Você está na página 1de 68

ES

VYPERAIR
GUA DEL USUARIO

Indicador de alarma diaria Indicador de alarma de inmersin Icono No volar Indicador de parada de seguridad Barra grfica de presin de botellas Indicador del transmisor inalmbrico Fecha Profundidad mxima Porcentaje de oxgeno (modo de nitrox) Tiempo Presin de botellas

Profundidad actual

Indicador de contacto con el agua activo Smbolo de atencin para el buceador Indicacin de la hora actual Indicador de modo Tiempo sin descompresin Tiempo de ascenso total Profundidad techo Techo de paradas profundas Tiempo de parada de seguridad/profunda Tiempo de intervalo en superficie Tiempo sin vuelo Pantalla de brjula Tiempo de aire Barra grfica de velocidad de ascenso Da de la semana Tiempo de inmersin Temperatura PO2 (modo de nitrox) % de FLO (modo de nitrox)

Advertencia de poca carga en la pila

1. BIENVENIDO AL MUNDO DE LOS INSTRUMENTOS DE BUCEO SUUNTO! ...... 5 2. ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES Y NOTAS ........................................... 6 AIR 3. EL SUUNTO Vyper DE UN VISTAZO .................................................. 9 3.1. Navegacin por los mens ............................................................. 9 3.2. Smbolos y funciones de los botones ................................................. 9 AIR 4. PRIMEROS PASOS CON SU SUUNTO Vyper ...................................... 11 4.1. Ajustes del modo TIME ............................................................... 11 4.1.1. Ajuste de la alarma .............................................................. 11 4.1.2. Ajuste de la hora ................................................................. 11 4.1.3. Ajuste de la fecha ................................................................ 12 4.1.4. Ajuste de las unidades .......................................................... 12 4.1.5. Ajuste de la iluminacin ......................................................... 12 4.1.6. Ajuste de los tonos ............................................................... 12 4.2. Contactos de agua AC ................................................................ 12 4.3. Cmo utilizar la brjula ............................................................... 13 4.3.1. Pantalla de la brjula ............................................................ 13 4.3.2. Fijacin de un rumbo ............................................................ 13 4.3.3. Ajustes de la brjula ............................................................. 14 5. ANTES DE LA INMERSIN ............................................................... 16 5.1. Algoritmo Suunto RGBM/Deep Stop Algorithm .................................... 16 5.2. Ascensos de emergencia ............................................................. 16 5.3. Limitaciones del ordenador de buceo ............................................... 17 5.4. Ntrox .................................................................................... 17 5.5. Alarmas sonoras y visuales .......................................................... 17 5.6. Situaciones de error ................................................................... 19 5.7. Transmisin inalmbrica .............................................................. 19 5.7.1. Instalacin del transmisor inalmbrico ........................................ 19 5.7.2. Acoplamiento y seleccin de cdigo ........................................... 19 5.7.3. Transmisin de datos ............................................................ 20 5.8. Ajustes del modo DIVE ............................................................... 21 5.8.1. Ajuste de la alarma de profundidad ............................................ 22 5.8.2. Ajuste de la alarma de tiempo de inmersin .................................. 22 5.8.3. Ajuste de los valores de ntrox ................................................. 22 5.8.4. Ajuste de los parmetros personales y de altitud ............................ 23 5.8.5. Ajuste de la frecuencia de muestreo ........................................... 23 5.8.6. Ajuste de las paradas de seguridad/profundas ............................... 23 5.8.7. Ajuste de los valores de RGBM ................................................ 23 5.8.8. Ajuste de las unidades .......................................................... 24 5.8.9. Ajuste de la alarma de presin de las botellas ............................... 24 5.8.10. Ajuste de la presin de las botellas .......................................... 24 5.8.11. Ajuste del cdigo de alta presin ............................................. 24 5.9. Activacin y comprobaciones previas ............................................... 25 5.9.1. Acceso al modo DIVE ........................................................... 25 5.9.2. Activacin del modo DIVE ...................................................... 25 5.9.3. Indicacin de potencia de la pila ............................................... 26 5.9.4. Inmersiones en altitud ........................................................... 26 5.9.5. Ajustes personales ............................................................... 27 5.10. Paradas de seguridad ............................................................... 28 5.10.1. Paradas de seguridad recomendadas ....................................... 28 5.10.2. Paradas de seguridad obligatorias ........................................... 28 5.11. Paradas profundas ................................................................... 29 6. INMERSIN ................................................................................. 30 6.1. Modo buceo con aire (DIVEair) ..................................................... 30 3

6.1.1. Datos de inmersin bsicos .................................................... 6.1.2. Marcador .......................................................................... 6.1.3. Datos de presin del tanque .................................................... 6.1.4. Indicador de velocidad de ascenso ............................................ 6.1.5. Paradas de seguridad ........................................................... 6.1.6. Inmersiones con descompresin ............................................... 6.2. Inversin en el modo NITROX (DIVEnitrox) ........................................ 6.2.1. Antes de la inmersin en el modo NITROX ................................... 6.2.2. Pantallas de oxgeno ............................................................ 6.2.3. Fraccin lmite de oxgeno (OLF) .............................................. 6.2.4. Cambios de gas y varias mezclas de gases respirables .................... 6.3. Inmersin en el modo GAUGE (DIVEgauge) ...................................... 7. DESPUS DE LA INMERSIN ........................................................... 7.1. Intervalo en superficie ................................................................. 7.2. Numeracin de inmersiones ......................................................... 7.3. Planificacin de inmersiones repetitivas ............................................ 7.4. Volar tras una inmersin .............................................................. 7.5. Modo PLAN ............................................................................ 7.5.1. Modo de planificacin de inmersin (PLANnodec) ........................... 7.5.2. Modo de simulacin (PLANsimulator) ......................................... 7.6. Modo MEMORY ....................................................................... 7.6.1. Diario de buceo (MEMLogbook) ............................................... 7.6.2. Historial de inmersiones (MEMHistory) ....................................... 7.7. Suunto Dive Manager (SDM) ........................................................ 7.8. www.suuntosports.com y Suunto Diving World en www.suunto.com/diving .... 8. CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE MI ORDENADOR DE BUCEO .................. 9. SUSTITUCIN DE LA PILA ............................................................... 9.1. Sustitucin de la pila del transmisor inalmbrico .................................. 9.1.1. Kit de pila ......................................................................... 9.1.2. Herramientas necesarias ....................................................... 9.1.3. Sustitucin de la pila del transmisor ........................................... 9.2. Kit de pila ............................................................................... 9.3. Herramientas necesarias ............................................................. 9.4. Procedimiento de sustitucin de la pila ............................................. 10. DATOS TCNICOS ........................................................................ 10.1. Especificaciones tcnicas ........................................................... 10.2. RGBM ................................................................................. 10.2.1. Descompresin adaptativa de Suunto RGBM .............................. 10.2.2. Lmites sin descompresin .................................................... 10.2.3. Inmersin en altitud ............................................................ 10.3. Exposicin al oxgeno ............................................................... 11. PROPIEDAD INTELECTUAL ............................................................ 11.1. Copyright .............................................................................. 11.2. Marca registrada ..................................................................... 11.3. Aviso de patente ..................................................................... 12. DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD ............................................... 12.1. Responsabilidad del usuario ....................................................... 12.2. Conformidad CE ..................................................................... 13. GARANTA LIMITADA SUUNTO PARA ORDENADORES DE BUCEO SUUNTO Y SUS ACCESORIOS. ........................................................................ 14. ELIMINACON DEL DISPOSITIVO ...................................................... GLOSARIO ..................................................................................... 4

30 31 31 32 32 33 35 35 36 37 37 37 39 39 39 40 40 40 41 41 42 42 43 44 44 46 49 49 49 49 49 50 50 50 53 53 54 55 55 56 57 58 58 58 58 59 59 59 60 63 64

1. BIENVENIDO AL MUNDO DE LOS INSTRUMENTOS DE BUCEO SUUNTO!


El Suunto Vyper ha sido diseado para sacar el mximo partido de sus inmersiones. Despus de leer este manual y familiarizarse con las funciones de su ordenador de buceo, estar preparado para lanzarse a todo un nuevo mundo de buceo
AIR

Con su brjula y el cambio de gases integrados, el Suunto Vyper simplifica su experiencia de buceo porque toda la informacin necesaria sobre profundidad, tiempo, presin de botellas, estado de descompresin y direccin est disponible en una pantalla fcil de leer. AIR Para sacar el mximo partido a su Suunto Vyper lea atentamente este manual de instrucciones y asegrese de que comprende el uso, las pantallas y las limitaciones del instrumento antes de usarlo. Para facilitarle las cosas, hemos incluido un glosario de terminologa especfica del buceo al final del manual.

AIR

2. ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES Y NOTAS


En todo este manual encontrar iconos de seguridad importantes. Estos iconos aparecen separados por orden de importancia en tres clasificaciones: ADVERTENCIA CUIDADO NOTA Se usa en relacin con un procedimiento o una situacin que podra provocar lesiones graves o incluso la muerte. Se usa en relacin con un procedimiento o una situacin que podra causar daos al dispositivo. Se usa para resaltar una informacin importante.

Antes de empezar a leer el manual en s, es extremadamente importante que lea las advertencias siguientes. Estas advertencias se han redactado para que usted disfrute de la AIR mxima seguridad durante el uso del Suunto Vyper y no debe ignorarlas. ADVERTENCIA LEA ESTE MANUAL! Lea atentamente la totalidad de este manual, poniendo una especial atencin a todas las advertencias enumeradas a continuacin, incluidas las contenidas en el captulo 5. ANTES DE LA INMERSIN. Asegrese de comprender completamente el uso, las pantallas y las limitaciones del ordenador de buceo, dado que cualquier confusin resultante de no seguir este manual de usuario correctamente o de usar incorrectamente este dispositivo podra llevarle a cometer errores que podran terminar en lesiones graves o incluso la muerte. NO PARA USO PROFESIONAL! Los ordenadores de buceo Suunto estn destinados exclusivamente a usos recreativos. Las exigencias del buceo comercial o profesional pueden exponer al submarinista a profundidades y condiciones que tienden a aumentar el riesgo de enfermedad por descompresin (ED) Por lo tanto, Suunto recomienda encarecidamente no usar este dispositivo en actividades de buceo comercial o profesional. SLO LOS SUBMARINISTAS ENTRENADOS EN EL USO ADECUADO DE LOS EQUIPOS DE SUBMARINISMO DEBEN USAR UN ORDENADOR DE BUCEO! Ningn ordenador de buceo puede reemplazar a la necesidad de una formacin adecuada sobre el buceo. Una formacin insuficiente o inadecuada puede hacer que cometa errores que podran terminar en lesiones graves o incluso la muerte. SIEMPRE EXISTE EL RIESGO DE ENFERMEDAD POR DESCOMPRESIN (ED) EN CUALQUIER PERFIL DE BUCEO, INCLUSO SI SIGUE EL PLAN DE BUCEO PRESCRITO POR TABLAS DE INMERSIN U ORDENADOR DE BUCEO. NINGN PROCEDIMIENTO, ORDENADOR DE BUCEO O TABLA DE INMERSIN PUEDE IMPEDIR LA POSIBILIDAD DE ED O DE TOXICIDAD DEL OXGENO! La fisiologa de cada persona puede variar de un da para otro. El ordenador de buceo no puede tener en cuenta estas variaciones. Recomendamos encarecidamente que permanezca claramente dentro de los lmites de exposicin indicados por el instrumento para reducir el riesgo de ED. Como precaucin aadida, debe consultar a un mdico para confirmar que est en forma antes de la inmersin.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

SUUNTO RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE QUE LOS SUBMARINISTAS DEPORTIVOS LIMITEN SU PROFUNDIDAD MXIMA A 40 M/130 PIES O A LA PROFUNDIDAD CALCULADA POR EL ORDENADOR EN FUNCIN DEL O2% SELECCIONADO Y EL PO2 MXIMO DE 1,4 BARES! NO SE RECOMIENDA REALIZAR INMERSIONES QUE REQUIERAN PARADAS DE DESCOMPRESIN. DEBE ASCENDER E INICIAR LA DESCOMPRESIN INMEDIATAMENTE CUANDO EL ORDENADOR DE BUCEO INDICA QUE SE REQUIERE UNA PARADA DE DESCOMPRESIN! Observe el smbolo ASC TIME parpadeante y la flecha apuntando hacia arriba. UTILICE INSTRUMENTOS DE RESPALDO! Asegrese de utilizar instrumentos de respaldo, incluido un profundmetro, un manmetro sumergible, un temporizador o un reloj y tenga disponibles tablas de descompresin siempre que bucee con el ordenador de buceo. REALICE LAS COMPROBACIONES PREVIAS! Active y compruebe siempre el dispositivo antes de la inmersin, para garantizar que todos los segmentos de la pantalla de cristal lquido (LCD) se enciendan completamente, que la pila del dispositivo no se encuentre agotada y que los ajustes de oxgeno, altitud, ajuste personal, paradas de seguridad/profundas y RGBM sean correctos. SE RECOMIENDA EVITAR VOLAR SI EL ORDENADOR EST REALIZANDO LA CUENTA ATRS DEL TIEMPO SIN VUELO. ACTIVE SIEMPRE EL ORDENADOR PARA COMPROBAR EL TIEMPO SIN VUELO RESTANTE ANTES DE DISPONERSE A VOLAR! Volar o ascender a una altitud mayor dentro del tiempo sin vuelo puede aumentar considerablemente el riesgo de ED. Revise las recomendaciones publicadas por la Divers Alert Network (DAN) en la 7.4. Volar tras una inmersin. EL ORDENADOR DE BUCEO NO DEBE SER NUNCA INTERCAMBIADO NI COMPARTIDO POR VARIOS USUARIOS MIENTRAS EST FUNCIONANDO! Su informacin no se aplicar a una persona que no lo haya llevado puesto durante toda una inmersin o una secuencia de inmersiones repetitivas. Sus perfiles de inmersin deben coincidir con los del usuario. Si se deja en la superficie durante cualquiera de las inmersiones, el ordenador de buceo proporcionar informacin inexacta para las inmersiones posteriores. Ningn ordenador de buceo puede tener en cuenta las inmersiones hechas sin el ordenador. Por lo tanto, cualquier actividad de buceo realizada hasta cuatro das antes del uso inicial del ordenador puede dar lugar a informacin equvoca y debe evitarse. NO EXPONGA EL TRANSMISOR DE PRESIN OPCIONAL DEL AIR SUUNTO Vyper A NINGUNA MEZCLA DE GASES QUE CONTENTA MS DE UN 40% DE OXGENO! El aire enriquecido con una mayor cantidad de oxgeno supone un riesgo de incendio o explosin o puede provocar lesiones graves o incluso la muerte.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

NO BUCEE CON UNA BOTELLA DE AIRE ENRIQUECIDO SI NO HA COMPROBADO PERSONALMENTE SU CONTENIDO Y HA INTRODUCIDO EL VALOR ANALIZADO EN SU ORDENADOR DE BUCEO! Si no verifica el contenido de la botella e introduce el valor de O2% adecuado en su ordenador de mueca, obtendr informacin incorrecta para la planificacin de la inmersin. EL ORDENADOR DE BUCEO NO ACEPTA DECIMALES EN LOS VALORES DE LOS PORCENTAJES DE CONCENTRACIN DE OXGENO. NO REDONDEE LOS DECIMALES DE LOS PORCENTAJES! Por ejemplo, un 31,8% de oxgeno debe introducirse como 31%. El redondeo hacia arriba har que los porcentajes de nitrgeno no sean valorados en su medida correcta y afectar a los clculos de descompresin. Si desea ajustar el ordenador para obtener clculos ms conservadores, utilice la funcin de ajuste personal para influir en los clculos de descompresin o reduzca el ajuste de PO2 para influir en la exposicin al oxgeno. SELECCIONE EL AJUSTE DE ALTITUD CORRECTO! En inmersiones a altitudes superiores a 300 m/1.000 pies, la funcin de ajuste de altitud debe seleccionarse correctamente para que el ordenador pueda calcular el estado de descompresin. El ordenador de buceo no se ha diseado para su uso en altitudes superiores a los 3.000 m/10.000 pies. Si no se selecciona el ajuste de altitud correcto o se hacen inmersiones por encima del lmite de altitud mxima, los datos de inmersin y planificacin sern errneos. SELECCIONE EL AJUSTE PERSONAL CORRECTO! Siempre que crea que se dan factores que tienden a aumentar la posibilidad de ED, se recomienda usar esta opcin para obtener clculos ms conservadores. Si no se selecciona el ajuste personal correcto, los datos de inmersin y planificacin sern errneos. Este dispositivo contiene una pila de litio. Para reducir el riesgo de incendio o quemaduras, no desensamble, aplaste ni perfore la pila, cortocircuite sus contactos externos ni la elimine arrojndola al fuego o al agua. Utilice nicamente pilas de repuesto del tipo especificado por el fabricante. Recicle o elimine correctamente las pilas gastadas. No es posible cambiar entre los modos AIR, NITROX y GAUGE antes de que el instrumento haya finalizado la cuenta atrs del tiempo sin vuelo. Sin embargo existen excepciones a esta regla: puede cambiar del modo AIR al modo NITROX, as como del modo AIR o el modo NITROX al modo GAUGE incluso durante el tiempo sin vuelo. Si ha planificado tanto inmersiones con aire como inmersiones con ntrox dentro de una misma serie de inmersiones, debe poner el instrumento en el modo NITROX y modificar la mezcla de gases de la forma correspondiente. En el modo GAUGE, el tiempo sin vuelo es siempre de 48 horas.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

NOTA

3. EL SUUNTO VYPER AIR DE UN VISTAZO


3.1. Navegacin por los mens AIR El Suunto Vyper dispone de cuatro modos de funcionamiento principales, el modo TIME, el modo DIVE, el modo PLAN y el modo MEMORY, as como el modo secundario COMPASS, que puede activarse desde los modos TIME o DIVE. Para cambiar entre los modos principales, presione el botn MODE. Para seleccionar un modo secundario en los modos DIVE, PLAN y MEMORY, presione los botones UP y DOWN.
BRJULA

HORA

AJUSTES Calibracin Declinacin Tiempo lmite

INMERSIN

MEMORIA

BRJULA

LUZ

BRJULA

LUZ

LUZ

AJUSTES Alarma Hora Fecha Unidades Retroiluminaciones Tonos

AJUSTES Alarma de profundidad Alarma de tiempo de inmersin Nitrox Personal/altitud Frecuencia de muestreo Paradas profundas RGBM Unidades Alarma de presin de botellas Presin de botellas

MODOS SECUNDARIOS Aire EAN Indicador Apagado

MODOS SECUNDARIOS Registro Plan His

3.2. Smbolos y funciones de los botones En la tabla siguiente se explican las funciones principales de los botones del ordenador de buceo. Los botones y su uso se explican en ms detalle en las secciones pertinentes del manual. Tabla 3.1. Smbolos y funciones de los botones Smbolo Botn Presin Funciones principales MODE Breve Cambiar entre los modos principales Cambiar de un modo secundario al modo principal Activar la iluminacin en el modo DIVE Activar la iluminacin en otros modos

MODE

Larga

SELECT Breve

Seleccionar un modo secundario Seleccionar y aceptar ajustes Activar la brjula en los modos TIME y DIVE

SELECT Larga

Smbolo

Botn UP

Presin Funciones principales Breve Cambiar entre pantallas alternativas Cambiar de modo secundario Incrementar valores Permitir el cambio de gases en el modo NITROX

UP

Larga

DOWN

Breve

Cambiar entre pantallas alternativas Cambiar de modo secundario Reducir valores Entrar en el modo de ajustes

DOWN

Larga

10

4. PRIMEROS PASOS CON SU SUUNTO VYPER AIR


Para sacar el mximo provecho a su Suunto Vyper , dedique algo de tiempo a personalizarlo y convertirlo realmente en su ordenador. Ajuste la hora y la fecha correctamente, as como alarmas y tonos, ajustes de unidades e iluminacin A continuacin, calibre y pruebe la funcin de brjula. Si desea utilizar el transmisor inalmbrico de presin opcional, AIR instlelo y active la transmisin de presin en los ajustes del Suunto Vyper , antes de probar la transmisin de la presin. AIR El Suunto Vyper es un ordenador de buceo muy fcil de usar y muy pronto se habr familiarizado con sus funciones. Asegrese completamente de que conoce el ordenador y lo ha configurado de la forma deseada antes de entrar en el agua. 4.1. Ajustes del modo TIME AIR Lo primero que debe hacer con su Suunto Vyper es modificar los ajustes del modo TIME: hora, alarma, fecha, unidades, retroiluminacin y tonos. En esta seccin le explicaremos cmo hacerlo. NOTA Para iluminarla, presione y mantenga presionado el botn MODE durante ms de 2 segundos.
AIR

La figura siguiente muestra cmo entrar en el men TIME SETTINGS.

UTILICE LOS BOTONES UP Y DOWN PARA CAMBIAR ENTRE LOS MODOS DE ALARMA, HORA, FECHA, UNIDADES, ILUMINACIN Y TONOS.

4.1.1. Ajuste de la alarma El ordenador de buceo cuenta con una funcin de alarma diaria. Cuando la alarma diaria se activa, la pantalla parpadea y la alarma suena durante 24 segundos. Presione cualquier botn para detener la alarma.
PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

4.1.2. Ajuste de la hora En el modo TIME SETTING puede ajustar la hora, los minutos y los segundos, as como elegir entre la visualizacin de la hora con reloj de 12 horas o de 24 horas.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

11

4.1.3. Ajuste de la fecha Utilice el modo DATE SETTING para ajustar el ao, el mes y el da. El da de la semana se calcula automticamente a partir de la fecha.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

4.1.4. Ajuste de las unidades El modo UNITS SETTING permite elegir la visualizacin de las unidades con el sistema mtrico o britnico: metros/pies, centgrados/Fahrenheit etc.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

4.1.5. Ajuste de la iluminacin Utilice el modo BACKLIGHT SETTING para activar o desactivar la iluminacin y para definir cunto tiempo debe permanecer activada (5, 10, 20, 30 60 segundos). Si la iluminacin est apagada, no se enciende cuando suena la alarma.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

4.1.6. Ajuste de los tonos El modo TONE SETTING permite activar o desactivar los tonos.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

NOTA

Cuando los tonos estn desactivados, no se emite ninguna alarma sonora.

4.2. Contactos de agua AC El contacto del agua y de transferencia de datos se encuentra en la parte posterior de la carcasa. Durante la inmersin, los polos de contacto de agua quedan conectados por la conductividad del agua y la pantalla muestra el smbolo AC. El texto AC permanece visible hasta que se desactiva el contacto con el agua.

12

LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DE LA PANTALLA MUESTRA "AC" CUANDO EL ORDENADOR DE BUCEO EST EN CONTACTO CON EL AGUA. EN ESTE CASO TAMBIN SE ACTIVA EL MODO DE BUCEO.

La existencia de suciedad o tierra en el contacto de agua puede impedir esta activacin automtica. Por ello es importante mantener limpio el contacto de agua. Este contacto puede limpiarse con agua dulce y un cepillo blando, por ejemplo un cepillo de dientes. 4.3. Cmo utilizar la brjula AIR El Suunto Vyper Integra una brjula digital que puede usarse tanto durante la inmersin como fuera del agua y est disponible desde los modos DIVE o TIME.

SI SE USA DESDE EL MODO DE HORA, LA HORA Y EL RUMBO APARECEN EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA.

SI SE USA DESDE EL MODO DIVE, SE INDICAN LA PROFUNDIDAD Y LA HORA ACTUALES O LA PROFUNDIDAD MXIMA, AS COMO EL RUMBO O EL TIEMPO DE INMERSIN O LA TEMPERATURA.

NOTA

Cuando se usa desde el modo DIVE, cambie entre las distintas pantallas con ayuda de los botones UP y DOWN.

4.3.1. Pantalla de la brjula AIR El Suunto Vyper muestra la brjula como una representacin grfica de la escala de una brjula. La escala muestra los puntos cardinales y los puntos cardinales intermedios. Adems, tambin se indica el rumbo actual de forma numrica. 4.3.2. Fijacin de un rumbo Puede fijar un rumbo para ayudarle a seguir el trayecto seleccionado, para disponer de flechas de direccin que apuntan hacia el rumbo fijado. Los rumbos fijados se almacenan en la memoria para su anlisis posterior y estn disponibles la prxima vez que active la brjula.

PARA FIJAR UN RUMBO, PRESIONE SELECT.

13

El Suunto Vyper tambin proporciona ayuda para recorrer patrones rectangulares y triangulares, as como para seguir un rumbo de retorno. Esto es posible siguiendo smbolos grficos que se muestran en el centro de la pantalla de la brjula: Tabla 4.1. Smbolos de rumbo fijado Smbolo Explicacin Est desplazndose en el rumbo fijado. Su orientacin es de 90 ( 270) grados respecto del rumbo fijado. Su orientacin es de 180 grados respecto del rumbo fijado. Su orientacin es de 120 ( 240) grados respecto del rumbo fijado. 4.3.3. Ajustes de la brjula Puede definir los ajustes de brjula ( calibracin, declinacin y tiempo lmite) en el modo COMPASS:

AIR

Calibracin Debido a los cambios en el campo magntico circundante, en ocasiones resulta necesario AIR recalibrar la brjula electrnica del Suunto Vyper . Durante el proceso de calibracin, la brjula se ajusta automticamente al campo magntico circundante y a la inclinacin. Como regla bsica, debe calibrar la brjula siempre que no parezca funcionar correctamente o si ha sustituido la pila del ordenador de buceo. En primer lugar se realiza la calibracin de nivel de la brjula y, una vez calibrado correctamente el nivel, se calibra la inclinacin de la brjula. La calibracin de la inclinacin compensa la inclinacin de la brjula en cualquier direccin, en ngulos de hasta 45. Los campos electromagnticos intensos, como las lneas elctricas, los altavoces de equipos de msica y los imanes pueden afectar a la calibracin de la brjula. Por tanto AIR es recomendable calibrar la brjula si su Suunto Vyper ha sido expuesto a estos campos. NOTA NOTA Si viaja a otro pas, es recomendable recalibrar la brjula en la nueva ubicacin antes de usarla. Recuerde que debe mantener nivelado el Suunto Vyper durante el proceso de calibracin. Durante la calibracin de nivel se permite una desviacin de 5 en cualquier direccin con respecto al plano horizontal.
AIR

Para calibrar la brjula:

14

MANTENGA NIVELADO EL DISPOSITIVO Y GRELO LENTAMENTE 360.

MANTENGA NIVELADO EL DISPOSITIVO E INCLNELO LENTAMENTE 90 HACIA ARRIBA.

Si la calibracin falla varias veces seguidas, es posible que se encuentre en una zona con fuentes de magnetismo, como objetos metlicos de gran tamao, lneas elctricas o aparatos elctricos. Deplcese hasta otro lugar y vuelva a intentar la calibracin de la brjula. Si la calibracin sigue fallando, pngase en contacto con un centro de servicio tcnico autorizado de Suunto. Declinacin Puede compensar la diferencia entre el Norte real y el Norte magntico con el ajuste de declinacin de la brjula. Por ejemplo, esta declinacin aparece en las cartas marinas o los mapas topogrficos de la zona en cuestin.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

Tiempo lmite Puede ajustar el tiempo lmite de la brjula en 1, 3 5 minutos. Una vez transcurrido el tiempo lmite desde la ltima pulsacin de un botn, el ordenador de buceo vuelve al modo TIME o DIVE desde el modo COMPASS.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

Tambin puede salir del modo COMPASS con una presin prolongada del botn SELECT.

15

5. ANTES DE LA INMERSIN
No intente utilizar el ordenador de buceo sin antes leer completamente este Manual del usuario, incluidas todas las advertencias. Asegrese de que comprende completamente el uso, las pantallas y las limitaciones del instrumento. Si tiene cualquier pregunta acerca AIR del manual o el Suunto Vyper , pngase en contacto con su representante de Suunto antes de la inmersin con el ordenador de buceo. Y recuerde en todo momento: USTED ES RESPONSABLE DE SU PROPIA SEGURIDAD! AIR Si se utiliza correctamente, Suunto Vyper es una herramienta excepcional en ayuda de los submarinistas certificados y formados adecuadamente a la hora de planificar y ejecutar inmersiones deportivas. NO SUSTITUYE A UNA FORMACIN DE SUBMARINISMO CERTIFICADA, incluida la formacin en los principios de la descompresin. ADVERTENCIA Al realizar inmersiones con mezclas de aire enriquecido (ntrox), usted se expone a riesgos distintos de los asociados a las inmersiones con aire normal. Estos riesgos no resultan obvios y requieren formacin para comprenderlos y evitarlos. Entre los riesgos existentes se encuentra la posibilidad de lesiones graves o incluso la muerte.

No intente realizar inmersiones con ninguna mezcla de gases distinta del aire normal si no ha recibido antes una formacin certificada acerca de esta especialidad. 5.1. Algoritmo Suunto RGBM/Deep Stop Algorithm AIR El modelo Reduced Gradient Bubble Model (RGBM) utilizado en el Suunto Vyper permite predecir tanto el gas disuelto como el gas libre presente en la sangre y los tejidos de los submarinistas. Se trata de un avance significativo respecto de los modelos Haldane clsicos, que no predicen el gas libre. La ventaja del modelo Suunto RGBM es una mayor seguridad gracias a su capacidad para adaptarse a una amplia variedad de situaciones y perfiles de inmersin. AIR El Suunto Vyper utiliza las paradas de seguridad tradicional recomendadas, as como paradas profundas.
SE RECOMIENDA QUE REALICE UNA PARADA PROFUNDA A LOS 18 m. EL SEGUNDO INDICADOR MUESTRA QUE AN LE QUEDAN 110 SEGUNDOS DE SU PARADA PROFUNDA.

Para poder optimizar la respuesta a las distintas situaciones con mayor riesgo, se ha introducido una categora de paradas adicional, denominada parada de seguridad obligatoria. La combinacin de tipos de paradas depende de los ajustes del usuario y cada situacin de inmersin en concreto. Para sacar el mximo partido de las ventajas en seguridad que proporciona el algoritmo RGBM, consulte la 10.2. RGBM. 5.2. Ascensos de emergencia En el caso poco probable de que el ordenador de buceo funcione incorrectamente durante una inmersin, siga los procedimientos de emergencia proporcionados por su entidad de formacin de inmersin certificada o, como alternativa, siga los pasos enumerados a continuacin: 1. Evale con calma la situacin y ascienda lo antes posible a una profundidad inferior a los 18 m/60 pies. 2. A 18 m/60 pies, reduzca su velocidad de ascenso a 10 m/33 pies por minuto y ascienda hasta una profundidad de entre 3 y 6 m/10 y 20 pies. 16

3.

Permanezca a esta profundidad tanto tiempo como se lo permita su reserva de aire con seguridad. Tras llegar a la superficie, no bucee durante al menos 24 horas.

5.3. Limitaciones del ordenador de buceo Si bien los clculos del ordenador de buceo se basan en las investigaciones ms recientes acerca de la descompresin y la tecnologa ms actual, es importante tener en cuenta que el ordenador no puede controlar las funciones fisiolgicas puntuales de cada submarinista individual. Todos los programas de descompresin en conocimiento de los autores, incluidas las tablas de la Marina de los EE.UU., se basan en modelos matemticos diseados para servir como una gua para la reduccin de la probabilidad de padecer la enfermedad por descompresin. 5.4. Ntrox La inmersin con ntrox le proporciona la oportunidad de aumentar los tiempos de inmersin o reducir el riesgo de enfermedad por descompresin al reducir el contenido de nitrgeno de la mezcla de gases. Sin embargo, al alterar la mezcla de gases se incrementa por lo general el contenido de oxgeno de la mezcla. Este aumento expone al submarinista a un riesgo de toxicidad del oxgeno que no se suele tener en cuenta durante las inmersiones recreativas. Para poder controlar este riesgo, el ordenador de buceo controla el tiempo y la intensidad de la exposicin al oxgeno y proporciona al submarinista la informacin necesaria para poder ajustar su plan de inmersin y mantener la exposicin al oxgeno dentro de unos lmites razonablemente seguros. Adems de los efectos fisiolgicos del aire enriquecido sobre el organismo, existen ciertas consideraciones de funcionamiento a tener en cuenta al utilizar mezclas de respiracin alteradas. El oxgeno en concentraciones elevadas presenta un riesgo de incendio o explosin. Pregunte al fabricante de su equipo para asegurarse de que es compatible con el ntrox. 5.5. Alarmas sonoras y visuales El ordenador de buceo cuenta con alarmas sonoras y visuales que le avisan cuando se acercan los distintos lmites importantes o que solicitan que confirme las alarmas preestablecidas. En la tabla siguiente se describen las distintas alarmas y sus significados. Tabla 5.1. Tipos de alarmas sonoras y visuales Tipo de alarma Un solo tono breve

Motivo de la alarma

El ordenador de buceo est activado. El ordenador de buceo vuelve automticamente al modo TIME.

Tres tonos con un intervalo de La presin de las botellas alcanza los 50 bares/725 psi. tres segundos La indicacin de presin de botellas empieza a parpadear. La presin de las botellas alcanza la presin de alarma seleccionada. La reserva de aire calculada alcanza cero. Tres tonos con un intervalo de Una inmersin sin descompresin se convierte en una tres segundos y activacin de inmersin con paradas de descompresin. Aparecer la iluminacin una flecha hacia arriba y el aviso de ascenso ASC TIME empieza a parpadear.

17

Tipo de alarma Tonos continuos y activacin de la iluminacin

Motivo de la alarma Se ha sobrepasado la velocidad de ascenso mxima permitida, 10 m por min/33 pies por min. El grfico de barras de velocidad de ascenso parpadea y aparece la advertencia STOP. Se ha sobrepasado la profundidad de techo de descompresin. Aparece la advertencia de error Er y una flecha hacia abajo. Debe descender inmediatamente hasta el techo o por debajo de l. De lo contrario, el instrumento pasa al modo de error permanente dentro de los tres minutos siguientes, indicados por el smbolo permanente Er.

Es posible establecer alarmas para la profundidad mxima, el tiempo de inmersin y la presin de las botellas. Consulte tambin 5.8. Ajustes del modo DIVE y 4.1. Ajustes del modo TIME. Tabla 5.2. Tipos de alarmas preestablecidas Tipo de alarma

Motivo de la alarma

Serie continua de tonos durante 24 segundos Se ha sobrepasado la profundiLa profundidad mxima no deja de parpadear si el valor dad mxima preestablecida. de profundidad actual supera al valor preajustado. Serie continua de tonos durante 24 segundos o hasta que se presiona cualquier botn. El tiempo de inmersin parpadea durante un minuto. Serie continua de tonos durante 24 segundos o hasta que se presiona cualquier botn. La hora actual parpadea durante un minuto. Se ha sobrepasado el tiempo de inmersin preestablecido. Se ha alcanzado la hora de alarma preestablecida.

Tabla 5.3. Alarmas de oxgeno en el modo NITROX Tipo de alarma Motivo de la alarma Tonos continuos durante 3 mi- Se ha superado el lmite de presin parcial de oxgeno. nutos y activacin de la ilumina- La indicacin alternativa es sustituida por un valor actual cin de PO2 parpadeante. Debe ascender inmediatamente por encima del lmite de profundidad de PO2. El valor de FLO alcanza el 80%. El valor de FLO empezar a parpadear. El valor de FLO alcanza el 100%. El valor de FLO parpadear. NOTA ADVERTENCIA Si la iluminacin est apagada, no se enciende cuando se activa la alarma. CUANDO LA FRACCIN LMITE DE OXGENO INDIQUE QUE SE HA ALCANZADO EL LMITE MXIMO, DEBE REACCIONAR INMEDIATAMENTE PARA REDUCIR LA EXPOSICIN AL OXGENO. Si no reacciona para reducir la exposicin al oxgeno tras mostrarse la advertencia, puede aumentar rpidamente el riesgo de toxicidad de oxgeno, lesiones o incluso la muerte.

18

5.6. Situaciones de error El ordenador de inmersin cuenta con indicadores de advertencia que le alertan de que debe reaccionar ante determinadas situaciones que reduciran significativamente el riesgo de ED. Si no responde a estas advertencias, el ordenador de buceo entrar en el modo de error, que indica que el riesgo de ED ha aumentado enormemente. Si comprende el ordenador de buceo y lo utiliza con sensatez, es muy improbable que llegue a poner el instrumento en el modo de error. Descompresin omitida El modo de error es el resultado de una descompresin omitida, por ejemplo, si permanece por encima del techo durante ms de tres minutos. Durante este periodo de tres minutos, se muestra la advertencia Er y se emite una alarma sonora. A continuacin, el ordenador de inmersin entra en el modo de error permanente. El instrumento volver a funcionar normalmente si desciende por debajo del techo dentro de este periodo de tres minutos. Si se lleva al modo de error permanente, slo se muestra la advertencia Er en la ventana central. El ordenador de buceo no indica tiempos de ascenso ni paradas. Sin embargo, todas las dems indicaciones funcionarn como antes, para proporcionar la informacin necesaria para el ascenso. Debe ascender inmediatamente a una profundidad de 3 a 6 m/10 a 20 pies y permanecer a esa profundidad hasta que las limitaciones de suministro de aire le obliguen a regresar a la superficie. Una vez alcanzada la superficie, no debe realizar ninguna inmersin durante al menos 48 horas. Durante el modo de error permanente, el texto Er aparece en la ventana central y el modo de planificacin se desactiva. 5.7. Transmisin inalmbrica AIR El Vyper puede usarse junto con un transmisor inalmbrico opcional para la medicin de la presin de las botellas, que se fija fcilmente en una la toma de alta presin del regulador. Al utilizar el transmisor, disfrutar de la posibilidad de recibir datos de presin de las botellas y tiempo de aire restante directamente en la mueca. Para poder utilizar el transmisor, la integracin inalmbrica debe estar activada en la AIR configuracin del Suunto Vyper 's. Para activar o desactivar la integracin inalmbrica, consulte la 5.8.10. Ajuste de la presin de las botellas. 5.7.1. Instalacin del transmisor inalmbrico AIR Al adquirir el Suunto Vyper , recomendamos encarecidamente que deje que sea el encargado o tcnico de Suunto de la tienda donde lo compr quien monte el transmisor en la primera etapa de su regulador. Sin embargo, si decide montarlo usted, siga los pasos enumerados a continuacin: 1. Retire el tapn de la toma de alta presin de la primera etapa de su regulador, con la ayuda de una herramienta adecuada. AIR en la toma de alta presin 2. Enrosque el transmisor de alta presin del Suunto Vyper del regulador, apretndolo con los dedos. NO LO APRIETE EN EXCESO! Par de apriete mximo 6 Nm/4,4 pies-libra. La junta se basa en una junta trica esttica. No la fuerce! 3. Monte el regulador en la botella de gases y abra lentamente la vlvula. Compruebe si existen fugas, sumergiendo la primera etapa del regulador en el agua. Si detecta cualquier fuga, compruebe el estado de la junta trica y de las superficies de sellado. 5.7.2. Acoplamiento y seleccin de cdigo Para poder recibir datos por va inalmbrica, es necesario acoplar el transmisor y el AIR Suunto Vyper . Durante el procedimiento de acoplamiento, el transmisor y el ordenador eligen un cdigo de transmisin comn.

19

El transmisor se activa cuando la presin sobrepasa los 15 bares/218 psi y empieza a enviar datos de presin junto con un nmero de cdigo. Durante el procedimiento de AIR acoplamiento, el Suunto Vyper almacena el nmero de cdigo y empieza a mostrar los valores de presin recibidos de ese cdigo. Este procedimiento de cdigos impide que los datos se mezclen con los de otros submarinistas que utilicen tambin un transmisor AIR Suunto Vyper . AIR Si no hay ningn cdigo almacenado, el Suunto Vyper muestra cd:-- y recibe los datos con una sensibilidad menor y exclusivamente a distancias muy cortas. Al acercar AIR el Suunto Vyper al transmisor, almacenar el cdigo recibido y empezar a recibir con toda su sensibilidad, mostrando nicamente los datos recibidos con este cdigo. El cdigo permanece almacenado hasta que lo restablezca manualmente. AIR Para acoplar el transmisor y el ordenador de buceo Suunto Vyper : Asegrese de que el transmisor est fijado correctamente al puerto de alta presin 1. del regulador y de que ste est montado correctamente en la botella. AIR est encendido y de que la integracin inalm2. Asegrese de que el Suunto Vyper AIR brica est activada en la configuracin del Suunto Vyper (HP con el valor ON, AIR consulte 5.8.11. Ajuste del cdigo de alta presin). La pantalla del Vyper debe indicar cd:-- en la esquina inferior izquierda de la pantalla alternativa. 3. Abra lentamente la vlvula de la botella hasta abrirla completamente y presurice el regulador. El transmisor empieza a transmitir cuando la presin sobrepasa los 15 bares/218 psi. AIR al transmisor. En ese momento, la 4. Acerque la unidad de mueca Suunto Vyper unidad muestra rpidamente el nmero de cdigo y pasa a mostrar la presin de botellas transmitida. El indicador de transmisor inalmbrico aparece cada vez que el AIR Suunto Vyper recibe una seal vlida. ADVERTENCIA Si hay varios submarinistas que utilizan instrumentos Suunto Vyper AIR para buceo con transmisin inalmbrica, asegrese siempre de que cada submarinista est utilizando un cdigo diferente antes de iniciar la inmersin. Restablezca manualmente el cdigo del transmisor. Consulte 5.8.11. Ajuste del cdigo de alta presin. En ese momento, el transmisor selecciona un nuevo cdigo. El AIR Suunto Vyper debe estar en el modo cd:-- para realizar el acoplamiento con el nuevo cdigo. Puede usar este procedimiento si, por ejemplo, su compaero de buceo tiene el mismo cdigo y necesita cambiarlo. Para ahorrar energa de la batera, el transmisor se apaga si la presin permanece sin cambios durante ms de 5 minutos y sigue transmitiendo con el cdigo guardado si se mide cualquier cambio de presin.

NOTA

5.7.3. Transmisin de datos AIR Despus del procedimiento de acoplamiento, el Suunto Vyper recibe del transmisor los datos de presin de las botellas. La presin se muestra en bares o psi, en funcin de AIR la unidad seleccionada. Siempre que el Suunto Vyper recibe una seal adecuada, muestra brevemente el indicador de transmisor inalmbrico en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Una lectura de presin superior a los 360 bares/5.220 psi se muestra como ---. AIR Si el Suunto Vyper no puede recibir una seal vlida durante ms de un minuto, empezar a mostrar intermitentemente FAIL junto con la ltima lectura de presin vlida. Despus de cinco minutos, empezar a mostrar "FAIL" de forma intermitente junto con "---". 20

Si la pila del transmisor se est agotando, se transmite y muestra intermitente la advertencia de poca carga en la pila LOB junto con la lectura de presin. AIR Si se inicia la inmersin sin haber acoplado correctamente el Suunto Vyper y el transmisor, el ordenador de buceo indica que no existen datos de la botella, con la indicacin OFF. Tabla 5.4. Indicaciones relacionadas con la transmisin de presin Pantalla Indicacin Cd:-Establezca el cdigo. No se ha almacenado ningn cdigo y el AIR Suunto Vyper est preparado para su acoplamiento con el transmisor. Lectura de presin por encima de los 360 bares/5.220 psi Indica que la lectura de presin no se ha actualizado durante ms de un minuto. El transmisor est fuera de alcance, en el modo de ahorro de energa o en otro canal. Active el transmisor respirando a travs del regulador y cambie el cdigo de la unidad de mueca en caso necesario. Indica que la tensin de la pila del transmisor de presin es insuficiente. Sustituya la pila del transmisor! No se ha realizado el acoplamiento antes del inicio de la inmersin. No hay datos de botella disponibles.

Figura A

--FAIL

B C

LOB OFF

D E

5.8. Ajustes del modo DIVE AIR El Suunto Vyper cuenta con varias funciones ajustables por el usuario, as como alarmas de profundidad y tiempo que puede configurar de acuerdo con sus preferencias personales. Los ajustes del modo DIVE dependen del modo secundario de inmersin seleccionado (AIR, NITROX, GAUGE), de forma que, por ejemplo, los ajustes de ntrox slo estn disponibles en el modo secundario NITROX. La figura siguiente muestra cmo entrar en el men de ajustes del modo DIVE.

UTILICE LOS BOTONES UP Y DOWN PARA CAMBIAR DE UN AJUSTE DE BUCEO A OTRO.

NOTA

Algunos ajustes no pueden ser cambiados hasta 5 minutos despus de la inmersin.

21

5.8.1. Ajuste de la alarma de profundidad El ordenador de buceo permite ajustar una alarma de profundidad.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

La alarma de profundidad est ajustada de fbrica a 30 m/100 pies, pero puede ajustarla de acuerdo con sus preferencias personales o desactivarla completamente. El rango de profundidad configurable va de los 3 m a los 100 m/9 pies a 328 pies. 5.8.2. Ajuste de la alarma de tiempo de inmersin AIR El Suunto Vyper tiene un ajuste de alarma de tiempo de inmersin que, cuando se activa, puede usarse para varias finalidades, con el fin de incrementar su seguridad durante la inmersin.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

NOTA

Dentro de un rango de 1 a 999 minutos, puede ajustar la alarma, por ejemplo, a a su tiempo de inmersin previsto.

5.8.3. Ajuste de los valores de ntrox Si utiliza el modo NITROX, es necesario introducir siempre el porcentaje de oxgeno correcto del gas de la botella (y de los gases adicionales) en el ordenador para garantizar que los clculos de nitrgeno y oxgeno sean correctos. Adems, debe ajustar el lmite de presin parcial de oxgeno. En el modo de ajuste de NITROX se muestra tambin la profundidad mxima permitida en funcin del ajuste seleccionado. Los ajustes para una mezcla adicional (MIX2) se realizan de una forma parecida, pero con la seleccin adicional de ON u OFF. Con el fin de reducir al mnimo el riesgo de cometer errores durante una inmersin, es muy recomendable ajustar las mezclas en el orden correcto. Esto significa que a medida que el nmero de la mezcla aumenta, tambin aumenta el contenido de oxgeno, y ste es el orden en el que suelen utilizarse durante la inmersin. Antes de una inmersin, cambie a ON nicamente las mezclas de las que disponga realmente y recuerde que debe comprobar los valores seleccionados para asegurarse de que sean correctos. El ajuste predeterminado del porcentaje de oxgeno (O2%) es del 21% (aire) y el ajuste de presin parcial de oxgeno (PO2) es de 1,4 bares. Despus de introducir los valores para MIX1, puede activar/desactivar y ajustar una mezcla de gases adicional - MIX2.
PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT. PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

22

NOTA

Si se cambia MIX2 a ON, los ajustes de todas las mezclas quedan almacenados hasta que se cambien. Si MIX2 tiene un contenido de oxgeno del 22% o ms, los ajustes de todas las mezclas quedan almacenados hasta que se cambien.

5.8.4. Ajuste de los parmetros personales y de altitud Los ajustes actuales de altitud y ajuste personal se muestran en la pantalla inicial al activar el modo DIVE. Si el modo no coincide con las condiciones personales o de altitud (consulte la 5.9.4. Inmersiones en altitud y la 5.9.5. Ajustes personales), es imprescindible que introduzca el valor correcto antes de la inmersin. Utilice el ajuste de altitud para seleccionar la altitud correcta y utilice el ajuste personal para una prctica an ms conservadora.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

5.8.5. Ajuste de la frecuencia de muestreo La frecuencia de muestreo controla la frecuencia con la que se almacenan en la memoria los valores de profundidad, tiempo, presin del tanque y temperatura del agua. Puede ajustar la frecuencia de muestreo de perfiles de inmersin a 1, 10, 20, 30 60 segundos. El ajuste predeterminado de fbrica es de 20 segundos.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

5.8.6. Ajuste de las paradas de seguridad/profundas El ajuste de parada (Deep Stop) permite ver las paradas profundas. Si Deep Stops tiene el valor OFF, slo se utiliza el clculo de paradas de seguridad tradicionales. Si tiene el valor ON, las paradas profundas se utilizarnadicionalmente. La duracin de cada parada profunda puede ser de 1 2 minutos.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

5.8.7. Ajuste de los valores de RGBM En el caso de algunos submarinistas y ciertas condiciones de inmersin, puede ser deseable ajustar el modo RGBM atenuado. La opcin seleccionada se muestra durante el inicio del modo DIVE. Las opciones son efectos RGBM completo (100%) y RGBM atenuado (50%).

23

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

5.8.8. Ajuste de las unidades Utilice los ajustes de unidades para seleccionar entre las unidades mtricas (metros/grados centgrados/bares) y las britnicas (pies/Fahrenheit/psi).

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

5.8.9. Ajuste de la alarma de presin de las botellas La alarma de presin de las botellas puede estar activada o desactivada (ajustes "ON" y "OFF" respectivamente) y tiene un rango de 10 a 200 bares. La alarma es el punto de alarma de presin de la botella secundaria. La alarma se activa cuando la presin de la botella cae por debajo del lmite ajustado. Sin embargo, la alarma de 50 bares es fija y no puede cambiarse.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

5.8.10. Ajuste de la presin de las botellas La transmisin inalmbrica puede tener el valor ON u OFF en funcin de si se usa o no el transmisor de presin inalmbrico opcional. Si esta opcin tiene el valor OFF, no se muestra ningn dato relacionado con la presin ni se intenta su recepcin.
PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

5.8.11. Ajuste del cdigo de alta presin El ajuste de cdigo de alta presin permite verificar el cdigo seleccionado y borrar el cdigo almacenado. Tambin permite repetir el acoplamiento en caso necesario.

SELECCIONE TANK PRESSURE ON.

PARA AJUSTAR, USE LOS BOTONES UP Y DOWN. PARA ACEPTAR, USE EL BOTN SELECT.

24

5.9. Activacin y comprobaciones previas En esta seccin se describe cmo activar el modo DIVE y se explican las comprobaciones previas altamente recomendables antes de entrar en el agua. 5.9.1. Acceso al modo DIVE AIR El Suunto Vyper tiene tres modos de inmersin: modo AIR para inmersin slo con aire normal, modo NITROX para inmersin con mezclas enriquecidas con oxgeno y modo GAUGE para su uso como temporizador de inmersin y para inmersin en apnea. El modo OFF desactiva el modo DIVE y permite usar el modo TIME bajo el agua. El modo de inmersin seleccionado se indica al activar el modo DIVE y cuando se cambia de un modo secundario a otro presionando los botones UP/DOWN.

5.9.2. Activacin del modo DIVE El ordenador de buceo se activa automticamente al sumergirse a una profundidad superior a 0,5 m/1,5 pies. Sin embargo, es necesario activar el modo DIVE ANTES de iniciar la inmersin para comprobar la altitud y el ajuste personal, el estado de la pila, los ajustes de oxgeno, etc. Tras la activacin, todos los elementos de la pantalla grfica se encienden. Tambin se activan la iluminacin y el sonido. A continuacin, se muestran el ajuste de altitud y el ajuste personal, as como el estado de los ajustes de RGBM y paradas profundas. Pocos segundos despus, se muestra el indicador de potencia de la pila.

Realice sus comprobaciones previas en este momento, comprobando si: El instrumento se encuentra en el modo correcto y proporciona indicaciones completas (modo AIR/NITROX/GAUGE). El nivel de carga de la pila es adecuado. Los ajustes de altitud, ajuste personal, paradas de seguridad/profundas y RGBM son correctos. El instrumento muestra las unidades de medida correctas (mtricas/britnicas). El instrumento indica la temperatura y profundidad correctas (0,0 m/0 pies). Se escucha la alarma. Si usa el transmisor de presin inalmbrico opcional, compruebe si: El transmisor de presin est conectado correctamente y la vlvula de la botella est abierta. El transmisor y la unidad de mueca estn acoplados correctamente y con un cdigo adecuado. El transmisor de presin funciona correctamente (el indicador de transmisor inalmbrico parpadea e indica la presin de la botella) y no aparece ninguna advertencia de carga insuficiente en la pila. 25

Tiene aire suficiente para la inmersin prevista. Tambin debe contrastar la lectura de presin con su manmetro de respaldo. Adems, si tiene seleccionado el modo NITROX, asegrese de que: Se ha seleccionado el nmero correcto de mezclas y se han ajustado los porcentajes de oxgeno de acuerdo con las mezclas de ntrox medidas en las botellas. Se han ajustado los porcentajes de oxgeno correctos de acuerdo con los porcentajes de oxgeno medidos en las botellas. Los lmites parciales de presin de oxgeno estn ajustados correctamente. Para obtener ms informacin acerca del modo NITROX, consulte 6.2. Inversin en el modo NITROX (DIVEnitrox). El ordenador de buceo est ahora listo para la inmersin. 5.9.3. Indicacin de potencia de la pila La temperatura o la oxidacin interna de la batera afectan a su tensin. Si el instrumento permanece almacenado durante un periodo prolongado o se usa a baja temperatura, la advertencia de la pila se muestra incluso si la pila tiene suficiente capacidad. En estos casos, vuelva a activar el modo DIVE para recibir la indicacin de potencia de la pila. Despus de la comprobacin de la pila, la advertencia de poca carga en la pila se indica con el smbolo "Battery low".

Si el smbolo de batera aparece durante el modo de superficie o si la pantalla aparece atenuada o con una imagen dbil, es posible que la pila tenga una carga insuficiente para el funcionamiento del ordenador de buceo y se recomienda sustituir la pila. NOTA Por motivos de seguridad, la iluminacin no puede ser activada mientras el smbolo de pila est indicando una carga insuficiente en la pila.

El transmisor de presin inalmbrico opcional enva una advertencia de carga insuficiente en la pila (LOBT) cuando la tensin de su batera se est agotando. La advertencia se muestra intermitentemente en lugar de la lectura de presin. Si aparece esta advertencia, es necesario sustituir la pila del transmisor de presin. 5.9.4. Inmersiones en altitud El ordenador de buceo puede ajustarse tanto a las inmersiones en altitud como para utilizar de forma ms conservadora el modelo matemtico del nitrgeno. Al programar el instrumento para la altitud correcta, debe seleccionar los valores de ajuste de altitud correctos de acuerdo con la Tabla 5.5, Valores de ajuste de altitud. El ordenador de buceo ajustar su modelo matemtico de acuerdo con el ajuste de altitud introducido, lo que proporciona tiempos sin descompresin menores a mayor altitud (consulte la Tabla 10.1, Lmites de tiempo sin descompresin para distintas profundidades (m) y la Tabla 10.2, Lmites de tiempo sin descompresin para distintas profundidades (pies) de la 10.2. RGBM). Tabla 5.5. Valores de ajuste de altitud Valor de ajuste de alt. Rango de altitudes A0 A1 26 De 0 a 300 m / de 0 a 1.000 pies De 300 a 1.500 m / de 1.000 a 5.000 pies

Valor de ajuste de alt. A2 NOTA ADVERTENCIA

Rango de altitudes De 1.500 a 3.000 m / de 5.000 a 10.000 pies

La 5.8.4. Ajuste de los parmetros personales y de altitud describe cmo ajustar el valor de altitud. Un desplazamiento hasta una mayor altitud puede provocar temporalmente un cambio en el equilibrio del nitrgeno disuelto en el organismo. Se recomienda aclimatarse a la nueva altitud, esperando al menos tres horas antes de la inmersin.

5.9.5. Ajustes personales Existen factores personales que pueden afectar al riesgo de ED y que pueden predecirse de antemano e introducirse en el modelo de descompresin. Estos factores varan de un submarinista a otro y tambin de un da para otro en un mismo submarinista. Existe un ajuste personal de tres niveles si se desea un plan de inmersin ms conservador y, para los submarinistas ms experimentados, tambin existe un ajuste de dos niveles para el efecto del RGBM en las inmersiones repetitivas. Entre los factores personales que tienden a incrementar la posibilidad de ED se encuentran, pero sin limitarse a ellos, los siguientes: Exposicin al fro, con temperaturas de agua inferiores a los 20 C/68 F Nivel de estado fsico por debajo de la media Fatiga Deshidratacin Historial anterior de ED Estrs Obesidad Esta caracterstica se utiliza para ajustar el ordenador a un modo ms conservador, de acuerdo con sus preferencias personales, mediante la introduccin de un valor de ajuste personal con ayuda de la Tabla 5.6, Valores de ajuste personal. En condiciones ideales, conserve el valor anterior, P0. Si las condiciones son ms difciles o se da cualquiera de los factores que tienden a aumentar la posibilidad de ED, seleccione el modo P1 o el P2, incluso ms conservador. El ordenador de buceo ajusta en este caso su modelo matemtico de acuerdo con la opcin de ajustes personales elegida, dando lugar a tiempos ms cortos sin descompresin (consulte 10.2.2. Lmites sin descompresin, Tabla 10.1, Lmites de tiempo sin descompresin para distintas profundidades (m) y Tabla 10.2, Lmites de tiempo sin descompresin para distintas profundidades (pies) ). Tabla 5.6. Valores de ajuste personal Valor de ajuste Condicin personal P0 P1 P2 Condiciones ideales

Tablas deseadas Predeterminada

Existen algunos factores o condicio- Progresivamente ms conservadones de riesgo ra Existen varios factores o condiciones de riesgo

27

El Suunto Vyper tambin permite que los submarinistas experimentados que lo deseen, puedan asumir un mayor nivel de riesgo para ajustar el modelo RGBM. El valor predeterminado es del 100%, lo que proporciona el mximo efecto de RGBM. Suunto recomienda encarecidamente usar el mximo efecto de RGBM. Estadsticamente, los submarinistas muy experimentados padecen menos incidentes de ED. El motivo resulta desconocido, pero es posible que pueda producirse un grado de adaptacin fisiolgica o psicolgica cuando se llega a ser un submarinista muy experimentado. Por lo tanto, en el caso de algunos submarinistas y ciertas condiciones de inmersin, puede ser deseable ajustar el modo RGBM atenuado (50%). Consulte la Tabla 5.7, Valores del modelo RGBM. Tabla 5.7. Valores del modelo RGBM Valor de RGBM Tablas deseadas 100% 50% Modelo RGBM estndar de Suunto (predeterminado) Modelo RGBM atenuado

AIR

Efecto Efectos RGBM completos Menores efectos RGBM, mayor riesgo!

5.10. Paradas de seguridad Las paradas de seguridad se consideran una prctica adecuada de buceo para el buceo recreativo y forman parte de la mayora de las tablas de inmersin. Las razones para realizar una parada de seguridad pueden ser: reducir ED subclnico, la reduccin de microburbujas, el control del ascenso y la orientacin antes del regreso a la superficie. AIR El Suunto Vyper muestra dos tipos diferentes de paradas de seguridad: Parada de seguridad recomendada y Parada de seguridad obligatoria 5.10.1. Paradas de seguridad recomendadas En cada inmersin superior a 10 metros, hay una cuenta atrs de tres minutos para la Parada de seguridad recomendada, para que se realice en el rango de 6 - 3 m/10 - 20 pies. Esto se muestra con la seal STOP y una cuenta atrs de tres minutos en la ventana central en lugar del tiempo sin descompresin.

SI APARECE LA PALABRA "STOP", HAGA UNA PARADA DE SEGURIDAD RECOMENDADA, DE 3 MINUTOS.

NOTA

La parada de seguridad recomendada, como su nombre indica, es una recomendacin. Si se omite, no se aplica ninguna penalizacin a los siguientes intervalos en superficie e inmersiones.

5.10.2. Paradas de seguridad obligatorias Cuando la velocidad de ascenso supera los 10 m/33 pies por minuto continuamente durante ms de 5 segundos, se prev que la acumulacin de microburbujas va a ser superior a lo permitido en el modelo de descompresin. El modelo de clculo RGBM de Suunto responde a esto aadiendo una parada de seguridad obligatoria a la inmersin. El tiempo de esta parada de seguridad obligatoria depende de la gravedad del exceso de velocidad de ascenso.

28

Aparece la seal STOP en la pantalla cuando se alcanza la zona profunda entre los 6 m y 3 m/20 y 10 pies, tambin aparecen en la pantalla la etiqueta CEILING, la profundidad de techo y el tiempo calculado de la parada de seguridad. Debe esperar a que desaparezca la advertencia de parada de seguridad obligatoria. La duracin total del tiempo de parada de seguridad obligatoria depende de la gravedad de la violacin de la velocidad de ascenso.

SI APARECEN A LA VEZ LAS PALABRAS "CEILING" (TECHO) Y "STOP", HAGA UNA PARADA DE SEGURIDAD OBLIGATORIA DE UN MINUTO EN LA ZONA DE PROFUNDIDAD SITUADA ENTRE LOS 6 Y LOS 3 METROS.

No debe ascender a menos de 3 m/10 pies con la advertencia de parada de seguridad obligatoria activada. Si asciende por encima del techo de la parada de seguridad obligatoria, aparecer una flecha hacia abajo y se emitir un tono continuo. Debe descender inmediatamente hasta, o por debajo de, la profundidad de techo de la parada de seguridad obligatoria. Si corrige esta situacin en cualquier momento durante la inmersin, no tendr efectos en los clculos de descompresin para futuras inmersiones.
SI APARECEN LAS PALABRAS "CEILING" (TECHO) Y "STOP", DESCIENDA INMEDIATAMENTE (EN MENOS DE 3 MINUTOS) HASTA EL TECHO O POR DEBAJO DE L.

Si contina e infringe la parada de seguridad obligatoria, el modelo de clculo de tejidos se ve afectado y el ordenador de buceo reduce el tiempo sin descompresin disponible para su prxima inmersin. En este caso, se recomienda que prolongue su tiempo de intervalo en superficie antes de la siguiente inmersin. 5.11. Paradas profundas Una parada profunda es una parada de seguridad que se realiza a una profundidad mayor que las paradas tradicionales, con el fin de reducir al mnimo la formacin y excitacin de microburbujas. El modelo RGBM de Suunto calcula las paradas profundas de forma repetida, situando la primera parada aproximadamente a la mitad entre la profundidad mxima y la profundidad de techo. Una vez completada la primera parada profunda, la otra parada profunda se indica a la mitad con respecto al techo y as sucesivamente hasta que se alcanza la profundidad de techo. La duracin de la parada profunda puede ajustarse a 1 o 2 minutos.

29

6. INMERSIN
Esta seccin contiene instrucciones sobre cmo utilizar el ordenador de buceo e interpretar sus indicaciones. Podr comprobar que este ordenador de buceo se usa y lee fcilmente. Cada pantalla muestra slo los datos pertinentes al modo de buceo correspondiente. 6.1. Modo buceo con aire (DIVEair) En esta seccin, veremos cmo sacar el mximo partido al ordenador de buceo cuando se bucea con aire estndar. Para activar el modo DIVEair, consulte 5.9.1. Acceso al modo DIVE.
LA INMERSIN ACABA DE COMENZAR Y EL TIEMPO SIN DESCOMPRESIN QUE EST DISPONIBLE ES SUPERIOR A LOS 99 MINUTOS, DE FORMA QUE NO SE MUESTRA NINGN VALOR.

NOTA

El ordenador de buceo permanecer en el modo Surface a profundidades inferiores a 1,2 m/4 pies. A profundidades superiores a 1,2 m/4 pies el instrumento pasar automticamente al modo DIVE. Sin embargo, se recomienda que active manualmente el modo Surface antes de entrar en el agua, para realizar las necesarias comprobaciones previas a la inmersin.

6.1.1. Datos de inmersin bsicos Durante una inmersin sin descompresin, se muestra la siguiente informacin: Su profundidad actual en metros/pies El tiempo sin descompresin disponible en minutos como NO DEC TIME La velocidad de ascenso que se presenta como un grfico de barras en el lado derecho El smbolo de atencin para el submarinista si el intervalo en superficie debe prolongarse (consulte Tabla 7.1, Alarmas) La profundidad de parada profunda, si est activada
PANTALLA DE BUCEO: LA PROFUNDIDAD ACTUAL ES DE 15 m, EL LMITE DE TIEMPO DE PARADA SIN DESCOMPRESIN ES DE 38 min Y EL TIEMPO DE INMERSIN TRANSCURRIDO ES DE 13 min.

Se muestran vistas alternativas que cambian al pulsar los botones UP/DOWN: El tiempo de inmersin transcurrido en minutos se muestra como DIVE TIME Temperatura actual en C/F La profundidad mxima durante esta inmersin en metros/pies, indicada como MAX La hora actual, mostrada como TIME

EL BOTN DOWN PERMITE CAMBIAR ENTRE LA PROFUNDIDAD MXIMA, LA HORA ACTUAL Y PRESIN DE BOTELLAS.

30

EL BOTN UP PERMITE CAMBIAR ENTRE EL TIEMPO DE INMERSIN Y LA TEMPERATURA DEL AGUA.

Adems, si tiene activada la transmisin inalmbrica opcional: El tiempo de aire restante en la ventana central izquierda se indica como AIR TIME La presin de la botella en bares (o psi) se muestra en la esquina inferior izquierda La presin de la botella se muestra grficamente en el lado izquierdo 6.1.2. Marcador Es posible grabar marcadores en la memoria de perfiles durante una inmersin. Estos marcadores se muestran cuando se desplaza por la memoria de perfiles en la pantalla. Estos marcadores tambin se muestran como anotaciones en el software descargable Suunto Dive Manager PC. El marcador registra la profundidad, la hora y la temperatura del agua, as como la direccin de la brjula (si la brjula se ha activado)y la presin del tanque cuando est disponible. Para crear un marcador en la memoria de perfiles durante una inmersin, presione el botn SELECT. Se le muestra una breve confirmacin.

PARA COLOCAR UN MARCADOR EN LA MEMORIA DEL PERFIL DURANTE UNA INMERSIN, PRESIONE EL BOTN SELECT.

6.1.3. Datos de presin del tanque La presin de su botella de gases en bares (o psi) se muestra digitalmente en la esquina inferior izquierda de la pantalla alternativa. Cuando se inicia una inmersin, comienza el clculo del tiempo de aire restante. Despus de 30 - 60 segundos (a veces ms, en funcin de su consumo de aire), se mostrar la primera estimacin de tiempo de aire restante en la ventana central izquierda de la pantalla. El clculo siempre se basa en la cada de presin real de su botella y se adaptar automticamente al tamao de su botella y al consumo de aire actual.

El cambio en su consumo de aire se basa en mediciones de presin constantes a intervalos de un segundo durante periodos de 30 - 60 segundos. Un aumento en el consumo de aire influir rpidamente en el tiempo de aire restante, mientras que una bajada del consumo de aire aumentar lentamente el tiempo de aire. De esta forma, se evita una estimacin de tiempo de aire demasiado optimista, causada por una bajada temporal en el consumo de aire.

31

El clculo de tiempo de aire restante incluye una reserva de seguridad de 35 bares/psi. Esto quiere decir que cuando el instrumento muestra que el tiempo de aire va a ser cero, quedan todava aproximadamente 35 bares/500 psi de presin en su botella, en funcin de su consumo de aire. Con un consumo alto, el lmite estar ms cerca de 50 bares/725 psi y con un consumo menor estar ms cerca de 35 bares/500 psi. NOTA NOTA El llenado de su botella afecta al clculo de tiempo de aire debido al aumento temporal del consumo de aire. Un cambio de temperatura afectar a la presin de la botella y por tanto al clculo de tiempo de aire.

Advertencias de presin baja del aire El ordenador de buceo le advertir mediante tres tonos dobles sonoros y el parpadeo de la indicacin de presin cuando la presin de la botella alcance los 50 bares/725 psi. Los tres tonos sonoros dobles tambin se escuchan cuando la presin de la botella est por debajo de la presin de alarma seleccionada por el usuario y cuando el tiempo de aire restante llega a cero. 6.1.4. Indicador de velocidad de ascenso La velocidad de ascenso se muestra grficamente en el lado derecho. Cuando se excede la velocidad de ascenso mxima permitida, los segmentos inferiores empiezan a parpadear mientras el segmento superior permanece encendido, lo que indica que la velocidad de ascenso mxima se ha superado continuamente o que la velocidad de ascenso actual est significativamente por encima de la velocidad permitida.
LA ACTIVACIN DE LA ILUMINACIN, LA ALARMA Y EL PARPADEO DE LA BARRA GRFICA DE VELOCIDAD DE ASCENSO INDICAN QUE EST ASCENDIENDO A UNA VELOCIDAD SUPERIOR A LOS 10 m/min. SE RECOMIENDA QUE HAGA UNA PARADA DE SEGURIDAD OBLIGATORIA AL LLEGAR A UNA PROFUNDIDAD DE 6 m.

VELOCIDAD DE ASCENSO NORMAL.

ADVERTENCIA

NO EXCEDA LA VELOCIDAD DE ASCENSO MXIMA! Los ascensos rpidos aumentan el riesgo de lesiones. Siempre debe realizar paradas de seguridad obligatorias y recomendadas despus de haber excedido la velocidad de ascenso mxima recomendada. Si esta parada de seguridad obligatoria no se realiza, el modelo de descompresin penalizar sus siguientes inmersiones. Las infracciones continuas de velocidad de ascenso causarn paradas de seguridad obligatorias. Cuando se activa la parada profunda recomendada, la duracin se indica en segundos.

6.1.5. Paradas de seguridad Se solicita una Parada de seguridad recomendada de tres minutos despus de cada inmersin de ms de 10 m.

32

6.1.6. Inmersiones con descompresin Cuando su NO DEC TIME es cero, su inmersin pasa a ser una inmersin de descompresin de forma que debe realizar una o varias paradas de descompresin durante su camino hacia la superficie. El indicador NO DEC TIME en su pantalla se reemplazar por ASC TIME y aparecer una anotacin de CEILING. Una flecha hacia arriba le indicar que inicie su ascenso. Si excede los lmites sin descompresin en una inmersin, el ordenador de buceo proporcionar la informacin de descompresin necesaria para el ascenso. Despus de ello, el instrumento continuar proporcionando el intervalo siguiente y la informacin de inmersiones consecutivas. En lugar de pedirle que realice paradas a profundidades fijas, el ordenador de buceo le permite descomprimir dentro de un rango de profundidades (descompresin continua). El tiempo de ascenso (ASC TIME) es la cantidad mnima de tiempo necesaria para alcanzar la superficie en una inmersin de descompresin. Incluye: El tiempo necesario para ascender hasta el techo a una velocidad de ascenso de 10 m/33 pies por minuto. El techo es la profundidad mnima a la que debe ascender. El tiempo necesario en el techo El tiempo necesario para la parada de seguridad obligatoria (si la hay) El tiempo necesario para alcanzar la superficie despus de haber completado las inmersiones de descompresin obligatorias NOTA ADVERTENCIA Adems, tambin es posible que existan paradas de seguridad obligatorias que no se indican en ASC TIME. SU TIEMPO DE ASCENSO REAL PUEDE SER SUPERIOR AL MOSTRADO POR EL INSTRUMENTO! El tiempo de ascenso aumentar si: Permanece en una profundidad Asciende ms lento de 10 m/33 pies por minuto Realiza la parada de descompresin a una profundidad mayor que el techo Estos factores aumentarn la cantidad de aire necesaria para alcanzar la superficie.

Techo, zona de techo, suelo y rango de descompresin Para la descompresin, es importante que comprenda los conceptos de techo, suelo y rango de descompresin. El techo es la profundidad mnima a la que debe ascender en descompresin. En esta profundidad, o por debajo, debe realizar todas las paradas La zona de techo es la zona de parada de descompresin ptima. Es la zona entre el techo mnimo y 1,2 m/4 pies por debajo del techo mnimo El suelo es la profundidad mayor a la que el tiempo de parada de descompresin no aumentar. La descompresin se iniciar cuando pase por esta profundidad durante el ascenso El rango de descompresin es el rango de profundidades entre el techo y el suelo. Dentro de este rango, puede tener lugar la descompresin. Sin embargo, es importante recordar que la descompresin debe realizarse muy lentamente en o cerca del suelo

33

La profundidad del techo y el suelo depender de su perfil de inmersin. La profundidad de techo ser un poco menor cuando entre en el modo de descompresin, pero si permanece en esa profundidad, sta se mover hacia abajo y el tiempo de ascenso aumentar. De igual modo, el suelo y el techo pueden cambiar hacia arriba durante la descompresin. Cuando las condiciones son adversas, puede ser difcil mantener una profundidad constante cerca de la superficie. En esos casos, es ms fcil mantener una distancia adicional por debajo del techo, para asegurarse de que las olas no le eleven por encima del techo. Suunto recomienda que la descompresin tenga lugar a ms profundidad de 4 m/13 pies, incluso si el techo indicado es menor. NOTA ADVERTENCIA Requiere ms tiempo y ms aire para descomprimir por debajo del techo que en el techo. NUNCA ASCIENDA POR ENCIMA DEL TECHO! No debe ascender por encima del techo durante su descompresin. Para evitar hacerlo accidentalmente, debe permanecer algo por debajo del techo.

Pantalla por debajo del suelo El indicador ASC TIME parpadeando y una flecha hacia arriba le indican que est por debajo del suelo. Debe iniciar inmediatamente su ascenso. La profundidad de techo se muestra en el lado izquierdo y el tiempo de ascenso total mnimo en el lado derecho en la ventana central. A continuacin aparece un ejemplo de inmersin de descompresin sin paradas profundas, por debajo del suelo.
LA FLECHA HACIA ARRIBA PARPADEANTE, EL PARPADEO DE "ASC TIME" Y LA ALARMA LE INDICAN QUE DEBE ASCENDER. EL TIEMPO MNIMO TOTAL DEL ASCENSO, INCLUIDA LA PARADA DE SEGURIDAD OBLIGATORIA, ES DE 15 MINUTOS. EL TECHO SE ENCUENTRA EN LOS 3 m.

Pantalla por encima del suelo Cuando se asciende por encima del suelo, el indicador ASC TIME deja de parpadear y la flecha hacia arriba desaparece. A continuacin aparece un ejemplo de inmersin de descompresin por encima del suelo.
LA FLECHA HACIA ARRIBA HA DESAPARECIDO Y EL INDICADOR "ASC TIME" HA DEJADO DE PARPADEAR, LO QUE SIGNIFICA QUE SE ENCUENTRA EN EL INTERVALO DE DESCOMPRESIN.

La descompresin comenzar ahora, pero muy lentamente. Por lo tanto debe continuar su ascenso.

34

Pantalla en la zona de techo Cuando se alcanza la zona de techo, la pantalla mostrar dos flechas que apuntan la una hacia la otra (el icono "reloj de arena") A continuacin aparece un ejemplo de inmersin de descompresin en la zona de techo.

DOS FLECHAS APUNTAN UNA HACIA LA OTRA EN FORMA DE RELOJ DE ARENA. SE ENCUENTRA EN LA ZONA DE TECHO PTIMA EN LOS 3 m Y SU TIEMPO DE ASCENSO MNIMO ES DE 15 MINUTOS.

Durante la parada de descompresin ASC TIME har una cuenta atrs hacia cero. Cuando el techo se mueve hacia arriba, puede ascender al nuevo techo. Slo puede salir a la superficie despus de que hayan desaparecido las etiquetas ASC TIME y CEILING, lo que indica que se han completado la parada de descompresin y todas las paradas de seguridad obligatorias. Le recomendamos sin embargo, que espere hasta que la seal STOP tambin desaparezca. Eso indica que tambin se ha completado que la parada de seguridad recomendada de tres minutos. Pantalla por encima del techo Si asciende por encima del techo durante una parada de descompresin, aparece una flecha hacia abajo y se emite un tono sonoro continuo.
INMERSIN DE DESCOMPRESIN, POR ENCIMA DEL TECHO. OBSERVE LA FLECHA HACIA ABAJO, LA ADVERTENCIA "ER" Y LA ALARMA. DEBE DESCENDER INMEDIATAMENTE (EN LOS 3 MINUTOS SIGUIENTES) HASTA EL TECHO O POR DEBAJO DE L.

Adems, una advertencia de error (Er) le recuerda que slo dispone de tres minutos para corregir la situacin. Debe descender inmediatamente hasta el techo o por debajo de l. Si contina infringiendo la descompresin, el ordenador de buceo pasar a un modo de error permanente. En este modo, el instrumento slo puede utilizarse como un profundmetro y un temporizador. No debe bucear de nuevo al menos durante 48 horas. (Consulte la 5.6. Situaciones de error). 6.2. Inversin en el modo NITROX (DIVEnitrox) El modo NITROX (DIVEnitrox) es el segundo modo de inmersin disponible en el Suunto AIR Vyper y se utiliza cuando se usan mezclas enriquecidas de oxgeno y gas. 6.2.1. Antes de la inmersin en el modo NITROX Si utiliza el modo NITROX, es necesario introducir siempre en el ordenador el porcentaje de oxgeno correcto del gas de la botella para garantizar que los clculos de nitrgeno y oxgeno sean correctos. El ordenador de buceo ajusta de la forma correspondiente sus modelos matemticos de clculo de nitrgeno y oxgeno. El ordenador de buceo no aceptar decimales en los valores de los porcentajes de concentracin de oxgeno. No redondee las decimales en los porcentajes. Por ejemplo, un 31,8% de oxgeno debe introducirse como 31%. El redondeo hacia arriba har que los porcentajes de nitrgeno no sean valorados en su medida correcta y afectar a los clculos de descompresin. Si desea ajustar el ordenador para obtener clculos ms conservadores, utilice la funcin de ajuste personal para influir en los clculos de descompresin, o reduzca el ajuste de PO2 para influir en la exposicin de oxgeno acorde con los valores de O2% y PO2 introducidos. Los clculos basados en el uso de ntrox generan tiempos de inmersin sin descompresin mayores y profundidades mximas menores que la inmersin con aire. 35

Como precaucin de seguridad, los clculos de oxgeno en el ordenador se realizan con un porcentaje de oxgeno de 1% + ajustado a O2% . Cuando el ordenador de buceo est en el modo NITROX, el modo de planificacin de inmersin calcula mediante los valores O2% y PO2 que estn actualmente en el ordenador. Para configurar las mezclas de ntrox, consulte 5.8.3. Ajuste de los valores de ntrox. Ajustes predeterminados de ntrox AIR En el modo NITROX, el Suunto Vyper permite configurar 1 2 mezclas de ntrox con un 21%-99% de oxgeno. En el modo NITROX, el ajuste predeterminado para MIX1 es aire estndar (21% de O2). Permanece en este ajuste hasta que O2% se ajusta a cualquier otro porcentaje de oxgeno (22% - 99%). El ajuste predeterminado para la presin parcial de oxgeno mxima es 1,4 bares, aunque puede configurarlo en el rango de 0,5 - 1,6 bares. MIX2 tiene de forma predeterminada el valor OFF. Para configurar MIX2 , consulte 6.2.4. Cambios de gas y varias mezclas de gases respirables. Los porcentajes de oxgeno y las presiones parciales de oxgeno mximas de MIX2 se almacenan de forma permanente. 6.2.2. Pantallas de oxgeno Cuando se activa el modo NITROX, la pantalla mostrar la informacin de la figura siguiente. En el modo NITROX, la profundidad operativa mxima se calcula basndose en los valores configurados de O2% y PO2.
ACTIVACIN DEL MODO DE INMERSIN DE NITROX. LA PROFUNDIDAD OPERATIVA MXIMA, BASADA EN LOS AJUSTES DE O2% (21%) Y PO2 (1,4 BARES) ES DE 56,7 m. AIR

Si selecciona el modo NITROX, el Suunto Vyper mostrar adems una pantalla alternativa: Porcentaje de oxgeno identificado como O2% El ajuste de presin parcial de oxgeno identificada como PO2 Exposicin de toxicidad de oxgeno actual identificada como OLF Profundidad mxima Hora actual Temperatura del agua Tiempo de inmersin Presin de botellas
EL BOTN DOWN PERMITE CAMBIAR ENTRE O2, LA PROFUNDIDAD MXIMA Y LA HORA ACTUAL. EL BOTN UP PERMITE CAMBIAR ENTRE PO2, EL FLO, EL TIEMPO DE INMERSIN Y LA TEMPERATURA DEL AGUA.

36

6.2.3. Fraccin lmite de oxgeno (OLF) Si selecciona el modo NITROX, adems de controlar la exposicin al nitrgeno del buceador, el instrumento controla la exposicin al oxgeno. Estos clculos se tratan como funciones completamente separadas. El ordenador de buceo calcula separadamente la toxicidad para el sistema nervioso central (CNS) y la toxicidad de oxgeno pulmonar, la medicin ms reciente al aadir las unidades de toxicidad de oxgeno (OTU). Se cambia la escala de ambas fracciones de forma que la exposicin mxima tolerada para cada una se exprese como 100%. La fraccin lmite de oxgeno (OLF) slo muestra el valor del ms alto de los dos clculos. Los clculos de toxicidad de oxgeno se basan en los factores que se incluyen en 10.3. Exposicin al oxgeno . 6.2.4. Cambios de gas y varias mezclas de gases respirables AIR El Suunto Vyper permite cambios en las mezclas de gases durante la inmersin. Los cambios en los gases se realizan mediante el siguiente procedimiento:
CAMBIO DE MEZCLA DE GASES. PARA CAMBIAR ENTRE LAS MEZCLAS ACTIVADAS, PRESIONE LOS BOTONES UP O DOWN. PARA SELECCIONAR UNA NUEVA MEZCLA, PRESIONE EL BOTN SELECT.

NOTA

Nmero de mezcla, O2%, y PO2 para la mezclas que se muestran al desplazarse. Si se excede el lmite del ajuste PO2, se mostrar con el valor PO2 parpadeando. El ordenador de buceo no permite que cambie un gas cuyo valor PO2 se ha excedido. En este caso, la mezcla se muestra pero no puede seleccionarse. Si no presiona ningn botn durante 15 segundos, el ordenador de buceo volver a la pantalla de inmersin sin cambiar la mezcla de gases. En el momento del ascenso, el ordenador pide que cambie el gas cuando el nivel de PO2 establecido para la siguiente mezcla permita un cambio de gases. El aviso se compone de 3 tonos sonoros y el inicio del parpadeo de la mezcla de O2 actual.

NOTA

6.3. Inmersin en el modo GAUGE (DIVEgauge) Si cambia al modo GAUGE, el ordenador de buceo puede utilizarse como temporizador de inmersin. En el modo GAUGE, el tiempo de inmersin total siempre se muestra en minutos en la esquina inferior derecha. Adems, un temporizador de inmersin en la ventana central muestra el tiempo en minutos y segundos. El temporizador de inmersin de la ventana central se activa al inicio de la inmersin y puede volver a configurarse durante la inmersin y utilizarse como un cronmetro si presiona el botn SELECT.

37

AL PRESIONAR EL BOTN SELECT DURANTE UNA INMERSIN, SE GUARDA UN MARCADOR EN LA MEMORIA DEL PERFIL, EL TEMPORIZADOR DE INMERSIN SE PONE A CERO Y EL INTERVALO CRONOMETRADO ANTERIORMENTE SE MUESTRA EN LA PARTE INFERIOR.

La presin del tanque (si est activada) tambin se muestra durante la inmersin. NOTA NOTA NOTA El modo GAUGE no proporciona informacin de descompresin. No hay control de la velocidad de ascenso en el modo GAUGE. Si bucea con el modo GAUGE, no es posible cambiar entre los modos antes de que haya transcurrido el tiempo sin vuelo.

38

7. DESPUS DE LA INMERSIN
Una vez de nuevo en la superficie, el Suunto Vyper sigue proporcionando informacin y alarmas de seguridad posteriores a la inmersin. Los clculos que permiten planificar las inmersiones repetitivas tambin ofrecen al submarinista la mxima seguridad. Tabla 7.1. Alarmas Smbolo en la pantalla
AIR

Indicacin Smbolo de atencin para el submarinista: intervalo extendido en superficie Techo de descompresin vulnerado Smbolo No volar

7.1. Intervalo en superficie Un ascenso a cualquier profundidad menor a 1,2 m/4 pies har que la pantalla DIVING sea sustituida por la pantalla SURFACE:
YA HAN TRANSCURRIDO 15 MINUTOS DESDE QUE LLEG A LA SUPERFICIE TRAS UNA INMERSIN DE 6 MINUTOS. LA PROFUNDIDAD ACTUAL ES DE 0,0 m. EL SMBOLO DE AVIN Y EL VALOR SIN VUELO INDICAN QUE NO DEBE VOLAR DURANTE LAS PRXIMAS 20 HORAS.

En las pantallas alternativas, se muestra la informacin siguiente: Profundidad mxima de la ltima inmersin en metros o pies Tiempo de inmersin de la ltima inmersin en minutos, mostrado como DIVE TIME Hora actual, mostrada como TIME Temperatura actual en C/F Presin de botellas, si est activado Si se ha seleccionado el modo NITROX, tambin se muestra la informacin siguiente: Porcentaje de oxgeno identificado como O2% Presin parcial de oxgeno identificada como PO2 Exposicin de toxicidad de oxgeno actual identificada como OLF 7.2. Numeracin de inmersiones Varias inmersiones repetitivas se consideran como pertenecientes a la misma serie de inmersiones repetitivas si el ordenador de buceo no ha completado la cuenta atrs del tiempo sin vuelo hasta cero. Dentro de cada serie, las inmersiones reciben nmeros individuales. La primera inmersin de la serie se identifica como DIVE 1, la segunda como DIVE 2, la tercera como DIVE 3, etc. Si inicia una nueva inmersin con un tiempo de intervalo en superficie inferior a los 5 minutos, el ordenador de buceo lo interpreta como la reanudacin de la inmersin anterior y se considera que se trata de una sola inmersin. La pantalla de inmersin se activa de nuevo, el nmero de inmersin permanece sin cambios y el tiempo de inmersin se reanuda donde se qued anteriormente. Tras cinco minutos en la superficie, las inmersiones posteriores son, por definicin, inmersiones repetitivas. El contador de inmersiones mostrado en el modo de planificacin salta al nmero siguiente si se realiza otra inmersin.

39

7.3. Planificacin de inmersiones repetitivas AIR El Suunto Vyper dispone de un planificador de inmersiones que permite revisar los lmites sin compresin de la siguiente inmersin, teniendo en cuenta la carga de nitrgeno residual de las inmersiones anteriores. El modo de planificacin de inmersin se explica en 7.5.1. Modo de planificacin de inmersin (PLANnodec). 7.4. Volar tras una inmersin En el modo DIVE, el tiempo sin vuelo se muestra en la ventana central junto a la imagen de un avin. En el modo TIME se muestra el icono de avin en la esquina superior izquierda. Siempre que el ordenador est realizando la cuenta atrs del tiempo sin vuelo, se debe evitar volar o desplazarse hasta una altitud mayor. El tiempo sin vuelo siempre es de 12 horas como mnimo, o el equivalente del denominado tiempo de desaturacin (si es superior a las 12 horas). Con tiempos de desaturacin inferiores a los 70 minutos, no se indica ningn tiempo sin vuelo. En modo de error permanente y en modo GAUGE, el tiempo sin vuelo es de 48 horas. La Divers Alert Network (DAN) hace las recomendaciones siguientes en cuanto a tiempos sin vuelo: Para garantizar razonablemente que un submarinista permanezca sin sntomas al ascender a la altitud simulada en un reactor comercial (altitud de hasta 2.400 m/8.000 pies), se requerira un intervalo mnimo en superficie de 12 horas. Los submarinistas que prevean realizar varias inmersiones diarias durante varios das, o bien inmersiones que requieran paradas de descompresin, deben tomar precauciones especiales y esperar un intervalo extendido ms all de las 12 antes de volar. Adems, la Undersea and Hyperbaric Medical Society (UHMS) recomienda a los submarinistas que utilicen botellas de aire normal y que no presenten ningn sntoma de enfermedad por descompresin esperar 24 horas tras su ltima inmersin antes de volar en una aeronave cuya presin de cabina sea de hasta 2.400 m/8.000 pies. Las dos nicas excepciones a esta recomendacin son: Si un submarinista ha acumulado menos de 2 horas de inmersin total en las ltimas 48 horas, se recomienda un intervalo en superficie de 12 horas antes de volar. Despus de cualquier inmersin que requiera un paro de descompresin, el vuelo debe demorarse al menos 24 horas y, si es posible, 48 horas. Suunto recomienda evitar los vuelos hasta cumplir todas las indicaciones de la DAN y la UHMS, as como las condiciones sin vuelo del ordenador de buceo. 7.5. Modo PLAN El modo PLAN incluye un planificador de inmersin (PLANnodec) y un modo de simulacin (PLANsimulator).

40

7.5.1. Modo de planificacin de inmersin (PLANnodec) El modo de planificacin de inmersin muestra los tiempos sin descompresin de una nueva inmersin, teniendo en cuenta los efectos de las inmersiones anteriores. Al entrar en el modo PLANnodec, la pantalla muestra brevemente el tiempo de desaturacin restante antes de entrar en el modo de planificacin. Utilice los botones UP y DOWN para desplazarse por los lmites sin descompresin en incrementos de 3 m/10 pies, con lmite en los 45 m/150 pies. Los lmites sin descompresin superiores a 99 min se muestran como .

AL ENTRAR EN EL MODO PLANNODEC, LA PANTALLA MUESTRA BREVEMENTE LA CARGA DE LOS TEJIDOS, EL TIEMPO DE DESATURACIN RESTANTE ANTES DE ENTRAR EN EL MODO PLAN. UTILICE LOS BOTONES UP Y DOWN PARA VER LOS DISTINTOS LMITES SIN DESCOMPRESIN. LOS LMITES SIN DESCOMPRESIN SUPERIORES A LOS 99 MINUTOS SE REPRESENTAN CON .

El modo de planificacin tiene en cuenta la informacin siguiente sobre las inmersiones anteriores: Cualquier nitrgeno residual calculado Todo el historial de inmersiones de los cuatro ltimos das Por lo tanto, los tiempos sin descompresin indicados para las distintas profundidades sern ms cortos que antes de la primera inmersin sin estar saturado. Para salir del modo de planificacin, presione el botn MODE. NOTA El modo de planificacin se desactiva en el modo GAUGE y en el modo de error (consulte la 5.6. Situaciones de error). El modo de planificacin slo calcula los tiempos sin descompresin para MIX1. Si hay una mezcla adicional en el modo NITROX, sta no afecta a los clculos en el modo PLANNoDec.

Los ajustes de altitud mayor y ajuste personal conservador acortan los lmites de tiempo sin descompresin. Estos lmites con distintas selecciones de altitud y ajuste personal se explican en 5.9.4. Inmersiones en altitud y en 5.9.5. Ajustes personales Numeracin de inmersiones mostrada durante la planificacin de inmersiones Las inmersiones se consideran como pertenecientes a una misma serie de inmersiones repetitivas si el instrumento segua realizando la cuenta atrs del tiempo sin vuelo al iniciar la nueva inmersin. El intervalo en superficie debe ser de al menos 5 minutos para que una inmersin sea considerada como una inmersin repetitiva. De lo contrario, se considera como la continuacin de la misma inmersin. El nmero de inmersin no cambiar y el tiempo de inmersin se reanuda donde se qued anteriormente. (Consulte tambin 7.2. Numeracin de inmersiones). 7.5.2. Modo de simulacin (PLANsimulator) El modo de simulacin puede usarse para familiarizarse con las caractersticas y pantallas del dispositivo antes de la inmersin, para planificar las inmersiones anticipadamente, para fines de demostracin o formacin, o slo como entretenimiento. En el modo de simulacin, el tiempo transcurre ms rpido de lo normal, de forma que tras 15 segundos de uso del simulador, el tiempo de inmersin ser de un minuto. 41

Simulador de inmersin El simulador de inmersin es una herramienta excelente a la hora de familiarizarse con su ordenador de buceo y planificar sus inmersiones. El simulador de inmersin permite "realizar" los perfiles de inmersin que desee y ver qu aspecto tendra la pantalla durante una inmersin real, tanto con la informacin de inmersin bsica como con avisos sonoros y visuales.
PRESIONE LOS BOTONES UP O DOWN PARA DESCENDER O ASCENDER.

Este modo tambin puede usarse para aadir los intervalos en superficie deseados a las simulaciones de inmersin. Aada los incrementos de intervalo en superficie deseados al intervalo en superficie actual presionando los botones UP y DOWN.

AADA TIEMPO EN SUPERFICIE EN INCREMENTOS DE 15 MINUTOS.

7.6. Modo MEMORY Las opciones de memoria incluyen un diario de inmersiones (MEMLogbook) y un historial de inmersiones (MEMHistory).

La hora y la fecha de la inmersin se registran en la memoria del diario. Antes de cada inmersin, compruebe que la fecha y la hora estn ajustadas correctamente, especialmente despus de viajar de una zona horaria a otra. 7.6.1. Diario de buceo (MEMLogbook) AIR El Suunto Vyper dispone de una memoria de diario y perfiles muy avanzada y de alta capacidad. Los datos se registran en la memoria de perfiles en funcin de la velocidad de muestreo seleccionada. La indicacin END OF LOGS aparece entre la inmersin ms antigua y la ms reciente. La informacin siguiente se muestra en tres pginas:

42

EXISTEN TRES PGINAS DE DIARIO DE INFORMACIN DE BUCEO. UTILICE EL BOTN SELECT PARA CAMBIAR ENTRE LAS PGINAS DE DIARIO I, II Y III. SE MUESTRAN EN PRIMER LUGAR LOS DATOS DE LA INMERSIN MS RECIENTE.

Pgina I, pantalla principal Profundidad mxima Fecha de la inmersin Tipo de inmersin (AIR, NITROX, GAUGE) Hora de inicio de la inmersin Nmero de inmersin Porcentaje de oxgeno para Mix1 Tiempo total de inmersin (en minutos en todos los modos) Pgina II Profundidad mxima Advertencias Presin de botellas consumida Pgina III Perfil grfico de inmersin Temperatura del agua Presin de botellas (si est activado) NOTA La memoria tiene capacidad para almacenar aproximadamente las ltimas 42 horas de inmersin. A partir de ese momento, a medida que se aaden nuevas inmersiones, las inmersiones ms antiguas se eliminan. El contenido de la memoria se mantiene al sustituir la pila (siempre y cuando sta se sustituya de acuerdo con las instrucciones). Varias inmersiones repetitivas se consideran como pertenecientes a la misma serie de inmersiones repetitivas si el tiempo sin vuelo no ha transcurrido an. Consulte 7.2. Numeracin de inmersiones para obtener ms informacin.

NOTA

7.6.2. Historial de inmersiones (MEMHistory) El historial de inmersiones es un resumen de todas las inmersiones registradas por el ordenador de inmersin. La pantalla muestra la informacin siguiente:
PANTALLA DE HISTORIAL DE INMERSIONES. NMERO TOTAL DE INMERSIONES, HORAS DE INMERSIN Y PROFUNDIDAD MXIMA.

43

La memoria del historial de inmersiones tiene capacidad para un mximo de 999 inmersiones y 999 horas de inmersin. Una vez alcanzados estos valores mximos, los contadores empiezan de nuevo a contar desde cero. NOTA La profundidad mxima puede devolverse a 0,0 m/0 pies a travs de la unidad de interfaz de PC y el software descargable Suunto Dive Manager.

7.7. Suunto Dive Manager (SDM) Suunto Dive Manager (SDM) es un software opcional para PC que ampla enormemente AIR las posibilidades de su Suunto Vyper . El software SDM permite transferir datos de inmersiones del ordenador de inmersin al PC. A continuacin puede ver y organizar todos los datos registrados con su Suunto Vyper AIR . Tambin puede planificar inmersiones, imprimir copias de sus perfiles de inmersin y cargar sus diarios de inmersin en SuuntoSports.com para compartirlos con sus amigos. Puede descargar la versin ms reciente de Suunto Dive Manager desde www.suunto.com cuando desee. Busque peridicamente nuevas actualizaciones dado que se desarrollan nuevas caractersticas constantemente. Se transfieren al PC los datos siguientes: Perfil de profundidad de la inmersin Tiempo de inmersin Tiempo de intervalo en superficie precedente Nmero de inmersin Hora de inicio de la inmersin (ao, mes, da y hora) Ajustes del ordenador de buceo Ajustes de porcentaje de oxgeno y FLO mximo (en el modo NITROX ) Datos de clculo de tejidos Temperatura del agua en tiempo real Informacin adicional de inmersin (por ejemplo violaciones de las advertencias SLOW y las paradas de seguridad obligatorias, smbolo de atencin para el submarinista, marcador, marca de error de techo, cambio de gases) Nmero de serie del ordenador de buceo Informacin personal (30 caracteres) Consumo de presin de botellas (si se usa el transmisor inalmbrico opcional) Con ayuda de SDM, podr introducir opciones de configuracin como: AIR Introduccin de un campo personal de 30 caracteres en el Suunto Vyper Puesta a cero de la profundidad mxima del historial de inmersiones Tambin es posible aadir manualmente comentarios, archivos multimedia y otros datos personales a los archivos de datos basados en el PC. 7.8. www.suuntosports.com y Suunto Diving World en www.suunto.com/diving Si ha realizado inmersiones y transferido sus datos de inmersiones a Suunto Dive Manager, puede compartir sus mejores experiencias con otros aficionados al submarinismo en SuuntoSports.com, una comunidad gratuita y abierta en Internet en la que puede comparar sus experiencias subacuticas con otros usuarios de Suunto e intercambiar conocimientos. SuuntoSports.com contiene tres secciones. En My Suunto (Mi Suunto) puede registrar su ordenador de buceo y gestionar su perfil de miembro. Esta seccin tambin contiene un calendario de eventos personales.

44

La seccin Communities (Comunidades) es un lugar de reunin para grupos ms pequeos de miembros de SuuntoSports.com. Aqu puede crear y gestionar sus propias comunidades y buscar otras comunidades. Cada comunidad cuenta con una pgina inicial en la que se enumeran las actividades ms recientes del grupo. Los miembros de una comunidad tambin pueden usar los paneles de noticias y calendarios especficos del grupo y crear sus propias listas de vnculos y actividades para el grupo. Todos los usuarios registrados de SuuntoSports.com pasan automticamente a ser miembros de la comunidad World of Suunto Sports (El mundo de Suunto Sports). En Sport forums (Foros sobre el deporte) encontrar noticias especficas de este deporte, paneles de noticias, calendarios de eventos, listas de clasificacin y debates. Tambin puede intercambiar experiencias y leer los informes de viaje escritos por otros miembros. Para saber ms sobre las funciones y actividades de SuuntoSports.com, visite el sitio, prubelas y, en caso necesario, utilice la Ayuda del sitio. Esta ayuda est disponible en el lado derecho de la barra que divide la pantalla.

45

8. CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE MI ORDENADOR DE BUCEO


El ordenador de buceo SUUNTO es un sofisticado instrumento de precisin. Aunque est diseado para resistir las duras condiciones del submarinismo, deber tratarlo con el mismo cuidado y precaucin que a cualquier otro instrumento de precisin CONTACTO CON EL AGUA Y BOTONES PULSADORES La existencia de suciedad o tierra en los contactos o el conector de agua o en los botones pulsadores pueden impedir la activacin automtica del modo DIVE y provocar problemas durante la transferencia de datos. Por ello, es importante que los contactos de agua y los botones pulsadores se mantengan limpios. Si los contactos de agua (el texto AC aparece en la pantalla) o el modo buceo se activaran por s mismos, la razn ms probable puede ser la existencia de contaminacin o un imperceptible aumento de la concentracin de sal marina, lo que puede generar corrientes elctricas entre los contactos. Es importante lavar cuidadosamente el ordenador de buceo con agua dulce una vez terminada la jornada de buceo. Puede limpiar los contactos con agua dulce y, en caso necesario, un detergente suave y un cepillo blando. En ocasiones pudiera ser necesario retirar el instrumento del compartimento de proteccin para su limpieza. CUIDADO DE SU ORDENADOR DE BUCEO. NUNCA intente abrir la carcasa del ordenador de buceo. Lleve a un distribuidor o proveedor autorizado su ordenador de buceo al menos cada dos aos, o tras 200 inmersiones (lo que antes suceda) para su mantenimiento. Este servicio incluir una revisin general del funcionamiento, la sustitucin de la batera, y la revisin de los sistemas de resistencia al agua. El servicio de mantenimiento requiere herramientas especiales y una formacin especfica. Por tanto, se recomienda ponerse en contacto con un distribuidor o proveedor autorizado de SUUNTO para este servicio de mantenimiento bianual. No intente realizar ninguna actividad de mantenimiento si no est completamente seguro de lo que est haciendo. En el caso de que apareciera vaho dentro de la carcasa o del compartimento de la batera, acuda inmediatamente a su distribuidor o proveedor SUUNTO para la revisin del aparato. Si detectase rasguos, grietas o cualesquiera otros defectos en la pantalla que pudieran afectar a su vida til, acuda de inmediato a su distribuidor o proveedor SUUNTO para su sustitucin. Lave y enjuague la unidad en agua limpia tras cada uso. Proteja la unidad contra cualquier golpe, calor extremo, la luz directa del sol o exposiciones a agentes qumicos. El ordenador de buceo no puede resistir el impacto de objetos pesados como el de las botellas, ni tampoco la exposicin a agentes qumicos como gasolina, disolventes para limpieza, aerosoles, agentes adhesivos, pintura, acetona, alcohol, etc. Las reacciones qumicas con tales agentes pueden daar el precintado hermtico, la carcasa y el acabado. Conserve el ordenador de buceo en un lugar seco mientras no lo utilice. El ordenador de buceo mostrar un smbolo de batera como aviso cuando la potencia sea insuficiente. Cuando esto ocurra, no debe utilizar el instrumento hasta haber sustituido la batera. No se abroche la correa de su ordenador de buceo demasiado fuerte. Debe poder introducir un dedo entre la correa y su mueca. Puede cortar la correa para un mejor ajuste si prev que no va a necesitar mayor longitud. MANTENIMIENTO

46

Tras cada inmersin deber sumergir el aparato en agua corriente y enjuagarlo minuciosamente, secndolo posteriormente con una toalla suave. Compruebe que no quedan restos de cristales de sal o partculas de arena. Compruebe que no hay vaho ni agua en la pantalla ni en la tapa transparente del compartimento para la batera. NO utilice su ordenador de buceo si aprecia vaho o agua en el interior. Para limitar los daos provocados por la corrosin, retire la batera y limpie el vaho del compartimento de la batera.Contacte con un proveedor autorizado Suunto para sustituir la batera, o para cualquier otro servicio de mantenimiento o reparacin. PRECAUCIN. No utilice aire comprimido para sacar el agua de la unidad. No utilice disolventes o productos de limpieza similares que pudieran causar daos. No pruebe su ordenador de buceo en aire presurizado. REVISIN DE LA RESITENCIA AL AGUA. La resistencia al agua de la unidad debe ser revisada tras la sustitucin de la batera, o cualquier otra labor de mantenimiento. Esta revisin precisa la utilizacin de herramientas especiales y personal cualificado. Debe comprobar con frecuencia la existencia de prdidas o filtraciones en la tapa transparente del compartimento de la batera y la pantalla. La presencia de vaho en el interior de su ordenador de buceo muestra la existencia de filtraciones. La filtracin debe ser reparada inmediatamente, porque el vaho puede daar seriamente el aparato, incluso despus de la reparacin. SUUNTO no se hace responsable de los daos causados por el vaho en el ordenador de buceo a menos que se sigan estrictamente las instrucciones de este manual. En caso de filtraciones, lleve inmediatamente su ordenador de buceo a un distribuidor o proveedor autorizado SUUNTO. FAQs PUEDO ARREGLAR YO MISMO MI ORDENADOR DE BUCEO SUUNTO? NOTA Se recomienda contactar con un servicio tcnico autorizado Suunto, o con un distribuidor o vendedor autorizado para cualquier reparacin. La batera y las correas pueden ser sustituidas por el propio usuario cuando la sustitucin se realice de forma adecuada para evitar filtraciones de agua al interior del compartimento de la batera o del ordenador. Debe utilizar la sustitucin de la batera original y de los accesorios de la correa.

El usuario puede cambiar la batera en todos los modelos de ordenador de buceo excepto en los modelos Stinger, D4, D6 y D9. Las instrucciones para la sustitucin de la batera y las correas se contienen en el manual del usuario o en la pgina www.suunto.com, en la que asimismo podr encontrar vdeos explicativos. CULES SON LOS ACCESORIOS ORIGINALES SUUNTO? Los accesorios originales Suunto se distribuyen exclusivamente a travs de la red de distribuidores y vendedores autorizados Suunto. La compatibilidad de los accesorios Suunto con los productos de dicha marca es objeto de pruebas, pudiendo ser utilizados con total seguridad. NOTA Los daos ocasionados por accesorios no originales no estn cubiertos por la garanta.

COMO OBTENER MS INFORMACIN? Puede encontrar informacin sobre los servicios y garantas en estas pginas, a travs de la pgina www.suunto.com, dentro de las preguntas frecuentes (FAQs). Si no encuentra la respuesta a su pregunta en las FAQs, puede enviar un mensaje al servicio de asistencia. Para poder enviar un mensaje al servicio de asistencia debe registrarse en el sistema. REGSTRESE AHORA. 47

Asimismo, puede ponerse en contacto con nuestro servicio de ayuda en Europa, llamando al telfono 358 2 284 1160. El coste de la llamada ser el coste normal de una llamada a Finlandia. El servicio telefnico de atencin al cliente est a su disposicin de lunes a viernes, las 24 horas del da. El servicio es ofrecido en ingls de forma continuada. El servicio en otras lenguas Francs, Alemn, Sueco, Japons, Espaol y Fins- slo est disponible durante el horario laborable local. Los profesionales del servicio telefnico de atencin al cliente, contestarn a las preguntas de cualquier usuario referentes a los productos de buceo, productos para actividades al aire libre, brjulas y compases marinos. CMO PUEDO SABER SI MI PRODUCTO SUUNTO EST CUBIERTO POR LA GARANTA? Puede revisar la prueba de compra, que ha de tener un mximo de dos aos. Asimismo, puede comprobar los nmeros de serie de su aparato. La reparacin de mi producto suunto alarga la vigencia de la garanta? Siempre que las leyes locales lo permitan, la reparacin de los productos no afectar de ninguna forma o o supondr una prrroga de la vigencia del periodo de garanta. No obstante, las partes del aparato reparadas o sustituidas durante la vigencia de la garanta estarn asismismo cubiertas durante el tiempo que reste de vigencia de la garanta originaria, o, en su caso, durante los tres (3) meses siguientes a la fecha de la reparacin o sustitucin, si la vigencia de la garanta originaria concluyera con anterioridad.

48

9. SUSTITUCIN DE LA PILA
NOTA Es recomendable ponerse en contacto con su representante autorizado de Suunto para la sustitucin de la pila. Resulta imprescindible que la sustitucin se realice de una forma correcta para evitar cualquier fuga de agua en el compartimento de la pila o en el ordenador. Los defectos causados por una instalacin inadecuada de la pila no estn cubiertos por la garanta. Al sustituir la batera, todos los datos de consumo de nitrgeno y oxgeno se pierden. Por tanto, el tiempo sin vuelo mostrado por el ordenador debe haber alcanzado cero o es necesario esperar durante 48 horas, o preferiblemente hasta 100 horas, antes de iniciar una nueva inmersin.

CUIDADO CUIDADO

Todos los datos de historial y perfiles, as como los ajustes de altitud, ajuste personal y alarma se conservan en la memoria del ordenador de buceo hasta despus de sustituir la batera. Sin embargo, el ajuste del reloj y de la hora de alarma se pierden. En el modo NITROX, los ajustes de ntrox tambin vuelven a sus ajustes predeterminados (MIX1 21 % O2, PO2 de 1,4 bares, MIX2 OFF). Cuando se trabaja con el compartimento de la pila, la limpieza es extremadamente importante. Incluso las partculas de suciedad ms pequeas pueden causar una fuga durante la inmersin. 9.1. Sustitucin de la pila del transmisor inalmbrico NOTA Es recomendable ponerse en contacto con su representante autorizado de Suunto para la sustitucin de la pila del transmisor. Resulta imprescindible que la sustitucin se realice de una forma correcta para evitar cualquier fuga de agua en el transmisor. Los defectos causados por una instalacin inadecuada de la pila no estn cubiertos por la garanta.

CUIDADO

9.1.1. Kit de pila El kit de pila del transmisor contiene una pila de litio de tamao AA CR de 3,0 V y una junta trica lubricada. Al manipular la pila, no haga contacto con dos de los polos a la vez. No toque las superficies metlicas de la pila con los dedos desnudos. 9.1.2. Herramientas necesarias Destornillador de estrella Pao suave para limpieza 9.1.3. Sustitucin de la pila del transmisor Para sustituir la pila, siga el procedimiento indicado a continuacin: 1. Retire el transmisor de la toma de alta presin del regulador. 2. Desatornille y retire los cuatro tornillos de estrella de la parte posterior del transmisor. 3. Tire de la tapa del transmisor para retirarla. 4. Retire cuidadosamente la junta trica. Tenga cuidado para no daar las superficies de sellado. 5. Retire cuidadosamente la pila. No toque los contactos elctricos de la placa de circuitos.

49

6. 7. 8.

Compruebe si existe cualquier signo de entrada de agua o cualquier otro dao. Si hay una fuga o cualquier otro dao, entregue el transmisor a un representante o distribuidor autorizado de Suunto para su comprobacin y reparacin. Compruebe el estado de la junta trica. Una junta trica defectuosa puede indicar problemas de sellado o de otro tipo. Deseche la junta trica, incluso si parece estar en buen estado. Compruebe que la ranura de la junta trica y la superficie de sellado de la tapa estn limpios. Lmpielos con un pao suave en caso necesario. Inserte suavemente la nueva pila en el compartimento para la pila. Compruebe la polaridad de la pila. La marca "+" debe quedar orientada hacia la parte superior del compartimento y la marca "-" hacia la parte inferior. NOTA Es imprescindible que espere al menos 30 segundos antes de reinstalar la batera de la pila.

Al reinstalar la batera, el transmisor enva una seal de sobrepresin (---) con el cdigo 12 durante 10 segundos, tras lo cual pasa al modo de funcionamiento normal y se apaga tras 5 minutos. 9. Compruebe que la nueva junta trica lubricada se encuentre en buen estado. Colquela en la posicin correcta en la ranura para junta trica. Tenga mucho cuidado para no ensuciar la junta trica ni sus superficies de sellado. 10. Vuelva a montar cuidadosamente la tapa del transmisor en su lugar. Recuerde que la cubierta slo puede montarse en una posicin. Haga coincidir las tres ranuras del interior de la tapa con los tres resaltes que quedan por debajo de la pila. 11. Vuelva a atornillar los cuatro tornillos.

Piezas del transmisor inalmbrico. El cdigo es la referencia para pedidos de repuestos. 9.2. Kit de pila El kit de pila contiene una pila de litio de tipo moneda de 3,0 V y una junta trica lubricada. Al manipular la pila, no haga contacto con dos de los polos a la vez. No toque las superficies de la pila con los dedos desnudos. 9.3. Herramientas necesarias Un destornillador plano de 1,5 mm o una herramienta especial para pasadores de reloj de pulsera (K5857). Pao suave para limpieza. Alicates de punta fina o un pequeo destornillador para girar el anillo de sujecin. 9.4. Procedimiento de sustitucin de la pila La pila y el zumbador estn situados en la parte trasera del instrumento, dentro de un compartimento separado. Para cambiar la pila, siga el procedimiento indicado a continuacin: 1. Retire el ordenador de la consola o la montura de mueca. Modelo de mueca: 50

2. 3.

4. 5.

6. 7. 8.

9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

18.

Tire de la montura de mueca para retirarla. Retrela primero desde el extremo delantero, con la parte ms larga de la correa. Retire la parte ms corta de la correa con un destornillador plano de 1,5 mm o una herramienta especial para pasadores de reloj de pulsera. La parte ms larga de la correa puede dejarse, pero retirarla puede facilitar el trabajo ms adelante. Modelo de consola: Retire el ordenador de buceo de la consola, de acuerdo con las instrucciones de la consola. Lave y seque meticulosamente el ordenador. Abra el anillo de sujecin de la tapa del compartimento de la pila. Para ello, presinelo hacia abajo y grelo en el sentido de las agujas del reloj. Puede usar alicates de punta fina o un pequeo destornillador como ayuda para girarlo. Introduzca las puntas de los alicates en los orificios del anillo de sujecin o el destornillador en el lado del diente derecho del anillo, y gire el anillo en el sentido de las agujas del reloj. Tenga cuidado para no daar ninguna de las piezas. Retire el anillo. Retire cuidadosamente la tapa con el zumbador fijado a ella. Puede retirar la tapa presionando con el dedo en el borde exterior de la tapa mientras tira simultneamente con una ua desde el lado opuesto. No utilice objetos metlicos puntiagudos, dado que podran causar daos a la junta trica o las superficies de sellado. Retire la junta trica y el retn de la pila. Retire cuidadosamente la pila. No dae los contactos elctricos ni la superficie de sellado. Compruebe si existe cualquier signo de inundacin, especialmente entre el zumbador y la tapa, o cualquier otro dao. Si hay una fuga o cualquier otro dao, entregue el transmisor a un representante o distribuidor autorizado de SUUNTO para su comprobacin y reparacin. Compruebe el estado de la junta trica. Una junta trica defectuosa puede indicar problemas de sellado o de otro tipo. Deseche la junta trica, incluso si parece estar en buen estado. Compruebe que el compartimento de la pila, el soporte de la pila y la tapa estn limpios. En caso necesario, limpie con un pao suave. Inserte suavemente la nueva pila en el compartimento para la pila. Compruebe la polaridad de la pila: la marca "-" debe quedar orientada hacia la parte inferior del compartimento y la marca "+" hacia la parte superior. Reinstale el retn de la pila en su posicin correcta. Compruebe que la nueva junta trica lubricada se encuentre en buen estado. Colquela en la posicin correcta en la tapa del compartimento para pila. Tenga mucho cuidado para no ensuciar la junta trica ni sus superficies de sellado. Presione cuidadosamente la tapa sobre el compartimento de la pila con un pulgar, asegurndose de que la junta trica no asome en ningn punto del borde. Coloque el otro pulgar a travs del anillo de sujecin. Presione firmemente la tapa con este pulgar y quite el otro pulgar. Asegrese de que la tapa quede completamente introducida por presin! Gire el anillo de sujecin en el sentido contrario a las agujas del reloj con el pulgar que tiene libre y con los dedos, hasta que escuche el sonido que indica que ha quedado en la posicin de bloqueo. El ordenador de buceo debe activarse ahora en el modo de temporizador e indica la hora 18:00 [6:00 PM] y la fecha SA 01,01. Active el instrumento. Compruebe si: Todos los segmentos de la pantalla funcionan. La advertencia de poca carga en la pila est desactivada. El zumbador emite tonos y la retroiluminacin funciona. Todos los ajustes son correctos. Restablzcalos en caso necesario. Vuelva a colocar el ordenador de buceo en la consola o la montura y vuelva a montar la correa. El instrumento est ahora listo para su uso. 51

Modelo de mueca: Montaje en la montura: Inserte en primer lugar la correa ms larga en su orificio de la parte delantera de la montura y a continuacin introduzca el ordenador de buceo en su alojamiento de la montura, empezando por el lado trasero. A continuacin, fije por presin el extremo de la correa larga del instrumento en la montura. Estire la montura en caso necesario. Monte la parte ms corta de la correa. Utilice la herramienta para pasadores de reloj o el destornillador pequeo para comprimir los pasadores de reloj. Asegrese de que los pasadores de reloj queden totalmente asentados de forma que no puedan salirse de sus orificios. Modelo de consola Monte el ordenador de buceo en la consola, de acuerdo con las instrucciones de la consola. CUIDADO Tras las primeras inmersiones, compruebe si hay restos de humedad bajo la tapa transparente del compartimento de la pila, lo que indicara una fuga.

52

10. DATOS TCNICOS


10.1. Especificaciones tcnicas Dimensiones y peso: Dimetro: 61,0 mm Grosor: 28 mm Peso: 68 g Transmisor: Dimetro mx.: 40 mm/1,57 pulg. Longitud: 80 mm/3,15 pulg. Peso: 118 g/4,16 onzas Presin nominal de funcionamiento: 300 bares/4.000 psi, presin mxima permitida 360 bares/5.000 psi Resolucin en la pantalla: 1 bar/1 psi Profundmetro: Sensor de presin con compensacin de temperatura Calibrado para agua salada, en agua dulce las lecturas son un 3% menores (calibrado de acuerdo con la norma EN 13319) Profundidad mxima de funcionamiento: 100 m (de acuerdo con la norma UNE-EN 13319) Exactitud: 1% de la escala completa o mayor, entre 0 y 80 m/262 pies a 20 C/68 F (de acuerdo con la norma UNE-EN 13319) Rango de indicacin de profundidad: De 0 a 150 m/492 pies Resolucin: 0,1 m de 0 a 100 m/1 pie de 0 a 328 pies Indicacin de temperatura: Resolucin: 1 C/1 F Rango en la pantalla: De -20 a +50 C/de -9 a +122 F Exactitud: 2 C/ 3,6 F dentro de 20 minutos tras el cambio de temperatura Reloj del calendario: Exactitud: 25 s/mes (a 20 C/68 F) Indicacin en 12/24 h Visible slo en el modo NITROX: % de oxgeno: 21 - 99 Indicacin de presin parcial de oxgeno: 0,2 - 3,0 bares. Fraccin lmite de oxgeno: Del 1% al 200% con una resolucin del 1% Memoria para diario/perfiles de inmersin: Intervalo de registro: 20 segundos, ajustable (1, 10, 20, 30, 60 s). Capacidad de memoria: Aproximadamente 80 horas de inmersin con el intervalo de registro de 20 segundos Exactitud de profundidad: 0,3 m/1 pie Condiciones de funcionamiento: Rango de altitudes normal: De 0 a 3.000 m/10.000 pies sobre el nivel del mar Temperatura de funcionamiento: De 0 C a 40 C/de 32 F a 104 F Temperatura de almacenamiento: De -20 C a +50 C/de -4 F a +122 F Se recomienda conservar el instrumento en un lugar seco a temperatura ambiente. NOTA No exponga el ordenador de buceo a la luz directa del sol!

Modelo de clculo de tejidos: Algoritmo Suunto Deep Stop RGBM (desarrollado por Suunto y el Dr. Bruce R. Wienke, BSc, MSc, PhD) 9 compartimentos para tejidos 53

Tiempos medios de compartimentos de tejidos: 2,5, 5, 10, 20, 40, 80, 120, 240 y 480 minutos (con gases). Los tiempos medios sin gases se ralentizan. Valores de gradiente reducido (variable) "M" basados en los hbitos de buceo y los incumplimientos durante el buceo. Los valores "M" se controlan hasta 100 horas tras una inmersin. Los clculos de exposicin a EAN y oxgeno se basan en las recomendaciones del Dr. R.W. Hamilton y las tablas y los principios de lmites de tiempo de exposicin aceptados en la actualidad. Pila: Una pila de litio de 3 V: CR 2450 Tiempo de almacenamiento de la pila (tiempo de conservacin): Hasta tres aos Sustitucin: Cada tres aos, o ms en funcin de la actividad de buceo Vida til esperada a 20 C/68 F: 0 inmersiones/ao > 3 aos 100 inmersiones/ao >1,5 aos 300 inmersiones/ao >1 ao Transmisor: Una pila de litio de 3 V: 1/2AA (K5546) y junta trica de 2,00 mm x 2,00 mm (K5538) Tiempo de almacenamiento de la pila (tiempo de conservacin): Hasta tres aos Sustitucin: Cada dos aos, o ms en funcin de la actividad de buceo Vida til esperada a 20 C/68 F: 0 inmersiones/ao > 3 aos 100 inmersiones/ao > 2 aos 400 inmersiones/ao > 1 ao Las condiciones siguientes afectan a la vida til esperada de la pila: Duracin de las inmersiones Condiciones en las que se utiliza y almacena la unidad (por ejemplo temperatura/clima fro). Por debajo de 10 C/50 F, la vida til esperada de la pila es aproximadamente del 50% al 75% de la esperada a 20 C/68 F. Uso de la retroiluminacin y de las alarmas sonoras Uso de la brjula Calidad de la pila (algunas pilas de litio pueden agotarse de forma inesperada, lo cual no puede verificarse de antemano) Tiempo de almacenamiento del ordenador de buceo hasta que llega al cliente (la pila se instala en la unidad en la fbrica) NOTA Una temperatura baja o una oxidacin interna de la pila puede activar el aviso de pila incluso si sta tiene una capacidad suficiente. En este caso, la advertencia suele desaparecer al volver a activar el modo DIVE.

10.2. RGBM El modelo Suunto Reduced Gradient Bubble Model (RGBM) es un moderno algoritmo que permite predecir tanto los gases disueltos como libres en los tejidos y en la sangre de los submarinistas. Es el resultado de la cooperacin de Suunto y el Dr. Bruce R. Wienke BSc, MSc, PhD. Se basa tanto en experimentos de laboratorio como en datos de inmersin, incluidos datos de la red DAN. Se trata de un avance significativo respecto de los modelos Haldane clsicos, que no predicen el gas libre (microburbujas). La ventaja del modelo Suunto RGBM es una mayor seguridad gracias a su capacidad para adaptarse a una amplia variedad de situaciones. Suunto RGBM tiene en cuenta varias circunstancias de inmersin fuera del rango de los modelos slo basados en el gas disuelto gracias a: Monitorizacin continua de las inmersiones en varios das Reflejo de las inmersiones repetitivas con intervalos cortos 54

Reaccin ante una inmersin a mayor profundidad que la inmersin anterior Adaptacin a los ascensos rpidos que provocan una alta acumulacin de microburbujas (burbujas silenciosas) Informacin de la uniformidad con las leyes fsicas reales en cintica de gases

10.2.1. Descompresin adaptativa de Suunto RGBM El algoritmo Suunto RGBM adapta sus predicciones tanto a los efectos de la acumulacin de microburbujas como a los perfiles de inmersin adversos de la serie de inmersiones actual.Tambin cambia estos clculos en funcin del ajuste personal que usted seleccione. El patrn y la velocidad de la descompresin en la superficie se ajusta de acuerdo con la influencia de las microburbujas. En las inmersiones repetitivas, el ajuste tambin puede aplicarse a la sobrepresin de nitrgeno mxima permitida de cada grupo de tejidos terico. En funcin de las circunstancias, el algoritmo Suunto RGBM adapta las obligaciones de descompresin mediante uno o varios de los mtodos siguientes: Reducir los tiempos de inmersin sin parada de descompresin Aadir paradas de seguridad obligatorias Aumentar los tiempos de parada de descompresin Recomendar un intervalo extendido en superficie (smbolo de atencin para el submarinista) Smbolo de atencin para el submarinista: indicacin del intervalo extendido en superficie Algunos patrones de inmersin incrementan de forma acumulada el riesgo de ED, por ejemplo las inmersiones con intervalos breves en superficie, inmersiones repetitivas a mayor profundidad que las anteriores, mltiples ascensos y gran cantidad de inmersin durante varios das. Cuando se detecta esta circunstancia, adems de adaptar el algoritmo de descompresin, el modelo Suunto RGBM tambin recomienda en algunas circunstancias, con el smbolo de atencin para el submarinista, que es necesario extender el intervalo en superficie. 10.2.2. Lmites sin descompresin Los lmites sin descompresin mostrados por el ordenador de buceo para la primera inmersin a una profundidad nica (consulte la Tabla 10.1, Lmites de tiempo sin descompresin para distintas profundidades (m) y la Tabla 10.2, Lmites de tiempo sin descompresin para distintas profundidades (pies) ), son levemente ms conservadores que los permitidos por las tablas de la Marina de los EE.UU. Tabla 10.1. Lmites de tiempo sin descompresin para distintas profundidades (m) Lmites de tiempo (min) sin descompresin para distintas profundidades (m) para la primera inmersin de una serie Prof. (m) 9 12 15 18 21 24 Modo personal / modo de altitud P0/A0 -124 72 52 37 29 P0/A1 163 89 57 39 29 24 P0/A2 130 67 43 30 23 19 P1/A0 163 89 57 39 29 24 P1/A1 130 67 43 30 23 19 P1/A2 96 54 35 5 20 16 P2/A0 130 67 43 30 23 19 P2/A1 96 54 35 25 20 16 P2/A2 75 45 29 21 15 12

55

Lmites de tiempo (min) sin descompresin para distintas profundidades (m) para la primera inmersin de una serie Prof. (m) 27 30 33 36 39 42 45 Modo personal / modo de altitud P0/A0 23 18 13 11 9 7 6 P0/A1 18 14 11 9 7 6 5 P0/A2 15 12 9 8 6 5 5 P1/A0 18 14 11 9 7 6 5 P1/A1 15 12 9 8 6 5 5 P1/A2 12 9 8 6 5 4 4 P2/A0 15 12 9 8 6 5 5 P2/A1 12 9 8 6 5 4 4 P2/A2 9 7 6 5 4 4 3

Tabla 10.2. Lmites de tiempo sin descompresin para distintas profundidades (pies) Lmites de tiempo (min) sin descompresin para distintas profundidades (pies) para la primera inmersin de una serie Prof. (pies) 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 Modo personal / modo de altitud P0/A0 -120 69 50 36 28 22 17 13 10 9 7 6 P0/A1 160 86 56 38 29 23 18 14 11 9 7 6 5 P0/A2 127 65 41 29 22 19 15 11 9 8 6 5 4 P1/A0 160 86 56 38 29 23 18 14 11 9 7 6 5 P1/A1 127 65 41 29 22 19 15 11 9 8 6 5 4 P1/A2 92 52 34 25 20 15 11 9 7 6 5 4 4 P2/A0 127 65 41 29 22 19 15 11 9 8 6 5 4 P2/A1 92 52 34 25 20 15 11 9 7 6 5 4 4 P2/A2 73 43 28 20 15 11 9 7 6 5 4 4 3

10.2.3. Inmersin en altitud La presin atmosfrica es inferior a mayor altitud que al nivel del mar. Despus de viajar hasta una mayor altitud, su organismo contendr una mayor cantidad de nitrgeno, en comparacin con la situacin de equilibrio a la altitud original. Con el tiempo, este nitrgeno "adicional" se libera gradualmente, restaurndose el equilibrio. Se recomienda aclimatarse a la nueva altitud, esperando al menos tres horas antes de iniciar una inmersin. Antes de una inmersin a una altitud elevada, debe poner el instrumento en el modo de ajuste de altitud para ajustar los clculos a la nueva altitud. Las presiones parciales mximas de nitrgeno permitidas por el modelo matemtico del ordenador de buceo se reducen de acuerdo con la menor presin del aire. El resultado es que los lmites de parada sin descompresin se reducen considerablemente.

56

10.3. Exposicin al oxgeno Los clculos de exposicin al oxgeno se basan en las tablas y los principios de lmites de tiempo de exposicin aceptados en la actualidad. Adems, el ordenador de buceo utiliza varios mtodos para calcular una estimacin conservadora de la exposicin al oxgeno. Por ejemplo: Los clculos de exposicin al oxgeno mostrados se aumentan hasta el valor de porcentaje inmediatamente superior. Para el buceo recreativo, se usa de forma predeterminada el lmite superior recomendado un PO2 de 1,4 bares. Los lmites de CNS% de hasta 1,6 bares se basan en los lmites del manual de buceo de 1991 de la NOAA de EE.UU. La monitorizacin de las OTU se basa en el nivel de tolerancia diaria a largo plazo y se reduce la velocidad de recuperacin. La informacin relacionada con el oxgeno mostrada por el ordenador de buceo se ha diseado para garantizar que todas las advertencias e indicaciones se realicen en las fases adecuadas de la inmersin. Por ejemplo, la informacin siguiente se muestra antes de una inmersin y durante ella, cuando el ordenador se encuentra en el modo NITROX: Valor de O2% seleccionado en la indicacin alternativa Indicacin alternativa del FLO% para CNS% o OTU% (la magnitud que resulte mayor) Se emiten alarmas sonoras y el valor de FLO empieza a parpadear cuando se sobrepasan los lmites del 80% y el 100%. Se emiten alarmas sonoras y el valor actual de PO2 parpadea cuando se sobrepasa el lmite preestablecido. En la planificacin de la inmersin, se selecciona la profundidad mxima de acuerdo con el valor de O2% y el valor mximo de PO2.

57

11. PROPIEDAD INTELECTUAL


11.1. Copyright Este manual del usuario est sujeto a copyright y se reservan todos los derechos. No puede ser copiado, fotocopiado, reproducido, traducido ni transferido a ningn soporte sin la autorizacin previa por escrito de Suunto. 11.2. Marca registrada AIR Suunto, Vyper , Consumed Bottom Time (CBT), Oxygen Limit Fraction (OLF), Suunto Reduced Gradient Bubble Model (RGBM) y Continuous Decompression y sus logotipos con marcas registradas o marcas comerciales de Suunto. Reservados todos los derechos. 11.3. Aviso de patente Este producto est protegido por las patentes y solicitudes de patente siguientes: EE.UU. 5.845.235 y EE.UU. 11/152.075. Se han solicitado otras patentes.

58

12. DESCARGOS DE RESPONSABILIDAD


12.1. Responsabilidad del usuario AIR Este instrumento est destinado exclusivamente a usos recreativos. El Suunto Vyper no debe usarse para la realizacin de mediciones que requieran de precisin industrial o profesional. 12.2. Conformidad CE El smbolo CE se usa para indicar la conformidad con la Directiva de compatibilidad electromagntica 89/336/CEE de la Unin Europea . FIOH, con domicilio en Topeliuksenkatu 41 a A, FI-00250 Helsinki, Finlandia, con n de organismo notificado 0430, ha examinado el modelo de este tipo de equipos de proteccin personal segn los requisitos CE. EN 250 Equipos de proteccin respiratoria. Equipos respiratorios autnomos de buceo, de aire comprimido. Requisitos, ensayo, marcado. La norma EN 13319 "Accesorios de buceo. Profundmetros e instrumentos de medicin combinada de la profundidad y el tiempo. Requisitos funcionales y de seguridad. Mtodos AIR de ensayo es la norma europea sobre profundmetros. El Suunto Vyper se ha diseado para cumplir con esta norma.

59

13. GARANTA LIMITADA SUUNTO PARA ORDENADORES DE BUCEO SUUNTO Y SUS ACCESORIOS.
La presente Garanta Limitada ser vlida a partir del 1 de enero de 2007. Suunto Oy (en adelante, Suunto), proporciona esta Garanta Limitada a todos aquellos que hayan comprado el ordenador de buceo Suunto y/o los accesorios del ordenador de buceo Suunto (en adelante, el Producto). Suunto garantiza que, durante la vigencia de la garanta, Suunto o alguno de sus servicios tcnicos autorizados, a su sola discrecin, repararn sin cargo alguno, cualesquiera desperfectos de materiales o fabricacin ya mediante a) la reparacin del producto o sus componentes, b) la sustitucin del producto o de los componentes, o c) el reembolso del precio de compra del producto, con sujecin a los trminos y condiciones de la presente garanta limitada. La presente Garanta Limitada no afecta a los derechos irrenunciables recogidos por la normativa nacional sobre consumidores y usuarios que le resulte aplicable. La presente Garanta Limitada solo ser vlida y eficaz en el pas de compra del producto, toda vez que Suunto ha diseado el producto para su venta en dicho pas. No obstante, en el caso de que hubiera adquirido el producto en un pas miembro de la Unin Europea, Islandia, Noruega, Suiza o Turqua y Suunto hubiera concebido el producto para ser vendido originalmente en uno de tales pases, la presente Garanta Limitada ser vlida y eficaz en cualesquiera de los pases mencionados. El servicio de garanta puede verse limitado como consecuencia de la existencia en el Producto de componentes especficamente diseados para ese pas. Fuera de los pases miembros de la Unin Europea, Islandia, Noruega, Suiza o Turqua, el servicio de garanta puede ser distinto de aqul que se preste en pas de adquisicin del producto, sujeto al compromiso de abonar una tasa o compensacin por los posibles gastos de transporte que pudieren ocasionarse para Suunto o su servicio tcnico autorizado. En este caso, los recambios sern suministrados sin cargo alguno. Periodo de garanta El periodo de garanta se computar a partir de la fecha de compra del producto por el consumidor final. El Producto puede estar compuesto por varios y distintos componentes que, asimismo, pueden estar cubiertos por un periodo de garanta distinto (en adelante periodo de garanta). Los distintos periodos de garanta son los siguientes: a. Dos (2) aos para los ordenadores de buceo; b. Un (1) ao para los consumibles y accesorios incluidos (pero sin limitarse a ellos), las bateras recargables, cargadores, estaciones de acoplamiento, correas y tubos (tanto si estn incluidos en el paquete de venta del ordenador de buceo como si se venden por separado). El periodo de garanta no se ver prorrogado, renovado o afectado en forma anloga por las ventas subsiguientes que pudieren producirse, las reparaciones llevadas a cabo por el servicio tcnico autorizado Suunto o por la sustitucin del producto, salvo que las leyes nacionales establezcan otra cosa. No obstante lo anterior, los componentes reparados o sustituidos durante la vigencia del periodo de garanta estarn garantizados durante el tiempo que reste de vigencia del periodo de garanta originario, o, en su caso, durante los tres (3) meses posteriores a la fecha de reparacin o sustitucin, si la vigencia de la garanta originaria concluyera con anterioridad. Exclusiones y limitaciones La presente Garanta Limitada no cubre: 1. a) el desgaste causado por el uso normal del producto, b) los daos causados por una brusca manipulacin del producto, incluyendo entre otros los daos ocasionados por objetos punzantes, dobleces, compresiones, cadas, etc., c) los daos causados por un uso incorrecto del producto, incluyendo expresamente la utilizacin contraria a las instrucciones proporcionadas por Suunto (esto es las contenidas en la gua de usuario del producto y/o en el manual de instrucciones), y/o d) cualesquiera otro actos anlogos a los anteriores segn el criterio y control de Suunto; 60

los manuales del usuario o cualquier software proporcionado por un tercero, an cuando ese software se venda o facilite conjuntamente con el Producto Suunto, as como los ajustes, datos o contenidos, tanto los incluidos en el Producto como los que pudieren actualizarse con posterioridad, y tanto los que hayan sido incluidos durante la instalacin, montaje, transporte o en cualquier otro momento de la cadena de distribucin, como los que hayan sido directamente adquiridos por Vd; 3. los daos ocasionados como consecuencia de la utilizacin de productos, accesorios, software y/o mantenimiento no realizado o proporcionado por Suunto, o derivados de alguna forma de la utilizacin de los anteriores, as como los causados por un uso distinto de aqul para el que fue concebido el Producto; 4. las bateras reemplazables. La presente Garanta Limitada no ser de aplicacin: 1. cuando el Producto haya sido abierto, modificado o manipulado por personal ajeno a Suunto o al de sus servicios tcnicos autorizados; 2. cuando el Producto haya sido reparado utilizando componentes y recambios no autorizados; 3. cuando, a criterio de Suunto, el nmero de serie del Producto hubiera sido eliminado, borrado, cortado o alterado de cualquier otra forma, o hubiera venido ilegible; 4. si el Producto hubiere sido expuesto a los efectos de productos qumicos, incluyendo entre otros los repelentes de mosquitos. Suunto no garantiza el funcionamiento del Producto sin interrupciones o errores repentinos en el mismo, ni tampoco que el Producto funcione en combinacin con cualquier otro elemento de hardware o software proporcionado por un tercero. Acceso al servicio de garanta Suunto Le rogamos que, antes de acudir al servicio de garanta, acceda al apartado de ayuda al usuario a travs de la pgina web www.suunto.com, y revise los recursos de asistencia disponibles en la misma, as como la informacin recogida en el manual de instrucciones. En caso de que desee efectuar una reclamacin cubierta por la presente Garanta Limitada, puede ponerse en contacto con su distribuidor autorizado Suunto ms cercano. Puede encontrar la informacin de contacto de los distribuidores en la pgina web de Suunto (www.suunto.com); para ms informacin sobre cmo realizar una reclamacin, puede asimismo llamar al servicio de asistencia Suunto (la llamada estar sujeta a las posibles tarifas nacionales o especiales aplicables). En ese momento le informarn sobre cmo llevar su Producto al servicio de garanta. Si desea devolver el Producto a su distribuidor autorizado Suunto por correo, deber utilizar un servicio de mensajera a portes pagados. Para efectuar una reclamacin en los trminos y condiciones de la presente Garanta Limitada, deber hacer constar su nombre y direccin, incluyendo, en funcin de los requisitos previstos en la legislacin vigente en su pas de residencia, una prueba de compra y/o la tarjeta de registro en el servicio en la que se indique claramente el nmero de serie del Producto, nombre y direccin del vendedor o distribuidor, fecha y lugar de la compra, as como el tipo de Producto; a estos efectos resulta suficiente si se registra en el apartado correspondiente a travs de la pgina web www.suunto.com. La reclamacin ser as aceptada y el Producto reparado y/o sustituido sin cargo alguno, remitindoselo de nuevo en un plazo razonable. El cumplimiento de los anteriores requisitos ser determinado por Suunto o su servicio tcnico autorizado a su simple criterio. Suunto, as como el servicio tcnico autorizado Suunto, se reservan el derecho de exigir el abono de una tasa de tramitacin en el caso de que el Producto no est cubierto por los trminos y condiciones previstos en la presente garanta. Cualquier reclamacin efectuada bajo la presente Garanta Limitada est sometida a la comunicacin a Suunto o a su servicio tcnico autorizado de la existencia del dao o menoscabo en un plazo razonable desde el momento en que fue apreciado, y en todo caso antes de que expire la vigencia del periodo de garanta. 2.

61

Otros avisos importantes Le recordamos que debe hacer copias de seguridad de todos los datos y contenidos importantes almacenados en el Producto, toda vez que tales datos y contenidos pueden perderse durante la reparacin o sustitucin del Producto. Suunto o el servicio tcnico autorizado Suunto no se hacen responsables de cualesquiera daos o prdidas sufridas por el Producto como consecuencia de la prdida, dao o corrupcin de los datos o contenidos que pueda tener lugar durante la reparacin o sustitucin del Producto. En caso de sustitucin del Producto o de alguno de sus componentes, el Producto o componente sustituido devendr a todos los efectos propiedad exclusiva de Suunto. En caso de reembolso de la cantidad abonada, el Producto al que dicho reembolso se refiera se entender propiedad de Suunto y/o su servicio tcnico autorizado, debiendo ser devuelto al mismo. En la reparacin o sustitucin del Producto, Suunto o su servicio tcnico autorizado podrn utilizar productos o componentes nuevos o equivalentes, as como productos y componentes reciclados. Limitacin de la Responsabilidad LA PRESENTE GARANTA LIMITADA CONSTITUYE SU NICA GARANTA, EN SUSTITUCIN DE CUALESQUIERA OTRAS EXPRESAS O IMPLCITAS, Y EN TODO CASO DENTRO DE LOS LMITES DE LA LEGISLACIN NACIONAL APLICABLE. SUUNTO NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAOS ESPECIALES, ACCIDENTALES, PUNITORIOS O CONSECUENTES, INCLUYENDO ENTRE OTROS LAS PRDIDAS DE BENEFICIOS O LUCRO CESANTE, LAS PRDIDAS DE INGRESOS O CUALESQUIERA OTRAS PRDIDAS ECONMICAS, PRDIDAS DE DATOS, DAOS PUNITIVOS, PRDIDAS DE USO DEL PRODUCTO O DEL EQUIPAMIENTO ASOCIADO, COSTES DE CAPITAL, COSTES DE SUSTITUCIN DE EQUIPAMIENTOS O SERVICIOS, TIEMPOS DE INACTIVIDAD, RECLAMACIONES DE TERCEROS, INCLUYENDO LAS DE LOS PROPIOS CONSUMIDORES, Y CUALQUIER DAO CAUSADO EN UNA PROPIEDAD COMO CONSECUENCIA DE LA COMPRA O UTILIZACIN DEL PRODUCTO, O DERIVADA DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS CONDICIONES DE GARANTA O DE CONTRATO DE CUALQUIER OTRO TIPO, NEGLIGENCIA, ILCITO CIVIL O CUALQUIER OTRA FIGURA JURDICA ANLOGA Y EQUIVALENTE, AN CUANDO SUUNTO TUVIERA CONOCIMIENTO DE LA POSIBILIDAD DE QUE TALES DAOS PUDIERAN PRODUCIRSE. SUUNTO NO SER RESPONABLE POR EL RETRASO OCASIONADO EL LA PRESTACIN DE ALGUNO DE LOS SERVICIOS OFRECIDOS BAJO LA PRESENTE GARANTA LIMITADA, NI DE LA PRDIDA DE USO DURANTE EL TIEMPO EN QUE EL PRODUCTO EST EN REPARACIN

62

14. ELIMINACON DEL DISPOSITIVO


Elimine el dispositivo de la forma adecuada, tratndolo como residuos electrnicos. No lo arroje a la basura. Si lo desea, puede devolver el dispositivo a su representante de Suunto ms cercano.

63

GLOSARIO
Aire enriquecido ntrox Tambin conocido como ntrox o aire enriquecido = EANx. Aire con cierta cantidad de oxgeno aadido. Las mezclas estndar son la EAN32 (NOAA Nitrox I = NN I) y EAN36 (NOAA Nitrox II = NN II). Abreviatura del ingls "ascent rate", velocidad de ascenso. Abreviatura del ingls "ascent time", tiempo de ascenso. Abreviatura del ingls "central nervous system toxicity", toxicidad para el sistema nervioso central. Fraccin lmite de toxicidad para el sistema nervioso central Consulte tambin "Fraccin lmite de oxgeno". Consulte "Grupo de tejidos". Abreviatura de Divers Alert Network. El tiempo de permanencia en una parada o un rango de descompresin antes de ascender hasta la superficie, para esperar a que el nitrgeno absorbido pueda escapar de los tejidos de forma natural. Abreviatura del ingls "enriches aire nitrox", aire enriquecido ntrox. Abreviatura de "enfermedad por descompresin". Cualquiera de los distintos efectos adversos causados directa o indirectamente por la formacin de burbujas de nitrgeno en los tejidos o los fluidos corporales, como consecuencia de una descompresin controlada inadecuadamente. Se suele conocer como "enfermedad de los buzos" o "ED". Abreviatura de "fraccin lmite de oxgeno". Un trmino utilizado por Suunto para los valores mostrados en el grfico de barras de toxicidad del oxgeno. El valor indicado es el CNS% o el UTO%. El concepto terico utilizado para modelar los tejidos corporales para el diseo de tablas o clculos de descompresin. Una inmersin realizada a una altitud superior a los 300 m/1.000 pies sobre el nivel del mar. Una inmersin nica o repetitiva que incluye tiempos de permanencia a distintas profundidades y cuyos lmites sin descompresin por tanto no se determinan exclusivamente por la mxima profundidad alcanzada. Cualquier inmersin cuyos lmites de tiempo de descompresin dependen del nitrgeno residual absorbido durante las inmersiones anteriores. Cualquier inmersin que permita una ascensin directa e ininterrumpida hasta la superficie en cualquier momento. La cantidad del exceso de nitrgeno que permanece en un submarinista tras una o varias inmersiones. En submarinismo deportivo, se refiere a cualquier mezcla que contiene una parte de oxgeno mayor que el aire normal. National Oceanic and Atmospheric Administration, la administracin ocenica y atmosfrica nacional de los EE.UU. Abreviatura del ingls "no decompression time limit", lmite de tiempo sin descompresin. Abreviaturas referidas al aire enriquecido con oxgeno ntrox. Porcentaje de oxgeno o fraccin de oxgeno en el gas respirable. El aire normal tiene un 21% de oxgeno. Abreviatura de "profundidad equivalente en aire". Abreviatura referida a la presin parcial de oxgeno.

ASC RATE ASC TIME CNS CNS% Compartimento DAN Descompresin

EAN ED Enfermedad por descompresin

FLO Fraccin lmite de oxgeno Grupo de tejidos Inmersin en altitud Inmersin multinivel

Inmersin repetitiva Inmersin sin descompresin Nitrgeno residual Ntrox NOAA NO DEC TIME OEA = EAN = EANx O2% PEA PO2

64

Presin parcial de oxgeno

Limita la profundidad mxima a la que la mezcla de ntrox puede usarse con seguridad. El lmite de presin parcial mximo para el submarinismo con aire enriquecido es de 1,4 bares. El lmite de presin parcial de contingencia es de 1,6 bares. En las inmersiones ms all de este lmite se corre este riesgo de toxicidad de oxgeno inmediata. Una tabla de equivalentes de presin de nitrgeno parciales. En una inmersin con paradas de descompresin, el rango de profundidades entre el suelo y el techo y dentro del cual el submarinista debe detenerse durante un tiempo determinado durante su ascenso. Un algoritmo moderno para el seguimiento tanto del gas disuelto como del gas libre en los submarinistas. Abreviatura del ingls "Reduced Gradient Bubble Model", modelo de burbujas de gradiente reducido. Un grupo de inmersiones repetitivas entre las cuales el ordenador de buceo indica que existe cierta carga de nitrgeno. Cuando la carga de nitrgeno se reduce hasta cero, el ordenador de buceo se desactiva. Durante una parada de descompresin, la mayor profundidad durante la cual se produce la descompresin. Abreviatura del ingls "surface interval time", tiempo de intervalo en superficie. En una inmersin con paradas de descompresin, la profundidad mnima hasta la cual puede ascender un submarinista basndose en la carga de nitrgeno computada. El tiempo mnimo necesario para alcanzar la superficie en una inmersin con paradas de descompresin. El tiempo transcurrido entre el inicio del descenso desde la superficie y el regreso hasta la superficie al final de una inmersin. El tiempo transcurrido entre el regreso a la superficie tras una inmersin y el inicio del descenso de la siguiente inmersin repetitiva. Tras un cambio de presin ambiente, la cantidad de tiempo que se requiere para que la presin parcial de nitrgeno en un compartimento terico se reduce a la mitad desde su valor anterior de saturacin a la nueva presin ambiente. La cantidad mxima de tiempo que un submarinista puede permanecer a una profundidad determinada sin necesidad de realizar paradas de descompresin durante el ascenso posterior. Otra forma de toxicidad del oxgeno, que se debe a la exposicin prolongada a altas presiones parciales de oxgeno. Los sntomas ms comunes son la irritacin de los pulmones, una sensacin de quemazn en el pecho, toses y reduccin de la capacidad vital.Tambin se conoce como toxicidad de oxgeno pulmonar. Consulte tambin "UTO". La toxicidad causada por el oxgeno. Puede dar lugar a distintos sntomas neurolgicos. El ms importante de ellos es una convulsin similar a la epilepsia que puede hacer que el submarinista se ahogue. Se utiliza para medir la toxicidad para todo el cuerpo. Abreviatura de "unidad de tolerancia al oxgeno". La velocidad con la que el submarinista asciende hacia la superficie.

Profundidad equivalente en aire Rango de descompresin

Reduced Gradient Bubble Model RGBM Serie de inmersiones

Suelo SURF TIME Techo

Tiempo de ascenso Tiempo de inmersin Tiempo de intervalo en superficie Tiempo medio

Tiempo sin descompresin

Toxicidad del cuerpo completo

Toxicidad para el sistema nervioso central

Unidad de tolerancia al oxgeno UTO Velocidad de ascenso

65

DATOS DE CONTACTO DE ATENCION AL CLIENTE


Global Help Desk Suunto USA Canada Sitio web de Suunto +358 2 284 11 60 +1 (800) 543-9124 +1 (800) 267-7506 www.suunto.com

COPYRIGHT
Esta publicacin y su contenido son propiedad de Suunto Oy. Suunto, Dive Computer, Suunto VyperAir y sus correspondientes logotipos son marcas comerciales registradas o no registradas de Suunto Oy. Reservados todos los derechos. A pesar de que hemos puesto todo el empeo para garantizar que la informacin contenida en este manual sea a la vez completa y exacta, no ofrecemos ninguna garanta expresa o implcita sobre su exactitud. Su contenido puede cambiar en cualquier momento sin previo aviso.

Modelo de ordenador:

Nmero de serie:

Fecha de compra Ciudad en la que se encuentra la tienda

Nombre del lugar de compra

Pais en el que se encuentra la tienda

Sello de la tienda con la fecha de la compra

Apellido y Nombre Direccin Ciudad Telfono Firma

Pais

E-mail

www.suunto.com
Suunto Oy 11/2008

Você também pode gostar