Você está na página 1de 52

thermaltt.

com

THE COMPANY

Thermal Tecnology leader nella ricerca e nello sviluppo di nuove tecnologie di riscaldamento che utilizzano la fibra di carbonio. Lavanzata ricerca, alla base di tutti i prodotti Thermal Technology, ha consentito limplementazione di soluzioni ad elevata efficienza e flessibilit di utilizzo, sia nel settore industriale che in quello civile. Tale efficienza e competitivit rispetto ad altri sistemi tradizionali, sono altres riconosciute dai principali enti di certificazione europea.

Thermal Technology is a leader company in the research and development of the new heating technologies that use the carbon fiber. The advanced studies that are the fundament of all Thermal Technology products, allowed the implementation of high efficiency and flexibility solutions with application in both civic and industrial field. This efficiency and competitiveness compared to other traditional systems are recognized by European major certification bodies.
the company | 1

COMPANY

PREMESS
2 | il Riscaldamento

Scenario
Oggi la grande maggioranza delle abitazioni dei Paesi occidentali utilizza sistemi di riscaldamento a CONVEZIONE. Queste tecnologie per il loro funzionamento utilizzano caldaie in cui la combustione di idrocarburi e gas fossili sviluppa temperature molto elevate. Tali temperature sono funzionali al riscaldamento a c.a. 70 gradi centigradi della massa dacqua destinata al riscaldamento degli ambienti. Lacqua cos riscaldata viene successivamente spinta tramite pompe elettriche al collettore e distribuita attraverso la rete di andata e ritorno ai diffusori. I diffusori tradizionalmente utilizzati sono i termosifoni in ghisa o acciaio oppure i pi performanti termoconvettori ad aria forzata, che non raggiungono per quasi mai la temperatura di 60 gradi centigradi, perch tra luscita della caldaia ed il collettore si verifica una prima dispersione, che aumenta successivamente nella rete di distribuzione ai radiatori. In altre situazioni, soprattutto dove limpianto di riscaldamento centralizzato, anche nel caso in cui per ridurre i consumi si diminuiscano i tempi di riscaldamento dei radiatori, si ha comunque una costante dispersione di energia dovuta al fatto che la caldaia rimane accesa ed il circuito aperto fino al collettore. In conclusione, per riuscire a garantire la presenza di 19 gradi centigradi in ambiente, con queste tecnologie necessario che le caldaie sviluppino temperature molto elevate, con conseguente spreco di energia e costi notevoli. Inoltre, nei sistemi a CONVEZIONE laria il veicolo di trasmissione del calore prodotto dai diffusori per cui la stessa, riscaldata, sale verso lalto mentre quella pi fredda scende in basso realizzando il moto CONVETTIVO. Conseguentemente, la circolazione di polveri nocive presente negli ambienti aumenta, peggiorando lo stato di benessere delle persone che soffrono di asma ed allergie. In alcuni casi, inoltre, si accentua la formazione di condensa e conseguentemente la presenza di muffe sui muri perimetrali e sugli infissi. Anche sistemi pi attuali, come ad esempio quelli a pavimento, pur migliorando notevolmente il moto convettivo dellaria soffrono di altri inconvenienti, quali la formazione di depositi calcarei nelle tubazioni ed il maggior costo degli impianti. Infatti, al costo del puro impianto sono da aggiungere quelli connessi quali caldaia, canne fumarie, impianti gas, scarico caldaia, impianti elettrici e di controllo, elettrovalvole e termostati ed ancora quelli di manutenzione e controllo annuale. Costi che, visti anche i lunghi tempi di ammortamento, spesso possono raddoppiare rispetto a quello dellimpianto primario.

Scenery
Today the vast majority of all houses in Western European countries are using CONVECTION heating systems. These devices are using for their operation the boilers in which the combustion of fossil oil and gas develops very high temperatures. To be functional for environment heating, the water mass in the system has to be heated at around 70 degrees Celsius. The heated water is driven by electric pumps to the collector and distributed through the network to the diffusers. Conventional used diffusers are the iron or steel radiators or the more performing forced air heaters. Though these do not reach almost never the temperature of 60 degrees Celsius, because between the exit of the boiler and the collector heat dispersion occurs, this dispersion increases later in the distribution network of the radiators. In other situations, especially where the heating is centralized, even in the situation in which, for saving power, the time of heating the radiators will be decreased, there is still a constant energy loss due to the fact that the boiler stays on and the circuit to the collector is open. In conclusion, in order to ensure with these technologies the 19 degrees Celsius in the environment, is necessary that the boilers develops very high temperatures, resulting wasted energy and considerable cost. Also, in the case of CONVECTION systems, the air is the vehicle of transmission of the heat that is produced by the diffusers, the heated air rises to the top while the colder one drops down realizing the CONVECTIVE motion. By consequence, the circulation of the harmful dust present in environments increases, deteriorating the well-being of the persons that suffer from asthma and allergies. In some cases, the condense formation is increased and consequently the presence of mold on the walls and on the fixing devices. Even the most current systems, such as floor heating systems, while improving significantly the convective motion of air, suffer other disadvantages, such as the formation of calcium deposits in the piping systems and the increased installing costs. In fact, at the cost of system itself other costs are to be added such as those associated with the boiler, chimney, gas installations, boiler drain, electrical control of valves and thermostats, and even maintenance and annual inspection costs. Costs which, given also the long depreciation time can often double the systems primary costs.

Nuove opportunit
Le nuove tecnologie, in particolare quelle che sviluppano sistemi di riscaldamento elettrici, sono quelle pi promettenti. Ma alcune di esse, fra cui quelle a pompa di calore sono tra le pi diffuse ed efficienti, presentano comunque il limite che lo scambio risulta ottimale con una temperatura esterna tra i 5/7 gradi centigradi. Nel caso di temperature esterne inferiori, il rendimento dellunit scende notevolmente con conseguente aumento del consumo e costi di esercizio superiori a quelli dei sistemi convettivi tradizionali. Altri sistemi molto interessanti, gi ampiamente collaudati ma non ancora molto diffusi, utilizzano pannelli radianti o membrane attraversati da elementi conduttori di corrente che per effetto JOULE si scaldano uniformemente, irradiando il calore sotto forma di raggi infrarossi. Lirraggiamento ottenuto lineare in tutte le direzioni e satura lambiente in modo uniforme, passando direttamente dallelemento riscaldante ai soli corpi solidi che lo circondano senza interessare la massa daria, assicurando in tal modo una notevole riduzione della dispersione di calore. Altro vantaggio proprio di queste tecnologie leffetto deumidificante, con conseguente eliminazione di condense persistenti e muffe. Sono generalmente dotati di programmatori o centraline elettroniche che gestiscono automaticamente temperature e tempi di esercizio e, per le loro dimensioni e la semplicit di installazione, sono facilmente collocabili in ogni ambiente.

New opportunities
New technologies, particularly those who develop electric heating systems, are the most promising. But some of them, including the heat pump that is among the most widespread and efficient system, are however limited by the fact that the exchange is done with best results with an external temperature between 5 / 7 degrees Celsius. In the case of lower external temperatures, the system performance decreases significantly with a consequent increase in consumption and operating costs higher than those of traditional convective systems. Other very interesting systems and already well-tested but not yet widespread, using radiant panels or membranes crossed by current conductive elements that due to the JOULE effect warms up uniformly and radiate the heat as infrared rays. The radiation obtained is linear, in all directions and saturates the environment in a uniform way, passing directly from the heating element only to solid bodies from surrounding area without affecting the air mass, ensuring thereby a significant reduction in the loss of the heat. Another advantage of these technologies is precisely the effect of dehumidifying, with consequent elimination of condense and persistent molds. Usually the devices are equipped with programmers or electronic controllers that automatically manage the temperatures and operation time and due to their size and ease of installation, can be placed in any environment.

Riscalda la casa Risparmia energia Migliora la vita

C come Carbonio, Il carbonio l'elemento che contraddistingue tutta la produzione di sistemi elettrici riscaldanti attraverso la tecnologia brevettata Genius Carbon. Thermal Tecnology dal 2001 leader nello sviluppo di nuove tecnologie di riscaldamento che utilizzano la fibra di carbonio. Lavanzata ricerca ha consentito allazienda limplementazione di soluzioni ad elevata efficienza e flessibilit di utilizzo, sia nel settore industriale che in quello civile. Tale efficienza e competitivit sono riconosciute dai principali enti di certificazione e da prestigiose universit europee. Il carbonio lelemento performante che supporta tutta la produzione di sistemi elettrici riscaldanti della tecnologia brevettata Genius Carbon. Le caratteristiche peculiari di questo elemento sono: Assenza di inerzia termica. Medesima efficienza in qualsiasi condizione di temperatura (-40/+125C) Bassissimo consumo di energia (-40% rispetto a qualsiasi altro sistema di riscaldamento tradizionale ad energia elettrica.) Riciclabilit totale. Non ossida ed durevole e stabile nel tempo. Completa sicurezza, non produce campi elettromagnetici.

C from Carbon, The carbon is the element that characterizes all the production of electrical heating systems based on Genius Carbon patented technology. Since 2001 Thermal Technology is leader in developing new heating technologies that use carbon fiber. The advanced research has enabled the company to implement solutions with high efficiency and flexibility that are used, both in industry and in the civil domain. The efficiency and competitiveness are recognized by the most important European certification bodies and by prestigious European Universities. Carbon is the performing element that supports the entire production of electrical heating systems based on the patented technology Carbon Genius . The particular features of this element are: Absence of thermal inertia. Same efficiency regardless the temperature conditions (-40 / +125C) Altissima capacit di dissipare il calore. Very low power consumption (-40% compared to any other conventional heating system functioning with electricity.) Total recyclable. Does not oxid and it is durable and stable over time. Complete safety, does not produce electromagnetic fields.

Certificati: Certifications:

I PLUS DELLA TECNOLOGIA GENIUS CARBON PLUS OF GENIUS CARBON TECNOLOGY

-50%

SUI COSTI DIMPIANTO Si allaccia direttamente alla linea elettrica senza opere idriche. INSTALLING COSTS It is directly connected to the power line without special works.

0%

EMISSIONI INQUINANTI Lalimentazione avviene tramite lallacciamento alla rete elettrica eliminando lutilizzo di qualsiasi elemento combustibile e la produzione di CO2. POLLUTANTS EMISSIONS The system is functioning through electricity, the use of any fuel element and CO2 emission are in this way eliminated.

-40%

SUI CONSUMI DI ENERGIA ELETTRICA Grazie alla particolare caratteristica di resistivit del carbonio, con il sistema di riscaldamento Genius Carbon si riducono notevolmente i consumi di energia elettrica. ELECTRICITY CONSUMPTION Thanks to the special caracteristic of carbon resistivity, using the Genius Carbon system the consumption of electricity is substantially reduced.

0%

VERIFICHE E COSTI DI MANUTENZIONE PERIODICHE Il sistema non necessita di alcuna manutenzione o riprogrammazione periodica come invece qualsiasi altro tipo di impianto tradizionale. CHECKS AND PERIODICAL MAINTENANCE COSTS The system requires no maintenance or periodic reprogramming as any other traditional systems.

0%

EMISSIONI ELETTRO-MAGNETICHE La tecnologia Genius Carbon lunica che non produce emissioni elettromagnetiche rilevabili. ELECTROMAGNETIC EMISSIONS The Genius Carbon system is the only one who does not produce electromagnetic emissions.

ANNI DI GARANZIA Ogni prodotto Genius Carbon pur avendo una durata quasi illimitata garantito 5 anni (2 anni sulle parti elettroniche). YEARS OF WARANTY Each Genius Carbon product is guaranteed 5 years but they have nearly unlimited operating duration (for electronic parts warranty is 2years).

4 | Genius Carbon

CALOR

C come Calore
il calore il vero plus ottenuto dallalta conducibilit del carbonio come elemento riscaldante. La tecnologia Genius Carbon consiste infatti nell'utilizzo della fibra di carbonio per la creazione di reti, serpentine, materassini, coperte riscaldanti. Lirraggiamento ottenuto con questa tecnologia riscalda per scambio termico gli oggetti, le pareti e le persone dell'ambiente dando loro una piacevole sensazione di tepore.

C from Carbon Heat


The heat is the real gain obtained from the high conductivity of carbon used as heating element. The Genius Carbon technology consists in fact in using carbon fiber for the creation of networks, coils, mats, heating blankets. The radiation obtained with this technology heats the objects, walls and people from surroundings offering them a pleasant sensation of warmth.

Irraggiamento Radiation

Convezione + Irraggiamento Convection + Radiation


Genius Carbon | 5

TECNOLOGIA TECNOLOGY

Materassino riscaldante interno Genius Carbon Genius Carbon internal heating element

Convenzione Convection

Struttura portante in acciaio verniciato a polveri epossidiche. Structure in steel painted with epoxy powders. Pannello riscaldante in fibra di carbonio dotato di termostato di sicurezza. Heating panel in carbon fiber equipped with safety thermostat.

Pannello frontale in: acciaio verniciato, inox o cromato vetro temperato liscio o decorato vassoio in acciaio per rivestimenti in pietra, mosaico, marmo, ceramiche o da rivestire

Irraggiamento Radiation

Front panel made from: varnished steel, stainless steel or chrome high temperature resistant glass, simple or decorated tray made of steel covered with stone, mosaic tiles, marble, ceramic tiles or prepared for customized cover.

6 | termoarredi

The ON/OFF switcher, quick and easy installing system Plug&Heat: connect the power and heat.

La CENTRALINA in grado di modulare la potenza in funzione della temperatura ambiente. Consente inoltre di impostare due fasce orarie di accensione e spegnimento giornaliere. The CONTROL UNIT is able to modulate the power in function of the ambient temperature. It allows also to set up two functioning daily slots.

I radiatori Thermal Technology possono essere comandati con termostato ambiente a parete e abbinati per integrare il sistema radiante a pavimento. The Thermal Technology radiators can be controlled with a wall thermostat and matched to complement the radiant floor system.

Il FIL PILOTE un sistema che comanda automaticamente ogni singolo radiatore o serie di essi nelle funzioni di accensione, spegnimento, temperatura di esercizio e antigelo, posizionato nei vari ambienti di casa. Inoltre controlla le fasce orarie di esercizio sfruttando le tariffe multi-ora ottimizzando cos i costi di esercizio. The FIL PILOTE is a system that automatically controls each radiator or a serie of them in the functions of ignition or switching off, room temperature or anti-frost one, positioned in various rooms of the house. It also checks the daily functioning slots, exploiting the hourly electricity costs, thus optimizing operating costs.

POWER CONTROL, associabile a tutti i prodotti Thermal Technology, gestisce la soglia di carico dell'abitazione derivata dall'uso degli elettrodomestici o dell'impianto elettrico di riscaldamento. Con Power Control possibile impostare ogni singolo carico, evitando per sempre il ripristino manuale della linea nel caso di un superamento della soglia disponibile. in grado di gestire anche le sonde di temperatura interna e/o esterna, diventando un sistema attivo nella gestione dell'impianto elettrico di riscaldamento. POWER CONTROL, associated to all Thermal Technology products, manages the house loading thresholds that derive from the use of appliances or electrical heating. With Power Control you can set each individual load, avoiding forever the manual reset of the line in case of an exceeded threshold. It can also manage the temperature sensors inside or outside, becoming an active system in the management of the electrical heating.

Il TOUCH CONTROL disponibile sui radiatori in vetro TT01. Questo sistema consente di visualizzare costantemente la temperatura impostata e di comandare la sua programmazione direttamente sul fronte del radiatore. Il tutto con un semplice tocco. The TOUCH CONTROL is available on TT01 glass radiators. This system allows the constant display of the set temperature and the programming is directly on the front of the radiator. All made with a simple touch.

ELETTRONIC
termoarredi | 7

CONTROLLI CONTROL SYSTEMS

Interruttore ON/OFF e sistema dinstallazione facile e immediatoPlug&Heat: collega la presa di corrente e scalda.

8 | indice

Linea VETRO GLASS Line


TT01 TT02 TT03

10 12 14 18 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44

Linea RIVESTIBILI COVERABLE Line


RD81

Linea SLIM SLIM Line


RD05

Linea COLORE COLOUR Line


RD01

Linea ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL Line


TBMS

Linea SPECCHIO MIRROR Line


SP01

Linea BASIC BASIC Line


RD03

TT01 TT02 TT03 Radiatore in vetro

Nasce dalla Thermal Technology questo radiatore in vetro che unisce la tecnologia dei materiali al design. Linee morbide ma decise, essenziali e ricercate caratterizzano questo progetto. I radiatori sono tutti composti da un elemento riscaldante in fibra di carbonio che trasferisce il calore ad una piastra radiante in vetro temprato. La struttura del radiatore in acciaio verniciato sulla quale fissato il pannello radiante in vetro colorato. Lintercapedine che viene a crearsi tra i due elementi favorisce il moto convettivo naturale dellaria aumentandone notevolmente la resa termica. Il radiatore pu essere collocato in qualsiasi tipo di ambiente comprese le stanze da bagno e lutilizzo come scaldasalviette facilitato installando lapposita barra porta asciugamani in acciaio verniciato. I radiatori sono dotati di termostato di sicurezza. Nel modello TT01 il profilo superiore del radiatore costituito da unaletta a forma d'arco che indirizza il flusso daria calda verso il centro dellambiente, evitando cos il formarsi di baffi sulle pareti.

Glass Radiator
Developed by Thermal Technology this glass radiator unifies the technology of the materials and the design. Smooth yet determined lines, essential and researched are characterizing this project. The radiators are all composed of a heating element from carbon fiber that transfers the heat to a radiant plate made from glass. The structure of the radiator is made from painted steel on which is fixed radiant colored glass panel. The gaps created between the two elements favor the natural convective motion of the air, increasing significantly the thermal performance. The radiator can be placed in any environment including the bathrooms, the using of it as a towel warmer is facilitated by installing a towel bar in painted steel. The radiators are equipped with safety thermostats. The radiator model TT01 has the upper profile consisting in a finshaped arch that directs the warm air flow toward the environment center, in this way avoiding the formation of "whiskers" on the walls. Design: Edoardo Gherardi
linea vetro | 11

VETR

TT0
Nero decorato Decorated black Bianco decorato Decorated white Bianco White

Nero Black

12 | linea vetro

particolare parte superiore ad arco upper part in special arch shape

particolare porta salviette bianco special white towel warmer

centralina elettronica electronic controller

Particolare comandi Tuch control particular Touch control commands

2A2 Vetro bianco White glass retro | back RAL 9003 1A1 Vetro nero Black glass retro | back RAL 9011 2A6 Vetro azzurro Azure glass retro | back RAL 9003 5A7 Vetro terra di luna Moon Powder glass retro | back RAL 8017

2B2 Vetro bianco decorato Decorated white glass retro | back RAL 9003 1B1 Vetro nero decorato Decorated black glass retro | back RAL 9011
a

PS01.A Portasalviette forato Pierced towel warmer

5A8 Vetro caff Caff glass retro | back RAL 8017

PS02.A Portasalviette mezzo-braccio Mezzo-braccio towel warmer

Codice Code TT01.A.000 TT01.A.C00 TT01.A.T00 TT01.B.000 TT01.B.C00 TT01.B.T00

Descrizione Description Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc 1200X540x37 1200x540x37 1200x540x37 1800x540x37 1800x540x37 1800x540x37
| opt: optional -

Peso kg Centralina Weight kg Controller 17,0 17,0 17,0 25,0 25,0 25,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt* opt* opt* opt* opt* opt* 470 470/235 470/235 700 700/470/235 700/470/235

: non disponibile | : di serie Codici, colori, finiture a pagina 46 *: disponibile in 2 diversi modelli -

linea vetro | 13

VETR
TT02
Radiatore in Vetro
Il modello TT02 oltre a tutte caratteristiche peculiari della linea vetro offre la possibilit di aumentare la rapidit di riscaldamento grazie all'opzione del sistema ventilato ad aria forzata.

Glass Radiator
The model TT02, beside all the special features of the glass radiators line, offers also the possibility of increasing the speed of heating thanks to the forced-air ventilation option of the system.
14 | linea vetro

TT0
Bianco white Nero black Bianco decorato Decorated white

Nero decorato Decorated black

16 | linea vetro

particolare porta salviette nero special black towel warmer

particolare parte superiore special upper part

centralina elettronica electronic controller

sistema di ventilazione forzata forced ventilation system

2A2 Vetro bianco White glass retro | back RAL 9003 1A1 Vetro nero Black glass retro | back RAL 9011 2A6 Vetro azzurro Azure glass retro | back RAL 9003 5A7 Vetro terra di luna Moon Powder glass retro | back RAL 8017 5A8 Vetro caff Caff glass retro | back RAL 8017

2B2 Vetro bianco decorato Decorated white glass retro | back RAL 9003 1B1 Vetro nero decorato Decorated black glass retro | back RAL 9011

PS03.A Portasalviette Towel warmer

Codice Code TT02.A.000 TT02.A.C00 TT02.A.CV0 TT02.B.000 TT02.B.C00 TT02.B.CV0

Descrizione Description Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc 1000x500x37 1000x500x37 1000x500x47 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x47
| opt: optional -

Peso kg Centralina Weight kg Controller 13,0 13,0 14,0 20,0 20,0 21,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt opt opt opt opt opt 400 400/200 650/400/200 600 600/400/200 850/400/200

: non disponibile | : di serie Codici, colori, finiture a pagina 46 -

linea vetro | 17

TT03

Radiatore in Vetro
Il modello TT03, oltre a tutte le caratteristiche peculiari della linea vetro, lunico modello che supporta anche la tecnologia opzionale Fil Pilote.

Glass Radiator
The model TT03, in plus of all the characteristics of glass radiators line is the only model that supports the optional technology FilPilote.
linea vetro | 19

VETR

TT0
Nero black

Bianco white

20 | linea vetro

particolare porta salviette nero special black towel warmer

particolare parte superiore special upper part

manopola regolazione temperatura temperature adjustment knob

2A2 Vetro bianco White glass retro | back RAL 9003 1A1 Vetro nero Black glass retro | back RAL 9011
a

PS03.A Portasalviette Towel warmer

Codice Code TT03.A.F00

Descrizione Description Radiatore in vetro | Glass radiator

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc 1400x500x37


| opt: optional -

Peso kg Centralina Weight kg Controller 20,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt 420

: non disponibile | : di serie Codici, colori, finiture a pagina 46 -

linea vetro | 21

RD81

Radiatore rivestito o da rivestire


Questa gamma di prodotti stata progettata per consentire la pi ampia personalizzazione e coordinamento dambiente grazie alla possibilit di applicare nellapposita sede qualsiasi tipologia di materiale da rivestimento comunemente adottato in bagni, aree wellness o altri ambienti.

Covered or custom coverable Radiator


This range of products is designed to allow a greater customization and coordination of environment thanks the possibility of applying on it any kind of facing material commonly used in bathrooms, wellness areas or other environments.
linea rivestibili | 23

RD8
24 | linea rivestibili

particolare uscita aria moto convettivo special channels for convection air movement

particolare fianco special side part

centralina elettronica electronic controller

interruttore ON/OFF laterale side ON/OFF switcher

202 retro | back RAL 9003

505 retro | back RAL 8017

PS03.A Portasalviette Towel warmer

PS04.A Portasalviette Towel warmer

Codice Code RD80.A.000 RD81.A.000 RD81.A.C00 RD82.A.000 RD82.A.C00 RD83.A.000 RD83.A.C00 RD81.A.C00

Descrizione Description Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Rivestiti | Coverd

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc 600x600x37 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x37

d mm d mm 8 8 8 10 10 13 13 15

Peso kg Weight kg 8,0 15,0 15,0 15,0 15,0 15,0 15,0 35,0

Centralina Controller

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt opt opt opt opt opt opt opt 240 490 490 490 490 490 490 490

: non disponibile | : di serie codici, colori, finiture a pagina 46 -

| opt: optional -

linea rivestibili | 25

RD05

Radiatore stondato slim


Slim la nuova proposta di Thermal Technology che unisce l'esclusiva tecnologia in fibra di carbonio ad un design esteticamente innovativo e funzionale alle esigenze di riscaldamento delle abitazioni di oggi. Slim un radiatore dallo spessore di soli 2,5cm ed dotato di un interruttore di potenza a due livelli. Tale caratteristica ne permette la pi ampia applicazione in diversi contesti abitativi ad uso civile e commerciale, sempre con la garanzia di ottime performance. Tutta la gamma realizzata con materiali durevoli di prima qualit.

Slim rounded radiator


Slim is the most recent proposal of Thermal Technology, which combines the unique carbon fiber technology with an innovative, aesthetically and functionally design, very appropriate to domestic heating requirements of our days. Slim is a radiator with thickness of only 2.5 cm and is equipped with a power switch at two levels. This feature allows the widest application in various civil and commercial residential complexes, always with the guarantee of excellent performance. The whole range is made from durable materials of first quality.
linea Slim | 27

SLI

RD0
Nero black

Bianco white

Bianco white

28 | linea slim

particolare led special LED

particolare parte superiore special upper part

interruttore ON/OFF per doppia potenza ON/OFF switcher for double power

1A1 Verniciato bianco Varnished white retro | back RAL 9003 2A2 Verniciato nero Varnished black retro | back RAL 9011
a

Codice Code RD05.A.000 RD05.B.000 RD05.C.000

Descrizione Description

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc

Peso kg Centralina Weight kg Controller 8,0 11,0 11,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt 400/200 600/400 600/400

Radiatore stondato | Rounded radiator 600x900x25 Radiatore stondato | Rounded radiator 600x1350x25 Radiatore stondato | Rounded radiator 1600x500x25
| opt: optional -

: non disponibile | : di serie codici, colori, finiture a pagina 46 -

linea slim | 29

RD01 RD02

Radiatore verniciato
Radiatori che consentono di riscaldare lambiente sfruttando sia lirraggiamento diffuso dalla superficie frontale, sia il moto convettivo naturale dell'aria che si viene a creare attraverso i canali posti allinterno del radiatore. I radiatori sono composti da un elemento riscaldante in fibra di carbonio che trasferisce il calore ad una piastra radiante in metallo verniciato. Applicando lapposito accessorio portasalviette i radiatori sono utilizzabili come scalda salviette.

Varnished Radiator
These radiators can heat the environment utilizing both radiation diffused by the frontal plate and the air natural convective motion that is created through the channels placed inside the radiator. The radiators are composed from a heating element made from carbon fiber that transfers the heat to a painted metal radiant plate. Applying the appropriate accessory towel-bar the radiator can be used as a towel warmer.
linea colore | 31

COLOR

RD0
Nero black Bianco white Bianco white

Nero black

32 | linea verniciati

particolare porta salviette bianco special white towel warmer

interruttore ON/OFF laterale side ON/OFF switcher

centralina elettronica electronic controller

canali posteriori per moto convettivo rear channels for convective motion

2A2 Verniciato bianco Varnished white retro | back RAL 9010 1A1 Verniciato nero Varnished black retro | back RAL 9011
a

PS05.A Portasalviette Towel warmer

PS04.A Portasalviette Towel warmer

Codice Code RD01.A.000 RD02.A.000 RD02.A.C00

Descrizione Description

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc

Peso kg Centralina Weight kg Controller 5,0 9,0 9,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt opt opt 200 390 390

Radiatore verniciato | Varnished radiator 600x600x30 Radiatore verniciato | Varnished radiator 1500x440x35 Radiatore verniciato | Varnished radiator 1500x440x35
| opt: optional -

: non disponibile | : di serie codici, colori, finiture a pagina 46 -

linea colore | 33

TBMS

Radiatore in acciaio inox


Pannelli radianti che consentono di riscaldare lambiente sfruttando sia lirraggiamento diffuso dalla superficie frontale, sia il moto convettivo naturale dell'aria che si viene a creare attraverso i canali posti allinterno del radiatore. I radiatori sono composti da un elemento riscaldante in fibra di carbonio che trasferisce il calore ad una piastra radiante in acciaio inox. Sono costruiti in acciaio inox satinato o cromato piegato e saldato nei punti di giunzione. Grazie al minimo spessore (sporgono dalla parete solo 5 cm.) e alla forma semplice e rigorosa i radiatori si possono installare in qualsiasi tipo di ambiente con ottimi risultati estetici. Applicando lapposito accessorio portasalviette i radiatori sono utilizzabili come scalda salviette.

Stainless steel Radiator


Radiant panels that allow you to heat the place using both the diffuse radiation from the front surface and the natural convective motion of air that is created through channels placed inside the radiator. The radiators are made of a heating element in carbon fiber that transfers the heat to a radiant stainless steel plate. They are made of satin or chrome stainless steel bent and welded in the points of junction. Thanks to the minimal thickness (only 5 cm) and to the simple and strict form, the radiators can be installed in any type of environment with excellent aesthetic results. Applying the appropriate accessory towel-bar the radiator can be used as a towel warmer.
linea acciaio inox | 35

TBM
Acciaio inox lucido Bright inox Acciaio inox lucido Bright inox Acciaio inox satinato Satin-finished inox

Acciaio inox satinato Satin-finished inox

36 | linea acciaio inox

particolare porta salviette inox special stainless steel towel warmer

fori superiori uscita aria convettiva upper holes for exit the convective air

tasto ON/OFF laterale side ON/OFF switcher

centralina elettronica electronic controller

3A3 Inox lucido Bright inox

4A4 Inox satinato Satin-finished inox

PS07.A Portasalviette Towel warmer

PS07.B Portasalviette Towel warmer

Codice Code TBMS.A.C00 TBMS.B.C00 TBMS.C.C00 TBMS.D.C00

Descrizione Description Radiatore inox | Inox radiator Radiatore inox | Inox radiator Radiatore inox | Inox radiator Radiatore inox | Inox radiator

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc 1250x400x50 1250x600x50 1850x400x50 1850x600x50


| opt: optional -

Peso kg Centralina Weight kg Controller 11,0 14,0 15,0 19,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt opt opt opt 370 530 560 710

: non disponibile | : di serie codici, colori, finiture a pagina 46 -

linea acciaio inox | 37

SP01

Radiatore a specchio
Questo modello dal Design perfetto, pulito e razionale progettto soprattutto per essere collocato in bagno dove rispecchiarsi e intiepidire lambiente mattutino una necessit quotidiana.

Mirror radiator
This model with a perfect clean and rational design, is projected to be placed especially in bathrooms where looking into mirror and heating the environment in a cool morning are everyday needs.
linea specchio | 39

SP0
Specchio Mirror
40 | linea specchio

particolare cassa di ventilazione particular fan case

fori inferiori per moto convettivo interior holes for convective motion

LED luminoso LED light

interruttore ON/OFF laterale e presa elettrica side ON / OFF switch and outlet

405 Specchio Mirror


a

Codice Code SP01.A.000

Descrizione Description Radiatore specchio | Mirror radiator

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc 900x700x30


| opt: optional -

Peso kg Centralina Weight kg Controller 7,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt 380/190

: non disponibile | : di serie codici, colori, finiture a pagina 46 -

linea specchio | 41

RD03

Radiatore verniciato basic


I radiatori sono composti da un elemento riscaldante in fibra di carbonio che trasferisce il calore ad una piastra radiante in metallo verniciato. Nella versione ventilato il moto conduttivo notevolmente accentuato dalla presenza, nella parte bassa dellintercapedine, di un ventilatore di tipo tangenziale, a chiocciola. Tale dispositivo consente di raggiungere in breve tempo la temperatura desiderata e nel contempo ne aumenta notevolmente la resa. Grazie ad uno spessore di soli 57 mm e alla forma semplice e rigorosa i radiatori si possono intallare in qualsiasi tipo di ambiente con ottimi risultati estetici. Applicando lapposito accessorio portasalviette i radiatori sono utilizzabili come scaldasalviette.

Basic Varnished Radiator


The radiators are made of a heating element in carbon fiber that transfers the heat to a painted metal radiant plate. In the "fan" version the conductive motion is substantially accentuated by the presence, in the lower part of the channels of a spiral, tangential type fan. This device allows you to reach quickly the desired temperature while significantly increasing the thermal efficiency. Thanks to a thickness of only 57 mm and the simple and strict for, the radiators can be installed in any environment with excellent aesthetic results. Applying the appropriate accessory towel-bar the radiator can be used as a towel warmer.

BASI
linea basic | 43

RD0
Nero black

Bianco white

44 | linea basic

particolare cassa di ventilazione particular fan case

sistema di ventilazione forzata forced ventilation system

manopola regolazione temperatura temperature adjustment handle

1A1 Verniciato bianco Varnished white retro | back RAL 9003 2A2 Verniciato nero Varnished black retro | back RAL 9011
a

PS06.D Portasalviette Towel warmer

Codice Code RD03.A.FV0

Descrizione Description

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc

Peso kg Centralina Weight kg Controller 20,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt 820/600

Radiatore verniciato | Varnished radiator 1600x500x55


| opt: optional -

: non disponibile | : di serie codici, colori, finiture a pagina 46 -

linea basic | 45

TT01.A.T00.2B2

COME ORDINARE IL PRODOTTO HOW CAN YOU ORDER A PRODUCT

TT01 A
MODELLO MODEL TT01 = A = T00 = 2B2 = DIMENSIONS

T00 2 B 2
COLORE Cassa Finitura Fronte EQUIPES COLOUR

DIMENSIONI ACCESSORI

Per ottenere il codice definitivo del radiatore desiderato basta unire il codice del prodotto prescelto con il codice colore disponibile e delleventuale porta salviette. Vedi esempio a lato. To obtain the definitive code of the desired radiator just add the chosen product code with the available color code and eventually with tho one of towel-warmer bar. See the example.

Back Finishing Front Radiatore in vetro | Glass Radiator Dimensioni 1200x540x37 | Dimensions 1200x540x37 Versione con Touch Control e Centralina | Touch control and Controllers version Vetro frontale decorato bianco - retro Ral 9003 | Decorated white frontal glass - back Ral 9003

Linea Vetro TT01


a

Codice Code PS01.0A2 PS01.0A1 PS02.0A2 PS02.0A2


b

Descrizione Description Portasalviette Portasalviette Portasalviette Portasalviette Forato bianco | white pierced towel warmer Forato nero | black pierced towel warmer Mezzo-braccio bianco | white half-bar towel warmer Mezzo-braccio nero | black half-bar towel warmer Ventilazione Ventilation Fil Pilote Fil Pilote Touch control Touch control Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt opt opt opt opt opt 470 470/235 470/235 700 700/470/235 700/470/235

Codice Code TT01.A.000 TT01.A.C00 TT01.A.T00 TT01.B.000 TT01.B.C00 TT01.B.T00

Descrizione Description Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc 1200X540x37 1200x540x37 1200x540x37 1800x540x37 1800x540x37 1800x540x37

Peso kg Centralina Weight kg Controller 17,0 17,0 17,0 25,0 25,0 25,0

Linea Vetro TT02


a

Codice Code PS03.0A2 PS03.0A1


b

Descrizione Description Portasalviette bianco | white towel warmer Portasalviette nero | black towel warmer

Codice Code TT02.A.000 TT02.A.C00 TT02.A.CV0 TT02.B.000 TT02.B.C00 TT02.B.CV0

Descrizione Description Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator Radiatore in vetro | Glass radiator

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc 1000x500x37 1000x500x37 1000x500x47 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x47

Peso kg Centralina Weight kg Controller 13,0 13,0 14,0 20,0 20,0 21,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt opt opt opt opt opt 400 400/200 650/400/200 600 600/400/200 850/400/200

Linea Vetro TT03


a

Codice Code PS03.0A2 PS03.0A1


b

Descrizione Description Portasalviette bianco | white towel warmer Portasalviette nero | black towel warmer

Codice Code TT03.A.F00

Descrizione Description Radiatore in vetro | Glass radiator

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc 1400x500x37

Peso kg Centralina Weight kg Controller 20,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt 420

Linea Rivestibili RD80 - RD81 - RD82 - RD83


a

Codice Code PS03.0A2 PS03.0A1

Descrizione Description Portasalviette bianco | white towel warmer Portasalviette nero | black towel warmer

Codice Code RD80.A.000 RD81.A.000 RD81.A.C00 RD82.A.000 RD82.A.C00 RD83.A.000 RD83.A.C00 RD81.A.C00

Descrizione Description Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Da rivestire | Uncovered Rivestiti | Coverd

Dim. mm axbxc Spessore cassa mm Peso kg Centralina Ventilazione Dim. mm axbxc Case thickness mm Weight kg Controller Ventilation 600x600x37 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x37 1600x500x37 8 8 8 10 10 13 13 8 8,0 15,0 15,0 15,0 15,0 15,0 15,0 35,0

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Portasalviette Potenza Watt Touch control Towel rail Power Watt opt opt opt opt opt opt opt opt 240 490 490 490 490 490 490 490

Linea Slim RD05


a

Codice Code RD05.A.000 RD05.B.000 RD05.C.000

Descrizione Description

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc

Peso kg Centralina Weight kg Controller 8,0 11,0 11,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt 400/200 600/400 600/400

Radiatore stondato | Rounded radiator 600x900x25 Radiatore stondato | Rounded radiator 600x1350x25 Radiatore stondato | Rounded radiator 1600x500x25

Linea Verniciati RD01 - RD02


a

Codice Code PS04.0A2 PS04.0A1 PS05.0A2 PS05.0A1 Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc

Descrizione Description Portasalviette Portasalviette Portasalviette Portasalviette bianco per RD01 | RD01 white towel warmer nero per RD01 | RD01 black towel warmer bianco per RD02 | RD02 white towel warmer nero per RD02 | RD02 black towel warmer Fil Pilote Fil Pilote Touch control Touch control Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt opt opt 200 390 390

Codice Code RD01.A.000 RD02.A.000 RD02.A.C00

Descrizione Description

Peso kg Centralina Weight kg Controller 5,0 9,0 9,0

Ventilazione Ventilation

Radiatore verniciato | Varnished radiator 600x600x30 Radiatore verniciato | Varnished radiator 1500x440x35 Radiatore verniciato | Varnished radiator 1500x440x35

Linea Inox TBMS


a

Codice Code PS07.0A3 PS07.0A4

Descrizione Description Portasalviette inox lucido | bright inox towel warmer Portasalviette inox satinato | satin-finished towel warmer

Codice Code TBMS.A.C00 TBMS.B.C00 TBMS.C.C00 TBMS.D.C00

Descrizione Description Radiatore inox | Inox radiator Radiatore inox | Inox radiator Radiatore inox | Inox radiator Radiatore inox | Inox radiator

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc 1250x400x50 1250x600x50 1850x400x50 1850x600x50

Peso kg Centralina Weight kg Controller 11,0 14,0 15,0 19,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt opt opt opt 370 530 560 710

Linea Specchio SP01


a b

Codice Code SP01.A.000

Descrizione Description Radiatore specchio | Mirror radiator

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc 900x700x30

Peso kg Centralina Weight kg Controller 7,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt 380/190

Linea Basic RD03


a

Codice Code PS06.0A2 PS06.0A1


b

Descrizione Description Portasalviette bianco | white towel warmer Portasalviette nero | black towel warmer

Codice Code RD03.A.FV0

Descrizione Description

Dim. mm axbxc Dim. mm axbxc

Peso kg Centralina Weight kg Controller 20,0

Ventilazione Ventilation

Fil Pilote Fil Pilote

Touch control Touch control

Portasalviette Potenza Watt Towel rail Power Watt opt 820/600

Radiatore verniciato | Varnished radiator 1600x500x55

La ditta costruttrice si riserva il diritto di apportare modifiche o migliorie ai prodotti senza preavviso. The manufacturer reserves the right to make changes or improvements to the products without notice.

Você também pode gostar