisse et que lacte commis ltranger ntait pas dirig contre un ressortissant suisse, les autorits peuvent suspendre la poursuite pnale ou y renoncer, sous rserve de la conservation des preuves, dans les cas suivants: a. une autorit trangre ou un tribunal pnal international dont la comptence est reconnue par la Suisse poursuit linfraction et lauteur est extrad ou remis ce tribunal; lauteur ne se trouve plus en Suisse et ny reviendra probablement pas.

b.
3

Lart. 7, al. 4 et 5, est applicable, moins que lacquittement, la remise de peine ou la prescription de la peine ltranger naient eu pour but de protger indment lauteur de toute peine.

206

Introduit par le ch. I 1 de la LF du 18 juin 2010 portant modification de lois fdrales en vue de la mise en oeuvre du Statut de Rome de la Cour pnale internationale, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 4963; FF 2008 3461).

108

Code pnal suisse

311.0

Art. 264n
Exclusion de limmunit relative

La poursuite des actes viss aux titres 12bis et 12ter et lart. 264k nest subordonne aucune des autorisations prvues par les dispositions suivantes: a. b. c. d. e. f. g. h. art. 7, al. 2, let. b, du code de procdure pnale207; art. 14 et 15 de la loi du 14 mars 1958 sur la responsabilit208; art. 17 de la loi du 13 dcembre 2002 sur le Parlement209; art. 61a de la loi du 21 mars 1997 sur lorganisation du gouvernement et de ladministration210; art. 11 de la loi du 17 juin 2005 sur le Tribunal fdral211; art. 12 de la loi 17 juin 2005 sur le Tribunal administratif fdral212; art. 16 de la loi du 20 mars 2009 sur le Tribunal fdral des brevets213; art. 50 de la loi du 19 mars 2010 sur lorganisation des autorits de poursuite pnale214.

Titre 13 Crimes ou dlits contre lEtat et la dfense nationale


Art. 265
1. Crimes ou dlits contre lEtat. Haute trahison

Celui qui aura commis un acte tendant modifier par la violence la Constitution ou la Constitution dun canton215, renverser par la violence les autorits politiques institues par la Constitution, ou les mettre par la violence dans limpossibilit dexercer leur pouvoir,

207 208 209 210 211 212 213 214 215

RS 312.0 RS 170.32 RS 171.10 RS 172.010 RS 173.110 RS 173.32 RS 173.41 RS 173.71 RS 131.211/.235

109

311.0

Code pnal suisse

ou dtacher par la violence une partie du territoire suisse davec la Confdration ou une partie du territoire cantonal davec un canton, sera puni dune peine privative de libert dun an au moins216. Art. 266
Atteinte a lindpendance de la Confdration

1. Celui qui aura commis un acte tendant porter atteinte lindpendance de la Confdration ou mettre en danger cette indpendance, ou provoquer de la part dune puissance trangre, dans les affaires de la Confdration, une immixtion de nature mettre en danger lindpendance de la Confdration, sera puni dune peine privative de libert dun an au moins. 2.217 Celui qui aura nou des intelligences avec le gouvernement dun Etat tranger ou avec un de ses agents dans le dessein de provoquer une guerre contre la Confdration sera puni dune peine privative de libert de trois ans au moins. Dans les cas graves, le juge pourra prononcer une peine privative de libert vie. Art. 266bis 218

Entreprises et menes de ltranger contre la scurit de la Suisse

Celui qui, leffet de provoquer ou de soutenir des entreprises ou menes de ltranger contre la scurit de la Suisse, sera entr en rapport avec un Etat tranger, ou avec des partis trangers, ou avec dautres organisations ltranger, ou avec leurs agents, ou aura lanc ou propag des informations inexactes ou tendancieuses, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Dans les cas graves, le juge pourra prononcer une peine privative de libert dun an au moins. Art. 267

Trahison diplomatique

1. Celui qui, intentionnellement, aura rvl ou rendu accessible un Etat tranger ou lun de ses agents un secret que lintrt de la Confdration commandait de garder,219

216

Nouvelle expression selon le ch. II 1 al. 11 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Il a t tenu compte de cette modification dans tout le prsent Livre. 217 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1 16; FF 1949 I 1233). 218 Introduit par le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1; FF 1949 I 1233). 219 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 10 oct. 1997, en vigueur depuis le 1er avril 1998 (RO 1998 852; FF 1996 IV 533).

110

Code pnal suisse

311.0

celui qui aura falsifi, dtruit, fait disparatre ou soustrait des titres ou des moyens de preuve relatifs des rapports de droit entre la Confdration ou un canton et un Etat tranger et aura ainsi, intentionnellement, compromis des intrts de la Confdration ou dun canton, celui qui, en sa qualit de reprsentant de la Confdration, aura intentionnellement conduit au dtriment de celle-ci des ngociations avec un gouvernement tranger, sera puni dune peine privative de libert dun an au moins. 2.220 Celui qui, intentionnellement, aura rvl ou rendu accessible au public un secret que lintrt de la Confdration commandait de garder, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 3.221 La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence. Art. 268
Dplacement de bornes officielles

Celui qui aura supprim, dplac, rendu mconnaissable, falsifi ou plac faux une borne ou tout autre signe destin marquer les frontires de la Confdration, dun canton ou dune commune sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 269222

Violation de la souverainet territoriale de la Suisse

Celui qui aura pntr sur le territoire suisse contrairement au droit des gens sera puni dune peine privative de libert ou dune peine pcuniaire. Art. 270

Atteinte aux emblmes suisses

Celui qui, par malveillance, aura enlev, dgrad, ou aura par des actes outrag un emblme suisse de souverainet arbor par une autorit, notamment les armes ou le drapeau de la Confdration ou dun canton, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

220

Introduit par le ch. I de la LF du 10 oct. 1997, en vigueur depuis le 1er avril 1998 (RO 1998 852; FF 1996 IV 533). 221 Anciennement ch. 2. 222 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1; FF 1949 I 1233). Voir aussi RO 57 1364.

111

311.0 Art. 271223


Actes excuts sans droit pour un Etat tranger

Code pnal suisse

1. Celui qui, sans y tre autoris, aura procd sur le territoire suisse pour un Etat tranger des actes qui relvent des pouvoirs publics, celui qui aura procd de tels actes pour un parti tranger ou une autre organisation de ltranger, celui qui aura favoris de tels actes, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire et, dans les cas graves, dune peine privative de libert dun an au moins.224 2. Celui qui, en usant de violence, ruse ou menace, aura entran une personne ltranger pour la livrer une autorit, un parti ou une autre organisation de ltranger, ou pour mettre sa vie ou son intgrit corporelle en danger, sera puni dune peine privative de libert dun an au moins. 3. Celui qui aura prpar un tel enlvement sera puni dune peine privative de libert ou dune peine pcuniaire. Art. 272225

2. Espionnage. Service de renseignements politiques

1. Celui qui, dans lintrt dun Etat tranger, ou dun parti tranger ou dune autre organisation de ltranger, et au prjudice de la Suisse ou de ses ressortissants, habitants ou organismes, aura pratiqu un service de renseignements politiques, ou aura organis un tel service, celui qui aura engag autrui pour un tel service ou favoris de tels agissements, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Dans les cas graves, le juge prononcera une peine privative de libert dun an au moins. Sera en particulier considr comme grave le fait davoir incit des actes propres compromettre la sret intrieure ou extrieure de la Confdration ou davoir donn de fausses informations de cette nature. Art. 273

Service de renseignements conomiques

Celui qui aura cherch dcouvrir un secret de fabrication ou daffaires pour le rendre accessible un organisme officiel ou priv tranger, ou une entreprise prive trangre, ou leurs agents,

223

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1; FF 1949 I 1233). 224 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 225 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1; FF 1949 I 1233).

112

Code pnal suisse

311.0

celui qui aura rendu accessible un secret de fabrication ou daffaires un organisme officiel ou priv tranger, ou une entreprise prive trangre, ou leurs agents, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire ou, dans les cas graves, dune peine privative de libert dun an au moins. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire peut galement tre prononce.226 Art. 274227
Service de renseignements militaires

1. Celui qui aura recueilli des renseignements militaires dans lintrt de ltranger et au prjudice de la Suisse ou aura organis un tel service, celui qui aura engag autrui pour un tel service ou favoris de tels agissements, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Dans les cas graves, le juge pourra prononcer une peine privative de libert dun an au moins. 2. La correspondance et le matriel seront confisqus. Art. 275228

3. Mise en danger de lordre constitutionnel. Atteintes lordre constitutionnel

Celui qui aura commis un acte tendant troubler ou modifier dune manire illicite lordre fond sur la Constitution ou la Constitution dun canton229, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 275bis 230

Propagande subversive

Celui qui aura fait une propagande trangre tendant renverser par la violence lordre constitutionnel de la Confdration ou dun canton sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

226 227 228 229 230

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1; FF 1949 I 1233). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1 16; FF 1949 I 1233). RS 131.211/.235 Introduit par le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1 16; FF 1949 I 1233).

113

311.0 Art. 275ter 231


Groupements illicites

Code pnal suisse

Celui qui aura fond un groupement qui vise ou dont lactivit consiste accomplir des actes rprims par les art. 265, 266, 266bis, 271 274, 275 et 275bis, celui qui aura adhr un tel groupement ou se sera associ ses menes, celui qui aura provoqu la fondation dun tel groupement ou se sera conform ses instructions, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 276

4. Atteintes la scurit militaire. Provocation et incitation la violation des devoirs militaires

1. Celui qui aura publiquement provoqu la dsobissance un ordre militaire, une violation des devoirs de service, au refus de servir ou la dsertion, celui qui aura incit une personne astreinte au service commettre une de ces infractions, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. La peine sera une peine privative de libert ou une peine pcuniaire si le dlinquant a provoqu ou incit la mutinerie ou au complot. Art. 277

Falsification dordre de mise sur pied ou dinstructions

1. Celui qui, intentionnellement, aura contrefait, falsifi, dtruit ou fait disparatre un ordre de se prsenter au recrutement, un ordre de mise sur pied, un ordre de marche ou une instruction destine des citoyens astreints au service militaire, celui qui aura fait usage dun tel ordre ou dune telle instruction contrefaits ou falsifis, sera puni dune peine privative de libert ou dune peine pcuniaire. 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant a agi par ngligence. Art. 278

Entraver le service militaire

Celui qui aura empch un militaire de faire son service ou laura troubl dans son service sera puni dune peine pcuniaire de 180 jours-amende au plus.

231

Introduit par le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1 16; FF 1949 I 1233).

114

Code pnal suisse

311.0

Titre 14
Art. 279
Violences

Dlits contre la volont populaire

Celui qui, par la violence ou par la menace dun dommage srieux, aura empch ou troubl une runion, une lection ou une votation organises en vertu de la Constitution ou de la loi, celui qui, par la violence ou par la menace dun dommage srieux, aura empch ou entrav la qute ou le dpt des signatures destines appuyer une demande de rfrendum ou dinitiative, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 280

Atteinte au droit de vote

Celui qui, par la violence ou par la menace dun dommage srieux, aura empch un lecteur dexercer son droit de vote, ou de signer une demande de rfrendum ou dinitiative, celui qui, par la violence ou par la menace dun dommage srieux, aura contraint un lecteur exercer un de ces droits, ou lexercer dans un sens dtermin, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 281

Corruption lectorale

Celui qui aura offert, promis, accord ou fait tenir un don ou un autre avantage un lecteur, pour lengager soit exercer son droit de vote dans un sens dtermin, soit donner ou refuser son appui une demande de rfrendum ou dinitiative, celui qui aura offert, promis, accord ou fait tenir un don ou un autre avantage un lecteur, afin quil sabstienne de prendre part une lection ou une votation, llecteur qui se sera fait promettre ou accorder un tel avantage, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 282

Fraude lectorale

1. Celui qui aura contrefait, falsifi, dtruit ou fait disparatre un registre lectoral, celui qui, sans en avoir le droit, aura pris part une lection, une votation ou sign une demande de rfrendum ou dinitiative,

115

311.0

Code pnal suisse

celui qui aura falsifi le rsultat dune lection, dune votation ou le chiffre des signatures recueillies lappui dune demande de rfrendum ou dinitiative, notamment en ajoutant, modifiant, retranchant ou rayant des bulletins ou des signatures, en comptant inexactement les voix ou les signatures, ou en constatant le rsultat par un procs-verbal contraire la vrit, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2.232 Si le dlinquant a agi en une qualit officielle, la peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire de 30 jours-amende au moins. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire peut galement tre prononce. Art. 282bis 233
Captation de suffrages

Celui qui recueille, remplit ou modifie systmatiquement des bulletins de vote ou qui distribue des bulletins ainsi remplis ou modifis sera puni dune amende. Art. 283

Violation du secret du vote

Celui qui, par des procds illicites, aura russi dcouvrir dans quel sens un ou plusieurs lecteurs usent de leur droit de vote sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 284234

Titre 15
Art. 285
Violence ou menace contre les autorits et les fonctionnaires

Infractions contre lautorit publique

1.235 Celui qui, en usant de violence ou de menace, aura empch une autorit, un membre dune autorit ou un fonctionnaire de faire un acte entrant dans ses fonctions, les aura contraints faire un tel acte ou se sera livr des voies de fait sur eux pendant quils y procdaient, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

232

Nouvelle teneur selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 233 Introduit par lart. 88 ch. 1 de la LF du 17 dc. 1976 sur les droits politiques, en vigueur depuis le 1er juillet 1978 (RO 1978 688; FF 1975 I 1337). 234 Abrog par le ch. I de la LF du 18 mars 1971 (RO 1971 777; FF 1965 I 569). 235 Nouvelle teneur selon le ch. II 5 de la loi du 20 mars 2009 sur la rforme des chemins de fer 2, en vigueur depuis le 1er janv. 2010 (RO 2009 5597; FF 2005 2269, 2007 2517).

116

Code pnal suisse

311.0

Les personnes employes par des entreprises conformment la loi fdrale du 20 dcembre 1957 sur les chemins de fer236, la loi du 20 mars 2009 sur le transport de voyageurs237, la loi du 19 dcembre 2008 sur le transport de marchandises238 ainsi qu la loi fdrale du 18 fvrier 1878 concernant la police des chemins de fer239, sont galement considres comme des fonctionnaires. 2. Si linfraction a t commise par une foule ameute, tous ceux qui auront pris part lattroupement seront punis dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Ceux dentre eux qui auront commis des violences contre les personnes ou les proprits seront punis dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire de 30 jours-amende au moins.240 Art. 286241
Empchement d'accomplir un acte officiel

Celui qui aura empch une autorit, un membre dune autorit ou un fonctionnaire daccomplir un acte entrant dans ses fonctions sera puni dune peine pcuniaire de 30 jours-amende au plus. Les personnes employes par des entreprises conformment la loi fdrale du 20 dcembre 1957 sur les chemins de fer242, la loi du 20 mars 2009 sur le transport de voyageurs243, la loi du 19 dcembre 2008 sur le transport de marchandises244 ainsi qu la loi fdrale du 18 fvrier 1878 concernant la police des chemins de fer245, sont galement considres comme des fonctionnaires. Art. 287

Usurpation de fonctions

Celui qui, dans un dessein illicite, aura usurp lexercice dune fonction ou le pouvoir de donner des ordres militaires sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

236 237 238 239

240 241

242 243 244 245

RS 742.101 RS 745.1 RS 742.41 RS 742.147.1; le projet de loi fdrale sur les organes de scurit des entreprises de transports publics a t rejet lors du vote final du 20 mars 2009; corrig par la Commission de rdaction. Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur selon le ch. II 5 de la loi du 20 mars 2009 sur la rforme des chemins de fer 2, en vigueur depuis le 1er janv. 2010 (RO 2009 5597; FF 2005 2269, 2007 2517). RS 742.101 RS 745.1 RS 742.41 RS 742.147.1; le projet de loi fdrale sur les organes de scurit des entreprises de transports publics a t rejet lors du vote final du 20 mars 2009; corrig par la Commission de rdaction.

117

311.0 Art. 288246 Art. 289


Soustraction dobjets mis sous main de lautorit

Code pnal suisse

Celui qui aura soustrait des objets mis sous main de lautorit sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 290

Bris de scells

Celui qui aura bris ou enlev une marque officielle, notamment un scell, appose par lautorit pour enfermer ou identifier un objet, ou qui en aura djou leffet, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 291

Rupture de ban

Celui qui aura contrevenu une dcision dexpulsion du territoire de la Confdration ou dun canton prononce par une autorit comptente sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. La dure de cette peine ne sera pas impute sur celle de lexpulsion.

Art. 292
Insoumission une dcision de lautorit

Celui qui ne se sera pas conform une dcision lui signifie, sous la menace de la peine prvue au prsent article, par une autorit ou un fonctionnaire comptents sera puni dune amende. Art. 293

Publication de dbats officiels secrets

Celui qui, sans en avoir le droit, aura livr la publicit tout ou partie des actes, dune instruction ou des dbats dune autorit qui sont secrets en vertu de la loi ou dune dcision prise par lautorit dans les limites de sa comptence sera puni dune amende. La complicit est punissable. Le juge pourra renoncer toute peine si le secret livr la publicit est de peu dimportance.247

2 3

246

Abrog par le ch. I 1 de la LF du 22 dc. 1999 (Rvision du droit pnal de la corruption) (RO 2000 1121; FF 1999 5045). 247 Introduit par le ch. I de la LF du 10 oct. 1997, en vigueur depuis le 1er avril 1998 (RO 1998 852; FF 1996 IV 533).

118

Code pnal suisse

311.0

Art. 294
Infraction linterdiction dexercer une profession

Celui qui, au mpris de linterdiction prononce contre lui par jugement pnal, aura exerc une profession, une industrie ou un commerce sera puni dune peine privative de libert dun an au plus ou dune peine pcuniaire.248 Art. 295249

Titre 16 Crimes ou dlits de nature compromettre les relations avec ltranger


Art. 296250
Outrages aux Etats trangers

Celui qui, publiquement, aura outrag un Etat tranger dans la personne de son chef, dans son gouvernement ou dans la personne dun de ses agents diplomatiques ou dun de ses dlgus officiels une confrence diplomatique sigeant en Suisse ou dun de ses reprsentants officiels au sein dune institution intertatique ou de son organisation tablie ou sigeant en Suisse, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 297251

Outrages des institutions intertatiques

Celui qui, publiquement, aura outrag une institution intertatique ou son organisation tablie ou sigeant en Suisse dans la personne dun de ses reprsentants officiels sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 298

Atteinte aux emblmes nationaux trangers

Celui qui, par malveillance, aura enlev, dgrad ou aura par des actes outrag les emblmes de souverainet dun Etat tranger arbors publiquement par un reprsentant officiel de cet Etat, notamment ses armes ou son drapeau, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

248

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 17 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 249 Abrog par le ch. II 3 de la LF du 13 dc. 2002, avec effet au 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 250 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1; FF 1949 I 1233). 251 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1; FF 1949 I 1233).

119

311.0 Art. 299


Violation de la souverainet territoriale trangre

Code pnal suisse

1. Celui qui aura viol la souverainet territoriale dun Etat tranger, notamment en procdant indment des actes officiels sur le territoire de cet Etat, celui qui aura pntr sur le territoire dun Etat tranger contrairement au droit des gens, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Celui qui, du territoire suisse, aura tent de troubler par la violence lordre politique dun Etat tranger sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 300

Actes dhostilit contre un belligrant ou des troupes trangres

Celui qui, du territoire neutre de la Suisse, aura entrepris ou favoris des actes dhostilit contre un belligrant, celui qui se sera livr des actes dhostilit contre des troupes trangres admises en Suisse, sera puni dune peine privative de libert ou dune peine pcuniaire. Art. 301

Espionnage militaire au prjudice dun Etat tranger

1. Celui qui, sur territoire suisse, aura recueilli des renseignements militaires pour un Etat tranger au prjudice dun autre Etat tranger ou aura organis un tel service, celui qui aura engag autrui dans un tel service ou favoris de tels agissements, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. La correspondance et le matriel seront confisqus. Art. 302252

Poursuite

Les crimes et les dlits prvus au prsent titre ne seront poursuivis que sur dcision du Conseil fdral. Le Conseil fdral nordonnera la poursuite que si la demande en est faite par le gouvernement de lEtat tranger dans les cas prvus lart. 296 et par un organe de linstitution intertatique dans les cas viss lart. 297. En temps de service actif, il pourra ordonner la poursuite mme en labsence dune telle requte.

252

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1; FF 1949 I 1233).

120

Code pnal suisse

311.0

Dans les cas prvus aux art. 296 et 297, laction pnale se prescrit par deux ans.253

Titre 17 Crimes ou dlits contre ladministration de la justice


Art. 303
Dnonciation calomnieuse

1. Celui qui aura dnonc lautorit, comme auteur dun crime ou dun dlit, une personne quil savait innocente, en vue de faire ouvrir contre elle une poursuite pnale, celui qui, de toute autre manire, aura ourdi des machinations astucieuses en vue de provoquer louverture dune poursuite pnale contre une personne quil savait innocente, sera puni dune peine privative de libert ou dune peine pcuniaire. 2. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si la dnonciation calomnieuse a trait une contravention. Art. 304

Induire la justice en erreur

1. Celui qui aura dnonc lautorit une infraction quil savait navoir pas t commise, celui qui se sera faussement accus auprs de lautorit davoir commis une infraction, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Dans les cas de trs peu de gravit, le juge pourra exempter le dlinquant de toute peine. Art. 305

Entrave laction pnale

Celui qui aura soustrait une personne une poursuite pnale ou lexcution dune peine ou dune des mesures prvues aux art. 59 61, 63 et 64254 sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

1bis Encourra la mme peine celui qui aura soustrait une personne une poursuite pnale ouverte ltranger ou lexcution dune peine

253

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 mars 2002 (Prescription de laction pnale), en vigueur depuis le 1er oct. 2002 (RO 2002 2986; FF 2002 2512 1579). 254 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

121

311.0

Code pnal suisse

privative de libert ou dune mesure relevant des art. 59 61, 63 ou 64 prononces ltranger pour un des crimes viss lart. 101.255
2

Le juge pourra exempter le dlinquant de toute peine si les relations de celui-ci avec la personne par lui favorise sont assez troites pour rendre sa conduite excusable. Art. 305bis 256

Blanchiment dargent257

1. Celui qui aura commis un acte propre entraver lidentification de lorigine, la dcouverte ou la confiscation de valeurs patrimoniales dont il savait ou devait prsumer quelles provenaient dun crime, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Dans les cas graves, la peine sera une peine privative de libert de cinq ans au plus ou une peine pcuniaire. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire de 500 jours-amende au plus est galement prononce.258 Le cas est grave, notamment lorsque le dlinquant: a. b. c. agit comme membre dune organisation criminelle; agit comme membre dune bande forme pour se livrer de manire systmatique au blanchiment dargent259; ralise un chiffre daffaires ou un gain importants en faisant mtier de blanchir de largent.

3. Le dlinquant est aussi punissable lorsque linfraction principale a t commise ltranger et lorsquelle est aussi punissable dans lEtat o elle a t commise.260

255

256 257 258 259 260

Introduit par le ch. I de la LF du 9 oct. 1981 (RO 1982 1530; FF 1980 I 1216). Nouvelle teneur selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Introduit par le ch. I de la LF du 23 mars 1990, en vigueur depuis le 1er aot 1990 (RO 1990 1077; FF 1989 II 961). Nouvelle teneur selon lart. 43 de la loi du 10 oct. 1997 sur le blanchiment dargent, en vigueur depuis le 1er avril 1998 (RO 1998 892; FF 1996 III 1057). Nouvelle teneur des phrases selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur selon lart. 43 de la loi du 10 oct. 1997 sur le blanchiment dargent, en vigueur depuis le 1er avril 1998 (RO 1998 892; FF 1996 III 1057). Rectifi par la Commission de rdaction de lAss. fd. (art. 33 LREC RO 1974 1051).

122

Code pnal suisse

311.0

Art. 305ter 261


Dfaut de vigilance en matire doprations financires et droit de communication262 1

Celui qui, dans lexercice de sa profession, aura accept, gard en dpt ou aid placer ou transfrer des valeurs patrimoniales appartenant un tiers et qui aura omis de vrifier lidentit de layant droit conomique avec la vigilance que requirent les circonstances, sera puni dune peine privative de libert dun an au plus ou dune peine pcuniaire.263 Les personnes vises lal. 1 ont le droit de communiquer au Bureau de communication en matire de blanchiment dargent de lOffice fdral de la police les indices fondant le soupon que des valeurs patrimoniales proviennent dun crime.264

Art. 306
Fausse dclaration dune partie en justice 1

Celui qui, tant partie dans un procs civil, aura donn sur les faits de la cause, aprs avoir t expressment invit par le juge dire la vrit et rendu attentif aux suites pnales, une fausse dclaration constituant un moyen de preuve, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

2 Si le dclarant a prt serment ou sil a promis solennellement de dire la vrit, la peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire de 90 jours-amende au moins.265

Art. 307
Faux tmoignage, faux rapport, fausse traduction en justice 1

Celui qui, tant tmoin, expert, traducteur ou interprte en justice, aura fait une dposition fausse sur les faits de la cause, fourni un constat ou un rapport faux, ou fait une traduction fausse sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire.

2 Si le dclarant a prt serment ou sil a promis solennellement de dire la vrit, la peine sera une peine privative de libert de cinq ans au plus ou une peine pcuniaire de 180 jours-amende au moins.266

261 262 263 264

265 266

Introduit par le ch. I de la LF du 23 mars 1990, en vigueur depuis le 1er aot 1990 (RO 1990 1077; FF 1989 II 961). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 18 mars 1994, en vigueur depuis le 1er aot 1994 (RO 1994 1614; FF 1993 III 269). Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Introduit par le ch. I de la LF du 18 mars 1994 (RO 1994 1614; FF 1993 III 269). Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 3 oct. 2008 sur la mise en oeuvre des recommandations rvises du Groupe daction financire, en vigueur depuis le 1er fv. 2009 (RO 2009 361; FF 2007 5919). Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

123

311.0

Code pnal suisse

3 La peine sera une peine pcuniaire de 180 jours-amende au plus267 si la fausse dclaration a trait des faits qui ne peuvent exercer aucune influence sur la dcision du juge.

Art. 308
Attnuations de peines 1

Si lauteur dun crime ou dun dlit prvu aux art. 303, 304, 306 et 307 a rectifi sa fausse dnonciation ou sa fausse dclaration de son propre mouvement et avant quil en soit rsult un prjudice pour les droits dautrui, le juge pourra attnuer la peine (art. 48a); il pourra aussi exempter le dlinquant de toute peine.268 Si lauteur dun crime ou dun dlit prvu aux art. 306 et 307 a fait une dclaration fausse parce que, en disant la vrit, il se serait expos ou aurait expos lun de ses proches une poursuite pnale, le juge pourra attnuer la peine (art. 48a).269

Art. 309270
Affaires administratives et procdure devant les tribunaux internationaux

Les art. 306 308 sont aussi applicables: a. la procdure devant les tribunaux administratifs, devant des tribunaux arbitraux et devant les autorits et fonctionnaires de ladministration ayant qualit pour recevoir des tmoignages; la procdure devant les tribunaux internationaux dont la Suisse reconnat la comptence obligatoire.

b.

Art. 310
Faire vader des dtenus

1. Celui qui, en usant de violence, de menace ou de ruse, aura fait vader une personne arrte, dtenue, ou interne dans un tablissement par dcision de lautorit ou lui aura prt assistance pour svader sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. Si linfraction a t commise par une foule ameute, tous ceux qui auront pris part lattroupement seront punis dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Ceux dentre eux qui auront commis des violences contre les personnes ou les proprits seront punis dune peine privative de libert de

267

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 268 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 269 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 270 Nouvelle teneur selon le ch. I 1 de la LF du 22 juin 2001 (Infractions aux dispositions sur ladministration de la justice devant les tribunaux internationaux), en vigueur depuis le 1er juillet 2002 (RO 2002 1491; FF 2001 359).

124

Code pnal suisse

311.0

trois ans au plus ou dune peine pcuniaire de 30 jours-amende au moins.271 Art. 311
Mutinerie de dtenus

1. Les dtenus ou les personnes internes dans un tablissement par dcision de lautorit qui se seront ameuts dans le dessein dattaquer, dun commun accord, un fonctionnaire de ltablissement ou toute autre personne charge de les surveiller, de contraindre, par la violence ou la menace de violences, un fonctionnaire de ltablissement ou toute autre personne charge de les surveiller faire un acte ou sen abstenir, ou de svader en usant de violence, seront punis dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire de 30 jours-amende au moins.272 2. Ceux dentre eux qui auront commis des violences contre les personnes ou les proprits seront punis dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire de 90 jours-amende au moins.273

Titre 18 Infractions contre les devoirs de fonction et les devoirs professionnels


Art. 312
Abus dautorit

Les membres dune autorit et les fonctionnaires qui, dans le dessein de se procurer ou de procurer un tiers un avantage illicite, ou dans le dessein de nuire autrui, auront abus des pouvoirs de leur charge, seront punis dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 313

Concussion

Le fonctionnaire qui, dans un dessein de lucre, aura peru des taxes, des moluments ou des indemnits non dus ou excdant le tarif lgal sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire.

271

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 272 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 273 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

125

311.0 Art. 314274


Gestion dloyale des intrts publics

Code pnal suisse

Les membres dune autorit et les fonctionnaires qui, dans le dessein de se procurer ou de procurer un tiers un avantage illicite, auront ls dans un acte juridique les intrts publics quils avaient mission de dfendre seront punis dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. En cas de peine privative de libert, une peine pcuniaire est galement prononce.275 Art. 315 et 316276 Art. 317277

Faux dans les titres commis dans lexercice de fonctions publiques

1. Les fonctionnaires et les officiers publics qui auront intentionnellement cr un titre faux, falsifi un titre, ou abus de la signature ou de la marque la main relles dautrui pour fabriquer un titre suppos, les fonctionnaires et les officiers publics qui auront intentionnellement constat faussement dans un titre un fait ayant une porte juridique, notamment en certifiant faussement lauthenticit dune signature ou dune marque la main ou lexactitude dune copie, seront punis dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. 2. La peine sera lamende si le dlinquant a agi par ngligence. Art. 317bis 278

Actes non punissables

Celui qui, avec lautorisation dun juge, fabrique, modifie ou utilise des titres dans le cadre dune investigation secrte pour constituer ou assurer son identit demprunt nest pas punissable en vertu des art. 251, 252, 255 et 317. Celui qui, avec lautorisation dun juge, fabrique ou modifie des titres pour une investigation secrte nest pas punissable en vertu des art. 251, 252, 255 et 317.

274 275 276 277 278

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 juin 1994, en vigueur depuis le 1er janv. 1995 (RO 1994 2290; FF 1991 II 933). Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Abrogs par le ch. I 1 de la LF du 22 dc. 1999 (Rvision du droit pnal de la corruption) (RO 2000 1121; FF 1999 5045). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 juin 1994, en vigueur depuis le 1er janv. 1995 (RO 1994 2290; FF 1991 II 933). Introduit par lart. 24 ch. 1 de la LF du 20 juin 2003 sur linvestigation secrte, en vigueur depuis le 1er janv. 2005 (RO 2004 1409; FF 1998 3689).

126

Code pnal suisse

311.0

Art. 318
Faux certificat mdical

1. Les mdecins, les dentistes, les vtrinaires et les sages-femmes qui auront intentionnellement dress un certificat contraire la vrit, alors que ce certificat tait destin tre produit lautorit ou procurer un avantage illicite, ou quil tait de nature lser les intrts lgitimes et importants de tierces personnes, seront punis dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. La peine sera une peine privative de libert de trois ans au plus ou une peine pcuniaire si le dlinquant avait sollicit, reu ou stait fait promettre une rmunration spciale pour dresser ce certificat. 2. La peine sera lamende si le dlinquant a agi par ngligence. Art. 319

Assistance lvasion

Le fonctionnaire qui aura aid dans son vasion ou aura laiss svader une personne arrte, dtenue, ou renvoye dans un tablissement par dcision de lautorit, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 320

Violation du secret de fonction

1. Celui qui aura rvl un secret lui confi en sa qualit de membre dune autorit ou de fonctionnaire, ou dont il avait eu connaissance raison de sa charge ou de son emploi, sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. La rvlation demeure punissable alors mme que la charge ou lemploi a pris fin. 2. La rvlation ne sera pas punissable si elle a t faite avec le consentement crit de lautorit suprieure. Art. 321

Violation du secret professionnel

1. Les ecclsiastiques, avocats, dfenseurs en justice, notaires, contrleurs astreints au secret professionnel en vertu du code des obligations279, mdecins, dentistes, pharmaciens, sages-femmes, ainsi que leurs auxiliaires, qui auront rvl un secret eux confi en vertu de leur profession ou dont ils avaient eu connaissance dans lexercice de celle-ci, seront, sur plainte, punis dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Seront punis de la mme peine les tudiants qui auront rvl un secret dont ils avaient eu connaissance loccasion de leurs tudes. La rvlation demeure punissable alors mme que le dtenteur du secret nexerce plus sa profession ou quil a achev ses tudes.

279

RS 220

127

311.0

Code pnal suisse

2. La rvlation ne sera pas punissable si elle a t faite avec le consentement de lintress ou si, sur la proposition du dtenteur du secret, lautorit suprieure ou lautorit de surveillance la autorise par crit. 3. Demeurent rserves les dispositions de la lgislation fdrale et cantonale statuant une obligation de renseigner une autorit ou de tmoigner en justice. Art. 321bis 280
Secret professionnel en matire de recherche mdicale 1

Celui qui, sans droit, aura rvl un secret professionnel dont il a eu connaissance dans le cadre de son activit pour la recherche dans les domaines de la mdecine ou de la sant publique sera puni en vertu de lart. 321. Un secret professionnel peut tre lev des fins de recherche dans les domaines de la mdecine ou de la sant publique si une commission dexperts en donne lautorisation et si lintress, aprs avoir t inform de ses droits, na pas expressment refus son consentement. La commission octroie lautorisation dans les cas o: a. b. c. la recherche ne peut tre effectue avec des donnes anonymes; il est impossible ou particulirement difficile dobtenir le consentement de lintress; les intrts de la recherche priment lintrt au maintien du secret.

La commission grve lautorisation de charges afin de garantir la protection des donnes. Elle publie lautorisation. La commission peut octroyer des autorisations gnrales ou prvoir dautres simplifications si les intrts lgitimes des intresss ne sont pas compromis et si les donnes personnelles sont rendues anonymes ds le dbut des recherches. La commission agit sans instructions. Le Conseil fdral nomme le prsident et les membres de la commission. Il en rgle lorganisation et la procdure.

6 7

280

Introduit par le ch. 4 de lannexe la LF du 19 juin 1992 sur le protection des donnes, en vigueur depuis le 1er juillet 1993 (RO 1993 1945; FF 1988 II 421).

128

Code pnal suisse

311.0

Art. 321ter 281


Violation du secret des postes et des tlcommunications 1

Celui qui, en sa qualit de fonctionnaire, demploy ou dauxiliaire dune organisation fournissant des services postaux ou de tlcommunication, aura transmis un tiers des renseignements sur les relations postales, le trafic des paiements ou les tlcommunications de la clientle, ouvert un envoi ferm ou cherch prendre connaissance de son contenu ou encore fourni un tiers loccasion de se livrer un tel acte sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. De mme, celui qui aura dtermin par la tromperie une personne astreinte au secret en vertu de lal. 1 violer ce secret sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. La violation du secret postal ou du secret des tlcommunications demeure punissable aprs que lemploi ou la charge ont pris fin. La violation du secret postal ou du secret des tlcommunications nest pas punissable en tant quelle est requise pour dterminer layant droit ou pour prvenir la survenance de dommages.

Lart. 179octies ainsi que les dispositions des lgislations fdrale et cantonales statuant une obligation de renseigner une autorit ou de tmoigner en justice sont rservs.
5

Art. 322282
Violation de lobligation des mdias de renseigner 1

Les entreprises de mdias sont tenues dindiquer immdiatement et par crit toute personne qui le demande ladresse du sige de lentreprise et lidentit du responsable de la publication (art. 28, al. 2 et 3).283 Les journaux et les priodiques doivent en outre mentionner dans chaque dition ladresse du sige de lentreprise de mdias, les participations importantes dans dautres entreprises ainsi que le nom du rdacteur responsable. Lorsquun rdacteur nest responsable que dune partie du journal ou du priodique, il sera dsign comme rdacteur responsable de cette partie. Un rdacteur responsable sera dsign pour chaque partie du journal ou du priodique.

281

Introduit par le ch. 2 de lannexe la loi du 30 avril 1997 sur les tlcommunications, en vigueur depuis le 1er janv. 1998 (RO 1997 2187; FF 1996 III 1361). 282 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 10 oct. 1997, en vigueur depuis le 1er avril 1998 (RO 1998 852; FF 1996 IV 533). 283 Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

129

311.0
3

Code pnal suisse

En cas de violation du prsent article, le chef de lentreprise sera puni de lamende. La dsignation dune personne interpose comme responsable de la publication (art. 28, al. 2 et 3) est galement punissable.284 Art. 322bis 285

Dfaut dopposition une publication constituant une infraction

La personne responsable au sens de lart. 28, al. 2 et 3, dune publication constituant une infraction286 sera punie dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire287 si, intentionnellement, elle ne sest pas oppose la publication. Si elle a agi par ngligence, la peine sera lamende.288

Titre 19289 Corruption


Art. 322ter
1. Corruption dagents publics suisses. Corruption active

Celui qui aura offert, promis ou octroy un avantage indu un membre dune autorit judiciaire ou autre, un fonctionnaire, un expert, un traducteur ou un interprte commis par une autorit, un arbitre ou un militaire, en faveur de lun deux ou dun tiers, pour lexcution ou lomission dun acte en relation avec son activit officielle et qui soit contraire ses devoirs ou dpende de son pouvoir dapprciation, sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 322quater

Corruption passive

Celui qui, en tant que membre dune autorit judiciaire ou autre, en tant que fonctionnaire, en tant quexpert, traducteur ou interprte commis par une autorit, ou en tant quarbitre, aura sollicit, se sera fait promettre ou aura accept un avantage indu, en sa faveur ou en celle dun tiers, pour lexcution ou lomission dun acte en relation avec son activit officielle et qui soit contraire ses devoirs ou dpende de son pouvoir dapprciation

284 285 286 287 288 289

Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Introduit par le ch. I de la LF du 10 oct. 1997, en vigueur depuis le 1er avril 1998 (RO 1998 852; FF 1996 IV 533). Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur de la phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Introduit par le ch. I 1 de la LF du 22 dc. 1999 (Rvision du droit pnal de la corruption), en vigueur depuis le 1er mai 2000 (RO 2000 1121; FF 1999 5045).

130

Code pnal suisse

311.0

sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 322quinquies
Octroi dun avantage

Celui qui aura offert, promis ou octroy un avantage indu un membre dune autorit judiciaire ou autre, un fonctionnaire, un expert, un traducteur ou un interprte commis par une autorit, un arbitre ou un militaire pour quil accomplisse les devoirs de sa charge sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 322sexies

Acceptation dun avantage

Celui qui, en tant que membre dune autorit judiciaire ou autre, en tant que fonctionnaire, en tant quexpert, traducteur ou interprte commis par une autorit, ou en tant quarbitre, aura sollicit, se sera fait promettre ou aura accept un avantage indu pour accomplir les devoirs de sa charge sera puni dune peine privative de libert de trois ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 322septies

2. Corruption dagents publics trangers290

Celui qui aura offert, promis ou octroy un avantage indu une personne agissant pour un Etat tranger ou une organisation internationale en tant que membre dune autorit judiciaire ou autre, en tant que fonctionnaire, en tant quexpert, traducteur ou interprte commis par une autorit, ou en tant quarbitre ou militaire, en faveur de cette personne ou dun tiers, pour lexcution ou lomission dun acte en relation avec son activit officielle et qui soit contraire ses devoirs ou dpende de son pouvoir dapprciation, celui qui, agissant pour un Etat tranger ou une organisation internationale en tant que membre dune autorit judiciaire ou autre, en tant que fonctionnaire, en tant quexpert, traducteur ou interprte commis par une autorit, en tant quarbitre ou militaire, aura sollicit, se sera fait promettre ou aura accept, en sa faveur ou en faveur dun tiers, un avantage indu pour lexcution ou lomission dun acte en relation avec son activit officielle et qui soit contraire ses devoirs ou dpende de son pouvoir dapprciation,291

290

Nouvelle teneur selon lart. 2 ch. 2 de lAF du 7 oct. 2005 portant approbation et mise en oeuvre de la conv. pnale du Conseil de lEurope sur la corruption et du prot. add. ladite conv., en vigueur depuis le 1er juillet 2006 (RO 2006 2371; FF 2004 6549). 291 Par. 2 introduit par lart. 2 ch. 2 de lAF du 7 oct. 2005 portant approbation et mise en oeuvre de la conv. pnale du Conseil de lEurope sur la corruption et du prot. add. ladite conv., en vigueur depuis le 1er juillet 2006 (RO 2006 2371; FF 2004 6549).

131

311.0

Code pnal suisse

sera puni dune peine privative de libert de cinq ans au plus ou dune peine pcuniaire. Art. 322octies
3. Dispositions communes

1. 292 2. Ne constituent pas des avantages indus les avantages autoriss par le rglement de service et ceux qui, de faible importance, sont conformes aux usages sociaux. 3. Les particuliers qui accomplissent des tches publiques sont assimils aux agents publics.

Titre 20293 Contraventions des dispositions du droit fdral


Art. 323294
Inobservation par le dbiteur des rgles de la procdure de poursuite pour dettes ou de faillite

Seront punis de lamende:295 1. Le dbiteur qui, avis conformment la loi, naura pas assist en personne une saisie ou une prise dinventaire et ne sy sera pas fait reprsenter (art. 91, al. 1, ch. 1, 163, al. 2, 345, al. 1,296 LP297); 2. Le dbiteur qui, lors dune saisie ou de lexcution dun squestre, naura pas indiqu jusqu due concurrence tous les biens qui lui appartiennent, mme ceux qui ne sont pas en sa possession, ainsi que ses crances et autres droits contre des tiers (art. 91, al. 1, ch. 2 et art. 275 LP); 3. Le dbiteur qui, lors dune prise dinventaire, naura pas indiqu de faon complte tous les biens qui lui appartiennent, mme ceux qui ne sont pas en sa possession, ainsi que ses crances et autres droits contre des tiers (art. 163, al. 2, 345, al. 1,298 LP); 4. Le failli qui naura pas indiqu tous ses biens loffice des faillites, ou ne les aura pas mis sa disposition (art. 222, al. 1, LP); 5. Le failli qui, pendant la dure de la liquidation, ne sera pas rest la disposition de ladministration de la faillite, moins quil nen ait t expressment dispens (art. 229, al. 1, LP).

292 293 294 295 296 297 298

Abrog par le ch. II 2 de la LF du 13 dc. 2002, avec effet au 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Anciennement titre 19. Nouvelle teneur selon le ch. 8 de lannexe la LF du 16 dc. 1994, en vigueur depuis le 1er janv. 1997 (RO 1995 1227; FF 1991 III 1). Nouvelle teneur selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Actuellement art. 341 al. 1. RS 281.1 Actuellement art. 341 al. 1.

132

Code pnal suisse

311.0

Art. 324299
Inobservation par un tiers des rgles de la procdure de poursuite pour dettes ou de faillite ou de la procdure concordataire

Seront punis de lamende: 1. Toute personne adulte qui naura pas indiqu loffice des faillites tous les biens dun failli dcd ou en fuite avec lequel elle faisait mnage commun, ou ne les aura pas mis la disposition de loffice (art. 222, al. 2, LP300); 2. Le dbiteur dun failli qui ne se sera pas annonc dans le dlai lgal (art. 232, al. 2, ch. 3, LP); 3. Celui qui, soit en qualit de crancier gagiste, soit tout autre titre, dtient des biens appartenant un failli et qui ne les aura pas mis la disposition de loffice des faillites dans le dlai lgal (art. 232, al. 2, ch. 4, LP); 4. Celui qui, en qualit de crancier gagiste, dtient des biens appartenant un failli et qui ne les aura pas remis aux liquidateurs lexpiration du dlai lgal (art. 324, al. 2, LP); 5. Le tiers qui aura contrevenu son obligation de renseigner et de remettre les objets conformment aux art. 57a, al 1, 91, al. 4, 163, al. 2, 222, al. 4, et 345, al. 1, 301 de la LP. Art. 325

Inobservation des prescriptions lgales sur la comptabilit

Celui qui, intentionnellement ou par ngligence, aura contrevenu lobligation lgale de tenir une comptabilit rgulire, celui qui, intentionnellement ou par ngligence, aura contrevenu lobligation lgale de conserver ses livres, lettres et tlgrammes daffaires, sera puni dune amende. Art. 325bis 302

Inobservation des prescriptions lgales sur la protection des locataires dhabitations et de locaux commerciaux

Celui qui, en menaant le locataire de dsavantages tels que la rsiliation du bail, laura empch ou aura tent de lempcher de contester le montant du loyer ou dautres prtentions du bailleur, celui qui aura dnonc le bail parce que le locataire sauvegarde ou se propose de sauvegarder les droits que lui confre le code des obligations303,

299 300 301 302

303

Nouvelle teneur selon le ch. 8 de lannexe la LF du 16 dc. 1994, en vigueur depuis le 1er janv. 1997 (RO 1995 1227; FF 1991 III 1). RS 281.1 Actuellement art. 341 al. 1. Introduit par le ch. II art. 4 de la LF du 15 dc. 1989 modifiant le CO (bail loyer et bail ferme), en vigueur depuis le 1er juillet 1990 (RO 1990 802; FF 1985 I 1369 in fine, disp. fin. tit. VIII et VIIIbis). RS 220

133

311.0

Code pnal suisse

celui qui, de manire illicite, aura appliqu ou tent dappliquer un loyer ou aura fait valoir ou tent de faire valoir dautres prtentions la suite de lchec de la tentative de conciliation ou la suite dune dcision judiciaire, sera, sur plainte du locataire, puni dune amende. Art. 326304
Personnes morales, socits commerciales et entreprises individuelles 1.

Art. 326bis 305


2. En cas de lart. 325bis 1

Si lune des infractions prvues lart. 325bis est commise dans la gestion dune personne morale, dune socit en nom collectif, dune socit en commandite ou dune entreprise individuelle, ou de quelque autre manire dans lexercice dune activit pour un tiers, les dispositions pnales sont applicables aux personnes physiques qui ont commis linfraction. Le chef dentreprise ou lemployeur, le mandant ou le reprsent qui a connaissance de linfraction ou qui en a eu connaissance aprs coup et qui, bien quil en ait eu la possibilit omet de la prvenir ou den supprimer les effets, encourt la mme peine que lauteur. Lorsque le chef dentreprise ou lemployeur, le mandant ou le reprsent est une personne morale, une socit en nom collectif, une socit en commandite, une entreprise individuelle ou une collectivit sans personnalit juridique, lal. 2 sapplique aux organes et leurs membres, associs grants, dirigeants effectifs ou liquidateur fautifs. Art. 326ter 306

Contravention aux dispositions concernant les raisons de commerce et les noms

Celui qui, pour dsigner une succursale ou un sujet inscrits au registre du commerce, utilise une dnomination non conforme cette inscription et de nature induire en erreur,

304

Abrog par le ch. II 3 de la LF du 13 dc. 2002, avec effet au 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). 305 Introduit par le ch. II art. 4 de la LF du 15 dc. 1989 modifiant le CO (bail loyer et bail ferme), en vigueur depuis le 1er juillet 1990 (RO 1990 802; FF 1985 I 1369 in fine, disp. fin. tit. VIII et VIIIbis). 306 Introduit par le ch. I de la LF du 17 juin 1994 (RO 1994 2290; FF 1991 II 933). Nouvelle teneur selon le ch. 5 de lannexe la LF du 16 dc. 2005 (Droit de la socit responsabilit limite; adaptation des droits de la socit anonyme, de la socit cooprative, du registre du commerce et des raisons de commerce), en vigueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 4791; FF 2002 2949, 2004 3745).

134

Code pnal suisse

311.0

celui qui, pour dsigner une succursale ou un sujet non inscrits au registre du commerce, utilise une dnomination trompeuse, celui qui cr lillusion quun sujet tranger non inscrit au registre du commerce a son sige ou une succursale en Suisse, est puni dune amende307. Art. 326quater 308
Faux renseignements manant dune institution de prvoyance en faveur du personnel

Celui qui, en sa qualit dorgane dune institution de prvoyance en faveur du personnel, est tenu lgalement de renseigner les bnficiaires et les autorits de surveillance et ne le fait pas ou donne des renseignements contraires la vrit sera puni dune amende. Art. 327309 Art. 328

Contrefaon de valeurs postales sans dessein de faux

1. Celui qui, dans le dessein de les mettre en circulation comme facsimils, aura contrefait des valeurs postales suisses ou trangres sans marquer chaque pice dun signe la dsignant comme fac-simil, celui qui aura import ou aura mis en vente ou en circulation de tels fac-simils, sera puni dune amende. 2.310 Les contrefaons seront confisques. Art. 329

Violation de secrets militaires

1. Celui qui, dune manire illicite, aura pntr dans un tablissement ou dans tout autre lieu dont laccs est interdit par lautorit militaire, ou aura pris des relevs dtablissements militaires ou dobjets intressant la dfense nationale, ou aura reproduit ou publi de tels relevs, sera puni dune amende. 2. La tentative et la complicit sont punissables.

307 308

Rectifi par la Commission de rdaction de lAss. fd. (art. 58, al. 2, LParl RS 171.10). Introduit par le ch. I de la LF du 17 juin 1994, en vigueur depuis le 1er janv. 1995 (RO 1994 2290; FF 1991 II 933). 309 Abrog par le ch. 3 de lannexe la LF du 22 dc. 1999 sur lunit montaire et les moyens de paiement (RO 2000 1144; FF 1999 6536). 310 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 5 oct. 1950, en vigueur depuis le 5 janv. 1951 (RO 1951 1; FF 1949 I 1233).

135

311.0 Art. 330


Trafic de matriel squestr ou rquisitionn par larme

Code pnal suisse

Celui qui, dune manire illicite, aura vendu ou acquis, donn ou reu en gage, consomm, fait disparatre, dtruit ou mis hors dusage des objets squestrs ou rquisitionns par ladministration de larme dans lintrt de la dfense nationale sera puni de lamende.311 Art. 331

Port indu de luniforme militaire

Celui qui aura port dune manire illicite luniforme de larme suisse sera puni de lamende.312 Art. 332313

Dfaut davis en cas de trouvaille

Celui qui naura pas donn lavis prescrit aux art. 720, al. 2, 720a, et 725, al. 1, du code civil suisse314, sera puni de lamende.

Livre 3315 Entre en vigueur et application du code pnal Titre 1 Relation entre le code pnal et les lois fdrales et cantonales
Art. 333
Application de la 1 Les dispositions gnrales du prsent code partie gnrale infractions prvues par dautres lois fdrales, du code pnal aux autres lois contiennent des dispositions sur la matire. fdrales 2 Dans les autres lois fdrales:

sont applicables aux moins que celles-ci ne

a. b. c.

la rclusion est remplace par une peine privative de libert de plus dun an; lemprisonnement est remplac par une peine privative de libert de trois ans au plus ou par une peine pcuniaire; lemprisonnement de moins de six mois est remplac par la peine pcuniaire, un mois demprisonnement valant 30 joursamende dau maximum 3000 francs.

311 312 313 314 315

Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur du membre de phrase selon le ch. II 1 al. 16 de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787). Nouvelle teneur selon le ch. III de la LF du 4 oct. 2002 (Animaux), en vigueur depuis le 1er avril 2003 (RO 2003 463; FF 2002 3885 5418). RS 210 Nouvelle teneur selon le ch. III de la LF du 13 dc. 2002, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3459; FF 1999 1787).

136

Code pnal suisse

311.0

Linfraction passible de lamende ou des arrts, ou de lamende exclusivement, est une contravention. Les art. 106 et 107 sont applicables. Est rserv lart. 8 de la loi fdrale du 22 mars 1974 sur le droit pnal administratif316. Linfraction passible, en vertu dune autre loi fdrale entre en vigueur avant 1942, dune peine demprisonnement ne dpassant pas trois mois est galement une contravention.
3 4

Sont rserves les dures des peines qui drogent lal. 2, les montants des amendes qui drogent lart. 106, ainsi que lart. 41. Si une autre loi fdrale prvoit lamende pour un crime ou un dlit, lart. 34 est applicable. Les rgles sur la fixation de lamende qui drogent cet article ne sont pas applicables. Est rserv lart. 8 de la loi fdrale du 22 mars 1974 sur le droit pnal administratif. Si lamende est limite un montant infrieur 1 080 000 francs, cette limitation est supprime; au-del, elle est maintenue. En pareil cas, le nombre maximum de jours-amende quivaut au montant maximum de lamende encourue jusqualors divis par 3000. Jusqu ladaptation des autres lois fdrales: a. les dlais de prescription de laction pnale sont augments de la moiti de la dure ordinaire pour les crimes et les dlits et du double de la dure ordinaire pour les contraventions; les dlais de prescription de laction pnale pour les contraventions, qui dpassent un an sont augments dune fois la dure ordinaire; les rgles sur linterruption et la suspension de la prescription de laction pnale sont abroges; est rserv lart. 11, al. 3, de la loi fdrale du 22 mars 1974 sur le droit pnal administratif; la prescription de laction pnale ne court plus si, avant son chance, un jugement de premire instance a t rendu; les dlais de prescription de la peine sont maintenus pour les crimes et les dlits et augments de moiti pour les contraventions; les rgles sur la suspension de la prescription de la peine sont maintenues et les rgles sur linterruption sont abroges.

b.

c.

d. e.

f.
7

Les contraventions prvues par dautres lois fdrales sont punissables mme quand elles ont t commises par ngligence, moins quil ne ressorte de la disposition applicable que la contravention est rprime seulement si elle a t commise intentionnellement.

316

RS 313.0

137

311.0 Art. 334


Renvoi des dispositions modifies ou abroges

Code pnal suisse

Lorsquune prescription du droit fdral renvoie une disposition modifie ou abroge par le prsent code, le renvoi sapplique la disposition du prsent code qui rgle la matire. Art. 335

Lois cantonales

Les cantons conservent le pouvoir de lgifrer sur les contraventions de police qui ne sont pas lobjet de la lgislation fdrale. Ils peuvent dicter des sanctions pour les infractions au droit administratif et au droit de procdure cantonaux.

Titre 2317
Art. 336 338

...

Titre 3318 ...


Art. 339 348

Titre 4
Art. 349320
1. ...

Entraide en matire de police319

Art. 350
2. Collaboration avec INTERPOL. a. Comptence321 1

LOffice fdral de la police assume les tches dun bureau central national au sens des statuts de lOrganisation internationale de police criminelle (INTERPOL).

317 318 319 320 321

Abrog par le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, avec effet au 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). Abrog par le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, avec effet au 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). Abrog par le ch. 5 de lannexe 1 la LF du 13 juin 2008 sur les systmes dinformation de police de la Confdration, avec effet au 5 dc. 2008 (RO 2008 4989; FF 2006 4819). Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057).

138

Code pnal suisse

311.0

Il lui appartient de procder des changes dinformations entre les autorits fdrales et cantonales de poursuite pnale dune part et les bureaux centraux nationaux dautres Etats et le Secrtariat gnral dINTERPOL dautre part. Art. 351

b. Tches322

LOffice fdral de la police transmet les informations relevant de la police criminelle aux fins de poursuivre des infractions ou dassurer lexcution de peines et de mesures. Il peut transmettre les informations relevant de la police criminelle aux fins de prvenir des infractions si, au vu dlments concrets, il est trs probable quun crime ou un dlit sera commis. Il peut transmettre des informations destines rechercher des personnes disparues ou identifier des inconnus. En vue de prvenir ou dlucider des infractions, lOffice fdral de la police peut recevoir des informations provenant de particuliers ou donner des informations des particuliers, si cela est dans lintrt de la personne concerne et si celle-ci y a consenti ou que les circonstances permettent de prsumer un tel consentement. Art. 352

c. Protection des donnes323

Les changes dinformations relevant de la police criminelle seffectuent conformment aux principes de la loi du 20 mars 1981 sur lentraide pnale internationale324 et conformment aux statuts et aux rglements dINTERPOL que le Conseil fdral aura dclars applicables.
1 2 La loi fdrale du 19 juin 1992 sur la protection des donnes325 rgit les changes dinformations oprs en vue de rechercher des personnes disparues et didentifier des inconnus de mme que ceux qui sont effectus des fins administratives. 3

LOffice fdral de la police peut transmettre des informations directement aux bureaux centraux nationaux dautres pays si lEtat destinataire est soumis aux prescriptions dINTERPOL en matire de protection des donnes.

322

Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). 323 Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). 324 RS 351.1 325 RS 235.1

139

311.0 Art. 353


d. Aides financires et indemnits326

Code pnal suisse

La Confdration peut accorder INTERPOL des aides financires et des indemnits. Art. 354

3. Collaboration des fins didentification de personnes327

Le dpartement comptent enregistre et rpertorie les donnes signaltiques releves et transmises par des autorits cantonales, fdrales ou trangres dans le cadre de poursuites pnales ou dans laccomplissement dautres tches lgales. Afin didentifier une personne recherche ou inconnue, il compare ces donnes entre elles. Les autorits suivantes peuvent comparer et traiter des donnes en vertu de lal. 1: a. b. c. d. centre de calcul du Dpartement fdral de justice et police; Office fdral de la police; postes frontire; autorits de police des cantons.

Les donnes personnelles se rapportant aux donnes signaltiques vises lal. 1 sont traites dans des systmes dinformation spars, savoir les systmes rgis par la loi fdrale du 13 juin 2008 sur les systmes dinformation de police de la Confdration328, la loi fdrale du 26 juin 1998 sur lasile329 et la loi fdrale du 16 dcembre 2005 sur les trangers330. Le systme dinformation fond sur les profils dADN est rgi par la loi fdrale du 20 juin 2003 sur les profils dADN331.332
3 4

Le Conseil fdral: a. rgle les modalits, notamment la responsabilit en matire de traitement des donnes, les catgories de donnes saisies, la dure de conservation de ces donnes et la collaboration avec les cantons; dsigne les autorits qui peuvent introduire et consulter les donnes personnelles en ligne et les autorits auxquelles des donnes peuvent tre communiques cas par cas;

b.

326 327 328 329 330 331 332

Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). RS 361 RS 142.31 RS 142.20 RS 363 Nouvelle teneur selon le ch. 5 de lannexe 1 la LF du 13 juin 2008 sur les systmes dinformation de police de la Confdration, en vigueur depuis le 5 dc. 2008 (RO 2008 4989; FF 2006 4819).

140

Code pnal suisse

311.0 c. rgle les droits de procdure des personnes concernes, notamment la consultation de leurs donnes ainsi que leur rectification, leur archivage et leur destruction.

Art. 355333
4. ...

Art. 355a334
5. Collaboration avec Europol a. Echange de donnes335 1

LOffice fdral de la police (fedpol) et le Service de renseignement de la Confdration (SRC) peuvent transmettre des donnes personnelles lOffice europen de police (Europol), y compris des donnes sensibles et des profils de la personnalit.336 La transmission de ces donnes est soumise notamment aux conditions prvues aux art. 3 et 10 13 de lAccord du 24 septembre 2004 entre la Confdration suisse et lOffice europen de police337. Lorsquil transmet des donnes Europol, lOffice fdral de la police lui notifie leur finalit ainsi que toute restriction de traitement laquelle il est lui-mme soumis par le droit fdral ou le droit cantonal. Art. 355b338

b. Extension du mandat339

Le Conseil fdral est autoris convenir avec Europol dune modification du champ dapplication du mandat, dans le cadre de lart. 3, par. 3, de lAccord du 24 septembre 2004 entre la Confdration suisse et lOffice europen de police340.

333 334

335 336

337 338

339 340

Abrog par le ch. 5 de lannexe 1 la LF du 13 juin 2008 sur les systmes dinformation de police de la Confdration, avec effet au 5 dc. 2008 (RO 2008 4989; FF 2006 4819). Introduit par lart. 2 de lAF du 7 oct. 2005 portant approbation et mise en uvre de lAc. entre la Confdration suisse et lOffice europen de police, en vigueur depuis le 1er avril 2006 (RO 2006 1017; FF 2005 895). Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). Nouvelle teneur selon le ch. I 3 de lO du 4 dc. 2009 concernant ladaptation de dispositions lgales la suite de la cration du Service de renseignement de la Confdration, en vigueur depuis le 1er janv. 2010 (RO 2009 6921). RS 0.362.2 Introduit par lart. 2 de lAF du 7 oct. 2005 portant approbation et mise en uvre de lAc. entre la Confdration suisse et lOffice europen de police, en vigueur depuis le 1er avril 2006 (RO 2006 1017; FF 2005 895). Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). RS 0.362.2

141

311.0 Art. 355c341


5bis. Coopration dans le cadre des accords dassociation Schengen. Droit applicable.

Code pnal suisse

Les organes de police fdraux et cantonaux appliquent les dispositions des accords dassociation Schengen342 en conformit avec la lgislation nationale.

Art. 355d343
5ter ...

Art. 355e344
5quater. Bureau SIRENE 1

LOffice fdral de la police gre un service centralis (bureau SIRENE345) responsable du N-SIS. Le bureau SIRENE est lautorit de contact, de coordination et de consultation pour lchange dinformations en relation avec les signalements figurant dans le SIS. Il contrle ladmissibilit formelle des signalements nationaux et trangers dans le SIS.

341

342

343

344

345

Introduit par lart. 3 ch. 4 de lAF du 17 dc. 2004 portant approbation et mise en oeuvre des accords bilatraux dassociation lEspace Schengen et lEspace Dublin, en vigueur depuis le 1er juin 2008 (RO 2008 447; FF 2004 5593). Ac. du 26 oct. 2004 entre la Confdration suisse, lUnion europenne et la Communaut europenne sur lassociation de la Confdration suisse la mise en uvre, lapplication et au dveloppement de lacquis de Schengen (RS 0.362.31); Ac. du 28 avril 2005 entre la Confdration suisse et le Royaume du Danemark portant sur la cration de droits et dobligations entre ces Etats dans le domaine de la coopration Schengen (RS 0.362.33); Ac. du 17 dc. 2004 entre la Confdration suisse, la Rpublique dIslande et le Royaume de Norvge sur la mise en uvre, lapplication et le dveloppement de lacquis de Schengen et sur les critres et les mcanismes permettant de dterminer lEtat responsable de lexamen dune demande dasile introduite en Suisse, en Islande ou en Norvge (RS 0.362.32). Introduit par lart. 3 ch. 4 de lAF du 17 dc. 2004 portant approbation et mise en uvre des accords bilatraux dassociation lEspace Schengen et lEspace Dublin (RO 2008 447; FF 2004 5593). Abrog par le ch. II de lannexe 2 la LF du 13 juin 2008 sur les systmes dinformation de police de la Confdration, avec effet au 5 dc. 2008 (RO 2008 4989; FF 2006 4819). Introduit par lart. 3 ch. 4 de lAF du 17 dc. 2004 portant approbation et mise en uvre des accords bilatraux dassociation lEspace Schengen et lEspace Dublin, en vigueur depuis le 1er juin 2008 (RO 2008 447; FF 2004 5593). Supplementary Information REquest at the National Entry (supplment dinformation requis lentre nationale).

142

Code pnal suisse

311.0

Art. 355f 346


5quinquies. Coopration judiciaire dans le cadre des accords dassociation Schengen: communication de donnes personnelles a. A un Etat-tiers ou un organisme international

Les donnes personnelles transmises ou mises disposition par un Etat li par un des accords dassociation Schengen347 (Etat Schengen) ne peuvent tre communiques lautorit comptente dun Etattiers ou un organisme international quaux conditions suivantes:
1

a.

la communication est ncessaire pour prvenir, constater ou poursuivre une infraction ou pour excuter une dcision pnale; le destinataire est comptent pour prvenir, constater ou poursuivre une infraction ou pour excuter une dcision pnale; lEtat Schengen qui a transmis ou mis disposition les donnes personnelles a donn son accord pralable; lEtat-tiers ou lorganisme international assure un niveau de protection adquat des donnes.

b. c. d.
2

En drogation lal. 1, let. c, des donnes personnelles peuvent tre communiques si, dans le cas despce, les conditions suivantes sont runies: a. b. laccord pralable de lEtat Schengen ne peut pas tre obtenu en temps utile; la communication est indispensable pour prvenir un danger immdiat et srieux pour la scurit publique dun Etat Schengen ou dun Etat-tiers ou pour protger les intrts essentiels dun Etat Schengen.

346

Introduit par le ch. 4 de la LF du 19 mars 2010 portant mise en uvre de la dcision-cadre 2008/977/JAI relative la protection des donnes caractre personnel traites dans le cadre de la coopration policire et judiciaire en matire pnale, en vigueur depuis le 1er dc. 2010 (RO 2010 3387 3418; FF 2009 6091). 347 Les accords dassociation Schengen comprennent les accords suivants: a. Ac. du 26 oct. 2004 entre la Confdration suisse, lUnion europenne et la Communaut europenne sur lassociation de la Confdration suisse la mise en uvre, lapplication et au dveloppement de lacquis de Schengen (RS 0.362.31); b. Ac. du 26 oct. 2004 sous forme dchange de lettres entre le Conseil de lUnion europenne et la Confdration suisse concernant les Comits qui assistent la Commission europenne dans lexercice de ses pouvoirs excutifs (RS 0.362.1); c. Ac. du 17 dc. 2004 entre la Confdration suisse, la Rpublique dIslande et le Royaume de Norvge sur la mise en uvre, lapplication et le dveloppement de lacquis de Schengen et sur les critres et les mcanismes permettant de dterminer lEtat responsable de lexamen dune demande dasile introduite en Suisse, en Islande ou en Norvge (RS 0.362.32); d. Ac. du 28 avril 2005 entre la Confdration suisse et le Royaume de Danemark sur la mise en uvre, lapplication et le dveloppement des parties de lacquis de Schengen bases sur les dispositions du Titre IV du Trait instituant la Communaut europenne (RS 0.362.33); e. Prot. du 28 fv. 2008 entre lUnion europenne, la Communaut europenne, la Suisse et la Principaut de Liechtenstein relatif ladhsion de la Principaut du Liechtenstein laccord entre la Confdration suisse, lUnion europenne et la Communaut europenne sur lassociation de la Confdration suisse la mise en uvre, lapplication et au dveloppement de lacquis de Schengen (RS 0.362.311; non encore entr en vigueur).

143

311.0
3

Code pnal suisse

Lautorit comptente informe sans dlai lEtat Schengen qui a transmis ou mis disposition les donnes personnelles des communications effectues en vertu de lal. 2. En drogation lal. 1, let. d, des donnes personnelles peuvent tre communiques dans les cas suivants: a. la communication est ncessaire pour sauvegarder des intrts dignes de protection prpondrants de la personne concerne ou dun tiers; un intrt public prpondrant lexige;

b. c.

des garanties suffisantes permettent dassurer un niveau de protection adquat des donnes. Art. 355g348

b. A une personne physique ou morale

Les donnes personnelles transmises ou mises disposition par un Etat Schengen ne peuvent tre communiques, dans le cas despce, une personne physique ou morale sise dans un Etat Schengen quaux conditions suivantes: a. b. c. d. la lgislation spciale ou un trait international le prvoit; lEtat Schengen qui a transmis ou mis disposition les donnes personnelles a donn son accord pralable; aucun intrt digne de protection prpondrant de la personne concerne ne soppose la communication; la communication est indispensable: 1. laccomplissement dune tche lgale de la personne physique ou morale, 2. la prvention, la constatation ou la poursuite dune infraction ou lexcution dune dcision pnale, 3. la prvention dun danger immdiat et srieux pour la scurit publique, 4. la prvention dune atteinte grave aux droits dune tierce personne.

Lautorit comptente communique les donnes la personne physique ou morale avec linterdiction expresse de les utiliser dautres fins que celles qui ont t fixes par lautorit.

348

Introduit par le ch. 4 de la LF du 19 mars 2010 portant mise en uvre de la dcision-cadre 2008/977/JAI relative la protection des donnes caractre personnel traites dans le cadre de la coopration policire et judiciaire en matire pnale, en vigueur depuis le 1er dc. 2010 (RO 2010 3387 3418; FF 2009 6091).

144

Code pnal suisse

311.0

Art. 356 361349 Art. 362


6. Avis concernant la pornographie350

Lorsquune autorit dinstruction constate que des objets pornographiques (art. 197, ch. 3) ont t fabriqus sur le territoire dun Etat tranger ou quils ont t imports, elle en informe immdiatement le service central institu par la Confdration en vue de la rpression de la pornographie.

Titre 5 Avis concernant des infractions commises contre des mineurs


Art. 363351 Art. 364
... 352

Lorsquil y va de lintrt des mineurs, les personnes astreintes au secret professionnel ou au secret de fonction (art. 320 et 321) peuvent aviser lautorit tutlaire des infractions commises lencontre de ceux-ci.

Titre 6
Art. 365
But 1

Casier judiciaire

LOffice fdral de la justice gre, en collaboration avec dautres autorits fdrales et les cantons (art. 367, al. 1), un casier judiciaire informatis contenant des donnes sensibles et des profils de la personnalit relatifs aux condamnations ainsi que des donnes sensibles et des profils de la personnalit relatifs aux demandes dextrait du casier judiciaire dposes dans le cadre denqutes pnales en cours. Ces deux types de donnes sont traits sparment dans le casier judiciaire informatis.

349

Abrogs par le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, avec effet au 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). 350 Nouvelle teneur selon le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, en vigueur depuis le 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). 351 Abrog par le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, avec effet au 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057). 352 Abrog par le ch. II 8 de l'annexe 1 au code de procdure pnale du 5 oct. 2007, avec effet au 1er janv. 2011 (RO 2010 1881; FF 2006 1057).

145

311.0
2

Code pnal suisse

Le casier sert aux autorits fdrales et cantonales accomplir les tches suivantes:353 a. b. c. d. e. conduite de procdures pnales; procdures internationales dentraide judiciaire et dextradition; excution des peines et des mesures; contrles de scurit civils et militaires; prise et leve de mesures dloignement contre des trangers en vertu de la loi fdrale du 26 mars 1931 sur le sjour et ltablissement des trangers354 et dautres mesures dexpulsion administrative ou judiciaire; apprciation de lindignit du requrant dasile en raison dactes rprhensibles, au sens de la loi du 26 juin 1998 sur lasile355; procdure de naturalisation; dlivrance et retrait du permis de conduire et du permis dlve conducteur selon la loi fdrale du 19 dcembre 1958 sur la circulation routire356; mise en uvre de la protection consulaire; travaux statistiques au sens de la loi fdrale du 9 octobre 1992 sur la statistique fdrale357; prise et leve de mesures tutlaires ou de mesures de privation de libert des fins dassistance;

f.

g. h.

i. j. k.

l.358 exclusion du service civil en vertu de la loi fdrale du 6 octobre 1995 sur le service civil359; m.360 apprciation de laptitude certaines affectations en vertu de la loi fdrale du 6 octobre 1995 sur le service civil;

353 354

355 356 357 358 359 360

Nouvelle teneur selon le ch. II 1 de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1er avril 2009 (RO 2009 1093; FF 2008 2379). [RS 1 113; RO 1949 225, 1987 1665, 1988 332, 1990 1587 art. 3 al. 2, 1991 362 ch. II 11 1034 ch. III, 1995 146, 1999 1111 2253 2262 annexe ch. 1, 2000 1891 ch. IV 2, 2002 685 ch. I 1 701 ch. I 1 3988 annexe ch. 3, 2003 4557 annexe ch. II 2, 2004 1633 ch. I 1 4655 ch. I 1, 2005 5685 annexe ch. 2, 2006 979 art. 2 ch. 1 1931 art. 18 ch. 1 2197 annexe ch. 3 3459 annexe ch. 1 4745 annexe ch. 1, 2007 359 annexe ch. 1. RO 2007 5437 annexe ch. I]. Voir actuellement la LF du 16 dc. 2005 sur les trangers (RS 142.20). RS 142.31 RS 741.01 RS 431.01 Introduite par le ch. II 1 de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1er avril 2009 (RO 2009 1093; FF 2008 2379). RS 824.0 Introduite par le ch. II 1 de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1er avril 2009 (RO 2009 1093; FF 2008 2379).

146

Code pnal suisse

311.0 n.361 dcision de non-recrutement ou dadmission au recrutement, dcision dexclusion de larme ou de rintgration dans larme et dcision de dgradation au sens de la loi fdrale du 3 fvrier 1995 sur larme et ladministration militaire (LAAM)362; o.363 dtermination de laptitude une promotion ou une nomination dans larme au sens de la LAAM; p.364 examen des motifs empchant la remise de larme personnelle au sens de la LAAM; q.365 dcision dexclusion du service de protection civile au sens de la loi fdrale du 4 octobre 2002 sur la protection de la population et sur la protection civile366.

Art. 366
Contenu 1

Sont mentionnes dans le casier judiciaire les personnes condamnes sur le territoire de la Confdration ainsi que les Suisses condamns ltranger. Sont inscrits au casier judiciaire: a. b. les jugements pour crime ou dlit, pour autant quune peine ou une mesure ait t prononce; les jugements prononcs pour les contraventions au prsent code ou une autre loi fdrale dsignes dans une ordonnance du Conseil fdral; les communications provenant de ltranger qui concernent des jugements prononcs ltranger et donnent lieu une inscription en vertu du prsent code; les faits qui entranent une modification des inscriptions portes au casier.

c.

d.
3

Les condamnations de mineurs ne sont inscrites que si ceux-ci ont t condamns: a. une privation de libert (art. 25 DPMin367);

361 362 363 364 365 366 367

Introduite par le ch. 1 de lannexe la LF du 3 oct. 2008 sur les systmes dinformation de larme, en vigueur depuis le 1er janv 2010 (RO 2009 6617; FF 2008 2841). RS 510.10 Introduite par le ch. 1 de lannexe la LF du 3 oct. 2008 sur les systmes dinformation de larme, en vigueur depuis le 1er janv 2010 (RO 2009 6617; FF 2008 2841). Introduite par le ch. 1 de lannexe la LF du 3 oct. 2008 sur les systmes dinformation de larme, en vigueur depuis le 1er janv 2010 (RO 2009 6617; FF 2008 2841). Introduite par le ch. 1 de lannexe la LF du 3 oct. 2008 sur les systmes dinformation de larme, en vigueur depuis le 1er janv 2010 (RO 2009 6617; FF 2008 2841). RS 520.1 RS 311.1

147

311.0 b.
4

Code pnal suisse

un placement en tablissement ferm (art. 15, al. 2, DPMin).368

Sont galement mentionnes dans le casier judiciaire les personnes contre lesquelles une procdure pnale pour crime ou dlit est pendante en Suisse.369

Art. 367
Traitement et consultation des donnes 1

Les donnes personnelles relatives aux condamnations (art. 366, al. 2) sont traites par les autorits suivantes: a. b. c. d. e lOffice fdral de la justice; les autorits de poursuite pnale; les autorits de la justice militaire; les autorits dexcution des peines; les services de coordination des cantons.

Ces donnes peuvent tre consultes en ligne par les autorits suivantes: a. b. c. d. f. g. h. i. les autorits numres lal. 1; le Ministre public de la Confdration; lOffice fdral de la police, dans le cadre des enqutes de police judiciaire; le Groupe du personnel de larme; 371 les autorits cantonales de la police des trangers; les autorits cantonales charges de la circulation routire; les autorits fdrales qui effectuent les contrles de scurit relatifs des personnes viss lart. 2, al. 4, let. c, de la loi fdrale du 21 mars 1997 instituant des mesures visant au maintien de la sret intrieure372;

e.370 lOffice fdral des migrations;

368 369 370

371

372

Introduit par lart. 44 ch. 1 du droit pnal des mineurs du 20 juin 2003, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3545; FF 1999 1787). Anciennement al. 3. Nouvelle teneur selon le ch. I 3 de lO du 3 nov. 2004 relative ladaptation de dispositions lgales la suite de la runion des offices fdraux IMES et ODR, en vigueur depuis le 1er janv. 2005 (RO 2004 4655). Abrog par le ch. I 3 de lO du 3 nov. 2004 relative ladaptation de dispositions lgales la suite de la runion des offices fdraux IMES et ODR, avec effet au 1er janv. 2005 (RO 2004 4655). RS 120

148

Code pnal suisse

311.0 j.373 lorgane dexcution du service civil; k.374 les services cantonaux chargs de lexclusion du service de protection civile.

2bis Le service fdral responsable du casier judiciaire communique immdiatement lEtat-major de conduite de larme, en vue de poursuivre les buts noncs lart. 365, al. 2, let. n p:

a. b. c.
2ter

les condamnations pour crime ou dlit; les mesures entranant une privation de libert; les dcisions relatives un chec de la mise lpreuve prononces contre des conscrits ou des militaires.375

Il communique lidentit des ressortissants suisses de plus de 17 ans enregistrs au casier judiciaire selon lal. 2bis. Si lEtat-major de conduite de larme constate que la personne concerne est un conscrit ou un militaire, le service charg du casier judiciaire transmet les donnes relatives aux peines prononces.376

2quater La communication et le constat viss lal. 2ter peuvent tre effectus par une interface entre le SIPA et le casier judiciaire.377 3

Le Conseil fdral peut, si le nombre des demandes de renseignement le justifie, et aprs consultation du Prpos fdral la protection des donnes et la transparence378, tendre le droit daccs vis lal. 2 dautres autorits judiciaires et administratives de la Confdration et des cantons jusqu lentre en vigueur dune loi fdrale. Les donnes personnelles concernant les demandes dextrait du casier judiciaire dposes dans le cadre denqutes pnales en cours ne peuvent tre traites que par les autorits numres lal. 2, let. a e.

4bis Lautorit vise lal. 2, let. j, peut demander par crit, avec le consentement de la personne concerne, consulter les donnes personnelles de celle-ci concernant des enqutes pnales en cours afin daccomplir la tche vise lart. 365, al. 2, let. m.379 5

Chaque canton dsigne un service de coordination pour le traitement des donnes enregistres dans le casier judiciaire.

373 374 375 376 377 378 379

Introduite par le ch. II de la LF du 21 mars 2003, en vigueur depuis le 1er janv. 2004 (RO 2003 4843; FF 2001 5819). Introduite par le ch. 1 de lannexe la LF du 3 oct. 2008 sur les systmes dinformation de larme, en vigueur depuis le 1er janv 2010 (RO 2009 6617; FF 2008 2841). Introduit par le ch. 1 de lannexe la LF du 3 oct. 2008 sur les systmes dinformation de larme, en vigueur depuis le 1er janv 2010 (RO 2009 6617; FF 2008 2841). Introduit par le ch. 1 de lannexe la LF du 3 oct. 2008 sur les systmes dinformation de larme, en vigueur depuis le 1er janv 2010 (RO 2009 6617; FF 2008 2841). Introduit par le ch. 1 de lannexe la LF du 3 oct. 2008 sur les systmes dinformation de larme, en vigueur depuis le 1er janv 2010 (RO 2009 6617; FF 2008 2841). La dsignation de lunit administrative a t adapte en application de lart. 16 al. 3 de lO du 17 nov. 2004 sur les publications officielles (RS 170.512.1). Introduit par le ch. II 1 de la LF du 3 oct. 2008, en vigueur depuis le 1er avril 2009 (RO 2009 1093; FF 2008 2379).

149

311.0
6

Code pnal suisse

Le Conseil fdral fixe les modalits, notamment en ce qui concerne: a. b. c. d. e. f. g. la responsabilit en matire de traitement des donnes; les catgories de donnes saisies et leur dure de conservation; la collaboration avec les autorits concernes; les tches des services de coordination; le droit linformation et les autres droits de procdure visant la protection des personnes concernes; la scurit des donnes; les autorits qui peuvent communiquer des donnes personnelles par crit, celles qui peuvent introduire des donnes dans le casier, celles qui peuvent consulter le casier et celles auxquelles des donnes personnelles peuvent tre communiques cas par cas; la transmission lectronique de donnes lOffice fdral de la statistique.

h.

Art. 368
Communication de faits donnant lieu une inscription

Lautorit fdrale comptente peut communiquer lEtat dont le condamn est ressortissant les inscriptions portes au casier judiciaire. Art. 369

Elimination de linscription

Les jugements qui prononcent une peine privative de libert sont limins doffice lorsquil sest coul, ds la fin de la dure de la peine fixe par le jugement:380 a. b. c. 20 ans en cas de peine privative de libert de cinq ans au moins; quinze ans en cas de peine privative de libert de un an ou plus, mais de moins de cinq ans; dix ans en cas de peine privative de libert de moins dun an;

d.381 dix ans en cas de privation de libert selon lart. 25 DPMin382.


2

Les dlais fixs lal. 1 sont augments dune fois la dure dune peine privative de libert dj inscrite. Les jugements qui prononcent une peine privative de libert avec sursis, une peine pcuniaire, un travail dintrt gnral ou une amende comme peine principale sont limins doffice aprs dix ans.

380

Nouvelle teneur selon lart. 44 ch. 1 du droit pnal des mineurs du 20 juin 2003, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3545; FF 1999 1787). 381 Introduite par lart. 44 ch. 1 du droit pnal des mineurs du 20 juin 2003, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3545; FF 1999 1787). 382 RS 311.1

150

Code pnal suisse

311.0

Les jugements qui prononcent soit une mesure institutionnelle accompagnant une peine, soit exclusivement une mesure institutionnelle sont limins doffice: a. b. aprs quinze ans en cas de mesure ordonne en vertu des art. 59 61 et 64; aprs dix ans en cas de placement en tablissement ferm au sens de lart. 15, al. 2, DPMin.383

4bis Les jugements qui prononcent exclusivement un traitement ambulatoire au sens de lart. 63 sont limins doffice aprs dix ans.384 4ter

Les jugements qui prononcent exclusivement une mesure au sens des art. 66 67b ou 48, 50 et 50a du code pnal militaire du 13 juin 1927385, dans sa version du 21 mars 2003386 sont limins doffice aprs dix ans.387

5 Les dlais fixs lal. 4 sont augments de la dure du solde de la peine. 6

Le dlai court: a. b. compter du jour o le jugement est excutoire, pour les jugements viss aux al. 1, 3 et 4ter; compter du jour de la leve de la mesure ou de la libration dfinitive de la personne concerne, pour les jugements viss aux al. 4 et 4bis.388

Linscription ne doit pas pouvoir tre reconstitue aprs son limination. Le jugement limin ne peut plus tre oppos la personne concerne. Les inscriptions portes au casier judiciaire ne sont pas archives.

Art. 370
Droit de consultation 1

Toute personne a le droit de consulter dans son intgralit linscription qui la concerne. Aucune copie ne peut tre dlivre.

383

384

385 386 387

388

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539 3544; FF 2005 4425). Introduit par le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425). RS 321.0 RO 2006 3389 Introduit par le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425). Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425).

151

311.0 Art. 371

Code pnal suisse

Extraits du casier 1 Toute personne peut demander au casier judiciaire central suisse un judiciaire extrait crit de son propre casier judiciaire. Y sont mentionns les destins des particuliers jugements pour crime et pour dlit, ainsi que les jugements pour

contravention dans la mesure o une interdiction dexercer une profession (art. 67) a t prononce.389
2

Les jugements concernant les mineurs sont mentionns dans lextrait du casier judiciaire uniquement si le mineur a t condamn comme adulte en raison dautres infractions qui doivent y figurer. Le jugement qui prononce une peine ne figure plus sur lextrait du casier judiciaire lorsque les deux tiers de la dure dterminante pour llimination de linscription en vertu de lart. 369 sont couls.

3bis Un jugement qui prononce une peine avec sursis ou sursis partiel napparat plus dans lextrait du casier judiciaire lorsque le condamn a subi la mise lpreuve avec succs.390 4

Le jugement qui prononce soit une mesure accompagnant une peine soit une mesure exclusivement ne figure plus sur lextrait du casier judiciaire lorsque la moiti de la dure dterminante pour llimination de linscription en vertu de lart. 369 est coule. Aprs lexpiration des dlais viss aux al. 3 et 4, le jugement reste mentionn sur lextrait du casier judiciaire si cet extrait contient un autre jugement pour lequel ce dlai nest pas encore expir.

Titre 7 Excution des peines et des mesures, assistance de probation, tablissements


Art. 372
1. Obligation dexcuter les peines et les mesures 1

Les cantons excutent les jugements rendus par leurs tribunaux pnaux en vertu du prsent code. Ils sont tenus, contre remboursement des frais, dexcuter les jugements rendus par les autorits pnales de la Confdration.

389

Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425). 390 Introduit par le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425).

152

Code pnal suisse

311.0

Sont assimiles aux jugements les dcisions rendues en matire pnale par lautorit de police ou par toute autre autorit comptente, ainsi que les ordonnances des autorits de mise en accusation. Les cantons garantissent lexcution uniforme des sanctions.391

Art. 373
2. Peines pcuniaires, amendes, frais et confiscations. Excution

Une fois passe en force, toute dcision rendue en vertu des lgislations pnales fdrale ou cantonale est excutoire sur tout le territoire suisse en ce qui concerne les peines pcuniaires, les amendes, les frais et les confiscations. Art. 374

Attribution du produit

Le produit des peines pcuniaires, des amendes et des confiscations prononces en vertu du prsent code appartient aux cantons. Dans les causes juges par la Cour des affaires pnales, ce produit appartient la Confdration. Lallocation octroye au ls en vertu de lart. 73 est rserve. Les dispositions de la loi fdrale du 19 mars 2004 sur le partage des valeurs patrimoniales confisques392 sont rserves.393

3 4

Art. 375
3. Travail dintrt gnral 1 2

Lexcution du travail dintrt gnral incombe aux cantons.

Lautorit comptente dtermine la nature et la forme du travail dintrt gnral excuter. Lors de laccomplissement dun travail dintrt gnral, le nombre maximum dheures de travail fix par la loi peut tre dpass. Les dispositions sur la scurit du travail et sur la protection de la sant sont applicables. Art. 376

4. Assistance de probation

Les cantons organisent lassistance de probation. Ils peuvent confier cette tche des associations prives. Lassistance de probation incombe en rgle gnrale au canton dans lequel la personne prise en charge a son domicile.

391

Introduit par le ch. II 2 de la LF du 6 oct. 2006 sur la rforme de la prquation financire et de la rpartition des tches entre la Confdration et les cantons (RPT), en vigueur depuis le 1er janv. 2008 (RO 2007 5779; FF 2005 5641). 392 RS 312.4 393 Introduit par le ch. 1 de lannexe la LF du 19 mars 2004 sur le partage des valeurs patrimoniales confisques, en vigueur depuis le 1er aot 2004 (RO 2004 3503; FF 2002 423).

153

311.0 Art. 377


5. Etablissements dexcution des peines et des mesures. Obligation des cantons de les crer et de les exploiter 1

Code pnal suisse

Les cantons crent et exploitent les tablissements et les sections dtablissements ncessaires lexcution des peines en milieu ouvert et en milieu ferm et laccueil des dtenus en semi-dtention ou travaillant lextrieur. Ils peuvent galement amnager des sections distinctes pour certains groupes de dtenus, notamment: a. b. c. d. pour les femmes; pour les dtenus de classes dge dtermines; pour les dtenus subissant de trs longues ou de trs courtes peines; pour les dtenus qui exigent une prise en charge ou un traitement particuliers ou qui reoivent une formation ou un perfectionnement.

Ils crent et exploitent galement les tablissements prvus par le prsent code pour lexcution des mesures. Ils veillent ce que les rglements et lexploitation des tablissements dexcution des peines et des mesures soient conformes au prsent code. Ils favorisent la formation et le perfectionnement du personnel.

Art. 378
Collaboration intercantonale 1

Les cantons peuvent conclure des accords sur la cration et lexploitation conjointes dtablissements dexcution des peines et des mesures ou sassurer le droit dutiliser des tablissements dautres cantons. Les cantons sinforment rciproquement des particularits de leurs tablissements, notamment des possibilits de prise en charge, de traitement et de travail quils offrent; ils collaborent pour la rpartition des dtenus. Art. 379

Etablissements privs

Les cantons peuvent confier des tablissements grs par des exploitants privs lexcution des peines sous forme de semi-dtention ou de travail externe ainsi que celle des mesures vises aux art. 59 61 et 63. Ces tablissements sont placs sous la surveillance des cantons.

Art. 380
Frais 1

Les frais dexcution des peines et des mesures sont la charge des cantons.

154

Code pnal suisse

311.0

Le condamn est astreint participer aux frais de lexcution dans une mesure approprie: a. b. par compensation de ceux-ci avec les prestations de travail dans ltablissement dexcution des peines et des mesures; proportionnellement son revenu et sa fortune, sil refuse dexcuter le travail qui lui est attribu, bien quil satisfasse aux exigences des art. 81 ou 90, al. 3; par imputation dune partie du gain quil ralise par une activit dans le cadre de la semi-dtention, du travail externe ou du travail et logement externe.

c.

Les cantons dictent des dispositions afin de prciser les modalits de la participation du condamn aux frais.

Titre 7a394 Responsabilit en cas de leve de linternement vie


Art. 380a
1

Lorsquune autorit dcide de lever linternement vie ordonn contre une personne ou de mettre en libert conditionnelle une personne interne vie et que cette personne commet nouveau lun des crimes viss lart. 64, al. 1bis, la collectivit publique dont relve lautorit rpond du dommage qui en rsulte.

2 Les dispositions du code des obligations395 sur les actes illicites sappliquent au recours contre lauteur du crime ainsi qu la prescription de laction en dommages-intrts ou en rparation du tort moral. 3

Laction rcursoire contre les membres de lautorit est rgie par le droit cantonal ou par la loi du 14 mars 1958 sur la responsabilit396.

Titre 8
Art. 381
1. Grce. Comptence

Grce, amnistie, rvision

Pour les jugements rendus en vertu du prsent code ou dune autre loi fdrale, le droit de grce sera exerc: a. par lAssemble fdrale, dans les causes juges par la Cour des affaires pnales ou une autorit administrative fdrale;

394

Introduit par le ch. I de la LF du 21 dc. 2007 (Internement vie des dlinquants extrmement dangereux), en vigueur depuis le 1er aot 2008 (RO 2008 2961; FF 2006 869). 395 RS 220 396 RS 170.32

155

311.0 b.

Code pnal suisse

par lautorit comptente du canton, dans les causes juges par les autorits cantonales.

Art. 382
Recours en grce 1

Le recours en grce peut tre form par le condamn, par son reprsentant lgal et, avec le consentement du condamn, par son dfenseur, par son conjoint ou par son partenaire enregistr.397 En matire de crimes ou dlits politiques et dinfractions connexes avec un crime ou un dlit politiques, le Conseil fdral ou le gouvernement cantonal peut, en outre, ouvrir doffice une procdure en grce. Lautorit qui exerce le droit de grce peut dcider quun recours rejet ne pourra pas tre renouvel avant lexpiration dun dlai dtermin. Art. 383

Effet

Par leffet de la grce, toutes les peines prononces par un jugement pass en force peuvent tre remises, totalement ou partiellement, ou commues en des peines plus douces. Ltendue de la grce est dtermine par lacte qui laccorde.

Art. 384
2. Amnistie

LAssemble fdrale peut accorder lamnistie dans les affaires pnales auxquelles le prsent code ou une autre loi fdrale sappliquent.
1 2

Lamnistie exclut la poursuite de certaines infractions ou de certaines catgories dauteurs et entrane la remise des peines correspondantes. Art. 385

3. Rvision

Les cantons sont tenus de prvoir un recours en rvision en faveur du condamn contre les jugements rendus en vertu du prsent code ou dune autre loi fdrale, quand des faits ou des moyens de preuve srieux et dont le juge navait pas eu connaissance lors du premier procs viennent tre invoqus.

397

Nouvelle teneur selon le ch. 18 de lannexe la loi du 18 juin 2004 sur le partenariat, en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2005 5685; FF 2003 1192).

156

Code pnal suisse

311.0

Titre 9 Mesures prventives, dispositions complmentaires et dispositions transitoires gnrales


Art. 386398
1. Mesures prventives 1

La Confdration peut prendre des mesures dinformation et dducation ou dautres mesures visant viter les infractions et prvenir la dlinquance. Elle peut soutenir des projets visant le but mentionn lal. 1. Elle peut sengager auprs dorganisations qui mettent en uvre des mesures prvues par lal. 1 et soutenir ou crer de telles organisations. Le Conseil fdral arrte le contenu, les objectifs et les modalits des mesures prventives. Art. 387

2 3

2. Dispositions complmentaires dictes par le Conseil fdral

Aprs consultation des cantons, le Conseil fdral peut dicter des dispositions concernant: a. lexcution des peines densemble et des peines supplmentaires, ainsi que des peines et des mesures excutables simultanment; le transfert de lexcution de peines et de mesures un autre canton; lexcution des peines et des mesures prononces lencontre de personnes malades, infirmes ou ges; lexcution, dans les conditions vises lart. 80, des peines et des mesures prononces lencontre de femmes; la rmunration du travail du dtenu vise lart. 83.

b. c. d. e.
1bis

Le Conseil fdral dicte les dispositions relatives la commission charge de juger les possibilits de traiter les personnes internes vie (art. 64c, al. 1), notamment la nomination des membres et leur rmunration, ainsi que la procdure et lorganisation.399
2

Le Conseil fdral peut dicter des dispositions spciales sur la sparation des tablissements du canton du Tessin sur proposition de lautorit cantonale comptente. Il peut prvoir que des donnes limines du casier judiciaire peuvent tre conserves des fins de recherche si la protection de la per-

398 399

En vigueur depuis le 1er janv. 2006 selon lO du 2 dc. 2005 (RO 2005 5723). Introduit par le ch. I de la LF du 21 dc. 2007 (Internement vie des dlinquants extrmement dangereux), en vigueur depuis le 1er aot 2008 (RO 2008 2961; FF 2006 869).

157

311.0

Code pnal suisse

sonnalit est garantie et que les principes de la protection des donnes sont respects.
4

Il peut, titre dessai et pour une dure dtermine: a. introduire ou autoriser de nouvelles peines ou mesures et de nouvelles formes dexcution ainsi que modifier le champ dapplication des sanctions et des formes dexcution existantes; prvoir ou autoriser la dlgation de lexcution des peines privatives de libert des tablissements grs par des exploitants privs qui satisfont aux exigences du prsent code en matire dexcution des peines (art. 74 85, 91 et 92); ces tablissements sont placs sous la surveillance des cantons.

b.

5 Les dispositions dexcution cantonales relatives lexprimentation de nouvelles sanctions et de nouvelles formes dexcution des peines et des mesures et lexcution des peines dans des tablissements grs par des exploitants privs (al. 4) ne sont valables que si elles ont t approuves par la Confdration.

Art. 388
3. Dispositions transitoires gnrales. Excution des jugements antrieurs 1

Les jugements prononcs en application de lancien droit sont excuts selon lancien droit. Sont rserves les exceptions prvues aux al. 2 et 3. Si le nouveau droit ne rprime pas lacte pour lequel la condamnation a t prononce, la peine ou la mesure prononce en vertu de lancien droit nest plus excute. Les dispositions du nouveau droit relatives au rgime dexcution des peines et des mesures et des droits et obligations du dtenu sappliquent aussi aux auteurs condamns en vertu de lancien droit. Art. 389

Prescription

Sauf disposition contraire de la loi, les dispositions du nouveau droit concernant la prescription de laction pnale et des peines sont applicables galement aux auteurs dactes commis ou jugs avant lentre en vigueur du nouveau droit si elles lui sont plus favorables que celles de lancien droit. Il est tenu compte du temps pendant lequel la prescription a couru avant lentre en vigueur du nouveau droit. Art. 390

Infractions punies sur plainte

Pour les infractions punies uniquement sur plainte, le dlai pour porter plainte se calcule daprs la loi en vigueur au moment de linfraction.

158

Code pnal suisse

311.0

Lorsquune infraction pour laquelle lancien droit prescrivait la poursuite doffice ne peut tre punie que sur plainte en vertu du droit nouveau, le dlai pour porter plainte court partir de la date dentre en vigueur de ce droit. Si la poursuite tait dj engage cette date, elle nest continue que sur plainte. Lorsque le nouveau droit prescrit la poursuite doffice pour une infraction qui ne pouvait tre punie que sur plainte selon lancien droit, linfraction commise avant lentre en vigueur du droit nouveau nest punie que sur plainte. Art. 391

4. Dispositions dapplication cantonales

Les cantons communiquent la Confdration les lois dapplication du prsent code. Art. 392

5. Entre en vigueur du prsent code

Le prsent code entre en vigueur le 1er janvier 1942.

159

311.0

Code pnal suisse

Dispositions finales de la modification du 18 mars 1971400 Dispositions finales de la modification du 13 dcembre 2002401
1. Excution des peines
1

Lart. 46 est applicable la rvocation du sursis accord par un jugement prononc en vertu de lancien droit. Le juge peut ordonner, en lieu et place de la peine privative de libert, une peine pcuniaire (art. 34 36) ou un travail dintrt gnral (art. 37 39).

Les peines accessoires que sont lincapacit dexercer une charge ou une fonction (art. 51 ancien402), la dchance de la puissance paternelle ou de la tutelle (art. 53 ancien403), lexpulsion en vertu dun jugement pnal (art. 55 ancien404), linterdiction des dbits de boisson (art. 56 ancien405) sont supprimes par le fait de lentre en vigueur du nouveau droit si elles ont t prononces en vertu de lancien droit.
2 3

Les dispositions du nouveau droit relatives lexcution des peines privatives de libert (art. 74 85, 91 et 92), lassistance de probation, aux rgles de conduite et lassistance sociale facultative (art. 93 96) sappliquent aussi aux auteurs condamns en vertu de lancien droit. 2.406 Prononc et excution des mesures Les dispositions du nouveau droit relatives aux mesures (art. 56 65) et leur excution (art. 90) sappliquent aussi aux auteurs dactes commis ou jugs avant leur entre en vigueur. Cependant: a. le prononc ultrieur de linternement au sens de lart. 65, al. 2, nest admissible que si linternement aurait galement t possible sur la base de lart. 42 ou 43, ch. 1, al. 2, de lancien droit;

400

401 402 403 404 405 406

LF du 18 mars 1971, en vigueur depuis le 1er juillet 1971 (RO 1971 777; FF 1965 I 569) et, pour les art. 49 ch. 4 al. 2, 82 99, 370, 372, 373, 379 ch. 1 al. 2, 385 et 391, depuis le 1er janv. 1974 (RO 1973 1840). Abroges par le ch. IV de la LF du 13 dc. 2002, avec effet au 1er janv. 2007 (RO 2006 3459 3535; FF 1999 1787). RO 2006 3459; FF 1999 1787 RO 1971 777 RS 3 193 RO 1951 1 RS 3 193 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425).

160

Code pnal suisse

311.0 b. le placement des jeunes adultes en maison dducation au travail (art. 100bis dans sa version du 18 mars 1971407) et les mesures applicables aux jeunes adultes (art. 61) ne doivent pas durer plus de quatre ans.

Dans un dlai de douze mois compter de lentre en vigueur du nouveau droit, le juge examine si les personnes qui sont internes selon les art. 42 ou 43, ch. 1, al. 2, de lancien droit remplissent les conditions dune mesure thrapeutique (art. 59 61 ou 63). Dans laffirmative, le juge ordonne cette mesure; dans le cas contraire, linternement se poursuit conformment au nouveau droit. 3. Casier judiciaire Les dispositions du nouveau droit relatives au casier judiciaire (art. 365 371) sappliquent galement aux jugements prononcs en vertu de lancien droit. Dans un dlai de six mois compter de lentre en vigueur du nouveau droit, lautorit comptente limine doffice les inscriptions concernant: a. les mesures ducatives (art. 91 dans sa version du 18 mars 1971408), lexception de celles qui ont t prononces en vertu de lart. 91, ch. 2, dans sa version du 18 mars 1971; les traitements spciaux (art. 92, dans sa version du 18 mars 1971); les astreintes au travail (art. 95, dans sa version du 18 mars 1971).409

b. c.
3

Les inscriptions radies en vertu de lancien droit napparaissent plus dans les extraits du casier judiciaire destins aux particuliers.410 4. Etablissements dexcution des mesures Les cantons doivent crer des tablissements pour lexcution des mesures vises aux art. 59, al. 3, et 64, al. 3, dans les dix ans qui suivent lentre en vigueur des prsentes modifications.

407 408 409

RO 1971 777 RO 1971 777 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425). 410 Introduit par le ch. I de la LF du 24 mars 2006 (Correctifs en matire de sanctions et casier judiciaire), en vigueur depuis le 1er janv. 2007 (RO 2006 3539; FF 2005 4425).

161

311.0

Code pnal suisse

Table des matires Livre 1 Dispositions gnrales Partie 1 Crimes et dlits


Titre 1 Champ dapplication
1. Pas de sanction sans loi 2. Conditions de temps 3. Conditions de lieu. Crimes ou dlits commis en Suisse Crimes ou dlits commis ltranger contre lEtat Infractions commises ltranger sur des mineurs Crimes ou dlits commis ltranger, poursuivis en vertu dun accord international Autres crimes ou dlits commis ltranger Lieu de commission de lacte 4. Conditions personnelles Art. 1 Art. 2 Art. 3 Art. 4 Art. 5 Art. 6 Art. 7 Art. 8 Art. 9

Titre 2 Conditions de la rpression


1. Crimes et dlits. Dfinitions Commission par omission 2. Intention et ngligence. Dfinitions Erreur sur les faits 3. Actes licites et culpabilit. Actes autoriss par la loi Lgitime dfense Dfense excusable Etat de ncessit licite Etat de ncessit excusable Irresponsabilit et responsabilit restreinte Doute sur la responsabilit de lauteur Erreur sur lillicit 4. Degrs de ralisation. Punissabilit de la tentative Dsistement et repentir actif 5. Participation. Instigation 162 Art. 10 Art. 11 Art. 12 Art. 13 Art. 14 Art. 15 Art. 16 Art. 17 Art. 18 Art. 19 Art. 20 Art. 21 Art. 22 Art. 23 Art. 24

Code pnal suisse

311.0 Art. 25 Art. 26 Art. 27 Art. 28 Art. 28a Art. 29 Art. 30 Art. 31 Art. 32 Art. 33

Complicit Participation un dlit propre Circonstances personnelles 6. Punissabilit des mdias Protection des sources 7. Punissabilit des actes commis dans un rapport de reprsentation 8. Plainte du ls. Droit de plainte Dlai Indivisibilit Retrait

Titre 3 Peines et mesures Chapitre 1 Peines Section 1 Peine pcuniaire, travail dintrt gnral, peine privative de libert
1. Peine pcuniaire. Fixation Recouvrement Peine privative de libert de substitution 2. Travail dintrt gnral. Dfinition Excution Conversion 3. Peine privative de libert. En gnral Courte peine privative de libert ferme Art. 34 Art. 35 Art. 36 Art. 37 Art. 38 Art. 39 Art. 40 Art. 41 Art. 42 Art. 43 Art. 44 Art. 45 Art. 46 Art. 47

Section 2 Sursis et sursis partiel lexcution de la peine


1. Sursis lexcution de la peine 2. Sursis partiel lexcution de la peine 3. Dispositions communes. Dlai dpreuve Succs de la mise lpreuve Echec de la mise lpreuve

Section 3 Fixation de la peine


1. Principe 2. Attnuation de la peine.

163

311.0 Circonstances attnuantes Effets de lattnuation 3. Concours 4. Obligation de motiver 5. Imputation de la dtention avant jugement

Code pnal suisse

Art. 48 Art. 48a Art. 49 Art. 50 Art. 51

Section 4 Exemption de peine et suspension de la procdure


1. Motifs de lexemption de peine. Absence dintrt punir Rparation Atteinte subie par lauteur la suite de son acte 2. Dispositions communes 3. Suspension de la procdure. Conjoint, partenaire enregistr ou partenaire victime Art. 52 Art. 53 Art. 54 Art. 55 Art. 55a

Chapitre 2 Mesures Section 1 Mesures thrapeutiques et internement


1. Principes Concours entre plusieurs mesures Rapport entre les mesures et les peines Excution 2. Mesures thrapeutiques institutionnelles. Traitement des troubles mentaux Traitement des addictions Mesures applicables aux jeunes adultes Libration conditionnelle Echec de la mise lpreuve Libration dfinitive Leve de la mesure Examen de la libration et de la leve de la mesure 3. Traitement ambulatoire. Conditions et excution Leve de la mesure Excution de la peine privative de libert suspendue 4. Internement. Conditions et excution Leve et libration Examen de la libration Art. 56 Art. 56a Art. 57 Art. 58 Art. 59 Art. 60 Art. 61 Art. 62 Art. 62a Art. 62b Art. 62c Art. 62d Art. 63 Art. 63a Art. 63b Art. 64 Art. 64a Art. 64b

164

Code pnal suisse

311.0

Examen de la libration de linternement vie et libration conditionnelle 5. Changement de sanction

Art. 64c Art. 65 Art. 66 Art. 67 Art. 67a Art. 67b Art. 68 Art. 69 Art. 70 Art. 71 Art. 72 Art. 73

Section 2 Autres mesures


1. Cautionnement prventif 2. Interdiction dexercer une profession Excution 3. Interdiction de conduire 4. Publication du jugement 5. Confiscation. a. Confiscation dobjets dangereux b. Confiscation de valeurs patrimoniales. Principes Crance compensatrice Confiscation de valeurs patrimoniales dune organisation criminelle 6. Allocation au ls

Titre 4 Excution des peines privatives de libert et des mesures entranant une privation de libert
1. Principes 2. Excution des peines privatives de libert. Principes Mesures particulires de scurit Lieu de lexcution des peines privatives de libert Excution ordinaire Travail externe et logement externe Semi-dtention Dtention cellulaire Excution des courtes peines privatives de libert Formes dexcution drogatoires Travail Formation et perfectionnement Rmunration Relations avec le monde extrieur Contrles et inspections Libration conditionnelle. a. Octroi b. Dlai dpreuve Art. 74 Art. 75 Art. 75a Art. 76 Art. 77 Art. 77a Art. 77b Art. 78 Art. 79 Art. 80 Art. 81 Art. 82 Art. 83 Art. 84 Art. 85 Art. 86 Art. 87

165

311.0 c. Succs de la mise lpreuve d. Echec de la mise lpreuve 3. Excution des mesures 4. Dispositions communes. Droit disciplinaire Interruption de lexcution

Code pnal suisse

Art. 88 Art. 89 Art. 90 Art. 91 Art. 92

Titre 5 Assistance de probation, rgles de conduite et assistance sociale facultative


Assistance de probation Rgles de conduite Dispositions communes Assistance sociale Art. 93 Art. 94 Art. 95 Art. 96

Titre 6 Prescription
1. Prescription de laction pnale. Dlais Point de dpart 2. Prescription de la peine. Dlais Point de dpart 3. Imprescriptibilit Art. 97 Art. 98 Art. 99 Art. 100 Art. 101 Art. 102 Art. 102a Art. 103 Art. 104 Art. 105 Art. 106 Art. 107 Art. 108 Art. 109 Art. 110

Titre 7 Responsabilit de lentreprise


Punissabilit Abrog

Partie 2 Contraventions
Dfinition Application des dispositions de la premire partie Restrictions dans lapplication Amende Travail dintrt gnral Abrog Prescription

Partie 3 Dfinitions

166

Code pnal suisse

311.0

Livre 2 Dispositions spciales Titre 1 Infraction contre la vie et lintgrit corporelle


1. Homicide. Meurtre Assassinat Meurtre passionnel Meurtre sur la demande de la victime Incitation et assistance au suicide Infanticide Homicide par ngligence 2. Interruption de grossesse. Interruption de grossesse punissable Interruption de grossesse non punissable Contraventions commises par le mdecin Abrog 3. Lsions corporelles. Lsions corporelles graves Lsions corporelles simples Abrog Lsions corporelles par ngligence Voies de fait 4. Mise en danger de la vie ou de la sant dautrui. Exposition Omission de prter secours Fausse alerte Mise en danger de la vie dautrui Abrogs Rixe Agression Reprsentation de la violence Remettre des enfants des substances nocives Art. 111 Art. 112 Art. 113 Art. 114 Art. 115 Art. 116 Art. 117 Art. 118 Art. 119 Art. 120 Art. 121 Art. 122 Art. 123 Art. 124 Art. 125 Art. 126 Art. 127 Art. 128 Art. 128bis Art. 129 Art. 130 132 Art. 133 Art. 134 Art. 135 Art. 136

Titre 2 Infractions contre le patrimoine


1. Infractions contre le patrimoine. Appropriation illgitime Abus de confiance Vol Brigandage Art. 137 Art. 138 Art. 139 Art. 140

167

311.0

Code pnal suisse

Soustraction dune chose mobilire Utilisation sans droit de valeurs patrimoniales Soustraction dnergie Soustraction de donnes Accs indu un systme informatique Dommages la proprit Dtrioration de donnes Dtournement de choses frappes dun droit de gage ou de rtention Escroquerie Utilisation frauduleuse dun ordinateur Abus de cartes-chques et de cartes de crdit Filouterie dauberge Obtention frauduleuse dune prestation Fabrication et mise sur le march dquipements servant dcoder frauduleusement des services crypts Atteinte astucieuse aux intrts pcuniaires dautrui Faux renseignements sur des entreprises commerciales Fausses communications aux autorits charges du registre du commerce Abrog Falsification de marchandises Extorsion et chantage Usure Gestion dloyale Dtournement de retenues sur les salaires Recel Exploitation de la connaissance de faits confidentiels Manipulation de cours 2. Violation du secret de fabrication ou du secret commercial 3. Crimes ou dlits dans la faillite et la poursuite pour dettes. Banqueroute frauduleuse et fraude dans la saisie Diminution effective de lactif au prjudice des cranciers Gestion fautive Violation de lobligation de tenir une comptabilit Avantages accords certains cranciers Subornation dans lexcution force Dtournement de valeurs patrimoniales mises sous main de justice 168

Art. 141 Art. 141bis Art. 142 Art. 143 Art. 143bis Art. 144 Art. 144bis Art. 145 Art. 146 Art. 147 Art. 148 Art. 149 Art. 150 Art. 150bis Art. 151 Art. 152 Art. 153 Art. 154 Art. 155 Art. 156 Art. 157 Art. 158 Art. 159 Art. 160 Art. 161 Art. 161bis Art. 162 Art. 163 Art. 164 Art. 165 Art. 166 Art. 167 Art. 168 Art. 169

Code pnal suisse

311.0 Art. 170 Art. 171 Art. 171bis Art. 172 Art. 172bis Art. 172ter

Obtention frauduleuse dun concordat judiciaire Concordat judiciaire Rvocation de la faillite 4. Dispositions gnrales. Abrog Cumul dune peine privative de libert et de lamende Infractions dimportance mineure

Titre 3 Infractions contre lhonneur et contre le domaine secret ou le domaine priv


1. Dlits contre lhonneur. Diffamation Art 173 Calomnie Art. 174 Diffamation et calomnie contre un mort ou un absent Art. 175 Disposition commune Art. 176 Injure Art. 177 Prescription Art. 178 2. Infractions contre le domaine secret ou le domaine priv. Violation de secrets privs Art. 179 Ecoute et enregistrement de conversations entre dautres personnes Art. 179bis Enregistrement non autoris de conversations Art. 179ter Violation du domaine secret ou du domaine priv au moyen dun appareil de prise de vues Art. 179quater Enregistrements non punissables Art. 179quinquies Mise en circulation et rclame en faveur dappareils dcoute, de prise de son et de prise de vues Art. 179sexies Utilisation abusive dune installation de tlcommunication Art. 179septies Mesures officielles de surveillance. Exemption de peine Art. 179octies Soustraction de donnes personnelles Art. 179novies

Titre 4 Crimes ou dlits contre la libert


Menaces Contrainte Traite dtres humains Squestration et enlvement Circonstances aggravantes Prise dotage Violation de domicile Art. 180 Art. 181 Art. 182 Art. 183 Art. 184 Art. 185 Art. 186

169

311.0

Code pnal suisse

Titre 5 Infractions contre lintgrit sexuelle


1. Mise en danger du dveloppement de mineurs. Actes dordre sexuel avec des enfants Art. 187 Actes dordre sexuel avec des personnes dpendantes Art. 188 2. Atteinte la libert et lhonneur sexuels. Contrainte sexuelle Art. 189 Viol Art. 190 Actes dordre sexuel commis sur une personne incapable de discernement ou de rsistance Art. 191 Actes dordre sexuel avec des personnes hospitalises, dtenues ou prvenues Art. 192 Abus de la dtresse Art. 193 Exhibitionnisme Art. 194 3. Exploitation de lactivit sexuelle. Encouragement la prostitution Art. 195 Abrog Art. 196 4. Pornographie Art. 197 5. Contraventions contre lintgrit sexuelle. Dsagrments causs par la confrontation un acte dordre sexuel Art. 198 Exercice illicite de la prostitution Art. 199 6. Commission en commun Art. 200 Abrogs Art. 201 212

Titre 6 Crimes ou dlits contre la famille


Inceste Abrog Pluralit de mariages ou de partenariats enregistrs Abrog Violation dune obligation dentretien Abrog Violation du devoir dassistance ou dducation Enlvement de mineur Art. 213 Art. 214 Art. 215 Art. 216 Art. 217 Art. 218 Art. 219 Art. 220 Art. 221 Art. 222 Art. 223 Art. 224

Titre 7 Crimes ou dlits crant un danger collectif


Incendie intentionnel Incendie par ngligence Explosion Emploi, avec dessein dlictueux, dexplosifs ou de gaz toxiques 170

Code pnal suisse

311.0 Art. 225 Art. 226 Art. 226bis Art. 226ter Art. 227 Art. 228 Art. 229 Art. 230

Emploi sans dessein dlictueux ou par ngligence Fabriquer, dissimuler et transporter des explosifs ou des gaz toxiques Danger imputable lnergie nuclaire, la radioactivit et aux rayonnements ionisants Actes prparatoires punissables Inondation. Ecroulement Dommages aux installations lectriques, travaux hydrauliques et ouvrages de protection Violation des rgles de lart de construire Supprimer ou omettre dinstaller des appareils protecteurs

Titre 8 Crimes ou dlits contre la sant publique


Mise en danger par des organismes gntiquement modifis ou pathognes Propagation dune maladie de lhomme Propagation dune pizootie Propagation dun parasite dangereux Contamination deau potable Altration de fourrages Mis en circulation de fourrages altrs Art. 230bis Art. 231 Art. 232 Art. 233 Art. 234 Art. 235 Art. 236

Titre 9 Crimes ou dlits contre les communications publiques


Entraver la circulation publique Entrave au service des chemins de fer Entrave aux services dintrt gnral Art. 237 Art. 238 Art. 239

Titre 10 Fausse monnaie, falsification des timbres officiels de valeur, des marques officielles, des poids et mesures
Fabrication de fausse monnaie Falsification de la monnaie Mise en circulation de fausse monnaie Imitation de billets de banque, de pices de monnaies ou de timbres officiels de valeur sans dessein de faux Importation, acquisition et prise en dpt de fausse monnaie Falsification des timbres officiels de valeur Falsification des marques officielles Appareils de falsification et emploi illicite dappareils Falsification des poids et mesures Art. 240 Art. 241 Art. 242 Art. 243 Art. 244 Art. 245 Art. 246 Art. 247 Art. 248 171

311.0 Confiscation Monnaies et timbres de valeur trangers

Code pnal suisse

Art. 249 Art. 250 Art. 251 Art. 252 Art. 253 Art. 254 Art. 255 Art. 256 Art. 257

Titre 11 Faux dans les titres


Faux dans les titres Faux dans les certificats Obtention frauduleuse dune constatation fausse Suppression de titres Titres trangers Dplacement de bornes Dplacement de signaux trigonomtriques ou limnimtriques

Titre 12 Crimes ou dlits contre la paix publique


Menaces alarmant la population Provocation publique au crime ou la violence Emeute Actes prparatoires dlictueux Organisation criminelle Mise en danger de la scurit publique au moyen darmes Financement du terrorisme Atteinte la libert de croyance et des cultes Discrimination raciale Atteinte la paix des morts Actes commis en tat dirresponsabilit fautive Art. 258 Art. 259 Art. 260 Art 260bis Art. 260ter Art. 260quater Art. 260quinquies Art. 261 Art. 261bis Art. 262 Art. 263 Art. 264 Art. 264a

Titre 12bis Gnocides et crimes contre l'humanit


Gnocide Crimes contre l'humanit a. Meurtre b. Extermination c. Rduction en esclavage d. Squestration e. Disparitions forces f. Torture g. Atteinte au droit l'autodtermination sexuelle h. Dportation ou transfert forc de population i. Perscution et appartheid j. Autres actes inhumains

Titre 12ter Crimes de guerre


1. Champ d'application 2. Infractions graves aux conventions de Genve 172 Art. 264b Art. 264c

Code pnal suisse

311.0

3. Autres crimes de guerre a. Attaques contre des civils ou des biens de caractre civil b. Traitement mdical immotiv, atteinte au droit l'autodtermination sexuelle ou la dignit de la personne c. Recrutement ou utilisation d'enfants soldats d. Mthodes de guerre prohibes e. Utilisation d'armes prohibes 4. Rupture d'un armistice ou de la paix. Dlit contre un parlementaire Retardement du rapatriement de prisonniers de guerre 5. Autres infractions au droit international humanitaire

Art. 264d Art. 264e Art. 264f Art. 264g Art. 264h

Art. 264i Art. 264j

Titre 12quater Dispositions communes aux titres 12bis et 12ter


Punissabilit du suprieur Actes commis sur ordre d'autrui Actes commis l'tranger Exclusion de l'immunit relative Art. 264k Art. 264l Art. 264m Art. 264n

Titre 13 Crimes ou dlits contre lEtat et la dfense nationale


1. Crimes ou dlits contre lEtat. Haute trahison Atteinte a lindpendance de la Confdration Entreprises et menes de ltranger contre la scurit de la Suisse Trahison diplomatique Dplacement de bornes officielles Violation de la souverainet territoriale de la Suisse Atteinte aux emblmes suisses Actes excuts sans droit pour un Etat tranger 2. Espionnage. Service de renseignements politiques Service de renseignements conomiques Service de renseignements militaires 3. Mise en danger de lordre constitutionnel. Atteintes lordre constitutionnel Propagande subversive Groupements illicites 4. Atteintes la scurit militaire. Art. 265 Art. 266 Art. 266bis Art. 267 Art. 268 Art. 269 Art. 270 Art. 271 Art. 272 Art. 273 Art. 274 Art. 275 Art. 275bis Art. 275ter

173

311.0

Code pnal suisse

Provocation et incitation la violation des devoirs militaires Falsification dordre de mise sur pied ou dinstructions Entraver le service militaire

Art. 276 Art. 277 Art. 278 Art. 279 Art. 280 Art. 281 Art. 282 Art. 282bis Art. 283 Art. 284 Art. 285 Art. 286 Art. 287 Art. 288 Art. 289 Art. 290 Art. 291 Art. 292 Art. 293 Art. 294 Art. 295

Titre 14 Dlits contre la volont populaire


Violences Atteinte au droit de vote Corruption lectorale Fraude lectorale Captation de suffrages Violation du secret du vote Abrog

Titre 15 Infractions contre lautorit publique


Violence ou menace contre les autorits et les fonctionnaires Empchement d'accomplir un acte officiel Usurpation de fonctions Abrog Soustraction dobjets mis sous main de lautorit Bris de scells Rupture de ban Insoumission une dcision de lautorit Publication de dbats officiels secrets Infraction linterdiction dexercer une profession Abrog

Titre 16 Crimes ou dlits de nature compromettre les relations avec ltranger


Outrages aux Etats trangers Outrages des institutions intertatiques Atteinte aux emblmes nationaux trangers Violation de la souverainet territoriale trangre Actes dhostilit contre un belligrant ou des troupes trangres Espionnage militaire au prjudice dun Etat tranger Poursuite Art. 296 Art. 297 Art. 298 Art. 299 Art. 300 Art. 301 Art. 302

Titre 17 Crimes ou dlits contre ladministration de la justice


Dnonciation calomnieuse Induire la justice en erreur 174 Art. 303 Art. 304

Code pnal suisse

311.0 Art. 305 Art. 305bis Art. 305ter Art. 306 Art. 307 Art. 308 Art. 309 Art. 310 Art. 311

Entrave laction pnale Blanchiment dargent Dfaut de vigilance en matire doprations financires et droit de communication Fausse dclaration dune partie en justice Faux tmoignage, faux rapport, fausse traduction en justice Attnuations de peines Affaires administratives et procdure devant les tribunaux internationaux Faire vader des dtenus Mutinerie de dtenus

Titre 18 Infractions contre les devoirs de fonction et les devoirs professionnels


Abus dautorit Concussion Gestion dloyale des intrts publics Abrogs Faux dans les titres commis dans lexercice de fonctions publiques Actes non punissables Faux certificat mdical Assistance lvasion Violation du secret de fonction Violation du secret professionnel Secret professionnel en matire de recherche mdicale Violation du secret des postes et des tlcommunications Violation de lobligation des mdias de renseigner Dfaut dopposition une publication constituant une infraction Art. 312 Art. 313 Art. 314 Art. 315 et 316 Art. 317 Art. 317bis Art. 318 Art. 319 Art. 320 Art. 321 Art. 321bis Art. 321ter Art. 322 Art. 322bis

Titre 19 Corruption
1. Corruption dagents publics suisses. Corruption active Corruption passive Octroi dun avantage Acceptation dun avantage 2. Corruption dagents publics trangers 3. Dispositions communes Art. 322ter Art. 322quater Art. 322quinquies Art. 322sexies Art. 322septies Art. 322octies

175

311.0

Code pnal suisse

Titre 20 Contraventions des dispositions du droit fdral


Inobservation par le dbiteur des rgles de la procdure de poursuite pour dettes ou de faillite Inobservation par un tiers des rgles de la procdure de poursuite pour dettes ou de faillite ou de la procdure concordataire Inobservation des prescriptions lgales sur la comptabilit Inobservation des prescriptions lgales sur la protection des locataires dhabitations et de locaux commerciaux Personnes morales, socits commerciales et entreprises individuelles 1. abrog 2. En cas de lart. 325bis Contravention aux dispositions concernant les raisons de commerce et les noms Faux renseignements manant dune institution de prvoyance en faveur du personnel Abrog Contrefaon de valeurs postales sans dessein de faux Violation de secrets militaires Trafic de matriel squestr ou rquisitionn par larme Port indu de luniforme militaire Dfaut davis en cas de trouvaille Art. 323

Art. 324 Art. 325 Art. 325bis

Art. 326 Art. 326bis Art. 326ter Art. 326quater Art. 327 Art. 328 Art. 329 Art. 330 Art. 331 Art. 332

Livre 3 Entre en vigueur et application du code pnal Titre 1 Relation entre le code pnal et les lois fdrales et cantonales
Application de la partie gnrale du code pnal aux autres lois fdrales Renvoi des dispositions modifies ou abroges Lois cantonales Art. 333 Art. 334 Art. 335

Titre 2 Juridiction fdrale et juridiction cantonale


Abrogs Art. 336 338

Titre 3 Autorits cantonales: comptence raison de la matire, comptence raison du lieu, procdure
Abrogs Art. 339 348

176

Code pnal suisse

311.0

Titre 4 Entraide
1. abrog 2. Collaboration avec INTERPOL. a. Comptence b. Tches c. Protection des donnes d. Aides financires et indemnits 3. Collaboration des fins didentification de personnes 4. abrog 5. Collaboration avec Europol a. Echange de donnes b. Extension du mandat 5bis. Coopration dans le cadre des accords dassociation Schengen. Droit applicable 5ter. abrog 5quater Bureau SIRENE 5quinquies. Coopration judiciaire dans le cadre des accords dassociation Schengen: communication de donnes personnelles a. A un Etat-tiers ou un organisme international b. A une personne physique ou morale Abrogs 6. Avis concernant la pornographie Art. 349 Art. 350 Art. 351 Art. 352 Art. 353 Art. 354 Art. 355 Art. 355a Art. 355b Art. 355c Art. 355d Art. 355e

Art. 355f Art. 355g Art. 356 361 Art. 362

Titre 5 Avis concernant des infractions commises contre des mineurs


Abrog Art. 363 Art. 364 Art. 365 Art. 366 Art. 367 Art. 368 Art. 369 Art. 370 Art. 371

Titre 6 Casier judiciaire


But Contenu Traitement et consultation des donnes Communication de faits donnant lieu une inscription Elimination de linscription Droit de consultation Extraits du casier judiciaire destins des particuliers

177

311.0

Code pnal suisse

Titre 7 Excution des peines et des mesures, assistance de probation, tablissements


1. Obligation dexcuter les peines et les mesures 2. Peines pcuniaires, amendes, frais et confiscations. Excution Attribution du produit 3. Travail dintrt gnral 4. Assistance de probation 5. Etablissements dexcution des peines et des mesures. Obligation des cantons de les crer et de les exploiter Collaboration intercantonale Etablissements privs Frais Art. 372 Art. 373 Art. 374 Art. 375 Art. 376 Art. 377 Art. 378 Art. 379 Art. 380

Titre 7a Responsabilit en cas de leve de linternement vie


Art. 380a

Titre 8 Grce, amnistie, rvision


1. Grce. Comptence Recours en grce Effet 2. Amnistie 3. Rvision Art. 381 Art. 382 Art. 383 Art. 384 Art. 385

Titre 9 Mesures prventives, dispositions complmentaires et dispositions transitoires gnrales


1. Mesures prventives 2. Dispositions complmentaires dictes par le Conseil fdral 3. Dispositions transitoires gnrales. Excution des jugements antrieurs Prescription Infractions punies sur plainte 4. Dispositions dapplication cantonales 5. Entre en vigueur du prsent code Art. 386 Art. 387 Art. 388 Art. 389 Art. 390 Art. 391 Art. 392

178

Você também pode gostar