Você está na página 1de 3

A diretora de Twilight Catherine Hardwicke fala sobre a química entre

Edward e Bella, e possíveis seqüências.


Ela também revela que uma cena de 'Midnight Sun' estará no DVD de 'Twilight'.

BEVERLY HILLS, Califórnia – Acha que sabe tudo sobre Twilight? Pense de novo, macacos-
aranhas.

Para nos ajudar com nossa contagem regressiva de 10 dias para a estréia no dia 21 de
Novembro do filme Twilight, a diretora Catherine Hardwicke sentou com a MTV News no fim
de semana para uma entrevista extensa cobrindo muitas perguntas sem repostas. De qual
seqüência Hardwicke já filmou uma cena? Quais bônus especiais estarão no DVD? Quanto
dinheiro Twilight precisa fazer para dar sinal verde à Lua Nova, e por que diabos Edi Gathegi
está usando as roupas dela?

Continuem lendo, Twilighters, e em breve vocês terão mais conhecimento de Forks que o Dr.
Carlisle Cullen.

MTV: Você gostou de participar do "MTV Spoilers" da outra noite e do Q&A (Perguntas e
Respostas) com todos aqueles fãs teimosos?

Catherine Hardwicke: Claro, que venham os verdadeiros fãs! Aquelas pessoas não
estavam fingindo. Elas estavam por dentro mesmo.

MTV: Depois de todo esse tempo, Twilight finalmente está prestes a sair. Foi divertido
assistir seus jovens atores progredirem para tal fama durante os últimos meses?

Hardwicke: Oh, sim. Tem sido bem interessante, porque eu sentia que cada um deles era
incrivelmente talentoso. Agora, o mundo terá que ver isso também!

MTV: Obviamente, algum dia terá um DVD de Twilight que todos nós iremos querer
comprar. Você já sabe de algum detalhe que possa dividir conosco?

Hardwicke: Oh, sim, nós já juntamos todas as cenas deletadas e as estendidas. Acho que
há umas 10 ou 12 coisas realmente legais e que as pessoas vão gostar. E então eu fiz uma
montagem de todas as cenas que não entraram, de mordidas de vampiro e coisas loucas e
sensuais. E então coloquei todas as crianças humanas [em outra montagem]. Elas fizeram
um monte de coisas malucas, então você verá tudo isso também. Há um vídeo maravilhoso
que fizemos que acompanha o remix de Jason Bentley, e é muito intenso e bonito. Então
acho que vai ter coisas deliciosas. Mas, claro, há também o making-of, falando sobre como
nós realmente criamos cada cena. Vai ser bem legal.

MTV: Que legal. Será um DVD duplo ou triplo?

Hardwicke: Acho que haverá um duplo e um triplo. De um, dois e três! Tenho também
todos os storyboards, desenhos, esboços e essas coisas legais, então nós provavelmente
aproveitaremos todas essas coisas.

MTV: Enquanto vocês estavam filmando, ocorreu toda aquela coisa do Midnight Sun que fez
[a autora] Stephenie [Meyer] parar de escrevê-lo. Supondo que ela acabe mesmo o livro,
você gostaria de regravar Twilight pela perspectiva de Edward?

Hardwicke: Oh, claro. Robert [Pattinson] e eu tivemos que ler aquilo. Uns dias antes,
quando estávamos tentando criar o personagem dele, Stephenie nos deu aqueles capítulos.
É muito fascinante. Quero dizer, você provavelmente já leu na Internet, mas é bem intenso
do ponto de vista de Edward. Eu adoraria fazer isso.
MTV: É difícil pensar em um filme onde a diretora basicamente regrava o mesmo filme, mas
com uma perspectiva diferente.

Hardwicke: Eu acho fascinante, entretanto. É, acho que ficaria maravilhoso. Na verdade,


tenho que dizer uma coisa: no DVD, eu filmei uma cena minúscula que é de Midnight Sun, e
você a verá nas cenas deletadas. Ninguém sabe disso ainda.

MTV: Wow! Você pode nos dar uma pista sobre qual cena é?

Hardwicke: [Risos] Não, não posso.

MTV: Também, durante a metade das gravações do filme, saiu Breaking Dawn. Você saiu
correndo para comprá-lo? O que você achou?

Hardwicke: Oh, sim, claro que eu saí correndo! Eu li naquela noite, e achei realmente
louco, o que a Stephenie fez. Quero dizer, ela simplesmente entrou nele. Ela o levou a todo
outro nível. Partes dele eram chocantes e engraçadas e malucas, e eu amei.

MTV: Você gostaria de filmar aquelas coisas fora da realidade algum dia?

Hardwicke: É, seria divertido. Mas ela não estava pensando sobre nosso orçamento,
entretanto! Ela simplesmente ficou louca! Mas eu gosto disso.

MTV: Falando de orçamentos, há um rumor de que você e o estúdio têm um número em


mente, e se Twilight fizer essa quantia, você pega seu orçamento e tem sinal verde para as
seqüências. Esse número é de fato $150 milhões?

Hardwicke: Acho que é por aí. Não sei o número exato. Mas acho que quando você olha o
que esse livro custa para fazer e o que custa para promovê-lo, então você pensa sobre o
próximo livro [sendo tão] mais complicado.

MTV: É, você precisariam de um orçamento maior.

Hardwicke: Tem os lobisomens, o que precisaria de efeitos especiais que transformem


pessoas em lobisomens, tem batida com motos, precisaria ir á Itália. Seria quase o dobro do
primeiro. Então, fazendo apenas a matemática simples, você adiciona isso e diz, "É,
[Twilight] provavelmente tem que estar nessa casa [dos $150 milhões] para fazer dinheiro
suficiente para justificar o próximo." Então o que temos a dizer para os fãs: Saiam daí e vão
ver o filme!

MTV: Bem, com a maioria dos fã-clubes, parece que os Twilighters dirão uns aos outros
depois de algumas semanas: "Cara, está parado nos $130 milhões! Precisamos ir vê-lo mais
cinco vezes!"

Hardwicke: É, isso é legal. Nós gostamos disso.

MTV: Quando exibimos as filmagens de Twilight no evento do "Spoilers" outro dia, havia
suspiros audíveis no cinema durante o beijo de Edward e Bella.

Hardwicke: Isso parece legal. Gosto disso.

MTV: Você estava ofegante no dia da audição do Robert e da Kristen [Stewart] quando eles
sentaram na sua cama e praticaram aquela cena?

Hardwicke: Eu meio que estava, na verdade. [Risos] Eu estava tentando ficar calma, mas
eu comecei a perceber, "Isso vai ser quente, isso vai ser excitante, isso vai fazer as pessoas
enlouquecerem."
MTV: Bella e Edward são ótimos, mas tem algum personagem de fundo por quem você não
era louca no começo, mas que passou a gostar a medida que as filmagens progrediam?

Hardwicke: Eu amo o pai [Charlie Swan, interpretado por Billy Burke]. Ele é bem legal. Ele
é sólido, e eu amo a relação deles. Também amo todas as crianças humanas. Eles não
recebem muito amor da mídia agora, mas acho que quando as pessoas os verem, como Eric
[Justin Chon] que é hilário quando se enrola, e eu acho a Jessica [Anna Kendrick] super-
divertida.

MTV: Um monte desses atores tem encontrado suas contas bancárias crescendo
rapidamente. Quem, em sua opinião, tem lidado melhor com tudo isso?

Hardwicke: Bem, Rob e Kristen têm feito um grande trabalho em lidar com toda essa
loucura e excitamento, porque ambos são muito sérios e dedicados a sua arte, e eles estão
procurando por excelentes trabalhos que os desafiem. Então acho que eles olham para cada
roteiro que chega a eles e pensam no desafio que isso oferece: "O que posso fazer com
isto? Como posso fazer isso significante e maravilhoso?"

MTV: Eu amei o fato de a mão com a maçã ter aparecido no filme. Quem teve a idéia?

Hardwicke: Eu tive. Eu amo a capa do livro, e pensei, "E se a gente roubasse isso, como
um flash de dois segundos?" Mas agora isso está no trailer, então acho que todo mundo
sabe. Mas, é, eu gostei disso. Eu amo maçãs.

MTV: Edi Gathegi me contou um segredo de Twilight outro dia: Os três nômades estão
usando as suas roupas?

Hardwicke: Oh, é. [Risos] Na verdade, Rachelle [Lefevre] está usando minhas próprias
calças, Edi está usando meu cinto – eu fui e peguei a jaqueta dele em uma loja baratinha
em Venice [Califórnia], e é o que ele usa no filme. Cam [Gigandet] está usando minha
jaqueta. Eu acho que gosto das roupas dos nômades, aquelas roupas de rock-and-roll
imprestáveis!

MTV: Você já está vendo projetos para um próximo filme? Ou você vai manter a agenda
aberta na esperança de ter as seqüências?

Hardwicke: Bem, eu acabei de terminar [Twilight] – há duas semanas nós ainda estávamos
fazendo a música, os efeitos sonoros e a colorização. Agora eu tenho viajado para Roma,
Madrid e Nova York, falando nisso. Eu estou lendo outros roteiros, mas eu espero que
façamos dinheiro suficiente para fazer o próximo.

MTV: Você ainda estaria disposta para gravar Lua Nova e Eclipse simultaneamente?

Hardwicke: Talvez. Não sei se faríamos isso, mas nunca se sabe. Vamos fazer figas!

Tradução: Rafael Kaleray

Você também pode gostar