Você está na página 1de 109

E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 1

E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 2


E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 1

Introducción ..........................................................
T&A Mobile Phones le agradece que haya adquirido este teléfono.
Su teléfono viene con una amplia pantalla a color 65k, un diseño compacto y estilizado, una cámara VGA
incorporada, una función grabación y lectura de vídeo, los juegos Java, IM/Chat (mensajería instantánea) (1),
E-mail (1), sincronización remota (1) etc.

Con tan sólo 3 clics, sus imágenes y mensajes de voz se enviarán a sus amigos. ¡Es tan sencillo!

Music and lights (Música y luz) (1)

¿Desea ver la luz de su pantalla bailando con la música? Cada vez que suene el teléfono, la luz de la pantalla
se sincronizará también. ¡Estupendo!
• en función del operador
• en función del proveedor de contenidos

Panorámico (1)

¿Ha pensado alguna vez que su visor era demasiado estrecho para ver todo lo que usted quería fotografiar?
Pues podemos ayudarle. El modo panorámico puede proporcionar hasta 3 imágenes en formato QVGA.
Capture toda la escena. ¡Increíble!

Vídeo y Videotono (1)

¿Quiere capturar risas, música y saludos en el vídeo? Todo lo tiene en el teléfono. También puede instalar
cualquier video clip como melodía para las llamadas que reciba. ¡Lo llamamos Videotono!

(1)
Según el producto.

1
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 2

Índice......................................................................
Introducción......................................................................................................................................1
Precauciones de uso ........................................................................................................................5
Informaciones generales..................................................................................................................9
1. Su teléfono ..............................................................................................................................10
1.1 Teclas ........................................................................................................................................................................................12
1.2 Iconos de la pantalla inicial ..................................................................................................................................................13
1.3 Iconos de la pantalla exterior..............................................................................................................................................14
2. Puesta en marcha ..................................................................................................................15
2.1 Puesta en servicio ..................................................................................................................................................................15
2.2 Encender su teléfono ............................................................................................................................................................18
2.3 Asistente de instalación ........................................................................................................................................................19
2.4 Apagar su teléfono ................................................................................................................................................................19
3. Llamadas ................................................................................................................................20
3.1 Realizar una llamada ..............................................................................................................................................................20
3.2 Llamar a su buzón de voz ....................................................................................................................................................21
3.3 Recibir una llamada ................................................................................................................................................................21
3.4 En el transcurso de una llamada ........................................................................................................................................22
3.5 Conferencia..............................................................................................................................................................................24
3.6 Línea 2 (ALS) .........................................................................................................................................................................24
4. Registro llamadas ..................................................................................................................25
4.1 Memoria de llamadas ............................................................................................................................................................25
4.2 Mis Números ..........................................................................................................................................................................25
4.3 Mi dirección e-mail ................................................................................................................................................................26
4.4 Factura ......................................................................................................................................................................................26
4.5 Ajustes de llamada..................................................................................................................................................................27
5. Menú ........................................................................................................................................30
6. Directorio................................................................................................................................32
6.1 Consultar su directorio ........................................................................................................................................................32
6.2 Crear un registro ...................................................................................................................................................................34
6.3 Opciones disponibles ...........................................................................................................................................................35
6.4 Crear un directorio nuevo ..................................................................................................................................................36
6.5 Marcación vocal ......................................................................................................................................................................36
6.6 Asociar un timbre a un directorio ....................................................................................................................................37
6.7 Asociar una imagen, una animación o un vídeo a un registro ....................................................................................37
6.8 Confidencialidad......................................................................................................................................................................37

2
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 3

7. Mensajes SMS, MMS, e-mail ..................................................................................................38


7.1 Crear SMS/MMS/E-mail ........................................................................................................................................................39
7.2 Mensajes Recibidos ................................................................................................................................................................41
7.3 Mensajes enviados ..................................................................................................................................................................42
7.4 Mensajes no enviados ............................................................................................................................................................42
7.5 Borradores ..............................................................................................................................................................................42
7.6 IM (mensajería instantánea)..................................................................................................................................................42
7.7 Archivos....................................................................................................................................................................................42
7.8 Predefinidos ............................................................................................................................................................................42
7.9 Buzón de voz ..........................................................................................................................................................................43
7.10 Alarmas WAP..........................................................................................................................................................................43
7.11 Ajustes ......................................................................................................................................................................................43
7.12 Lista de difusión ......................................................................................................................................................................45
7.13 Mis favoritos ............................................................................................................................................................................45
8. IM/Chat (mensajería instantanea) ........................................................................................46
8.1 Presencia...................................................................................................................................................................................46
8.2 Siempre conectado ................................................................................................................................................................47
8.3 Enviar mensajes instantáneos desde el directorio..........................................................................................................47
8.4 Recibir y leer mensajes instantáneos ................................................................................................................................48
8.5 Parámetros de mensajería instantánea ..............................................................................................................................48
9. Mis Ajustes ..............................................................................................................................49
9.1 Sonidos .....................................................................................................................................................................................49
9.2 Interfaz de sonido ..................................................................................................................................................................50
9.3 Pantalla ......................................................................................................................................................................................51
9.4 Reloj ..........................................................................................................................................................................................54
9.5 Hora de red ............................................................................................................................................................................54
9.6 Música y luz..............................................................................................................................................................................54
9.7 Personalización de teclas ......................................................................................................................................................55
9.8 Otros ajustes ..........................................................................................................................................................................56
10. Mis Atajos ................................................................................................................................61
11. Extras ......................................................................................................................................62
11.1 Alarmas ....................................................................................................................................................................................62
11.2 Calculadora ..............................................................................................................................................................................63
11.3 Conversor ................................................................................................................................................................................63
11.4 Memoria....................................................................................................................................................................................64
11.5 Infrarrojos ................................................................................................................................................................................65
11.6 Sincronización de datos: sincronización remota ............................................................................................................66
11.7 Compositor..............................................................................................................................................................................68
11.8 Grabación de voz ..................................................................................................................................................................69
11.9 Comando vocal ......................................................................................................................................................................69
11.10 Lista de alarmas ......................................................................................................................................................................70

3
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 4

12 Agenda ....................................................................................................................................71
13. WAP ........................................................................................................................................74
13.1 Acceder al menú WAP ........................................................................................................................................................74
13.2 Programar su acceso ............................................................................................................................................................74
13.3 Acceso directo / Acceso Perfil............................................................................................................................................76
13.4 Función GPRS..........................................................................................................................................................................76
13.5 Opciones del navegador WAP............................................................................................................................................77
14. Álbum Multimedia ................................................................................................................78
14.1 Mis Imágenes............................................................................................................................................................................79
14.2 Mis Vídeos ................................................................................................................................................................................80
14.3 Mis Sonidos ..............................................................................................................................................................................80
14.4 Gestión de sonidos, imágenes y vídeos ............................................................................................................................81
14.5 Descargar nuevos vídeos, fotos, sonidos ........................................................................................................................82
14.6 Formatos y compatibilidad ..................................................................................................................................................82
14.7 Juegos & Aplicaciones............................................................................................................................................................82
14.8 Memoria....................................................................................................................................................................................82
15. Foto/Vídeo/Panorámico ........................................................................................................83
15.1 Acceso ......................................................................................................................................................................................83
15.2 Foto............................................................................................................................................................................................84
15.3 Vídeo ........................................................................................................................................................................................84
15.4 Panorámico ..............................................................................................................................................................................86
15.5 Ajustes (fotos, vídeos, panorámico) ..................................................................................................................................87
15.6 ......................................................................................................................................................................91
16. Juegos & Aplicaciones ............................................................................................................92
16.1 Lanzar una aplicación ............................................................................................................................................................92
16.2 Opciones disponibles ............................................................................................................................................................93
16.3 Descargar una aplicación ......................................................................................................................................................93
16.4 Java™ Push ..............................................................................................................................................................................94
16.5 Ajustes ......................................................................................................................................................................................94
17. Disfrute al máximo de su móvil ..........................................................................................96
17.1 Los servicios “My One Touch” de T&A Mobile Phones ..............................................................................................96
17.2 El paquete de programas PC Alcatel ................................................................................................................................96
18. Modo de entrada de texto/Tabla de caracteres..................................................................97
19. Garantía ................................................................................................................................101
20. Accesorios ............................................................................................................................103
21. Problemas y soluciones........................................................................................................104

4
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 5

Precauciones de uso ............................................


Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este instructivo. El fabricante no se hace responsable de las consecuencias que resulten de una
utilización inadecuada del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
• SEGURIDAD EN VEHÍCULO
Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso
cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil…), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que
aparque su vehículo.
Al estar encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los
sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), los airbags de seguridad, etc. Por lo tanto, debe:
- evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue del airbag,
- consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los intrumentos de a bordo contra
las radiofrecuencias de teléfono móvil.
• CONDICIONES DE USO
Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento.
Apague su teléfono en el interior de un avión para evitar exponerse a procesos judiciales.
No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. La utilización de este teléfono, como la de otros
equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias.
No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las reglas de utilización en los depósitos de carburante, las gasolineras,
las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión.
Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina,
etc.). En particular, al utilizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el
caso.
Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja
ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos.
No deje que los niños utilicen el teléfono sin vigilancia.
Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica.
Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo.
No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las
temperaturas recomendadas por el fabricante van de -20°C to +55°C. Si se excede 55 °C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración
es temporal y no reviste especial gravedad.
No intente abrir o reparar usted mismo(a) el teléfono.
No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo.
No pinte su teléfono.
Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono (véase lista de accesorios, página 103). En el caso
contrario, T&A Mobile Phones Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños.

5
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 6

No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura municipales. Compruebe las normativas locales en relación al deshecho
de productos electrónicos.
Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono.
Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los
videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si
ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo,
consulte a su médico antes de utilizar estos videojuegos en su teléfono, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los padres habrán
de supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que incorporen la utilización de luces brillantes. Todas
las personas habrán de dejar de utilizar el teléfono y consultarán a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas:
convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de consciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las
posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones:
- no juegue con el teléfono móvil ni utilice la característica de luces brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir,
- descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora,
- juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren encendidas,
- juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla.
Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, o otras partes
del cuerpo. Siga estas instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos:
- descanse 15 minutos como mínimo por cada hora de juego con su teléfono,
- si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de
continuar jugando,
- si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico.
• RESPETO DE LA VIDA PRIVADA
Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil.
Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus
atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario
cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o
confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán
responsables de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono.
• BATERÍA
Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado.
Las precauciones de uso de la batería son las siguientes:
- No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y quemaduras).
- No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito.
- No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a 60 °C.
Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que es recuperada en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en
vigor. No utilice la batería para otros usos que para lo que fue diseñada.
Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por T&A Mobile Phones Limited y/o sus filiales.

6
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 7

Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos de recogida cuando estén fuera de
uso:
- Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de equipo.
- Contenedores en los puntos de venta.
Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados.
En los países de la Unión europea, el acceso a los puntos de recogida es gratuito y todos los productos que lleven este símbolo deberán
ser depositados en ellos.
En los países que no son miembros de la Unión europea, si el país o región cuenta con facilidades de reciclaje y recogida, estos productos
no deberán tirarse en basureros ordinarios. Se deberán llevar a los puntos de recogida para que puedan ser reciclados.
• CARGADORES
Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de temperaturas 0°C a 40°C. Los cargadores de su teléfono móvil están
en conformidad con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y diseñados sólo para este uso.

Características eléctricas de la alimentación (según el país):


Cargador 110 V (utilizado en México): Cargador 220 V:
Entrada : 100-127 V; 50/60 Hz; 0,30 A Entrada: 220-240 V; 50/60Hz; 0,30 A
Salida: 4,5 V; 350 mA Salida: 4,5 V; 350 mA

Cargador de viaje: Batería: Litio 650 mAh


Entrada: 100-240 V; 50/60 Hz; 0,15 A
Salida: 6,5 V; 350 mA

• ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS
ESTE TELÉFONO MÓVIL ES CONFORME CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS
RADIOELÉCTRICAS.
Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respectar los límites de exposición a las radiofrecuencias
(RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público. Han sido
establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un
margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud.
La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada "SAR" (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel
específico de absorción). El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales como la FCC ("Federal Communications Commission" :
comisión federal de las comunicaciones) del gobierno estadounidense, el ACA ("Australian Communications Authority": organismo australiano
de las comunicaciones o "Industry Canada", es de 1,6 W/kg en promedio sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en
teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares.

7
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 8

Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono móvil durante su utilización es, por lo general,
bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia
estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se encuentra usted de una antena de estación de
base, más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil. La validación de la conformidad con las reglamentaciones y normas es una
condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil.
El valor máximo de SAR probado en estos modelos de teléfonos móviles es :
OT-E551a : para un uso cerca a la oreja = 0,82 W/kg y junto al cuerpo = 1,23 W/kg,
OT-E552a : para un uso cerca a la oreja = 0,71 W/kg y junto al cuerpo = 1,08 W/kg,
OT-E652a : para un uso cerca a la oreja = 1,14 W/kg y junto al cuerpo = 0,73 W/kg,
Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de utilización a otro, todos son conformes a las exigencias del gobierno en materia de
exposición a las radiofrecuencias.
Este teléfono es conforme a las exigencias de exposición FCC RF para ser llevado en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no
metálico y a 20 mm al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio puede faltar en cumplir con las exigencias de exposición FCC RF.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que "el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones
particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las
radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción manos libres [o un kit manos libres portátil] que permite
alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo" (Memo n°193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos
electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio Internet siguiente: http://www.who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no
toque ni deteriore la antena.
• LICENCIAS:
La entrada de texto T9 está patentada bajo uno o más de los siguientes: US.Pat.Nos. 5.187, 480, 5.818437, 5.953541, 6.011.554,
6.286.064, 6.307.548, 6.307.549 y 6.636.162, 6.646.573; European Pat. Nos. 0 842 463 (96927260.8), 1 010 057 (98903671.0), 1
®
018 069 (98950708.2); y patentes adicionales están pendientes en todo el mundo.

El navegador Wap es la propriedad exclusiva de Openwave. Por eso, se prohibe modificar, trasladar, desmontar todo o
parte del programa que constituye el navegador.

Java™ y todas las marcas comerciales y logotipos basados en Java™ son marcas comerciales o marcas registradas de Sun
Microsystems, Inc., con sedes en EE.UU. y otros países.

Powered by JBlend™ - Copyright 1997-2003 - Aplix Corporation. Todos los derechos reservados. JBlend™ y todas las marcas
comerciales y logotipos basados en JBlend™ son marcas comerciales o marcas registradas de Aplix Corporation, presente en
Japón y otros países.

8
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 9

Informaciones generales......................................
• Dirección Internet: www.tcl-ta.com - Dirección wap: wap.my-onetouch.com
• Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “T&A Mobile Phones Services” o
nuestro sitio Internet.
En nuestro sitio internet, podrá consultar en línea un foro de preguntas frecuentes (FAQ), o contactar con
nosotros directamente por correo electrónico para preguntarnos.
Su teléfono es un aparato diseñado para emitir y recibir llamadas telefónicas. Funciona en redes GSM, en las
bandas 850 y 1900 MHz.
La marca certifica que su teléfono es conforme a la directiva 1999/5/CE (R&TTE) y que los accesorios
en cuestión son conformes a las directivas comunitarias vigentes. Puede consultar el ejemplar completo de
la Declaración de Conformidad de su teléfono en nuestro sitio Internet www.tcl-ta.com.

Protección contra el robo


Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta
del paquete así como en la memoria de su teléfono. Cuando Ud. lo utiliza por la primera vez, se le
recomienda anotar este número tecleando *, #, 0, 6, # y conservarlo en un lugar seguro ya que se lo podrían
solicitar la policía o su operador en caso de robo de su teléfono. Con este número, si se le roba el teléfono,
se podrá bloquear el funcionamiento del teléfono e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva
tarjeta SIM.

Diferencias
Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el funcionamiento real del teléfono en
función de la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador.

Junio de 2005

9
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 10

1 Su teléfono......................................................
OT-C551a/OT-C552a

Tecla cámara
Volumen +/-
Tecla de navegación (1):
Menú/Confirmar una opción
Mensajes
Directorio
Álbum Multimedia
Volumen
Tecla de función izquierda
Tecla de función derecha
Descolgar/Realizar la llamada
Memoria de llamadas
Marcación vocal Borrar/Volver

Buzón de voz Encender/Apagar


Colgar

Bloqueo/desbloqueo de teclado Vibrador

(1)
Según su operador de red.

10
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 11

OT-C652a

Tecla de navegación (1):


Menú/Confirmar una opción
Mensajes
Directorio
Álbum Multimedia
Volumen

Tecla de función izquierda Tecla de función derecha


Descolgar/Realizar la llamada
Memoria de llamadas Encender/Apagar
Marcación vocal Colgar

Tecla cámara Borrar/Volver


Buzón de voz

Vibrador

(1)
Según su operador de red.

11
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 12

1.1 Teclas
Tecla de navegación Consultar el buzón de voz (pulsación
Confirmar una opción (pulsar en el centro larga)
de la tecla)
Desde la pantalla inicial:
Bloqueo/Desbloqueo del teclado
Borrar/Volver (pulsación corta)
(pulsación larga) (1)
Descolgar En modo edición:
Realizar la llamada - Pulsación corta: pasar del modo actual a:
Acceder a memoria de llamadas Ab -> AB -> ab
(remarcación) (pulsación corta) - Pasar del modo predictivo T9 al modo
Usar características de marcación vocal normal
(pulsación larga) - Pulsación larga: acceder a la tabla de
símbolos
Encender/Apagar el teléfono (pulsación Desde la pantalla inicial:
prolongada) - Pulsación corta: #
Colgar - Pulsación larga: activar/desactivar el
Volver a la pantalla inicial vibrador
Tecla de función izquierda Teclas laterales (1):
Tecla de función derecha Tecla cámara
+: Subir volumen
-: Bajar volumen

(1)
OT-C551a/552a únicamente.

12
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 13

1.2 Iconos de la pantalla inicial (1)

Nivel de carga de la batería.


Modo vibrador: su teléfono vibra pero no emite ni timbre, ni bip, salvo en caso de alarmas (véase
página 50).
Infrarrojos: enlace infrarrojo activado.
Teclado bloqueado.
Estado del teléfono en modo Push to Talk (PTT) (2).

Desvío de llamadas activado: sus llamadas son desviadas (véase página 27).
Minutero o despertador programado (véase página 62).
Indicador de cobertura.
Nuevo mensaje en su buzón de voz.
Llamadas no contestadas.
Alarmas WAP (2).
Roaming en su país de abono.
Mensajería instantánea.

(1)
Los iconos y las ilustraciones representados en esta guía sirven de orientación.
(2)
Según su operador de red.

13
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 14

Línea 2 (1): indica la línea seleccionada.


Contexto GPRS activado.
Recepción de un mensaje en curso.
Envío de un mensaje en curso.
Modo silencio: su teléfono no emite ni timbre, ni bip y no vibra, salvo en el caso de alarmas (véase
página 50).
Mensaje no leído.
Lista de mensajes cortos llena: su teléfono ya no puede aceptar nuevos mensajes. Tiene que
acceder a la lista de mensajes para suprimir al menos uno de la tarjeta SIM.
Zonas de tarifa preferencial (1).

1.3 Iconos de la pantalla exterior (2)

Todos los iconos de la pantalla inicial también se encuentran con varios colores y tamaños en la pantalla
exterior.

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(2)
OT-C652a únicamente.

14
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 15

2 Puesta en marcha ..........................................


2.1 Puesta en servicio
Insertar y retirar la tarjeta SIM (1)

Usted debe insertar su tarjeta SIM para poder utilizar su teléfono.

OT-C551a/552a OT-C652a

Coloque la tarjeta SIM con el chip hacia abajo y deslícela en su alojamiento.


Verifique que está correctamente insertada.
Para sacar la tarjeta, presiónela y deslícela hacia fuera.

(1)
Verifique con su operador que su tarjeta SIM es compatible 3 voltios. Las tarjetas antiguas de 5 voltios
no pueden ser utilizadas. Contacte con su operador.

15
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 16

Instalar la batería
OT-C551a/552a OT-C652a

CLIC CLIC

Inserte y empuje la batería y luego cierre la tapa del teléfono.


Retirar la batería
OT-C551a/552a OT-C652a

CLIC CLIC

Abra la tapa como se indica, libere la batería y retírela.

16
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 17

Cargar la batería
OT-C551a/552a OT-C652a

Conecte el cargador

• Una señal acústica corta indica el inicio de la carga.


• La animación puede tardar unos minutos o emitir un silbido si la batería está muy descargada.
• No fuerce la toma del teléfono.
• Espere 2 minutos para que el icono de batería indique el nivel de carga exacto.
• Compruebe que la batería está correctamente instalada, antes de conectar el cargador.
• La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono para un acceso fácil (se recomienda evitar el
uso de extensiones eléctricas).
• Cuando utilice su teléfono por la primera vez, le recomendamos que cargue la batería completamente
(aproximadamente 3 horas). Para un funcionamiento óptimo, debe cargar su teléfono (batería)
diariamente, y completamente ( ).
La batería está completamente cargada cuando la animación para. Utilice sólo los cargadores
Alcatel.

17
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 18

Precauciones de uso
OT-C551a/552a OT-C652a

No ponga la mano sobre la parte superior del teléfono móvil.


Su teléfono móvil viene equipado con una antena integrada. Para optimizar su funcionamiento en
comunicación, se le aconseja no tocarla o deteriorarla.
Para una mejor recepción radio y para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima, no ponga la
mano sobre la parte superior del teléfono móvil.

2.2 Encender su teléfono


Haga una pulsación prolongada en la tecla hasta que se encienda el teléfono, teclee el código PIN si es
necesario, confirme con la tecla . La pantalla inicial se visualiza.
Si no conoce su código PIN o si lo ha olvidado, contacte con su operador. No deje su código PIN
cerca de su teléfono y guarde su tarjeta SIM en un lugar seguro cuando no la utilice.
Si se visualizan mensajes difundidos por la red, utilice la tecla para visualizar todos los mensajes o la tecla
para volver a la pantalla inicial.

18
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 19

El símbolo <<<->>> aparece durante la búsqueda de una red (???-??? aparece cuando la red rechaza su tarjeta
SIM; en este caso, contacte con su operador).
Desde la pantalla de encendido, usted puede también acceder a la función lista de “Vídeos”: seleccione el
icono de izquierda o Álbum multimedia con la tecla de navegación . Recorra las imágenes, vídeos y
sonidos en el álbum multimedia incluso sin insertar la tarjeta SIM.

2.3 Asistente de instalación


Una vez que el PIN ha sido aceptado, acceda al Asistente de instalación (se le pedirá que ajuste el acceso al
idioma, la fecha y la hora).

2.4 Apagar su teléfono


A partir de la pantalla inicial, pulse la tecla (pulsación prolongada).

19
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 20

3 Llamadas ....................................................
3.1 Realizar una llamada
Marque el número deseado y pulse la tecla para realizar la llamada. En caso de error, utilice la tecla
para borrar las cifras.
Para colgar, pulse la tecla o cierre el teléfono (1)
(salvo en caso de manos libres portátil conectado).
Para introducir “+” o “P” (pausa), haga una pulsación prolongada en la tecla (los caracteres
siguientes aparecen sucesivamente: 0, +, P, •).
Realizar una llamada de emergencia
Si su teléfono está en la zona de cobertura de su red, marque el 112 y pulse en (o cualquier otro número
comunicado por su operador) para realizar una llamada de emergencia, incluso sin tarjeta SIM, sin teclear el
código PIN ni desbloquear el teclado.
Realizar una llamada utilizando un prefijo
Para acceder a los diferentes prefijos, haga una pulsación prolongada en hasta que aparezca el símbolo
“+” y utilice la tecla .
• Para realizar una llamada internacional, seleccione el icono , el país, código, prefijo, introduzca el
número de su interlocutor y envíe la llamada.
• Si ya conoce el prefijo que desea utilizar, vaya hasta el icono e introduzca directamente el prefijo
seguido por el número de su interlocutor.
• En algunas empresas, los números empiezan por los mismos dígitos. Gracias a la función “Prefijo”
, usted puede memorizar la parte común e introducir únicamente la parte variable. Usted mismo(a)
debe crear los prefijos.

(1)
OT-C652a únicamente.

20
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 21

Rellamada automática
Si esta función está activada y si ha sido implementada por la red (véase página 29), podrá rellamar
automáticamente a su interlocutor hasta que se logre comunicarse con él.

3.2 Llamar a su buzón de voz (1)

Para que usted no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio
funciona como un contestador que usted puede consultar en cualquier momento. Para acceder a su buzón
de voz, haga una pulsación prolongada en la tecla .
Si no tiene el número de acceso a su buzón de voz, introduzca el número que su operador le comunicó.
Para modificar este número posteriormente, utilice la opción “Mis Números” (véase página 25).
Para utilizar su buzón de voz en el extranjero, contacte con su operador antes de viajar.

3.3 Recibir una llamada


Al recibir una llamada, pulse la tecla para descolgar y luego cuelgue con la tecla .
Cuando tiene una llamada entrante, el teléfono suena con una intensidad progresiva. Si se visualiza el icono
, el vibrador está activado: el timbre no suena. Si el icono se visualiza, el vibrador y el timbre no
están activados.

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

21
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 22

En el caso de que el teléfono esté abierto (1)

- Para contestar a una llamada, pulse la tecla .


En el caso de que el teléfono esté cerrado (1)

- Para contestar a una llamada, abra el teléfono (opción “Descolg. con tapa” activada por defecto, véase
página 56).
El número de la persona que llama se visualiza si la red lo transmite (verifique la disponibilidad de
este servicio con su operador).
Cortar el timbre
Pulse la tecla una vez cuando el teléfono suena. Pulse la tecla para contestar la llamada.
Rechazar una llamada
Pulse una vez la tecla o dos veces la tecla .

3.4 En el transcurso de una llamada


Funciones disponibles
En el transcurso de una llamada, usted puede utilizar su directorio, su agenda, los mensajes cortos, etc. sin
perder la comunicación utilizando la tecla .

(1)
OT-C652a únicamente.

22
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 23

En espera Directorio
Llamada en curso Mensajes
Manos libres Agenda
ATENCIÓN: aleje el teléfono de su oreja Servicios (1)

cuando la opción “Manos libres” está


activada ya que el volumen amplificado Grabación (grabe su llamada en curso)
podría provocar daños auditivos. Ver notas

Modificar el volumen
Durante una llamada, usted puede ajustar el volumen utilizando la tecla de navegación o las teclas
laterales (2).
Llegada de una nueva llamada
• En espera (1)
Si una segunda llamada llega mientras está en comunicación, será advertido por una señal acústica. Puede
aceptar la llamada pulsando la tecla .
La llamada en curso se pondrá automáticamente en espera y podrá pasar de un interlocutor a otro
utilizando la tecla y .
• Segunda llamada
Durante una comunicación, usted puede llamar a un segundo interlocutor marcando directamente su
número.

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(2)
Excepto para OT-C652a.

23
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 24

3.5 Conferencia (1)

Su teléfono le permite conversar con varias personas a la vez (máximo 5). Se encuentra en doble llamada:
pulse “Opcion.”, seleccione “Conferencia” y luego confirme con la tecla . Si una tercera llamada llega,
descuelgue pulsando la tecla y hable con su nuevo interlocutor.
Para que el nuevo interlocutor sea miembro de la conferencia, pulse “Opcion.”, seleccione “Añadir conf.”
y confirme con . Para colgar la comunicación en curso, pulse .
Para concluir la conferencia, pulse “Opcion.” y seleccione “Acabar confer.”.
Manos libres portátil conectado: Si cierra el teléfono durante la llamada de conferencia no
colgará ninguna llamada pero no podrá gestionar las llamadas en este caso.

3.6 Línea 2 (ALS) (1)

Su tarjeta SIM puede contener dos números de teléfono diferentes. En “Registro llamad.”, seleccione
“Línea 2” y seleccione una línea por defecto; todas sus llamadas se realizarán utilizando este número. Las
llamadas entrantes podrán ser recibidas por ambas líneas.
Los servicios programados en la línea por defecto no influyen en los servicios seleccionados para
la otra línea.

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

24
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 25

4 Registro llamadas ....................................


REGISTRO LLAMAD. 4.1 Memoria de llamadas
• MEMORIA LLAMADAS Para acceder a la memoria de llamadas, pulse la tecla desde la
- No contestadas pantalla inicial. Primero debe seleccionar el icono que le interesa:
- Salientes No contestadas
- Contestadas
• MIS NÚMEROS Salientes (Bis)
- Mi número Contestadas
- Buzón de voz
• MI E-MAIL (1) El icono visualizado a la izquierda del nombre del interlocutor
• FACTURA indica el tipo de número de teléfono (Casa, Oficina, Móvil)
- Importe almacenado en el directorio.
• Coste total
Seleccione un número de la memoria de llamadas y pulse la tecla de
• Saldo disponible
función “Opcion.” para Consultar los detalles de la llamada, Escribir
• Saldo máximo
mensaje, Guardar o Borrar el número seleccionado, o Vaciar toda
• Puesta a 0
la lista.
• Coste unidad
- Duración
• Duración total
4.2 Mis Números
• Duración dispon. Introduzca o modifique su número de teléfono o el número para
• Fijar duración acceder a su buzón de voz (por lo general, figura en su tarjeta SIM) y
• Puesta a 0 confirme con .
- Contador GPRS
- Resumen
• Última llamada
• Coste total
- Duración Bip
(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. Depende del producto.

25
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 26

4.3 Mi dirección e-mail (1)

Introduzca su propia dirección electrónica para poder enviar fotos, imágenes, videoclips, sonidos... por MMS
a su PC. También puede hacerlo a través de las opciones mientras escribe un MMS.

4.4 Factura
Para acceder a los diferentes elementos, utilice esta opción:
Importe: se puede visualizar el coste total de todas las llamadas facturadas, el saldo disponible, fijar un límite
de saldo mas allá del cual toda llamada facturable será prohibida, modificarlo o ponerlo a cero e introducir
el coste de una unidad telefónica en la moneda de su elección.
Duración: permite visualizar la duración total de todas las llamadas salientes, fijar una duración más allá de
la cual toda llamada facturable será prohibida, modificarla o ponerla a cero.
Contador GPRS: gestión del volumen de intercambios de datos facturados (en kilo octetos).
Resumen: permite visualizar la duración y el coste de la última llamada o de todas las llamadas.
Duración Bip: Active / desactive el bip emitido en el transcurso de una llamada con la frecuencia que haya
determinado (introducir la frecuencia - confirmar con ).

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. Depende del producto.

26
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 27

REGISTRO LLAMAD. 4.5 Ajustes de llamada (1)

• AJUSTES LLAMADA (1) Con esta opción puede acceder a una serie de opciones:
- Desvío llamada Desvío de llamadas: Active/desactive o compruebe el estado del
• Voz desvío de llamadas (Voz, Fax o Datos) al buzón de voz o a un número
• Datos indicado (introducir el número o seleccionar el nombre y confirmar
• Fax pulsando ). Esta opción se aplica a los casos siguientes:
• Estado
• Todas: Desvío sistemático de todas sus llamadas. El icono
• Anular todo
aparece.
- Prohibidas
• Salientes • Condicional: Si su línea está ocupada, si no contesta o si está fuera
• Entrantes de la red.
• Estado • Si está ocupado(a), si no hay respuesta o se encuentra fuera de la
red.
Prohibidas: Active/desactive la prohibición de llamadas para las
llamadas salientes y entrantes. Hay diferentes opciones:
Salientes Active/desactive la prohibición de efectuar llamadas.
Esta opción se aplica a los casos siguientes:
• Excepto Dir.SIM Se prohíbe realizar llamadas que no correspondan a
uno de los números de su directorio.
• Todas (1)
Se prohíbe realizar cualquier llamada.
• Internacional (1)
Se prohíbe realizar llamadas internacionales.
• Exc. -> País Se prohíbe realizar llamadas a otro país que no sea
el país de abono.

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

27
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 28

• Excepto FDN (1)


Se prohíbe realizar llamadas que no correspondan al directorio “FDN” guardado en la
tarjeta SIM, si está activada la función.
Activar/ Active/desactive la prohibición de realizar todas las llamadas que no empiecen con uno
Desactivar de los números guardados enel directorio “FDN”.
Cambiar Si la opción “Excepto FDN” ha sido activada, después de introducir el código PIN2
usted podrá actualizar el directorio “FDN” (actualización del directorio “FDN” con la
tecla ).
Entrantes Active / desactive la prohibición de recibir llamadas. Esta opción se aplica a los casos
siguientes:
• Excepto Dir.SIM Se prohíbe recibir llamadas que no correspondan a uno de los números de su directorio.
• Todas (1)
Se prohíben todas las llamadas entrantes.
• Extranjero (1)
Se prohíben todas las llamadas entrantes si se encuentra en el extranjero.
Estado Lista de las prohibiciones activadas en este teléfono.
Si no puede realizar o recibir llamadas, podría estar activada la opción de desvío o de prohibición
de llamadas. Por favor, compruébelo.

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

28
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 29

REGISTRO LLAMAD. Llamadas


En espera (1)
Active / desactive la señal acústica al recibir una
- Llamadas segunda llamada.
• En espera
Anonimato Active / desactive la opción para que sus llamadas
• Anonimato
(CLIR) (1) sean anónimas (su número no será transmitido por
• Identidad
la red a sus interlocutores).
• Descolgado
• Rellam. auto. red.
Identidad Active / desactive la presentación del número de su
(CLIP) (1) interlocutor (o su nombre si es reconocido por el
- Rellamada Auto.
directorio) en cada llamada.
• Activar
• Ver Lista Descolgado (1)
Elija el modo de descolgado: tecla o cualquier
• Vaciar lista tecla.
- Línea 2 Rellam. auto. Permite la rellamada automática por la red al último
red. (1) número ocupado.
Rellamada Auto.: Active / desactive la rellamada automática de su
interlocutor cuando la llamada no ha sido contestada. Puede también
visualizar la lista de números cuyas rellamadas automáticas fracasaron
(después de 10 intentos sin éxito) y borre la lista.
Línea 2 (1): Su tarjeta SIM puede contener dos números de teléfono
distintos. Elija “Línea 2” y seleccione una línea por defecto, de la cual
se harán todas sus llamadas salientes. Las llamadas entrantes, sin
embargo, seguirán utilizando ambas líneas.
Los servicios programados en la línea por defecto no influyen
en los seleccionados en la otra línea.

(1)
Según su operador de red.

29
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 30

5 Menú
• JUEGOS & APLI.
(1)
............................................................
• FOTO / VÍDEO
• ÁLBUMMULTIMEDIA - Hacer una foto
- Mis Imágenes - Grabar vídeo
- Mis Vídeos - Panorámico
- Mis Sonidos - Mis Imágenes
- Juegos & Apli. - Mis Vídeos
- Memoria • DIRECTORIO
• EXTRAS • MENSAJES
- Alarmas - Crear mensaje
- Calculadora - Mensajes Recibidos
- Conversor - Enviados
- Memoria - No enviados
- Infrarrojos - Borradores
- Sincronización ML - IM/Chat
- Compositor - Archivos
- Grabación - Predefinidos
- Comando Vocal - Buzón de voz
- Lista de Alarmas - Alarmas WAP
- Ajustes
- Lista Difusión
- Mi favorito
- Memoria

(1)
Según su operador de red.

30
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 31

• REGISTRO LLAMAD. • SERVICIOS


- Memoria llamadas • WAP
- Mis Números - Página de inicio
- Mi e-mail (1) - Favoritos
- Factura - Perfiles
- Ajustes llamada - Introducir dirección
• MIS AJUSTES • AGENDA
- Sonidos
- Interfaz sonido
- Pantalla
- Reloj
- Hora de red
- Música y luz
- Teclas
- Otros ajustes...
• MIS ATAJOS

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. Depende del producto.

31
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 32

6 Directorio ................................................
6.1 Consultar su directorio
Para acceder al directorio desde la pantalla inicial, pulse la tecla (1)
hacia abajo o pulse la tecla y
seleccione el icono en el menú.
También puede personalizar el teclado realizando los atajos (véase página 55) para un acceso rápido a sus
contactos.
Usted cuenta con 4 directorios:
Directorio SIM Directorio Personal
Directorio General Directorio Profesional
Además de los directorios que ya están disponibles, Ud. puede crear sus propios directorios (véase página
36).
Buscar un nombre a partir de su primera letra
Usted puede buscar el nombre de su interlocutor pulsando la tecla asociada a la primera letra de su nombre.
En el caso de los idiomas que necesitan un modo de entrada de texto específico, la búsqueda se
efectúa utilizando la opción “Buscar nombre”.
Consultar un registro
Seleccione un nombre en su directorio y pulse para consultar el registro.

(1)
Según su operador de red.

32
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 33

Enviar su registro de directorio por Infrarrojos


1. Seleccione el registro que desee transferir.
2. Coloque el teléfono o PDA en dirección opuesta al puerto de Infrarrojos del otro teléfono.
3. Seleccione “Opcion./Enviar/Infrarrojos”.
Una vez hecho esto, tendrá lugar la transferencia.
Recibir el registro
Active los infrarrojos por “Menú/Extras/Infrarrojos”.
Una vez seleccionada esta opción, aparecerá el icono en la pantalla (se desconectará si recibe una
llamada).
Un mensaje le informará de que se han recibido los datos. Guarde los datos pulsando .

33
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 34

Llamar a su interlocutor
Una vez seleccionado el nombre, pulse la tecla . Si el contacto al que desea llamar tiene varios números,
primero debe seleccionar el número (Móvil, Domicilio, Oficina, etc.) con la tecla . Pulse la tecla para
realizar la llamada.
Las informaciones del directorio y de la agenda pueden ser intercambiadas con un ordenador
mediante el paquete de programas PC de Alcatel (véase página 96).

6.2 Crear un registro


Seleccione el directorio en el que desea crear un registro, pulse la tecla de función “Opcion.”, seleccione
“Crear Registro” y pulse la tecla . En cualquier momento, usted puede guardar las informaciones
introducidas pulsando la tecla de función “Opcion.” y eligiendo “Guardar y Salir”. Para pasar al campo
siguiente, utilice la tecla de navegación .

Al crear un contacto nuevo en el directorio del equipo, usted debe completar como mínimo uno de los
campos siguientes: Identificación, Cumpleaños, Apodo, Dirección URL, Números,
Foto, E-mail, Dirección, Notas, Info. personal... Usted puede pasar de un campo a otro
pulsando la tecla .
Cuando se rellena el campo “Cumpleaños”, se crea automáticamente una alarma en la Agenda.
Si utiliza su teléfono en el extranjero, guarde los números en sus directorios en formato
internacional “+” seguido del código del país (véase página 20)

34
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 35

6.3 Opciones disponibles


A partir de la lista de nombres de sus directorios, acceda a las opciones siguientes pulsando la tecla de
función izquierda:
Consultar • Consulte un registro completo: Crear Dir. • Cree su propio directorio.
nombre, dirección, correo Vaciar Dir. • Borre el contenido de un
electrónico, etc. directorio.
Crear Registro • Cree un registro (nombre, Borrar Dir. • Este directorio desaparece
números, dirección, correo completamente con sus registros
electrónico, etc.) en el (opción disponible sólo en
directorio deseado. directorios creados por el
Llamada • Una vez introducido el número, usuario).
puede llamar directamente Cop.Todo-> • Copie el directorio entero en el
desde el directorio. SIM/Móv directorio SIM/teléfono de una
Escribir mens. • Envíe un SMS, MMS, VMS, IM/e- vez en caso de que haya
mail a un contacto desde el memoria disponible.
directorio. Marcación Voz • Grabe una marcación por voz,
Modificar • Modifique el contenido de un excepto en SIM.
registro. Enviar • Intercambie datos a través de
Foto • Seleccione un vídeo, una foto, o infrarrojos (véase página 65) o
una imagen en el álbum para por Multimedia/MMS.
asociar con el registro actual (no Sincronización • Los registros del directorio
autorizado en el directorio SIM). pueden sincronizarse con un
Borrar • Suprima el registro seleccionado. almacenamiento de red (véase
página 66) (1).
Clasif. registro • Mueva un registro de un
directorio a otro. Número auto • Seleccione el número de
teléfono en el registro de
Melodía Dir. • Asocie una melodía al directorio contacto que desee que
seleccionado. aparezca bajo el nombre del
(1)
Según su operador de red. contacto.

35
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 36

6.4 Crear un directorio nuevo


A partir de un directorio del teléfono, pulse la tecla de función “Opcion.” y seleccione “Crear Dir.”,
confirme con la tecla y dé un nombre al directorio creado. Usted puede crear hasta 13 nuevos directorios.
Sólo puede suprimir los directorios que ha creado seleccionando la opción “Borrar Dir.”.

6.5 Marcación vocal


La función marcación vocal le permite llamar a su interlocutor pronunciando su nombre directamente, sin
pasar por el directorio.
En el directorio del teléfono, seleccione un registro y confirme con la tecla de función “Opcion.”.
Seleccione “Marcación Voz” y confirme nuevamente. Tres tipos de bip diferentes le indicarán el comienzo
de la grabación, su fracaso o su éxito. Usted podrá “Escuchar”, “Reemplazar” o “Borrar” la grabación
realizada.
Los registros para los que se ha grabado una marcación vocal son señalados por el icono . La
cantidad de nombres accesibles mediante la marcación vocal es limitada. Esta función puede
utilizarse desde todos los directorios, salvo el de la tarjeta SIM.
Usted puede activar la marcación vocal pulsando la tecla (pulsación prolongada) desde la pantalla inicial.
Luego, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

36
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 37

6.6 Asociar un timbre a un directorio


En el directorio del teléfono, seleccione un registro, pulse la tecla de función “Opcion.” y seleccione
“Melodía Dir.”. Este timbre puede ser uno de sus tonos de vídeo.
Cuando reciba una llamada de un interlocutor registrado en un directorio del teléfono, el timbre será el
asociado a ese directorio.

6.7 Asociar una imagen, animación o un vídeo a un registro


Seleccione un registro en el directorio del teléfono, pulse la tecla de función “Opcion.” y seleccione
“Foto”.
Cuando reciba una llamada, visualizará la foto, la animación o el video clip que usted ha asociado al registro
de su interlocutor. Usted puede asociar a un contacto sólo una imagen o un vídeo pero nunca los dos.

6.8 Confidencialidad
Usted puede proteger los datos de sus directorios (véase opción “Confidencialidad” página 59).
“Activar” esta opción para proteger los datos de su agenda y directorio. Esta opción reviste particular
interés cuando utiliza la sincronización PC.

37
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 38

7 Mensajes: SMS, MMS, e-mail ..................


Desde su teléfono, Ud. puede consultar, escribir y enviar mensajes y compartirlos con otros dispositivos:
“Texto/SMS”, “Multimedia/MMS”, “E-mail (1)” e “IM/Chat (2)” (mensajes instantáneos).
Los mensajes multimedia son mensajes que permiten el envío de video clips, imágenes, fotos, animaciones,
sonidos, mensajes de voz (o Voz/MMS, que le permite enviar una grabación de voz como mensaje) a otros
móviles compatibles y a direcciones de correo electrónico.
La función de correo electrónico en el móvil le ofrece la posibilidad de enviar y recibir e-mails desde su
teléfono esté donde esté. Puede configurar varias cuentas de correo electrónico: profesional, personal (3).
Las funciones multimedia/MMS, e-mail e IM sólo están disponibles si su operador ofrece este
servicio, si su contrato incluye la opción y si usted ha configurado todos los parámetros (véase
página 44 para MMS, página 45 para e-mails y página 48 para IM).

(1)
E-mail se refiere al correo electrónico.
(2)
Véase capítulo 8 para IM.
(3)
En función de si su proveedor de correo electrónico ofrece un servidor de acceso “Pop3”.

38
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 39

Para acceder a los mensajes desde la pantalla inicial, pulse la tecla (1)
hacia arriba o pulse la tecla y
seleccione “Mensajes” con la tecla de navegación y confirme con la tecla .
- Crear mensaje
- Mensajes Recibidos
- Enviados
- No enviados
- Borradores
- IM/Chat (Mensajería instantánea)
- Archivos
- Predefinidos
- Buzón de voz
- Alarmas WAP
- Ajustes
- Lista Difusión
- Mi favorito
- Memoria

7.1 Crear SMS/MMS/e-mail (2)

Desde el menú principal, seleccione “Mensajes/Crear mensaje”.


Puede escribir un mensaje y también modificar un mensaje predefinido o personalizar su mensaje,
añadiendo imágenes, fotos, sonido, título, etc. Mientras lo redacta, seleccione “Opcion.” para acceder a
todas las opciones de los mensajes.
Puede guardar su mensaje como un Borrador o como un mensaje Predefinido.
Si selecciona “Vista previa”, podrá visualizar el contenido de su mensaje.

(1)
Según su operador de red.
(2)
E-mail se refiere a correo electrónico. Según el producto y el operador.

39
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 40

El mensaje se enviará como un SMS o un MMS, en función del tipo de contenido (con o sin imágenes, fotos).
Un mensaje SMS de más de 160 caracteres será facturado como varios mensajes SMS. Un mensaje
MMS que contenga fotos y/o sonidos puede también facturarse como más de un mensaje.
El destinatario del mensaje debe estar equipado con un teléfono móvil compatible con el estándar
EMS para poder visualizar los objetos y escuchar los sonidos en su mensaje.
Puede crear un e-mail como un mensaje de texto incluyendo adjuntos o no. Para ello, debe haber
cumplimentado los parámetros de e-mail previamente en “Mensajes/Ajustes/Avanzado/E-mail”.
Crear un MMS de Voz (Grabación de voz)
Desde el menú principal, seleccione “Mensajes/Crear mensaje/Voz/Voz MMS”. Esta función le permite
enviar un mensaje vocal rápidamente sin tener que escribirlo. El destinatario no es molestado y simplemente
recibe un MMS normal (1).
Puede enviar el mensaje:
• Manualmente, introduciendo el número del destinatario.
• A un contacto almacenado en uno de sus directorios.
• A su número favorito
• A varias personas especificando una distribución (elegir la opción “Lista Difusión”).

(1)
Para redactar un texto puede utilizar la entrada de texto normal o la entrada predictiva T9 (véase
página 97).

40
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 41

7.2 Mensajes Recibidos


Todos los mensajes recibidos (leídos y no leídos) se almacenan en la misma bandeja de entrada.

Cuando visualice los mensajes (SMS, MMS, e-mails), encontrará los siguientes iconos de estado, en función
del tipo de mensaje: mensaje texto no leído (SMS/MMS/e-mail), mensaje texto leído (SMS/MMS/e-
mail), e-mail con adjunto no leído, e-mail con adjunto leído, recepción de mensaje en curso,
envío de mensaje en curso.
Los iconos siguientes se añaden a los iconos principales según el tipo: adjunto, MMS adjunto,
sonido adjunto, datos protegidos.
Recibir y leer mensajes SMS/MMS/E-mail
Cuando recibe un nuevo mensaje, aparece el siguiente mensaje: “¡Nuevo mensaje!” o puede tener un aviso
específico para cada tipo de mensaje recibido (E-mail Mensaje), suena un pitido, aparece el icono y una
línea con el número de mensajes aparece en la pantalla. Seleccione esta línea y pulse para leerlo
directamente desde la pantalla inicial. Para modificar o desactivar la señal acústica, véase página 50.
Usted dispone de dos modos para gestionar la recepción de sus MMS:
- Nacional (desde su red)
- Internacional (al extranjero)
Para ambos modos, puede elegir “Siempre descargar” o “Siempre diferir” (le recomendamos que elija
“Siempre diferir” cuando se encuentra en el extranjero).

41
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 42

Una vez leído el mensaje, se le ofrecerán las siguientes opciones: borrar, responder, reenviar el mensaje a
otra persona, archivar el mensaje, guardar la animación, el sonido, las imágenes, etc., guardar el número del
remitente.
Usted puede responder a cualquier mensaje mediante un “Voz/Voz MMS”.

7.3 Mensajes enviados


Todos los mensajes enviados.

7.4 Mensajes no enviados


Todos los mensajes que Usted quiere enviar o no pudo enviar. Si quiere redactar un MMS mientras esté en
comunicación, cuelgue y acceda a “Mensajes/No enviados” para enviar su mensaje.

7.5 Borradores
Todos los mensajes en borrador.

7.6 IM (mensajería instantánea)


Como IM, incluye Presencia, a diferencia de los otros servicios de mensajería. IM se describe en un apartado
diferente en la página 46.

7.7 Archivos
Todos los mensajes archivados.

7.8 Predefinidos
Existe una lista de mensajes predefinidos. Seleccione uno, edítelo si es necesario y envíelo. También puede
crear sus propios mensajes predefinidos.

42
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 43

7.9 Buzón de voz


Todos los mensajes vocales recibidos.

7.10 Alarmas WAP


Todas las notificaciones WAP recibidas.

7.11 Ajustes
7.11.1 Parámetros de envío de mensajes
• Validez: solicitar la supresión de los mensajes no entregados por el servidor (no borrar nunca, después
de 30 minutos, 1 hora, 6 horas, 1 día, 1 semana). Puede activar o desactivar esta opción.
• Entrega con retraso: Puede retrasar la entrega de un mensaje de 30 minutos, 1 hora, 6 horas, 1 día, 1
semana o nunca.
• Tipo de mensaje: SMS/MMS.
• Acuse de recibo: - acuse de recibo del informe de entrega Sí/No
- acuse de recibo de lectura Sí/No
7.11.2 Parámetros de recepción de mensajes
Solicitar que se descarguen nuevos mensajes: siempre, siempre diferir, diferir si 1, 10 o 50KB.
• Recepción:
- Nacional: Modo de recepción según el operador.
- Internacional: Si está en roaming usted podrá: descargar siempre, diferir siempre, descargar o no
según el tamaño.

43
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 44

• Remitentes anónimos: Usted tiene la posibilidad de rechazar o no los mensajes de remitentes


anónimos.
• Recepción: - solicitar acuse de recibo del informe de entrega Sí/No
- solicitar acuse de recibo de lectura Sí/No
7.11.3 Mirar y sentir
• Emoticonos: pantalla gráfica de iconos de humor.
• Duración de diapositivas: duración de la aparición de la página en segundos.
• Personalización: insertar firma y/u añadir una introducción: siempre, nunca, sólo en e-mail.
7.11.4 Parámetros de IM
Instale los parámetros de Mensajería Instantánea (IM/Chat), véase página 48.
7.11.5 Parámetros avanzados
Puede programar parámetros específicos para SMS/MMS o e-mail.
SMS: Formato (a usar para la entrega del mensaje al destinatario: fax, SMS, etc.), Ruta de respuesta, Centro
de servicio (nombre y número de su centro de servicios - puede proporcionársele automáticamente).
MMS: Perfil de MMS a instalar. Siga el mismo procedimiento que para la instalación de su conexión WAP.

44
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 45

E-mail (1)

Cuentas • Introduzca sus parámetros de la Tamaño mens. • Para seleccionar el tamaño


cuenta de e-mail. máximo del e-mail que desee
Cuenta activa • Elija la cuenta de e-mail que abrir o su cabecera sola.
desee utilizar. Supresión • Al borrar el mensaje, puede
Compruebe • Para seleccionar la consulta mensaje elegir si desea borrarlo del
los e-mails automática de correo nuevo en servidor o guardar una copia en
el servidor (cada 15 minutos, 1 el servidor.
hora, 4 horas, cada día o semana
o nunca).
Núm. de mens • El número de e-mails que desee
recuperar de una sola vez.

7.12 Lista de difusión


Cree y gestione una lista de difusión.

7.13 Mi favorito
Introduzca el número o e-mail de su contacto favorito. Después, cuando desee enviar un mensaje, seleccione
“Enviar” y “Mi favorito” directamente sin tener que buscar en el directorio.

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

45
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 46

8 IM/Chat (mensajería instantánea) (1)


......
La mensajería instantánea (IM, también llamada “Chat”) es uno de los servicios más extendidos en Internet
después los e-mails. La característica de Presencia permite a los usuarios determinar cuándo sus amigos
están en línea y comunicarse con ellos casi en tiempo real.
Ahora, ya puede chatear con su móvil.

8.1 Presencia
IM permite al usuario ver el estado de conexión o la presencia de otros usuarios.
El modelo de presencia puede incluir una combinación de la información de estado de la red (en línea o
desconectado) e información del estado específico del usuario (disponible u ocupado).
Una función de protección importante de la mensajería instantánea es la posibilidad de impedir el acceso a
un usuario en cualquier momento. El usuario inhabilitado ya no puede ver su presencia o enviarle mensajes
IM inesperados (spim: spam para los IM)
De un vistazo Ud tiene frente a sí la presencia de sus amigos gracias a la Buddy list: lista de amigos con
quienes quiere chatear. Tiene la posibilidad de gestionar dicha lista añadiendo un nuevo contacto (número
de móvil o ID de messenger), o buscando un contacto.
La lista de amigos y el directorio: puede vincular esta lista con su directorio. Esto significa que puede llamar
desde la aplicación IM o enviar un IM desde el directorio. Hay un campo específico en el directorio.

(1)
Según el producto y la disponibilidad de este servicio.

46
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 47

8.2 Siempre conectado


La IM del móvil funciona como en un PC. Se pueden seguir recibiendo mensajes IM, incluso cuando la
aplicación de IM no aparece en la pantalla. Un icono de IM en la barra de estado muestra si la IM está
encendida o apagada. El icono muestra:
• que está conectado(a) y disponible,
• que está conectado(a) y ocupado(a),
• que hay IM no leído(s)
No icono significa que Ud. no está conectado(a).

8.3 Enviar un IM (mensaje instantáneo)


Si una lista de amigos de IM (lista de contactos para IM) ya ha sido creada, puede enviar un IM y empezar a
chatear pulsando simplemente o seleccionando un “amigo”.
También puede enviar un IM desde su directorio accediendo a “Directorio/Escribir mens./IM/Msg.
instantanea”.
Según su operador, podrá utilizar la misma lista de ID de amigos que en su PC.
1. Ver si sus contactos están presentes.
2. Iniciar el Chat de IM, con el amigo en línea.

47
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 48

8.4 Recibir y leer IM


Cuando recibe una nueva notificación de IM (un nuevo IM, un mensaje de información...),
• un mensaje de IM: “Ha recibido un IM de…”, “Ha recibido una invitación de…”
• tiene una alerta acústica específica para los IM (para modificar o desactivar la señal acústica, vaya al
apartado de parámetros de IM más abajo),
• el icono IM de la barra de estado es actualizado,
• una línea con el número de conversaciones con diferentes amigos (cualquiera que sea la cantidad de IM)
o mensajes de información en la pantalla de en espera. Seleccione esta línea y pulse para acceder a
ella desde la pantalla inicial.

8.5 Parámetros de IM
Usted puede elegir:
1. Asignar una melodía específica a una notificación de IM.
2. Lanzar automáticamente la IM en el fondo de pantalla al encenderse el móvil
Puede actualizar los parámetros del servidor de IM de la misma manera que para un perfil WAP (véase
página 74).

48
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 49

9 Mis Ajustes ................................................


Desde la pantalla inicial, seleccione el icono en el menú y luego seleccione la función que desea para
personalizar su teléfono.

MIS AJUSTES 9.1 Sonidos


• SONIDOS 9.1.1 Funciones disponibles
• INTERFAZ SONIDO Para modificar los parámetros de los sonidos, seleccione las diferentes
opciones utilizando la tecla :
Seleccione una melodía utilizando la tecla y confirme con la
tecla . También puede seleccionar en esta lista una función
melodía al azar llamada “Melodía sorpresa” (véase página 50)
o seleccionar un Videotono.
Modo (normal, discreto, vibrador ...).
Ajuste el volumen con la tecla .
Seleccione el tipo de tono de teclas.
Seleccione unos sonidos para asociar a la apertura/cierre del
teléfono (1).
Seleccione una melodía asociada a un mensaje nuevo.
Seleccione una melodía asociada a una nueva cita.
Active/desactive el pitido de conexión red (2).

(1)
OT-C652a únicamente.
(2)
Según su operador.

49
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 50

9.1.2 Modo
Puede establecer el sonido del teléfono como Normal, Discreto (timbre precedido por bip), Vibrador
(todos los sonidos son sustituidos por la vibración), Vibrador + Melodía, Vibrador...melodía, Bip+Vibrador,
Silencio (no hay sonido excepto en el caso de las alarmas, aparecerá el icono ).
Sonidos de melodía con volumen progresivo.
9.1.3 Melodía sorpresa
Por encima de la lista de melodías, acceda a la opción “Melodía sorpresa” y seleccione hasta 20 melodías
que quiera. Luego, el móvil tocará cualquiera de estas melodías para cada llamada entrante.
9.1.4 Videotono
Puede seleccionar un vídeo como una melodía (con audio y efectos visuales).

9.2 Interfaz sonido


Se disparan los sonidos específicos asociados a cada icono del menú.

50
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 51

MIS AJUSTES 9.3 Pantalla


• PANTALLA 9.3.1 Pantalla espera/pantalla exterior
- Pantalla espera La pantalla inicial aparece cuando enciende el teléfono y/o después de
• General un período corto de inactividad (llamada, envío de mensaje corto...)
• Fotos
• Imágenes Puede acceder a las funciones principales desde la pantalla inicial con la
• Iconos tecla de navegación o seleccionando los iconos que aparecen en la
• Marcos pantalla (1).
- Salvapantallas
Seleccionando “Pantalla espera”, puede personalizarla reemplazando
• Vídeos
la imagen por defecto o la animación mostrada en su móvil.
• Rotar diapositivas
• Imagen Cuando recibe un evento, (llamada entrante, SMS/MMS,
• Ninguno notificaciones, etc.), se visualizan en la pantalla inicial el icono,
- Colores el tipo y la cantidad de eventos; así, puede consultarlos
- Ambientes directamente.
- Encendido/Apagad
• Encendido
• Apagado
- Zoom
- Ahorro de energía
- Contraste

(1)
Según su operador.

51
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 52

9.3.2 Salvapantallas
Al activar esta opción, el salvapantallas se muestra después de la pantalla inicial. Como salvapantallas, puede
elegir una foto, una animación, diapositivas o un video clip.
Tanto para, la pantalla inicial como para el salvapantallas, el modo de ahorro de energía se visualiza
después de un cierto momento mostrando sólo el nivel de carga de la batería, el indicador de
cobertura y la hora o un sobre (para nuevos eventos).
9.3.3 Colores
Esta función le permite personalizar el estilo gráfico y los colores de su teléfono (pantallas de menús,
pantallas de introducción de datos, etc.).
9.3.4 Ambientes
El menú “Ambientes” permite personalizar su teléfono según sus gustos. Ud. puede modificar de una vez,
hasta 7 elementos de personalización.
En la primera utilización, se activa un Ambiente por defecto.
Incluso si elige un Ambiente, usted puede seguir modificando los elementos que lo componen
individualmente. Se puede reactivar un Ambiente en cualquier momento.
Cuando se cambia un Ambiente, aparece una pantalla de instalación hasta que los siete elementos se instalen.
La instalación del Ambiente puede ser interrumpida y cancelada por la recepción de una llamada o
la pulsación de la tecla . En este caso, se conserva la selección del Ambiente anterior.

52
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 53

9.3.5 Pantallas de encendido/apagado (1)

Usted puede personalizar el mensaje de bienvenida, la animación, la melodía o la imagen que aparece al
encender su teléfono.
También puede personalizar la pantalla de apagado de su teléfono seleccionando una imagen, una animación
o una melodía.
9.3.6 Zoom (2)

Su teléfono le ofrece una visualización con 2 tamaños de caracteres. La visualización de caracteres grandes
es la selección por defecto. Si desea visualizar más información, seleccione el “Zoom”.
9.3.7 Ahorro de energía
- Alto: apaga la pantalla,
- Normal: sólo se muestran: reloj, nivel de carga de batería, eventos.
Cuando el teléfono vuelve al modo de espera, con el economizador de batería puesto a Alto, se
apaga la retroiluminación. Pulse cualquier tecla para reactivar la retroiluminación. ¡Pero, no retire
la batería!
9.3.8 Contraste
Ajuste el contraste de su pantalla inicial.

(1)
Según el modelo.
(2)
Según el idioma.

53
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 54

MIS AJUSTES 9.4 Reloj


• RELOJ Usted puede visualizar dos relojes (local y de otro lugar) al mismo
• HORA DE RED tiempo en la pantalla inicial.
• MÚSICA Y LUZ Seleccione primero el icono “Tipo reloj” y seleccione la opción
• TECLAS “2 relojes”. Luego vuelva a “Ajustar reloj”, seleccione “Reloj local”,
- Teclas función elija una ciudad y confirme. El cambio automático a la hora de verano
• Tecla función izq. o invierno está activado. Haga lo mismo con el “Segundo reloj”.
• Tecla función dcha.
- Teclado Formato vista
• Lista contactos
Usted puede visualizar su reloj en formato analógico o digital y la fecha
• Personaliz.teclas
en el formato día/mes/año, mes/día/año o año/mes/día utilizando cifras
• OTROS AJUSTES...
o las tres primeras letras del día y del mes.
- Bloqueo teclado
- Idioma
9.5 Hora de red (1)
- Diccionario
Active/Desactive la puesta en hora de su reloj con el reloj de la red.

9.6 Music & lights (Música y luz)


Active/Desactive la luz de la pantalla y el vibrador del teléfono para que
bailen al ritmo de la música cuando reciba llamadas.

(1)
Según el producto y el operador.

54
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 55

9.7 Personalización de teclas (1)

9.7.1 Teclas de función/Tecla (1)

Estas teclas tienen funciones predefinidas, que varían según el modelo de su teléfono (servicios del operador,
acceso a juegos o Juegos & Aplicaciones, ...). Usted puede personalizarlas (1) asociando las funciones que
quiera a cada tecla, por ejemplo, para acceder a la Agenda, para escribir un mensaje...
9.7.2 Teclado
Gracias a la función personalización de teclas, usted puede, desde la pantalla inicial, llamar directamente a un
interlocutor o acceder a una función.
Para programar una tecla, seleccione “Teclado” y la tecla que quiere programar. A continuación, seleccione:
- “Lista contactos”: active esta opción para acceder directamente desde la pantalla inicial a un contacto,
pulse la tecla que corresponde a la primera letra del nombre de este contacto, por ejemplo, pulse la tecla
para acceder a “PETERSON John”.
- “Personaliz.teclas”: active esta opción para acceder a los números o a las funciones que ya ha
programado. Si desea modificarlos, pulse en la tecla de función “Opcion.”, seleccione “Modificar”; luego
seleccione la primera tecla a programar.
A continuación, acceda a la opción “Mis Atajos” desde el menú general.

(1)
Según su operador de red.

55
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 56

9.8 Otros ajustes...


9.8.1 Bloqueo teclado (1)

Active/desactive el bloqueo automático de su teclado con la tecla .


Si el teléfono está conectado al kit para vehículo o al cargador, el teclado se desbloqueará
automáticamente cuando reciba una llamada.
9.8.2 Descolg. con tapa (sólo OT-C652a)
Active/Desactive el descolgado con la tapa.
9.8.3 Idioma (2)

Idiomas de visualización de los mensajes (seleccionar con la tecla ). La opción “Automático” selecciona
el idioma correspondiente a la red a la que está abonado (si dicho idioma está disponible en su teléfono).
9.8.4 Diccionario
Tiene a su disposición un diccionario en el que puede agregar sus palabras personales, además de aquellas
sugeridas por el sistema de entrada predictiva de texto. Al consultar su diccionario, puede añadir, modificar
o borrar palabras utilizando la tecla de función “Opcion.”.

(1)
No disponible en OT-C652a.
(2)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

56
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 57

MIS AJUSTES 9.8.5 Iniciar asistente


Usted puede usar este tutorial de instalación como ayuda para definir
- Iniciar asistente
sus parámetros básicos (ajustes de tiempo/ y fecha).
- Modo de entrada
- Extensiones 9.8.6 Modo de entrada (1)

• Mostrado
• No mostrado Por favor, consulte el capítulo “Modo de entrada de texto”, página 97.
- WAP/GPRS Además de la tabla de caracteres específicos para cirílico, chino, su
• Modo de acceso teléfono también dispone de diferentes modos para introducir texto.
• Punto de acceso Gracias a esta función, usted puede redactar mensajes cortos e
• Registro en GPRS introducir nombres con caracteres específicos en su directorio.
- Seguridad 9.8.7 Extensiones
• Código PIN
• Código PIN2 Esta función le permite elegir si quiere o no que aparezcan las
• Código red extensiones de las fotos, vídeos, sonidos y registros de su Álbum.
• Código Menú
9.8.8 Modo de acceso a WAP
• Código Teléfono
- Confidencialidad (Véase página 77).
- Red
• Difusión Mensajes
• Búsqueda
- Accesorios
• M. libres portátil
• Kit vehículo
- Codecs

(1)
Según el idioma.

57
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 58

9.8.9 Seguridad
Código PIN (1)
Código de protección de su tarjeta SIM, pedido cada vez que se enciende el teléfono
cuando está activado.
Activar/ Activación (o desactivación) de este código.
Desactivar
Cambiar Actualización del código (entre 4 y 8 dígitos).
Código PIN2 (1)
Código de protección pedido para utilizar algunas funciones de la tarjeta SIM
(Factura/Coste/FDN) cuando está activado.
Cambiar Actualización del código (entre 4 y 8 dígitos).
Código red (1)
Código de la red pedido para las opciones “Prohibidas” relacionadas con la red.
Código Menú Código de protección pedido para algunas opciones del Menú (Servicios, Ajustes,
Idiomas), cuando está activado.
Activar/ Activación (o desactivación) de este código.
Desactivar
Cambiar Actualización del código (entre 4 y 8 dígitos).
CódigoTeléfono Código de protección de su teléfono, pedido cada vez que se enciende el teléfono
cuando está activado.
Activar/ Activación (o desactivación) de este código.
Desactivar
Cambiar Actualización del código (entre 4 y 8 dígitos).

(1)
Contacte con su operador.

58
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 59

9.8.10 Confidencialidad
“Activar” esta opción para proteger los datos de su agenda y directorio. Esta opción reviste particular
interés cuando utiliza la sincronización PC.
9.8.11 Red
Difusión Mensajes difundidos por la red (meteorología, tráfico, etc.) que se visualizan
Mensajes (1)
automáticamente en la pantalla inicial.
• Lista CB Lista de los códigos de mensajes que se van a visualizar.
• Recepción Según la opción seleccionada, el teléfono visualiza los mensajes difundidos por la red.
Limitada El teléfono recibe los mensajes intermitentemente y los visualiza según su lista (véase la
opción “Lista CB”).
Completa El teléfono recibe mensajes de manera permanente y los visualiza según su lista (véase la
opción “Lista CB”).
Ninguna El teléfono no recibe ningún mensaje.
Búsqueda Búsqueda de una red de conexión.
• Disponibles Lista de redes disponibles en su entorno radio.
• Modo Según la opción seleccionada, el modo de búsqueda de la red puede ser:
Automático El teléfono se conecta primero a la última red utilizada.
Manual El teléfono se conecta a la red solicitada por el usuario.
• Preferidas Lista de redes prioritarias a las que desea conectarse en prioridad (para actualizar esta
lista pulse ).

(1)
Contacte con su operador.

59
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 60

9.8.12 Accesorios
Manos libres portátil
Se tocará una melodía predefinida cuando la melodía seleccionada no es un archivo .amr.
Si el manos libres portátil está conectado, no colgará la llamada cerrando el teléfono.
Descolgado
• Tecla Sólo después de pulsar la tecla .
• Automático Automáticamente (sin pulsación de tecla) después de 2 timbres aproximadamente (esta
opción se activa sólo si su teléfono está conectado con un accesorio audio o kit manos
libres).
• CualquierTecla Después de pulsar una tecla cualquiera (salvo las teclas laterales).
Modo audio El manos libres portátil suena solo o suena al mismo tiempo que el teléfono.
Kit vehículo
Descolg. Elija el modo de descolgado: tecla , automático o cualquier tecla.
M.Libres
Melodías Una melodía automática está asociada a su teléfono al conectarse al kit para vehículo.
Puede cambiar dicha melodía seleccionando otra en una lista predefinida.
9.8.13 Codecs
Lista de todos los formatos de registro (visual y sonido) soportados por el teléfono.

60
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 61

10 Mis Atajos ................................................


Un atajo es un acceso rápido a una función, un número de teléfono o a uno de mis favoritos WAP.
Programe sus propios atajos mediante el menú “Mis Atajos” para un acceso rápido a las funciones que elija.

61
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 62

11 Extras ......................................................
EXTRAS 11.1 Alarmas
• ALARMAS Acceda a la función seleccionando “Extras” en el menú general y
• CALCULADORA después “Alarmas”.
• CONVERSOR Despertador
Programe la periocidad (diaria o única) del despertador y luego
introduzca la hora y la fecha y confirme con la tecla . También puede
introducir el asunto para el cual ha programado el despertador y
confirmar con la tecla .
Minutero
Programe el intervalo de tiempo previo al disparo de la alarma y
confirme con la tecla .
Ajustes
Una vez activada la alarma, el icono aparecerá en la pantalla inicial.
La alarma se activará, esté el teléfono encendido o no, y podrá ser
desactivada pulsando cualquier tecla. Si el teléfono está cerrado (1), la
apertura del teléfono parará el timbre y se visualizará el menú Alarmas
durante algunos segundos antes de volver a la pantalla anterior.
Si Ud. ha seleccionado la opción “Con repetición”, la alarma se
disparará en intervalos regulares.
Puede seleccionar una melodía para una nueva alarma utilizando el
icono .
(1)
OT-C652a únicamente.

62
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 63

11.2 Calculadora
Acceda a la función seleccionando “Extras” en el menú general y después “Calculadora”.

Introduzca un número y confirme con la tecla . Luego seleccione el tipo de


operación que desea efectuar utilizando la tecla y confirme nuevamente.
Calculadora
Introduzca el segundo número y pulse la tecla .
Seleccione el signo “=” para ver el resultado.
Para volver a la pantalla inicial, pulse la tecla de función “Volver”.

11.3 Conversor
Acceda a la función seleccionando “Extras” en el menú general y después “Conversor”.
Gracias al conversor de monedas, Ud. puede:
• Convertir directamente una moneda en Euro y viceversa (1).
• Convertir una cantidad de dinero en otra moneda (ejemplo: dólares en libras).
En el caso de una conversión en Euros, usted puede modificar la moneda por defecto seleccionando la
opción “Ajustar”.
Al convertir monedas internacionales, debe seleccionar las dos monedas. También debe introducir el tipo
de cambio entre ambas monedas.
Un valor de tipo de cambio ha sido predefinido por defecto para cada moneda. Puede cambiar este valor
seleccionando la opción “Ajustar”.
Desde la pantalla inicial, introduzca la cantidad en Euros que desea convertir en la moneda
programada, pulse la tecla de función “Opcion.” y seleccione “Conversor”.

(1)
Para las antiguas monedas nacionales europeas, el conversor toma en cuenta los tipos de conversión
definitivos del EURO fijados el 31/12/1998, y utilizados según las reglas oficiales de conversión.

63
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 64

EXTRAS 11.4 Memoria


• MEMORIA Acceda a la función seleccionando “Extras” en el menú general y
• INFRARROJOS después “Memoria”.
• SINCRONIZACIÓN ML Visualice el espacio disponible en la memoria.
La memoria disponible en su teléfono se divide entre las funciones
siguientes: directorio, agenda, mensajes, grabaciones, marcación vocal,
imágenes y melodías, juegos y aplicaciones, videoclips. Por ejemplo, si
desea utilizar mucha memoria para las grabaciones, tendrá menos
espacio para el directorio.
Piense en borrar los elementos más grandes como
grabaciones, MMS, imágenes, fotos, sonidos grabados,
aplicaciones, videoclips, etc, para liberar espacio de memoria
y evitar el funcionamiento defectuoso de su móvil. Usted
puede también suprimir algunos elementos presentes en el
teléfono desde su compra.

64
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 65

11.5 Infrarrojos
Acceda a la función seleccionando “Extras” en el menú general y después “Infrarrojos”.
Esta función le permite intercambiar con otro teléfono o un PC vía infrarrojos, los datos relativos a su
directorio, a su agenda, o imágenes, vídeos y melodías. El puerto infrarrojos se encuentra en la parte
superior (OT-C551a/552a) o la parte inferior (OT-C652a) de su teléfono.
Enviar datos
Para enviar datos, seleccione el registro y luego seleccione la opción “Enviar”. No es necesario activar la
función infrarrojos antes del envío.
Recibir datos
Para recibir datos, es necesario activar la función infrarrojos. Un mensaje le señala la llegada de datos; guarde
estos datos con la tecla de función “Sí”.
Después de haber seleccionado la opción, el icono aparece en la pantalla. La función infrarrojos se
desactivará automáticamente después de un cierto tiempo (1). La conexión se corta al recibir una llamada.
Para utilizar el paquete de programas PC (véase página 96), Usted debe activar primero la función Infrarrojos
para que el teléfono sea reconocido por el PC. Véase las instrucciones acerca de la instalación del paquete
de programas PC para tener más informaciones.

(1)
Si utiliza la función infrarrojos con frecuencia, le aconsejamos programe un acceso directo desde el
teclado (véase página 55).

65
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 66

11.6 Sincronización de datos: Sincronización remota (1)

Su teléfono le permite sincronizar datos almacenados en él (ej. registros de directorio, entradas de la agenda
y listas de tareas pendientes), o con su PC o por la red de su móvil.
1. Sincronización de PC: con el paquete de programas PC de Alcatel, puede sincronizar datos entre su
móvil y su PC (véase página 96)
2. Sincronización remota (SincML): cuando un usuario se desplaza, los datos pueden sincronizarse a
través de la red del móvil, dando al usuario un acceso actualizado a sus registros de directorio, datos de
la agenda y listas de tareas pendientes.
¿Qué ventajas se obtienen con la Sincronización de Datos?
• Gracias a la sincronización, los datos de la copia de seguridad pueden ser restablecidos (utilizando la
función descarga desde el servidor), en caso de que pierda el teléfono o adquiera otro.
• No es necesario guardar varias bases de datos: su PC y su móvil conservan la misma información, los
cambios realizados en uno se actualizan automáticamente en el otro.
Sincronización remota
La sincronización por defecto es la “sincronización más rápida”. Antes de realizar una sincronización, debe
establecer los parámetros del servidor.

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

66
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 67

Se puede iniciar una sincronización remota de varias maneras:


1. Desde "Extras", seleccione "Sincronización ML" y luego "Sincronizar".
2. Desde "Directorio/Opcion./Sincronización" para registros de directorio y se iniciará la sincronización
del directorio.
3. Desde "Agenda/Opcion./Sincronización" sólo para registros de la agenda y se iniciará la
sincronización de la agenda.
4. Desde "Por hacer/Opcion./Sincronización" sólo para registros Por hacer y se iniciará la
sincronización de las tareas pendientes.
Los parámetros de SincML pueden modificarse con el menú de Ajustes (Extras, Sincronización ML, Ajustes):
Tipo de Sinc • La más rápida (actualizar sólo, Aplicaciones • Directorio, Agenda, Lista de
sincronización por defecto), tareas pendientes.
Completa (sincronización Segundo Plano • Decida si desea realizar la
completa), Cargar al servidor sincronización automática en
(todos los datos del móvil al segundo plano o no.
servidor, para la primera
Servidor • Elija la cuenta que desea utilizar
sincronización), Descargar del
y rellene los siguientes
servidor (actualizar todos los
parámetros: nombre del
datos desde el servidor, útil en
servidor, dirección del servidor,
caso de pérdida del móvil, por
nombre del usuario y
ejemplo).
contraseña.
Calendario • Puede iniciar la sincronización
manualmente (por defecto) o
programar una de manera
automática: Todos los días,
todas las semanas o todos los
meses.

Cuando se encuentre en modo de sincronización remota, el acceso a otras funciones está


bloqueado. Si responde a una llamada entrante, la sincronización se detendrá.

67
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 68

EXTRAS 11.7 Compositor


• COMPOSITOR Acceda a la función seleccionando “Extras” en el menú general y
- Componer después “Compositor”.
- Grabar 11.7.1 Componer
• GRABACIÓN
• COMANDO VOCAL Seleccione “Componer” y utilice el teclado como se indica abajo:
• LISTA DE ALARMAS
Elegir un instrumento
Tecla de función “Opcion.”: acceder a las opciones
Borrar una nota
Tecla 1 a 7: notas primarias de una octava (do, re, mi, fa, sol,
la, si)
Cambiar la duración de una nota o de un silencio
Cambiar la octava
Añadir un silencio
Añadir un sostenido
11.7.2 Grabar
Seleccione “Grabar” para grabar su propio sonido.
En ambos casos, puede utilizar estos sonidos como melodías. Si quiere
escuchar un sonido (compuesto o grabado), selecciónelo y pulse en
“Opcion.”.

68
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 69

11.8 Grabación
Acceda a la función seleccionando “Extras” en el menú general y después “Grabación”.
La función de recordatorio vocal puede ser utilizada como dictáfono para grabar mensajes personales. Para
grabar un mensaje, seleccione “Grabación” seguido por “Grabar” y hable después del bip. Después de
haber creado la grabación, puede acceder a las opciones siguientes:

Escuchar • Escuche un mensaje grabado. Título • Modifique el título de la


Enviar • Envíe la grabación por MMS o grabación.
infrarrojos. Grab.=Melodía • Copie la grabación en su álbum
Manos Libres/ • Pase del modo manos-libres al de sonidos (para enviarlo por
Discreto modo discreto. MMS o utilizarlo como timbre).
Borrar • Borre la grabación seleccionada.

11.9 Marcación vocal


Acceda a la función seleccionando “Extras” en el menú general y después “Comando Vocal”.
Las marcaciones vocales le permiten acceder a una de las funciones del menú pronunciando el nombre de
la función.
Grabar una marcación vocal
Para grabar una marcación vocal asociada a una de las funciones del menú, seleccione “Comando Vocal”,
la función deseada y siga las instrucciones en pantalla.
El icono señala las funciones que tienen una marcación vocal grabada. Se puede acceder a 10 funciones
utilizando el comando vocal.

69
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 70

Utilizar una marcación vocal


Para activar la marcación vocal haga una pulsación prolongada en la tecla desde la pantalla inicial. Para
utilizar una marcación vocal, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Una vez grabada, usted podrá “Escuchar”, “Reemplazar” o “Borrar” una marcación vocal.

11.10 Lista de alarmas


Acceda a la función seleccionando “Extras” en el menú general y después “Lista de Alarmas”.
Usted puede visualizar todas las alarmas que ha programado. El icono aparece en la pantalla inicial si ha
programado el despertador, el minutero o una alarma el mismo día o el día siguiente.

70
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 71

12 Agenda ....................................................
Su teléfono está equipado con un sofisticado organizador que le permite gestionar su empleo del tiempo.
También puede memorizar una lista de tareas.
Consultar su agenda
Ud. dispone de tres calendarios. Primero debe seleccionar el icono que le interesa:
Calendario diario
Calendario semanal
Calendario mensual
Tareas “Por hacer”
Parámetros
Para desplazarse por el calendario, pulse la tecla .
Según el calendario, Ud. puede consultar, crear, modificar o enviar un evento de la agenda.
Las informaciones del directorio y de la agenda pueden ser intercambiadas con un ordenador
mediante el paquete de programas PC de Alcatel (véase página 96), o sincronizadas con un
servidor remoto mediante SyncML (función sincronización) (1).

(1)
Según su operador y el producto.

71
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 72

Crear una cita y programar una alarma


Cuando cree una cita (opción “Crear”), Ud. podrá activar una alarma. Podrá programar la activación de la
alarma para coincidir con la hora de la cita.
Crear una tarea
Diríjase hasta el icono gracias a la tecla y confirme con la tecla . Seleccione “Selección tipo”,
confirme nuevamente con la tecla e introduzca el tipo de tarea por hacer (“por hacer” o “llamada por
hacer”) y el asunto.
Esta lista puede ser clasificada por orden de fecha límite o prioridad. Para ello, diríjase hasta el icono
utilizando la tecla y confirme con la tecla .
También puede crear una alarma para una tarea que tiene una fecha límite. Esta alarma sonará el día
determinado, a la hora del día que haya fijado.
Configurar la agenda
Diríjase hacia el icono con la tecla para acceder a las opciones siguientes:

Alarma • Programe una duración por Por hacer • Clasifique sus tareas por orden
defecto entre la alarma y la cita. de prioridad o por fecha límite.
Agenda • Programe su hora de inicio del Borrar • Suprima todas las tareas o
día, su primer día de la semana, eventos en la agenda o sólo los
su primera semana del año. eventos vencidos.
Sincronización • Sincronice las citas y las tareas
en su agenda con su base de
datos de la red (1) (véase página
66).

Confidencialidad:
Usted puede proteger los datos de su agenda (véase opción “Confidencialidad” página 59).

(1)
Según su operador de red.

72
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 73

Para activar o desactivar un parámetro, pulse la tecla . Salga de la función de configuración pulsando la
tecla .
Funciones avanzadas
Representación gráfica

Miér. 4 Diciembre 02 Miér. 4 Diciembre 02 Diciembre de 2002


2 eventos
2 eventos L MM J V S D
L MM J V S D

Opcion. Volver Opcion. Volver Opcion. Volver

Calendario diario Calendario semanal Calendario mensual

Una sola cita programada.


Al menos dos citas programadas en el mismo intervalo horario.
Número de la semana.
Una cita ha sido programada antes de este intervalo horario.
Una cita ha sido programada después de este intervalo horario.
Calendario mensual
Fondo azul Cita programada
Fondo blanco No cita programada
Los días, las semanas o los meses en curso parpadean.

73
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 74

13 WAP ........................................................
13.1 Acceder al menú WAP (1)

WAP (Wireless Application Protocol) es un servicio que le permite acceder a las funciones de Internet
móvil. Gracias a WAP, Usted puede obtener informaciones tales como las condiciones meteorológicas, el
curso de la bolsa, el tráfico por ejemplo, etc.
- “Página de inicio”: lanza el navegador WAP en la página de inicio del perfil definido por defecto.
- “Favoritos”: permite acceder o añadir a la lista de sus sitios favoritos.
- “Perfiles”: muestra una lista de los perfiles WAP.
- “Introducir dirección”: permite acceder directamente a la página WAP cuya dirección sea introducida.

13.2 Programar su acceso (2)

Desde la lista “Perfiles”, seleccione un perfil y pulse la tecla de función “Opcion.”:


Lanzar • Lance WAP con este perfil Crear • Para introducir los parámetros
incluso si otro ha sido de un nuevo perfil.
seleccionado por defecto. Modificar • Modifique los parámetros de un
Activar • Seleccione el perfil actual como perfil.
perfil por defecto (esta opción Borrar • Borre el perfil seleccionado.
no aparece si el perfil ya está
seleccionado).

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.
(2)
Introduzca las informaciones comunicadas por su proveedor de acceso.

74
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 75

Para “Crear” o “Modificar” un perfil debe introducir los parámetros siguientes (1):
- Nombre perfil
- Página de inicio
- Dirección IP
- Tipo de perfil: modo de conexión (seguro, normal, http)
- Selecc. Portadora
- Confirmar
En la opción “Selecc. Portadora” puede elegir los modos de transmisión: GPRS/GSM, GPRS o GSM.
Si selecciona el modo de transmisión GPRS/GSM, el modo GSM se activa cuando el modo GPRS
no está disponible.
Si selecciona el modo de transmisión GPRS, seleccione una portadora GPRS y luego introduzca los
siguientes parámetros (1):
- Autentificación (nombre de usuario y contraseña)
- APN
Si selecciona el modo de transmisión GSM, seleccione una portadora GSM e introduzca los siguientes
parámetros (1):
- Nombre usuario
- Contraseña
- Teléfono
- Tipo de acceso
Si selecciona el modo de transmisión GPRS/GSM, debe seleccionar una portadora GPRS y una portadora
GSM e introducir los parámetros para las dos (1).

(1)
Introduzca las informaciones comunicadas por su proveedor de acceso.

75
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 76

13.3 Acceso directo/Acceso Perfil


Al seleccionar “Mis Ajustes/Otros ajustes/WAP/GPRS/Modo de acceso” a partir de la pantalla inicial,
puede modificar los parámetros de inicio de WAP:
• Acceso Directo: al seleccionar la opción “WAP” del menú principal, se accede directamente a la
Homepage del perfil WAP por defecto.
• Acceso Perfil: al seleccionar la opción “WAP” del menú principal, puede seleccionar una de estas
opciones: Página de inicio, Favoritos, Perfil WAP, Introducir dirección.

13.4 Función GPRS (1)

Su teléfono móvil incorpora un módem de alta velocidad basado en la tecnología GPRS (1) que le permite
navegar con más rapidez en WAP y enviar sus MMS de manera más rápidamente. Los MMS podrán ser
facturados de manera diferente (consulte con su operador para más detalles).
Sólo se puede utilizar la función GPRS:
- si el servicio está suministrado por su operador,
- si su abono incluye la opción GPRS,
- si los perfiles han sido configurados y si ha elegido el modo de transmisión GPRS o GPRS/GSM (véase
página 75). El icono aparece al activarse el modo GPRS.

(1)
Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador.

76
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 77

13.5 Opciones del navegador WAP


Durante una sesión WAP, mientras consulta una página, puede acceder a las opciones seleccionando el
icono en la parte superior izquierda de la pantalla, o pulse la tecla de función “Opcion.”, o la tecla
(pulsación prolongada).
Inicio • Acceda directamente a su página Ir a URL • Acceda directamente al sitio
de inicio. WAP introduciendo la dirección.
Marcadores • Acceda a sus sitios favoritos. Mostrar URL • Visualice la dirección del sitio en
Alertas • Visualice las informaciones el que se encuentra.
enviadas por WAP. Recargar • Recargue la página en curso.
Fotos • Guarde la pantalla entera. Ajustes • Personalice su acceso WAP.
Guardar • Guarde las imágenes o los Acerca de... • Visualice la versión del
sonidos. navegador.
Enviar enlace • Envíe un SMS con la dirección Historial • Visualice la lista de los últimos
URL de la página visitada. URL visitados.
Salir • Termine su sesión WAP y vuelva
a la pantalla inicial.

En cualquier momento de la navegación, pulse (pulsación prolongada) la tecla para salir del
modo WAP.

77
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 78

14 Álbum Multimedia ................................


Para acceder al Álbum Multimedia desde la pantalla inicial, utilice la tecla de navegación hacia la derecha o
izquierda (1)
o pulse y seleccione el icono . El Álbum agrupa todos los elementos visuales y
auditivos de su teléfono ésten incorporados, descargados, guardados o compuestos.
Esta función cuenta con 3 menús:
- : el álbum “Mis Imágenes” que contiene imágenes, iconos, fotos, etc.,
- : el álbum “Mis Vídeos” que contiene los vídeos.
- : el álbum “Mis Sonidos” que contiene sonidos y melodías,
En cada uno de estos 3 menús, se pueden crear otras carpetas utilizando la opción “Crear Carpeta”.

(1)
Según su operador de red.

78
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 79

ÁLBUM MULTIMEDIA 14.1 Mis Imágenes


• MIS IMÁGENES Usted puede elegir una imagen o una foto y usarla como pantalla inicial,
- General pantalla Encendido/Apagado. Se puede modificar, enviar por MMS o
- Fotos asociarla a un contacto del directorio gracias a la opción “Foto” (véase
- Imágenes página 37).
- Iconos El álbum “Mis Imágenes” cuenta con las siguientes carpetas (1):
- Marcos
• MIS VÍDEOS General: lista de todas las imágenes (integradas o creadas)
- General
contenidas en todas las carpetas del Álbum.
- Grabados Fotos: carpeta seleccionada por defecto por el teléfono para
- Mejores vídeos almacenar las fotos hechas con la cámara.
- Vídeo trailers
Imágenes: contiene todas las imágenes que no pertenecen a
• MIS SONIDOS
otras carpetas.
- General
- Melodías Iconos: contiene iconos, sellos, etc.
- Efectos sonoros Marcos: contiene marcos para decorar sus imágenes.
- Grabaciones
- Composiciones Para facilitar la búsqueda, la pantalla muestra una vista reducida de las
• JUEGOS & APLI. imágenes y fotos. Para visualizar una imagen a la vez, seleccione una
• MEMORIA imagen, pulse la tecla de función “Ver”.
Luego, desde esta vista, puede recorrer las imágenes utilizando la tecla
(pulsación corta). Haga una pulsación prolongada en la misma tecla
para iniciar la presentación de diapositivas (o pulsando la tecla de
función “Opcion.”, luego “Diapositivas”).

(1)
El nombre de estas carpetas no puede ser modificado. Sin embargo, en ciertas condiciones, Ud. puede
modificar, borrar, añadir elementos incluidos en dichas carpetas.

79
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 80

14.2 Mis Vídeos


El álbum “Mis Vídeos” cuenta con las siguientes carpetas (1):
General, contiene todos los vídeos de todas las carpetas (inicialmente incorporados, o creados),
Grabados, todos los vídeos que ha grabado.
Mejores vídeos,
Vídeo trailers.
Usted puede buscar el nombre de su archivo de Imágenes, de Sonidos o de Vídeos pulsando la
tecla asociada a la primera letra del nombre del archivo.

14.3 Mis Sonidos


Usted puede seleccionar un sonido para asociarlo a la pantalla Encendido/Apagado, a las llamadas entrantes,
a las notificaciones de mensajes o a las alarmas (véase página 49).
El álbum “Mis Sonidos” cuenta con las siguientes carpetas (1):
General, contiene todos los elementos acústicos (inicialmente incorporados o creados) de todas las
carpetas del Álbum,
Melodías,
Efectos sonoros,
Grabaciones (contiene únicamente grabaciones realizadas con la función “Grabar”),
Composiciones (contiene únicamente las composiciones realizadas con la función “Componer”).
DRM: Administración de derechos digitales que permite difundir sonidos e imágenes protegiendo
al mismo tiempo el copyright que se les asocia.

(1)
El nombre de estas carpetas no puede ser modificado. Sin embargo, en ciertas condiciones, Ud. puede
modificar, borrar, añadir elementos incluidos en dichas carpetas.

80
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 81

14.4 Gestión de sonidos, imágenes y vídeos


Depende de la función que elija, encontrará algunas de estas opciones:

Ver • Visualice la imagen seleccionada. Modificar • Modifique las imágenes o los


Si desea ver todas las imágenes sonidos (2).
en la carpeta como diapositivas, Descargar • Acceda a sus sitios preferidos
pulse en la imagen. para descargar nuevos objetos.
Escuchar • Escuche el sonido seleccionado. Renombrar • Renombre un sonido, una
Ver • Visualice el vídeo seleccionado. imagen o un vídeo.
Enviar (1)
• Envíe sonidos, imágenes o Clasif. registro • Mueva una imagen de una
vídeos. carpeta a otra.
Borrar • Borre la imagen, el sonido o el Crear Carpeta • Cree carpetas que agrupan una
vídeo seleccionado (salvo los serie de imágenes o sonidos
inicialmente incorporados en el (por ejemplo: “Vacaciones” o
teléfono). “Cumpleaños”).
Asociar a • - Asociar imagen a pantalla Borrar carpeta• Borre una carpeta.
inicial, pantalla de encendido/ Renombrar • Renombre esta carpeta (si la ha
apagado, a un contacto, creado).
- Asociar sonido a timbres,
Vaciar carpeta • Suprima el contenido de esta
melodía de apagado/encendido,
carpeta.
o a un contacto,
- Asociar vídeo al salvapantallas Orden tamaño/• Clasifique las imágenes por
o a un contacto. alfabét./ tamaño, por orden alfabético o
- Videotono, asociar un sonido derechos por derechos de autor.
vídeo al timbre. Captura • Acceda directamente a la
Sonidos • Seleccione una melodía como función “Foto”.
timbre para las llamadas
entrantes.
(1)
Los objetos marcados con no se pueden transferir.
(2)
Únicamente para los sonidos y las imágenes compuestos.

81
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 82

14.5 Descargar nuevos vídeos, fotos, sonidos...


Con la opción “Descargar”, puede acceder a sus sitios preferidos y descargar nuevos objetos para
almacenar en su Álbum.

14.6 Formatos y compatibilidad


Lista de los formatos de audio, imágen y vídeo compatibles con su teléfono:
- Audio: AMR (.amr) (1); Midi (.mid); AAC (según el producto y el operador)
- Imágen: JPEG (.jpg) (2); GIF (.gif); PNG (.png); BMP (.bmp)
- Vídeo: 3GP (.3gp) (H263 (3) + AMR (1) o MPEG-4 (4))
MP4 (.mp4) (MPEG-4 (4))
- Usted puede convertir imágenes y sonidos de gran tamaño gracias al paquete de programas para PC para
que sean compatibles con su teléfono.

14.7 Juegos & Aplicaciones


Véase página 92.

14.8 Memoria
Véase página 64.

(1)
AMR-NB.
(2)
Salvo Jpeg progresivo, el teléfono utiliza el código del “Jpeg Independent Group”.
(3)
H263 perfil 0, nivel 10.
(4)
MPEG-4 simple perfil visual, nivel 0.

82
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 83

15 Fotos/Vídeo/Panorámico (1)
....................
Su móvil está equipado con una cámara con la que puede sacar fotos, grabar vídeos y crear fotos
panorámicas que puede utilizar de distintas maneras:
- almacenándolos en su “Álbum Multimedia”,
- enviándolos en un mensaje multimedia (MMS) a un móvil o una dirección de correo electrónico,
- personalizando su pantalla inicial (véase página 51),
- asignándolos a un contacto de su directorio (véase página 37),
- transfiriéndolos por Infrarrojos a su ordenador,
- modificando sus fotos añadiendo marcos, sellos, etc.

15.1 Acceso
Para acceder a la función desde la pantalla inicial:
- pulse la tecla (modo paisaje (2))
- pulse la tecla para acceder al menú y seleccione el icono (modo retrato).
Si accede a la cámara a través del menú, estará en modo Retrato. Si accede a ella a través de la tecla ,
estará en modo paisaje.
Al pulsar la tecla , accede a una pantalla de selección. Puede cambiar el modo de captura pulsando otra
vez en . Para confirmar, pulse en o espere algunos segundos.

(1)
Panorámico no disponible en OT-C652a.
(2)
Según su producto y operador.

83
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 84

FOTO/VÍDEO 15.2 Foto


• HACER UNA FOTO Acceda a esta función desde la pantalla inicial pulsando la tecla (en
• GRABAR VÍDEO la parte izquierda de su móvil) o a través del menú “Cámara”.
• PANORÁMICO 15.2.1 Cómo hacer una foto
• MIS IMÁGENES
- General La pantalla hace las veces de visor. Sitúe el objeto o el paisaje en el visor
- Fotos y pulse o para tomar la foto. Evite tocar la lente situada en la
- Imágenes parte posterior del móvil.
- Iconos
15.2.2 Cómo añadir comentarios
- Marcos
• MIS VÍDEOS Anime la foto añadiendo comentarios. Para ello, mantenga pulsada la
- General tecla o la tecla o cuando tome la foto. La grabación se detendrá
- Grabados cuando suelte la tecla. Pulse para volver a la pantalla de toma de
- Mejores vídeos fotos.
- Vídeo trailers
15.3 Vídeo
Puede elegir entre 2 duraciones de video clips:
- 10 segundos que puede enviar por SMS,
- 30 segundos que puede transferir por Infrarrojos o E-mail (1)

Autorretrato (2): para tomar un retrato de si mismo(a).


Cuando el teléfono está abierto, tiene que pulsar la tecla
y luego tome la foto o grabe el vídeo.
La cámara queda activa cuando cierre el teléfono.

(1)
Según su producto y operador.
(2)
Dos formatos están disponibles: VGA y 128x160.

84
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 85

Ajustes de Vídeo (acceso directo)

: Zoom +/- (en modos : Subexposición (sólo en


Enfoque y Grabación) modo Enfoque)
: Volumen (en modo Visualización) : Sobreexposición (sólo
en modo Enfoque)

Tecla : Con sonido/Sin


sonido (sólo en modo
Visor
Enfoque)

Tecla : Color (sólo en Tecla : Inicia la


modo Enfoque) grabación (sólo en modo
Enfoque)
Tecla : Detiene la
Tecla : Ajusta el
grabación (sólo en modo
tamaño de la imagen
Grabación)

Tecla : Ajustes de balance


de blancos (sólo en modo Enfoque)

IFA BILDERTEAM@Agenceimages.com
15.3.1 Modo Enfoque
Cuando accede a la función “Vídeo”, está en modo Enfoque. Utilice la pantalla del móvil como visor y pulse
la tecla de función “Opcion.” para ajustar el balance de blancos, para activar o desactivar el sonido, para
elegir el color, para acceder al Álbum de Vídeos o a la “Cámara” y para cambiar la carpeta por defecto.

85
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 86

Espacio de memoria
Un video clip de 10 segundos ocupa unos 100KB de espacio en la memoria.
15.3.2 Modo Grabación
Una vez elegidos los ajustes, puede iniciar la grabación de su video clip pulsando la tecla . Se emitirá
entonces un pitido corto.
Durante la grabación, puede utilizar las teclas y para acercarse más o menos al objetivo con el zoom.
En el modo Grabación con sonido, no puede recibir llamadas ni mensajes.
En el modo Grabación sin sonido, si recibe una llamada, la grabación se detendrá y no se guardará.
15.3.3 Modo Visualización
Una vez grabada la secuencia de vídeo, pulse la tecla para reproducir el vídeo y elija Guardar, Ver,
Enviar, Guardar y Enviar, Anular el vídeo, asignarlo (Asociar a) a un contacto o a la pantalla inicial y
elija una carpeta diferente (Carpeta de archivo) para guardar sus vídeos.

15.4 Panorámico (1)

Puede crear una foto panorámica juntando una serie de dos o tres fotos. Para obtener un mejor resultado,
asegúrese de que las fotos se superponen ligeramente cuando cree una foto panorámica. Tome la primera
foto, desplácese lenta y firmemente, tome la segunda foto y luego la tercera. Una foto panorámica puede
crearse únicamente en el modo paisaje.

(1)
No disponible en OT-C652a.

86
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 87

15.5 Ajustes (fotos, vídeos, panorámico)


15.5.1 Antes de tomar la foto, se puede realizar una serie de ajustes
Barra de opciones seleccionadas:
Tecla :
calidad de la foto
- Pulsación corta: tomar una foto
balance de blancos - Pulsación larga: tomar una foto con sonido
modo de captura - Exposición:
exposición (sobre/sub) Izquierda: subexposición
Derecha: sobreexposición
número de fotos tomadas (para
- Zoom:
animación y mosaico) : Zoom +
temporizador : Zoom -
: Zoom +/- para paisaje

Calidad:
: Alta - Tecla
Tecla Modo Color: color, blanco : Estándar - Tecla
y negro o sepia. : Económica - Tecla

Tecla Modo de captura (1)


:
Tecla : Balance blancos
: Simple
: Mosaico Tecla : Tamaño imagen:
- VGA
- XL/L/M/S

Tecla
Pulsación corta: acceso a la cámara
Segunda pulsación: acceso a la pantalla de selección
(2)

Teclas laterales:
+: zoom +
-: zoom -

(1)
No disponible en formato Panorámico.
(2)
La cámara y las teclas laterales no están disponibles en el OT-C652a.

87
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 88

Desde la pantalla de toma de fotos, pulse la tecla de función “Opcion.” para acceder a los siguientes
elementos:
Tamaño de imagen
Seleccione “Tamaño imagen” en la lista de opciones o pulse la tecla hasta lograr el tamaño deseado:
VGA (640x480), XL (360x640), L (128x160), M (64x64) y S (32x32).
Modo de captura
Seleccione “Modo de captura” en la lista de opciones o pulse la tecla para elegir uno de los siguientes
modos:
Simple: una sola foto (modo por defecto).
Mosaico: en este modo, obtendrá una imagen hecha de 4 miniaturas.
Marco
Seleccione el marco que será colocado en su foto. También encontrará esta opción en la función
“Modificar” (véase página 90).

88
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 89

Calidad
Seleccione “Calidad” en la lista de opciones o acceda a ella directamente pulsando las teclas , ,
:
: Calidad económica: optimización del espacio de memoria.
: Calidad estándar: compromiso entre tamaño y calidad.
: Alta calidad: excelente calidad para enviar a PC.
Advertencia: cuanto mayor es la calidad, mayor memoria se necesita. Por ejemplo, se puede
almacenar el siguiente número de fotos:
Formato Alta calidad Ealidad económica
VGA 10 fotos* 20 fotos*
128 x 160 146 fotos* 340 fotos*
Temporizador
La foto se tomará 10 segundos después de pulsar la tecla . Se emitirá un sonido cuando tome una foto.
Balance de blancos
Pulsando la tecla de función “Opcion.”, puede elegir entre 5 ajustes:
Auto: el ajuste se hace automáticamente (ningún icono aparecerá en su pantalla),
Soleado,
Nublado,
Noche: si se selecciona, el tiempo de exposición se aumenta para obtener una imagen más precisa.
Interior/Luz artificial.

* Estas estimaciones se dan a título informativo para móviles con 1 Megaocteto de memoria.

89
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 90

Color
Puede elegir los efectos de los colores. Puede acceder directamente a esta opción desde la pantalla de toma
de fotos pulsando la tecla .
Otras opciones de acceso directo desde la pantalla de toma de fotos
Exposición: ajuste el contraste de su foto con la tecla de navegación : subexposición, :
sobreexposición.
Zoom (1): active el zoom con la tecla de navegación . : zoom +, : zoom - (retrato). Para un paisaje,
use las teclas o las teclas laterales +/-.
También puede acceder al vídeo, a la opción panorama, modificar la carpeta por defecto y almacenar sus
fotos.
15.5.2 Opciones disponibles después de tomar una foto
Una vez tomada una foto o una animación, puede Enviar su foto, Guardar y Enviar su foto, Guardarla,
Anularla, Modificarla (véase más abajo), Asociar sonido, acceder a su Álbum imágenes, o asignarla
(Asociar a) a un contacto o a la pantalla inicial, etc.
Justo después de tomar la foto, puede hacer rotar la imagen con la tecla o reducir el tamaño de la
imagen con la tecla (para determinados formatos).
15.5.3 Cómo modificar imágenes
Acceda al “Álbum Multimedia” o al menú “Cámara” (2) y seleccione “Modificar”. Puede Reducir el
tamaño de la imagen, Añadir sello o Añadir marco. En la web www.myonetouch.com encontrará más
marcos.

(1)
La función no está disponible para los formatos VGA y XL
(2)
El contenido multimedia (melodías, imágenes, dibujos, etc.) en este móvil está destinado exclusivamente
a un uso privado y no puede emplearse con fines comerciales. Las personas que infrinjan este punto
estarán sujetas a un procesamiento judicial.

90
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 91

15.6
Esta característica exclusiva le permite enviar un MMS con foto y sin sonido o vídeo con sólo tres clics en
la tecla :
Pulse la tecla para seleccionar el modo cámara,
Pulse la tecla para sacar una foto o grabar vídeo,
Pulse la tecla para enviarlo a “Mi favorito”.
Por favor, utilice la cámara de manera sensata. Respete la privacidad de los demás así como la
normativa vigente en su país.

91
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 92

16 Juegos & Aplicaciones ............................


Su teléfono puede incorporar (1) aplicaciones y juegos Java™. Usted puede también descargar otros juegos
y aplicaciones de otros proveedores de servicios (2).
El menú "Juegos & Apli." permite la gestión de las aplicaciones Java™ instaladas en su teléfono. Se presenta
con tres directorios y una carpeta de configuración:
General: este directorio contiene todas las aplicaciones y todos los juegos,
Juegos: contiene juegos,
Aplicaciones: contiene las otras aplicaciones,
Ajustes: para configurar sus parámetros de tonos, de luz y de red.

16.1 Lanzar una aplicación


Seleccione la aplicación. Pulse la tecla para "Lanzar".

(1)
Disponibilidad según su país y su operador.
(2)
Requiere el acceso a los servicios WAP (véase página 74).

92
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 93

16.2 Opciones disponibles


Lanzar • Lance la aplicación.
Información • Esta opción ofrece información sobre la aplicación.
Descargar • Descargue una aplicación.
Borrar • Borre la aplicación. Si borra una aplicación previamente instalada en su teléfono,
podrá, dependiendo de la aplicación:
- volver a descargarla desde el servidor www.tcl-ta.com
- volver a descargarla desde el sitio Web de su operador. Póngase en contacto con
éste para obtener más información.
Sin embargo, algunas aplicaciones no pueden volver a descargarse.
Clasificar • Coloque la aplicación en el directorio “Juegos” o “Aplicaciones”.

16.3 Descargar una aplicación


Puede descargar nuevas aplicaciones Java™ de dos modos:
- Desde el menú “Juegos & Apli.”, seleccione la tecla de función “Descarg.”. A continuación, aparecerá
en pantalla la lista de sitios favoritos WAP. Seleccione el sitio favorito adecuado para conectarse a la
página WAP deseada.
Puede descargar una aplicación Java™ únicamente si el perfil WAP (1) está previamente activado
(véase página 74).

(1)
Si desea más información sobre los diferentes servicios WAP tales como precios y tarifas, póngase en
contacto con su operador de red y / o proveedor de servicios WAP.

93
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 94

- O, desde la pantalla inicial, seleccione el menú “WAP” después la opción “Favoritos” y escoja “My One
Touch”.
La aplicación descargada se puede guardar en la carpeta de Juegos o de Aplicaciones.

16.4 Java™ Push


Ciertos proveedores de servicios u operadores ofrecen acceso a nuevas aplicaciones mediante mensajes
Java™ Push.

16.5 Ajustes
- Sin/Con sonido Active/desactive el sonido para todas las aplicaciones.
- Iluminación Active/desactive la iluminación.
- Acceso red Lista de perfiles de red disponibles para Juegos y Aplicaciones. Esta lista incluye el perfil
WAP actual y los perfiles específicos para Juegos y Aplicaciones. Para seleccionar un
perfil, acceda a la lista, pulse y seleccione “Confirmar”. Para modificar un perfil
específico para Juegos y Aplicaciones, acceda a la lista, pulse y seleccione
“Modificar”. Para crear un perfil, acceda a la lista, pulse y seleccione “Crear”. Para
las opciones disponibles, véase página 74.
- Memoria Visualice la memoria disponible. Las aplicaciones utilizan memoria compartida (véase
página 64).
Mientras una aplicación esté activada
- Pulse brevemente para pausar.
- Pulse durante un tiempo más prolongado para salir de la aplicación
Autorización para acceder a la red: algunas aplicaciones requieren el acceso a la red o el envío de mensajes
cortos. En este caso, seleccione el perfil de autorización requerido con la tecla de navegación , pulse
y, a continuación, pulse “Confirmar” para validar todas las acciones.

94
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 95

Exención de responsabilidad
La descarga o utilización de aplicaciones no dañará ni alterará ningún software de que disponga en su
teléfono móvil diseñado para ser compatible Java™.
T&A Mobile Phones Limited o sus filiales no se hace responsable ni ofrece garantías sobre el uso posterior
de las aplicaciones o sobre las aplicaciones no instaladas en el aparato en el momento de su adquisición.
El comprador debe hacerse responsable de la pérdida, de daños o defectos del aparato o de las aplicaciones/
software, y, en general, de cualquier daño o consecuencia resultante del uso de las aplicaciones/software
mencionados. En caso de que las aplicaciones/software mencionados, o la instalación posterior de cualquier
función se pierdan debido a motivos técnicos por haber cambiado/arreglado el aparato, el propietario del
teléfono móvil debe repetir la operación y volver a realizar la descarga o la configuración. T&A Mobile
Phones Limited o sus filiales no ofrece garantías ni se hace responsable si la operación no se puede repetir
o no se puede llevar a cabo sin que se generen gastos adicionales.

95
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 96

17 Disfrute al máximo de su móvil ................


17.1 “Los servicios “My One Touch” de T&A Mobile Phones
En nuestro sitio, encontrará todos los servicios que le permitirán disfrutar al máximo de su teléfono móvil.
Visite el sitio “www.tcl-ta.com” o simplemente seleccione la opción “My One Touch” de su teléfono
móvil que encontrará seleccionando “Servicios” o “Mis Ajustes/Sonidos” o “Álbum multimedia/Mis
Imágenes/Descargar” desde el menú general.

17.2 El paquete de programas PC Alcatel


Según el modelo de su teléfono, viene con un paquete de programas PC. En el caso contrario, Ud. puede
descargarlo gratuitamente desde nuestro sitio. Su paquete de programas incluye:
- un estudio multimedia:
• personalice su teléfono móvil con sonidos, melodías, imágenes, animaciones y vídeos.
• transfiera a su PC las fotos y vídeos sacados con su móvil.
- One Touch Sync:
• sincronice su teléfono móvil con: MS Outlook 98 / 2000 / 2002 / 2003, Outlook Express 5.0 / 6.0, Lotus
Notes 4.6 / 5.0 / 6.0 / 6.5, Lotus Organiser 5.0 / 6.0
- Data Connection Wizard:
• utilice su teléfono para conectar su PC a Internet.
Sistemas operativos compatibles
- Windows 2000 con Service Pack 4 (SP4) o versión más reciente
- Windows XP con Service Pack I (SPI) o versión más reciente

96
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 97

18 Modo de entrada de texto / Tabla de


(1)
caracteres ..................................................
Para escribir mensajes o un correo electrónico, existen dos métodos de escritura.
• Normal
• Predictiva con modo T9

Normal
Este modo le permite teclear texto eligiendo una letra o secuencia de caracteres asociados con una tecla.
Pulse la tecla varias veces hasta que se seleccione la letra deseada.
Cuando suelta la tecla, el carácter seleccionado se inserta en el texto.

Mensajes
Tomor

Opcion. Volver

(1)
Para idiomas específicos como el chino, por favor, consulte los folletos de entrada específicos.

97
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 98

Modo de entrada predictivo


Este modo acelera la redacción del texto.
Escriba la palabra pulsando una tecla entre y . A medida que avance en la redacción pulsando otras
teclas, la palabra seguirá cambiando.
Ejemplo: Para “Tomorrow”, pulse en las siguientes teclas:
, , = Too -> -> tomorrow

Mensajes Mensajes
Tomor Tomorrow

Opcion. Volver Opcion. Volver

Puede acceder a las siguientes opciones en cualquier momento pulsando la tecla de función “Opcion.”:
permutar entre los modos normal/predictivo/T9 (“Normal/Predictivo”), acceder a los símbolos
(“Símbolos”), acceder a los dígitos (“AñadirNúmeros”), lanzar la ayuda T9 (“Ayuda T9”), visualizar la
lista de los idiomas disponibles (“Idioma”), añadir una palabra a la base de datos (“Mis palabras”), finalizar
o no la palabra (“Fin palabra SIN/NO”) y completar o no la frase (“Fin. Frase”).

98
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 99

Tecla de navegación:
- DERECHA/IZQUIERDA: Validar la
Tecla
palabra
- Pulsación corta: Insertar una puntuación
inteligente como , - ´ - ARRIBA: Palabra anterior
- Pulsación larga: insertar 1 - ABAJO: Palabra siguiente

Teclado
- Pulsación corta: entrada alfa (a, b) Tecla
- Pulsación larga: entrada numérica (1, 2, 3) - Pulsación corta: BORRAR carácter por
carácter
- Pulsación larga: BORRAR toda la palabra
Tecla
- Pulsación corta: pasar del modo actual a:
Tecla
Ab -> AB -> ab
- Pulsación corta: Validar la palabra mostrada en
- Pasar del modo predictivo T9 al modo normal
modo predictivo y/o insertar un espacio
- Pulsación larga: acceder a la tabla de símbolos
- Pulsación larga: Añadir palabra

Tecla
- Pulsación corta: Acceder a la lista de idiomas
- Pulsación larga: Introducir cero.

99
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 100

Mayúscula latina Minúscula latina

Esta tabla de caracteres es genérica. Todos los caracteres disponibles no se visualizan. Las letras sugeridas
varían según los idiomas.

Tabla de símbolos
Mantenga pulsada la tecla para que aparezca la tabla de símbolos. El cursor aparece colocado en el
centro. Utilice la tecla de navegación para desplazarlo.

Tabla símbolos

Selecc. Volver

100
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 101

19 Garantía ........................................................
Le felicitamos por haber elegido este teléfono y deseamos que quede satisfecho con su elección.
Su teléfono está garantizado contra cualquier incumplimiento de las especificaciones técnicas durante UN (1) año, a partir
de la fecha de compra que figura en su factura (1).
Las condiciones de la garantía definidas en la presente guía se aplican a la batería y a los accesorios, pero por un período
de seis (6) meses (2) a partir de la fecha de compra que figura en su factura.
A título de la presente garantía, debe usted comunicar, sin el menor retraso, a su vendedor (o a cualquier centro técnico
de mantenimiento, probado por T&A Mobile Phones Limited o sus filiales, cuya lista figura en el sitio Web www.tcl-ta.com)
todos los fallos constatados y presentarle la factura tal y como se le entregó en el momento de la compra. El vendedor o
el técnico de mantenimiento decidirá, en pleno derecho, reemplazar o reparar según los casos, todo o parte del teléfono
o accesorio defectuoso; la presente garantía cubrirá los gastos de piezas y de mano de obra con exclusión de cualquier otro
coste. La reparación o el reemplazo podrán ser realizados con unidades reacondicionadas y cuyo funcionamiento sea
equivalente al de un producto nuevo.
Las intervenciones realizadas en el marco de la presente garantía, especialmente la reparación, la modificación o el
reemplazo de las piezas, dan derecho a una garantía de tres (3) meses, salvo disposiciones legales contrarias.
La presente garantía no se aplica a los deterioros o daños de su teléfono y/o accesorio ocasionados por:
1) el incumplimiento de las instrucciones de utilización o instalación,
2) el incumplimiento de las normas técnicas y de seguridad en el país de utilización,
3) el mantenimiento equivocado de las baterías y otras fuentes de energía y de instalación eléctrica general,
4) los accidentes o las consecuencias del robo del vehículo en el que se encuentra el móvil, actos de vandalismo, rayos,
incendios, humedad, infiltración de líquidos o intemperies,
5) la conexión o la integración del teléfono en equipos no suministrados o recomendados por T&A Mobile Phones Limited
o sus filiales, salvo acuerdo escrito,

(1)
Si la garantía en vigor en su país supera UN (1) año, se aplicará dicha garantía sin que sea afectada por
la presente garantía del fabricante.
(2)
La duración total de vida de una batería Alcatel así como la autonomía en conversación y en espera
depende de las condiciones de utilización y de la configuración de la red. Aunque las baterías sean
consideradas como consumibles, las especificaciones estipulan que su funcionamiento debería ser
óptimo para su teléfono Alcatel durante los seis primeros meses después de la compra y durar
aproximadamente 200 recargas adicionales.

101
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 102

6) la intervención, modificación o reparación realizadas por personas no autorizadas por T&A Mobile Phones Limited o sus
filiales, el vendedor o el centro de mantenimiento autorizado,
7) la utilización del equipo con una finalidad diferente de aquélla para la que fue fabricado,
8) el desgaste normal,
9) el mal funcionamiento ocasionado por elementos exteriores (ejemplo: perturbaciones eléctricas producidas por otros
equipos, variaciones de tensión de la corriente eléctrica y/o de las líneas telefónicas),
10)las modificaciones realizadas en el equipo incluso las impuestas por la reglamentación y/o de las modificaciones de los
parámetros de la red,
11)los fallos de conexión provocados por una mala propagación o causados por la ausencia de recubrimiento de la
cobertura de los relés radio.
De conformidad con la ley en vigor, T&A Mobile Phones Limited o sus filiales garantiza su producto contra defectos
escondidos (fallos inherentes al diseño, a la fabricación, etc.).
Las disposiciones descritas anteriormente constituyen el único recurso que pueda ser ejercido ante el fabricante o el
vendedor en caso de defectos del telefono o del accesorio.
No existen garantías expresas, ni escritas ni orales, distintas a esta garantía limitada impresa. Todas las garantías implícitas,
incluyendo sin limitación las garantías implícitas de comerciabilidad o de adecuación a un propósito particular, se encuentran
limitadas a la duración de esta garantía limitada. En ningún caso serán responsables ni T&A Mobile Phones Limited ni sus
afiliados de los daños incidentales o consecuenciales de ninguna naturaleza, incluyendo pero no limitándose a las pérdidas
de beneficios, pérdidas comerciales en la medida en que dichos daños puedan ser negados según la ley. Algunos
países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, o la limitación de las garantías implícitas,
por lo que las limitaciones o exclusiones precedentes no serán aplicadas.

102
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 103

20 Accesorios (1)
................................................
La última generación de teléfonos móviles GSM de Alcatel incluye una función “manos libres” integrada que
le permite utilizar su teléfono desde una cierta distancia, por ejemplo cuando se encuentra sobre una mesa.
Si desea preservar la confidencialidad de sus conversaciones, puede utilizar un auricular: el manos libres
portátil.

Batería Cargador multi voltaje Cargador para


BC-10744 C58XX encendedor de vehículo
Cargador mono voltaje C56
C55XX

Manos libres portátil Kit básico para vehículo Soporte universal para
M13 MP79 vehículo (2)
CC-11161

Sólo debe utilizar el teléfono con las baterías, los cargadores y los accesorios Alcatel compatibles
con el modelo de su teléfono.

(1)
Según disponibilidad.
(2)
No disponible en el modelo OT-C652a.

103
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 104

21 Problemas y soluciones ..............................


Antes de contactar con el Servicio de soporte técnico, sírvase consultar las recomendaciones siguientes:
• Para un funcionamiento óptimo de su teléfono, le recomendamos que lo apague de vez en cuando.
• Para optimizar la batería, le recomendamos que cargue completamente su batería ( ).
• Para evitar un funcionamiento defectuoso de su teléfono, le recomendamos que no almacene demasiados datos en la
memoria de su teléfono
y verificar los puntos siguientes:
Mi teléfono móvil no se enciende
• Pulse la tecla hasta que se encienda la pantalla
• Verifique la carga de su batería
• Verifique los contactos de su batería, retire y vuelva a insertar su batería y encienda nuevamente el teléfono
Mi teléfono está inactivo desde hace unos minutos
• Pulse en la tecla
• Retire la batería, luego vuelva a insertarla y encienda su teléfono
La legibilidad de mi pantalla no es clara
• Limpie su pantalla
• Utilice su teléfono móvil en condiciones de uso recomendadas
Mi teléfono móvil se apaga solo
• Compruebe que el teclado está bloqueado cuando no utiliza su teléfono
• Verifique la carga de su batería
Mi móvil tiene una autonomía muy corta
• Compruebe que ha dejado el teléfono cargar completamente (3 horas mínimo)
• Después de una carga parcial, el nivel de carga indicado puede ser erróneo. Espere unos 20 minutos después de la
desconexión del cargador para obtener una indicación exacta.
La carga de mi teléfono móvil no se efectúa correctamente
• Compruebe que su batería no está completamente descargada, la animación de carga puede tardar unos cuantos minutos
y emitir un ligero silbido
• Compruebe que la carga se efectúa en condiciones normales (0°C + 40°C)
• Verifique la inserción de la batería; ésta debe ser insertada antes de conectar el cargador
• Compruebe que está utilizando un cargador y una batería Alcatel
• Verifique la compatibilidad de las tomas de corriente en el extranjero

104
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 105

Mi teléfono móvil no está conectado a una red


• Intente ver si su teléfono móvil capta alguna red en otra ubicación
• Verifique la cobertura de la red con su operador
• Verifique la validez de su tarjeta SIM con su operador
• Intente seleccionar manualmente la(s) red(es) disponible(s) (véase página 59)
• Inténtelo nuevamente más tarde si es que la red está sobrecargada
Error de la tarjeta SIM
• Compruebe que la tarjeta SIM está insertada correctamente (véase página 15)
• Verifique con su operador que su tarjeta SIM sea compatible 3V ya que las antiguas tarjetas SIM de 5V no pueden ser
utilizadas
• Compruebe que el chip de su tarjeta SIM no está dañado o rayado
Imposible realizar una llamada
• Compruebe que ha marcado un número válido y pulse la tecla
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos país/zona
• Compruebe que su teléfono está conectado a una red, y que la red no esté sobrecargada o indisponible
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc.)
• Compruebe que no ha prohibido las llamadas salientes (véase página 27)
Imposible recibir una llamada
• Compruebe que su teléfono móvil está encendido y conectado a una red (y que la red no esté sobrecargada o
indisponible)
• Verifique su abono con un operador (crédito, validez de la tarjeta SIM, etc)
• Compruebe que no ha desviado las llamadas entrantes (véase página 27)
• Compruebe que no ha prohibido ciertas llamadas
El nombre de mi interlocutor no aparece cuando recibo una llamada
• Compruebe que está suscrito a este servicio con su operador
• Su interlocutor no transmite su número
La calidad audio de las llamadas no es óptima
• En el transcurso de una llamada, puede ajustar el volumen con la tecla
• Controle el icono de recepción radio
No puedo utilizar las funciones descritas en el manual
• Verifique la disponibilidad de este servicio según su abono con su operador
• Compruebe que esta función no requiere un accesorio Alcatel

105
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 106

No puedo marcar ningún número de mi directorio


• Compruebe que ha guardado correctamente el número de su registro
• Compruebe que ha seleccionado el prefijo del país cuando llama al extranjero
Ya no puedo crear registros en mi directorio
• Compruebe que el directorio de su tarjeta SIM no está lleno, suprima fichas o guarde fichas en los directorios del teléfono
(profesional, personal)
• Verifique que en la opción "Prohibidas" de las llamadas "Entrantes" la función "Excepto Dir.SIM" no está activada
Mis interlocutores no pueden dejar mensajes en mi buzón de voz
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador
No puedo acceder a mi buzón de voz
• Compruebe que el número del buzón de voz de su operador está guardado en “Mis Números”
• Vuelva a intentar luego si la red está ocupada
No puedo enviar ni recibir mensajes MMS o Voz MMS
• Verifique la memoria disponible en su teléfono, quizás está saturada
• Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador y verifique los parámetros MMS (véase página 44)
• Verifique con su operador el número del centro de SMS o de perfiles MMS
• Vuelva a intentarlo más tarde, el centro de SMS podría estar saturado
El icono aparece en la pantalla inicial
• Ha guardado demasiados mensajes cortos en la memoria de su tarjeta SIM: suprima algunos o archívelos en la memoria
del teléfono
El icono <<—>> aparece
• Se encuentra fuera de la zona de cobertura de la red
Ya he introducido 3 códigos PIN incorrectos
• Contacte con su operador para obtener el código PUK de desbloqueo
No puedo conectar mi teléfono con mi ordenador
• Primero instale el paquete de programas PC Alcatel
• Seleccione ”Instalación de la conexión” para instalar la conexión
• Si utiliza la función infrarrojos, verifique que está activada (véase página 65)
• Si utiliza la función infrarrojos con frecuencia, le aconsejamos programe un acceso directo desde el teclado (véase página
55)
• Verifique que su ordenador cumple con las especificaciones requeridas para instalar el paquete de programas PC de
Alcatel

106
E5V2_UM_MEX_15-09-05 16/09/05 15:13 Page 107

El logotipo y el nombre de Alcatel son marcas


registradas de Alcatel utilizadas bajo licencia por
T&A Mobile Phones Limited
Español - 3DS11166AGAA 02 - Impreso en México

Todos derechos reservados © Copyright 2005


T&A Mobile Phones Limited.

T&A Mobile Phones Limited se reserva el


derecho de modificar las características de
sus equipos sin previo aviso.

Você também pode gostar