Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Contents
009 Alien Registration and Extension of Stay 016 Application for Permanent Residency (F-5) Status 020 Acquisition of Nationality through Marriage 025 Extension of Sojourn Period and Nationality Acquisition after Marriage Ends
044 Learning the Korean Language 045 Learning Korean Culture and Life 047 IT Education 049 Married Immigrants Support Center 052 Visiting Services for Married Immigrant Women
068 National Health Insurance System 070 Medical Allowance System 072 Medical Institutions 075 Public Health Centers 078 Free Medical Care
082 Pregnancy and Healthcare 092 Preparations Before Giving Birth 094 Giving Birth 096 Postpartum Care 103 Raising a Healthy Newborn Baby 110 Infant Healthcare 116 Infant Growth Information 120 Preventing Infant Accidents 124 Infertile Couple Support Program
034 Resident Registration Card 057 Network for Married 036 Registered Seal Service for Foreigners 038 Inviting Parents and Relatives of Married Immigrants Immigrants 059 How to Cope with Domestic and Sexual Violence 065 Protection of Human Rights and Increase in Interests
Bringing Up Children
Job Searching
126 Korean Education System 164 National Basic Livelihood 132 Child Care and Kindergarten Subsidies 142 Childrens Welfare Center 144 Youth Support Center 146 After-School Education and Homework Assistance 149 Prevention of School Violence 152 Principles of Child Education 157 Proper Parent-Child Communication Security System 168 Emergency Welfare Support 172 Self-support Services 174 Mother-Child Welfare 177 Agricultural Laborer 178 Help for Farming Women
180 Employment 183 Job Training 185 Important Work Tips 188 Unemployment Insurance 190 Maternity Protection Act
194 Family Life Culture 214 Festivals and Seasonal Events 215 Korean Food 218 Transportation 224 Tourist Attractions
Appendix
236 Immigration Office 238 Naturalization Division of Korean Immigration Office 239 Foreign Embassies in Korea 245 Organizations 247 Regional 253 Public
240 Counseling Centers for Migrant Issues Offering Culture, Arts and Education Programs Divisions in Charge of Marriage Migrants Family Child Support Centers Health Centers
242 Organizations Offering Korean Language Classes 248 Transnational Marriage Family Support Centers 265 Alcohol Counseling Centers
246 Organizations Offering IT Education for Marriage Migrants 251 Free Medical Service Providers 271 Employment Support Centers
250 Married Migrants Outreach Service 270 Neighborhood Child Centers 275 Main Airports
267 Infertile Couple Support Centers 274 Useful Numbers for Everyday Life
Note
convenient viewing.
Useful Information : As this section amplifys on the text, marriage migrants can get good informations. Important : Pay special attention to these sections as it is in your interest to be fully aware of the details that are highlighted as important.
Q : This Q&A section is made up of frequently asked questions by marriage migrants, and the detailed answers allow you to gain a better understanding of their lives and problems. Index : The index page displays the titles and section titles of each chapter for a clear overview.
Attention : You can get more detailed information by contacting the relevant organizations or visiting the websites. : These footnotes provide explanations of difficult words that you may not understand.
Memo : You can take notes of necessary information in the provided space.
9 16
Application for Permanent Residency (F-5) Status Acquisition of Nationality through Marriage
20 25
Extension of Sojourn Period and Nationality Acquisition after Marriage Ends Resident Registration Card
34 36 38
008
Arrival in Korea
Apply for extension of stay and alien registration within 90 days from date of entry Issuance of alien registration card
Apply for extension of sojourn period one year after alien registration
Apply for permanent residency (F-5 visa) or naturalization after two years of stay in Korea
Apply for alien registration at local immigration office having jurisdiction over the place of your stay
010
Required documents
Applications of alien registration and extension of
stay
Passport and 2 color photos (3x4cm) Copy of spouses family registration (indicating fact
Application forms for alien registration, extension of sojourn period, and letter of guarantee are available at immigration offices. Local immigration offices are the immigration offices that have jurisdiction over the place of your stay. The term spouses here refers to Korean husbands or foreign wives.
If the sojourn of stay is stated as 59 days on your Korean visa, you must register as an alien before the sojourn period expiration date.
Useful Information!
Date of entry is printed under ADMITTED. Period of sojourn will be counted beginning this day. Period of sojourn is 90 days after the date of entry. For example, you must apply for an extension of sojourn period and alien registration before the sojourn period expiration date. Expiry Date printed under Period of Sojourn is not the expiration date for your period of sojourn but for your Korean visa.
Application is necessary within the two month period prior to the sojourn period expiration date
Examination
Required documents
Application form available at immigration
offices
Passport and alien registration card Copy of spouses family registration
Important
unnecessary)
Fee of 20,000 won
011
Required documents are different for those whose marriage has ended due to divorce or Korean spouses death or disappearance. Refer to page 26.
Q
Legally Residing in Korea
My husband withdrew his letter of guarantee for me without telling me. What should I do?
First, consult with an employee at the immigration office having jurisdiction over the place of your stay and inform the employee of your situation. If there is difficulty in having your husband guarantee your identity, your husbands relative or another person with Korean nationality may guarantee your identity instead. If you do not have anyone to guarantee your identity, consult with a counselor at your nearest counseling center for migrant issues and womens affairs or a Transnational Marriage & Family-Support Center.
Note Counseling centers for migrant issues (see Appendix, page 240)
registration card at times when you are required identification. Your alien registration card is necessary when issuing copies of civil affair documents, including copies of family registration, or when using public institutions, such as banks. You must carry your passport or alien registration card with you at all times.
Useful Information!
Back
Date of issue for applications Change in status, residence, etc Immigration office Date of sojourn period and expiration date
Date of issue for extension of sojourn period Sojourn period expiration date
Change in Residence
If you change your place of residence after alien registration, you are required to notify the change within 14 days from the date you moved. You will be charged a penalty fee if you do not notify the change in residence.
Apply at your new city, county, or district office, or the local immigration office having jurisdiction over your new place of stay. Required Documents Application Passport and alien registration card
013
If you lose your alien registration card If your alien registration card is destroyed If you need more space to add new information If you need to change particulars printed on your alien registration card: name, sex, birthday, nationality
Required Documents Passport Application Document explaining reason of re-issuance (if you lose your alien registration card) Alien registration card (if your alien registration card is destroyed or more space is needed to add new information) 1 color photo (3x4cm) Fee of 10,000 won
Legally Residing in Korea
Document explaining reason of re-issuance : Explain how you lost your alien registration card (free of form)
Required Documents
014
Korean nationality
Permission of Re-entry
You must obtain a re-entry permit if you want to temporarily leave the country.
Application forms are available at local immigration offices having jurisdiction over your place of stay as well as airports and harbors. Required Documents Passport and alien registration card Application Fees: Single (30,000 won), multi (50,000 won)
Single : Permitted to re-enter Korea once within one year. Multi : Permitted to re-enter Korea more than twice within two years.
Useful Information! The following should be kept on record for convenience: alien registration number, passport number, home address, spouses phone number, husbands domicile, husbands resident registration number, phone number of the embassy of your nationality, and Migrant Womens Hotline 1366 Center (1577-1366).
memo 015
016
Residency (F-2-1) status holders, who have been married and lived in Korea for more than two years, can apply for a change in residency status to permanent residency (F-5) status.
years of applying Foreigners that have been sentenced to imprisonment or worse Foreigners that are suspected to be a threat to national security, social order, public welfare or other interests of Korea
Application for Permanent Residency (F-5) Status
017
invasion - Among those who have been released after being sentenced to five years imprisonment, those who commit murder, rape, indecent assault, theft, narcotic crimes, sexual violence, crimes against the National Security Law - Those who obtain permanent residency through unlawful means - Those who enter Korea by marriage or passport frauds, or by using a third partys passport - Those who help foreigners illegally enter or exit Korea due to profitmaking purposes, or those who commit a crime of aiding and abetting
Important Those who are ordered to depart by the court may file an objection at immigration offices within 7 days. Also, you may appeal through administrative litigation for redemption. Legally Residing in Korea
You do not have to extend your stay. You do not need a re-entry permit if you want to return to Korea within a year of departure.
However, a re-entry permit is necessary if you return after a year.
You can vote in the local government elections three years after you acquire F-5 status. You do not have to renounce your original nationality. You will be able to maintain your F-5 status even if you and your Korean spouse divorce.
2. Those who lose spousal rights due to not being able to return in the required period of reentry permit may re-apply for residency (F-2-1) status at a Korean official embassy or consulate in a foreign country. Also, you may apply for permanent residency (F-5) status by returning to and residing in Korea for two years. 3. If you cannot return within the expiration date of your re-entry permit due to a natural disaster, it is possible for you to maintain your permanent residency status after inspection if
018
you return within six months after the expiration date of your re-entry permit. Consult with an employee at your local immigration office.
Marriage fraud refers to two individuals becoming married without sincere commitment to one another in order to present the false appearance of being
Application for Permanent Residency (F-5) Status
conventionally married. Both the Korean national and alien that commit a crime of marriage fraud will be charged with forgery of official documents. Even after you have acquired Korean nationality, if your marriage is judged to be a fraud by the court of law, the Minister of Justice can take legal procedures to forfeit your Korean nationality. Cases where Korean spouses state their foreign spouses have left them due to marriage fraud are not considered as marriage fraud.
memo 019
020
In order to acquire Korean nationality, applicants of naturalization or their family members, such as spouses, must be employed or own a certain amount of property. Also, applicants must be able to communicate in Korean and have a knowledge and understanding of Korean tradition and culture.
marriage status Those whose Korean spouses are deceased or pronounced missing by the court Those who have divorced or separated from their Korean spouses and can prove the blame lies with the Korean spouse in causing the end of marriage Those who are raising underage children born with their Korean spouses regardless of to whom the fault of divorce or separation lies
Acquisition of Nationality through Marriage
021
Naturalization applications are only accepted at immigration offices that Naturalization Permission offer nationality services (see Appendix page 238). Your Korean spouse must accompany you to your local immigration office.
Applicant Qualification Examination Submitted documents will be examined, police will undertake an identification process, and an immigration official will undertake a sojourn trend investigation.
Applicant Eligibility Examination Foreign spouses are exempt from taking the written test and only need to be interviewed. Interviews will be graded based on the applicants Korean communication ability and other basic qualifications as a Korean national. If applicants fail on the first interview, they will be given two more chances to pass the interview. The Ministry of Justice will send interviewees interview schedules two to four weeks prior to the date of interview. Thus, those who change residence should report the changes to their local immigration office having jurisdiction over the place of their stay or their city, district, or ward office. If ones residence has not changed, but he or she has a new telephone number, then the change must be reported to an agent at the Justice Ministrys Nationality and Refugee division (02-500-9233~4).
Once granted a naturalization permit from the Minister of Justice, the applicant must follow the procedure listed below. The entire procedure from applying to being granted nationalization permission takes approximately one year or more.
022
When you apply for naturalization permission, you must be accompanied by your Korean spouse, and you must prove that you and your Korean spouse are maintaining a true marriage. If your Korean spouse cannot accompany you, you must bring his or her identification card. Applicants must provide proof of a legitimate reason for their Korean spouses absence, such as a doctors diagnosis of hospitalization. You must extend your sojourn period during the period of applying for Korean nationality until your renunciation of foreign nationality.
Important
You will be charged a penalty fee if you do not register your name in your family registration within a month of receiving notification of permission of Acquisition of Nationality through Marriage naturalization. You must report your naturalization at a family registration government office (city, district, or town office). You must take your alien registration card and notification of permission of naturalization with you.
Renunciation of Foreign Nationality Within six months of receiving notification of permission of naturalization, you must notify the embassy of your native country or consulate abroad on renunciation of your original nationality. You will automatically lose your Korean nationality if you do not receive a foreign nationality renunciation certificate from the embassy within six months. As an exception, if you cannot issue a foreign nationality renunciation certificate in time due to immigration laws in your native country or because the embassy of your native country does not exist in Korea, you may submit a written pledge of foreign nationality renunciation. You will be issued a written confirmation of foreign nationality renunciation confirmation at a local immigration office and may apply for issuance of a resident registration card. You must perform renunciation of nationality within the period stated on the written confirmation of foreign nationality renunciation confirmation.
Confirmation of Renunciation of Foreign Nationality Confirm of renunciation of foreign nationality: You must submit your foreign nationality renunciation certificate to your local immigration office. You will be issued a written confirmation of your renunciation of foreign nationality. You must submit the document yourself.
Application for Resident Registration Card Issuance You must take your notification of permission of naturalization, a copy of family registration, and written confirmation of your foreign nationality renunciation to your local town/myeon/dong office and apply for issuance of a resident registration card.
Return alien registration card: The alien registration card should be returned to Return Alien Registration Card the local immigration office where you underwent alien registration. Be sure to take your notification of permission of naturalization, copy of family registration, resident registration card, and alien registration card. You must return your alien registration card within 14 days of receiving a resident registration card.
023
024
Important
The process starting with applying for nationality acquisition to being granted naturalization permission takes approximately one year to one year and six months. Be wary of brokers that say they can shorten the period and request money.
I lost my Korean nationality because I failed to renounce my original nationality within six months from family registration. Is there any way I can re-acquire my Korean nationality?
You can re-acquire Korean nationality if you issue documents to prove the fact and date of your foreign nationality within a year of losing Korean nationality. Receive a foreign nationality renunciation certificate at the embassy of your native country and submit it to the Nationality division at your local immigration office (see Appendix, page 238). Required documents include statement of nationality acquisition, copy of family registration, documents proving the fact and date of foreign nationality renunciation, and a fee of 10,000 won.
Your marriage with your Korean spouse could end due to various reasons, including your Korean spouses death, disappearance, or divorce. If you fulfill the qualifications listed below, you are eligible to apply for all three of the following applications: extension of sojourn period, permanent residency, and naturalization acquisition.
1. Eligible for All Three Applications: Extension of Sojourn Period, Permanent Residency, and Korean Nationality
If your Korean spouse is deceased or missing If you have children born with your Korean spouse regardless of to whom the fault of divorce or separation lies If you are divorced or separated from your Korean spouse for reasons that are the Korean spouses fault
025
Required Documents in Common for Applications of Extension of Sojourn Period, Permanent Residency, and Naturalization Acquisition Extension of Sojourn Period
Legally Residing in Korea Passport, alien registration card, application, letter of guarantee (authentication unnecessary), fee (20,000 won), a written explanation of why you must stay in Korea Permanent residency: passport, alien registration card, documents
Permanent Residency
establishing property relations, letter of guarantee (authentication unnecessary), application, fee (50,000 won) Naturalization approval: Naturalization approval application, written statement of naturalization, passport, alien registration card, documents
Naturalization Acquisition
establishing property relations (same qualifications as when marriage status is maintained), 2 copies of letter of guarantee, your written statement of what caused the end of marriage, copy of Korean spouses family registration or removal of name, fee of 100,000 won
Important
Your identity may be guaranteed by a third party Korean other than your husband or his relative. Documents that verify qualification for guarantee include certificate of employment, tax payment verification, and property taxation verification. You may consult with a counselor at your nearest counseling center for migrant issues, womens affairs, or a Transnational Marriage & Family-Support Center.
026
If Korean spouse is deceased Copy of spouses removal from family registration, death certificate If Korean spouse is missing The courts written pronouncement of spouse missing, copy of spouses removal from family registration
Before married immigrants acquire naturalization, are they eligible to inherit their deceased husbands property?
Yes, the spouses wife becomes the primary heritor. If the Korean spouse has
Extension of Sojourn Period and Nationality Acquisition after Marriage Ends
been married before and has had a child between him and his former wife, the child has equal rights as the currently legal wife. Other relatives of the spouse, such as parents, siblings, and former wives are not eligible as heritors as long as the current wife remains the legal wife of the husband.
027
028
Additional Required Documents Additional Documents (At least two among the following)
Written pronouncement of the court of the criminal case or divorce (the latter has to indicate husbands fault in divorce) If you accused your husband of violence or abuse: The prosecutors decision of nonprosecution (suspension of indictment or right of arraignment are not permitted) If your husband physically abused you : A doctors diagnosis noting the injuries caused by your husband and photos of injuries If your husband is bankrupt : A bankruptcy report If your husband is missing : A police report of his disappearance A confirmation statement written by your husbands relative, explaining the cause of divorce or separation Written confirmation of the head of your neighborhood association, indicating the Korean spouse is to blame for the end of the marriage (must explain the overall process specifically) Other authorized documents : Confirmation statement written by an agent of a public Womens Affair Association
If you have a child born between you and your Korean spouse
You may extend you stay for a certain period of time if you cannot verify that your Korean spouse caused your marriage to end and if you do not have authority of child custody. The Ministry of Justice permits F-2-1 status and extension of stay for those under such circumstances. The extensions of the sojourn period are listed below: Those who have maintained marriage life in Korea for less than two years are granted an extension of less than one year on one occasion only. Those who have maintained marriage life in Korea for more than two years are granted an extension of less than two years on one occasion only.
If you do not have a child born between you and your Korean spouse
If you fail to verify that your Korean spouse is to blame for your divorce, you must leave the country. However, if you need more time to separate property and take care of household matters, you may extend your stay after you change your visa to Visiting and Joining Families (F-1) status.
029
Important Visiting and Joining Family (F-1) status does not allow you be employed in Korea.
Female marriage migrants who have been counseled at counseling centers for
Legally Residing in Korea
violence against women will be issued a note of confirmation by an officially approved women organization. This confirmation slip is available at 200 designated organizations. For further inquiries, approach a nearby counseling center for violence against women, transnational marriage family support center, marriage migrants counseling center, or immigration management bureau.
I am an illegal immigrant who has not applied for extension of stay after a divorce. Can I apply for citizenship?
Yes. If you have documents to prove the faults of your husband, the Ministry of Justice accepts and acknowledges provisional applications for citizenship.
I am supporting my ex-husbands parents and/or his family. Can I apply for citizenship?
Marriage migrants who are supporting the Korea husbands parents and/or his family is said to have been deserted out of ill will. Therefore, they are eligible to apply for extension of stay, and can apply for permanent residence or citizenship depending on the form of support. Additional documents that you have to prepare are a certificate of residence, written statement by witnesses, and an affidavit of support.
030
Can I apply for citizenship after a consensual divorce or a mediated divorce suit?
You need to provide evidence that the main reason for divorce lies with the Korean husband and his family. This evidence is equivalent to the additional documents required when the reason for divorce does not lie with the marriage migrant. For a mediated divorce suit, the marriage migrant takes no blame if the mediation includes compensation money.
If you are able to certify that your divorce suit is being processed, you can apply for a 3-month extension at a nearby immigration management bureau while maintaining your current F-2-1 status. Required documents include your passport, a certificate of alien registration, a certificate of litigation (issued by the Ministry of Justice), an affidavit of good character and a fee of 50,000 won.
memo
031
Letter of guarantee
032
Letter of guarantee
Family registration
Documents Required from Entry Procedure to Nationality Acquisition Application Required Documents
Application available at immigration offices Passport and 2 color photo (3x4cm) Alien Copies of spouses family registration (indicating fact of marriage) and resident registration Extension of Sojourn Period and Nationality Acquisition after Marriage Ends Registration Letter of guarantee (authentication unnecessary) Fees (30,000 won: 10,000won for Alien Registration and 20,000 for Extension of Sojourn Period) Application available at immigration offices Extension of Sojourn Period Passport and alien registration card Copy of spouses family registration (indicating fact of marriage) Copy of spouses resident registration or resident registration card Letter of guarantee (authentication unnecessary) Fee of 20,000 won Application available at immigration offices Passport and alien registration card Copies of spouses family registration (indicating fact of marriage) and resident registration Documents establishing property relations (Select one among the following three Permanent Residency documents) - Certificate of (future) employment of applicant or applicants spouse - Certificate of bank balance exceeding 30 million won under the name of the applicant or applicants family - Copy of real estate registration, copy of house lease contact Letter of guarantee (authentication unnecessary) Fee of 50,000 won Naturalization approval application with 1 color photo (45) attached Copy of first page of application Copy of passport Written statement of naturalization Copy of alien registration card Copies of spouses family registration (indicating fact of marriage) and resident registration Documents establishing property relations Select one among the following documents that can prove you and your family are Acquisition of Nationality financially independent: - Certificate of bank balance exceeding 30 million won under the name of the applicant or applicants family member - Copy of real estate registration or house lease contract of property worth more than 30 million won - Certificate of employment (attach a copy business operator registration) - Certificate of future employment (financial guarantee unacceptable) Letter of guarantee and 1 copy (photo attached to each) Other material that can prove you and your Korean spouse have a true relationship - Photos, friends written statements, letters sent between you and your Korean spouse Fee of 100,000 won
033
: Dong office
You will receive a resident registration card after you register your residence. Resident registration cards prove that you have Korean nationality. Resident registration cards are used when using administrative agencies and services, issuing civil affair documents, passports, drivers licenses, and health insurance cards.
Important Be sure not to lend your resident registration card or tell your resident registration number to another person. Your resident registration information could be used in crimes.
034
2. Change in Residence
You must report your new residence to your new local town, myeon, or dong office within 14 days of the date you moved. If you do not report your new residence, your resident registration could be cancelled after an inspection.
memo 035
Registered Seal Service is an authentication system. Once you register a seal at an administration agency, the authentication system verifies whether or not the seal you use for administrative matters matches the seal you registered.
seal.
office of the residence printed on their alien registration card. Those that do have Korean nationality may take their resident registration card and seal and register at the city, ward, town, or myeon office of the residence printed on their resident registration card.
Important The name engraved on your seal and the name you registered when you acquired Korean nationality must be the same. Your surname must be fully printed, and your given name may be abbreviated. Registered Seal Service for Foreigners
memo
037
Your parents and relatives must apply at a Korean Embassy or Consulate abroad for you to invite them to Korea. Required documents and the number of guests allowed to be invited differ depending on the Korean Embassy or Consulate abroad. Consult with an agent at a Korean Embassy or Consulate abroad.
Telephone
038
Required Documents
Application, letter of invitation, letter of guarantee, copy of family registration, copies of resident registration and resident registration card 1 color photo, copy of passport, copy of resident registration, original document and copy of family registration Documents proving (former) family relations, photos taken with family, copy of alien registration card Agreement of invitation (written by inviters spouse), divorce document or divorce pronouncement (must indicate the person with child custody) You will receive a number for your certificate issuance of confirmation once you apply at your local immigration office. Give this number to the family member or relative you are inviting, and they must submit the number to their embassy or legation abroad when applying.
039
3. Vietnamese
Required documents of the inviter
Letter of invitation (authentication necessary) Letter of guarantee (authentication necessary) Visa application, 1 photo for passport
Copy of family registration (issued within 3 months) Passport and copy of passport Married immigrants copy of alien registration card Photo with inviter and inviters parents-in-law Birth certificate of married immigrant (English translation needs to be authenticated) Copy of family registration of parents-in-law (attach original document of Vietnamese spouses family registration)
4. Filipinos
Required documents of the inviter
Letter of invitation (authentication unnecessary)
040
Copy of family registration (issued within 3 months) Visa application, 1 photo for passport Copy of inviters passport Copy of married immigrants passport Passport and copy of passport Documents proving family relationship
Marriage certificate issued by the government of the Copy of identification card Republic of the Philippines
5. Mongolian
Required documents of the inviter
Letter of invitation (authentication necessary) Letter of guarantee (authentication necessary)
Copy of family registration (issued within 3 months) Certificate of employment or certificate of studentship Inviters certificate of employment or copy of Documents proving family relationship business operator registration Written pledge guaranteeing invitees departure Wedding invitation (optional) Financial guarantors certificate of employment Financial guarantors certificate of bank balance or copy of bankbook
No fixed form for written pledge guaranteeing invitees departure
6. Uzbekistan
Required documents of the inviter
Letter of invitation (authentication unnecessary) Letter of guarantee (original copy) Copy of family registration (issued within 3 months) Inviters certificate of employment or copy of business operator registration Copy of married immigrants alien registration card Copy of marriage certificate in Uzbekistan 2 visa applications, 2 photos Passport Documents proving family relationship (Generally prove by birth certificate)
7. Cambodian
Required documents of the inviter
Letter of invitation Letter of guarantee (authentication necessary) Copy of family registration (issued within 3 months) Copy of inviters resident registration card Married immigrants alien registration card, copy of passport Doctors diagnosis (if pregnant) Visa application, 1 photo for passport Passport Cambodia family registration (both in Cambodian and in English)
041
8. Thai
Those with Thailand nationality do not need a visa when visiting or traveling for a short period of time.
Copy of family registration (issued within 3 months) Copy of spouses birth certificate
Important
There is no fixed form for a letter of invitation. Write specifically why you are inviting the invitee in your letter of invitation.
Is it possible for a married immigrant without Korean nationality to invite her underage child to Korean and live together?
Yes, you may invite a child under the age 20 to Korea and live together. However, the mother must have legal custody of the child. The required documents for inviting underage child to Korea include a copy of alien registration card, approval of invitation (written by husband), written pronouncement of divorce (indicating the person who has legal child custody) or a change in the child custody confirmation or a death certificate of the former husband.
You may consult with an employee at your nearest immigration office, a Transnational Marriage & Family-Support Center, or a counseling center for migrant issues. An interpreter will help you if you have difficulty using Korean.
Note Transnational Marriage & Family-Support Center (see Appendix, page 248)
Counseling centers for migrant issues (see Appendix, page 240) Immigration offices (see Appendix, page 236)
Useful Information!
042
The Immigration Administration Call Center provides information on management of immigration and aliens: entry and exit procedures, alien registration, extension of sojourn period, change of residence, required documents for inviting family member or relative, procedure of nationality acquisition, and resident registration of Korean residents living abroad. Counseling is also available in seven languages: Korean, English, Chinese, Japanese, Vietnamese, Thai, Mongolian, and Russian
44 45
47 49 52
Visiting Services for Married Immigrant Women Network for Married Immigrants
57 59 65
Learning the Korean language is an important part of adjusting to life in Korea. Several institutions offer free Korean language classes, such as Korean language schools, IT education centers, and Transnational Marriage & Family-Support Centers. Other institutions also provide free Korean language classes. More information on Korean language classes is provided at your nearest dong/myeon offices.
Contact Information
044
It is natural that a married immigrant woman might find her spouses country to be very different from her own. Understanding Korean lifestyle and culture will bring greater happiness to your family. The programs introduced in this chapter will help you learn more about Korean lifestyle and culture.
045
Associations offer programs teaching cultural education, etiquette, and cooking classes. Further information is available at your nearest Agricultural Technology Center or Culture and Welfare Center.
Adjusting to Life in Korea
page 245) Social Training Division at Korea Arts & Culture Education Service (02-3704-5951)
Other Institutions
Cultural programs are offered at community welfare centers, women halls, private organizations in charge of immigrant womens affairs, and foreign (immigrant) workers associations. If you would like to know the institutions that are available in your district, contact an employee in charge
046
IT Education
IT Education
The aim of IT (Information Technology) education is to help participants improve their computer skills. Korea has a highly advanced Internet network. By using the Internet, you can search for information and manage your bank accounts through Internet banking services.
047
The program is free of charge. Call or visit your nearest IT Education Center to apply.
Note IT Education Centers (see Appendix, page 246)
Love Computer Love Korea (www.ganada.or.kr) at the Agency for Digital Opportunity & Promotion
048
Other Institutions
IT education programs are offered at community welfare centers, womens halls, private organizations in charge of immigrant womens affairs, and foreign (immigrant) workers associations. If you would like to know about the institutions that are available in your district, contact an employee in charge of married immigrants affairs at your local government office.
memo
Specialized centers that provide services for married immigrants and their families are located in each region throughout Korea. The Transnational Marriage & Family-Support Center is one of the most well-known centers supporting married immigrants.
Program Details
Korean language classes: Basic, beginner, intermediate, advanced Korean
classes
050
Education
IT education: Computer classes Professional education: Foreign language teacher, specialized training
(drivers license, beauty stylist, etc.)
Counseling
Day-care services for children during parents education Child education programs through cultural and arts activities and games Extra-curricular classes to enhance childrens studying skills
Child Support
Local nurturing facilities for temporary childcare College students volunteering as mentors and tutors Multi-cultural education Korean, English, and mothers native language classes for children Introducing Korean female mentors or Korean families to married immigrant
women to advise them when help is needed.
Participating in extra-curricular activities as English tutor Training as domestic violence counselor Training as native-speaker instructor, multi-culture instructor, and
interpreter/translator
Note Transnational Marriage & Family-Support Center (see Appendix, page 248)
Ministry of Gender Equality & Family (www.mogef.go.kr) Transnational Marriage & Family-Support Center at Healthy Family-Support Center Transnational Marriage & Family-Support Center 1577-5432, 1925
051
The aim of Visiting Services is to help transnational marriage families adjust to Korean society and culture. The Ministry of Gender Equality and Family provides free visiting services for married immigrants that are unable to visit the centers in person due to restrictions arising from infant care needs, physical disorders, or other reasons. The Ministry of Gender Equality and Family offers Outreach Service and Child Support. The Ministry of Agriculture and Forestry offers a Visiting Educator service
052
Service Details
Services
Education Child Education Counseling Maternal Protection Emotional Support
Details
Educates family by teaching Korean and helping family members Visiting Services for Married Immigrant Women understand cultural differences Helps children learn languages and adjust to school Provides counseling to those having difficulty adjusting to Korea Provides information on childbirth and childcare, physical examination and medical treatment for childbirth, a helper after childbirth Connects supporting family to help with daily matters
How to Apply
Submit an application form at the administrating institution. Services are offered free of charge. Visiting hours may be arranged between applicant and institution.
Note Outreach Service Administrating Institutions (see Appendix, page 250)
053
Service Details
Child Counseling and Study Guidance Local Community Social Connection Cultural Education for Families
Helpers of child support are former teachers, social welfare workers, nutritionists, social activists, volunteers, and married immigrant women that have undergone a professional training program. A helper will visit a family for four months (three times per week, one hour per day) and provide the parents and their child or children with services.
How to Apply
Classification
Subject
Married immigrant women raising a child under the age of 12 (elementary student) Fee
054
Free
Administrating institutions may differ each year. Call and check your regional
division in charge of married immigrants in advance (see Appendix, page 247).
Services Details
Details
Service Details
Instructors visit twice per week Small group meetings held once per week for five months Recipients provided with Korean language text books
Korean language
Small group meeting sessions (3~5 people) held in town/myeon, teaching Korean language and how to adjust to Korean life and culture Married couple counseling and family camp
055
How to Apply
Families of recently married immigrant women who are in need of this service are chosen as primary recipients. First, a family member of a transnational family and a town leader must apply for this service together. Then, an employee will visit and consult with family members of the applicants before determining their eligibility.
Note Womens Affairs Division of Ministry of Agriculture and Forestry (02-500-1607, 1609)
056
Information available at agricultural administration offices at city halls and county offices.
Supported Regions for Married Immigrant Women in Rural Communities in 2007 Region
Gyeonggi Gangwon Chungbuk Chungnam Jeonbuk Jeonnam Gyeongbuk Gyeongnam
memo
Immigration offices throughout the country provide a network to help married immigrants adjust to Korean society. Useful information on daily life in Korea is available. A network is provided for married immigrants to interact with one another and have a happy marriage life. Further information is available at your nearest immigration office or through an online community (cafe.daum.net/immigration).
057
Online Community
The web site is provided in Korean, English, Vietnamese, Chinese, Japanese, and
Mongolian free of charge
The web site can be used as a means for married immigrant women to interact
Services
and communicate with one another Adjusting to Life in Korea
Small group meetings for married immigrant women are held in groups based on
countries and regions
Links to other helpful web sites for married immigrant women are provided General information to help married immigrant women to settle comfortably in Korea Information related to child education, culture, medical services, welfare, and
Provided
interpretation
Main screen of the online support group for female marriage migrants
Useful Information!
058
language broadcasting system that is directed by foreign immigrant workers, providing information and introducing Korean and international web sites for immigrant workers. Website of Migrant Workers Broadcasting Station
Married immigrant women should not become victims of domestic and sexual violence. Violence against women in any form is a crime. This chapter introduces methods to cope with violence against women.
1. Domestic Violence
Domestic violence is an act of abuse done by a family member (husband, mother-in-law etc.). It includes physical, mental, and financial abuse. In Korea, there is a Domestic Violence Prevention Act. Victims may request help from the police and counseling centers, and also can be provided shelter. The following examples are forms of domestic violence:
059
Physical Abuse: Physical damage through physical abuse, beating, and attacks with weapons Adjusting to Life in Korea
Domestic Violence
Financial Abuse:
Verbal and Mental Abuse: Financial abuse includes making Mental trauma caused by violent words, insults, intimidating situations, and confinement all access to funds you solely responsible for finances or denying you
Visit a hospital for medical treatment. A certified medical record can be regarded as proof of domestic violence. Write down the date, time, and details of the assault. Secure evidence such as a tape recording, a photograph of physical injuries or broken furniture or a statement of an eyewitness.
Visit the nearest domestic violence counseling center or Transnational Marriage & Family Support Center for assistance.
Note Community mental health centers (see Appendix, page 263)
Mental Health Counseling Call Center: 1577-0199 Alcohol counseling centers (see Appendix, page 265)
My husband physically attacks me whenever he drinks, saying I deserve to be punished. Have I really done something wrong to be treated this way?
It is common for domestic violence abusers to blame others. Violence is a crime, in any form or under any circumstance. It is the person that performed the violent act that is to blame.
My husband apologized and promised never to abuse me again. But the same situation has happened again several times. What should I do?
If you wish to maintain your marriage, your husband needs counseling in order to change. Contact your nearest domestic violence counseling center or the Transnational Marriage & Family-Support Center for help. If your husband often drinks and physically abuses you, you may wish to consult with a professional counselor at your nearest community mental health center or alcohol counseling center.
061
Police Protection
Police officers will visit you when you call 112 for help in an Call the police
Adjusting to Life in Korea
emergency situation. The police are obligated to separate you and husband upon request.
When you call the police for help in an emergency situation, the police will connect you to a counselor that speaks your native Police Protection language. The police also will provide you with instructions on how to respond in an emergency situation and will introduce you to a domestic violence counseling center, Transnational Marriage & Family-Support Center, or the Korea Legal Aid Corporation* for the provision of legal advice.
You may be provided with shelter at a home for victims of If you do not want to return to your husband domestic violence. Domestic violence shelter houses are government-funded and are available for a maximum of nine months. Migrant women shelters provide protection for a maximum of two years. Accommodations and meals are offered for free, and services including psychological counseling, medical treatment, and legal advice are available.
062
The Korea Legal Aid Corporation : The Korea Legal Aid Corporation provides free counseling services related to legal affairs. Counseling is offered throughout Korea by dialing 132 without the area code, or you may visit the corporation for legal advice. The Korea Legal Aid Corporation conducts lawsuits free of charge for people with low-incomes and victims of domestic violence.
2. Sexual Violence
Sexual violence refers to all kinds of physical, verbal, psychological violence sexually enforced against a victims will and can be punished by law. Evidence is required in order to take legal action.
The first step is to secure any type of evidence. Examine your body for any type of injury before washing your body. Secure Secure Evidence evidence such as used tissues with offenders semen remaining on it or underwear or garments worn during the assault. Body hair can be essential evidence. Secure body hair in a paper bag or wrap it with newspaper.
Visit a womens doctor with your body unwashed. Call the Medical Examination nearest sexual violence counseling center by dialing 1366 without the area code in order to be accompanied by an assistant when needed.
Call the police by dialing 112 without the area code. Female Report to Police police officers are available for sexual violence reports. Interpretation can be provided by calling the Migrant Womens Emergency Call Center (1577-1366).
063
Mental Recovery and Legal Consultation Victims of sexual violence can stay at a shelter while they recover. Legal advice is also available.
: Don touch me t
If your employer does not take proper measures, you can request help from sexual harassment counseling centers, local government offices, or the police.
065
Useful Information!
Councils decision.
Note 02-2110-3454
68
70
72 75
78
068
1. How do I register?
Married immigrant women that do not have Korean citizenship can register after having registered as an alien. Those receiving an allowance for medical assistance through the National Basic Livelihood Security System (see chapter 7) do not have to register for this insurance. You may register through employee insurance or local insurance.
When Both the Husband and the Married Immigrant Woman are Unemployed
Self-employed or day workers that are not employed by a company may apply at a local office of the National Health Insurance Corporation. Submit the application form along with your alien registration card at the nearest local office of the National Health Insurance Corporation. Married immigrant women may apply without being accompanied by their husbands.
069
070
Secondary Recipients Secondary recipients refer to family members of primary recipients among recipients of the National Basic Livelihood Security System.
The Medical Allowance System provides financial support for those who have difficulty paying for medical treatment.
1. Who is eligible?
Recipients of the National Basic Livelihood Security System are eligible as recipients of medical allowance. Family members of families living on incomes below the minimum cost of living confirmed by the National Basic Livelihood Security System are eligible as recipients. Recipients of medical allowance are divided into two categories: primary and secondary.
Primary recipients refer to recipients of the National Basic Primary Recipients Livelihood Security System under age 18, recipients over age 65, the severely disabled, pregnant women, people in need of more than three months of medical treatment due to disease or injury, families consisting of no family members with working ability.
Important
Married immigrants raising a child with Korean nationality have become eligible to be recipients of medical allowance since January 1, 2007. Physical examinations Medical Allowance System
Benefits
Surgeries
Disease preventions
Hospitalization
Secondary Recipients
15% of medical allowance (20% including food expenses) Clinics (1,000 won), hospitals (15% of medical allowance), tertiary medical centers (15% of medical allowance)
CT (Computerized Tomography) and MRI (Magnetic Resonance Imager) are the most common medical imaging method used at hospitals to provide a close examination of the internal organs and systems of the body.
071
Consult with an agent at the Social Welfare Division at your nearest town/myeon/dong office.
Medical Institutions
How to Live a Healthy Life
Secondary
General hospitals Physical examination, hospitalization
Tertiary
Large hospitals Intensive examination, medical treatment for disorder or disease, health management
072
Recipients may be treated at primary and secondary medical institutions. With the exception of emergency and hemophiliac patients, recipients desiring to be treated at a tertiary medical institution must submit a doctors written opinion from a primary or secondary medical institution. Oriental medical clinics are well developed in Korea. They provide medical services including acupuncture, moxa cautery, and herbal medicine.
Medical Institutions
Present health insurance card at the front desk and wait to be called
Process of using primary and secondary medical institutions When your name is called, explain your symptoms to the doctor
After the doctors examination, pay the medical bill and receive your prescription
073
: Receipt
Process of using tertiary medical institutions Arrive at the tertiary medical institution earlier than the appointment and submit the doctors written opinion you received at a primary or secondary medical institution
074
Take your health insurance card and identification card. Call 119 in emergency situations Health and Welfare Call Center 129 (when calling with cell phone, dial area code + 129) Contact local town/myeon/dong office for further information.
Receive your prescription and make an appointment for next treatment if necessary
Note The process may vary according to each medical institution. Consult a worker at the
information desk of the medical institution you visit for further information. Checking the web sites of medical institutions before visiting may be helpful.
Useful Information!
Public health centers are government-funded centers that aim to prevent diseases and help you manage a healthy life. Medical treatment provided includes vaccinations, medical treatment for chronic diseases, physical examinations, physical treatment, dental treatment, and oriental medical treatment. Medical treatment is offered at a less expensive fee than at regular medical institutions.
Content
High blood pressure, diabetes, chronic diseases, physical examinations, physical treatment Acupuncture, moxa cautery, herbal medication Dental examination and consultation, dental protection, cavity treatment, tooth extraction Medical examinations and treatment = 1,000 won
Medical Expenses
Medical examinations and treatment + prescription from outside of medical institution = 500 won Dental examination and treatment = 500 won
Process
Registration Prescription
Payment
075
Note Oriental medical treatment and expenses may vary depending on the public health center.
Contact your local public health center for further information. Important Prosthetic dentistry and scaling tartar from the teeth are not covered by insurance. Wisdom tooth extraction, tooth extraction, and dental nerve treatment should be treated at a regular dentist office.
Beneficiary
Local residents are appointed as beneficiaries according to the degree of their economic hardships. Primary recipients are the elderly supported by the National Basic Livelihood Security System. Tertiary recipients are families of married immigrant women.
Note Qualifications differ in each region. Contact the Visiting Health Care Division of a local public
Benefits
Health management for those who have had strokes and those suffering from high blood pressure, diabetes, cancer, dementia, or mental diseases Family health management for chronic diseases, disabilities, and accidents Health management for pregnant women and health development guidance for infants Health education and consultation
076
How to Apply
Apply as Beneficiary
Apply as a beneficiary at the Visiting Health Care Division of a local public health center. A staff member will assess the applicants health problem and determine whether the applicant needs to visit medical care service. Recipients will be visited at regular intervals based on the degree of illness.
Note Main home page of Public Health Centers (chc.mohw.go.kr)
Beneficiary
The provided medical services will be helpful when you or a family member is suffering from melancholia, insomnia, alcoholism, illusions, delusion, obsessive suspicion, personality disorder, or a mental disease. The provided medical services also help patients that have been treated for mental diseases to maintain their mental health.
Medical Services
Helps people with mental diseases and provides related treatment. Provides education and group counseling for patients with mental diseases and their families.
Note Local Mental Healthcare Center (Refer to Appendix, page 263)
077
Mental Health Counseling Hotline (1577-0199) Health & Welfare Call Center (129)
: State-approved hospital : National Medical Center : Regional Medical Center : Red Cross Hospital
Free Medical Care Service provides financial support for hospitalization and surgery for married immigrant women and their children who are not insured by the National Health Insurance or provided with medical allowance. Married immigrant women who do not have Korean citizenship may apply at local medical centers, Red Cross hospitals, National Medical Centers, and medical institutions accredited by mayor or provincial governor (see Appendix, page 251). Required documents include passport (or alien registration card) and a certified copy of family register. Female victims of domestic violence may be provided with shelter.
Ineligible People
078
Married immigrant women that have obtained Korean citizenship Recipients of National Health Insurance or Medical Allowance
(Victims verified by authorized organizations to have left their home to take shelter or to be in a difficult situation whereby it is difficult to qualify as a recipient of National Health Insurance may be eligible as a recipient of Free Medical Care Service.)
Medical Allowance
Provides all medical expenses up to 5,000,000 won. When medical expenses exceeds 5,000,000 won, recipients can be provided an additional 5,000,000 won upon submitting a statement explaining the reason for the higher expenses. When medical expenses exceed 10,000,000 won, recipients will be provided 80% of the exceeded amount.
Note Medical allowances may differ depending on regions. Consult with an agent at your local
medical center, Red Cross hospital, National Medical Center, or authorized medical institutions.
My husband is neither insured by the National Health Insurance nor has a health insurance card. I need to undergo a surgery, but it requires a lot of money. Is there any way I can get help?
Married immigrant women can be provided with Free Medical Care Services similar to foreign immigrant workers. Take your passport or alien registration card and consult with an agent at a Red Cross hospital or your local medical center. You will be able to undergo a surgery free of charge, or may be charged a small fee. You may also consult an agent at the Free Medical Care Center, Public Health Center, or the town/myeon/dong office.
079
Local medical centers, Red Cross hospitals, National Medical Centers, and authorized medical institutions (see Appendix, page 251) Local Public Health Centers (see Appendix, page 253)
MEMO
080
82 92
94 96 103
Postpartum Care
082
When you are pregnant, it is essential that you take care of your health for the wellbeing of both yourself and your child. Medical care for the maintenance of the mother and babys health is called prenatal care. If you believe you are pregnant, you should visit a gynecologist or a public health center to receive appropriate healthcare.
Your body temperature rises and you have a continuous slight fever as though you have a cold.
When you become pregnant, you will have a slight fever that lasts 13~14 weeks into the pregnancy due to hormones. You should take caution because it is often easy to mistake this fever for a cold and you may unnecessarily take medication as a result.
Ultrasound test
You can find out whether you are pregnant 2~2.5 weeks after sexual intercourse through an ultrasound. However, a more accurate diagnosis can be given after 4 weeks, by observing the babys heartbeat. Other than confirming pregnancy, you can see the growth and development of your baby through an ultrasound. Moreover, signs of early miscarriage, ovarian tumors,
Giving Birth and Raising a child
Useful Information!
Do not carry heavy loads. Do not do housework. Do not ride a bus, train or boat for long periods of time. Do not work for long periods of time while standing. This will place pressure on your back
and stomach.
Avoid working while crouching. Prevent any physical shock to the stomach. Ensure you are not receiving stress. Take precaution during sexual intercourse (especially before 12 weeks into pregnancy). Take action to avoid constipation.
2) Signs of toxemia of pregnancy (gestosis) - Cause of gestosis is unknown but it is fatal to both mother and child. - Your face, arms and legs become swollen. - Your vision is blurred and you cannot see well. - You have constant migraines. - You experience continuous vomiting or the amount of urine suddenly decreases.
084
3) Signs of premature rupture of membrane - More water-like vaginal discharge is released than usual. 4) Signs of problems with the baby - Baby movement becomes weak or seizes altogether.
You should visit the gynecologist at a medical institution. If you wish to receive care free of charge, you can also visit a public health center. Wherever you choose to go, be sure to select one place and visit it regularly.
Number of Times to Visit the Hospital Per Month of Pregnancy Until 7 months of pregnancy
Once a month
085
Ultrasound test
5. What are the symptoms that appear during pregnancy and how should I deal with them?
086
Symptoms During Pregnancy and How to Deal with Them Symptoms Frequent urination It is the worst during the first
and last three months of pregnancy. - Do not drink water before going to bed. - Do Kegel exercises.
What to do
Morning sickness
You experience severe nausea. - Get up slowly when you wake up and You lose your appetite or vomit. refrain from sudden movements. - Eat often in smaller amounts. You may crave certain foods
and be repelled by others. - Try to eat cold food. - Avoid greasy food, coffee, coke or any other unsettling food.
Heartburns
You feel like fainting. - Avoid standing for long periods of time. - Get up slowly.
Constipation
- Avoid spicy or fried food. - Drink warm milk or water at night. - If it become worse, get a prescription for digestives.
Hemorrhoids
Having a bowel movement once - Get into the habit of going to the
daily at a similar time indicates you are healthy. bathroom regularly. - Eat a lot of fruits and vegetables. - Drink a lot of water after every meal. - Avoid getting enemas or using stool softener pills.
Symptoms Anemia
What to do
- Get a sitz bath in warm water. - Eat vegetables and fruits and drink Pregnancy and Healthcare plenty of water to prevent constipation.
Stretch marks
There may not be any symptoms or you may feel dizzy.
- Take iron content or folic acid after morning sickness stops. - Eat food that is high in iron. (brown seaweed, kelp, black sesame, liver, oyster, spinach, etc.)
Dizziness
When you press your foot with your fingers, your skin remains depressed after releasing your fingers.
- Raise your legs and rest. - Avoid wearing tight shoes and socks. - Wear socks with high elasticity. - Sleeping with your legs positioned higher, calf massage, and wearing
Leg convulsions
legs from swelling. - Consume milk, orange juice, green vegetables and calcium foodstuffs. - Press your big toe with your hand. - Stretch your legs and pull your toes towards your body.
Gestosis
It usually appears 20 weeks into pregnancy. Your blood pressure rises for no apparent reason and you suffer from albuminuria and edema.
- Make sure you do not gain too much weight during pregnancy. - Eat high protein, high vitamin, calciumrich, low fat foods. - Avoid eating salty food and food with high water content.
087
Kegel exercise : Reptitive tightening of pubococcygeal muscles (muscles that form the pelvic floor) (3 seconds contraction, 3 seconds relaxation)
6. What precautions must be taken to give birth to a healthy baby? A healthy child is born from a healthy mother.
If you are planning on getting pregnant, be sure you are healthy. If you are sick, consult a doctor and receive treatment.
088
7. What kind of help can pregnant women receive from public health centers?
When a married immigrant woman becomes pregnant, she can obtain free medical care from a public health center. You should visit your alien registration card. High risk expectants must receive care from a public health center or other medical facilities.
089
High-risk expectants refers to young or older expectants (less than 20 years and more than 35 years old), expectants with high-blood pressure, diabetes, or other diseases, and women who have previously given birth to immature infants or infants with congenital anomalies. These expecting mothers require special care.
Useful Information!
090
Important
Eligible Pregnant Women and Infants for Supplementary Nutrition Care Aid and How to Apply Type Aid information
Pregnant women, women up to 6 months after childbirth, women who Eligible subjects are in the nursing stage (up to 12 months), all of whom belong to a family of an income less than 200% of the minimum cost of living, infants.
documents
- Documents to verify residence : certificate of residence or alien How to apply registration card, copy of family register card or copy of health insurance card - Income verification papers : Health insurance fee receipt, national basic livelihood* recipient verification, medical aid* recipient verification, etc.
091
092
Pregnant women can give birth at an OB/GYN office/hospital. Women who have been receiving care at a public care center also need to give birth at a OB/GYN hospital as well. Preparations before delivery must be done beforehand so as to avoid any type of panic situation.
Useful Information!
Clothes : clothes with no collar, diapers, covers and inner wear Bedding supplies : inner sheet, outer sheet, quilt, underquilt, pillow Toiletries : Baby bath, towels, big towel, baby oil, soap, q-tips Others : thermometer, humidifier In case of feeding powdered milk : Bottles, sterilization set
Giving Birth
Giving Birth and Raising a child
There are many ways of giving birth. Two of the most common ways are natural childbirth and c-section.
used in dangerous situations such as advanced-age birth, narrow pelvis or inverted babies. A c-section is a type of surgery and complications may arise. Therefore, it is recommended to go through natural childbirth unless a c-section is completely necessary. A c-section requires hospitalization of approximately one week after giving birth and is more costly than natural childbirth.
Giving Birth
Note There are many newer methods that reduce pain during childbirth. Discuss your options with
your doctor.
Useful Information!
There is less bleeding There is a lower chance of contracting an infection : A c-section is a type of surgery and
carries a higher risk of infection.
You will have a fast recovery : Pain is relieved right after natural childbirth and recovery
does not take very long. However, for women who go through a c-section, movement is uncomfortable for a week after surgery.
It is economical. You can give natural childbirth the next time you give birth : There is a high possibility of
having to undergo a c-section again if you choose to have a c-section the first time. 2. It is good for the baby because...
The newborn baby is healthy: Because no pain relievers or anesthetics are injected during
labor, the baby will have strong immunity against diseases.
You can breastfeed the baby faster. There is a higher chance of successfully breastfeeding
the baby, because you can breastfeed the child immediately after giving birth.
095
* The method of delivery you choose will affect the health of both mother and child, the rate of recovery and method of breastfeeding. C-sections can be harmful to the both, but sometimes it may be necessary. Therefore, it is important to consult your doctor. Also, discuss the matter with people around you to make the right decision.
Postpartum Care
Giving Birth and Raising a child
Postpartum care is the process of recovering the mothers body up to the before pregnancy health state and improving the physical health of the baby. The baby and the mothers health can only be guaranteed through the recovery of the mother. Usually, it takes 6 weeks for recovery, but it may take more depending on the individual. It is necessary to know the precautions that need to be taken after childbirth and to take care of your health.
1. What precautions must be taken after childbirth? Take care of your health - you need rest and relaxation.
For at least a month after giving birth, take enough rest and avoid strenuous work and exercise. Strenuous activities can affect your health negatively
096
and chronically.
Baths
A light shower is possible after leaving the hospital but it is recommended that you wait 4 to 6 weeks after delivery before taking baths.
Nutrition
For a fast recovery after giving childbirth, it is mandatory to get healthy nutrition. Breastfeeding mothers should eat healthier than usual for the baby to grow strong. A breastfeeding mother consumes more energy and should eat about four meals a day. Food rich in protein, calcium, iron, etc necessary for the mother are as follows.
Postpartum Care
Protein Meet (Beef, pork, chicken), fish, soy food (tofu or soybean milk)
Emotional help
Concerns related to emotional instability, discomfort, fatigue from lack of sleep, upbringing, etc. can bring about mental sensitivity and depression, all of which are signs of postpartum depression. About 60~70% of pregnant women experience postpartum depression, which can develop into a serious mental health problem if left unattended. First, talk to your family about your symptoms and get help. If your symptoms get worse, consult your doctor immediately.
Useful Information!
Do not get exposed to cold wind Do not touch cold water Do not carry heavy loads Do not stand for long periods of time Do not do laundry by hand Do not watch TV or read the newspaper for long periods of time
097
098
Vaginal discharge will be red 2~4 days after childbirth but the color lightens and
Care of perineal region
after approximately 10 days, the amount of discharge reduces greatly and becomes almost devoid of color.
Change your pad frequently. Wipe from front to back to avoid contamination. After natural birth, take sitz baths for recovery of the incision in the perineal region. Take a sitz bath for 5 minutes, 2~3 times a day during the first two weeks and once
a day after 2 weeks, for a month.
Sitz bath
You can reduce pain in the perineal region by taking 2~3 sitz baths a day after
childbirth.
Boil water in a clean washbasin and use it after cooling in the same basin. Sit with your bottom completely submerged in water (placing the basin on your
toilet will make the bath more comfortable).
3~4 days after childbirth, milk flows and your breasts grow larger from active blood
circulation around the breasts. You need to massage your breasts for the milk to
Breast care
flow easily.
Q After giving birth, my husbands family insists that I eat seaweed soup
everyday. What should I do? Seaweed is a healthy food that has many nutrients. It especially strengthens the bones of mothers weakened from childbirth and helps uterus shrinkage, hemostasis, and excretion. For these reasons, it has been significantly used for postpartum care in Korea. Other than seaweed, carp, snakehead fish, and pumpkins are recommended to mothers who have given birth. However, if you do not feel comfortable eating these traditional foods, then it is not necessary to do so. The important thing is to get a lot of nutrients for your bodys full recovery.
099
Important You must get a postpartum examination six weeks after childbirth. It is necessary to check whether your uterus is back to normal size, whether your perineal region has fully healed, whether your lochia discharge is normal, etc. Consult with your doctor if you feel constant fatigue, depression or pain during sexual intercourse when you get your postpartum checkup.
4. What kind of help can I get from the public health center? Postpartum examination service
Mothers registered at public health centers get a checkup call from the health center within a week of giving birth. Four weeks after delivery, you will get a phone call or a visit from the health center as well. You receive a visit consultation only if you request one.
Giving Birth and Raising a child
Childbirth aide
Through the childbirth aide program, low-income class married immigrant women can obtain help from childbirth aides. Aide support is a program that assigns a childbirth aide to visit those who need help. It is free of charge.
Childbirth Aid Information and How to Apply Type Information
City laborer families with monthly income lower than 60% of average monthly income Eligible (refer to page 133 in chapter 5) Subjects However, those with a 2500cc displacement car or above with an appraised value of over thirty million won or those who pay composite real estate taxes are not eligible.
The aide assists in postpartum exercise and helps with preparation of the mothers
meals, cleaning, laundry, care of the baby, and breast care, along with teaching Aid how to breastfeed and how to take a sitz bath. information The aide comes for 2 weeks every Mon~Fri (9:00 ~ 18:00), Sat (9:00 ~ 14:00). If you have twins, you can get 3 weeks of help from an aide. You can apply at the public health center closest to your residence within 60 days before your due date and 60 days after giving birth.
Necessary
documents
How to apply
A copy of application (at the health center) A copy of your health insurance card (dual-income families need to turn in both
copies of their health insurance cards)
100
A copy of the health insurance payment receipt or a copy of your health insurance
bill (can be substituted with monthly statement or payment receipt)
A copy of the medical certificate (before childbirth) or birth certificate (after childbirth)
Note You can get more information by visiting or calling a public health center. (Refer to appendix, page 253)
Farming women who have given birth or who are expecting a baby (Miscarriage,
Eligible Subjects premature birth, stillbirth that occurs after 4 months of pregnancy are considered as giving birth)
Those who work over 90 days a year at a farm Those who own or cultivate a farm larger than 1000 m2 Those whose yearly amount of sales exceeds one million won
Aid information
You can get 50 days of farm aide help within 90 days before and 90 days after
childbirth based on the date or birth or due date
You can get 80% of thirty thousand won (24 thousand won) of farm aide expense
support per day. How to apply Turn in a farm aide application or a farm aide contract at the municipal office, gun office, town office, myeon office or town-block office of your residence.
6. How can the father help with pregnancy and postpartum care?
The fathers role is very important in a successful pregnancy and delivery. For women with no experience in getting pregnant and giving birth, pregnancy may be a frightening experience. The encouragement and cooperation of a loved one can help make an easy delivery. The father must act and think as if he is pregnant and prepare for childbirth together with the mother.
101
The father must get ready for pregnancy and delivery with the mother by reading
pregnancy/childbirth related books, etc.
Early eat so the husband needs to take special care. phase of pregnancy Help with housework that gives pressure to the abdomen.
- In the case of married immigrant women, it may be hard to find food she wants to
- Ex) Mopping the floor while crouching, moving heavy loads, laying and folding the bed, cleaning the bathroom, ironing, hanging the laundry, preparing food, etc.
Cigarettes are harmful to the baby so avoid smoking. Avoid sex during the first month of pregnancy.
- Rough sex during the early stage of pregnancy can cause uterus shrinkage and can lead to miscarriage. Participate in prenatal care. Middle - The babys auditory sense develops during this period. Touch the mothers phase of pregnancy stomach and talk to the baby.
102
- Sex during this period may lead to early water breakage, infection or premature birth. Avoid sex especially during the last month of pregnancy.
A baby within a month after birth is called a newborn baby. In the case of the first child, giving a bath, breastfeeding, etc. may all be very challenging task. Here, information on raising a newborn baby is provided.
Sleep
The umbilical cord falls off after a week from birth. After bathing your Umbilical cord baby, dry the baby, sterilize the belly button with alcohol and fasten the diapers at a point lower than the belly button.
Excretion
Meconium is excreted for 2~3 days. It gradually becomes yellow and the amount increases.
The babys face and skin may turn yellow 2~3 days after birth due to an Jaundice of the newborn immature liver. Newborn jaundice disappears 1~2 weeks after birth. However, if it doesnt go away and the baby is weak and refuses to eat, you must take the baby to the doctor.
Important
You must register the birth of your baby. You must register within a month after the baby is born. Registration can be done by the father or the mother. Take your identification and stamp to
the town office, myeon office or town-block office.
103
Necessary documents :
- Birth registration form (in town office, myeon office or town-block office) - Birth certificate (can be obtained from hospital)
Materials Baby bath tub, bath towel, small towel, soap, sterilized gauze, q-tips, sterilization alcohol, clothes to change into, diapers, etc. How to give a bath
Do not apply soap on the face and wash away milk residues around the mouth.
104
When washing the hair, make sure water does not enter the ears. Also, support the babys neck and hold the baby between your sides and arm.
Removing water from the ears : Hold the head so that the baby cannot move and wash around the ears with a q-tip.
Removing water from nose and nose wax : Use q-tips. For removing nose wax, applying a little bit of oil on the q-tip is acceptable.
Precautions - Give a bath once a day or 2~3 times a week. - Avoid giving baths within an hour of breastfeeding. - Bathe the baby in a warm room to prevent cold wind from blowing in. - 5~10 minutes of bathing is appropriate.
- Dry the belly button and clean it with alcohol. - Fasten the diapers loosely under the belly button so that the cord can dry completely.
Giving Birth and Raising a child
Breastfeeding
Breastmilk - Clean your nipples once a day with warm water. - Wash your hands with soapy water before breastfeeding. - After feeding from one side, feed from the other side. - Remaning breastmilk must be removed completely with lactina. Not only is fresh and abundant breastmilk made this way, but breast infection, etc. can be prevented. - The amount of breastmilk increases by feeding the baby often and by the mother getting enough rest and eating properly.
Useful Information!
Benefits of breastfeeding
Breastmilk has all necessary nutrients and is easily digested. Foremilk has antibodies against infection. It helps uterus recovery and induces weight loss in the mother. It does not require separate sterilization and therefore reduces chances of getting illness.
Powdered milk
Reconstituting powdered milk
106
Wash your hands. Use the spoon in the powdered milk container. Make sure the ratio of water and powdered milk is exact (ratio differs
from one product to another so read the instructions carefully).
Use cooled water after boiling. Around 38 degrees is appropriate. Drop one or two drops of the milk on
the inner side of your arm. Milk temperature is appropriate if it feels warm.
Feed by holding the baby. Tilt the bottle and fill the bottle nipple so that the baby does not ingest air. Keep feeding time regular. Because the amount or interval of eating
differs depending on the babys weight, physical characteristics and number of months, adjust the amount and interval according to the Raising a Healthy Newborn Baby baby.
Throw away left over milk. Bacteria can readily grow in the bottle and nipple. Sterilize them until 6
months after birth.
Washing the bottle immediately after use removes remaining milk easily. Bottles can be sterilized in boiling water, steam or medications but it is
Sterilization convenient to sterilize them in boiling water at home.
Important
You must burp the baby after feeding breastmilk or powdered milk. Hold the baby in a standing position and caress the babys back to induce burping.
3. What kind of help can I receive from public health centers? Free congenital dysbolism examination
All newborn babies can be examined for congenital dysbolism for free. Congenital dysbolism is a disease caused by a lack of a certain type of enzyme. It causes milk and food metabolites to provoke toxic activity in the brain or body and can bring about mental retardation or physical deformities. This disease can be prevented if found early and treated. Public health centers provide free examinations involving the extraction of a drop
107
of blood from the babys heel. If the baby is found to have the disease then he or she can receive medical aid and special powdered milk expenses according to the parents income.
Giving Birth and Raising a child
Tested items (6 types) : phenylketonuria, hyperthyroidism, homocystinuria, maple syrup urine disease, galactosemia, congenital adrenal hyperplasia
Information
All newborn babies can be examined in the year of their birth. The baby can be examined at the OB/GYN where he or she was born, a pediatric facility or a public health center.
Newborn babies belonging to a family of urban laborers with a monthly income less
than 200% of average monthly income (refer to page 133 in chapter 5) can receive medical aid and aid for expenses for special powdered milk. information If the baby is proven to have congenital dysbolism after the second examination, expenses for examination are given. Aid
Babies with rare intractable diseases that require special powdered milk, such as
Crohns disease or short bowel syndrome, can also receive financial aid.
documents
- Medical certificate (if applying for the first time or changes need to be made) - Receipt (expenses in purchase of special powdered milk, medical expenses, How to apply pharmaceutical expenses) - Copy of bankbook for deposit (only if applying for the first time) - Copy of health insurance card (If a double income family, then attach copies for both husband and wife) - individual health insurance bill receipt and payment confirmation form (dual-income families need to turn in both copies of their health insurance cards and receipts)
108
Immature infants : Refers to babies born under 2.5 kg or born before 37 weeks of pregnancy. Immature babies experience poor development and have very weak lungs that can increase the possibility of infant death. Congenital anomaly infant : Refers to newborn babies who must undergo emergency surgery or treatment due to esophageal atresia, intestinal atresia, anorectal malformation, congenital diaphragmatic hernia, etc.
Immature Infant, Congenital Anomaly Infant Medical Expense Aid and How to Apply Type Information
Urban laborer families with monthly income lower than 130% of national average
monthly income (refer to page 133 in chapter 5) Eligible subjects However, those with 2500cc displacement cars or above with an appraised value of over thirty million won or those who pay composite real estate taxes are not eligible.
Aid can be given regardless of income if the third child or above is an immature
infant or a congenital anomaly infant.
In the case of immature infants, aid can vary (five million won ~ ten million won)
Aid depending on the weight of birth, so check with a public health center. information In the case of congenital anomaly infants, all expenses are aided if medical expenses are below one million won and 80% of expenses are aided if medical expenses exceed one million won. Maximum aid per person is five million won.
Apply at a public health center. Application due date : Apply within 30 days after discharge from hospital.
Necessary
documents
- Medical aid application form, consultation fee specifications, copy of bankbook for deposit, copy of birth certificate How to apply - Medical certificate with name of disease (in the case of congenital anomaly infants) - A copy of health insurance card (dual-income families need to turn in both copies of your health insurance cards) - Individual health insurance bill receipt and payment confirmation form (dualincome families need to turn in both copies of your health insurance cards and receipts)
Important
You can apply for immature infant and congenital anomaly infant medical aid after 30 days, so please check for eligibility.
109
Note You can obtain more information by visiting or calling public health centers. (Refer to
Infant Healthcare
Giving Birth and Raising a child
Children in their infancy go through rapid physical development and can easily contract diseases due to a significant drop of immunity acquired from their mother. During this period, infants can obtain healthcare and essential vaccinations for free at public health centers.
4 months
can control head and can twist from side to side while lying down
110
5 months
6 months
can turn from back to stomach and can sustain weight with both arms while lying flat
Infant Healthcare
8 months
9 months crawls
10 months can stand up with support (e.g. from furniture) can walk with support
12 months
Useful Information!
Infant conflict
In raising the child, there may be conflict with family members due to differences in opinions on how to do this. These conflicts frequently occur between parents-in-law and young couples. Talk through the conflict with your parents-in-law.
Examples of conflicts
Feed when the child wants to. Always feed at regular time. Feed a lot even if the child become chubby. Always feed the correct amount. Carry child on your back if he or she cries. Carrying the child on your back brings bad habits. Feeding cold milk makes the intestines stronger. Cold food irritates the intestines.
111
Types of Vaccination, Vaccinations Dates, and Frequency Classification Target communicable disease
Tuberculosis Giving Birth and Raising a child
Vaccine
Vaccination frequency
Once
Vaccination date
Within 4 months from
BCG
Hepatitis B
HepB
Three times
Additional : 15~18 months, 4~6 years old Additional : 11~12 years 2-4-6 months (3 times) Additional : 4~6 years 12~15 months (once) Additional : 4~6 years 12-24 months (twice),
IPV
MMR
Chicken pox
Var
Influenza
Flu
Limited to Typhoid fever high-risk babies Epidemic hemorrhagic fever with renal syndrome Hemophilus Influenza B
Oral Injection
additional
Three times
0 months
Hib
112
Additional vaccinations Hepatitis A HepA
1~16 years
Useful Information!
Make sure vaccinations are taken before noon. That way it will be easier to return to the
hospital if there are problems.
Take your infant-diary with you. You must keep track of what vaccines have been given. Make sure your child does not have a fever. Give your child a bath and take him or her in clean clothes. Make sure the parent who is best aware of the childs state of health takes the child.
2) Precautions after vaccination
Rub the vaccinated area for more than 5 minutes for the vaccine to spread evenly. Do not give the child a bath on the day he or she is vaccinated. Keep the vaccinated area clean. Observe the child for 3 hours after vaccination. If the child gets fever or goes through convulsions, go to the doctor immediately.
Useful Information!
Begin with cereal food and use fresh seasonal vegetables. The first baby food should be almost liquid. Reduce the amount of water gradually to make it
less watery.
Avoid seasonings that taste similar to the ingredients. Use little amounts of salt and sugar. Begin with teaspoons. Use spoons after 2~3 days and increase portions gradually. Give one type of food and add other foods when there is no problem. Do not give a certain food if it causes diarrhea, vomiting and rashes.
113
Baby Food Frequency and Examples of Baby Food According to Weaning Stages
Weaningstage 4~6 months (Early weaning) 7~9 months (Mid weaning) 10~12 months (Late weaning)
10 AM
10 AM, 6 PM
114
Thin gruel of rice Strained 1/4 of boiled egg yolk Fruit extract
porridge
Porridge, rice
Mashed vegetables Cut vegetables 2/3 of boiled egg yolk Mashed Finely chopped 1 boiled egg yolk Finely chopped Thick
Note Do not give candy, chocolate, honey, soda, instant food or snacks (fried).
Vaccination
Mandatory vaccinations are free at public health centers. Take mother-andchild health diary (Vaccination diary, infant diary) with you when visiting the health center.
Important Mandatory vaccinations are free only at public health centers. You need to pay for these if you choose to go to a private doctor. Additional vaccinations are not given at public health centers. If these vaccines are necessary, visit a private doctor and consult to decide whether your child should take them. In this case, expenses are charged.
infected. These Financial aid for immmunoglobin vaccianation (once), hepatitis B vaccination (three times) and antigen-antibody examinations for the infant can be provided free of charge.
Infant Healthcare
How to apply - The government distributes coupon-containing a Hepatitis B vaccination diary at gynecologists nationally. - Pregnant women can obtain this diary by submitting positive hepatitis B antigen examination results. - Pregnant women with hepatitis B can give their child a free vaccination by submitting this coupon to a medical center.
Important The Prevention of Vertical Transmission of Hepatitis B Program is currently put into action in 4,000 gynecologist and pediatrician clinics, public health centers, etc. However, because not all medical facilities are participants, inquire public health centers to verify medical centers that will provide you this program.
Note You can obtain more information by visiting or calling a public health center. (Refer to
Useful Information! Detailed information on pregnancy, childbirth and raising a child is given in the Married immigrant womens guide of motherhood Healthy mother, healthy babyreleased by the Ministry of Gender Equality and Family (www.mogef.go.kr). It is translated in Vietnamese, English, Russian, Chinese and Korean.
115
: Mother
To raise a healthy infant, it is necessary to understand clearly the characteristics that appear depending on the childs age and growth levels. Sensitively interacting with the childs requests and adjusting according to developmental levels are highly important. Here, physical, emotional, social, knowledge, and language development characteristics are introduced.
Body
Sight, smell, touch, and taste senses become elaborate Distinguishes talking Turns over, sits with assistance 16-17 hours of sleep
Trust develops Grows to like being held or rocking movements Emotion Laughs out loud Important to react consistently to the childs signs of pain, wants, and joy.
116
Society
Attachment to main fosterer Plays with hands and feet Discriminates between parents voices Can play with toys
Type
Information
Senses integrate (integration of hands and mouth, eye and ear) Communicates by crying
Language Uses mouth and vocal chords to make noises
Starts to babble
Body
Crawls Takes a step at a time (3-6months) Stands with assistance (6-10 months) Walks with assistance (9-12 months) Walks alone (12-15 months) Baby teeth grow Increased saliva Baby food (14 months) Expresses emotions such as joy, happiness, frustration through physical
Emotion
Preference in fosterer Needs compliments for emotional development Approaches affectionate people, send intentional signals through enthusiastic
Society
Stranger anxiety (6months) Aware of distinction between others and him/herself Looks for someone when he or she is not around Knowledge Imitates other behavior Development of simple problem solving ability, such as removing obstacles to grab
objects
Can combine 2-3 syllable words Language Imitates adult voices, can say mom and dad Can draw with pencil and paper
117
Information
Walks up stairs Walks fast, runs Individuality appears Shows irritation in anger and frustration Shows great fear of strangers Ego develops Distinguishes other peoples belongings Seeks compliments Sings and talks alone Recognizes existence of people without seeing them
Emotion
Society
Body
Runs, jumps and adjusts speed Plays with puzzles and blocks Undresses alone 20 baby teeth Toilet trained. Can use bathroom Expresses emotions and feelings clearly Desires and impulses are strong Wants individuality. No and I often used Finds difficulty in distinguishing oneself with others. Tries to own everything Understands others emotions Can play cooperative games
Emotion
Society
118
Forms and organizes knowledge in individual world Abstract of quantity, numbers, space and time develops Knowledge Logic in connections, mathematical knowledge develop Observation, question, manipulation and classification possible
Type
Information
Explosive vocabulary expansion Subject and verb, verb and object used in sentence Language Expresses thoughts in words Needs opportunity to write
Body
Can ride tricycle Throws Uses scissors, spoons and chopsticks Stable sleep of 8-10 hours Specific emotions expressed in words Extreme fear around age 4 Starts making friends Knows name and age Recognizes individual as family member Sexual identity develops Conscience develops Independent, sense of leadership
Emotion
Society
Symbolizes memory Recognizes phenomenological casual relationships Knowledge Asks a lot of why questions Imitation and role-play Sentence length and vocabulary By the age of 5, commands 2,200 words Language Correct language environment provision needed Can clearly express thoughts
memo 119
Children under the age of 4 tend to be accident-prone. Therefore, it is necessary to take certain precautions. In the case of emergency, call 119.
120
Types of Childhood Accidents and Ways to Prevent Them Type of accident Prevention
Do not wax the floor. Purchase socks with lime or let the child walk barefoot. Large toys next to the childs bed must be removed as the child may use
Tripping/ Falling them as stairs.
Remove electric cords or other objects from the floor that may cause
tripping.
Do not use baby walkers around stairs. Install safety bars in windows to prevent falling. Place hot utensils where they cannot be reached or install safety nets. Place lighters and matches where they cannot be reached. Place tablecloths where the child cannot reach them. Cover sockets with safety covers. Place electric rice pots where the child cannot reach them and do not let
the child approach during cooking.
Burns
Do not leave a hot iron unattended. Do not leave pot handles directed towards the child. Do not give food when the child is crying. Do not give peanuts, candy or other hard food. Do not give toys that can be swallowed such as paduk stones or coins. Do not leave medicine or toxic substances within the childs reach. Do not place hazardous substances within the childs reach. Do not leave cigarette butts in the room. Do not leave the child unattended in the bathtub. Ignore phone calls and
bells during bath time. Drowning
Suffocation/ Toxication
Always leave the bathroom door closed. Always empty the bath basin after use. Do not leave water in large basins or create artificial lakes. Do not leave water in the washing machine. Always leave the toilet closed. Do not turn on the fan, air conditioner or heater while the child is sleeping. Leave sharp objects such as scissors and knives where the child cannot
reach them.
Others
121
122
substances
Strong acidic or basic substances will damage the throat and neck if vomited. The vomited matter may enter the airway if the baby is unconscious or having
convulsions.
1. Usually pain related to abrasions disappears quickly. If pain continues after a few days or puss is released, receive treatment from doctor. 2. If the babys wound comes into contact with a surface having a lot of soil such as a road or paddy field, there is risk of tetanus infection. 1. Pull baby out from water. Drowning 2. Perform CPR if the baby does not breathe or breathes weakly. 1) Lay the baby down face up and place a pillow under his or her neck to draw the face back. 2) Raise the chin to open up the airway. 3) Take a deep breath and blow air into the babys mouth with your own. 4) Pull away your mouth and push the stomach and chest to take inserted air out.
Caution : Perform CPA nonstop at regular intervals. Observe the babys
123
Couples who are unable to conceive after a year of trying are referred to as infertile. About 10~15% of all couples are considered infertile. Infertility can arise from complications from either the husband or wife or both. Lower-income class infertile couples can receive governmental aid. If certain infertility treatments such as in vitro fertilization are necessary, the government will support expenses for surgical procedures.
Information on Infertile Couple Support and How to Apply Type Information
You must be a legal couple and infertile. Married immigrant women must be a member of the national medical insurance program. Women need to be under the age of 44, and must submit medical certificates
Eligible subjects recommending in vitro fertilization procedures be taken and are members of urban laborer families with a monthly income lower than 130% of the average monthly income (refer to page 133 in chapter 5). Those with a 2500cc displacement car or above with an appraised value of over thirty million won or those who pay composite real estate taxes are not eligible. Aid information
1.5 million won is given per procedure and is given a maximum of two times. Recipients of the national social safety net can receive more aid (2.55 million won
per procedure, maximum 5.1 million won). Apply at public health centers.
Necessary
documents
How to apply
A copy of the infertility treatment support application form (at public health centers) A copy of infertility diagnosis A copy of your health insurance card (dual-income families need to turn in both
copies of their health insurance cards
124
Important
Note You can obtain more information by visiting or calling a public health center. (Refer to appendix, page 253)
Bringing Up Children
The role of family members, including parents, is important when raising a child. Most of all, the mothers role is the most important because the mother spends the most time and influences the childs education more than any other family member. Knowing the Korean education system and educational services and programs will help you overcome the difficulties in child education.
126 132
Child Care and Kindergarten Subsidies Childrens Welfare Center Youth Support Center
142
144 146
After-School Education and Homework Assistance Prevention of School Violence Principles of Child Education
The Korean educational facilities include kindergarten, elementary school, middle school, high school, and college or university. Each year is divided into two semesters. The first semester begins in early March, and the second begins in early September.
1. Pre-Primary Education
Children may attend child-care centers or kindergartens before they enter elementary school.
Child care centers offer education related to health, society, language, expressions, and exploration, for the wholesome development of children. Monthly fees vary depending on the hours of service and the age of the child. Generally, the fee ranges from 160,000 won to 360,000 won.
Kindergarten
Kindergartens are offered to children between ages three and five. Opening hours are from 9:00 a.m. to 2:00 p.m. For duel-income families, some kindergartens are open from 7:00 a.m. to 8:00 p.m. Kindergartens mainly do not teach classes offered at the primary education level, such as Korean language arts, mathematics, physical education, music, and arts. Generally, kindergartens offer fundamental education necessary for civic life. Public kindergartens charge 20,000 to 50,000 won per month. Private kindergartens charge 180,000 to 250,000 per month.
Korean Education System
2. Primary Education
Primary education is a six-year course. A child of age six can enter a primary school. Primary education includes Korean language arts, mathematics, ethics, social studies, science, music, art, and physical education. Primary education is compulsory. Parents that do not send their child or children to primary schools may be punished by law.
Important Generally, children are taught Korean language at home before entering primary schools. Thus, teaching your child Korean with the help of an education helper or at a local center will help your child adjust to primary schools better.
General High Schools In the first year, students take classes including Korean language arts, ethics, social studies, mathematics, science, practical education, physical education, music, art, and English. In the second and third year, students may choose specific curricula in consideration of their own aptitude, capability and future career plans.
Vocational High Schools Vocational high school is an employment educational institution that offers specified education and secondary general education at an intermediate level. In the first year, students take classes including Korean language arts, ethics, social studies, mathematics, science, practical education, physical education, music, art, and English. In the second and third year, students choose their own specified curricula. Majors include agriculture, manufacturing, industry, business, fisheries/shipping, and housekeeping. More majors are available, such as information technology (IT), robotics, animation and film, cooking, beauty, and tourism.
128
Science High Schools Science high schools aim to identify gifted students at an early age and guide them in developing their abilities. Those who have finished the curriculum of two years or more at a science high school are given the right to apply for an undergraduate program at the Korea Korean Education System Advanced Institute of Science & Technology or other available colleges.
High Schools with Specific Purposes High schools with specific purposes include foreign language high schools, art high schools, and physical education high schools. High schools with specific purposes are open to all students with special talents in foreign language, music, art, athletics, or dance.
129
Type
General University/College Vocational College Teachers Colleg Specified College Broadcast & Bringing Up Children Offers various majors
Detail
Have the highest high school graduate admission rate Aims to develop human resources Trains students to become primary school teachers Trains students to become specialists
Correspondence College and Offers remote education through information and technology media Cyber College Polytechnic College Trains students to become professional technicians in various fields
Scholarships
Students must pay their own tuition. However, students may benefit through several different scholarships funded by the government or the university or college. The following details ways to be awarded a scholarship. Academic scholarships : These scholarships are awarded to students with high GPAs among students of the same major or department. Students must study hard to achieve high GPAs. Scholarships for students in need of financial support : Every university or college offers these scholarships. Either the student or the parent must visit the students academic adviser or an employee at the financial aid department and convey their financial situation.
Student Loans
First-year students or current students may benefit from federal sources of financial aid at a low interest rate.
130
See the orientation booklet for more information. The booklet includes general information regarding student loans. Student loans are funded either by the government or private organizations. The government-funded student loans offer a lower interest rate.
The application period begins two to four weeks after the beginning of school.
Useful Information!
Important
Even after you are granted the student loan, you must visit the bank assigned by your university or college once more during the tuition payment period and use the internet banking service to log in. Then, apply for a student loan in order to finalize your tuition payment with the student loan. If you have only applied for a trust guarantee fund for a student loan and have not applied at the designated bank, your tuition will not be paid. Remember that you may be expelled due to not registering.
Useful Information!
School Breaks
Primary schools and middle schools have spring, summer, and winter breaks. Generally, spring break lasts from the third to fourth week of February. Summer break lasts from the fourth week of July to the end of August. Winter break lasts from the fourth week of December to the end of January or early February. At universities or colleges, the first semester begins in early March and lasts for 15 weeks before beginning summer break. The second semester begins in late August or early September and lasts for 15 weeks before beginning winter break.
memo 131
132
Bringing Up Children
Children under age five may go to day-care centers and kindergartens before they enter elementary school. If you want to send your child to a day-care center, you may qualify to receive a child care subsidy depending on the total amount of your income. If you wish to send your child to a kindergarten, you may receive an education subsidy depending on the total amount of your income.
1. Child-care Subsidy
Child care centers including day-care centers look after children under age five. If you send your child to a child care center, you may qualify for financial support by the government. The financial aid varies depending on your total income.
Who is Eligible?
Your child must be under age five and attend a child care center. Applicants meeting the eligibility criteria below are eligible. Parents with an accredited monthly income below the average monthly income of urban workers households are eligible. - Children of married immigrant women may be equally supported if they have Korean nationality. Disabled children may be provided the full amount of the child care allowance, regardless of the parents total income.
Accredited monthly income denotes the standard amount of a households income accredited by the government.
3,340,000
3,690,000
3,840,000
Note If the average monthly income of your household is below the 2007 Accredited Monthly
Average Income of Urban Workers Households, consult with an employee at your town, myeon, or dong office to find out whether or not you can receive financial assistance.
Financial Assistance
Child care subsidies vary depending on the age of the child. The government-funded child care subsidy for children under age one is 361,100 won, for children age one 317,000 won, for children age two 262,000 won, for children age three 180,000 won, and children age four 162,000 won. Children Age 4 or Younger Attending Child Care Centers Child care subsidies vary depending on the total income of the childs parents. Recipients of the National Basic Livelihood Security System and children of low-income, mother-and-child families will be provided with the full amount of the child care subsidy. Those who have an accredited average monthly income of 71 to 100 percent of the standard accredited monthly average income of urban workers households will be provided 20 percent of the child care subsidy. Applicants with Children Between Age 5 and 6 (not attending elementary school) Attending Child Care Centers
133
Child Care Recipients and Financial Assistance Percentage of Tier Recipients Financial Assistance
Under 1 Bringing Up Children Low-income class (recipients of National Basic 1 Livelihood Security System and low-income, oneparent families) 100% 1 2 3 4 Under 1 Those with accredited income 120 percent below minimum cost of living 1 100% 2 3 4 Under 1 Those who earn 50 percent of urban workers household monthly average income 1 80% 2 3 4 Under 1 Those who earn 70 percent of urban workers household monthly average income 1 50% 2 3 4 Under 1 Those who earn 100 percent of urban workers household monthly average income 1 20% 2 3 4
If your average monthly income is below the standard accredited monthly average income of urban workers households, you will be provided with the full amount of the child care subsidy. Applicants with 2 or More Children Attending Child Care Centers If your average monthly income is below the standard accredited monthly average income of urban workers households, you will be provided with the same benefits as . You can receive additional financial assistance for your second child as shown below.
134
Age 0
Age 1
Age 2
Age 3
Age 4
181,000
159,000
131,000
90,000
81,000
Disabled children under age 12 who have not entered elementary school will be provided the full amount of the child care subsidy, regardless of the parents income.
Important The government-funded child care subsidy and kindergarten subsidy are the same across the nation. However, some local self-government organizations offer additional financial assistance. Consult with a child care subsidy department agent at the city, county, or district office for further information.
How to Apply
The child care subsidy is not paid directly to the childs parents. The government sends the subsidy directly to the child care facility. Parents must pay the remainder of the child care fee if they are only partially provided with a child care subsidy.
Application Process
(Apply) (Confirmed) (Submit required documents)
Parents
Child
Parents
care facility
135
Applicants who are of the low-income class (or recipients of the National Basic Livelihood
System) should submit the application form and required documents to their local city, county, or district office or town, myeon, or dong office.
Guardians (parents or other guardians) may submit the application form and documentary evidence to their local city, county, or district office or town, myeon, or dong office. Required documents : documents showing employment and property relations
Note For further information, consult with an employee at your nearest city, county, or district office
136
Bringing Up Children
Our average monthly income is 50 percent of the standard average monthly income of urban workers households. My first child is four years old, and my second child is two. They both attend child care facilities. What is the amount of financial assistance we can receive?
Both your first and second child can be supported with 80 percent of the child care subsidy. Your second child can receive additional financial assistance of 20 percent. Therefore, the child care fee for your first child is free, and you will only have to pay 20 percent of the child care fee for your second child.
My child has dual nationality. Are children with dual nationalities eligible as recipients?
If your child has dual nationality including Korean nationality, you child is eligible as a recipient. However, your child will not be eligible if he or she is a foreigner.
Who is Eligible?
If your child is under age 5 and attends kindergarten and if you meet the
following elements, you are eligible. Households with an accredited average monthly income (the standard amount of a households income accredited by the government) below the standard average monthly income of urban workers households (the standard average monthly income of a family of four members in 2007 is 3,690,000 won) are eligible. - Married immigrant women with a child or children may receive the same benefit. See the table below. Disabled children may receive the full amount of the child care subsidy, regardless of the parents income.
Beneficiaries of Child Education Subsidy Percentage Monthly Financial Assistance (won) of Age Public Private Financial Assistance Kindergarten Kindergarten
3 100% 4 3 100% 4 3 80% 4 3 50% 4 3 20% 4 10,600 32,400 26,500 10,600 81,000 36,000 42,400 26,500 129,600 90,000 53,000 42,400 162,000 144,000 53,000 53,000 162,000 180,000 53,000 180,000 Child Care and Kindergarten Subsidies
Tier
Recipients
Low-income class (recipients of National Basic Livelihood Security
2 120 percent below minimum cost of living Those who earn 50 percent of 3 urban workers household monthly average incom Those who earn 70 percent of 4 urban workers household monthly average incom Those who earn 100 percent of 5 urban workers household monthly average income
137
Financial Assistance
The kindergarten subsidy varies depending on the childs age and the type of kindergarten.
The kindergarten subsidy varies depending on the parents average income. For children of the recipients of the National Basic Livelihood Security System, children of low-income, mother-and-child families, and children from households with an average monthly income below 120 percent of the minimum cost of living, if they are attending public kindergartens, the government will pay the full kindergarten tuition fee. If the children attend private kindergartens, and are age 4, they will be provided with 162,000 won; children age 3 are provided with 180,000 won.
Child Age 5 and 6 Attending Kindergarten (not attending elementary school)
Bringing Up Children
Children of parents with an accredited monthly income* below the average monthly income of urban workers households who are attending public kindergartens will be provided financial aid of 53,000 per month. If they attend private kindergartens, they will be provided a kindergarten subsidy of up to 162,000 won per month.
: National and public : Full funding
Both Attending Child Care Centers or Kindergartens If your average monthly income is below the standard accredited monthly average income of urban workers households, you will be provided with the same benefits as . You can receive additional financial assistance for your second child as shown below.
Kindergarten Financial Assistance Based on Age
138
Maximum Monthly Subsidy (won) Age
3 4
Public Kindergarten
53,000 53,000
Private Kindergarten
90,000 81,000
How to Apply
The child care subsidy is not paid directly to the childs parents. The government sends the subsidy directly to the child care facility. If the child care fee exceeds the provided financial aid, the parents must pay the kindergarten the remaining fee.
Child Care and Kindergarten Subsidies
Application Process
(Apply) (Confirmed) (Submit required documents)
Parents
Parents
Kinder garten
Applicants who are of the low-income class (or recipients of the National Basic Livelihood System)
should submit the application form and required documents to the kindergarten. (no additional investigation for income or property will be held)
To apply, guardians (parents or other guardians) must submit the application form and documentary evidence to their local city, county, or district office or town, myeon, or dong office. Required Documents : documents showing employment and property relations
Note For further information, consult with an employee at your nearest city, county, or district office
Who is Eligible?
Children under age 5 (or children of age 6 not attending school) with
parents that are farmers or fishermen that own less than 5 hectares of farmland. - Children that attend child care facilities or kindergartens are provided with financial child care assistance. - Families with children that do not attend child care facilities or kindergartens will be provided with helpers to assist female farmers (child raising financial aid provided).
Important Those that have received other government-funded child care services cannot receive additional services. Bringing Up Children
Financial Assistance
Children age 4 or younger will receive 70 percent of the child raising financial aid. Children ages 5 and 6 will receive 100 percent of the child raising financial aid. Female farmers helper: depending on the childs age, recipients may receive financial assistance ranging from 57,000 to 126,000 won.
Financial Assistance for Farmers and Fishermen (Kindergarten) Maximum Amount of Monthly Financial Assistance Age Public Kindergarten
3 4 5 , 6 (postponed school entrance) 39,000 39,000 56,000
Private Kindergarten
126,000 113,000 162,000
Children age 5 may receive additional financial assistance for school entrance fee one time per year. Age standards are the same as given for child care financial aid.
140
How to Apply
Child Attending Child Care Facility or Kindergarten - Head leaders of a village or a district may submit the applicants application form for financial child care assistance along with a copy of
the applicants medical insurance card to the town, myeon, or dong office. - The financial aid will be directly deposited into the applicants bank account. The town, myeon, or dong office will deposit the financial aid to the applicants bank account after the applicant is granted financial assistance. Child Not Attending Child Care Facility or Kindergarten - Head leaders of villages or districts may submit the applicants application form for child raising financial aid to the town, myeon, or dong office.
Note For further information, contact your nearest city, county, district, town, myeon, or dong office.
Financial Child Care Assistance and Child Raising Financial Aid Age
0 1 2 3 4 5 6(postponed elementary school entrance) 00.3.1~ 01.2.28 162,000 81,000
141
Transnational marriage division at local city, county, district offices (see Appendix, page 247) Administration Department of Ministry of Gender Equality and Family(www.mogef.go.kr)
Local childrens centers are available for children whose parents have financial problems or for other reasons are unable to care for them. Local childrens centers strive to provide an environment similar to the childrens home and help them adjust to everyday life and school.
1. Who is Eligible?
Priorities are given to children of the low-income class.
142
2. How to Apply
Application is available at your nearest Local Childrens Center.
Protection Programs : Protection of neglected children in local community, guidance in life and health, meal service, etc.
Education Programs : Study guidance, homework assistance, and art, music, and physical education.
Community-Linked Programs : Programs connecting human and material resources in local community.
(www.jckh.org) Childrens welfare division at city or district offices (see Appendix, page 274)
143
City, county, and district offices operate youth counseling centers that develop programs for education, mental and physical meditation, and cultural activities to protect human rights of teens and improve the quality of their living conditions. Youth support centers are available in metropolitan areas. Youth counseling centers are available at city, county, and district offices. For counseling, dial 1388 without the area code and you will be connected to the nearest local support or counseling center.
1. Who is Eligible?
Local youth counseling centers are open to teenagers and parents who raise a teenager.
144
2. How to Register
Registration is available by phone or the Internet, or you may visit the center to register.
Psychological Test
Teen Camp
Parent Counseling
Cyber Counseling
Note Find out more about the addresses and telephone numbers of youth support and counseling
145
centers in your city, county, or district at the Korea Youth Counseling Institute home page. Korea Youth Counseling Institute (www.kyci.or.kr 02-2253-5056).
146
Bringing Up Children
1. After-School Education
After-school education programs aim to provide children of low-income or dual-income families with after-school child care and education services.
Class schedules and materials students need to prepare for class are listed on your weekly class letter or weekly class schedule. Students write down their homework on their notice notebook. Parents may call their childs class teacher to ask for details.
Useful Information for Homework.
Local libraries, Internet search engines, and Internet education sites provide
a large amount of information. Internet education sites not only assist students with their homework, but also let students choose the classes and hours they would like to take. The table below introduces free cyber education web sites administered by city and district offices of education, and introduces education web sites of private organizations that charge a fee.
After-School Child Care and Education Service Centers Classification Local Childrens Center Youth Academy
Elementary Subjects Children under age 18 (grades 4 to 6) middle school (grades 1 to 2) After-School Education and Homework Assistance
After-School Education
Elementary, middle and high school students
Elementary students
Weekdays : 15:00 ~
5 days per week, Open Hours 8 hours or more per day 22:00
Saturday : 12:00 ~
19:00
Basic Livelihood Security Contact city or Fees Free System (NBLSS): Free Youths that are nonrecipients of NBLSS: charged a fee Home page of Childrens Welfare Nationwide youth training City or district Center, centers, Youth Academy office of Education Information Studying Room (www.youthacademy.or. (www.jckh.org, kr, 02-6430-0908) Contact 02-312-4503) Ministry of Ministry of Sponsor Health & Welfare Government Youth Commission Education & Ministry of Gender Human Resources Equality & Family Development Central Childcare Information Center (www.eudcare.or.kr, 02-701-0431) district office of education Contact local child care center
147
Cyber education web sites of City and District Offices of Education Region
Seoul Busan Bringing Up Children Daegu Incheon Daejeon Ulsan Gyeonggi Gangwon Chungbuk Chungnam Jeonnam Gyeongnam Center for Gifted Students Jeju e-Study www.jejuestudy.net
Web Address
www.kkulmat.com cyber.busane.net estudy.dgedu.net cyber.edu-i.org www.edurang.net www.ulsanedu.net danopy.kerinet.re.kr gcc.keric.or.kr www.cbedunet.or.kr cell.cise.or.kr cyber.jnei.or.kr ct.gnedu.net
Useful Web Sites with Fees for Elementary Students Web Site Name
Wise Camp
Address
www.wisecamp.com
Details
Provides class teachers guidance upon video and audio transmission Offers low-priced fee and has highest number of members Provides flashes and video clips and offers middle school courses
Edumoa
www.edumoa.com
Offers free database of past exam questions Provides assistance for all class subjects and homework
148
Edupia
www.edupia.com
Offers cyber class teacher and guides studying methods Provides guidance from currently employed
Howkey
www.howkey.com
Schools
Report to the class teacher the case of school violence upon your child. The class teacher then reports it to the School Violence Self-Government Council. The School Violence Self-Government Council will investigate the case and take measures. The School Violence Protection Council aims to prevent school violence, study countermeasures, protect the victimized
149
student and punish the offending student, and handle the dispute between the two.
150
Bringing Up Children
Social Organizations
Youth counseling is available at 1388. Victimized child and parents can ask for legal information and advice regarding the school violence. The counseling centers offer education programs to prevent school violence and special programs to prevent offending students from committing a second offense.
Cyber Counseling
Wangtta.Com and Safe School Seoul Council are Youth Cyber Counseling Centers regarding school violence.
Useful Information!
When your child frequently loses or has damaged clothing, shoes or glasses. When you frequently find physical injuries or bruises on your childs body and your child says
he or she accidentally fell or was injured while exercising.
When you find scribbles in the childs textbook, notebook or bag saying, Die or I want to die. When the child asks for extra allowance or takes money without permission. When the child is weak or does not want to come out of his or her room. When the child does not want to eat food that he or she used to enjoy. When the child does not want to go to school on the pretext of illness. When the child hates to even answer phone calls from his or her close friends. When the child suddenly asks to move to another place or to be transferred to another school. When the childs grades fall abruptly. When the child has a cold sweat or talks in his/her sleep
151
When parents try their best to raise their child based on the principles listed below, it will allow the child to show his or her potential.
152
your child grow into good habits, it will take more time and effort to fix a bad habit later. Your child will live a healthier and happier life with proper habits in everyday life and studying.
Principles of Child Education
7. Teach Your Child What is Allowable and What is Not. Do Not Over Protect Your Child.
Overprotecting your child may lead the child to be discouraged and to think there is nothing in this world he/she can do on his/her own. Teach and explain to your child what he/she may or may not do. Giving your child the opportunity to experiment with regard to everything he/she can do alone will enable the child to be independent.
feel insecure and worry about how they will react depending on their mood. This may cause the child to lose confidence. You must treat your child with a consistent attitude when teaching your child what he/she may or may not do. By setting a good example yourself, your child will feel secure and learn the manners in society.
memo
156
Marriage can be of two people raised in different cultural backgrounds. Sometimes the different cultural backgrounds can cause married couples to raise their voice at each other. However, raising voices will not solve any problems. In other words, it is not wise. Married couples need to understand each others differences and try to look at the situation from the other persons point of view. Thus, married couples should learn the differences and increase their understanding of one another through communication. When children express annoyance or anger when a parent approaches to make conversation, the parent should change the nature of the conversation and teach the child how to open up and communicate. If two people from different cultural backgrounds first practice how to open up and communicate with one another, it will have a positive effect when they teach their child how to communicate.
157
158
Bringing Up Children
Stage 1 : Ending Hurtful Conversations Parents often tell their child what to do or not to do, or question whether or not the child has done what they were ordered. Children can find this type of communication hurtful when they are annoyed or frustrated. Stop hurtful communication immediately. If you have already said something hurtful to your child in order to state your opinion, it is good to apologize.
Stage 2 : Opening Up Sometimes children become annoyed or angry without any particular reason. You should be able to understand that your child is indirectly expressing that he/she feels wronged or has something to tell you. If you are angry or annoyed, tell your child how you feel and suggest another time to talk, after both you and your child calm down. (ex. I am as angry as you right now. I dont think this is the best time for us to talk. Lets talk after we both calm down.) You must always control your emotions first before you teach your child how to open up.
Stage 3 : Solving Problems through Communication When your child opens up and shows that he/she wants to do better and solve the problem, you will be able to solve problems through communication. In most cases, parents become impatient and fail to wait for their child to open up. It is important that you wait with patience for your child to come to you.
2. Opening Up
Parents sometimes express their feelings aggressively, regardless of their intentions. Try the following communication methods to let your child open up to you.
160
Bringing Up Children
Listening
There are times when children are resistant to what parents say. In these cases, you must stop speaking and take a deep breath. Then, give your full attention to your child and let your child speak. Asking what is bothering your child can be a good way to give your child an opportunity to speak.
Comforting
It is important that you try to see and understand from your childs perspective. Listen to what your child has to say when facing issues. Comfort your child by expressing that you have realized how difficult of a time your child has been going through.
Understanding
It is very simple to understand how your child feels. You will be able to understand your child more by taking interest in what your child is thinking and feeling. It is important that you verbalize what you understood and have your child verify whether or not you have understood properly. This will enable your child to realize how much you care, and also give you an opportunity to understand your child at a deeper level.
Clarifying Problems
Parents must find out what problems their child is undergoing. Generally, parents give advice based on what shows on the outside. However, this might cause conflicts between the parent and child. The parent needs to clarify the problem the child is facing by using an effective communicate method.
Suggesting Solutions
After you have clarified the problem your child is facing, you should ask your child what effort he/she has put in to solving the problem. Next, ask how effective your childs effort was in solving the problem. Considering all the information from your child, you need to help your child think of the best way to solve the problem.
Taking Action
Remember that the key to solving problems is helping your child take action upon the suggested solutions. Fully express that you understand what your child is experiencing and help or advise your child to come up with the best solution. Encourage your child constantly so that he/she will be able use the experience in daily life in the future.
161
MEMO
Bringing Up Children
162
National Basic Livelihood Security System Emergency Welfare Support Self-support Services Mother-Child Welfare Agricultural Laborer
164
168
172 174
177 178
: Housekeeping book
164
1 435,921 2 3 4 5 6
National Basic Livelihood Security System (NBLSS) aims to support people with financial needs, including costs of living, education, and moderate medical services.
734,412
972,866
1,205,535
1,405,412
1,609,630
Minimum Cost of Living : The minimum cost of living means the minimum cost required for people to enjoy a healthy and cultured life. The minimum cost of living differs from one household to another according to the number of family members. The government announces the standards of the minimum cost of living each year.
If you, a married immigrant woman, do not have Korean nationality or an alien registration card,
you cannot be a recipient of NBLSS. However, if another family member qualifies as a recipient of NBLSS, he or she can be a recipient of NBLSS.
Note If your income is less than the amount listed in <Fig. 6-1>, visit the nearest dong office and
Contents
provides financial support for clothing, food, fuel fees, and other necessities provides financial support to rent or repair a house provides financial support for middle or high school student(s) with entrance fee, tuition, school supplies, and textbooks
childbirth allowance provides approximately 500,000 won when recipient gives birth funeral allowance medical allowance provides approximately 400,000 won when family member of recipient dies provides moderate medical services (see chapter 3 for further information)
165
If our family becomes a recipient of NBLSS, how much money will we be supported? It depends on the number of family members and the amount of money your family makes.
166
Note For further information visit the nearest town/myeon/dong office or call and consult an agent
For example 1) If your family consists of only you and your husband and have no income, your family will be provided 630,000 won each month. Also, your family will be able to use medical institutions, such as hospitals and pharmacies, at a moderate price. 2) If your family consists of only you and your husband and have an income of 100,000 won, your family will be provided 530,000 won each month. Also, your family will be able to use medical institutions at a moderate price. 3) If your family consists of a total of three, including you, your husband, and a child, and have no income, you will be provided 830,000 won each month and be able to use medical institutions at a moderate price. Also, when you send your child to a nursery, NBSLL will cover the entire cost.
3. How to Apply
result informed
Submit an application form for the welfare recipient security/allowance at a town/myeon/dong office. A government official will evaluate if you are eligible. You will be informed whether you are a recipient or not within 14 days, or 30 days at the latest.
at a social welfare organization or the Health & Welfare Call Center (129).
Useful Information!
The Health and Welfare Call Center will help you with the following services.
- income security: provides financial support for living expenses, pensions, and emergency welfare support social welfare service: provides services for the aged, children, the disabled, and mother-child health - medical services: supports patients that have rare, incurable diseases, cancer, and mental illness and provides vaccination
You can always call for emergency support: provides help for suicidal urges,
child abuse, senior abuse, and emergency medical treatment
Interpretation service is not available. If you are not familiar with Korean,
you will need assistance.
Agents are available from 9:00 a.m. to 6:00 p.m. on weekdays, and emergency
lines are open 24 hours.
memo
167
Emergency welfare is available if you, a married immigrant woman, are in an emergency situation.
1. Who is Eligible?
You can be a recipient of the emergency welfare support if you qualify in all two cases listed below. You are eligible if you have Korean nationality. Also, you are eligible if you are pregnant with or nurturing a child of Korean nationality born between you and your Korean husband (even if you and your husband have divorced or separated). Emergency Situations Refer to These Cases - when your family has no income due to your husbands dead or his runaway from home - when you cannot afford medical treatment for a serious disease or a
168
severe injury - when you are physically or sexually abused by your family member - when you lose your house due to a fire
Note For further information contact the nearest dong office or Health & Welfare Call Center (129).
1 418,309
700,849
939,849
1,170,422
1,353,242
1,542,382
Medical Support
If you have difficulty in paying medical expenses due to serious disease or injury, medical assistance is provided. You will be supported up to 3,000,000 won.
Others
Childbirth and funeral allowances are also available. During the winter season, you can also be provided with fuel expenses.
3. How to Apply
Reinvestigation
170
When an emergency situation occurs, call an emergency support division of town/myeon/dong office (interpretation service is not available). A governmental official will come and confirm your report, and you will be provided with emergency support. A reinvestigation will be held afterwards. If it is proven that you were not in an emergency situation, you will no longer be provided with emergency support and will have to repay the amount of money you have been provided with. You can be introduced to governmental organizations or nongovernmental social welfare programs if the emergency situation continues even after your period of emergency support has ended.
My husband with Korean nationality suddenly died, leaving me and our child behind. I am financially struggling. Is there any way I can get help?
If your family consists of two members including yourself and have an income of
Emergency Welfare Support
less than 950,000 won, you are eligible to be a recipient of the emergency welfare support. A government official will determine whether you are eligible or not after examining your income, property, and the case of emergency. Contact the nearest town/myeon/dong office or the Health & Welfare Call Center (129) and consult with an agent. Interpretation service is not available. You will need assistance if you are not familiar with Korean.
I have undergone an operation due to a severe disease, but I cannot afford the medical expenses. Is there any way I can get help?
If you have Korean nationality or are nurturing a child with Korean nationality, you can qualify as a recipient of the emergency welfare support. A government official will determine whether you are eligible or not after examining your income, property, and the case of emergency. Contact the nearest town/myeon/dong office or the Health & Welfare Call Center (129) and consult with an agent. Interpretation service is not available. You will need assistance if you are not familiar with Korean.
I am physically abused by my husband. I am too scared to go home. What kind of help can I get?
If you have Korean nationality or are nurturing a child with Korean nationality, you can qualify as a recipient of the emergency welfare support. A government official will determine whether you are eligible or not. If you are eligible, you will be financially supported and provided a shelter. Contact the nearest town/myeon/dong office or the Health & Welfare Call Center (129) for further information.
171
Self-support Services
I Need Financial Support
If you have difficulty finding a job, the self-support services will open up job opportunities and provide you with an allowance.
1. Who is Eligible?
You can be a recipient of the self-support services if you qualify in all three cases listed below. You are eligible if your accredited income is below 120% (approximately 880,000 won for a family of two members) of the minimum cost of living (the total of you and your husbands income and property estimated by the government).
172
You are eligible if you have Korean nationality or an under aged child. You are eligible if you are capable of working.
Note Contact the nearest dong office or the Wealth & Welfare Call Center (129) for further
information.
3. How to Apply
result informed
Visit or contact a town/myeon/dong office and consult a government official in charge of social welfare. The government official has examined your eligibility. You will be informed if you are eligible. If so, a job center will recommend a job opportunity after consultation.
Note For further information visit the nearest town/myeon/dong office or contact a social welfare
agent or the Health & Welfare Call Center (129). Korean Self-support Service Association www.jahwal.or.kr 02-324-1892-3
173
Mother-Child Welfare
I Need Financial Support
If you, a married immigrant woman, are nurturing a child or children without a spouse, you are eligible for mother-child welfare services. However, you cannot be provided with National Basic Livelihood Security System or another welfare service at the same time.
1. Who is Eligible?
You can be a recipient of the mother-child welfare services if you qualify in all three cases listed below. You must live apart from your spouse due to one of the following reasons: - when your husband is dead or missing
174
- when you have divorced or been forsaken by your husband - when your husband is not able to work due to mental or physical disability - when your husband has run away from home or has been put into prison - when you have run away from home due to your husband or his family members
You must have a child under age 18 (does not matter if you have Korean nationality or not) You must belong to the low-income bracket (families consist of 2 members with an income below 950,000 won, families of 3 with an income below 1,260,000 won, families of 4 with an income below 1,570,000 won)
Mother-Child Welfare
Contents
You will be provided financial support for child or childrens high school entrance fee and tuition.
You will be provided with the following protection facilities if you are homeless.
Kinds
mother-child protection
Beneficiary
mother-child homeless family with a child under age 18
mother-child temporary mother-child homeless family suffering protection unmarried mothers nursing mothers group home from spousess physical and mental abuse unmarried pregnant women or unmarried women who need protection after birth unmarried women nursing infants under age 2 6 months (6 months) 1 year (1 year) 6 months (3 months)
175
3. How to Apply
Fill out and submit the welfare beneficiary security application form at the nearest town/myoen/dong office. A government official will inform you whether you are eligible as a recipient.
I Need Financial Support
Note For further information visit the nearest town/myeon/dong office or contact a social welfare
agent. Visit Families that Need Help at Ministry of Gender Equality and Family (www.mogef.go.kr)
I have been abandoned by my husband. I dont know how Im going to live my life. Is there any way I can get help?
You can be eligible to be supported by the mother-child welfare or National Basic Livelihood Security System if your child has Korean Nationality. A government official will determine your eligibility after examining your income and property. If this is an emergency situation, you might be eligible to apply for the emergency welfare. Contact the nearest town/myeon/dong office or the Health & Welfare Call Center (129) for further information. If you are unfamiliar with Korean, you might need assistance.
176
: Dong office
Agricultural Laborer
Agricultural Laborer
The government will send a helper when a farmer is injured and is unable to work. If a farmer requests for an assistant from the Agricultural Cooperative Association (Nonghyup), a helper will come and help the farmer with the farm work.
1. Who is Eligible?
You can be a recipient of the agricultural laborer service if you qualify in all the cases listed below. Farmers under age 69 who does farming over 90 days a year Farmers with less than 5 hectares of farming land Farmers suffering from injuries that takes more than two weeks to recover
177
Farmers will be provided with 70% of the helpers daily pay 35,000 won. The applicant will have to cover other expenses.
3. How to Apply
Submit a farm assistant application form (placed at the Agricultural Cooperative Association) and a certificate of hospital treatment or doctors diagnosis. The agricultural assistant can be appointed by the farmer or recommend by Nonghyup.
178
Female farmers are supported by helpers when they are temporarily unable to work due to giving birth to a child. Helpers will be sent when you apply at a local town/myeon/dong office. Refer to chapter 4 for further information.
Job Searching
Working in society and earning money is a necessary part of life. However, if you are afraid and hesitant of finding a new job because you dont know how, use the work-related information provided in this chapter. The information will be useful when you look for a new career.
190
Employment
Job Searching : Job
Married immigrant women are issued F-2-1 visas, and their employment is permitted by law. Before finding a job, it is important to discuss with your family members the purpose of your employment, your options of jobs, and your future plans of how you will manage your salary.
180
Job Centers
Information regarding job opportunities for married immigrant women is available at your nearest employment support center, job information center, women resources development center, migrant workers center, and transnational marriage family support center.
These government-funded centers have several offices located throughout the nation. Many Korean job-seekers and migrant Employment workers use the help of the centers to find jobs. Job-seekers Support can specify their fields of interests, find out which jobs are most Centers compatible for them, and have interviews arranged with companies during the job hunting process.
Employment
These local agencies provide information on job opportunities Job Information Centers as a free service. Job information centers are located at most city halls and county offices. The centers will help you find a job nearest to your residence.
Women These agencies offer job opportunities and job training Resources especially for women. Most of the available programs are free, Development but some charge a small fee. Centers
These non-governmental organizations assist foreign workers in dealing with employment issues in Korea.
These centers offer job opportunities and cultural programs for married immigrant women.
181
Internet
Married immigrant women may find it convenient to use the Internet to find a job. Most of the centers offer job opportunities for married immigrant women and have web sites that you can use to search recruiting companies.
The job search web page is only available in Korean. Those who are unfamiliar with Korean will need assistance.
Note Employment Support Center (www.work.go.kr)
182
Job Searching
In order to apply for an interpretation service, call or visit the Ministry of Labor Employment Support Center, the Migrant Workers Center, the Human Resources Development Service of Korea, or the Korea International Labor Foundation.
Center
Employment Support Center Human Resources Development Network
Hotline
1544-1350
02-3271-9451
1588-2144
1577-0177
Job Training
Job Training
The job training service is a project to train those who need jobs requiring skills and knowledge. Unemployment insurance and related programs provide systemized job training services and encourage women to participate in social activities.
If the applicant does not have Korean citizenship, but has previously been insured under employment insurance, then job training for former employees is available.
Job Searching
184
All companies have sets of company policies and regulations. These include policies on working hours, designated breaks, safety, and sanitary conditions.
Breaks
A thirty-minute break is given every 4 hours of work, and 1 hour for every 8 hours. Employees are free to make use of their breaks, but they will be unpaid during this period.
Shifts
Companies that require production facilities to be run for 24 hours divide their employees into two or three teams to work in shifts. Some factories make arrangements whereby their employees rotate
taking day and night shifts on a weekly basis. Others group their employees into shifts on a permanent basis.
Type
Details
This refers to the basic income, the minimum amount of money ensured by the government to be paid to employees.
Guaranteed Minimum Income All corporations must comply. The guaranteed minimum wage for 2007 was 3,480 won per hour, 27,840 won per day, and 786,480 won per month (44 hours per week). Salary contracts can be based on hourly, weekly, monthly, or yearly pay. Generally, employees working in the manufacturing industry are paid on a monthly basis, and those working in the construction industry are paid on a daily basis. Employees with hourly working contracts have their pay calculated by the hour, but commonly most employees are paid on a Payment System monthly basis. It is important to check if you have received the correct amount of money and you should keep a record of your daily working hours. Some companies keep time cards in order to maintain more accurate time records. For employees who have been with a company for more than a year, 30 days of pay or more is accumulated annually. This sum is returned to the employee as a retirement allowance when he or she leaves the Retirement Allowance company. Retirement allowance is limited to companies with more than five employees. There is no retirement allowance for employees who work less than 15 hours per week.
187
Unemployment Insurance
With regard to possible unemployment, business proprietors and employees use a small portion of their monthly income to pay an unemployment insurance fee. If an employee becomes unemployed, this insurance covers unemployment benefits and provides job training services.
: Employment support center Job Searching
Qualifications Married immigrant women with Korean nationality are automatically registered for the unemployment insurance once they are employed. Those without Korean nationality may choose whether to apply for the unemployment insurance. However, those who work less than 60 hours per month (15 hours per week) are disqualified from application.
1. I would like to know more about unemployment benefits. Eligibility for Unemployment Benefits
The following conditions must be met in order to qualify as a recipient of unemployment benefits. Must have been employed for more than 6 months at a company that paid
188
unemployment insurance Employee was discharged or fired against their wishes The applicant must demonstrate that he or she is making efforts to find a new job If you quit a job for purely personal reasons or are fired due to causing
Unemployment Insurance
Application Process
Immediately report to your local job center with your identification card (alien registration card) once you lose your employment status.
Receive a certificate after completing a job-seeking application, and submit an application form for recipient eligibility acknowledgement
Visit the job center for unemployment confirmation on the date specified on your application.
During the approval period, you should report your efforts to find new employment (submitting resumes, interview appointments with companies, etc.) to the employment support center.
189
Any married immigrant woman who is pregnant and employed can apply for maternity leave before or after childbirth. Also, child leave is available for workers who have a baby under age 1.
weeks of pregnancy, you are entitled to miscarriage/stillbirth leave. In this case, your leave can range from 30 to 90 days, depending on the number of days of your pregnancy. Unfortunately, you are not entitled to take leave if your miscarriage occurs before 16 weeks of pregnancy.
Eligibility
Employees who have stayed with a company for more than a year, who are a parent of a baby less than 1 years of age can apply. The maximum duration of childcare leave can be extended to one year within the first year of the childs birth date.
191
Ministry of Labor(www.molab.go.kr)
memo
192
194 214
Tourist Attractions
important for the wife to serve her parent-in-laws and for the in-laws to interfere with household matters. Unlike the past, nowadays, husbands and wives are more on an equal level and have more respect for one another. But it is also noticeable that some old traditions remain, especially in rural regions. This can differ according to households as well. Korean society tends to favor sons over daughters, because of the cultural norms embodied in the saying that a married daughter is no better than a stranger. Since parents have higher expectations for their sons, there may be some tension between the husbands family and the daughter-inlaw. The daughter-in-law spends less time with her own family after marriage because she is expected to have a sense of duty to the husbands family. However, the status of women today is on the rise and females are acknowledged as equals.
Family Life Culture
Family Relations
Since Koreas rapid development and industrialization in the 1960s, there has been a shift in Korean culture and values. Some people place more emphasis on the past, while others focus on the present. The following family values are agreed upon by most Koreans. A harmonious family is just as important as each members happiness. Family gatherings are common, and this can be an inconvenience for females as such events create more household work. Hierarchy is important within the family. Children should be taught to respect their elders and to express their opinions in a polite manner. However, the hierarchy family atmosphere may cause a lack of communication between family members. Sometimes when family members speak, the literal meaning and the intentions may differ, causing misunderstanding among family members. Sometimes, you may have to consider the atmosphere as you
195
comprehend the context. In particular, you should know how to read between the lines when it comes to your in-laws. Parent-child relationships are special. Korean parents place great emphasis on providing love and care for their children. Sometimes, they can overly indulge their children and cause them to become extremely dependent. Also, if the mother is overly affectionate towards her son, problems between the wife and her in-laws could arise. This is because the older generations were raised in male-dominated societies, so they are more accustomed to paying attention to the son. Filial piety is greatly emphasized. This refers to the childrens duty to take care of their parents in their old ages. The husband may enforce his parents wishes on the wife out of this sense of responsibility.
Learning More About Korean Life and Culture
cultural differences. It can be difficult to adapt to family life and culture in Korea. If you are experiencing problems, consider the following recommendations. Try to understand each others family culture Learn more about family tradition from your husband and in-laws
- Ask for detailed explanations on elements that you do not understand well Respect and follow the family culture Solve problems through communication Seek help from others
Family Life Culture
Note If you are still facing difficulties, contact your nearest Transnational Marriage and Family
Support Center (refer to Appendix, page 248) or dial the Migrant Womens Hotline 1366 Center (1577-1366).
197
198
husband
father
mother
brothers sisters brother sister wife husband you-ajubeonim you-hyeongnim you-hyeongnim you-ajubeonim children-keunabeoji children-keuneomeoni children-gomo children-gomobu
you
your children
199
father
mother
older older sisters sister husband you-cheohyeong you-hyeongnim, dongseo children-imo children-imobu
wife
you
your children
memo 200
201
Speak at a casual level when speaking to a friend or someone younger than you. For example, , . (Seunghuiya, bap meogeo.) ,
, ? (Seunghuiya, naeil meo halgeoya?)
Different expressions are used when speaking to others about your husband. For example, when speaking to elders such as your parents-inlaw,() . (Abiga ajik an To deuleowatseumnida.) younger relatives such as your brother-in-law,
. (Hyeongnim ajik an deuleoosyeotseoyo.)
Some words are expressed differently when speaking to an elder. For example,
(byeong) (byeonghwan) : .
(bap) (jinji) : , . (Eomeonim, jinjideusaeyo.) (nai) (yeonsae) : ? (Olhae halabeojikkaeseo yeonsaega eotteokae
doesyeotseumnikka?)
seonghami eotteokaedoesini?)
(saengil) (saengshin) : ? (Eomeoni
Family Life Culture
saengshini eonjaeji?)
(jip) (daek) : , . (Seonsaengnim,
3. Greeting Etiquette
Greetings can be made in the Western or Korean traditional style. The Western style greeting is a light 15 degrees forward-bending of the body while the Korean style bows up to 60 degrees. The Korean style is more common during ceremonies while the Western is used in general situations. There are two types of Korean traditional bows: pyeongjeol and keunjeol. Pyeongjeol is used to send ones regards while keunjeol is for events such as weddings, birthdays, and memorial services. Bowing styles differ depending on your household and region. Usually, men place their left hand over the right, and this is the opposite for women.
203
Pyeongjeol
Place your hands to your sides, slowly step back with your left foot, and kneel. Place your hands beside your knees and bow. Bend your right knee before the left and stand up.
Learning More About Korean Life and Culture
Male pyeongjeol
Female pyeongjeol
Wait for a while before returning to the upright position. Bend your right knee first to stand up and gather your feet together. Return both hands to stomach level. There is a less formal form of bowing known as banjeol (half bow).
Male keunjeol
Female keunjeol
Useful Information!
Greet your elders first. Use both hands when passing objects to your elders. Share rice cakes with your neighbors during your childs first birthday or at a housewarming
party.
Attend the monthly neighborhood meeting to get to know your neighbors. You may take
turns hosting the meeting.
Attend your neighbors family events when invited, and bring along congratulatory gifts. Avoid visits during early or late hours if you have not made an appointment beforehand. Be sure to separate your garbage collection into recyclables and non-recyclables. Purchase
standardized garbage bags and put out your garbage at the designated location. Food waste should be thrown into the designated container at a certain date and time.
205
4. Hanbok Etiquette
Hanbok is a traditional Korean outfit consisting of a short jacket and a long skirt for women, and a jacket and wide pants for men. It is usually worn during festivals or special events.
Learning More About Korean Life and Culture
Hanbok Terms
Dongjeong () Git()
Otgoreum()
206
The jacket, or jeogori, consists of a git, seop, dongjeong, and otgoreum. In some cases, the cuff of the jacket, known as a kkeutdong, is replaced with colored cloth. Samhwajang jeogori arranges different colors for the gyeolmagi, kkeutdong, and godeum.
Overcoat()
Socks () Skirt()
Lucky bag
()
2. Insert the short goreum inwards and pull it out from the top.
3. Twist the short goreum and hold onto the long goreum.
207
4. Insert the long goreum into the inner side of the short goreum. 5. Place the short goreum below the long goreum and arrange the two by pulling on the sides.
Hanbok Terms
Overcoat()
magoja()
jeogori()
Lucky bag
()
jokki()
208
Baji()
Birth
Baekil (One Hundredth Day) : In Korea, the hundredth day following the birth of a child is widely celebrated. The number 100 signifies completion. Typical food includes steamed rice cakes, honey cakes made from red beans, and seaweed soup. New clothes are bought for the baby and the family gathers to celebrate this special day. Dol (First Birthday) : Relatives and friends are invited to the childs first birthday party. The child is dressed in a traditional Korean costume known as hanbok. Traditionally, a table is laid in celebration with steamed rice cakes, honey cakes, fruits, thread, rice, money, a pencil, and a book. The child selects an object from the table and he or she is presented with words of wisdom from the elders. Recently, some restaurants provide the service of preparing the first birthday table.
Useful Information!
Thread - a long life Money, rice - wealth and good fortune Gavel - baby will become a judge Pencil, paintbrush, book - baby will become a scholar Soccer ball - baby will become a soccer player
Besides the above, family members can place other objects including a computer mouse, microphone, etc.(microphone - pulbic broadcaster or celebrity, computer mouse - information)
209
210
Birthday : With regards to ones elders, birthdays are referred to as saengshin. In Korea, seaweed soup is cooked for breakfast on birthdays. Sometimes, relatives and friends are invited to celebrate together. The invited guests prepare birthday gifts or money.
Marriage
Most marriages take on the modern style instead of the traditional. Modern style marriages can be held in wedding halls, churches, or temples. During the ceremony, the groom wears a suit while the bride wears a dress. After the ceremony, the bride and groom change
Paebaek
into traditional Korean outfits for Paebaek* to the grooms parents. Recently, paebaek is offered to both parents-in-law. When the elders receive bows during paebaek, they congratulate the newlyweds.
Paebaek : Special food prepared for the brides parents-in-law during the first visit
Gohiyeon (70th Birthday) : On ones 70th birthday, a party is held on a larger scale than regular birthdays.
Funeral
The family wears mourning clothes and dresses the deceased in garments. In general, the garments are prepared in advance for the elderly while they are alive. The garments differ depending on the household and region. In some cases, the deceased is dressed in hemp clothes, in black or white colors. Guests who will attend munsang* should avoid bright colors, and dress in black or white. During munsang, you should pay your respects and pray together with the family. Money is offered as a means to show condolence as well.
Munsang : Visiting the family of the deceased to offer condolences.
Ceremonies
Korean rituals help you to gain a sense of belonging and identity while remembering your ancestors. Death Memorial Service : This takes place on the night of the death anniversary of ancestors up to the preceding two generations. Family Memorial Service : This ritual takes place during festivals such as the New Year, Hansik, and Chuseok.
211
Table setting for memorial services Table setting for memorial services may differ depending on your region or household customs, but the following are some general guidelines.
rice cake soup liquor rice gyejeok octopus yellow corvina promfret skewer jeon bean curd jeon frozen Pollack jeon meat jeon beef jeok 3 types of tang fermented rice punch nabak kimchi seasoned radish bean sprouts seasoned spinach balloonflower fernbrake dried Pollack po sanja yakgwa apple pear dried persimmon chestnut jujube sinwi sijeop candle incenseincense stand incense burner mosagi tweju bowl sacred wine
212
Row 1: Place the rice and soup. - With the sinwi in the center, place the rice on the left, and the soup on the right. Replace the rice with songpyeon during Chuseok and with tteokguk on Lunar New Year. Place the liquor glasses in front and between the rice and soup. Rice cakes are placed together with liquor in the middle. Row 2: Place the jeok and jeon.
- Jeok is roasted food while jeon is panfried. Jeok is placed in the center and jeon on the outer sides. Types of jeok are beef, fish, bean curd, chicken while jeon includes frozen Pollack, meat, cabbage, kimchi, and mung beans. Jeok should be prepared in odd numbers while jeon in even numbers. Place fish dishes in the East and meat in the West. Row 3: Place the tang (soup). - Prepare tang in odd numbers (1, 3, 5). The different types of tang include meat, bean curd, fish, and chicken. Row 4: Place the po, fermented rice punch, and seasoned vegetables. - Place the po on the left and the fermented rice punch on the right. Po can be made from dried Pollack, codfish, octopus, or meat. For seasoned vegetables, prepare three vegetables of different colors ? fernbrake, balloonflower, and spinach. Row 5: Place fruits and hangwa. - Place fruits on the left, and hangwa on the right. Some commonly used fruits are jujubes, chestnuts, pears, and persimmons, and these should be arranged with the reddest in the East, and the whitest in the West. Generally, fruits are placed from the left starting with jujubes, chestnuts, pears, followed by persimmons. Hyangsang : This is a table for placing incense burners, incense, and mosagi. - Place the hyangsang in front of the memorial table. Mosagi is a bowl to hold sand and incense sticks while tweju bowl is used to pour liquor.
sinwi : a sanctuary for spirits. On the sinwi, there are photographs, mortuary tablets, and paper ancestral tablets to honor the dead. sijeop : brassware to hold spoons po : slices of dried meat seasoned with spice hangwa : a type of traditional cake that includes sinja and yakgwa gyejeok : roasted chicken with seasoning
213
Important
Avoid peaches and fish names ending with chi (anchovies, hairtails, mackerels, etc). For vegetables and soup, do not use seasonings such as garlic, leeks, and chili powder.
214
Chuseok August 15
Main Festivals in Korea and Its Characteristics Name Lunar Date Characteristic
First day of the new year, wearing new clothes (seolbim), Seollal January 1 Preparing dishes such as rice cake soup and dumplings, new years greetings to adults, visiting ancestral graves, playing a game of yut Eating ogokbap (rice with 5 types of cereals) and Jeongwol Daeboreum vegetables (9 types), Eating bureom (walnuts, groundnuts, January 15 pine nuts, chestnuts, etc.) and drinking guibalgisul (earquickening wine), Viewing the full moon, playing traditional games Appreciating new crops, The years harvest and fruits, Ancestor-memorial services, viewing the full moon, Korean circle dance Dongji December 22 or 23 Longest night in the year, Eating patjuk as a symbol of chasing away evil spirits
Korean Food
Korean Food
2. What is Kimchi?
Kimchi offers both flavor and nutriens. For Koreans, kimchi is considered the most important side dish. After salting vegetables such as radish,
cabbages, or cucumbers, condiments such as hot chili powder, onion, ginger, and fish paste are added. The container is then sealed, and the kimchi is fermented at a steady temperature. Since cabbages cannot be grown in winter, kimchi is pickled in late November to early December. As kimchi is pickled in large amounts, relatives often gather to help prepare it.
Learning More About Korean Life and Culture
Baechu kimchi
Bossam kimchi
Gat kimchi
Baek kimchi
Cheonggak kimchi
Kkakdugi
3. How to Make Soy Sauce, Soybean Paste, and Hot Pepper Paste
Fermented food products in Korea include soy sauce, soybean paste, and hot pepper paste. Most Korean food is seasoned with soy sauce, soybean
216
paste, or hot pepper paste. These seasonings determine the overall taste of food. Soy Sauce : This liquid seasoning is used to produce a salty taste. It is fermented using soybeans and salt. Types of soy sauce include soup paste
soy sauce and brewed soy sauce. Soup soy sauce is commonly made at home, while brewed soy sauce can be bought in stores. Soup soy sauce is used to season soup or green vegetables, while brewed soy sauce is used as a dip. Hot Pepper Paste : As a symbolic food of Korea, chili paste is made from chili powder, fermented soybeans, and salt. Chili paste has a taste that is unique to Korea. oybean Paste : This is made from fermented soybeans and salt water. It is used when boiling soup, seasoning green vegetables, and as a basic seasoning for many dishes.
Korean Food
Soy sauce
Fermented soybeans
Soybean paste
217
Transportation
Learning More About Korean Life and Culture
Transportation in Korea can be largely divided into buses, subways, taxis, trains, and airplanes.
1. Buses
There are city buses, intercity buses, and express buses.
Intercity Buses
218
Intercity buses include general city buses, seated city buses, and town buses. When transferring to a subway, transfer fares apply only in major cities (Seoul, Incheon, Gyeonggi, Daejeon, Daegu, Busan, Gwangju). However, there are only general city buses in farming and fishing villages.
Transportation
Town bus
Characteristic
Stops at all bus stations Stops at main bus stations Circulates within a limited area
Using the bus - Bus fares can be paid by cash or with a transportation card. - Transportation cards can be purchased from convenience stores located near the station. - You may recharge your card in 1,000 won units from a minimum of 1,000 won to a maximum of 90,000 won. - All fares are discounted if you use the transportation card. Transfer fares apply when you transfer to a bus or a subway. - You should confirm your destination with the bus driver before boarding by asking, Does this bus go to ? - An additional suburban fare is charged if you travel to a nearby area outside the city using the intercity bus. - Buses typically arrive every 5-10 minutes for major cities such as Seoul, and 20 minutes for the suburbs.
219
Useful Information!
Transfer Fare
Learning More About Korean Life and Culture This policy applies to all areas with subways. When you switch to another bus or subway, your fare will be discounted according to the traveled distance. For example, if you pay by cash, transfer fares do not apply and you will have to pay 1,000 won each time you take a bus. If you pay using the transportation card, you do not be charged during transfers that are within 10km. For each additional 5km, you will be charged 100 won. Transfer fares differ depending on your region.
Intercity bus
Express bus
220
- The subway arrives every 2~10 minutes and operates from 5:30 a.m. to midnight. - There are several subway lines, and the map is easily visible at various locations in the subway station. Also, you can obtain a pocket-sized map at the subway ticket office. - Transfer fares apply in all subway areas if you pay by using a transportation card. Discounts differ depending on your region. - You may choose to pay by cash, but there will be no discounts for transfers. It is recommended that you purchase a transportation card. If there is no money left on your card, approach the ticket office to recharge your card.
Useful Information! Transportation
State your destination at the ticket office. Pay the fare in exchange for a ticket. Check the map for line transfers. Check that you are heading in the right direction before boarding. Listen to the announcement for the station name before alighting.
3. Taxis
Types of taxis include general, deluxe, and jumbo taxis. Taxi fares differ depending on your region. The following table is based in Seoul.
221
Characteristic
4 seats, late night discounts, increases by 100 won 4 seats, no late night discounts, increases by 200 won 9 seats, sufficient space for large luggage, flexible price
222
How to Use the Taxi - The taxi fare can be divided into basic fare, distance fare, and boarding time fare. - In deserted areas without buses or taxis, you may dial 114 to call a taxi. An additional 1,000 won will be charged. - Negotiate the price with the driver beforehand if you are crossing between cities. - It may be useful to write down the address of your destination in Korean for the driver.
4. Trains
On land, trains are the fastest form of transportation. Train stations are available in most major cities, and they are conveniently connected to bus and subway stations. The fastest and most expensive train is the KTX, followed by Saemaeul and Mugunghwa.
Note Korea Railroad (www.korail.go.kr, 1544-7788)
5. Airplanes
Traveling by air saves time for long distances but is more expensive compared to other forms of transportation. Local airlines include Korean
Air, Asiana, Hanseong, and Jeju. These airlines operate along the following routes: Seoul/Incheon-Busan, Seoul/Incheon-Jeju, Seoul/Incheon-Daegu, Seoul-Ulsan, Seoul-Gwangju, Seoul-Jinhae, Seoul-Gangneung, etc. However, Hanseong and Jeju Air offer less routes. Tickets can be purchased at airports, or booked in advance by phone, internet, or through travel agencies.
Transportation
memo
223
Tourist Attractions
Learning More About Korean Life and Culture
224
Gyeonghuigung 02-731-0531 Gyeonghuigung was one of the three grand palaces during the Chosun Dynasty, but today, only Heunghwamun, Sungjeongjeon, and Hwanhhakjeong remain. The forest is well-preserved, and the overall structure of the palace can still be noticed. Changdeokgung www.cdg.go.kr 02-762-0648 As one of the most well-preserved palaces, Changdeokgung contains many cultural heritage properties. Tourists visit the palace for its beautiful harmony between man-made structures and nature. In particular, the royal family enjoyed their leisure time at the palaces Biwon Garden. This garden represents the traditional beauty of Korea with its ponds, pavilions, and thousand-year-old trees.
Tourist Attractions
2. National Parks
The following parks offer historic sites and spectacular scenery in Korean. They are maintained and managed under national law. Many tourists visit the parks during their visit to Korea.
225
Gyeryongsan
Cliff, waterfalls Temples, valleys, cultural properties Birobong, Sangwonsa Cultural properties, valleys, historical sites
226
Sobaeksan
Birobong, National Observatory Waterfalls, old pine trees, autumnal leaves, spectacular rocks and stones
Wolchulsan
3. Islands
One of Koreas striking geographical feature is that it is mostly surrounded by water. Take a passenger boat to visit nearby islands, where you can enjoy an enchanting view of rocks and cliffs.
Main Islands in Korea Name
Jebudo Anmyondo Ulleungdo Geojedo Hansando Seonyudo Geomundo Jejudo Tourist Attractions
Characteristics
Opening of sea route twice a day, sea bathing resorts Pine tree recreation forest, shrimp festival, sea bathing resorts Seonginbong, Naribunji, Bongnae Waterfall Sea bathing resorts, Mongdol Beach, seasonal festivals General Lee Sunshin relics, starting point of Hallyeohaesang National Park 63 islands, Myungsasipri, sea bathing resorts Sea bathing resorts, lighthouse promenade World-class tourist attraction, stone hareubang, haenyeo, wudo
Location
Gyeonggi Hwaseong Chungnam Taean Gyeongbuk Ulleung Gyeongnam Geoje Gyeongnam Dongyeong Jeonbuk Gunsan Jeonnam Yeosu Jejudo
4. Theme Parks
Seoul Grand Park grandpark.seoul.go.kr Located in Gyeonggi Gwacheon, you can experience the natural beauty of Cheonggyesan and animals at Seoul Grand Park Zoo. Various activities are available, such as dolphin shows, theme gardens (rose garden, childrens zoo), a natural camping ground, and amusement rides.
227
Seoul Lotte World www.lotteworld.com Lotte World is located in Jamsil, Seoul. Seoul Lotte World offers a wide variety of amusement rides, festivals, and parades, as well as indoor and outdoor performances.
Seoul Dream Land www.dreamland.co.kr Located in Seoul Gangbuk Beondong, Seoul Dream Land offers amusement rides, an outdoor pool, and winter sleigh rides for your enjoyment.
Learning More About Korean Life and Culture
Everland www.everland.com Located in Gyeonggi Yongin, Everland is Koreas largest theme park that offers various amusement rides, a themed zoo, and a safari. Try surfing on the artificial waves at the famous water-park, Caribbean Bay. Seorak Waterpia www.seorakwaterpia.com Seorak Waterpia is a hot-spring park located in Gangwon Sokcho. You can enjoy water activities and hot springs all year round. Korean Folk Village www.koreanfolk.co.kr Located in Gyeonggi Yongin, the Korean Folk Village is an outdoor folk museum that reproduces the lives of our ancestors. Koreas traditional buildings and cultural properties are displayed. It is a popular tourist attraction for both locals and foreigners to experience Korean tradition and culture. Busan Childrens Grand Park bschildpark.or.kr Found in Busan Seomyeon, various trees and plants make up this scenic citizens park in the city center. In the Childrens Grand Park, available facilities include the Busan Education and Cultural Center for Students, Childrens Center, Dream Traffic Land, Nature Center, a theme park and a zoo. The zoo is currently under construction and is set to open in early 2008. Daejeon EXPO Science Park www.expopark.co.kr The EXPO Science Park is a science-based theme park. A 3D studio, IMax
228
theater, robot classrooms, and technological exhibitions provide an academic learning environment for students. Cheonan Sangnok Resort www.sangnokresort.co.kr Sangnon Resort is a large leisure town with amusement rides, water-park, sleigh rides, a golf course, and a village. Daegu Woobang Land www.woobangland.co.kr Woobang Land is home to Daegus major leisure facilities. It offers a 77storey sky jump, an aquarium, a childrens museum, and water activities. Tongdo Fantasia www.fantasia.co.kr Located in Gyeongnam Yangsan, Tongdo Fantasia provides amusement rides, water and snow activities, and various events. Kumho Family Land fl.kumhofamilyland.co.kr Located in Gwangju, Kumho Family Land has more than 30 amusement rides, an ice rink, and a swimming pool.
Tourist Attractions
properties introduced in elementary school textbooks are displayed. The Korean National Police Heritage Museum
www.policemuseum.go.kr 02-735-2519
Learning More About Korean Life and Culture
Take a look at the history of Koreas national police from the Chosun Dynasty period to the present at this heritage museum. You can experience firsthand the equipment used by the police force. Agricultural Museum www.museum.nonghyup.com 02-2080-5727 Through the excavation and preservation of agricultural relics, and research of agriculture, you can learn more about our ancestors wisdom and traditional culture. Seoul Museum of History
www.museum.seoul.kr 02-724-0163
Covering a period of history spanning more than 600 years comprising the Chosun Dynasty, this museum can raise your awareness of Seouls history and traditional culture. Aerospace Museum www.aerospacemuseum.or.kr 02-300-0466 The 21st century is opening new doors to the field of aerospace engineering. Interesting information on the aerospace industry, aircraft operation, and fighter planes is available. Seodaemun Museum of Natural History
www.namu.sdm.go.kr 02-330-8899
230
Located in Seoul Yeonhuidong, the Museum of Natural History displays models of various organisms that have existed during the Earths history. From dinosaurs to butterflies, the diversity of living creatures will amaze you.
www.ubiquitousdream.or.kr 02-734-6262
Located in Seoul Sejongnos Dongshin Center Building, the Ubiquitous Dream Hall allows visitors to experience futuristic digital life (bus stops, monorail, workspaces, robots), as well as the latest IT products. Gansong Museum
02-762-0442
Tourist Attractions
The Gansong Museum in Seoul Seongbukdong contain ancient books, cultural properties, and art works of Korea. Leeum Samsung Museum of Art www.leeum.org 02-2014-6901 Korean cultural heritage and artworks are displayed according to time periods. With a focus on genre and artists, you can learn more about the progress of art history in Korea. Museum of Contemporary Art www.moca.go.kr 02-2188-6000 Located near Seoul Land in Gyeonggi Gwacheon, various exhibits of modern and contemporary artworks are available. You will gain insight into trends in world art. Seodaemun Prison History Hall www.sscmc.or.kr/culture2 02-360-8590 Located in Seoul Hyeonjeodong, the old Seodaemu Prison was preserved to become a history hall. It reproduces the oppression experienced by Koreans during the Japanese Occupation. This historical education center will allow you to gain an appreciation of independence. The War Memorial of Korea www.warmemo.co.kr 02-709-3139 Located in Seoul Yongsan, the War Memorial displays all kinds of commodities related to war. You can find weapons such as guns, cannons, tanks, and fighter planes that were used in the past.
231
Railroad Museum info.korail.com 031-461-3610 Located in Gyeonggi Uiwang, this museum has an outdoor exhibition ground for different train models and related equipment.
Learning More About Korean Life and Culture
www.samsungkids.org 02-2143-3600
Located in Seoul Shincheondong, Samsung Childrens Museum offers children to experience science, art, media, society, and culture. If you wish to visit other museums in your region, please refer to www.emuseum.go.kr, run by the Ministry of Culture & Tourism. More information on various museums is available.
Dial 1330 for the tourism guide, or 02-1330 when using a cell phone. This service is available 24/7 so you can make use of it anytime. It is available in English, Japanese, and Chinese.
Supported Regions for Married Immigrant Women in Rural Communities in 2007 Division
Seoul Busan Daegu Incheon Gwangju Daejeon Ulsan Gyeonggi
Website
www.seoul.go.kr www.busan.go.kr www.daegu.go.kr www.incheon.go.kr www.gwangju.go.kr www.metro.daejeon.kr www.ulsan.go.kr www.gg.go.kr
Division
Gangwon Chungbuk Chungnam Jeonbuk Jeonnam Gyeongbuk Gyeongnam Jeju
Website
www.provin.gangwon.kr www.cb21.net www.chungnam.net www.jeonbuk.go.kr www.jeonnam.go.kr www.gyeongbuk.go.kr www.gsnd.net www.hijeju.or.kr
233
234
Appendix
Immigration Office
Organizations Offering Culture, Arts and Education Programs Organizations Offering IT Education for Marriage Migrants Regional Divisions in Charge of Marriage Migrants Transnational Marriage Family Support Centers
247 250
248
Transnational Marriage Family Child Support Centers Married Migrants Outreach Service Free Medical Service Providers Public Health Centers
250
251 263
Infertile Couple Support Centers Neighborhood Child Centers Employment Support Centers
275 276
Immigration Office
236
Appendix
The immigration offices handle matters related to alien registration and extensions of stay, and Korean nationality applications for foreigners staying in Korea. Any queries related to legitimately staying in Korea may be directed to the immigration offices.
Organization
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions Seoul Immigration Office Seoul, Sejongno Branch Office Suwon Immigration Office Suwon, Pyeongtaek Branch Office Suwon, Osan Branch Office Uijeongbu Immigration Office Hwaseong Protection Center Incheon Airport Immigration Office Incheon, Gimpo Branch Office City Incheon Air Terminal Branch Office Incheon Immigration Office Gangwon Region Chuncheon Immigration Office Chuncheon, Donghae Branch Office Chuncheon, Sokcho Branch Office Chuncheon, Goseong Branch Office Chungbuk, Chungnam and Daejeon Regions Cheongju Immigration Office Cheongju Processing Center Daejeon, Daesan Branch Office Daejeon Immigration Office
Telephone
02)2650-6212 02)732-6214 031)278-3311 031)683-6937 031)666-2677 031)828-9499 031)355-2016 032)740-7013 02)2664-6202 02)551-6922 032)890-6300
Immigration Office
Organization
Jeonbuk, Jeonnam and Gwangju Regions Jeonju Immigration Office Jeonju, Gunsan Branch Office Yeosu Immigration Office Yeosu, Gwangyang Branch Office Gwangju Immigration Office Gwangju, Mokpo Branch Office
Telephone
Gyeongbuk, Gyeongnam, Daegu, Ulsan and Busan Regions Daegu, Pohang Branch Office Masan Immigration Office Masan, Tongyeong Branch Office Masan, Sacheon Branch Office Masan, Geoje Branch Office Daegu Immigration Office Busan Immigration Office Busan, Ulsan Branch Office Busan, Gamcheon Branch Office Gimhae Immigration Office Jeju Region Jeju Immigration Office 064)722-3494 054)247-2971 055)222-9272 055)645-3494 055)835-4088 055)681-2433 053)980-3511 051)461-3021 052)261-7545 051)254-3917 051)979-1321
237
Organization
Telephone
Districts Covered
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions Seoul Immigration Office 02)2653-0462 Seoul, Gyeonggi(Anyang, Gwacheon,Seongnam,Hanam, Gwangmyeong) Gyeonggi(Uijeongbu, Dongducheon, Guri, Goyang, Namyangju, Paju, Yangju, Yeoncheon,Pocheon, Gapyeong) Gyeonggi(Gunpo, Uiwang, Suwon, Yongin, Osan, Icheon, Anseong, Hwaseong, Gwangju, Yangpyeong, Yeoju)
031)828-9499
031)278-3311
Chuncheon Immigration Office 033)244-7351 Gangwon Chungbuk, Chungnam and Daejeon Regions Cheongju Immigration Office Daejeon Immigration Office 043)236-4901 Chungcheongbuk-do 042)254-8811 Daejeon, Chungcheongnam-do
Jeonbuk, Jeonnam and Gwangju Regions Jeonju Immigration Office Yeosu Immigration Office Gwangju Immigration Office 063)245-6161 Jeollabuk-do 061)684-6971 Jeollanam-do(Yeosu, Suncheon, Gwangyang) 062)381-0015 Gwangju, Jeollanam-do(excluding Yeosu, Suncheon, Gwangyang)
Gyeongbuk, Gyeongnam, Daegu, Ulsan, Busan Areas Masan Immigration Management Bureau Daegu Immigration 055)222-9272 Gyeongsangnam-do (excluding Gimhae, Yangsan, Milyang)
238
Management Bureau Busan Immigration Management Bureau Jeju Region Jeju Immigration Office
064)722-3494 Jeju
Country
Bangladesh Cambodia China Ecuador Indonesia Japan Kazakhstan Malaysia Mongolia
Telephone
02)796-4056 02)3785-1041 02)738-1038 02)739-2401 02)783-5675 02)2170-5200 02)394-9716 02)795-9203 02)794-1350
Country
Myanmar Pakistan Peru Russia Sri Lanka Thailand Ukraine Uzbekistan Vietnam
Telephone
02)790-3814 02)796-8252 02)757-1735 02)318-2116 02)735-2966 02)795-3098 02)790-5696 02)574-6554 02)739-2065
Telephone
02)399-2748 051)465-5101 051)441-9904 051)743-7990 064)742-9501 051)463-7964 02)379-0951
239
The counseling centers offer labor issue counseling and provide cultural programs, such as Korean language classes, for migrants living in Korea. The counseling centers listed below issue authorized documents that verify you have consulted with a womens organization, which then can be submitted to the Ministry of Justice.
240
Appendix
Organization
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions Migrant Workers Welfare Society in Korea Seoul Korean-Chinese Church Purun Citizen Community Migrant Workers Human Rights Association Women Migrants Human Rights Center Bucheon Migrant Workers Welfare Center Seongnam Migrant Workers House Suwon Migrant Workers Center Ansan Korean-Chinese Church Ansan Women Migrants Center BLINK Ansan Migrant Workers House Yongin Migrant Shelter CLC Koreas Migrant Workers Human Rights Center Catholic Uijeongbu Migrant Workers Center Friends of Asia Pyeongtaek Migrant Workers Center Pocheon Migrant Workers Center Incheon Migrant Workers Center Incheon Women Welfare Center CARITAS Migrant Workers Culture Center Korea Migrant Workers Human Rights Center
Telephone
02)858-4115 02)857-7257 02)964-7530 02)795-5504 02)3672-8988 032)348-7575 031)756-2143 031)258-1671 031)495-1194 031)492-8785 031)495-2288 031)333-6644 031)339-9133 031)878-6926 031)942-7882 031)652-8855 031)532-2025 032)874-3613 032)440-6555 032)427-7275 032)576-8114
Organization
Chungbuk, Chungnam and Daejeon Regions Chungbuk Migrant Women Human Rights Center Migrant Workers Human Rights Welfare Society Asan Migrant Workers Support Center Cheonan Migrant Workers Center Cheonan Migrant Women House Daejeon Migrant Workers Support Center Jeonbuk, Jeonnam and Gwangju Regions Asian Migrant Human Rights Center Mokpo Migrant Workers Counseling Center Yeongam Migrant Women Center Gwangju Migrant Workers Center Gyeongbuk, Gyeongnam and Busan Regions Gumi Catholic Workers Center Yangsan Migrant Workers House Gyeongnam Migrant Workers Counsel Office Eulim__Migrant Women & Multi-Cultured Families Center Busan Missionary Association for Foreign Labor Jeju Region Jeju Migrant Workers Center
Telephone
241
064)712-1140
Organization
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions Gangseo-gu Office Gangdong-gu Community Center Gasan Social Welfare Center HUFS Korean Language Culture & Education Center Purun Citizen Community Human Resources Bank Vietnam Disciple Mission Bono Social Welfare Center Yongsin Lifelong Education Center Women Hall Bucheon Migrant Workers House Pyeongtaek Migrant Workers Center Migrant Vision Center Hwaseong Family Support Center Gangwon Region Gangneung Women Culture Center Samcheok Lifelong Education Information Center Sokcho Women Education & Culture Center
Telephone
02)2600-6984 02)480-1320 02)868-6856 02)2173-3253 02)964-7530 02)3142-4131 02)703-6153 031)438-8321 031)494-0675 031)538-2237 032)654-0664 031)652-8855 031)796-1881 031)369-3731
242
Taebaek Alternative School Chungbuk, Chungnam and Daejeon Regions Annae Happy School Jecheon Korean School
043)730-4593 043)643-0050
Organization
Chungbuk University Korean Language Research Center Cheongju YMCA Evergreen Learning Center Keunheung Middle School Nammyen Elementary School Daedeok Social Welfare Center Beopdong Social Welfare Center Jeonbuk, Jeonnam and Gwangju Regions Namwon Women Culture Center Namwon Transnational Marriage Family Support Center Buan Social Welfare Center St. Josephs Migrant Worker House Woori Learning Center Baekhak Night School Gokseong County Mokpo Migrant Workers Counseling Center Muan County Geumil Somang Korean School Migrant Workers Mission Migrant Families Welfare Association Gyeongbuk, Gyeongnam, Daegu, Ulsan and Busan Regions Gimhae City Hall Hadong County Seongseo Social Welfare Center Daegu Social Welfare Center Ulsan Hope Ulsan Civic School Dongrae Social Welfare Center
Telephone
043)276-9909 043)259-6104 041)953-0526 041)673-0369 041)672-2062 042)936-7343 042)633-1141 Organizations Offering Korean Language Classes
063)631-4701 063)625-5610 063)581-9257 063)852-6949 063)855-8214 063)231-0671 061)360-8347 061)272-1560 061)450-5400 061)555-1994 062)951-7993 062)363-2963
243
Organization
Sajik Social Welfare Center Mora Social Welfare Center Sasang Jurye3-dong Busan Migrant Women Human Rights Center Yeongdo Social Welfare Center Haeundae Office Busan Women Haeundae Association
Telephone
051)506-5757 051)304-9876 051)310-4912 051)864-2603 051)413-4661 051)749-5821 051)747-3823
244
Appendix
Organization
Seoul and Gyeonggi Regions Dongdaemun Transnational Marriage Family Support Center Guri Welfare Center for the Disabled Suwon Women Hotline Gangwon Region Sokcho YWCA Chungbuk and Chungnam Regions Saebyeok Education & Acting Research Center Onnoori Center Cheonan Moise Hongseong YMCA Jeonbuk, Jeonnam and Gwangju Regions Iksan Transnational Marriage Family Support Center Gimje Marriage Migrants Center Gurye Korean Classical Music Association Transnational Marriage Family Welfare Association Chonnam University 518 Research Center Cheomdan Social Welfare Center Gyeongnam, Daegu and Busan Regions Gyeongnam Women Social Education Center Maru Theatre Daegu Women Transnational Marriage Family Support Center Korea Culture Art Promotion Association Jeju Region Halla Ecosystem Experience School
Telephone
033)635-3523
245
064)799-2017
Free courses related to information technology (IT), the Internet, and the Korean language, are open to married migrants in the following organizations.
Organization
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions Won Buddhism Seoul Migrant Workers Center Korea Women Migrants Human Rights Center Suwon Migrant Workers Shelter Hanmoori House CARITAS Migrant Workers Culture Center Gangwon Region Myeongryun Social Welfare Center Chungbuk and Chungnam Regions Oksan Community Child Center Chungbuk Migrant Women Human Rights Center Cheonan Migrant Workers Center Jeonbuk, Jeonnam and Gwangju Regions Gimje Migrant Women Shelter Jeonbuk Women Peasants Association Migrant Workers Church Daegu and Busan Regions
Telephone
033)762-8131
246
Hanwoori Family Support Center Busan Migrant Women Human Rights Center Jeju Region Jeju Migrant Workers Center
053)253-2366 051)505-2603
064)712-1140
These administrative divisions handle administrative issues for married migrants and provide assistance on any related problems.
Region
Seoul Gyeonggi Incheon Gangwon Chungbuk Chungnam Daejeon Jeonbuk Jeonnam Gwangju Gyeongbuk Gyeongnam Daegu Ulsan Busan Jeju
Affairs
Low Birth-rate Family & Women Policy Family & Youth Women & Family Women Policy Women & Family Policy Women, Family & Youth Women & Family Women & Family Women & Youth Policy Women & Family Women Policy Women, Youth & Family Women & Family Policy Women Policy Women Policy
Telephone
02)6321-4355 031)249-4405 032)440-3942 033)249-2513 043)220-4473 042)251-2526 042)600-2525 063)280-4867 061)286-5944 062)613-2282 053)950-2532 055)211-5225 053)803-4032 052)229-3472 051)888-2991 064)710-2887
247
Family support centers offer education, counseling, child welfare, and emotional support. All programs are free of charge. Centers marked with provide child support.
Region
Center
Seongbuk Transnational Marriage Family Support Center
Telephone
02)953-0468
Child Support
Seoul
Yeongdeungpo Transnational Marriage Family Support Center 02)846-5432 Dongdaemun Transnational Marriage Family Support Center Suwon Transnational Marriage Family Support Center Bucheon Transnational Marriage Family Support Center 02)957-1074 031)257-8504 032)320-6446 031)671-0631 031)590-8214 032)440-6545 032)933-0981 033)251-8009 033)648-3014 033)762-8135 043)223-5253 043)733-1915 041)540-2343 041)856-0881 041)750-3990 042)252-9997 061)744-1050 061)331-0709 061)463-2929 062)286-5709
Gyeonggi Anseong Transnational Marriage Family Support Center Namyang Transnational Marriage Family Support Center Namgu Transnational Marriage Family Support Center Incheon Ganghwa Transnational Marriage Family Support Center Chuncheon Transnational Marriage Family Support Center Gangwon Gangneung Transnational Marriage Family Support Center Wonju Transnational Marriage Family Support Center Chung buk Cheongju Transnational Marriage Family Support Center Okcheon Transnational Marriage Family Support Center Asan Transnational Marriage Family Support Center Chung nam Gongju Transnational Marriage Family Support Center Geumsan Transnational Marriage Family Support Center Daejeon Daejeon Transnational Marriage Family Support Center Suncheon Transnational Marriage Family Support Center Naju Transnational Marriage Family Support Center Jeonnam Yeongam Transnational Marriage Family Support Center Jeollanam-do Transnational Marriage Family Support Center
248
Region
Center
Iksan Transnational Marriage Family Support Center
Telephone
063)850-6045 063)352-3362 063)545-8506 062)383-5755 054)464-0545 054)650-6960 054)270-5556 054)555-1977 054)820-8048 055)274-8337 055)755-1744 055)329-6349 053)475-2324 053)580-6819 052)274-3136 051)320-8342 051)610-2027 064)712-1140
Child Support
Jeonbuk Jangsu Transnational Marriage Family Support Center Gimje Transnational Marriage Family Support Center Gwangju Seogu Transnational Marriage Family Support Center Gumi Transnational Marriage Family Support Center Yecheon Transnational Marriage Family Support Center Gyeong buk Pohang Transnational Marriage Family Support Center Munkyeong Transnational Marriage Family Support Center Gyeongsangbukdo Marriage Migrants Support Center Gyeongsangnam-do Transnational Marriage Family Support Center Gyeong nam Jinju Transnational Marriage Family Support Center Gimhae Transnational Marriage Family Support Center Namgu Transnational Marriage Family Support Center Daegu Dalseo Transnational Marriage Family Support Center Ulsan Ulsan Transnational Marriage Family Support Center Busan Transnational Marriage Family Support Center Busan Namgu Transnational Marriage Family Support Center Jeju Jeju Transnational Marriage Family Support Center
249
Center
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions Seoul Yongsan Family Support Center Ansan Family Support Center
Telephone
02)678-2193 031)501-0033
Organization
Seoul Region Transnational Marriage Family Support Association Seoul Center (Bethlehem Child Care) Gangwon Region Transnational Marriage Family Support Association Gangwon Center (Housewives Association Concerned With Farming) Chungbuk, Daejeon Areas
Telephone
02)3676-7705
033)258-8163
Transnational Marriage Family Support Association Chungbuk Center (Okcheon Center for Korean Language) 043)739-1915 Transnational Marriage Family Support Association Daejeon Center (Daejeon Moise) 042)936-2666
250
Jeonnam Region Transnational Marriage Family Support Association Jeonnam Center Daegu Region Transnational Marriage Family Support Association Daegu Center (Hanwoori Family Support Center) 053)253-2366 061)331-0709
Married migrants and their children who do not have health insurance benefits may obtain subsidies for medical fees at the following medical centers.
Organization
Telephone
Organization
Gangwon region Wonju Medical Center Gangneung Medical Center Sokcho Medical Center Yeongwol Medical Center
Telephone
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions National Medical Center Seoul Medical Center Seoul Red Cross Hospital Global Civic Sharing Migrant Workers Medical Center Dongbu Hospital Suwon Medical Center Uijeongbu Medical Center Anseong Medical Center Icheon Medical Center Geumchon Medical Center Pocheon Medical Center Incheon Medical Center Incheon Red Cross Hospital Incheon Christian Hospital Inseong Medical Foundation Hallym Hospital 02)920-9338 031)888-0114 031)828-5000 031)674-7520 031)635-2641 031)941-5811 031)539-9114 032)580-6000 032)280-2114 032)762-7831 02)2260-7068 02)3430-0201 02)2002-8852
Chungbuk, Chungnam and Daejeon Regions Cheongju Medical Center Chungju Medical Center Hankook Hospital Cheonan Medical Center Gongju Medical Center Hongseong Medical Center Seosan Medical Center Ewha Womens Hospital Catholic University Daejeon St. Marys Hospital 043)279-2300 043)841-0114 043)222-7000 041)570-7200 041)855-4111 041)630-6114 041)661-6114 041)570-1204
251
042)220-9114
Organization
Workers Accident Medical Corporation Daejeon Central Hospital Chungnam National University Hospital Eulji University Hospital Appendix
Telephone
042)670-5114
Organization
Andong Medical Center Gimcheon Medical Center Uljin Medical Center
Telephone
054)858-8951 054)432-8901 054)785-7015 054)530-3107 054)850-8821 055)249-1000 055)745-8000 055)644-8901 055)944-3251 055)270-1000 053)560-7575 053)252-4701 051)507-3000
042)220-7114 Sangju Red Cross Hospital 042)529-1247 Andong Sungso Hospital Masan Medical Center Jinju Medical Center Tongyeong Red Cross Hospital Geochang Red Cross Hospital Changwon Fatima Hospital Daegu Medical Center Daegu Red Cross Hospital Busan Medical Center Jeju Region Jeju Medical Center Seogwipo Medical Center 064)720-2222 064)730-3101
Jeonbuk, Jeonnam and Gwangju Regions Gunsan Medical Center Namwon Medical Center Jeonbuk University Hospital Jesus Hospital Suncheon Medical Center Gangjin Medical Center Mokpo Medical Center Gwangju Christian Hospital Chonnam National University Hospital Chosun University Hospital 063)472-5000 063)620-1114 063)250-1524 063)230-8193 061)759-9114 061)430-1114 061)260-6500 062)650-5641 062)220-5095 062)220-3009
Gyeongbuk, Gyeongnam, Daegu and Busan Regions Pohang Medical Center 054)247-0551
252
Public health centers are run by the nation for all citizens in order to prevent diseases and maintain good public health. Medical services include vaccinations, check-ups, physical therapy, dental care, and traditional medicine. These centers are moderately priced compared to general hospitals. Centers marked with provide mental health care.
Center
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions Gangnam Public Health Center Gangdong Public Health Center Gangseo Public Health Center Gangbuk Public Health Center Gangbuk Public Health Center Branch Office Gwanak Public Health Center Gwangjin Public Health Center Gwangjin Public Health Center Branch Office Guro Public Health Center Geumcheon Public Health Center Nowon Public Health Center Dobong Public Health Center Dongdaemun Public Health Center Dongdaemun Public Health Center Branch Office Dongjak Public Health Center Dongjak Public Health Center Branch Office Mapo Public Health Center Mapo Public Health Center Branch Office Seodaemun Public Health Center Seocho Public Health Center
Telephone
02)3451-2500 02)2224-0710 02)2657-0117 02)901-6422 02)901-6662 02)880-0200 02)450-1422 02)450-1633 02)860-2600 02)890-2422 02)950-4049 02)2289-1421 02)2127-5422 02)962-6396 02)820-9499 02)820-9210 02)330-2422 02)312-2283 02)330-1804 02)570-6572
253
Telephone
02)570-6563 02)2286-7000 02)2290-7525 02)940-2410 02)929-6582 02)957-8314 02)410-3701 02)2650-3422 02)2603-0162 02)2630-0312 02)2630-0391 02)710-3425 02)350-1422 02)731-0422 02)731-0602 02)2260-1444 02)771-4305 02)490-3422 02)490-3810 031)961-2551 031)961-2561 031)961-3751 02)3677-2556 02)2680-2862 031)761-2400 031)550-2552 031)461-5464 031)980-5008
254
Gwangju Public Health Center Guri Public Health Center Gunpo Public Health Center Gimpo Public Health Center
Center
Namyangju Public Health Center Dongducheon Public Health Center Bucheon Ojeong Public Health Center Bucheon Sosa Public Health Center Bucheon Wonmi Public Health Center Seongnam Bundang Public Health Center Branch Office Seongnam Sujeong Public Health Center Seongnam Sujeong Public Health Center Siheung Public Health Center Suwon Sujeong Public Health Center Suwon Jangan Public Health Center Suwon Paldal Public Health Center Suwon Yeongtong Public Health Center Ansan Danwon Public Health Center Anseong Public Health Center Anyang Dongangu Public Health Center Anyang Manangu Public Health Center Yangju Public Health Center Osan Public Health Center Yongin Cheoingu Public Health Center Giheung Public Health Center Suji Public Health Center Uiwang Public Health Center Uijeongbu Public Health Center Icheon Public Health Center Paju Public Health Center Pyeongtaek Public Health Center Pyeongtaek Songtan Public Health Center
Telephone
031)590-2552 031)860-2551 032)320-2561 032)320-3801 032)320-2556 031)729-5362 031)729-5162 031)729-5262 031)310-2551 031)228-2558 031)228-2551 031)228-2565 031)228-4571 031)481-2551 031)675-3258 031)389-4473 031)389-3472 031)820-2701 031)370-3551 031)324-4911 031)324-6490 031)324-8911 031)345-2551 031)828-4511 031)644-2551 031)940-4881 031)659-4711 031)610-8553
255
Telephone
031)538-4000 031)790-6551 031)369-2551 031)582-2488 031)772-4000 031)885-3009 031)830-2203 032)450-4902 032)870-3501 032)464-4001 032)762-4001 032)509-8200 032)560-5010 032)810-7801 032)772-4001 032)933-8013 032)899-3121
256
Taebaek Public Health Center Goseong Public Health Center Yanggu Public Health Center Yangyang Public Health Center
Center
Yeongwol Public Health Center Inje Public Health Center Jeongseon Public Health Center Cheolwon Public Health Center Pyeongchang Public Health Center Hongcheon Public Health Center Hwacheon Public Health Center Hoengseong Public Health Center Chungbuk, Chungnam and Daejeon Regions Jecheon Public Health Center Cheongju Sangdang Public Health Center Cheongju Heungdeok Public Health Center Chungju Public Health Center Gwesan Public Health Center Danyang Public Health Center Boeun Public Health Center Yeongdong Public Health Center Okcheon Public Health Center Eumseong Public Health Center Jeungpyeong Public Health Center Jincheon Public Health Center Cheongwon Public Health Center Gyeryeong Public Health Center Gongju Public Health Center Nonsan Public Health Center Boryeong Public Health Center Seosan Public Health Center Asan Public Health Center
Telephone
033)372-4008 033)461-2425 033)563-0034 033)450-5101 033)332-4000 033)434-2401 033)442-4424 033)340-2550
043)646-2720 043)220-6661 043)269-8691 043)850-3410 043)833-6550 043)420-3550 043)543-2825 043)740-3731 043)730-2103 043)872-2136 043)835-3571 043)539-4005 043)294-5753 042)840-2062 041)855-5244 041)735-2618 041)932-2121 041)660-2550 041)537-3400
257
Telephone
041)521-2552 041)751-0511 041)352-1451 041)835-2151 041)953-4000 041)861-2682 041)335-2411 041)942-3401 041)671-5211 041)632-2588 042)939-3200 042)629-1105 042)611-5021 042)611-5011 042)580-2700
258
Buan Public Health Center Sunchang Public Health Center Wanju Public Health Center Imsil Public Health Center
Center
Jangsu Public Health Center Jinan Public Health Center Gwangyang Public Health Center Naju Public Health Center Mokpo Public Health Center Suncheon Public Health Center Yeosu Public Health Center Gangjin Public Health Center Goheung Public Health Center Gokseong Public Health Center Gurye Public Health Center Damyang Public Health Center Boseong Public Health Center Sinan Public Health Center Yeonggwang Public Health Center Yeongam Public Health Center Wando Public Health Center Jangseong Public Health Center Jangheung Public Health Center Jindo Public Health Center Hampyeong Public Health Center Haenam Public Health Center Hwasun Public Health Center Muan Public Health Center Gwangju Gwangsangu Public Health Center Gwangju Namgu Public Health Center Gwangju Donggu Public Health Center Gwangju Bukgu Public Health Center
Telephone
063)351-8000 063)433-2583 061)762-4000 061)333-3003 061)277-4000 061)749-3489 061)683-4000 061)430-3530 061)830-5561 061)362-4000 061)780-2550 061)383-4000 061)853-4000 061)243-8550 061)350-5552 061)470-2550 061)552-4000 061)393-2021 061)862-4000 061)540-3730 061)320-3546 061)533-4000 061)372-4000 061)453-2400 062)940-8382 062)650-7382 062)608-2753 062)410-8961
259
Telephone
062)654-5200
260
Cheongdo Public Health Center Cheongsong Public Health Center Chilgok Public Health Center Geoje Public Health Center
Center
Gimhae Public Health Center Masan Public Health Center Milyang Public Health Center Sacheon Public Health Center Yangsan Public Health Center Jinju Public Health Center Jinhae Public Health Center Changwon Public Health Center Tongyeong Public Health Center Geochang Public Health Center Goseong Public Health Center Namhae Public Health Center Sancheong Public Health Center Uiryeong Public Health Center Changnyeong Public Health Center Hadong Public Health Center Haman Public Health Center Hamyang Public Health Center Daegu Namgu Public Health Center Daegu Dalseogu Public Health Center Daegu Donggu Public Health Center Daegu Bukgu Public Health Center Daegu Seogu Public Health Center Daegu Suseonggu Public Health Center Daegu Junggu Public Health Center Daegu Dalseonggun Public Health Center Ulsan Namgu Public Health Center Ulsan Donggu Public Health Center
Telephone
055)336-2072 055)245-4000 055)355-2321 055)830-4754 055)388-4000 055)749-2441 055)548-2402 055)287-4000 055)646-4111 055)944-3735 055)670-2701 055)864-2400 055)970-7500 055)570-2560 055)530-2541 055)882-4000 055)583-4000 055)960-6211 053)664-3121 053)667-3121 053)662-3121 053)665-3220 053)663-3121 053)666-3111 053)661-3121 053)668-3121 052)271-2548 052)235-0004
261
Telephone
052)289-3450 052)211-4000 052)229-7550 051)972-6101 051)519-5054 051)637-4000 051)464-4000 051)555-4000 051)645-4000 051)309-4791 051)310-4791 051)291-5804 051)242-4000 051)752-4000 051)665-4856 051)416-4000 051)441-4000 051)746-4000 051)721-2607
262
Professional counselors are available for free counseling or check-ups on mental health problems. Check the previous list, Public Health Centers, for more centers offering mental health care. (Last updated: 2007)
Center
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions Seoul Gangnam Community Mental Health Center Seoul Gangbuk Community Mental Health Center Seoul Community Mental Health Center Seoul Geumcheon Community Mental Health Center Seoul Dobong Community Mental Health Center Seoul Dongjak Community Mental Health Center Seoul Songpa Community Mental Health Center Seoul Yeongdeungpo Community Mental Health Center Seoul Junggu Community Mental Health Center Gyeonggi Suwon Community Mental Health Center Gyeonggi Yangpyeong Community Mental Health Center Gyeonggi Yeoju Community Mental Health Center Gyeonggi Yongin Community Mental Health Center Gyeonggi Pyeongtaek Community Mental Health Center Gyeonggi Hwaseong Community Mental Health Center Incheon Seogu Community Mental Health Center Incheon Yeonsugu Community Mental Health Center Incheon Junggu Community Mental Health Center Gangwon Region Gangwon Sokcho Community Mental Health Center Gangwon Chuncheon Community Mental Health Center
Telephone
02)2226-0344 02)985-0222 02)3444-9934 02)890-2422 02)2289-1421 02)820-1454 02)421-5871 02)2630-0312 02)2260-1444 031)247-0888 031)772-4000 031)885-3009 031)324-9322 031)658-9818 031)352-0175 032)560-5039 032)810-7801 032)760-7696
263
033)631-4000 033)244-7574
Telephone
264
Center
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions Seoul Alcohol Counseling Center Seoul CARITAS Alcohol Counseling Center Jungnang Hanwool Alcohol Counseling Center Gyeonggi Suwon Alcohol Counseling Center Seongnam Alcohol Counseling Center Paju Alcohol Counseling Center Incheon Alcohol Counseling Center Gangwon Region Gangwon Alcohol Counseling Center Yeongdong Alcohol Counseling Center Chungbuk, Chungnam and Daejeon Regions Cheongju Alcohol Counseling Center Asan Alcohol Counseling Center Daejeon Alcohol Counseling Center Lifeline Alcohol Counseling Center Jeonbuk, Jeonnam and Gwangju Regions Jeonbuk Alcohol Counseling Center Mokpo Alcohol Counseling Center Gwangju Ingwang Alcohol Counseling Center Gwangju St. Johns Alcohol Counseling Center Gyeongbuk, Gyeongnam, Daegu, Ulsan and Busan Regions Pohang Alcohol Counseling Center Gumi Alcohol Counseling Center Jinju Alcohol Counseling Center
Telephone
033)748-5119 033)649-7460
265
054)277-4024 054)474-9791 055)742-7599
Telephone
055)247-6994 053)638-8778 053)957-8817 052)275-1117 051)246-7574
One-stop Centers
One-stop centers provide free medical treatment for female victims of violence. Domestic violence, sexual violence, and sex trade victims will be directed to relief centers.
Region
Seoul Gyeonggi Incheon Gangwon Chungbuk Chungnam Jeonbuk Jeonnam Gyeongbuk Gyeongnam
Center
National Police Hospital Ajou University Hospital Incheon Medical Center Gangwon University Hospital Cheongju Medical Center Chungnam University Hospital Chonbuk University Hospital Chosun University Hospital Andong Medical Center Masan Medical Center Daegu Medical Center Dongkang Medical Center Busan Medical Center Halla Hospital
Telephone
02)3400-1114 031)219-4170 032)582-1170, 032)582-1171 033)243-8117, 033)244-8117 043)272-7117, 043)274-7117 042)280-8436 063)278-0117, 063)273-2117 062)225-3117 054)843-1117, 054)843-2117 055)244-8117 053)556-8117, 053)556-9117 052)246-3117, 052)244-3117 051)507-1170, 051)805-0117 064)749-5117, 064)749-6117
266
Center
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions Hannah Womens Hospital() Seoul National University Hospita() Seoul Asan Hospital() Gangseo Mizmedi Hospital( ) Onnuri Womens Clinic() Medi-I Clinic() Severance Hospital( ) Korea University Anam Hospital() Jungae Medical Foundation( ) Dr. Yoo Womens Hospital() Inje Uniersity Sanggye Paik Hospital( ) Jangs Womens Hospital() Kyunghee University Medical Center( ) Eulji Medical Center( ) Gangnam Mizmedi Hospital( ) Hanyang University Medical Center( ) Ewha Womens University Mokdong Hospital() Hamchoon Womens Clinic() Samsung Medical Center() Maria Infertility Hospital() Infertile Couple Support Centers
Chungang University Medical Center() Mirae Heemang OB & GY() Hosan Womens Hospital() Injung Hospital() Busan Saewha Hospital() Ilsin Christian Hospital() Areum Hospital() Maria Infertility Hospital (Busan)() Shinsegae Womens Hospital() Daegu Seongmo Womens Hospital() Shinsegae Womens Hospital() Maria Infertility Hospital() Rosa OB & GYKeimyung() Gynomedi Hospital() Daegu Cha Medical Center() Mirae Ladys Hospital() Daegu Joy Mom() University Dongsan Medical Center( ) Daegu Yale Womens Clinic() Good Hospital ( ) Hannah Womens Hospital() Busan Paik Hospital() Donga University Medical Center( ) Busan National University Hospital() Jeil General Hospital() Cha Medical Center()
HL Clinic()
267
Dr. Yangs Womens Hospital(()) Nalee Hospital(()) Ajou University Medical Center( ()) Sanborn Jeil Womens Hospital(()) Hanvit Womens Hospital(()) Dongguk University Medical Center(()) Dongwon Womens Hospital(()) Woojung Womens Hospital( ) Maria Infertility Clinic (Bucheon)(()) Samsung Mirae Womens Clinic(())
268
Samsung Womens Hospital(()) Heryoojae Womens Hospital(()) Sungse Hospital(()) Maria Infertility Clinic (Anyang)(())
Center
Marina Womens Clinic(()) Bucheon Seoul Womens Hospital(())
Seoul National University Bundang Hospital(()) Gangwon Jeil OB & GY(()) Beauty Miz Clinic(()) Chungcheongbuk-do Ewha OB&GY Clinic(()) Primo OB & GY(()) Chungcheongnam-do Yonsei Angelot Womens Clinic(()) Haesung OB & GY(()) Ewha Womens Hospital(()) Gwangje OB & GY(()) Jeollabuk-do Jin OB & GY(()) Chonbuk University Hospital(()) Jeil OB & GY(()) Nara OB & GY(()) Jeollanam-do Hyundae Hospital(()) Gyeongsangbuk-do Womens I Hospital(()) Cha Medical Center(()) Eden OB & GY Clinic(()) Moon Hospital( ()) Mirae & Woman Clinic( ()) Mizmom OB & GY(()) Min Byung Ryoul OB & GY(()) Wonju Christian Hospital( ()) Gangneung Miz OB & GY(()) Infertile Couple Support Centers
Dongguk University Gyungju Hospital( ()) Gyeongsangnam-do Lee Doh Geun OB & GY(()) Soonahn Hospital(())
Hanmaeum Medical Center( ()) Gayajamo Hospital(()) Full Love OB & GY(()) Jeju Maria Infertility Clinic() Cha Medical Center()
269
270
Appendix
The following governmental divisions are in charge of neighborhood child centers which provide childcare for low-income families.
Region
Seoul Gyeonggi Incheon Gangwon Chungbuk
Division
Women & Family Policy Bureau Youth Division Health & Welfare Bureau Social Welfare Division Women Health & Welfare Bureau Women Policy Division Women Health & Welfare Bureau Women Policy Division Executive Branch Women Policy Division
Team
Child Welfare Family Welfare Child Welfare
Telephone
02)6360-4595 031)249-2567 032)440-2723
Women Welfare 033)249-2698 Child Welfare Child Welfare 043)220-2975 042)251-2515 042)600-3557 063)280-2512 061)286-5933 062)613-3281 053)950-3952 055)211-5244 053)803-4051 052)229-3491 051)888-2921 064)710-2882
Chungnam Welfare & Environment Bureau Welfare Policy Division Daejeon Jeonbuk Jeonnam Gwangju
Women Health & Welfare Bureau Gender Equality Division Child Care Women Welfare Bureau Aged & Child Welfare Division Women Welfare Bureau Women Policy Division Women Welfare Bureau Women Policy Division Child Welfare Child Care Child Care Child Care Child Care Child Care Child Welfare Child Welfare Child Care
Gyeongbuk Women & Social Welfare Bureau Women Policy Division Gyeongnam Women Health & Welfare Bureau Women Policy Division Daegu Ulsan Busan Jeju Women Health & Welfare Bureau Women Policy Division Women Welfare Bureau Women & Family Policy Division Women & Family Policy Bureau Child & Youth Division Women Health & Welfare Bureau Women Policy Division
Center
Seoul, Gyeonggi and Incheon Regions Seoul Gangnam Employment Support Center Seoul Employment Support Center Seoul Dongbu Employment Support Center Seoul Seobu Employment Support Center Seoul Nambu Employment Support Center Seoul Bukbu Employment Support Center Gangbuk Employment Support Center Seoul Gwanak Employment Support Center Ilsan Employment Support Center Uijeongbu Employment Support Center Guri Employment Support Center Suwon Employment Support Center Yongin Employment Support Center Gimpo Employment Support Center Bucheon Employment Support Center Gwangmyeong Employment Support Center Anyang Employment Support Center Siheung Employment Support Center Ansan Employment Support Center Seongnam Icheon Team Employment Support Center Seongnam Employment Support Center Gwangju Employment Support Center Pyeongtaek Employment Support Center Kyeongin Employment Support Center
Telephone
02)3468-4764 02)2004-7353 02)2142-8924 02)2077-6070 02)2639-2300 02)2171-1721 02)950-9858 02)3281-2400 031)920-3911 031)828-0921 031)564-1919 031)231-7801 031)286-4544 031)983-9464 032)320-8900 02)2688-7990 031)463-0713 031)496-1916 031)412-1919 031)632-9898 031)739-3110 031)762-5791 031)611-5500 032)460-4950
271
Telephone
032)512-1919
272
Mokpo Employment Support Center Suncheon Employment Support Center Yeosu Employment Support Center Gwangju Employment Support Center
Center
Gyeongbuk, Gyeongnam, Daegu, Ulsan and Busan Regions Gyeongsan Employment Support Center Pohang Employment Support Center Gyeongju Employment Support Center Uljin Employment Support Center Gumi Employment Support Center Gimcheon Employment Support Center Yeongju Employment Support Center Munkyeong Employment Support Center Andong Employment Support Center Geoje Employment Support Center Gimhae Employment Support Center Masan Employment Support Center Yangsan Employment Support Center Jinju Employment Support Center Jinhae Employment Support Center Changwon Employment Support Center Tongyeong Employment Support Center Hadong Employment Support Center Daegu Bukbu Employment Support Center Daegu Gangbuk Employment Support Center Daegu Employment Support Center Ulsan Employment Support Center Busan Employment Support Center Busan Dongnae Employment Support Center Busan Bukbu Employment Support Center Jeju Region Jeju Employment Support Center Jeju Employment Support Center Seogwipo Branch Office
Telephone
053)812-2463 054)284-1350 054)744-9090 054)783-0841 054)440-3310 054)431-2728 054)634-1922 054)556-8219 054)858-2390 055)637-5490 055)327-1920 055)299-8219 055)387-0806 055)753-9090 055)547-6277 055)239-0940 055)648-5280 055)884-8219 053)644-4781 053)606-8040 053)667-6000 052)228-1951 051)860-1919 051)559-2500 051)330-9900 Employment Support Centers
273
064)759-2450 064)739-9150
274
Appendix
Service
Family Support Center Traffic Information National Health Insurance for Foreigners National Health Insurance Crime Legal Aid Counseling Health & Welfare Consumer Counseling (Korea Consumer Agency) Water Supply Collect Call Civil Affairs Center Hospital Directory Migrant Women Emergency Weather Forecast Electricity Telegram Application Phone Line Telephone Directory Fire/Ambulance/Emergency
Telephone
1577-9337 1588-2505 02)3270-9161, 9338, 9835 1588-1125 112 132 129 3460-3000 121 1541 120 1339 1577-1366 131 123 115 110 114 119
Main Airports
Main Airports
Airport
Incheon International Airport Gimhae International Airport Jeju International Airport Daegu International Airport Gwangju International Airport Cheongju International Airport Yangyang International Airport Gimpo International Airport Ulsan Airport Yeosu Airport Mokpo Airport Sacheon Airport Pohang Airport Gunsan Airport Wonju Airport
Phone Numbe
1577-2600 051)974-3114 064)797-2114 053)980-5290 064)940-0214 043)210-6114 033)670-7114 02)2660-2114 052)219-6309 061)683-7997 061)469-2347 055)852-0768 054)289-7309 063)469-8345 033)344-3311
275
Application Period
Required Documents
Applications of alien registration and extension of stay Passport and 2 color photos (3x4cm)
Place of Application
Alien Registrati on
Copy of resident registration Letter of guarantee (authentication unnecessary) Fees (30,000 won : 10,000 won for Alien Registration
and 20,000 won for Extension of Sojourn Period)
Extension of sojourn period application form Passport and alien registration card Extension of Sojourn Period Within two months prior to sojourn period expiration Copy of spouses family registration (indicating fact
of marriage)
Copy of spouses resident registration or resident registration card Letter of guarantee (authentication unnecessary) Fee of 20,000 won Local immigration office having jurisdiction Permanent residency approval application form Passport and alien registration card Copies of spouses family registration (indicating fact of marriage) and resident registration Documents establishing property relations Letter of guarantee (authentication unnecessary) Fee of 50,000 won over the place of your stay
(see Appendix, page 236)
Naturalization approval application form with 1 color photo (4x5cm) attached Copy of first page of application Copy of passport Written statement of naturalization Acquisition Copies of spouses family registration (indicating fact of marriage) and resident registration Documents establishing property relations Letter of guarantee and 1 copy (photo attached to
each)
276
of Nationality
Other material that can prove you and your Korean spouse have a real marital relationship Fee of 100,000 won
Details
Korean Language classics
Subjects
Married immigrants
Place of Application
Local Korean institutions (see Appendix, page 242) Transnational Marriage & Family-Support Centers (see Appendix, page 248) City or district Agricultural Technology Education Centers Local Nonghyup Cultural Welfare Center Korean Arts & Culture Education Programs Administration organizations (see Appendix, page 245) Local IT Education Centers (see Appendix, page 246) Transnational Marriage & Family-Support Centers (see Appendix, page 248)
Married immigrants
Education of computer skills and Korean language Specialized instructor visits home and provides Korean language and culture education, child support, counseling, and maternal protection
Married immigrants
Outreach Service
Married immigrants
Specialized instructor visits home and provides language guidance, health and nutrition Married immigrant assistance, preparation families with child for kindergarten and under age 12 elementary school, child protection, and childcare assistance
Transnational Marriage & Family-Support Centers (see Appendix, page 248) City, county, or district office
Visiting Educator
Provides Korean language classes and cultural education and help improve family relationships
277
Required Documents
Details
Emergency support for domestic violence, sexual violence, sexual violence in the workplace
Subjects
Place of Application
Police (Dial 112 without area code) Migrant Womens Emergency Call Center ( 1577-1366)
Evidence of abuse
Details
Subjects
Required Documents
When adding your husband to National Health Insurance :
Place of Application
- Certificate of your qualification as a National Health dependent to your husband Insurance - Alien registration card Corporation having jurisdiction - Husbands resident registration over the place of and a certified copy of your your stay husbands family register. When one person is registering : - Alien registration card
- Recipients of the
Free medical Medical Allowance System services or financial support for medical treatment
National Basic Livelihood Security System - Low-income married immigrant women that have a child born between them and their Korean husbands City, county, or district offices
Health management for family members and pregnant women, health Low-income class development guidance for infants, and health education and consultation
Doctors diagnosis of health problem, health insurance card, copy of resident registration
National Medical Center (see Appendix, page 263) Transnational Marriage & Family-Support Centers (see Appendix, page 248) Health and Welfare Center
278
Free Medical Care
- Married immigrants that are not recipients of the National Health Insurance or medical services Passport or alien registration
Local medical center or designated Appendix, page 251) card, copy of family registration hospital (see
Details
Provides both heath management during pregnancy and postpartum care Provides health management for infants
Subjects
Pregnant women with alien registration card
Required Documents
Register at public health centers Infants with Korean nationality or dual nationality
- Low-income Provides class supplementary nutrient Health insurance card, income - Married care/aid and education immigrant women verification papers on balanced nutrition with marriage and health registration Helps with preparing meals, cleaning, laundry, and taking care of baby - Low-income class - Married immigrant women with marriage registration Female farmers who have given birth or who are expecting a baby Application form, health insurance card, doctors diagnosis or birth certificate, receipt of health insurance payment
Childbirth Aide
Farm Aid
Helps with farm work for female farmers who have given birth or who are expecting a baby Provides free congenital dysbolism examination, financial assistance for special powdered milk and medial treatment
Low-income class
Doctors diagnosis, , receipts (expenses in purchasing special powdered milk, medical expenses, and pharmaceutical expenses), health insurance card, bankbook for deposit, health insurance payment receipt
Medical Expense Aid for Premature infants and Congenital Anomaly Infants
Provides financial assistance for medical expenses for premature infants and congenital anomaly infants
Premature infants: medical aid application form, receipt of medical payment paid when released from hospital or before Local public health Congenital anomaly infants : medical aid application form, receipt of medical centers (see Appendix, page 253) payment paid when released from hospital or before, documents establishing property relations, birth certificate, and health examination result
City, county, district public health centers (see Appendix, page 253)
Vaccinations
Prevention of Vertical Transmission of Hepatitis B Program
Child or children from age 0 to 12 Examination results indicating the mother has hepatitis B
Provides prevention of Infant born from a hepatitis B for infants and mother with financial assistance for hepatitis B medical expenses - Low-income class - Married immigrant women with marriage registration
279
Infertility treatment support application form, medical report of infertility, copy of health insurance card, receipt of health insurance payment
Details
Subjects
- Children under age 5 of low-income households - Disabled children - Parents with an accredited monthly income* below the average monthly income of urban workers households that have two or more children attending child care centers
Required Documents
Place of Application
Child-Care Subsidy
Documents showing employment and property relations, Town, myeon, or The disabled welfare dong office card or doctors diagnosis of disability
Documents showing employment and property relations, Town, myeon, or The disable welfare - Families with two or more dong office children both attending child card or doctors diagnosis of care centers disability - Low-income families with a child under age five
- Farmers and fishermen - Financial child care assistance Financial (provided to applicants with Assistance for child is attending care center Infants in or kindergarten) Farming and - Female farmer assistants Fishing (provided to applicants with Communities children not attending child care center or kindergarten) Children under age 5 (or children of age 6 not attending school) with parents that are farmers or fishermen that own less than 5 hectares of farmland Head leaders of a village or a district submit application form to the town, myeon, or dong office
Application forms for financial child care assistance and child raising financial aid
Visits home and provides services including language guidance, health and nutrition assistance, preparations for attending a child care facility or elementary school, child protection, child raising guidance Provides programs of child protection, education, culture, welfare, community
Application form
- Transnational Marriage & Family-Support Centers (see Appendix page 248) - Local city, county, district offices Childrens Welfare Center (see Appendix, page 270)
Application form
280
Provides individual counseling, Youth Support psychological tests, teen Center camps, parent counseling
Application form
Details
Provides allowance for livelihood, education, housing, childbirth, funeral and medical Provides allowance for livelihood, medical,
Subjects
Required Documents
Welfare Married immigrant women with Korean beneficiary nationality and an accredited income below security the minimum cost of living application form Married immigrant women in emergency situations that are pregnant, have Korean nationality, or are raising a child with Korean nationality
- Health & Welfare Call Center 129 - Town, myeon, or dong office
SelfSupport Services
Married immigrant women with Korean nationality that have an accredited income below 120% of the minimum cost of living or an under-aged child.
MotherChild Welfare
Provides financial assistance for child Married immigrant women in low-income education, school tuition fee, welfare fund class that raise an under-aged child loan, permanent rental without a spouse housing, and protection facility usage
- Farm assistant Farmers under age 69 that farm more than application form 90 days a year, own less than 5 hectares - Certificate of of farming land, and are suffering from hospital treatment injuries that require more than two weeks or doctors of recovery time diagnosis
Local Nonghyup
Place of
Retirement Allowance
Job Training
Provides work-related skills and knowledge Provides a total of 90 days before and after childbirth and childbirth leave allowance
281
Childbirth Leave
Certificate of childbirth leave and application form for a childbirth leave allowance grant Application form for childcare leave allowance and application form approved by employer
Childbirth Leave
Provides childcare leave and Women with child under age 1 allowance for one year
Index
Legally Residing in Korea Alien registration[] 009 Visa[] 010 Extension of sojourn period[] 010 Alien registration card[] 013 Permission of re-entry[] 015 Visa: single[ Visa: multi[
] ]
015 015
Permanent residency[] 016 Separation[] 016 Imprisonment[()] 017 Loss of permanent residency[] 017 Deported[] 017 Crime of aiding[] 018 Crime of abetting[] 018 Marriage fraud[] 019 Acquisition of nationality[()] 020 Naturalization permission[] 022 Applicant qualification examination of naturalization permission[] 022 Identity verification[] 022 Naturalization permit granted[] 023 Applicant eligibility examination of naturalization permission[] 022 Register name in family registration[] 023 Foreign nationality renunciation certificate[] 023 Written confirmation of foreign nationality renunciation reserve confirmation[] 023 Confirmation of renunciation of foreign nationality[] 023 Adopting new Korean name[ Domicile[] 024 Guarantee[] 026 Report missing[] 026 Written confirmation of authorized women organization[ s Legal procedure for divorcement[] 031 Resident registration card[] 034
] ]
024
030
282
Registered seal service for foreigners[] 036 Seal registration certificate[] 037 Diplomatic offices in foreign countries[] 038 Inviting parents and relatives of married immigrants[] 038 Application form for certificate issuance of confirmation[]
039
Index
Adjusting to Life in Korea Learning the Korean language[] 044 Korean language institutions[] 044 Korea Arts and Culture Education Service[] 046 IT education[
]
047
]
Computer classes[
047
IT education centers[] 047 Centers for marred migrants[] 049 Transnational Marriage & Family-Support Centers[] 049 Outreach Service[
]
052
Child Support Services[] 053 Visiting Educator[] 055 Network for married immigrants[ Online Community[] 057 Migrants in Korea Internet Broadcasting Station[] 058 Domestic violence[] 059 Korea Legal Aid Corporation[] 062 Sexual violence[] 063 Sexual harassment[] 064 Protection of human rights[] 065 Migrant Women Hotline 1366 Center[1366] 066 s Women Emergency Call Center 1366[1366] s 066
] ]
057
066
How to Live a Healthy Life National Health Insurance[] 068 Dependent to husband[] 068 Medical Allowance System[] 070 Primary recipients[1] 070 Secondary recipients[2] 070 Computerized Tomography (CT)[CT] 071 Magnetic Resonance Imager (MRI)[MRI] 071 Primary medical institution[1] 072 Secondary medical institution[2] 072
283
Index
Tertiary medical institution[3] 072 Oriental medicine clinic[] 073 National health insurance card[] 073 Emergency call[] 074 Public Health Center[] 075 Specialized Home Medical Care Service[] 076 Free Mental Healthcare Service[] 077 Community mental health centers[] 077 Free Medical Care Service[] 078
Giving Birth and Raising a child Prenatal care[] 085 Signs of pregnancy[ Pregnancy testing[
]
082 083
]
083
084
Miscarriage[] 084 Toxemia of pregnancy (gestosis)[] 084 Breaking of water during pregnancy[] 084 Problems with the baby[] 084 Essential pregnancy checkups[ Kegel exercise[] 087 Blood test[] 085
] ]
086
Signs of toxemia of pregnancy (gestosis)[ Morning sickness[] 086 Korean prenatal care[] 089 High-risk expectant[] 089
086
Free prenatal examinations[] 090 Prenatal examinations[] 090 Childbirth preparatory classes and education[ Interpreter Service[] 090 Supplementary nutrient care aid for pregnant women and infants[
] ]
090
091
284
Childbirth preparation[
092
Pregnancy supplies and materials[] 093 Childbirth[] 092 Natural childbirth[] 094 Caesarian section (C-Section)[] 094 Postpartum care[
]
096
Postpartum care[] 096 Postpartum health care[] 096 Postpartum pain[] 098
]
098 Index
Childbirth complication[] 099 Seaweed soup[] 099 Contraception[] 098 Postpartum examinations[] 100 Postpartum examination service[] 100 Childbirth aide[] 100 Help for farming women[] 101 Father assistance in pregnancy[ s Raising newborn baby[
] ] ]
102
103 103
104
]
Newborn baby belly button care[ Breastfeeding newborn baby[ Breastfeeding[] 106 Powdered milk[] 106
105
106
107
Medical support for immature infants and congenital anomaly infants[ Immature infant[] 109 Infant with congenital anomaly[] 109 Infant healthcare[
]
108
110
Vaccination[] 112 Infant conflict[] 111 Baby food[] 113 Vertical transmission of Hepatitis B program[B Infant health examination[] 115 Infant growth information[] 116 Preventing infant accidents[] 120 Infant emergency situations and first aid[
] ]
115
122
285
Index
Kindergarten[] 127 Elementary school[] 127 Middle school[] 127 High school[] 128 General high schools[] 128 Vocational high schools[] 128 Science high schools[] 129 High schools with specific purposes[] 129 College and university[] 130 General college/university[] 130 Vocational college[] 130 Teachers college[] 130 Specified college[] 130 Broadcast & Correspondence College[] 130 Cyber college[] 130 Polytechnic college[] 130 Scholarships[] 131 Academic scholarships[] 130 Student loans[] 130 Trust guarantee fund for student loans[] 131 School breaks[] 131 Child care subsidy[
]
132
Accredited monthly income[] 133 Low-income class[] 134 Financial Assistance for Kindergarten
[ ] ]
Financial assistance for infants in farming and fishing communities[ Children Welfare Center[] 142 s Youth Support Center[
]
140
144
Youth Counseling Center[] 144 Youth Support Center[] 144 Youth counseling hotline[] 144 After-school education[
]
146
286
147
]
147
Cyber education web sites[] 148 School violence[] 149 School Violence SOS Assistance[
SOS]
150
152 157
Index
I Need Financial Support National Basic Livelihood Security System[] 164 Minimum cost of living standard[] 165 Livelihood allowance[] 165 Housing allowance[] 165 Education allowance[] 165 Childbirth allowance[] 165 Funeral allowance[] 165 Medical allowance[] 165 Health & Welfare Call Center[] 167 Emergency Welfare Support[] 168 Self-Support Services[] 172 Mother-Child Welfare[] 1724 Agricultural laborer[] 177
Job Searching Employment[] 180 Employment Support Centers[] 181 Job Information Center[] 181 Women Resources Development Centers[] 181 Migrant Workers Centers[] 181 Interpretation Service[] 182 Interpretation Support Center of Korea International Labour Foundation[ Job Training[] 183 Social insurance[] 185 Working hours[] 186 Work breaks[] 186 Overtime[] 186 Night duty[] 186 Holiday work[] 186 Work shifts[] 186 Work payment[] 187 Guaranteed minimum income[] 187 Payment system[] 187
]
182
287
Index
Retirement allowance[] 187 Unemployment insurance[] 188 Unemployment allowance[] 188 Maternity protection act[] 190 Maternity leave[] 190 Childcare leave[] 192
Learning More About Korean Life and Culture Family lifestyle and culture[] 194 Family relations[] 195 Spousal relations[] 196 Language etiquette[] 198 Family tree[] 198 Husband family tree[ s Wife family tree[ s
]
199
201
Term usecd to call someone[] 199 Term used to refer to someone[] 199 Honorific level of language[] 202 Less formal level of language[] 202 Greeting etiquette[] 203 Pyeongjeol[] 204 Keunjeol (deep bow)[] 204 Monthly neighborhood meeting[] 205 Recycling[] 205 Hanbok etiquette[] 206 Hanbok terms[
]
206
]
207
Birth ceremony[] 209 Baekil (One hundredth day)[] 209 Dol (First birthday)[] 209 Style of preparing the first birthday table[] 210 Marriage[] 210
288
Paebaek[] 210 Hoegap (60th birthday)[] 210 Gohiyeon (70th birthday)[] 211 Funeral[] 211 Mourning clothes[] 211 Memorial ceremony for deceased family members[] 211
Death memorial service[] 211 Family memorial service[] 211 Table setting for memorial services[] 212 Solar Calendar[] 214 Index Lunar Calendar[] 214 Seollal[] 214 Jeongwol Daeboreum[] 214 Chuseok[] 214 Dongji[] 214 Korean food[] 215 Transportation[] 218 Buses[] 218 Intercity buses[] 218 Transportation Transfer System[] 220 Cross-country buses[] 220 Express buses[] 220 Subway[] 220 Taxis[] 221 Trains[] 222 Airline[] 222 Royal palace[] 224 National parks[] 224 Islands[] 227 Theme parks[] 228 Museum[] 229 Art gallery[] 229 Tourist guidance[
]
232
289
Translators
129
, , .......
427-721 88
www.mohw.go.kr