Você está na página 1de 2

UNIVERSIDADE VALE DO ACARAÚ – LICENCIATURA EM LÍNGUA PORTUGUESA COMPONENTE CURRICULAR: INGLÊS INSTRUMENTAL PROFESSOR: NEUDSON LINS DE OLIVEIRA CARGA

HORÁRIA: 60 H/A – TURMA: CAMPINA GRANDE (DIOCESE) ALUNO(A): VIVIANE MATIAS DOS SANTOS

PLANO DE AULA

OBJETIVO GERAL

Compreender palavras e expressões em inglês que, embora tenham ortografia semelhante ao do português, possuem significado diferente.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS Identificar os falsos cognatos CONTEÚDO Leitura e compreensão com falsos cognatos. RECURSOS DIDÁTICOS Serão utilizados: retroprojetor, papel e tesoura

PROCEDIMENTOS

1) Conversar com a turma sobre o tema da aula: explique que muitas palavras têm a ortografia semelhante em português e inglês devido ao fato de terem a mesma origem: o latim. A maioria manteve o mesmo significado, mas algumas, com o passar do tempo adquiriram significados diferentes. São os falsos cognatos: palavras com ortografia semelhante em português e inglês mas com significado diferente; 2) Trabalhar com essas palavras em forma de jogo poderá tornar a aula mais dinâmica; 3) Fazer uma leitura atenta, em voz alta, chamando a atenção para as semelhanças de ortografia com palavras da língua portuguesa e comentando sobre a diferença ou não de significado:

The color of the curtains doesn't match the color of the walls. se quiserem poderão utilizar o dicionário. I admire your intelligence. We were broght up by an aunt. Nós fomos educados por uma tia. É difícil descrever o sistema de educação britânico. Nem sempre é possível combinar trabalho e prazer. ItŽs difficult do describe the British system of education.solinguainglesa.com. 4 Dividir a classe em grupos de no máximo quatro alunos e distribuir as folhas com os pares de frases contendo cognatos e falsos cognatos e embaralhá-las: 5) Peça para que elaborem uma lista com todos os falsos cognatos que notaram nas frases. He was educated in Oxford. 6) Sairá vencedor o grupo que conseguir reorganizar os pares de falsos cognatos e cognatos corretamente e com maior rapidez. She has no manners. She has an exquisite taste. Eles combinaram de ir lá juntos. Ela tem um gosto requintado. Ele foi educado em Oxford. They agreed to go there together. It's not always possible to combine work and pleasure.br/conteudo/falsos_cognatos1.php . I hear a very strange noise. Eu estou ouvindo um barulho muito esquisito. Eu admiro sua inteligência.Ela não tem educação. BIBLIOGRAFIA www. A cor das cortinas não combina com a cor das paredes.

07897.848./08.90.2/07E :3948  ./2704:739003.834 ..390H3.948002-.4793.43E74   $.85488-094 ./4  :.814.7-090 79888902410/:.80/:./2748:.700/9449070 940907  %0.9.        ./0 0/:.708/017..8.4  :0894:4:.477.8  02802570F5488J.42-3047..-4702:2.43.848./402 147/  O8142480/:.9480 .74/.0 9 8349. 9.848.3/4:2-.42 -7.4248 5.797.4057.203900.7485.8 5.4474190.:39  9 8/11.3.7..03. .8:70    .8342.07488902.422.974...4-793.890  .:79.43903/4..43.308.43.70/08  $0.94801./7.23.07  .6:00...90/3 147/  0070-749:5-.47/.5/0    #   843:.708/01.9486:0349.47709.8.-.  08.E .33078  0.303480  $0.902:24894706:39.7E.8..38/4083 9 2.7.:3480/897-:7.  A/1J.7.4474190.42-3./48547:2.0/4747:546:0.89.4380:77047.43.306:8909.3.7..4  0140/:.943  0.808..70.349020/:.948.42.42-3.7:4 2:94086:894  .43.:9/4/08.5..7.0  %0.42-3.3/50.47/..4294/48481.8 17.808 806:8070254/074:9.880027:548/0342E246:.8    !0.

4390:/4..

948 55 .848*.1.43.