Você está na página 1de 23

Systme denregistrement OMEGATM

Mode demploi

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

WARNING FOR YOUR PROTECTION PLEASE READ THE FOLLOWING: KEEP THESE INSTRUCTIONS HEED ALL WARNINGS FOLLOW ALL INSTRUCTIONS DO NOT USE THIS APPARATUS NEAR WATER

A T T E N T I O N : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR W A R N I N G : TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE

The symbols shown above are internationally accepted symbols that warn of potential hazards with electrical products. The lightning flash with arrowpoint in an equilateral triangle means that there are dangerous voltages present within the unit. The exclamation point in an equilateral triangle indicates that it is necessary for the user to refer to the owners manual. These symbols warn that there are no user serviceable parts inside the unit. Do not open the unit. Do not attempt to service the unit yourself. Refer all servicing to qualified personnel. Opening the chassis for any reason will void the manufacturers warranty. Do not get the unit wet. If liquid is spilled on the unit, shut it off immediately and take it to a dealer for service. Disconnect the unit during storms to prevent damage.

CLEAN ONLY WITH A DRY CLOTH. DO NOT BLOCK ANY OF THE VENTILATION OPENINGS. INSTALL IN ACCORDANCE WITH THE MANUFACTURERS INSTRUCTIONS. DO NOT INSTALL NEAR ANY HEAT SOURCES SUCH AS RADIATORS, HEAT REGISTERS, STOVES, OR OTHER APPARATUS (INCLUDING AMPLIFIERS) THAT PRODUCE HEAT. ONLY USE ATTACHMENTS/ACCESSORIES SPECIFIED BY THE MANUFACTURER. UNPLUG THIS APPARATUS DURING LIGHTNING STORMS OR WHEN UNUSED FOR LONG PERIODS OF TIME. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Use only with the cart stand, tripod bracket, or table specified by the manufacture, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.

SAFETY INSTRUCTIONS
NOTICE FOR CUSTOMERS IF YOUR UNIT IS EQUIPPED WITH A POWER CORD. WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. The cores in the mains lead are coloured in accordance with the following code: GREEN andYELLOW - Earth BLUE - Neutral BROWN - Live

As colours of the cores in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The core which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug marked with the letter E, or with the earth symbol, or coloured green, or green and yellow. The core which is coloured blue must be connected to the terminal marked N or coloured black. The core which is coloured brown must be connected to the terminal marked L or coloured red. This equipment may require the use of a different line cord, attachment plug, or both, depending on the available power source at installation. If the attachment plug needs to be changed, refer servicing to qualified service personnel who should refer to the table below. The green/yellow wire shall be connected directly to the units chassis.
WIRE COLOR Normal BROWN BLUE Alt BLACK WHITE GREEN

Refer all servicing to to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. POWER ON/OFF SWITCH: For products provided with a power switch, the power switch DOES NOT break the connection from the mains. MAINS DISCONNECT: The plug shall remain readily operable. For rack-mount or installation where plug is not accessible, an all-pole mains switch with a contact separation of at least 3 mm in each pole shall be incorporated into the electrical installation of the rack or building. FOR UNITS EQUIPPED WITH EXTERNALLY ACCESSIBLE FUSE RECEPTACLE: Replace fuse with same type and rating only. MULTIPLE-INPUT VOLTAGE: This equipment may require the use of a different line cord, attachment plug, or both, depending on the available power source at installation. Connect this equipment only to the power source indicated on the equipment rear panel. To reduce the risk of fire or electric shock, refer servicing to qualified service personnel or equivalent.

CONDUCTOR L N LIVE NEUTRAL

E EARTH GND GREEN/YEL

WARNING: If the ground is defeated, certain fault conditions in the unit or in the system to which it is connected can result in full line voltage between chassis and earth ground. Severe injury or death can then result if the chassis and earth ground are touched simultaneously.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS


DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturers Name: Lexicon Professional Manufacturers Address: 8760 S. Sandy Pkwy. Sandy, UT 84070, USA

ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
This unit conforms to the Product Specifications noted on the Declaration of Conformity. Operation is subject to the following two conditions: this device may not cause harmful interference, and this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Operation of this unit within significant electromagnetic fields should be avoided. use only shielded interconnecting cables.

Declares that the product: Product name: Note: Lexicon OmegaTM Product name may be suffixed by the letters-EU. all (requires Class II power adapter that con forms to the requirements of EN60065, EN60742, or equivalent.)

Product option:

Conforms to the following Product Specifications:

U.K. MAINS PLUG WARNING


A molded mains plug that has been cut off from the cord is unsafe. Discard the mains plug at a suitable disposal facility. NEVER UNDER ANY CIRCUMSTANCES SHOULD YOU INSERT A DAMAGED OR CUT MAINS PLUG INTO A 13 AMP POWER SOCKET. Do not use the mains plug without the fuse cover in place. Replacement fuse covers can be obtained from your local retailer. Replacement fuses are 13 amps and MUST be ASTA approved to BS1362.

Safety: EMC:

IEC 60065 (1998) EN 55013 (1990) EN 55020 (1991)

Supplementary Information: The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 72/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC as amended by Directive 93/68/EEC. Vice-President of Engineering 8760 S. Sandy Parkway Sandy, Utah 84070, USA Date: September 2003

European Contact: Your local Lexicon Professional Sales and Service Office or Harman Music Group 8760 S. Sandy Pkwy. Sandy, UT 84070 USA Ph: (801) 566-8800 Fax: (801) 568-7583

OMEGATM ASSISTANCE TECHNIQUE


Pour toute assistance technique, contactez Lexicon. Dcrivez en dtail le problme. Prparez le numro de srie (en face arrire). Si vous navez pas encore renvoy votre carte de garantie remplie, faites le maintenant. Avant de renvoyer un produit en rparation, consultez le mode demploi. Vrifiez que vous avez correctement suivi les tapes dinstallation et dutilisation. Si le problme persiste, contactez-nous au (801) 568-7660. Si vous devez nous renvoyer lappareil, VOUS DEVEZ contacter notre service aprs-vente pour obtenir un numro dautorisation de retour. Nous naccepterons aucun produit sans ce numro dautorisation. Consultez la garantie ci-contre. Celle-ci ne sapplique quau premier acheteur. Aprs expiration de la garantie, nous vous facturerons les pices, la main doeuvre et les frais demballage de faon raisonnable. Dans tous les cas, vous tes responsable des frais de port jusqu nos usines. Lexicon Professional prendra en charge le retour, si le produit est toujours sous garantie. Utilisez si possible les emballages dorigine. Marquez votre nom sur le colis et inscrivez en rouge : INSTRUMENT FRAGILE ! Assurez le colis en fonction de sa valeur. Ne pas envoyer en port d. Ne pas envoyer pas la poste.

Assistance technique/Garantie GARANTIE


Cette garantie ne sapplique quau premier acheteur et uniquement aux USA. 1. La carte denregistrement de garantie accompagnant ce produit doit tre renvoye dans les 30 jours aprs la date dachat pour valider la garantie. Lacheteur doit pouvoir tout moment fournir la preuve de lachat. 2. Lexicon Professional garantit ce produit, lorsquil est achet et utilis uniquement aux U.S.A., contre tout dfaut de pices et main doeuvre, dans des conditions dentretien et dutilisation normales. 3. De par cette garantie, la responsabilit de Lexicon Professional est limite la rparation ou, notre discrtion, au remplacement de lquipement dfectueux, dans la mesure o le produit est renvoy Lexicon professional AVEC UNE AUTORISATION DE RETOUR de lusine. Les pices et la main doeuvre seront alors couverts pour une priode de 1 an. Vous devez obtenir un numro dautorisation de retour auprs de Lexicon Professional par tlphone. La socit ne pourra pas tre tenue pour responsable des dommages directs ou indirects lis lutilisation du produit. 4. Lexicon Professional se rserve le droit dapporter des modifications la conception ou damliorer ce produit sans avoir installer les mmes modifications aux produits dj fabriqus. 5. Ces conditions annulent et remplacent toutes les garanties crites ou non et Lexicon Professional ne permet pas le transfert de ses obligations ou de ses responsabilits relatives la vente de ce produit. En aucun cas, Lexicon Professional ou ses revendeurs ne pourront tre tenus pour responsables des dommages directs ou indirects ou de tout retard dans lapplication de cette garantie, du fait dlments au-del de leur contrle.

Lexicon Professional

Table des matires


Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Caractristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Dcouverte de lOmegaTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Systmes requis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Face avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Face arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 coute dun signal audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mixage audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Schma de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Configuration logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuration dans Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Configuration avec un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Caractristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

OMEGATM INTRODUCTION
Merci davoir choisi le systme denregistrement de table pour ordinateur Lexicon OMEGA. Le Lexicon OMEGA offre une solution complte denregistrement par port USB. Il comprend une interface intuitive dentres/sorties et un logiciel denregistrement multipiste. LOMEGA fonctionne avec votre ordinateur et vous offre un studio de production audio professionnel avec tous les outils ncessaires lobtention dun rsultat exceptionnel. En complment de linterface dE/S analogiques et numriques de lOMEGA, le logiciel Pro Tracks PlusTM pour PC permet lenregistrement multipiste, ldition et le mixage de 32 pistes audio et dun nombre illimit de pistes MIDI. Il permet aussi lutilisation des synthtiseurs logiciels DXi et toute une palette de fonctions supplmentaires. Le logiciel BIAS DeckTM 3.5 SE pour Mac permet lenregistrement multipiste, ldition et le mixage de 64 pistes audio (avec 99 pistes virtuelles) et de nombreuses autres fonctions. LOMEGA est galement fourni avec le Plug-In de rverbration Lexicon Pantheon. Les rverbrations Lexicon ont t utilises sur les enregistrements professionnels depuis plus de trente ans.

Introduction CARACTRISTIQUES
Le studio Omega offre les caractristiques suivantes : 6 canaux audio 24 bits par USB (4 en enregistrement, 2 en lecture) 7 entres audio analogiques 2 entres micro en XLR avec pramplificateurs dbx faible bruit Attnuateur micro 20 dB 4 entres ligne analogiques Jack 6,35 mm symtriques filtrage RF 1 entre 6,35 mm ultra-haute impdance pour instrument 2 sorties Jack 6,35 mm symtriques Entre et sortie numriques S/PDIF coaxiales Insertion en Jack stro 6,35 mm sur chaque entre micro MIDI In et Out Alimentation fantme 48 V Convertisseurs A/N et N/A 24 bits, 44,1 kHz et 48 kHz Monitoring denregistrement analogique sans temps de latence avec balance rglable entre lentre et la lecture Monitoring des sources mono et stro Alimentation secteur fournie

Introduction DCOUVERTE DE LOMEGA


LOmega est livr dans un seul emballage contenant linterface, Pro Tracks Plus pour Windows et BIAS Deck 3.5 SE pour Mac. Aprs avoir sorti les lments, conservez lemballage pour tout retour en usine. Vrifiez que tous les lments sont prsents et ne sont pas endommags. Rapportez tout dommage li au transport au transporteur ou au revendeur. Vous devez disposer des lments suivants : Interface Omega CD-Rom contenant Pro Tracks Plus et le Plug-In Lexicon Pantheon Reverb pour Windows CD-Rom contenant BIAS Deck 3.5 SE, le mode demploi BIAS Deck 3.5 SE, et le Plug-In de rverbration Lexicon Pantheon pour Mac CD-Rom contenant les Drivers USB pour Windows XP/2000 Le cble USB Ce mode demploi Mode demploi de Pro Tracks Plus Mode demploi Lexicon PantheonTM Reverb Guide des raccourcis clavier de Pro Track Plus Guide dinstallation du logiciel Omega Carte denregistrement de garantie Lexicon Professional

Lexicon Professional SYSTMES REQUIS


WINDOWS
Pentium III 500 MHz (1,2 GHz recommand) Windows 2000 ou Windows XP 128 Mo RAM (512 Mo recommand) 100 Mo despace disque Disque dur EIDE/Ultra DMA 7200 t/m ou plus rapide

MACINTOSH
Power PC, G4 (450 MHz ou plus rapide) Mac OS X version 10.2.8 ou plus rcent 128 Mo RAM minimum (512 Mo recommand) 20 Mo despace disque Disque dur 18 ms (temps daccs moyen) ou plus rapide QuickTime 3.0 ou plus rcent

OMEGATM

Face avant

FACE AVANT
La face avant de lOmega offre les fonctions suivantes : Gain micro 1-2
Ces boutons dterminent le gain des entres micro Mic 1 et Mic 2.

Touches USB Assign


Ces touches slectionnent quel bus audio USB (USB 1-2 ou 3-4) le signal utilise pour communiquer avec lordinateur.

Touches Monitor Assign


Ces touches slectionnent si les sources audio analogiques sont coutes en stro ou en mono. Les sources audio connectes lOmega sont alors places dans le champ stro. Les entres impaires sont affectes au canal gauche et les entres paires sont affectes au canal droit.

Gain Line 1-4


Ces boutons rglent le gain des entres Line 1 Line 4.

Leds dcrtage
Ces Leds sallument lorsque le niveau dentre atteint 5 dB en dessous de lcrtage analogique. Si les Leds Peak sallument de temps en temps, le signal approche lcrtage, mais ne sature pas forcment.

Face avant
Bouton Monitor Mix
Vous pouvez couter vos signaux dentres analogiques pendant lenregistrement, sans les retards occasionns par les convertisseurs A/N/A et le temps de latence de lenregistrement par lordinateur. Cette coute analogique exempte de tout temps de latence est contrle par le bouton Monitor Mix, que vous pouvez utiliser pour mlanger le signal entre les sorties analogiques de lOMEGA et la lecture de lordinateur. Les signaux de lentre S/PDIF sont convertis en an alogique et transmis au bouton de mlange Mix vous pouvez couter directement cette entre, comme les entres analogiques. Pour couter uniquement le signal dentre, tournez le bouton Mix sur Direct. La sortie du bouton Mix est affecte directement aux sorties ligne et casque. Cette fonction est trs pratique lorsque vous enregistrez des pistes en coutant dautres dj enregistres.

Lexicon Professional
Led +48V
Cette LED indique que lalimentation fantme 48 Volts est active sur les entres Mic 1 et 2, pour vos micros condensateur. Activez lalimentation fantme par la touche +48V Phantom larrire de lOmega.

Touches S/PDIF Assign


Cette touche affecte lentre numrique S/PDIF au bus audio USB 1-2. Lorsque la touche S/PDIF est active, seuls les signaux numriques peuvent utiliser le bus USB 1-2 et les entres analogiques assignes au bus USB 1-2 sont dsactives. Les entres analogiques peuvent tre affectes au bus USB 3-4 si vous utilisez la fonction S/PDIF Assign, vous permettant denregistrer simultanment les sources numriques et analogiques.

Led S/PDIF Assign


Cette Led sallume lorsque lentre S/PDIF est affecte au bus USB 1-2.

Output Level
Ce bouton contrle le niveau des sorties ligne et casque de lOmega.

Led S/PDIF Lock


La Led sallume lorsque lentre S/PDIF est synchronise avec lOmega. Si cette Led nest pas allume, vous ne pouvez pas recevoir de signaux numriques sur lentre S/PDIF.

Touche Meter Assign


Cette touche dtermine les signaux (bus USB 1-2 ou USB 3-4) indiqus par le Vu-mtre. Lafficheur indique le niveau du signal dans les convertisseurs A/N. Lorsque les Leds Clip sallument, les signaux dentre crtent le convertisseur A/N. Diminuez les gains Mic et Line pour que la Led jaune -6 dB ne sallume que de temps en temps.

Sortie casque
Vous permet de connecter un casque stro en Jacks 6,35 mm.

Entre Jack Instrument


Cette entre Jack 6,35 mm asymtrique permet la connexion d'instruments comme les guitares lectriques, acoustiques, basses, etc. Le gain est rglable laide du potentiomtre Line 3. Lorsquun instrument est connect, lentre audio Line 3 est dsactive.

Led USB
La Led USB indique que lOmega communique avec lordinateur par USB et que les signaux audio et MIDI sont changs. Si la Led USB clignote, lOmega ne communique pas avec lordinateur.

OMEGATM

Face arrire

FACE ARRIRE
La face arrire de lOMEGA offre les fonctions suivantes : Line In 1-4
Ces entres Jack 6,35 mm acceptent des signaux symtriques ou asymtriques. Le gain se rgle par les boutons Line 1-4 de la face avant.

Entres Mic 1-2


Ces entres symtriques en XLR sont quipes de pramplificateurs micro dbx de haute qualit. Le gain dentre se rgle par les boutons Mic 1-2 de la face avant.

Attnuateur -20 dB
Lattnuateur -20 dB permet dattnuer le niveau des entres micro. Ceci vous vite de surcharger le pramplificateur dentre lorsque le niveau est trop lev. Ceci vous permet galement dutiliser des signaux niveau ligne avec ces entres. Dans ce cas, le gain de lOmega est attnu de 20 dB.

Line Out L/R


Ces sorties acceptent des Jacks mono ou stro (symtriques). Utilisez-les pour la connexion une console de mixage, un amplificateur, ou tout appareil niveau ligne.

Face arrire
Insert 1-2
Chaque entre micro dispose dune insertion en Jack stro avec dpart et retour, situs directement aprs le pramplificateur et avant le convertisseur A/N. Vous pouvez insrer nimporte quel processeur analogique niveau ligne (compresseur, galiseur, etc.) pour traiter le signal du micro avant son enregistrement. La pointe correspond au dpart, le retour est sur la bague.

Lexicon Professional
Touche +48V
Cette touche active lalimentation fantme sur les entres micro Mic 1 et Mic 2. Les micros dynamiques fonctionnent sans alimentation fantme mais ne sont pas affects si celle-ci est active. La plupart des micros condensateur utilisent lalimentation fantme. Si vous ntes pas sr si votre micro ncessite lalimentation fantme, consultez le mode demploi du micro ou contactez le fabricant.

S/PDIF In et Out
Les entre et sortie S/PDIF sont au format RCA 2 canaux 16 bits ou 24 bits. Le format S/PDIF est utilis par de nombreux enregistreurs de CD et numriques. Utilisez un cble coaxial de 75 Ohms pour le transfert S/PDIF et utilisez une longueur maximale de cble de 10 mtres pour viter les interfrences et les pertes de donnes. La sortie S/PDIF ne transmet que le signal stro de retour de lordinateur. Cette sortie nest donc pas affecte par le rglage du bouton Mix.

Port USB
Le port USB permet de connecter lOmega votre ordinateur laide du cble USB standard fourni. LOmega est compatible avec les ports USB 2.0, mais le bus USB 2.0, passe au format plus lent USB v1.1 pour communiquer avec lOmega.

MIDI In et Out
Les embases DIN offrent les entre et sortie MIDI de communication avec lordinateur. Connectez vos claviers MIDI, expandeurs et contrleurs externes ces embases.

Embase dadaptateur secteur


Utilisez uniquement ladaptateur secteur fourni PS0913-B pour alimenter lOmega.

OMEGATM CONNEXIONS
LOMEGA est un mlangeur 8 x 4 x 2 et une interface audio USB pouvant tre utilise dans de nombreuses applications audio. Cette section dcrit comment raliser les connexions pour les applications suivantes : Monitoring audio Enregistrement audio Connexion dun enregistreur Master

Connexions
Connexion denceintes actives ou avec amplificateur externe : 1. Utilisez des cbles en Jacks 6,35 mm pour relier les sorties Line larrire de lOmega et les entres de votre mlangeur, amplificateur ou enceintes actives. Rglez le volume du casque laide du bouton.

2.

Connexion un amplificateur hi-fi : 1. Utilisez les cbles adapts entre les sorties Line de lOmega et les entres de lamplificateur.

Monitoring audio
Les sorties ligne de lOmega permettent lcoute des signaux audio de Pro Tracks Plus ou de BIAS Deck SETM affects aux sorties analogiques 12, et peuvent fournir un signal de sortie gauche et droit un enregistreur deux pistes Master. Les sorties ligne de lOmega disposent dun convertisseur N/A 24 bits avec un niveau de sortie de +4 dBu/+2 dBV (symtrique/asymtrique). Les connecteurs sont au format Jack stro 6,35 mm. Ils acceptent les Jacks mono asymtriques. Connexion dun casque : 1. Connectez votre casque lembase Jack situe en face avant de lOmega. Lembase est au format Jack stro 6,35 mm Rglez le niveau de sortie du casque par le bouton Output Level.

Enregistrement audio
Vous pouvez connecter directement vos sources analogiques et numriques lOmega. Audio analogique : Signaux audio analogiques de micros, synthtiseurs, mlangeurs et instruments micros magntiques. Les signaux micro et dinstruments micros sont les plus faibles et ncessitent une pramplification plus importante. Les claviers, pramplificateurs et mlangeurs offrent des signaux de sortie niveau ligne variant de -10 dBV +4 dBu. Connexion dune source analogique : 1. Reliez le cble XLR ou Jack stro directement lentre Mic/Line de lOmega. Les entres micro sont au format XLR les entres ligne sont au format Jack stro.

2.

Connexions
Pour activer lalimentation fantme : Si votre micro ncessite une alimentation fantme, connectez tout dabord le micro, puis appuyez sur la touche +48V. La Led +48V en face avant indique que lalimentation fantme est active. Si vos micros nont pas besoin dalimentation fantme, dsactivez-la. Utilisation des insertions analogiques : Linsertion analogique ncessite un cble en Y avec 1 Jack stro une extrmit, et 2 Jacks mono lautre. Le signal de la pointe doit tre connect lentre de votre processeur externe. La sortie du processeur doit tre relie la bague. Audio numrique : Les signaux numriques sont des reprsentations de mesures effectues plusieurs fois par seconde du signal analogique. Les signaux audio sur votre disque dur de vos sessions Pro Tracks PlusTM ou Bias Deck SETM sont de type numrique. LOmega dispose dentres et de sorties numriques au format S/PDIF. Connexion dun appareil S/PDIF lOmega : 1. Utilisez deux cbles coaxiaux de 75 Ohms avec un connecteur RCA mle chaque extrmit. Connectez la sortie S/PDIF de votre appareil lentre S/PDIF de lOmega et lentre S/PDIF de lappareil la sortie S/PDIF de lOmega.

Lexicon Professional
Connexion dun enregistreur Master
Aprs avoir enregistr et mlang votre session dans Pro Tracks PlusTM ou dans Bias Deck SETM, vous pouvez la mixer sur un enregistreur Master DAT, cassette, ou tout autre enregistreur deux pistes. Connexion dune platine analogique : Connectez lenregistreur (cassette ou tout autre appareil analogique) aux sorties ligne de lOmega. Les sorties ligne gauche et droite doivent tre connectes aux entres gauche et droite de lenregistreur. Ces sorties sont au format Jack stro. Utilisez des cbles adaptateurs si les entres de votre enregistreur sont au format RCA. Connexion dune platine numrique : Si vous possdez un enregistreur DAT ou autre au format S/PDIF, connectezle aux entres et sorties S/PDIF In et S/PDIF Out en RCA situes larrire de lOmega.

2.

OMEGATM SCHMA DE CONNEXION

Connexions

Configuration logicielle
WINDOWS
Vous devez consulter le Guide dInstallation logicielle fournie avec les CD-ROM pour installer les Drivers USB et le logiciel. Si vous navez pas dj install le logiciel, faites le avant de poursuivre. Prenez le temps de lire les informations qui suivent en fonction du systme dexploitation utilis par votre ordinateur avant dinstaller les Drivers USB. WINDOWS XP Systmes Windows XP. Vous devez installer les Drivers USB aprs avoir ralis les connexions entre le port USB de votre ordinateur et le port USB de lOmega. WINDOWS 2000 Pour les systmes Windows 2000, vous devez avoir install les Drivers USB avant de raliser les connexions entre le port USB de votre ordinateur et le port USB de lOmega.

Lexicon Professional

10

OMEGATM CONFIGURATION DU DRIVER


Voici quelques remarques sur linstallation des Drivers USB Driver sur lesquelles nous voudrions attirer votre attention une fois que vous avez install le logiciel.

Configuration logicielle

Ouvrez Pro Tracks PlusTm et procdez comme suit :

WINDOWS XP/2000
Allez dans Options>Audio. Cliquez sur longlet Drivers. Slectionnez les Drivers Lexicon comme indiqu ci-dessous. Cette configuration est typique. Assurez-vous que seuls les Drivers Lexicon Win USB sont slectionns.

11

Configuration logicielle
WINDOWS XP (audio 16 et 24 bits) WINDOWS 2000 (audio 16 bits)
Pour configurer les Drivers pour Windows XP (16 et 24 bits) et Windows 2000 (16 bits), rendez-vous dans Options>Audio. Cliquez sur longlet Avanc. Slectionnez WDK/KS dans le champ Mode de Driver sous la section Lecture et Enregistrement comme indiqu ci-dessous.

Lexicon Professional

12

OMEGATM
WINDOWS 2000 (audio 24 bits)
Pour configurer les Drivers pour Windows 2000 (24 bits), rendez-vous dans Options>Audio. Cliquez sur longlet Advanced. Slectionnez MME (32-bit) dans le champ Mode de Driver sous la section Lecture et Enregistrement, comme indiqu cidessous.

Configuration logicielle

13

Configuration logicielle
Synchronisation de lecture et denregistrement pour WINDOWS 2000 et WINDOWS XP
Pour rgler la synchronisation de lecture et denregistrement, allez dans Options>Audio. Cliquez sur longlet Gnral. Slectionnez Lexicon Win USB 1-2 In/Out dans le champ de lecture et dans le champ denregistrement. Slectionnez galement la rsolution dans le champ Audio Driver Bit Depth et dans le champ File Bit Depth field (24 bits, dans notre exemple).

Lexicon Professional

14

OMEGATM MACINTOSH
Vous devez consulter le Guide dInstallation Logicielle fournie avec les CD-ROM pour installer les pilotes USB et le logiciel denregistrement. Si vous navez pas dj install le logiciel, faites le avant de poursuivre. Mac OS Le priphrique USB doit sinitialiser avec lordinateur hte pour fonctionner correctement. LOmega Studio regroupe plusieurs priphriques (audio et MIDI) qui doivent tre initialiss. Certains ordinateurs Apple ne reconnaissent pas tous les priphriques si lOmega Studio est mis sous tension (et connect au port USB) avant lordinateur. La plus simple faon dviter les problmes consiste placer lOmega Studio sous tension aprs lordinateur ou raliser la connexion USB, une fois lordinateur sous tension. Il y a cependant un moyen de forcer la rinitialisation une fois que lordinateur est sous tension. 1. Fermez toutes les applications qui utilisent lOmega Studio. Appuyez sur les touches Mic 12 USB Assign et Line 3-4 USB Assign en mme temps et relchez. Le tmoin USB bleu clignote et aprs trois secondes, lOmega Studio est correctement initialis.

Configuration logicielle

2.

15

Signal Routing Diagram

Lexicon Professional

16

OMEGATM CARACTRISTIQUES
Entres micro : Impdance dentre : Alimentation fantme : Bruit rapport en entre : Niveau dentre maximum : Rponse en frquence : DHT + Bruit : Insertions : Niveau de dpart (pointe) : Niveau maximum de retour (bague) : Entres ligne : Impdance dentre : Niveau maximum dentre : Rponse en frquence : DHT + Bruit : Entre instrument : Impdance dentre : Niveau maximum dentre : Rponse en frquence : DHT + Bruit : Diaphonie :

Caractristiques
(2) XLR femelles point chaud sur broche 2 600 Ohms symtrique 48 Volts -118 dB avec gain de 50 dB (source de 150 Ohms, -120 dB pondration A) +18 dBu +0, -0,2 dB 20 Hz - 20 kHz, rf. 1 kHz <0,005 %, 20 Hz - 20 kHz (2) Jacks 6,35 mm stro +19 dBu maximum +19 dBu maximum (4) Jacks 6,35 mm symtriques ou asymtriques 20 kOhms symtrique, 10 kOhms asymtrique +22 dBu +0, -0,2 dB 20 Hz - 20 kHz, rf. 1kHz <0,009 % A/N, 20 Hz - 20 kHz, (1) Jack mono 6,35 mm 1 MOhm asymtrique +19 dBu +0, -0,25 dB 20 Hz - 20 kHz, rf. 1 kHz <0,0125 % A/N <-74 dB nimporte quelle entre/sortie vers canal denregistrement 20 Hz-20 kHz, <-95 dB 1 kHz type (2) Jacks 6,35 mm stro, symtrique ou asymtrique +19 dBu maximum 110 Ohms (1) Jack stro 6,35 mm 100 mW par canal 50 Ohms Connecteurs DIN 5 broches pour MIDI in et MIDI out Coaxiale en RCA (format S/PDIF) Coaxiale en RCA (format S/PDIF) transmet toujours les donnes audio de la liaison USB

Sorties ligne : Niveau : Impdance: Sortie casque Interface MIDI : Entre audionumrique : Sortie audionumrique :

Conversion N/A et A/N Frquence dchantillonnage : Plage dynamique : A/N (24 Bits) N/A (24 Bits) A/N/A (24 Bits) Trajet analogique : USB : Alimentation : Dimensions : Poids : 44,1 kHz ou 48 kHz (selon lapplication hte)

104 dB type, mesure pondre A, 20 Hz - 20 kHz 109 dB type, mesure pondre A, 20 Hz - 20 kHz 103 dB type, mesure pondre A, 20 Hz - 20 kHz 118 dB type, mesure pondre A, 20 Hz - 20 kHz Version 1.1, les concentrateurs version 1.1 ne sont pas compatibles Adaptateur secteur PS0913-B fourni 118 mm x 184 mm x 197 mm) 1,2 k

Les ingnieurs de Lexicon s'efforcent de constamment amliorer la qualit de nos produits. Les caractristiques sont par consquent sujettes modification sans pravis.

17

8760 South Sandy Parkway Sandy, Utah 84070 U.S.A. Phone: (801)-568-7660 Fax: (801)-568-7662

Questions or comments? Email us at: customer@lexiconpro.com or visit our World Wide Web home page at: www.lexiconpro.com

A Harman International Company


Copyright 2003 Lexicon Professional 18-0233

Você também pode gostar