Você está na página 1de 10

UNIDADE 1

Estrutura de sentença
e oração (sentence and
clause structure)
Objetivos de aprendizagem
Ao final deste texto, você deve apresentar os seguintes aprendizados:

 Identificar a ordem das palavras em uma frase em inglês.


 Descrever as diferentes formas de complemento de frases em inglês.
 Classificar frases e orações adequadamente em inglês.

Introdução
O diálogo é formado por frases, e as frases são formadas por palavras que
você escolhe e combina. Você já prestou atenção nas frases que produz?
Alguma vez dialogar causou algum desentendimento ou constrangimento
para você por causa da ordem das palavras escolhidas? Quando você se
comunica, você escolhe palavras, combina essas palavras e forma as frases,
certo? Com isso, o diálogo acontece naturalmente, porque as palavras que
você utiliza seguem uma combinação natural que você já conhece no seu
idioma. Você não diria “De inglês estudar gostei eu sempre”, até porque
a ordem natural dessa frase é: “Eu sempre gostei de estudar inglês.” Se
as frases forem construídas em inglês, você com certeza deverá utilizar
a ordem natural desse idioma para construir frases.
Neste capítulo, você terá acesso ao estudo de palavras que se combi-
nam em inglês, de modo que possa formar frases e orações adequada-
mente nesse idioma. Mas qual a diferença entre uma frase e uma oração?
Você vai conhecer melhor essa e outras diferenças a partir de agora.
12 Estrutura de sentença e oração (sentence and clause structure)

Introdução à estrutura de frases em inglês


A língua inglesa é um idioma considerado menos flexível na formação de
suas frases se comparado à língua portuguesa. A Filologia, área que estuda as
línguas cientificamente, revela a razão pela qual a língua inglesa, por exemplo,
tem um sistema fixo de ordem de palavras, o que a torna menos flexível. As
frases em inglês dificilmente serão construídas sem seguir uma ordem básica
e lógica. Isso significa que as palavras seguem uma ordem na composição das
frases. Trata-se de uma característica da língua inglesa: formar frases com
sujeito – verbo – objeto (S – V – O). Frases como “Sarah has two dogs”
e “They work for Apple” são exemplos deste sistema (CELCE-MURCIA;
LARSEN-FREEMAN, 1999). Na língua portuguesa, também encontramos
bastantes semelhanças quanto à composição das frases e à ordem das palavras.
Em português, seriam equivalentes às frases anteriores as estruturas “Sarah
tem dois cachorros” e “Eles trabalham para a Apple”, ambas muito semelhantes
às frases em inglês.
Embora essa ordem em que as palavras são dispostas em uma frase seja
comum ao inglês e ao português, assim como a outras línguas, uma frase na
língua inglesa se difere por causa de sua composição. Além dos elementos que
compõem uma oração ou uma frase (sujeito – verbo – objeto), há ainda phra-
ses, expressões próprias do inglês que podem ser verb phrases, noun phrases,
adjective phrases, adverb phrases e prepositional phrases e que precisam ser
dispostas de tal forma que as orações e frases sejam compreensíveis, porque
cada phrase desempenha um papel fundamental na construção de uma frase.
Sendo assim, em inglês, há a unidade gramatical que compreende o estudo das
palavras (words), expressões (phrases), orações (clauses) e frases (sentences)
(EASTWOOD, 2011).
Neste capítulo, você vai estudar as palavras que compõem uma oração e
uma frase e vai notar a diferença entre oração e frase em inglês, com alguns
phrases para exemplificar.
Uma língua é feita de regras gramaticais, e essas regras existem porque
é fundamental estipular uma ordem lógica de raciocínio. A ordem lógica de
raciocínio permite que todos se comuniquem e que os desentendimentos
sejam minimizados quando as pessoas conversam, escrevem e enviam suas
mensagens. No entanto, estabelecer uma ordem lógica de raciocínio não é a
única razão para que as regras gramaticais se estabeleçam na língua inglesa.
O inglês é um exemplo de língua linear composta por morfemas e palavras
que precisam ser agrupadas de maneira funcional, ou seja, certas palavras
se combinam com outras palavras, mostrando uma funcionalidade natural.
Estrutura de sentença e oração (sentence and clause structure) 13

O artigo the combina com palavras como office, cat e girl, mas não combina
com behind, pronounce ou afterwards. Então, pode-se dizer the office, the cat
e the girl, mas não é possível usar the behind, the pronounce ou the afterwards.
Com a combinação the office, the cat ou the girl é possível formar frases.
Esses possíveis arranjos de palavras eliminam as combinações the behind, the
pronounce ou the afterwards porque artigos só acompanham substantivos e
não formam pares de funcionalidade com preposições, verbos ou advérbios.
Veja os exemplos no Quadro 1 a seguir.

Quadro 1. Combinação de artigos e substantivos para formar frases

Sujeito Verbo Objeto

The office is small.

The cat has a toy.

The girl studies English.

A combinação de the office, the cat e the girl ocupa o lugar do sujeito na
frase e essa combinação tem uma funcionalidade: as duas palavras funcionam
juntas para transmitir um significado. A distribuição dessas palavras em
inglês também pode acontecer no lugar do objeto. Observe os exemplos do
Quadro 2 a seguir.

Quadro 2. A combinação de artigo e substantivo na posição do objeto

Sujeito Verbo Objeto/complemento

Dilan knows the office

Mary fed the cat

She is the girl

Essa importante observação sobre a distribuição das palavras em uma frase


em inglês nos permite utilizar outras combinações possíveis. Essa combinação
14 Estrutura de sentença e oração (sentence and clause structure)

possível também acontece com a utilização dos pronomes my, your, his, her, its,
our e their com palavras como briefcase, car, pet, boss, workmate, man, room,
audience, pronounciation, neighbour, bike, way, son, computer, desk, city, job,
life, etc. Muitas dessas palavras podem ser usadas no plural e acompanhadas
pelos pronomes my, your, his, her, its, our ou their: cars, bosses, workmates,
men, rooms, pronunciations, neighbours, sons, computers. Substituindo esses
pronomes, conseguimos, ainda, usar outro tipo de pronome, os pronomes
demonstrativos this, these, that e those acompanhados das mesmas palavras
listadas anteriormente no singular ou no plural. Utilizando os pronomes de-
monstrativos this, these, that e those devemos prestar atenção em this e that,
que acompanham palavras no singular porque são pronomes no singular, e
these e those, que acompanham palavras no plural porque são pronomes que
estão no plural. Veja mais exemplos de frases no Quadro 3 a seguir.

Quadro 3. Exemplos de substantivos acompanhados de pronomes na posição de sujeito

Sujeito Verbo Objeto

His neighbour travels every month.

My computer has a camera.

Our bosses don’t work in the morning.

That desk is empty.

Those men met yesterday.

Their pronunciation has improved a lot.

Nesses exemplos, conseguimos perceber que as palavras que compõem o


sujeito ou o objeto em uma frase são substantivos acompanhados por um artigo
– the – ou por pronomes – my, your, his, her, its, our ou their –, ou ainda por
this, these, that ou those. Percebemos que os verbos utilizados permanecem
entre as palavras que compõem o sujeito e o verbo.
No início deste estudo, é fundamental entender as combinações de pala-
vras possíveis e dispor essas palavras no sistema de frases, composto pelos
elementos S – V – O, ordem básica e sequência lógica de uma frase em inglês.
A pergunta “Can I use your shoe?” (1) apresenta a mesma ordem S – V
– O. Entretanto, é possível perceber que essa ordem não é totalmente fiel.
Estrutura de sentença e oração (sentence and clause structure) 15

Isso acontece porque outra característica da língua inglesa é usar um verbo


auxiliar sempre que uma pergunta for feita. Vamos analisar essa pergunta?

Can I use your shoe? (1)


■ Verbo auxiliar: can
■ Sujeito: I
■ Verbo (principal): use
■ Objeto: your shoe

A única diferença nessa pergunta é que ela apresenta um verbo auxiliar


no começo, obrigatório para perguntas em inglês (Figura 1). Além de frases
afirmativas e interrogativas, há ainda as negativas, que seguem a ordem básica
de formação de frases e orações.

Figura 1. Ordem das palavras em inglês com uso do verbo auxiliar.


Fonte: 29 de Novembro School (2012).

O sujeito de uma frase é, geralmente, formado por um substantivo ou pronome ou


pela combinação de pronome + substantivo ou artigo + substantivo. Entretanto, mais
palavras podem ocupar essa posição dentro de uma frase.
Cooking, por exemplo, pode ser o sujeito de uma frase em “Cooking relaxes me”.
Nesse caso, o verbo cook se transforma no substantivo cooking para ocupar o lugar de
um sujeito. Isso acontece com outros verbos em inglês: reading, fishing, doing, etc. Em
Phrases, Clauses & Sentences, de Davidson (2006), você encontra um estudo aprofundado
sobre cada tipo de frase e oração em inglês.
16 Estrutura de sentença e oração (sentence and clause structure)

As frases e as orações em inglês


Uma frase (sentence) em inglês pode ser simples, contendo uma oração (clause),
ou seja, carrega uma ideia completa, apresentando apenas um verbo. Essa frase
é uma oração independente porque apresenta um pensamento que completa o
ciclo da mensagem. As frases também podem ser compostas e, nesse caso, essa
frase contém duas ou mais orações. Quando a frase contém mais de um verbo,
significa que há também mais de uma oração e que essa frase é composta.
As frases simples são formadas pelos elementos do sistema padrão (S-V-O),
variando de acordo com a combinação das palavras que formam essa frase, e
se há mais de um verbo na frase, então temos uma frase com duas orações e,
geralmente, há uma oração independente e outra dependente. Apresentando-se
desta forma, a ordem básica do sistema S-V-O sofre algumas modificações,
ampliando as possibilidades de disposição das palavras na frase. Segundo
Celce-Murcia e Larsen-Freeman (1999), existem cinco combinações de frases
simples em inglês. Observe-as no Quadro 4 a seguir.

Quadro 4. Sujeitos e suas possíveis combinações

Combinações de frases simples Exemplos

Sujeito + verbo You lied.

Sujeito + verbo + objeto She took her book.

Sujeito + verbo + objeto indireto + objeto direto He sent us the message.

Sujeito + verbo + predicativo do sujeito They are John and Sally.

Sujeito + verbo + objeto + predicativo do objeto Ann made Tom sad.

Fonte: Adaptado de Celce-Murcia e Larsen-Freeman (1999, p. 20).

Essas frases apresentam um padrão nas combinações. Cada frase tem


um verbo, e nossa análise sempre deve começar pelo verbo em uma frase.
Identificando o verbo, temos condições de mostrar o que vem antes e depois
dele, verificando a ordem das palavras. Comecemos, então, destacando os
verbos em cada uma das frases. Em inglês, lied é o passado de lie (mentir) e
não há complemento depois dele porque neste caso é suficiente dizer “Você
mentiu”. A frase traz um pensamento completo, ou seja, sabemos quem fez e
o que fez, sem ser necessário completar com uma informação depois do verbo.
Estrutura de sentença e oração (sentence and clause structure) 17

O verbo took é o passado de take em inglês; entre algumas opções, um dos


equivalentes mais comuns para esse verbo, em português, é “levar”, de modo que
essa frase corresponderia a “Ela levou seu livro”. Essa frase também apresenta uma
ideia completa. O que temos, então? Uma frase que informa quem fez e o que fez.
A partir da terceira combinação, temos mais informação depois de cada
um dos verbos. À medida que formamos frases, utilizamos mais combinações
para completar a mensagem, quer dizer, a ideia que estamos transmitindo, e
para detalhar, fornecendo mais dados sobre o que estamos dizendo. O verbo
send equivale a “enviar”, em português, e é um verbo que aceita dois tipos
de objeto. Um objeto é a pessoa us – “nós”, em português; o segundo objeto é
alguma coisa: the message (a mensagem). Essa frase não traria um pensamento
completo se usássemos somente o complemento de pessoa, o objeto us. É
necessário completar com o segundo objeto, que se refere a algo, para termos
total compreensão do pensamento. Por outro lado, se essa frase não tivesse
o objeto us, a frase se encaixaria no modelo S-V-O sem perda de sentido.
Nesse caso, não teríamos o detalhamento sobre a pessoa depois do verbo,
uma omissão que pode acontecer.
O verbo are equivale, em português, a “são” ou “estão”, dependendo do
sentido da frase. Frases formadas pelo verbo to be – “ser” ou “estar” em
português – apresentam, como complemento depois do verbo, um predicativo
do sujeito. Não há objetos depois desse verbo porque a informação que segue
se refere ao sujeito, identificando-o. O objeto se faz ausente depois do verbo
to be por não ser um verbo que descreve uma ação.
No último exemplo, o verbo made, passado de make, equivale, em português,
ao verbo “fazer”. Seguindo a explicação das demais frases, antes do verbo
made há o sujeito Ann e depois do verbo estão os complementos: o objeto,
comum na maioria das frases, e sad (triste), um adjetivo que completa a ideia
do objeto Tom, uma pessoa, caracterizando Tom como uma pessoa triste. Por
isso, sad é o predicativo do objeto e Tom é o objeto.
Todas essas frases utilizadas como exemplos de combinações são frases
simples, já que cada uma delas tem apenas um verbo (lied, took, send, are e
made). Além dos exemplos de frases simples, há também as frases compostas
em inglês. Como falamos no início desta seção, a frase composta apresenta
duas orações. Sabemos disto porque contamos as orações pelo número de
verbos que uma frase contém. Veja os seguintes exemplos (frases 2, 3 e 4).

I like pizza, but she prefers sushi. (2)


We are free, so we can have dinner out. (3)
He works at a bank, and his wife stays home. (4)
18 Estrutura de sentença e oração (sentence and clause structure)

Essas frases são exemplos de frases compostas porque em cada uma delas
há dois verbos. Vamos analisar. Os verbos like (gostar) e prefers (preferir) estão
na primeira frase. As duas orações têm o mesmo grau de importância na frase
e estão ligadas pelo conector but (mas). Da mesma forma, no segundo exemplo,
encontramos os verbos are (estar) em português, e have (ter), antecedido pelo
verbo auxiliar can (poder). As duas orações estão ligadas pelo conector so.
Na terceira frase, as duas orações trazem os verbos works (trabalhar) e stays
(ficar) e a conexão entre essas duas orações é feita por and (e).
Se separarmos as duas orações em cada uma das frases, observando o
verbo e a posição das palavras que o antecedem e o procedem, concluímos
que a formação básica do padrão de frases em inglês permanece S-V-O. Veja
a análise seguinte:

I like pizza but she prefers sushi. (2)


 Primeira oração
■ Sujeito: I
■ Verbo: like
■ Objeto: pizza
 Conector: but
 Segunda oração
■ Sujeito: she
■ Verbo: prefers
■ Objeto: sushi

We are free, so we can have dinner out. (3)


 Primeira oração
■ Sujeito: we
■ Verbo: are
■ Predicativo do sujeito: free
 Conector: so
 Segunda oração
■ Sujeito: we
■ Verbo: can have
■ Objeto: dinner

He works at a bank, and his wife stays home. (4)


 Primeira oração
■ Sujeito: he
■ Verbo: works
Estrutura de sentença e oração (sentence and clause structure) 19

■ Complemento: at a bank
 Conector: and
 Segunda oração
■ Sujeito: his wife
■ Verbo: stays
■ Complemento: home

Nessas frases, o sujeito, o verbo, o objeto e o advérbio, além de outras


partes que podem compor uma frase, formam a estrutura de frases simples,
com apenas uma oração, e frases compostas, com duas orações ou mais, pois
as frases compostas são compostas por, no mínimo, duas orações.
Nessa análise, você percebe que localizar o verbo na frase é fundamen-
tal, já que a partir dele percebemos a ordem das palavras, característica na
construção de frases em inglês. Para que consigamos desenvolver mais frases
simples, compostas ou complexas, precisamos conhecer e compreender como
os verbos funcionam em inglês. Por enquanto, é essencial entender que as
frases em inglês têm uma sequência, característica desse idioma, que faz com
que as palavras apareçam em uma ordem que apresenta uma funcionalidade
por causa das combinações possíveis.

As frases imperativas em inglês sempre trazem como sujeito o pronome you.


Frases imperativas como “Do that!”, “Don’t be angry!” e “Come in, please!” são
exemplos de frases imperativas que trazem sempre o pronome you como único
sujeito possível. Por serem frases imperativas, e por sabermos quem é seu sujeito,
a omissão desse sujeito é natural, pois é a única forma imperativa possível (COE;
HARRISON; PATERSON, 2011).

A concordância entre o sujeito e o verbo


A primeira coisa que aprendemos em um idioma é o vocabulário, isto é,
as palavras que existem nesse idioma, e como as combinamos. A partir
da combinação que fazemos com as palavras que aprendemos, formamos
frases. Essas frases podem ser simples, compostas ou complexas e devem
sempre apresentar concordância entre as partes que compõem essas frases
e/ou orações.
20 Estrutura de sentença e oração (sentence and clause structure)

Nossa atenção deve estar, primeiramente, na combinação do verbo to be


(ser ou estar). Esse verbo é o que tem maior ocorrência em inglês e apresenta
muitas combinações possíveis. Os exemplos de frases que seguem mostram
as possíveis combinações entre a ordem das palavras, classificando a frase
composta com o verbo to be em sujeito – verbo – predicativo do sujeito,
com algumas exceções que servem de complemento depois do verbo. Vejamos
os exemplos a seguir:

(A)
Ben is a lawyer.
Ben is American.
Ben is in his office now.

(B)
It is Saturday.
It is cold today.
It is 9 o’clock.

Esses exemplos dos blocos A e B trazem as possíveis combinações com


o verbo to be. Servindo como complemento depois do verbo to be, podemos
usar uma profissão, uma nacionalidade, um lugar, uma data, um adjetivo e
um horário. Essas são apenas algumas combinações mostrando o verbo to be
como verbo de ligação. Ele também pode ter a função de um verbo auxiliar,
como nos exemplos que seguem:

They were sleeping. (5)


They are sitting in the corner. (6)
They are going to fly to New York. (7)

Essas frases apresentam o verbo to be como verbo auxiliar. Nesse caso,


ele é o verbo que informa quem é o sujeito, singular ou plural, e o tempo,
presente, passado ou futuro. O uso do verbo no singular ou no plural implica
a flexão do verbo to be. Veja o Quadro 5 a seguir.

Você também pode gostar