Você está na página 1de 15

EN TORNO A LA REFORMA ORTOGRFICA

285

ONOMAZEIN 4 (1999): 285-299

EN TORNO A LA REFORMA ORTOGRFICA


Ambrosio Rabanales
Universidad de Chile

Resumen El presente artculo es el resultado de la participacin del autor como moderador de la mesa redonda Garca Mrquez, Bello y la ortografa espaola. organizada por la Corporacin Cultural Rector Juvenal Hernndez, 1998. En ella, adems de rendir un homenaje a Bello y discutir los juicios de carcter ortogrfico de Garca Mrquez, se consider el problema de la reforma ortogrfica, sobre la cual hubo opiniones tanto en favor como en contra. Abstract (This article resulted from the authors participation as moderator in the roundtable Garca Mrquez, Bello and Spanish Orthography, organized by Corporacin Cultural Rector Juvenal Hernndez in 1998. On this opportunity an homage was payed to Bello and, at the same time, served as an occasion to debate Garca Mrquez opinions on orthography. The discussion of the problem posed by orthographic reform raised opinions in favor and against it.)

La finalidad de esta mesa redonda fue, junto con enjuiciar las declaraciones de carcter ortogrfico que Garca Mrquez hizo recientemente en Mxico, conmemorar los 150 aos de la Gramtica de la lengua castellana destinada al uso de los americanos, del insigne polgrafo Andrs Bello, quien la public en 1847 para ayudar a evitar el desastre bablico que presagiaba como consecuencia de la corrupcin que estaba experimentando la lengua espaola en nuestra Amrica por eso la destina a los hispanoamericanos, corrupcin que, en su opinin, terminara fragmentndola en una multitud de dialectos irregurales, licenciosos, brbaros; embriones de idiomas futuros, que durante una larga elaboracin produciran en Amrica lo que fue la Europa en el tenebroso perodo de la corrupcin del latn.

286

AMBROSIO RABANALES

Felizmente se equivoc Andrs Bello con su dramtico pronstico, pero bendita equivocacin!, pues sin tal idea no nos habra dado la mejor gramtica del espaol escrita hasta ahora, y en cuanto teora particular de una lengua, de acuerdo con una de sus dos definiciones de gramtica, plenamente vigente. Como segn su otra definicin, la gramtica de una lengua es el arte de hablarla correctamente, esto es, conforme al buen uso, que es el de la gente educada, no consider en ella la ortografa, es decir, el arte de escribirla correctamente, apartndose de lo que ha sido usual con pocas excepciones desde Nebrija (1492). Esto no significa que Bello no tuviera inters por ella, sino solo que no la consider materia gramatical. Prueba de su inters, y, mejor, de su gran inters, es que, tratndola independientemente o en relacin con la ortologa y mtrica, le dedic varios estudios durante 25 aos, desde su revolucionaria publicacin de 1823, en colaboracin con Juan Garca del Ro, Indicaciones sobre la conveniencia de simplificar i uniformar la ortografa en Amrica, hasta el artculo de 1849, Reformas ortogrficas. El principio sustentador de la suya es el mismo que ya haba sealado Nebrija en 1492, esto es, como decimos hoy, que deba existir una relacin biunvoca de uno a uno entre cada fonema, o sonido funcional de la lengua, y cada grafema, o letra funcional del sistema de representacin grfica de esa lengua, es decir, que un fonema deba ser representado siempre por un grafema, solo uno y siempre el mismo, y un grafema deba representar siempre un fonema, solo uno y siempre el mismo. Para los casos en que esto no ocurra en su tiempo, Bello hizo la siguientes propuestas: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Representar el fonema /x/ siempre y solo por <j> : ajeno, jirasol. Representar el fonema /i/ siempre y solo por <i> : soi, mar i tierra. Representar el fonema /rr/ siempre y solo por <rr> : rramo, enrredo. Representar el fonema // siempre y solo por <z> : azul, zebo, zinco. Representar el fonema /k/ siempre y solo por <q> : qasa, qoqe, quna. Suprimir la /h/ : ombre, ora, onor. Suprimir la /u/ en que, qui : qemar, Iqiqe, y en gue, gui: igera, segir.

EN TORNO A LA REFORMA ORTOGRFICA

287

Con respecto a la eleccin entre <b> y <v>, estim extraamente que haba que dejarla a la observancia de la etimologa i del uso, pues la eleccin no es propiamente de la jurisdiccin de la ortografa, sino de la ortoepa, que, como se sabe, tiene por objeto la recta pronunciacin de los sonidos de la lengua. Parece que para Bello tales grafemas representaban fonemas diferentes: bilabial la <b>, labiodental la <v>, lo que en Espaa dej de ocurrir ya en el siglo XVII. Tampoco propone eliminar la <x>, representante de dos fonemas, porque no estaba seguro de si se pronunciaba /ks/ o /gs/: /eksamen/ o /egsamen/. Pues bien, no obstante la coherencia y racionalidad de sus propuestas, ninguna ha sido aceptada hasta ahora por la Real Academia Espaola de la Lengua, de modo que el sistema ortogrfico que rige en el mundo hispnico es el suyo, que en Chile tiene carcter oficial desde el 12 de octubre de 1927 en homenaje a la madre patria, despus de que la Academia Chilena de la Lengua gan una dura contienda, aunque no por unanimidad, contra los partidarios de la ortografa de Bello, la que hasta entonces tuvo extensa aplicacin en nuestro pas y en varios de Hispanoamrica. Si prescindimos de los casos (14 de 29) en que en el sistema ortogrfico acadmico se respeta la biunivocidad entre fonema y grafema, la situacin actual es la siguiente: 1. Un grafema puede representar ms de un fonema: <g> <c> <r> <y> 2. a /g/ y /x/ a /k/ y // a /r/ y /rr/ a /y/ e /i/ : gigante, paragoge. : cocer, cicatero. : raro, enredar. : yrsey, yquey.

Un grafema puede representar un conjunto fonemtico:

<x> a /ks/ : examen, existir, donde /ks/ puede ser representado, a su vez, de otras maneras. 3. Ms de un grafema puede representar, independientemente, el mismo fonema: <b> y /v/, <c> y /z/, <k>, <c> y <q + u>, <i> e <y>, a /b/ a // a /k/ a /i/ : vbora, bivalente. : acezar, cizaa. : kiosko, quiosco : guirigay, virrey.

288

AMBROSIO RABANALES

4.

Un conjunto grafemtico puede representar un solo fonema: <c + h> <1 + 1> <r + r > a /t/ a // a /rr / : buche, rechinar. : calle, llanto : correo, carro.

5.

Una letra puede no representar ningn fonema (no ser grafema), o, con otro criterio, un grafema puede representar un fonema cero (): <h> <u> no precedido de <c> : hielo, ahora. en gue, gui : ceguera, seguir, y en que, qui : iquiqueo.

Con estos antecedentes, estimo que se comprendern mejor las sugerencias que Gabriel Garca Mrquez hizo en materia de ortogafa en el discurso que pronunci durante el primer congreso de la lengua espaola realizado en Mxico hace varios meses; algunas, muy dentro de su realismo mgico, producto, posiblemente, de sus cien aos de soledad, y otras, muy dignas de ser tomadas en serio. Reproduzco literalmente las sugerencias que, para los efectos de este coloquio, me parecen pertinentes: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Simplifiquemos la gramtica antes de que la gramtica termine por simplificarnos a nosotros; Jubilemos la ortografa espaola, terror del ser humano desde la cuna. Se subentiende: para sustituirla por una ms racional; Enterremos las haches rupestres; Firmemos un tratado de lmites entre la ge y la jota; Y qu de nuestra be de burro y nuestra ve de vaca, [donde] siempre sobra una?, Pongamos ms uso de razn en los acentos escritos [tildes].

Aqu propone: a) que devulvamos [devolvamos] al subjuntivo presente el esplendor de sus esdrjulas, escribiendo vyamos en vez de vayamos, cntemos en vez de cantemos, el armonioso muramos en vez del siniestro muramos, y b) suprimirlo en voces muy conocidas, ya que al fin y al cabo nadie ha de leer lagrima donde diga lagrima, o cuando el contexto impida una confusin, como en revlver y revolver.

EN TORNO A LA REFORMA ORTOGRFICA

289

Segn puede apreciarse, salvo en lo relativo al uso de <b> y <v> y de la tilde, Garca Mrquez coincide con Andrs Bello. Sobre todo esto conversamos en la mesa redonda, para lo cual fueron invitados los siguientes colegas, en orden alfabtico de sus apellidos: Adriana Arellano, profesora de espaol en el Instituto Nacional, como representante de la enseanza media; Ascanio Cavallo, director de la revista Hoy, como representante en la prensa escrita; la doctora Marcela Oyanedel, profesora de gramtica espaola y jefa del Departamento de Lingstica del Instituto de Letras de la Pontificia Universidad Catlica de Chile, como representante de la enseanza universitaria, y Jos Luis Samaniego, director del Instituto de Letras de la misma universidad y secretario de la Academia Chilena de la Lengua, en representacin de esta entidad, pero todos hablaron a ttulo personal. El seor Ascanio Cavallo, aunque consider que nuestra ortografa es un problema que requiere solucin, y que no poda sino estar de acuerdo con Bello en su repudio a una ortografa anacrnica que rinda esttico tributo a la etimologa, anacronismo [que] debe ser combatido, para lo cual las reformas ortogrficas tienen mucho que hacer en tal sentido, declar estar mucho ms preocupado del deterioro que sufre el idioma en nuestros medios de comunicacin en trminos de lxico, porque esto tiene un impacto muy profundo y muy directo en nuestra cultura, en nuestra poltica y en nuestro modo de entender el mundo. Esta deficiencia la atribuy, en buena parte, a la enseanza universitaria que reciben nuestros periodistas, donde no se desarrolla una conciencia crtica y activa sobre el lenguaje. Al referirse a las controvertidas propuestas gramaticales de Garca Mrquez, estim que, fuera de que no forman un cuerpo orgnico con el cual se puede estar de acuerdo o no, no parecen sustentadas en una doctrina lingstica, y ni siquiera siguen un mismo principio: el propio escritor las llama preguntas al azar. A lo ms reflejan una cierta incomodidad con la lengua la que el seor Cavallo comparte, una sensacin de que su complejidad es innecesaria y en cierto modo atenta contra la fluidez de la comunicacin, lo que nuestro colaborador no suscribe; ms bien al revs, ya que estim que casi necesitamos lo contrario: lograr que se d a la lengua un uso ms complejo. Se refiere por cierto a la lengua, y no a su sistema ortogrfico. Los dems panelistas centraron su reflexin, preferentemente, en lo que ocurre con nuestra ortografa. Todos concordaron en que hay una ignorancia generalizada al respecto, la cual alcanza hasta los niveles universitarios y profesionales, y tanto, que en algunos casos

290

AMBROSIO RABANALES

puede hablarse de una verdadera d i s o r t o g r a f a . Refirindose a lo que ocurre en Espaa, Jos Polo escribe: Palabras como estupor, pasmo, espanto, ante la grave / supina / suprema ignorancia de los hechos ortogrficos ya no nos asustan porque sabemos que han sido sobrepasadas por la realidad, sabemos que hibernan, Dios dir hasta cundo, perdidas en los rincones oscuros de la desesperanza, del no hay nada que hacer. Entre otras, nuestros panelistas sealaron las siguientes c a u s a s: la deficiente formacin de profesores, la inadecuada manera de ensear la ortografa problemas pedaggicos, la indiferencia general por las faltas ortogrficas, el mal ejemplo de la prensa y la televisin, la falta de hbito de lectura, imputable en buena parte tambin a la televisin y a los juegos electrnicos; las llamadas pruebas objetivas de la Prueba de Aptitud Acadmica, donde el postulante no necesita casi redactar. Slo la doctora Marcela Oyanedel destac adems, y valor negativamente, los problemas que plantea nuestro sistema ortogrfico, que, en lo literal, no presenta siempre correspondencias uno a uno fonema-grafema y posee incoherencias internas, inconsecuencias y a veces contradicciones. El profesor Samaniego, consciente tambin de nuestra mala ortografa y de las deficiencias estructurales del sistema, estim, sin embargo, que hay causas ms poderosas que tales deficiencias, como son las resumidas ms arriba. Cuando se enfoc directamente la posibilidad o necesidad de una reforma ortogrfica, se pens como Garca Mrquez tanto en la ortografa acentual como en la literal. Con respecto a la primera, y ante la solicitud del escritor colombiano de que pongamos ms uso de razn en los a c e n t o s e s c r i t o s, proponiendo l mismo algunas medidas, en verdad desatinadas si no se es dadasta, se defendi la tilde, no por su valor prosdico, sino por su funcin desambiguadora sintcticamente ya que no se puede alegar la etimologa, puesto que la tilde no existe en latn cuando dos trminos homgrafos tienen funciones gramaticales diferentes. Se trata de las conocidas oposiciones l / el; d / de; an / aun; ms / mas, etc. Pero ocurre que a la misma Real Academia Espaola (RAE), autora de este principio, a partir de 1959 ya no le pareci necesario mantener obligatoriamente la tilde en las oposiciones slo / solo; ste, se, aqul / este, ese, aquel Por otra parte, tildando s no distingue entre el pronombre reflexivo, el adverbio y el nombre (El s de las nias), y tildando ms, entre el adverbio y el nombre (del signo +). Ciertamente que tampoco entre sal nombre y verbo; sino, conjuncin y nombre; sobre, nombre, verbo y preposicin; bajo, nombre (el bajo), adjetivo (plato bajo), verbo (pronto bajo), adverbio (ha-

EN TORNO A LA REFORMA ORTOGRFICA

291

bla muy bajo) y preposicin ( bajo la cama). Cuntas clases de tildes necesitara la RAE para si quisiera ser consecuente diferenciar todo esto? Se ve, pues, que esta marca, con la funcin sealada, es innecesaria en estos y en todos los dems casos existentes, porque, fuera de que toda palabra es o puede ser plurifuncional (y polismica), no se la usa aislada, sino en un discurso, donde el contexto impide normalmente la ambigedad sintctica, y con ello, casi siempre, la semntica. Considerando nuestras propensiones acentuales fnicas, parece que, en realidad, donde la tilde se necesita, es en las voces esdrjulas y en las agudas, cualquiera sea su terminacin, y en la secuencia de vocal abierta (a, e, o) y cerrada (i, u) cuando se acenta fnicamente esta ltima, independientemente de que la palabra sea aguda o grave; as no se pronunciaran, por ejemplo, como graves: sndrome, vdeo, Crmina Burana, Operacin nitas, Cnnabis sativa, ni desahcio por desahucio, sauco por saco o bronconeumonia por bronconeumona, y no se confundiran, digamos, Los radicales andan detrs de la secretara de Educacin y Los radicales andan detrs de la secretaria de Educacin. En cuanto a la o r t o g r a f a l i t e r a l, mucho ms compleja, se esgrimieron, como era de esperarse, argumentos tanto en favor como en contra de una reforma de nuestro sistema, lo que se vio muy bien reflejado sobre todo en dos encuestas que la profesora seora Adriana Arellano tuvo la feliz idea de realizar, una, entre sus alumnos, y otra, entre sus colegas. La doctora Oyanedel, con mucha prudencia que recuerda la de Bello, cuyas reformas considera tiles y necesarias y juiciosas consideraciones, estim que el problema ortogrfico no es fcil de resolver, pues no solo hay que tener en cuenta factores lingsticos, sino adems sicolgicos, sociolgicos, pragmticos, etc. Aceptando que nuestro sistema grfico, por naturaleza convencional [], es en s perfectible, modificable por un acuerdo consensuado, sin que se altere por ello en principio la identidad de la lengua, se hace necesario, a su juicio, un debate al respecto, amplio, abierto, multidisciplinario, incluyendo, obviamente, al simple usuario. Pero mientras tanto concluye no hay duda de que una serie de medidas para simplificar y dar coherencia al sistema con el fin de hacerlo ms comprensible y transparente, sera de gran utilidad. Las o p i n i o n e s e n c o n t r a fueron, poco ms o menos, las mismas que se han venido repitiendo desde que en 1823 hace 176 aos don Andrs Bello y Juan Garca del Ro presentaron su proposicin reformadora. Pueden resumirse como sigue:

292

AMBROSIO RABANALES

1.

Hay que respetar el criterio etimolgico, pues, adems de salvaguardar nuestras races idiomticas, permite conocer el verdadero significado de las palabras [retomndose con esta ltima afirmacin el viejo problema de la relacin lenguaje-realidad, planteado por Platn en el Cratilo (s. IV a.C)].

Primeramente responden los reformistas no toda la ortografa etimolgica tendra que modificarse, ni mucho menos, ya que no siempre discuerda de nuesto sistema fonemtico. En segundo lugar, de aceptarse la otra razn, puesto que se dice verdadero y no primitivo significado, habra que aceptar igualmente que asesino, por ej., es verdaderamente el que consume hachich; que imbcil es el que no puede caminar sin bastn; que cretino es el que es cristiano, etc. Fuera del sentido comn el menos comn de los sentidos, Platn neg en su tiempo la validez de que los nombres se ponen a las cosas por su esencia, i.e., por su verdad. Adems, si fuera como piensan los etimologistas, solo unos privilegiados tendran acceso a dicho conocimiento. Tambin, se dijo, la ortografa etimolgica evita la ambigedad semntica que a veces se producira entre trminos homfonos si a la vez fueran hetergrafos, como botar / votar; encima / enzima; herrar / errar, y muchos ms. Pero por qu entonces no se hace la distincin en todos aquellos casos que en la actualidad son homfonos homgrafos, como, a modo de ejemplo, cabo de vela y cabo de ejrcito, encintar adornar con cintas y prear, era de ser, era cronolgica y era campesina? Pinsese en cuntos casos habr como estos si toda palabra es o puede ser polismica. Es bien sabido que ninguno de los homfonos, homgrafos o no, ofrece mayor dificultad en el habla, por qu habra de ser diferente, entonces, en lo escrito? A este propsito escribi Bello que para confundir, por ej., aya niera con aya un rbol [sin <h>], se necesita ser ms que medianamente estpido, porque el c o n t e x t o [como lo indic incluso un alumno de 2 ao de enseanza media, de la profesora Arellano] ayuda a cualquier ser normal a comprender de qu se trata. As pona en evidencia la inutilidad de la <h>. Por otra parte, cuando se piensa en la etimologa, se piensa solo en las voces de origen latino, y, a lo ms, en las de origen griego a travs de su transliteracin latina. Pero, qu ocurre con las que proceden de otras lenguas?, se preguntan los partidarios de una reforma. El criterio acadmico es, cuando no se encuentra un trmino espaol equivalente, darles, ortogrfica y fonemticamente, forma hispnica, contrariando el original. Es lo que ha ocurrido casi siempre con la ortografa de los extranjerismos que aparecen en el diccio-

EN TORNO A LA REFORMA ORTOGRFICA

293

nario acadmico (DRAE), como ftbol, gol, guachimn, gisqui; casete, disquete; arenque, bismuto, obs; guagua, guanaco, para dar solo algunos ejemplos. Pero dentro de la propia rbita latina, la RAE ha sacrificado numerosas veces la etimologa en aras de la pronunciacin o uso; as, escribe con <b>, y no con <v>: abogado, bajel, baranda, barrer, basura; con <c> en vez de <q> procedente de las secuencias latinas <qua>, <quae>, <quo>: cual, cuestin, inicuo; con <n> y no <m>: pronto, asuncin, redencin; con una sola <n>: conexo, inocente, anotar; sin <s> crecer, adolecer, conciencia (tambin consciencia, pero solo consciente), transgresiones que no son las nicas. Comentario aparte merece el tratamiento acadmico de la <h> a travs de los aos, letra que para la Corporacin (1947) carece hoy de valor fonolgico y no es ms que un signo ortogrfico ocioso, mantenido por una tradicin respetable. Sin embargo, tanto contra esta tradicin como contra su criterio etimologicista otra vez, la suprime en las secuencias <ch> con valor de /k/ (chronologa), <rh> (rheuma), <th> (theorema), y la <ph> la sustituye por <f> (philosopha). Pero la elimin igualmente en muchos otros casos: aborrecer, prender, traer y hasta en Espaa, como ya lo haba hecho en 1741 en palabras como aber, ombre, onor, hasta reponerla por una reaccin latinizante en 1815, despus de una t r a d i c i n de 74 aos. Por otra parte, y sin razn etimolgica de nuevo, la ha empleado hasta nuestros das en muchsimas palabras, como en hallar, henchir, hinchar; hurfano (pero orfandad), hueco (pero oquedad), hueso (pero seo); haba, hablar, hacer; hermano, helar, hinojo Conservar letras intiles por amor a las etimologas escribi Bello me parece lo mismo que conservar escombros en un edificio nuevo para que nos hagan recordar el antiguo. No obstante este cmulo de inconsecuencias y arbitrariedades explicables por emplear la RAE al mismo tiempo, adems del criterio basado en la ortografa de la lengua latina, los de la pronunciacin, el uso y la desambiguacin, no siempre conciliables, el argumento ms fuerte de los reformistas en contra del pensamiento etimologicista es que constituye un absurdo que primero haya que aprender latn para luego escribir correctamente en espaol. Ya se ha visto, adems, que este aprendizaje sirve de bien poco para este propsito, y hasta puede inducir a un error al que escribe. Agrguese a esto, todava, que la enseanza del latn hace muchos aos que, lamentablemente, se sacrific en la educacin media de Hispanoamrica y apenas se mantiene en algunas universidades.

294

AMBROSIO RABANALES

2.

La segunda razn que se dio en defensa de nuestra actual ortografa es que hay que respetar la tradicin, vale decir, la costumbre o, como apuntaba Bello, la venerable rutina, la inercia, el miedo al cambio.

Ya se vio ms arriba que la RAE mantiene la <h> cuando la mantiene por una tradicin respetable, no obstante ser un signo ocioso. A esto reaccionan los reformistas preguntando: Es que todo lo tradicional es respetable y por lo mismo, intocable por el solo hecho de ser tradicional?, o bien, con palabras bastante agresivas de Jess Mostern, Qu tiene de respetable una tradicin absurda y ociosa, que no cumple funcin ninguna [como no sea en el dgrafo <ch>], pero hace perder el tiempo y cometer faltas a cientos de millones de personas?. Con un respeto supersticioso de la tradicin, jams se podra progresar. Felizmente agregaran los mismos reformistas, la propia Academia, cuyo sistema ortogrfico tenemos la obligacin de emplear, si no queremos pasar por ignorantes o incultos, no siempre ha sido respetuosa al respecto. Ya lo vimos ms arriba. Si, como es sabido, nuestra tradicin ortogrfica se remonta a Nebrija, para quien el principio rector deba ser el de la relacin biunvoca fonema-grafema, son muchas las transgresiones de la RAE a tal tradicin, y a la que ella misma luego gener. Sirvan de ejemplos, la sustitucin de la <v> por <b> en escrivir, amava, aver; de <x> por <j> en dixo, exemplo, Ximnez; de <g> por <j> en agenas, muger, geje; de <z> por <c> ante <e, i> en azeite, zizaa, azimut; de <y> por <i> en ayre, reyna, buytre; la simplificacin de grupos de consonantes mediante la supresin de una de ellas, como de una <s> de la secuencia <ss> en cessar, congresso, passo, y el uso optativo de <b> en su(b)stancia, su(b)straer, o(b)scuro, de <p> en s(p)timo, se(p)tiembre, se(p)tenario; tambin de <p> en (p)seudo, (p)sicologa, para(p)siclogo; de <m> inicial en (m)nemotcnico; de <n> en el prefijo tra(n)s, como en tra(n)sparente, tra(n)spirar, tra(n)cribir; de <g> inicial ante <n> en (g)nomo, (g)nomon, (g)nosticismo; de la <t> de post ante consonante: pos(t)data, pos(t)meridiano, pos(t)grado. O t r o s a r g u m e n t o s d e l o s c o n s e r v a d o r e s fueron: 1. Si tuviramos que escribir como hablamos, se aumentaran considerablemente las letras, lo que hara que la ortografa reformada fuera mucho ms difcil y engorrosa que la actual.

A esto, los partidarios de una reforma responden que los que as piensan confunden lo que, tcnicamente, sera una ortografa fnica,

EN TORNO A LA REFORMA ORTOGRFICA

295

con representacin, entonces, de todas las variantes idiolectales (individuales) de un mismo fonema, con lo que realmente se defiende: una o r t o g r a f a f o n e m t i c a , con representacin, por lo tanto, de solo los sonidos funcionales (distintivos) o fonemas, en total 24: 5 vocales y 19 consonantes en el espaol estndar, para lo cual bastan, segn el principio de la relacin biunvoca fonema-grafema, 24 grafemas o letras funcionales, ni ms ni menos, y no 30, como en la actualidad. As, pues, disminuira ms bien el nmero de letras. El modelo sera, obviamente, la pronunciacin culta formal, con las concesiones necesarias en favor de la unidad. La reforma en nada afectara la manifestacin alofnica normativa (norma en el sentido sociolingstico), como ya ocurre con el grafema <b> que, sin dejar de representar al fonema /b/, tambin lo hace con sus dos alfonos fundamentales [b] y [], como en embeber [embeer], por ej.; o con el grafema <n>, representante del fonema /n/, pero igualmente de los alfonos alveolar [n]: cana; bilabial [m]: un palo; labiodental []: anfibio; interdental [n]: anzuelo; posdental [n]: andar; prepalatal . [ n ]: cancha; pospalatal []: conquista; velar []: ganga; en total: 8 alfonos, pero 1 fonema y 1 grafema, para citar solo un par de casos. Por cierto que si nuestra escritura fuera alofnica, necesitaramos estas y muchas letras especiales ms; pero no es lo que los reformistas quieren. 2. Con la simplificacin ortogrfica se empobrecera la lengua.

De nuevo una confusin: una cosa es la lengua en cuanto sistema (y el habla), inherente a toda persona normal, y otra, su representacin grfica (como lo revelan, por ej., las letras ociosas y la distincin minscula/mayscula), puesto que solo una minora de las 5.000 lenguas, o ms, que existen, tiene escritura. Todas las lenguas sin escritura, entonces, son pobres? Por otra parte, de ser verdadero el reparo de los impugnadores, la misma RAE habra contribuido al empobrecimiento de la nuestra, al eliminar, fuera de los casos sealados ms arriba, la < >, que an usan el francs, el portugus y otras lenguas en su escritura, y la < > (s alta). La cita muy sabia por lo dems, que de Pedro Salinas hace la profesora Arellano al final de su relato, se refiere ciertamente a la lengua espaola en cuanto idioma, y no especficamente a su ortografa. Por lo dicho ms arriba queda claro asimismo que tampoco se empobrecera la pronunciacin, menos con la eliminacin de las letras mudas u ociosas (cerovalentes), puesto que no representan ningn fonema.

296

AMBROSIO RABANALES

3.

Con la discutida reforma se correra el gran riesgo de echar por la borda uno de los ms importantes factores si no el ms importante de la unidad idiomtica panhispnica.

El hecho es que mientras dur la llamada ortografa chilena hasta 1927 nada impidi nuestra comunicacin con el resto del mundo, argumentara un reformista. Por otra parte, ninguno piensa hoy en sistemas ortogrficos nacionales, y si el reformado fuera entonces uno y obligatorio para todos los que escriben en espaol, no se ve cmo se cumplira el apocalptico vaticinio del profesor Samaniego. Recurdese que Bello, autor del proyecto de reforma ortogrfica ms comentado, afirmaba que nuestra lengua es un medio providencial de comunicacin y un vnculo de fraternidad entre varias naciones de origen espaol derramada sobre los dos continentes. Mal pudo, entonces, haber pensado, con su propuesta, atentar contra la unidad idiomtica panhispnica. 4. Con el nuevo sistema nadie estara dispuesto a reimprimir las obras importantes por lo oneroso que resultara hacerlo.

Pero a esto se responde que ello ha ocurrido ya numerosas veces con cada reforma de la RAE, o bien, como en el caso de las obras clsicas, circulan hasta hoy en una ortografa anterior a la sancionada por esta corporacin porque no se ha sentido la necesidad de modernizarlas salvo, en algunos casos, en ediciones escolares, no obstante la complejidad muchas veces de su sistema ortogrfico, mayor que la del sistema vigente. Por otra parte, la ltima disposicin acadmica sobre la nueva distribucin de las palabras que contengan las letras <ch> y (o) <ll>, en el cuerpo entero de los diccionarios espaoles y otros impresos alfabetizados, ms algunos programas de computacin (software), obligar a reimprimirlos con el nuevo criterio, lo que sin duda se har a pesar de lo oneroso que resultar el trabajo. 5. No podemos quejarnos de nuestra ortografa si la comparamos con la del francs o del ingls; es decir, que su reforma es innecesaria.

Mal de muchos responden los partidarios: una irracionalidad y menos dos no puede justificar otra irracionalidad, aunque sea menor. Estos son, pues, los reparos antirreformistas esgrimidos en la mesa redonda, los que, por lo dems, coinciden con otros tantos de

EN TORNO A LA REFORMA ORTOGRFICA

297

los 28 que cita la doctora Lidia Contreras en su obra Historia de las ideas ortogrficas en Chile, los que han sido contestados con sendas refutaciones. En d e f e n s a d e u n a r e f o r m a se sealaron en la reunin o se infieren de las intervenciones, las siguientes consideraciones, pensndose sobre todo en la propuesta de Bello y Garca, y sobre la base de que el resultado fuera un sistema nico y obligatorio para todo el mundo de habla espaola. 1. 2. La sencillez ortogrfica ha sido desde Quintiliano hasta el presente un ideal hispnico. Dicho ideal mantuvo siempre a la ortografa espaola en la lnea de la pronunciacin, la que hasta hoy es uno de los cuatro criterios ortogrficos de la RAE. La misma comunicacin que se obtiene en la actualidad entre los hispanoescribientes, a pesar de nuestro sistema ortogrfico tan innecesariamente complejo y no poco irracional, se obtendra de un modo ms fcil y por un mayor nmero de personas. Todo lo que se haga por facilitar la comunicacin escrita es poco, pues la escritura siempre ha sido un medio trascendental para acceder a la cultura, y ms en nuestra poca en que la tecnologa ha revolucionado tal forma de comunicacin, dndole una importancia considerable. Como el dominio de nuestro actual sistema depende fundamentalmente de nuestra memo r ia v i su a l (de aqu la importancia de las copias escolares y del buen ejemplo de los impresores), puesto que sus reglas tienen a veces tantas excepciones como los casos que cubren, si tal memoria no es buena, se la podra compensar con creces con la m e mo r i a a u d i t i v a , con lo que desapareceran prcticamente todas las faltas ortogrficas literales y acentuales (tildales). Si al hablar nos guiamos por los fonemas de nuestra lengua y nos entendemos, no se ve por qu no podra ocurrir lo mismo con un sistema grfico que los representara biunvocamente. Adems, la propia RAE se ha declarado en ms de una ocasin en favor de este principio, solo que no lo ha aplicado sistemticamente, puesto que lo ha mezclado con otros tres, no siempre compatibles entre s.

3.

4.

5.

6.

298

AMBROSIO RABANALES

7.

Facilitara considerablemente la enseanza, y ms an el aprendizaje de la lectoescritura, con lo cual se ahorraran las ms de 600 horas y el alto costo que demandan que, segn se calcula, debe destinar un profesor en su enseanza y muchsimo ms un alumno para dominarla, tiempo que ambos podran dedicar a cuestiones tan importantes, y tan poco atentidas, como la redaccin oral y escrita y el enriquecimiento del vocabulario. Y quizs lo ms valioso, por lo urgente y por sus consecuencias sociopolticas, socioeconmicas y socioculturales, la reforma permitira sacar del estado denigrante y antidemocrtico de analfabetismo o semianalfabetismo a la gran masa de hispanohablantes que an lo padece, la cual, por su misma condicin, est marginada de los bienes innegables de la cultura. Un atentado contra el artculo 27 de la Declaracin universal de los derechos del hombre (1948) y el artculo 10 de la Declaracin de los derechos del nio (1959)? En 1960, la Academia Cubana de la Lengua consideraba que ir sin ms demora a la reforma de la ortografa es el servicio ms eminente que la Academia [en la actualidad, la Asociacin de Academias de la Lengua Espaola] puede prestar hoy a la alfabetizacin, al estudio de la lengua y a la integracin del mundo hispnico.

8.

Si tantas son las buenas razones favorables a una reforma, por qu la inveterada y tozuda r e si st e nc i a a un sistema ortogrfico inteligentemente modificado, nico y obligatorio para todo el que escriba en espaol? La doctora Contreras, en su libro ya citado y despus de estudiar exhaustivamente el problema, seala las siguientes c a u s a s, vigentes hasta hoy: 1. 2. 3. Un precario estado de los conocimientos lingsticos, salvo honrosas excepciones La mayora de los que opinan, si no son aficionados, son ms versados en literatura que en lingstica. Poseen un deficiente conocimiento de la fontica y una ignorancia total de la fonologa [como se advierte en la confusin de fono y alfono con fonema]. Muchos de ellos confunden [tambin] la lengua con la representacin grfica de sus sonidos, por lo que cualquiera modificacin en la ortografa les parece un atentado contra la constitucin misma de la lengua [lo cual es consecuente con el punto 1].

4.

EN TORNO A LA REFORMA ORTOGRFICA

299

5. 6.

En las discusiones, a menudo se mezclan cuestiones propiamente ortogrficas con poltica contingente. Los contrarios a la reforma son en su mayora academicistas apegados fervorosamente al criterio de autoridad, y, como se ha dicho, ms papistas que el Papa.

Como conclusin personal, estimo que, despus de haber escuchado las interesantes intervenciones de los panelistas, de haber ledo y estudiado atenta y empticamente es decir, en forma desprejuiciada la magistral obra de la doctora Contreras y de conocer en profundidad la estructura de nuestro sistema ortogrfico y sus nefastas consecuencias, no puedo por menos que sentir la necesidad imperiosa y viable si hay voluntad acadmica de racionalizarla en lo que falta, de acuerdo con el principio de la relacin biunvoca fonema-grafema, propuesto por Nebrija hace 506 aos.
REFERENCIAS BIBLIOGRAFICAS
BELLO, Andrs (1981). Gramtica de la lengua castellana destinada al uso de los americanos, edicin crtica de Ramn Trujillo, Tenerife, Instituto Universitario de Lingstica Andrs Bello. CONTRERAS, Lidia (1993). Historia de las ideas ortogrficas en Chile, Santiago, Biblioteca Nacional. . (1994). Ortografa y grafmica, Madrid, Visor Libros. GARCA DEL RO, Juan y Andrs BELLO (1951). Indicaciones sobre la conveniencia de simplificar i unificar la ortografa en Amrica, en Estudios gramaticales, t. V. de sus Obras Completas, Caracas, Ministerio de Educacin, pp. 69-87. GARCA MRQUEZ, Gabriel (1997). Botella al mar para el dios de las palabras, diario La Tercera, Santiago, 11.04.97, pg. 45. MARTNEZ DE SOUSA, Jos (1991). Reforma de la ortografa espaola. Estudio y pautas. Madrid, Visor Libros. MOSTERN, Jess (1981). La ortografa fonmica del espaol. Alianza Universidad, Madrid, Alianza Editorial. POLO, Jos (1990). Manifiesto ortogrfico de la lengua espaola. Madrid, Visor Libros. RABANALES, Ambrosio (1996). Nebrija ortgrafo, en Boletn, Academia Chilena de la Lengua, N 71, Santiago, pp. 211-220. REAL ACADEMIA ESPAOLA (1931). Gramtica de la lengua espaola, Madrid, Espasa-Calpe. . (1973). Esbozo de una nueva gramtica de la lengua espaola. Madrid, Espasa-Calpe. . (1992). Diccionario de la lengua espaola, 21 ed., Madrid, Espasa-Calpe.

Você também pode gostar