Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
A CONCORDANCE
OF THE QUR'AN
Hanna E. Kassis
Foreword by Fazlur Rahman
II. Title.
For
CONTENTS
FOREWORD
ix
ACKNOWLEDGMENTS
xi
ABBREVIATIONS
xiii
TABLE OF TRANSLITERATIONS
xv
INTRODUCTION
A. THE QUR'AN: AN INTRODUCTORY COMMENT
B. HOW TO USE THE CONCORDANCE
1) The Index
2) The Concordance
3) The Use of the Brackets in the Text
a) The Use of the Rounded Brackets
b) The Use of the Squared Brackets
c) The Use of the Angular Brackets'
4) The Grammatical Form of the Main Entries
C. THE LANGUAGE OF THE QUR'AN
The Verb
xvii
xx
xx
xxi
xxiii
xxiii
xxiv
xxiv
xxiv
xxv
1) General. Considerations
2) The Alphabet'
3) The Root.
4) Parts of Speech
xxv
xxvi
xxvi
xxvii
5) Triliteral Verbs
6) Quadriliteral Verbs
7) States of the Verb
8) Vocalization of the States of the Verb
xxvii
xxviii
xxviii
xxviii
vii
viii
CONTENTS
The Noun
APPENDIX:
xxix
xxix
xxx
General. Considerations
The Definite Article
Indefinite Nouns
Gender
Number
The Adjective
The Adverb
The Verbal'Noun
The Participles
xxxi
xxxi
xxxi
xxxi
xxxii
xxxii
xxxii
xxxii
xxxiv
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
xxxv
THE CONCORDANCE
1
101
1351
1357
1359
C. General Index
1363
-,"
"7 . "
."
FOREWORD
This Concordance of the Qur'an in English satisfies a paramount need of
those-and there are millions of them-who have no command of the
Arabic language and yet desire to understand the Qur'an. The benefit derivable from English translations of the Sacred Book is, in principle, limited because, first, the Qur'an is not a "book" but a collection of passages revealed
to Muhammad over a period of about twenty-three years and, second, because the Qur'an is not really translatable. This does not mean that the
Qur'an should not be translated. It does mean that translations.lose much in
tone and nuance, let alone the incommunicable beauty, grandeur, and grace
of the original.
Realizing this, scholars have attempted to proyide assistance to the reader
of the Qur'an in translation. There are topical arrangements of the Qur'an
which show, for example, what it has to say on God, man, or the universe.
However, .these works tend to .be somewhat subjective because of the interpreter's inevitable point of view, his assumptions on given issues. Rudi Paret
has produced a concordance of the Qur'an in German, an excellent piece of
work in its way, in which under each verse or passage of the Qur'an, crossreferences are given to other verses for the sake of comparison. The tool employed in Professor Paret's work, however, is the idea and not primarily the
word. The user of the work depends, inevitably, on Professor Paret's decisions about how much of a given idea is to be found in a given word or set
of words.
The main distinction of Hanna Kassis's concordance, in my view, is that it
utilizes the semantic structure of Arabic vocabulary itself in revealing the
meaning of the Qur'an on any givenissue, point or concept. A reader who
looks in the index of this concordance for a word which he has encountered
in reading an English translation of the Qur'an-the word pride, for example-is directed immediately to the roots of the Arabic, Qur'anic terms
for pride. At the entries for these Arabic roots, all the derivative forms are
shown, and the verses of the Qur'an in which they appear are there listed in
translation.
lx
FOREWORD
The author chose this procedure to overcome the subjectivity or relativity of translations. But the result is-not only the faithful.revelation of the original meaning of the
Qur'anicterms but a whole conceptualfield conveyed by those terms in their denotation, connotation, and association. This achievement goes beyond the
performance of indices and concordances of the Qur'an iri the original
Arabic.
I am confident that any pergon who is sincerely interested in understanding the Qur'an and appreciating the nuances of its diction and shades of its
meaning can satisfy his need more fully with this book than in any way short
of developing a real command over the Arabic language itself.
Fazlur Rahman
Professor of Islamic Thought
University of Chicago
ACKNOWLEDGMENTS
The English text utilized in this work is that of A. J. Arberry, The Koran
Interpreted (Oxford, 1964), which, in my opinion, is the best available translation to date of the Qur'an in English. For alternative definitions the following translations have been consulted: R. Bell, The Qur'an (Edinburgh, 1937),
M. M. Pickthall, The Meaning of the Glorious Koran (New York, 1956) and
Abdullah Yusuf Ali, The Holy Qur'dn (Lahore, 1934).
All Arabic entries in the Concordance are in romanized (transliterated)
characters and are arranged alphabetically according to the order in the Table
of Transliterations. The transliteration system of the Library of Congress as
outlined in Bulletin 91 (September, 1970) of the Cataloging Service has been
adopted. Two minor exceptions should be pointed out. In nouns derived
from roots ending in y, the use of -y instead of - has been adopted (contrary
to the LC rules 6.b and c). Furthermore, a dot (.) is used, rather than a prime
('), between the h and the preceding letter, (d, s or t) when each letter is to
have its distinct consonantal value (contrary to LC rule 21).
Particles (prepositions, conjunctions and particles of negation, affirmation,
emphasis, etc.) have not been included in this work. Pronouns have also been
excluded, with the exception of those occurrences of huwa (= he) that.refer
specifically to God. Most forms of the verbs kdna (= to be) and qala (= to.
say) have been omitted, except where their occurrences are associated with or
uttered by God.
In preparing this work I have benefited from the advice and assistance of
many people. I wish to thank, in particular, Professors Charles Adams, Director of the Institute of Islamic Studies at McGill University, and Alford T.
Welch of the Department of Religious Studies at Michigan State University
for their counsel and advice. I alone must bear the responsibility for any errors and omissions..
Mrs. Anna Evans has generously granted me the permission to use the
text of her late father's Koran Interpreted in the composition of the Concordance. Her kindness is duly acknowledged by the author and the publishers
of this work.
xi
xii
ACKNOWLEDGMENTS
ABBREVIATIONS.
act.
adj.
adv.
coil.
corn.
comp.
du.
f.
impf.
impv.
M
m.
ml.
n.
n. prop.
n. vb.
num.
pass.
pcple.
perf.
pl.
quad.
s.
vb.
vs(s).
Y
[Ali]
[Ar]
[BI]
[Pk]
active (sec. C 9)
adjective (sec. C 17)
adverb (sec. C 18)
collective (noun)
common gender (sec. C 15)
comparative adjective (sec. C 17)
dual (sec. C 16)
feminine (sec. C 11, 15)
imperfect (sec. C 7, 8, 10)
imperative (sec. C 7, 8, 10)
Meccan verse (see Appendix to Introduction)
masculine (sec. C 11, 15)
Mysterious Letter of the Qur'an (see Index II.b)
noun (sec. C 12-16)
proper noun
verbal noun (sec. C 19)
numeral
passive (sec. C 9)
participle (sec. C 20)
perfect (sec. C 7, 8, 10)
plural (sec. C 11, 16)
quadriliteral (sec. C 6, 10)
singular (sec. C 1i, 16)
verb (sec. C 5-10)
verse(s)
Medinan verse (see Appendix to Introduction)
A. Yusuf Ali' The Holy Qur'dn (Lahore, 1934)
A. J. Arberry, The Koran Interpreted (Oxford, 1964)
R. Bell, The Qur'an (Edinburgh, 1937)
M. M. Pickthall, The Meaning of the Glorious Koran (New
York, 1956)
xiii
Xiv
ABBREVIATIONS
[]
()
<>
TRANSLITERATIONS.
The following list is arranged according to the English alphabetical order,
with the insertion of the romanized Arabic consonants that have no phonemic
or alphabetical equivalents in English. The order is that in which the entries
are arranged in the Concordance.
CONSONANTS
LETTER ARABIC
NAME
alif
cayn
COMMENTS
Also known as the hamzah. A glottal stop which at the beginning of a word is not
transliterated but is implied in the vowel that follows it. In any other position it is
transliterated as '. (See "Vowels and Diphthongs", below)
A laryngeal without equivalent in-any Western language
English "b"
b=
dal
dh
dhal
.d4
fa
=.English "f"
gh
ghayn
U=
.h
jTm
"
English "d"
English "h"
xv
xvi
TRANSLITERATIONS
English "k"
kf
kh
khJ
l1m
nm
nun
qdf
rd
s-
sfn
= -English
sh
shn
Pronounced as "sh'
sd
.r
=.English "t"
th
tha
td
waw
yd
zayn
zd
-w
- French "1"
English 'im"
English "n"
Spanish "r"
"s"
"
_.
English "z"
kasrah
dammah
alif
mamdfidah
alif
maq.rah
ya
waw
aw
ay
INTRODUCTION
A. THE QUR'AN:'
AN
INTRODUCTORY
COMMENT
The Qur'an is unique among Sacred Books in style, unity of language and
authorship, and significance in the life of the faith it governs. The Western
reader should be prepared to receive it onf its own terms. It is not too bold to
suggest that the Qur'an is to the Muslim what Jesus Christ, and. not the
Bible, is to the believing Christian. No Muslim would question its divine
revelation, and as a result, it has not been subjected to the same type of
critical study as has the Bible. Unlike the Bible, it was revealed over a
defined period of time and to one man, Muhammad. According to tradition;
its canon was. established under Divine guidance by the Prophet, prior to his
death, and not by believers at a later time, as is the case with the Old and
New Testaments. Consequently, there is-no accepted body of literature in the
tradition of Islam equivalehf to the Apocryphal Gospels (Christian) or the
-Books of the Apocrypha or Pseudepigrapha (Jewish).
The Qur'an contains 114 Chapters (sarah,,pl. suwar), each of which has a
title. Some have more than one title. A title does not necessarily reflect the
content of the Chapter, but may simply be one of the words occurring
somewhere in that Chapter. With the exception of Chapter 1 (al-Fdtihah), the
Chapters are arranged, roughly speaking, according to length, the longest
located at the beginning of the Qur'an and the shortest at. the end. Readers of
the Bible may note a similar practice in the arrangement of the books of the
Prophets in the Old.Testament, as well as of the Epistles'in the New
Testament.
Each Chapter, with the exception of Chapter 9, begins with the
"inVocation", the basmalah, "In the Name of God, the Merciful, the
-Compassionate". Iff some Chapters the basmalah is followed- by one or more
letters that have been described as "Mysterious Letters", whose -exact
meaning and function have defied scholarly ability throughout the centuries.
The user finds them listed in the Index (II.B).
Each Chapter is divided into verses (dyah, pl: dydt). There are two
different senses to the word dyah.-First, ii is a "sign".of Divine authority in
literary form, in the same sense that, according to Christian belief, the
person ofJesus Christ, his words and his deeds are also "signs". Second, it is
xvii
xviii
INTRODUCTION
INTRODUCTION
as sometimes is done, that the rhapsodic language of the earlier period gave
way entirely to the elaboration of legal formulations.
,.The revelations came to the Prophet in one or more verses at a time.- According to Muslim belief, their content as well as the time and. manner of
their revelation, were determined by God and not by Muhammad, who was
...
--
....
were memorized and written down by the believers as the Prophet conveyed
them. When the "Authorized Version", the Qur'an in its present form, was
. redacted, during the lifetime of the first converts to Islam, more attention
was.paid to the authority of the text being assembled than to the logical or
chronological sequence of the contents of the revelations. However, while
the arrangement of the Chapters followed the traditions current in the Near
-.-East; the chronological and historical background of the revelations, as well
as the location of-these revelations (Meccaor.Medina) remain the subject of
.intense study in Muslimand Western scholarship. Muslim tradition, though
without consensus, has established a.chronological order of the Chapters
and, in some cases, the verses, as well asthe locus of their revelation. The
..
dominant traditional chronological order (adopted.in the.Cairo edition, said
- ,.to be based on the "reading" 6f'Asim as, narrated by Hafs) is not in agreement with the results of Western scholarship, significant among which is the
: work of Th. Noeldeke (see Appendix to this Introduction).
- - -While the language of the Qur'an is poetic, it-isnot poetry. It is prosodic
bu'tih6t exactly prose. Stylistically, it stands apart from any known body of
literature in Arabic (or-other languages of the Muslim community) and has
remained-inimitable. With the exception of Chapter 12, which has literary
unity and narrative continuity, the style of the Qur'an is generally not that of
didactic,. folkloric or historical narrative, although these elements are present
in it. As a result, one cannot use the Qur'an as one would the Bible. It cannot be reduced to the level of a child for religious instruction, nor be employed either as "source material" for the reconstruction of the biography of
the Prophet and his companions, or as "church history". One may not find
in it elaborate details of the practices, sagas, myths or history of the Arabs at
the time of the rise of Islam. There are, however, Divine oracles regarding
these and other matters.
The great degree to which the Qur'an shapes and goyerns the lives of
millions of Muslims around the world is becoming increasingly evident. It is
my conviction that in order to understand Islam and the Muslims, one
should endeavour first to comprehend the "Word" that gave the faith its birth
and continues to give the community of Islam its nourishment and sustenance. The Qur'an, according to Islam, is God's Word revealed to mankind
in Arabic through the agency of the Prophet. Thus, in spite of their differing
Islam and the Muslims, the language. and the vocabulary of revelation, both
divinely. chosen, are also important. When the Muslim considers the
Qur'an, three elementsare of significance to him: what was revealed, the
language in which it was.revealed, and the vocabulary that was selected to
convey the revelation. .It.
follows'therefore, that the student of Islam should
be able to read.thie Qur'an in Arabic.'Unfortunatel, this is an ideal which is
xix
xx
INTRODUCTION
B. HOW TO USE
THE
CONCORDANCE
The Concordance consists of two major parts: the Concordance proper and
the Index. The non-Arabist user of the Concordance is advised. to begin with
the Index in his search for the vocabulary, and hence the ideas, of the Qur'an.
He should first draw up a list of the English vocabulary for the words or
concepts he wishes to study in'the Qur'an. He shoiuld then, a) refer to the
Index (in its various parts) to locate the terms on his list, b) locate the
derivative(s) and root(s) that are given for each English term, and c) refer to
the Concordance proper to locate the Arabic vocabulary and the Qur'anic
citations (see the examples given below).
INTRODUCTION
1) THE INDEX
The Index is composed of all the English words that occur as translations of
'the Arabic vocabulary of the Qur'an. It comprises two main parts, corresponding to the two parts of the Concordance proper as follows:
I. The Divine Name (Alldh)
Index I
xxi
LW
b
-
cALA vb. (I)-to ascend, to rise up, to be high, to exalt one's self. (n.vb.) ascent, height, exaltation, pride,
exorbitance. (Pcple. act.) one who is high, lofty, sublime; (adv) uppermost, upom
a) perf. act.
d
e
17:7 (7)
23:91(91)-':
28:4 (3). ",
Notes:-
a),c L W:- This is the root (sec. C 3, below). The entries in the Concordance
are arranged alphabetically by root, following the order of the -English alphabet with the modifications outlined in theTable of Transliterations, above.
Each root is preceded by an asterisk (*).
b) cALA:- This. is the main entry in the Concordance. It-is the derivative or
the Aiabic term derived from the root. The main entry could be a verb,
a noun or possibly a particle, although particles have been' largely excluded
from the Concordance (see Acknowledgments). The derivatives are arranged
under the root according to the following order:-
(sec. C
C
(sec. C
(sec. C
(sec. C 6)
*Root
Form I
Verb,
Triliteral
Noun(s)
-(sec.
3)
5)
12-16)
5, "10)
--
by a nois followed
or noun,
verb withi
main entry,
Eachexample_
c) Notations.to ascend, to rise
'.vb..(I)
this begins
above,whether
tation. In the
up", etc. The notation comprises the..following: a) a grammatical abbreviation and b) the meaning(s) of the entry, preceded by the sign (-), in
the translation cited (Arberry). Wherever consultation was necessary and
alternative meanings -or shades of meaning were found, these are included
in the notations and are identified by the initials of the source within
square brackets (thus [Ali], [BI], and [Pk] in addition to [Ar]).
"a) perf. act.":- This element appears when the main entry is a verb. It is
"d)
the abbreviatian of "Perfect active" (sec. C 7, 9) and is one of'eight possible
forms of the Arabic verb (see "The Grammatical Form of the Main Entries",
below), one or more of which may occur.
xxii
INTRODUCTION
e) Citation of the Qur'anic Text:- The first citation in our example reads'as
follows:17:7 (7)
""
'
The number "17" refers to the Chapter (or Siirah) in the Qur'an. Numbering
of the Chapters of the Qur'an is a recent innovation employed by both
Muslims and non-Mushms (see Appendix to this Introduction). The
numbers following the colon (:) are those of the verse (jyah). Two verse
numbers are given, the second one in brackets. In our example, these are
identical. They may be different in other citations. The first is that of the
Cairo
edition
of theof'the
Qu-r'an,
which
is increasingly
considered
as the is
"standard"
edition
Arabic
Qur'an.
The second,
within brackets,
that
found in Fluegel's edition'of the Arabic. Qur'an,
...
as interpreted by Arberry.
The user should notice that very often several entries may appear under the
-.
*C L
additional derivatives:
'ALIY
ILiYN ."
TA'ALA
IS TALA
48:10 (10)
48:10(10).
Xxiii
xxiv
INTRODUCTION
and were fearing Himri and fearing not any one except [God]
In this verse the Divine Name Alldh occurs in the Arabic text, while the
English translation, for stylistic reasons, uses "Him". Consequently, the:
Divine Name is restored to the English text of the citation, and is enclosed
within squared brackets.,
.24-22 (22)
ii) In other places, the entire text in which the term of the entry occurs is too.
lengthy to cite, or the verb or the subject of the sentence is quite removed
from the term of the entry. Here also, the squared brackets [ ] are used to
"make the cited portion of the text more complete. An example is the
following verse:
Let not those of you who possess bounty and plenty swear off giving kinsmen and
the poor and those who emigrate in the way of God
which in the citation, illustrating "poor", becomes:
24:22 (22)
[let them not] swear off giving kinsmen and the poor and those who emigrate in the
way of God
c) The Use of the Angular < > Brackets:- These are used to identify the English
rendering of the verbal noun. The user should refer to the discussion of this
complex structure below (sec. C 19). It should suffice here to give an example:-
17:4 (4)
The bracketed term "exceeding" is used here, to translate the sense of the
action of the verb in the example cited above.
INTRODUCTION
a) Perfect active
b) Imperfect active
c) Imperative
d) Perfect passive
e) Imperfect passive
f) Verbal noun
g) Active participle
h) Passive participle
(sec.
(sec.
(sec.
(sec.
(sec.
(sec.
(sec.
(sec.
C-5,"7, 9)
C 7-10)
C 7, 8, 10)
C 7, 9, 10)
C 7, 9, 10)
C 19)
C 20)
C 20)
.The tenses and nouns derived from- the verb (items b to h, above) are always
followed by the romanized form of the verb (thirdperson, masculine,
singular)- or noun. If more than one verbal noun (sec; C 19) is derived from a
specific verb, each is listed separately. The active and passive participles (sec.
C 20) are normally listed in the masculine singular.
The Nouns (other than the verbal noun, which is listed under the verb.
from which it is derived) are arranged in alphabetical order and are entered
after Form I of the verb (ifit occurs). They are generally entered in the form
in which they occur jn the Qur'an. If both the singular and plural forms
occur, then the main entry is that of the singular; follOwed in the notation by
the plural. The plural is listed in the notation only if:it occurs in the Qur'an
and is -abroken (irregular) plural that cannot be constructed according to the
rules outlined below (sec. C 16). If only the plural form occurs in the
Qur'an, then that form constitutes the main entry, followed in the notation
by the singular of which it is the plural.
Having read this far, the researcher should be able to use the Concordance
without difficulty. It would be worthwhile, however, for hirm'to make a few
trials to familiarize himself with the methodology employed. As he proceeds
with his search, he-might find it advantageous to acquire some understanding
of the different parts of speech of Arabic, and for thispurpose the section on
the language of the Qur'an that follows'should be of value.
C. THE LANGUAGE
OF THE QUR'AN
While the non-Arabist user of the Concordance may find the following
remarks on-the language of the Qur'an of some benefit, it should be pointed
out that the grammatical outline that follows is extremely oversimplified and
should be supplemented, .as the need arises, by reference to the relevant
explanatory notes in some of the more'complete grammars of the Arabic
language.
1.. GENERAL CONSIDERATIONS:
Arabic, the language of the Qur'an, is amember of the so-called
"Semitic" family of languages. This implies that it shares with other
-
xxv
xxvi
INTRODUCTION
members of this "family" certain characteristics of structure and lexicography. Arabic stands closer than any other "Semitic" language to what has been
hypothetically reconstructed by philologists as "proto-Semitic". In other
words, Arabic, more than any other "Semitic" language, conserves phonological and morphological elements once common to all members-of this linguistic family.
Whereas several forms of Arabic were current in the Arabian Peninsula during the period of revelation (ca. A.D. 610-632), the Qur'an was proclaimed
in the Arabic of Koraish, the tribe to which the Prophet belonged. It is a
matter of debate whether or not the Arabic of Koraish was written down in
the'period preceding Islam. It is notable that no. written evidence survives
from that period, although an oral corpus of poetry and prose was -recollected and eventually written down during the first few centuries of Islam.
The Qur'an, it may safely be said, is the earliest extant and complete text in
the Arabic language.
2. THE ALPHABET:
. Arabic, which is written.from right to left; has twenty-eight consonants
and three vowels. The vowels have long and short Values. In addition, there
are two diphthongs, (see Table of Transliterations, above).
3. THE ROOT:
Arabic derives its vocabulary from "roots": These are triliteral or, rarely,
quadriliteral clusters of consonants from which the words grow. The derivatives are, in most cases, constructed in accordance with established vocalic
molds or patterns to which- certain prefixes, infixes or suffixes are added. At
the risk of oversimplification, the following illustration may demonstrate the
point. In the hypothetical root C C C each radical C may represent any of
'-the consonants in the language. The addition-of the short vowel a after each
consonant generates the ground form (or stem) CaCaCa,..Certain roots take.
the short vowel u or i instead of the middle a. The resulting.ground form (orsten)..CaCaCa,CaCuCa or CaCiCais a verb, perfect active, third person,
masculine, singular. The meaning of this -verb.(rendered in English by the
infinitive) is determined by the consonants. Other verbal forms (discussed
below), as well as nouns, may be developed from the same root. Thus, the
verbs salima, sallama, aslama and the nouns islim, sakim, silm; taslTm, etc., are
-
M
-
all developed from the same root *SL M. While-the roots of the greater proportion of Arabic vocabulary are triliteral, there are many words that are derived from quadriliteral roots. In rare cases, especially with loan words or
foreign proper nouns, a root may be reconstructed, for lexicographical purposes, from all the consonants of the word. Arabic lexicons are arranged in
the alphabetical order of the roots and not that of the vocabulary of the language, as is the case in English dictionaries.
INTRODUCTION
.
.
Philologists have not always been in agreement on the roots of certain words.
Difficulties-have arisen in regard to loan words that were arabicized prior to
the Qur'anic period aswell as to defective roots (i.e., roots containing a w or
y in the middle or final position).
4. PARTS OF SPEECH:
Arab grammarians have traditionally divided the vocabulary of the language into three parts of speech: verbs, nouns and particles.
-
The Verb
5. TRILITERAL VERBS:
In addition to the ground form (Form I or stem) discussed above, there
are fourteen additional secondary forms, derived from triliteral roots, of
which nine arein common use. These are constructed by adding to the stem
specific vowels, prefixes or infixes or both, according to established patterns.
Using the root *Q T L, the ten most frequently used forms are:
-
Form I
Form II
qatala
qattala
Form III
qtaila
Form IV
aqtala
Form V.
taqattala
Form VI
taqatala
Form VII
inqatala
Form VIII
iqtatala
xxvii
xxviii
INTRODUCTION
Form IX
iqtalla
Form X
istaqtala
6. QUADRILITERAL VERBS:
There are, in addition, four forms that stem from quadriliteral roots.
They occur only rarely in the language. They are:
-
Form I
Form II
zahzaha
tajalbaba
(*Z H Z .1).
(*J L B B)
Form III
Form IV
ihranjama
itma'anna
(*H-.RJ M).
(*TM' N)
INTRODUCTION
suffixes that indicate and are determined by the Form of the verb as well as by
the gender and number of the.doer of the action. The final vowel is determined
by the "mood" of the verb, of which there are five in Arabic (but theuser of
the Concordance need not concern himself with these).- Changes in the middle
vowel of the stem are governed, in Forms II to X, by pre-established patterns
(see sec. C 10). These changes, however, are unpredictable in Form I and the
Arabist is compelled to consult the lexicon for them.
The Imperative is formed by replacing the prefix of the Imperfect with i-(or u-, if the middle vowel is u) and by dropping the final vowel altogether.
The following table will illustratethis vowel variation in the ground Form
(Form I):'
....-
PERFECT
IMPERFECT'
IMPERATIVE
fataha
yaflahu
iftah
COMMENTS
jalasa
yajlisu
kataba
yaktubu
shariba
yashrabu,
.aghura
yasghuru
,- "etc.),
ishrab.,
.....
usghur
xxix
xxx
INTRODUCTION
Triliteral Verbs
(Root *Q T L)
FORM
--
!
lI
III IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
qatala
qattala
qatala
aqtala
taqattala
taqdtala
inqatala
iqtatala
iqtalla
istaqtala
Quadriliteral Verbs
(Root *Q M T R)
. -PERFECT
..
IMPERFECT.
ACTIVE
PERFECT
ACTIVE
yaqtulu
yuqattilu
yuqdtilu .
yuqtilu
yataqattalu
yataqdtalu
yanqatilu
yaqtatilu
yaqtallu
yastaqtil1u
PASSIVE
IMPERFECT
PASSIVE
qutila
quttila
qatila
uqtila
tuquttila
tuqatila
inqutila
iqtutila
yuqtalu
yuqattalu
yuqdtalu
yuqtalu
yutaqattalu
yutaqdtalu
yunqatalu
yuqtatalu
istuqtila
yustaqtalu
IMPERATIVE
PERFECT
PASSIVE
IMPERFECT
PASSIVE
qam.tir
taqam.tar
iqmantir
iqmatrir
qumtira
tuqumtira
.uqmuntira
. uqmutirra
"PERFECT
IMPERATIVE
uqtul
qattil
qdtil
aqtil
taqattal
taqdtal
inqatil
iqtatil
iqtalil
istaqtil-
FORM -
-ACTIVE
IMPERFECT
ACTIVE
I
II
III
IV
qamtara
taqam.tara
iqman.tara
iqmatarra
yuqamfiru
yataqamtaru
yaqmantiru
yaqmatirru
yuqam.taru
yutaqamtaru
yuqmantaru
yuqma.tarru
INTRODUCTION
THE NOUN
.14...INDEFINITE NOUNS:
While there is no indefinite article (such as the English "a" or "an"), the
indefinite noun is terminated with a':.short .vowel followed by the phoneme
"n" (-un, -an and -in). This process, known as tanwfn or, sometimes, the
nunation", has been omitted except in the very few cases where terms -or
:expressions are otherwise more difficult to comprehend.
15. GENDER:
(See also sec. C 11). Nouns have only two genders in Arabic: masculine
and feminine. A noun is masculine unless a)-it is clearly a designation of a
. female, or b) it-is identified (in the singular) by theending -at or -ah (the
pausal form of-at). There are a few exceptions to this rule. The words ard
(= 'earh, land), samX(= sky, heaven) or yad (= hand), for example, are
feminine although they neither designate a female nor end with the feminine
. ending. It should be mentioned that there are some nouns that have a common gender and may be treated either as a masculine or as a feminine.
-
xxxi
xxxii
INTRODUCTION
16. NUMBER:
(See also sec. C 11). Nouns have three numbers: singular, dual and plural.
The dual is formed by the addition of the suffix -an (in the nominative case)
or -ayn (in the other cases). Thus, walad (= a boy) becomes waladdn or
waladayn, and shafah (= a lip) becomes shafatin or shafatayn (note.that the
pausal -ah reverts to-at).
The plural is more complex. The regular masculine plural has the ending -ian
(in the nominative case) or -Tn (in other cases), while the regular feminine
plural has the ending -4t (for all cases). The other, very common, type of
plural is the..so-called. "broken" or irregular plural, which must be determined from the lexicon. Regular plurals'have been listed only rarely in the
Concordance; irregular plurals have been listed if they occur in the Qur'an.
-
-*
This noun, which is derived from the verb, is an abstract that conveys the
idea of the action of the verb. Although it is basically a substantive noun, it
may, nevertheless, be used adjectivally or adverbially. While.there are at least
forty patterns for constructing it from the ground form (Form I), the patterns 'for its derivation from the remaining verbal forms are more or less regular.
INTRODUCTION
In some cases, more than one verbal noun of different patterns may be derived from the same verb. These may have similar or different meanings.
Omitting the ground form, the main patterns for the verbal noun are listed
below:
a) Patterns of the Verbal Nouns of Triliteral Verbs
PATTERN OF VERB
FORM
II
qattala
III
qatala
IV.
VERBAL NOUN
taqttl
taqtilah
qitil
muqdtalah
iqtal
aqtala
:
taqattul
taqattala
VI
VII
taqdtal4
inqatala
taqdtul
inqitil
VIII
iqtatala
iqtitdl
IX
iqtalla
iqtildl
istaqtala
istiqtdl
PATTERN OF VERB
VERBAL NOUN
qamtara -
qam.tarah
qzmtdr
II
III
IV...
-.
taqam.tara
taqamfur
iqman.tara-
iqmintdr
iqma.tarra.
iqmitrar
The verbal noun 'lays an important role in the Arabic language, but at the
same time, it poses problems for the.translator. It may be taken by a verb as, a
complement (in the accusative) to emphasize the action of the verb. For example, in the phrase mdta mawtan, the first word is a verb (Perfect tense)
.'
*..
while the second is the verbal noun taken by the verb as a complement. The
-phrase translates literally as "he died a dying" but more accurately as "he certainly died". In the Concordance this phrase would appear as, "he <certainly> died", the special brackets indicating that the term "certainly" stands
for the Verbal noun.
The verbal noun may be qualified by an adjective. In this case it may be
translated as an ordinary.noun-pr,. depending on the context, both verbal
noun and'adjective may be translated as an adverb. In some other cases, the
adject
"ay 5translated as an adjective .or adverb and, for reasons of style,
the verbal nounnot translated. In such cases" the special brackets <...> have
been-used to indicate the space occupied, by the verbal noun in the Arabic
text of the Qur'a'n.
xxxiii
xxxiv
INTRODUCTION
Since the verbal noun conveys the idea. of -the-action of the verb, it-is often
translated as aregular verb. Finally; it is frequently translated as either an infinitive (-"to read", "to live", etc.), or a gerund ("reading", "living", etc:).
20. THE PARTICIPLES:
The participles are derived from the verb to signify the doer (active participle) or recipient (passive . participle) of the action. In addition, they signify,
an action which may be temporary, continuous or in a habitual state of being.
And although adjectival in nature, they are.also used as substantive nouns.
The construction of the participles is very regular and follows a set of clear
patterns in all forms of the verb. These patterns are:
-
PATTERN OF VERB
ACTIVE PCPLE.
PASSIVE PCPLE.
I
II
III
IV
V
VI
VII
VIII
IX
X
qatala
qattala
qatala
aqtala
taqattala
taqdtala
inqatala
iqtatala
iqtalla
istaqtala
q-til
muqattil
muqdtil
muqtil
mutaqattil
maqtal
muqattal
muqatal
muqtal
mutaqattal
mutaqdtal
munqatal
muqtatal
.....
mutaqdtil
munqatil
muqtatil
muqtall
mustaqtil
mustaqal
I
II
III
IV
ACTIVE PCPLE.
PASSIVE PCPLE.
qamtara
taqam.tara
iiqmanfara
iqmatarra
muqamftir
_mutaqatntir
muqamtfar
mutaqamtar
muqmantar
muqmatarr
...
muqman.ir.
muqmatirr
Although they are more regular than :the Verbal nouns in their derivation,
the participles pose similar difficulties for the translator, though. to a lesser
'degree. The most common, meaning- of the'active participle is that of the doer
of the action. The term qdtil (active participle of Form I) may be translated as
"killer" or "he who kills". Not infrequently, however, it may appear as the
infinitive "to kill". If prefixed with the particle la-, it may, at times, be translated as a verb with a future meaning.
The activeparticiple is Very frequently translated as an adjective or as a
substantive noun. Thus kdtib (active participle of Form I, kataba, "to write")
may be translated, depending on the context, as either "writing" (adj) or
"scribe" (n).
APPENDIX
A NUMERICAL AND CHRONOLOGICAL LIST OF THE
CHAPTERS OF THE QUR'AN
Below is a list of the Chapters of the Qur'an arranged as follows:The conveitioial Chapter number is followed by the Arabic title(s), English
translation(s), ordinal (chronological) position of the Chapter and its place of
revelation according to Th. Noeldeke (Geschichte des Qorans) and the ordinal
(chronological) position of the. Chapter and its.place of revelation according
to the Cairo (A.H. 1337) edition.. M stands;for Mecca (hence, the Chapter is
of the "Meccan" period)--and Y stands for Medina (hence, the Chapter is of
the "Medinan". period). Noeldeke diyided the "Meccan" period'into three:
early (represented by Ml), middle.(represented by M2) and late (represented
by M3)'. For the determination of the locus of revelation, the Cairo edition
relies on the authority of the traditioual Muslim (Arabic) works'on the
Qur'an, noting-that these "are at times in disagreement with oneanother".
While each Chapter is ascribed in Muslim tradition to either of the two loci
of revelation, there are verses within many Chapters that were revealed at
the alternative locus or, sometimes, at other loci (Arafat, Hudaybiyah,
Juhfah or Mini). Thus, the Cairene order is followed by a notation indicating
these variations, as well as the occasional disagreement with the Istanboul
(Ottoman) edition on the locus of revelation.
APPENDIX
"
CHAPTER
NUMBER
ARABIC
TITLE
al-Fi-tibah
ENGLISH TITLE-'
The Opning
al-Baqarah
91 Y
87 Y
A'Imr~n
97 Y
89 Y
4
5
al-Nis5'
al-M!' idah
100 Y
114 Y
92 Y
112 Y
89 M3
55 M
al-An'-m
"vs.-281'at Mini
vs. 3 at 'Arafat
xxxv
xxxvi
APPENDIX
CHAPTER
NUMBER
7
ARABIC
TITLE
al-A'rlf
al-Anfal
9
10
11
al-Tawbah
al-Bara' ah
Yainus .
Had
12
13
14
15
Yuisuf
al-Ra 'd
Ibrihim
al-Hijr
16
17
al-Nahl
BanfQ Isrd' il
'
al-Isra
al-Kahf
Maryam
Tdhi
al-Anbiyd'
al-Haij
18
19
20
21
22
al-Mu' minin
al-Nur
al-Furqdn
al-Khal15
.al-Shu 'ard'
al-Naml
al-Qasa$
23
24
25
26
27
28
29
30
al- 'Ankabft
al-Rfm
31
Luqmin
32
al-Sajdah "
33
al-Ahzib
34
Saba'
35.
al-Mal5' ikah
al-Fdir
36
37
Y5 Sin
al-$5ffat
38
39
$dd
al-Zumar
40
41
al-Mu' min
Fu *ilat
as-Sajdah
42
al-Shar!
43
al-Zukhruf
44
al-Dukhan
ENGLISH TITLE
The Heights [Ali, Pk]
The Battlements [Ar].,
The Spoils of War [Ali, Pk]
The Spoils [At]
Repentance [all].
Immunity. [Ali]
Jonah
Hud [Ali, Pk]
Hood [Ar]
Joseph
Thunder
Abraham
The Rocky Tract [Ali]
El-Hijr [Ar, Pk]
.
The Bee
The Children of Israel [Ali, Pk]
The Night Journey [Ar]
The Cave
Mary
Ta Ha
The Prophets
The Pilgrimage
The Believers
Light
The Criterion [Ali, Pk] "
-..
Salvation [Ar]
The Poets TheAnt(s)
The Nairation [Ali]
,.
The Story [Art, .Pk]
The Spider
The Roman Empire [Ali]
The Greeks [Ar] The Romans [Pk].
*
The Wise [Ali]
Lokman (Luqnan) [Ar.Pk]
The Adoration [Ali]
Prostration [Ar, Pk]
The Confederates [Ali, Ar]
The Clans [Pk]
The City of Saba [Ali]
Sheba [Ar]
95 Y
88 Y-
113 Y
113 Y
80"M3
75 M3
51 M
52 M
77
90
76
57
53
96
72
54
-M3
M3
M3
M2
M
Y
M
M
73 M3
67 M2
70 ,M
50 M
69 M2
58 M2"
.55 M2
65 M2
107 Y
69 M
44M
145.'M
73 M
103 Y
74 M
64. M2
102Y
'105 Y
66 M2 . .42"M
vs . 197, 224-227 (Y)
47 M
'48 M
49 M
56 M2
68 M2*
79 M3.
81 M3
74 M3
85 -M
84 M
M3'
57 M
70 M3
75 M
103 Y
90 Y
-"82
,
*
Saba [Pk]
The Angels [all]
The Originator of Creation [Ali]
The Creator [Pk],
Ya Sin
Those Ranged in Ranks [Ali]
The Rangers-[Ar]"
Those Who Sit in Ranks [Pk]
Sad
The Crowds [Ali]
The Companies [Ar]
-The Troops [Pk]
The Believer
Fusilat [Ali, Pk]
Distinguished [Ar]
The Prostration [Ari]
Consultation [Ali]
'Counsel [Ar, Pk]
Ornaments of Gold [Ali, Pk]
Ornaments [Ar]
Mist [Ali]
Smoke [Ar, Pk]
85 M3:
58 M
vs. 6 (Y)
M3-
43."M
60 M2
50 M2
41 M
56 M
59 M2
80 M3
38 M
59 M
78 M3
71.M3
60 M
616M
83" M3
62 M
23-25, 27 (Y),
61 M2
63 M
vs. 54 (Y)
53 M2
64 M
vs. 45 (Y)
APPENDIX
CHAPTER
NUMBER
.. 45
.-
ARABICTITLE
al-Jithiyah
ENGLISH TITLE
46
al-Ahqdf
47
Mubammad
48
al-Fath
Victory "
108 Y
111 Y
49
al-Hujurit
112 Y.
106 Y
50
Qdf
.54: M2
34 M
51
al-Dhiriy~t
M1
637 M
52
53
54
55
al-Tfir
al-Najm
al-Qamar
al-Rahmin
Ml
M1
M2
M1
76
23
37
97
56
al-Wiqi 'ah
The Mount
The Star
.
The Moon
(God) Most Gracious [Ali]
The All-Merciful [Ar]
The Beneficent [Pk]
The Inevitable Event [Ali]
The Terror [Ar]
The Event [Pk]
57
58.
al-Hadid
al-Mujidilah
59
al-Hashr
60
al-Mumtahanah
"
61
al-$aff
62
al-Jumu'ah
63
64
al-Munfiqfin
al-Taghibun
65
66
al-Taliq
al-Tahrim
67
al-Mulk
68
69
al-Qalam
al-UTIqqah
70
al-Ma 'irij
71
72
Nfsb
al-Jinn
Qaf
Iron
The Woman Who Pleads [Ali]
She that Disputeth [Ar]
The Disputer [Pk]
The Gathering,
The Banishment. [Ali]
The Mustering [Ar]
The Exile [Pk]
The Woman Examined [Ali]
The Woman Tested [Ar]
She that is to be Examined [Pk]
Battle Array .[Ali]
The Ranks. [Ar, Pk]
The Assembly (Friday) Prayer
[Ali]
Congregation [A, Pk]
The Hypocrites
Mutual Loss and Gain [Ali]
Mutual Fraud [Ar]
Mutual Disillusion [Pk]
Divorce
Holding Something
be forbidden [Ali]
The Forbidding [Ar]
Banning [Pk]
Dominion [Ali]
The Kingdom [Ar]
Sovereignty [Pk]
The Pen
Sure Reality [Ali]
The Indubitable [Ar]
The Reality [Pk]
The Ways of Ascent [Ali]
The Stairways [Ar]
The Ascending Stairways [Pk]
Noah
The Spirits [Ali]
The Jinn [Ar, Pk]
72 M3
65 M
vs. 14 (Y)
88 M3.
66 M
96 Y
95 Y
.39
40
28
49
43
41 M1 -
M
M
M
Y
46 M
vs. 38 (Y)
vs. 32 (Y)
vss. 44-46 (Y)
(M, according to Istanboul
Edition)
vss. 81-82 (Y)
.99 Y
106 Y
94- Y
105 Y
102 *Y
101 Y
110 Y
91 Y
98 Y
109 Y
94 Y
110 Y
104 Y
93 Y
104 Y
" 108 Y.
101 Y
109 Y
99 Y
107 Y
63 M2
77 M
18 M1
38 :M1
2 M
78 M
42 M1
79 M
51 M2
71 M
. 40 M
62 M2
xxxvii
xxxviii
APPENDIX
CHAPTER
NUMBER
73
74
ARABIC
TITLE:
al-Muzzammil
" al-Muddaththir
i; 75
al-Qiyimah
... 76
77
al-Ins5n
al-Dahr
al-Mursalit
78
al-Naba'
79
al-Nizi 'it
80
81
'Abasa
al-Takwir
.....
82
al-Infitar
83
al-Mutaffifin
84"
al-Inshiqlq
85
al-Burfij
86
al-Tiriq
87
88
al-A'li
al-Ghishiyah
89
al-Faijr
90
al-Balad
91
92
93
al-Shams
al-Layl
al-Duhi
94
al-Inshirih
95
96
al-Tin
al- 'Alaq
.
POSITION IN CHRONOLOGICAL ORDER
*'.
REMARKS
CAIRO
NOELD.
ENGLISH TITLE
vss. 10-11, 20 (Y)
23-MI, - 3 M
Folded in Garments [Ali]
-"
The Enwrapped [Ar]
The Enshrouded One [Pk]
4 M
2M.
mi "
*:OneWrapped [Ali]
Shrouded [Ar]
The Cloaked One [Pk]
" 31 M
36 M1
The Resurrection [Ali, Ar]
The Rising of the Dead [Pk]
98 Y
52 M2
Man [all]
Time [Ali, Pk]
vs. 48 (Y)
33 M
32 MI
Those Sent Forth [Ali]
The Loosed Ones [Ar]
The Emissaries [Pk]
80 M
.,33 MIThe Great News [Ali]
The Tiding(s) [Ar, Pk]
-81 M
31 MI
Those Who Tear Out [Ali]
The Pluckers [Ar]
Those Who Drag Forth [Pk]
24 M
17 Ml
He Frowned
7 M
27 MI
"The Folding Up [Ali]
The Darkening [Ar]
"
The Overthrowing [Pk]
82 M
26 MI
The Cleaving Asunder [Ali]
Splitting [Ar]
The Cleaving [Pk]"
Last Meccan Sfirah
86 M
37 Ml
Dealing in Fraud [Ali]
The Stinters [Ar]
.
Defrauding [Pk]
83 M
29. MIRending Asunder [Ali]
The Rending [Ar]
The Sundering [Pk]
- 27 M
22 MI
The Zodiacal Signs [Ali]
The Constellations [Ar]
The Mansions of the Stars [Pk] 36 M
15 MIThe Night Visitant [Ali]
The Night Star [Ar]
The Morning Star [Pk]
8 M
19 Ml
The Most High
68 M
34 M1
The Overwhelming Event [Ali]
.
The Enveloper [Ar]
The Overwhelming [Pk]
10 M
35 MI
The Break of Day [Ali]
.
The Dawn [At, Pk]
35 M
11 MI
The City [Ali, Pk]
The Land [Ar]
26 M
16 MI
The Sun
9 M
13 MI
The Night
11 M
13 MI
The Glorious Morning Light [Ali]
The Forenoon [Ar]
.
-The Morning Hours [Pk]
.12 M
.,12 MI
The Expansion [Ali]
The Expanding [Ar]
Solace [Pk]
28 M
20',l
The Fig
Also named Iqra', "Read,
1M
.1 M
The Clot of Congealed Blood
Proclaim"
[Ali]
.The Blood Clot [Ar]
The Clot [Pk]
APPENDIX
CHAPTER
NUMBER
ARABIC
TITLE
97
a-Qadr
98
al-Bayyinah
99
al-Zilzil
100
al- 'Adiyit
101
al-Qiri 'ah
102
al-Takithur
103
al- 'A~r
104
al-Humazah
105
106
al-F1
Quraysh
107
al-MI 'fin
108
109
al-Kawthar
al-Kifiriin
110
al-Na~r
111
al-Lahab
Tabbat
Masad
al-Ikhli*
al-Tawbid
112
113
al-Falaq
114
al-Nis
ENGLISH TITLE
The Night of Power [All]
Power [Ar, Pk]
The Clear Evidence [Ali]
The Clear Sign [Ar]
The Clear Proof [Pk]
The Convulsion [Ali]
The Earthquake [Ar, Pk]
Those That Run [Ali]
The Chargers [Ar]
The Coursers [Pk]
The Day of Noise and Clamour
[Ali]
The Clatterer [Ar]
The Calamity [Pk]
Piling Up [Ali]
Rivalry [Ar]
Rivalry in Worldly Increase [Pk]
Time Through the Ages [Ali]
Afternoon [Ar]
The Declining Day [Pk]
The Scandal-monger [Ali]
The Backbiter [At]
The Traducer [Pk]
The Elephant
Quraish [Ali]
Koraish [Ar]
Qureysh, Winter [Pk]
Neighbourly Needs [Ali]
Charity [At]
Small Kindnesses [Pk]
Abundance
Those Who Reject Faith [Ali]
The Unbelievers [Ar]
The Disbelievers [Pk]
Help [Ali, Ar]
Succour [Pk]
The (Father) of Flame
Perish [Ar]
Palm Fibre [Pk]
The Purity of Faith [Ali]
Sincere Religion [Ar]
The Unity [Pk]
The Dawn [Ali]
Daybreak [Ar, Pk]
Mankind [Ali, Pk]
Men [Ar]
25 M
98 Y
100 Y
25 M1
93 Y
30 M1
14 M
24 Ml
30 M
8 M1
16 M
21 Ml
13 M
6 M1
32 M
9 M1
4 M1
19 M
29 M
7 M1
17 M
5 M1
45 M1
15 M
18 M
111 Y
114 Y
3 M1
6 M
44 M1
22 M
46 Ml
20 M
47 Ml
21 M
xxxix
ALLAH
*A DH
b) impf. act.
religion that for which God gave not leave
God gives leave to whomsoever He.wills
42:21 (20)
53:26 (27)
f)
2:97 (91)
2:102 (96)
2:249 (250)
2:251 (252)
3:49 (43)
3:49 (43)
3:145 (139)
3:166 (160)
4:64 (67)
8:66 (67)
10:100 (100)
13:38 (38)
14:11 (14)
35:32 (29).
40:78 (78)
58:10 (11)
59:5 (5) .
64:11. (11)
n.vb.
he it was that brought it down upon thy heart by the leave of God
they did-not hurt any man thereby, save by the leave of God
how often a little company has overcome a numerous company, by God's leave
and they routed them, by the leave of God
it will be a bird, by the leave of God
and bring to life the dead, by the leave of God
it is not given to any soul to die, save by the leave of God
the day thetwo hosts encountered, was by God's leave
._
he should be obeyed, by the leave of God
they will overcome two thousand.by the leave of God
*
it is not for any soul to believe save by the leave of God
not for any Messenger to bring a sign, but by God's leave
save by the leave of God
some are outstrippiers in good works by the leave ofGod
it was not for any Messenger to bring a sign, save by God's leave
not hurt them anything, except by the leave of God
left standing upon their roots, that was by God's leave
no affliction befalls, except it be by the leave of God,
;
.3
ALLAH.
ADHAN'-proclamation
a proclamation, from God and His Messenger
9:3 (3)
*A
DH
ADHA-to hurt
b)* impf. act.
33:57 (57)
..
d) perf. pass.
when such a man is hurt in God's cause
29:10 (9)
*A
AHAD-one
He is God, One
112:1 (1)
*AJ
AJAL-term
whoso looks to encounter (God), God's term is coming
God's term, when it comes, cannot be deferred
.29:5 (4)
71:4 (4)
*A J R
AJR-wage
4:100 (101)
10:72 (73)
11:29 (31)
34:47 (46)
42:40 (38)
48:16 (16)
*A -KH DH
AKHADHA-to seize
a) perf. act.
God seized them because of their sins
what think you? If God seizes your hearing and sight
God seized them because of their sins
yet God seized them in their sins
so God seized them
God seized him with the chastisement
3:11 (9)
6:46 (46)
8:52 (54)
40:21 (22)
40:22 (23)
79:25 (25)
AKHADHA-to take to task
a) perf. act.
2:225 (225)
5:89 (91)
God will not take you to task for a slip in your oaths
God will not take you to task for a slip in your oaths
ALLAH
16:61 (63)
35:45 (44)
ITTAKHADHA-to take
a) perf. act.
2:116 (110)
4:125 (124)
10:68 (69)
18:4 (3)
23:91 (93)
19:35 (36)
*A KH. R
AKHKHARA-to. defer
b). impf. act.
63:11(11)
*A
L F
*A
L H
ALLAHUMMA-O God'
3:26 (25)
5:114 (114)
8:32 (32)
10:10.(10)
39:46 (47)
ALLAH
47:19
59:22
59:23
64:13
(21)
(22)
(23)
(13)
.
He is God in the heavens and the earth
so that then is God
that is God, your Lord; to Him belongs.the.Kingdom
that then is God, your Lord
6:3.(3)
6:95 (95)
35:13 (14)
39:6 (8)
Belonging to God
'
2:115 (109)
2:142 (136)
2:284 (284)
3:28 (27) 3:109 (105)
3:129 (124)
3:180 (176)
4:126 (125)
4:131 (130)
4:131 (130)
4:132 (131).
4:170 (168)
6:12 (12)
6:136 (137)
6:136 (137)
8:1. (1)
8:41 (42)
10:55 (56)
.. 10:66 (67)
14:2 (2)
23:85 (87)
23:87 (89)
23:89 (91)
24:64 (64)
31:26 (25)
48:4 (4)
48:7 (7)
53:25 (25)
53:31 (32)
57:10 (10)
59:7 (7)
63:7.(7)
12:73
12:85
12:91
12:95
16:56
16:63
21:57
26:97
37:56
(73)
(85)
(91)
(95)
(58)
(65).
(58)
(97)
(54)
ALLAH
2:79 (73)
2:94 (88)
2:110 (104)
2:217 (214)
2:282 (282)
3:14 (12)
3:37 (32)
3:78 (72)
3:78 (72)
3:163 (157)
3:198 (197)
3:198 (197)
4:78 (80)
4:78.(80)
4:94 (96)
6:124 (124)
7:131 (128)
7:187 (187)
8:22 (22)
8:28 (28)
8:55 (57)
9:19 (19)
9:20 (20)
9:22 (22)
9:36 (36)
9:99 (100)
14:46 (47)
16:95 (97)
16:96 (98)
24:13 (13)
24:15 (14)
24:61 (61)
27:47 (48)
28:60 (60)
30:39 (38)
.,
33:53 (53)
33:63 (63)
33:69 (69)
40:35 (37)
41:52 (52)
42:36 (34)
46:10 (9)
48:5 (5)
61:3 (3)
62:11 (11)
64:15 (15)
.73:20 (20)
9:40 (40)
47:35 (37)
2:23 (21)
3:64 (57)
ALLAH
5:116 (116)
9:16 (16)
9:31 (31)
10:18 (19)
10:37 (38)
18:43 (41)
19:81 (84)
27:24 (24)
28:81 (81)
29:25 (24)
36:74 (74)
37:86 (84)
40:74 (74)
46:28 (27)
53:58 (58)
71:25 (26)
2:173 (168)
4:82 (84)
5:3 (4)
6:14 (14)
6:19 (19)
6:40 (40)
6:46 (46)
6:114 (114)
6:145 (146)
6:164 (164)
7:140 (136)
15:96 (96)
16:52 (54) .
16:115 (116)
17:22 (23) 17:39 (41)
21:22 (22)
27:60 (61)
27:61 (62)
27:62 (63)
27:63 (64)
27:64 (65)
28:71 (71)
28:72 (72)
35:3 (3)
39:64 (64)
50:26 (25)
51:51 (51)
52:43 (43).
*A
L W
ALA'-bounties "
7:69 (67)
7:74 (72)
'.
ALLAH
*A
b) impf. act.
2:228 (228)
2:232 (232)
2:256 (257)
2:264 (266)
3:110 (106)
3:114 (110)
3:199 (198)
4:38 (42)
4:59 (62)
5:81 (84)
5:84 (87)
7:158 (158)
9:29 (29)
9:44 (44)
9:45 (45)
9:61 (61)
9:99 (100)
12:37 (37)
12:106 (106)
24:2 (2)
24:62 (62)
48:9 (9)
.48:13 (13)
57:8 (8)
10
ALLAH
58:4 (5)
58:22 (22)
60:1 (1)
60:4 (4)
61:11 (11)
64:9 (9)
64:11 (11)
65:2 (2)
65:11 (11)
69:33 (33)
85:8 (8)
3:179 (174)
4:136 (135)
4:171 (169)
7:158 (158)
9:86 (87)
57:7 (7)
64:8 (8)
f) n.vb.
2:143 (138)
49.:7 (7)
g) pcple. act.
3:164 (158)
3:171 (165)
3:179 (173)
4:146 (145)
4:162 (160)
8:19 (19)
48:18 (18)
*A
a) perf. act.
2:27 (25)
2:222 (222)
7:28 (27)
13:21 (21)
13:25 (25)
2:67 (63)
4:58 (61)
7:28 (27)
16:90 (92)
f) n.vb.
2:210 (206)
2:275 (276)
ALLAH
3:109 (105)
3:154 (148)
4:47 (50)
6:159 (160)
8:42 (43)
8:44 (46)
8:44 (46)
9:48 (48)
9:106 (107)
10:31 (32)
11:43 (45)
11:73 (76)
12:21 (21)
13:11 (12)
13:31 (30)
"16:1 (1)
22:41 (42)
22:76 (75)
30:4 (3)
31:22 (21)
33:36 (36)
33:37 (37)
33!38 (38)
35:4 (4)
40:44 (47)
40:78 (78)
42:53 (53)
49:9 (9)
57:5 (5)
57:14 (13)
65:1 (1)
65:3 (3)
65:5 (5)
82:19 (19)'
*A.R D
ARD-earth
4:97 (99)
7:73 (71)
7:128 (125)
11:64 (67)
39:10 (13)
*A
2:109 (103)
yet do you pardon and be forgiving, till God brings His command
12
ALLAH
2:148 (143)
2:210 (206) "
2:258 (260)
5:54 (59)
9:24 (24)
11:33 (35)
12:83 (83)
17:92 (94)
31:16 (15)
2:247 (248)
9:59 (59)
11:31 (33)
.*A TH.* R
ATHARA-to prefer
a) perf. act.
12:91 (91)
*AY W
AYAH- (God's) signs
2:61 (58)
2:219 (217)
2:231 (-231)
2:252 (253)
3:4 (3)
3:19 (17)
3:21 (20)
3:70 (63)
3:98 (93)
3:101 (96)
3:108 (104)
3:112 (108)
3:113 (109)
3:199 (198)
4:140 (139)
ALLAH
4:155 (154)
6:33 (33)
6:109 (109)
6:157 (158)
7:26 (25)
8:52 (54)
9:9 (9)
10:71 (72)
10:95 (95)
16:104 (106)
16:105 (107)
18:17 (16)
28:87 (87)
29:23 (22)
for their breaking the compact, and disbelieving in the signs of God
it is the signs ofGod that they deny
signs are only with God
he who cries lies to God's signs
that is one of God's signs
who disbelieved in God's signs
they have sold the signs of God for a small price
and my reminding you.of the signs of God
nor be of those who cry lies to God's signs
those that believe not in the signs.of God
they only forge falsehood, who believe not in the signs of God
that was one of God's signs.
let them not bar thee from the signs of God
those who disbelieve in God's signs
-29:50 (49)
30:10 (9)
33:34 (34)
39:63 (63)
40:4 (4)
40:35 (37)
40:56 (58)
40:63 (65)
40:69 (71)
40:81 (81)
45:6 (5)
45:6.(5)
45:8 (7)
45:35 (34)
46:26 (25)
62:5 (5)
65:11 (11)
..
25:17 (18)
25:55 (57)
26:93 (93)
27:43 (43)
5:76 (80)
7:70 (68)
10:104 (104)
-10:104 (104)
He shall muster them and that they serve, apart from God
they serve, apart from God, what neither profits them nor hurts them
[where is that you were serving]*apart from God?
that she served, apart from God, barred her
do you serve, apart from God, that which can'not hurt or profit you?
hast thou come tous that we may serve God alone
I serve not those you serve apart from God
but I serve God, who will gather you
11:2 (2)
11:26 (28)
13:36 (36)
16:73
18:16
19:49
21:66
(75)
(15)
(50)
(67)
13
14
ALLAH
21:67 (67)
21:98 (98)
22:11 (11)
22:71 (70)
25:17 (18)
25:55 (57)
26:93 (93)
27:43 (43)
29:17 (16)
29:17 (16)
37:23 (23)
39:11 (14)
39:14 (16)
60:4 (4)
98:5 (4)
fie upon you and that you serve apart from God
you, and that you were serving apart from God, are fuel for Gehenna
there is such a one as serves God upon the very edge
they serve, apart from God
He shall muster them and that.they serve, apart from God
they serve, apart from God, what neither profits.them nor hurts them
[where is that you were serving] apart from God?
that she served, apart from God, barred her
you only serve, apart from God, idols
those you serve, apart from God, have no power
[that they were serving] apart from God,
I have been commandedto serve God
God I serve
we are quit of you and that you serve, apart from God
they were commanded only to serve God
c) impv.
4:36 (40)
5:72 (76)
5:117 (117)
7:59 (57)
7:65 (63)
7:73 (71)
7:85 (83)
11:50 (52)
11:61 (64)
11:84 (85)
16:36 (38)
23:23 (23)
23:32 (33)
27:45 (46)
29:16 (15)
29:36 (35)
39:2 (2)
39:66 (66).
41:14 (13)
46:21 (20)
71:3 (3)
'ABD-servant
3:79 (73)
3:182 (178)
4:172 (170)
8:51 (53)
19:30 (31)
22:10 (10)
37:40 (39)
37:74 (72)
37:128 (128)
37:160 (160)
37:169 (169)
44:18 (17)
72:19 (19)
76:6 (6)
ALLAH
*C D D
A'ADDA-to prepare
a) perf. act.
4:102 (103)
9:89(90)
33:.29 (29)
33:35 (35)
58:15 (16)
.65:10 (10)
*C D
CADUW-enemy
2:98 (92)
8:60 '(62)
9:114 (115)
41:19 (18)
41:28 (28)
DH B
ADHAB-chastisement
2:165 (160)
6:40 (40)
6:47 (47).
9:52 (52)
12:107 (107)
14:21 (24)
22:2 (2)
29:10 (9)
29:29 (28)
'ADHDHA]BA-to chastise
b) impf. act.
8:33 (33)
8:34 (34)
9:14 (14)
9:74 (75)
33:73 (73)
58:18 (9)
88:24 (24)
8:33 (33)
15
16
ALLAH
F W
3:155 (149)
5:95 (96)
5:101 (101)
9:43 (43)
b) impf. act.
haply them God will yet pardon
4:99 (100)
'AFUM-All-pardoning
4:43 (46)
4:99 (100)
4:149 (148)
22:60 (59)
58:2 (3)
H
*CD
a) perf. act.
God has made covenant
3:183 (179)
'AHD-a covenant
2:27 (25)
2:80 (74)
2:80 (74)
3:77 (71)
6:152 (153)
9:7 (7)
9:111 (112)
13:20 (20)
13:25 (25)
16:91 (93)
16:95 (97)
33:15(15)
ALLAH
*J
'AJJALA-to hasten
b) impf. act.,
10:11 (12).
A'JAZA-to frustrate
b) impf. act.
" 35:44 (43)
72:12 (12)
but God -
2:77 (72)
2:197 (193)
2:216 (213)
2:220 (219)
2:232 (232)
2:235 (236)
2:270 (273)
3:7.(5)
3:29 (27)
3:66 (59)
3:140 (134)
3:142 (136)
4:63 (66)
5:94 (95)
5:97 (98)
5:99 (99)
7:62 (60)
8:60 (62)
8:70 (71)
9:16 (16)
9:42 (42)
9:78 (79)
(know) they not that God knows what they keep secret?
whatever good you do, God knows it
God knows, and you (know) not
God knows well him who works corruption
God knows, and you (know) not
(know) that God knows what is- in your hearts
whatever vow you vow, surely God knows it
none knows its interpretation; save only God
God knows it
God knows, and you (know) not'
that God may know who are the believers
without.God know who of you have struggled
those - God knows what is in their hearts
that God may know who fears Him in the Unseen'
God knows all that is in the heavens and in the earth
God knows what you reveal and what you hide " .
1 know from God that you (know) not
besides them that you (know) not; God knows them
if God knows of any good in your hearts
God knows not as yet those of you who'have struggled
God knows that they are truly liars
did they not (know).that God knows their secret?
17
18
ALLAH
12:86 (86)
12:96 (97)
13:8 (9)
14:9 (10)
16:19 (19)
16:23 (24)
16:74 (76)
16:91 (93)
22:70 (69)
24:19 (19)
24:29 (29)
24:63 (63)
29:3 (2)
29:11 (10)
29:42 (41)
29:45 (44)
33:18 (18)
33:51 (51)
41:22 (21)
47:19 (21)
47:26 (28)
47:30 (32)
49:16 (16)
57:25 (25)
58:7 (8)
63:1 (1)
f) n.vb.
11:14
31:34
46:23
67:26
(17)
(34)
(22)
(26)
ALLAH
4;17 (21)
4:24 (28)
4:26 (31)
4:92 (94)
4:104 (105)
4:111 (111)
4:170 (168)
8:71 (72)
9:15 (15)
God
God
God
God
God
God
God
God
God
is
is
is
is
is
is
is
is
is
All-knowing, All-wise
All-knowing, All-wise
All-knowing, All-wise
All-knowing, All-wise
All-knowing, All-wise
ever All-knowing, All-wise
All-knowing, All-wise
All-knowing, All-wise
All-knowing, All-wise
9:28 (28)
9:60 (60)
9:97 (98)
9:106 (107)
9:110 (111)
22:52 (51)
24:18 (17)
24:58 (57)
.24:59 (58)
33:1 (1)
48:4 (4)
49:8 (8)
60:10 (10)
76:30 (30)
4:12 (16)
22:59 (58)
33:51 (51)
4:35 (39)
31:34 (34)
49:13 (13)
16:70 (72)
2:95 (89)
2:215 (211)
2:231 (231)
2:246 (247)
2:273 (274)
2:282 (282)
2:283 (283)
3:63 (56) -
3:92 (86)
3:119 (115)
3:154 (148)
4:32 (36)
4:70 (72)
4:39 (43)
4:127 (126)
4:176 (175)
5:7 (10)
19
20
ALLAH
5:97 (98)
8:75 (76)
9:47 (47)
9:115 (116)
10:36 (37)
12:19 (19)
16:28 (30)
24:28 (28)
24:35 (35)
24:41 (41)
24:64 (64)
29:62 (62)
31:23 (22)
33:40 (40)
33:54 (54)
35:8 (9)
48:26 (26)
49:16 (16)
58:7 (8)
62:7 (7)
64:4 (4)
64:11 (11)
'ALLAMA-to teach
a) perf. act.
2:282 (282)
5:4 (6)
let not any writer refuse to write it down, as God has taught him
teaching them as God has taught you
b) impf. act.
2:282 (282)
49:16 (16)
L W
cALA-to rise up
b) impf. act.
44:19 (18)
cALiY-All-high
4:34 (38)
22:62 (61)
31:30 (29)
TAALA--to be exalted
a) perf. act.
7:190 (190)
20:114 (113)
23:116 (117)
27:63 (64)
ALLAH
**C QB
'IQAB- retribution
2:196 (192)
2:211 (207)
3:11 (9)
5:2 (3)
5:98 (98)
8:13 (13)
8:25 (25)
8:48 (50)
59:4 (4)
59:7 (7)
10:27 (28)
40:33 (35)
4:146 (145)
3:101 (96)
22:78 (78)
*c
*C
'ASA-to disobey
b) impf. act.4:14 (18)
33:36 (36)
66:6 (6)
72:23 (24)
21
22
ALLAH
*C W DH
'ADHA-to take refuge
b) impf. act.
I take refuge with God
2:67 (63)
12:23 (23)
12:79 (79)
ISTA'ADHA--to seek refuge
a) perf act.
7:200
16:98
40:56
41:36
(199)
(100)
(58)
(36)
*C W
ISTA'ANA.-to pray for succour. (pcple. pass.) one whose succour is sought
c) impv.
7:128 (125)
12:18 (18)
*Z
3:4 (3)
5:95 (96)
14:47 (48)
39:37 (38)
2:209
2:220
2:228
2:240
2:260
(205)
(219)
(228)
(241)
(262)
ALLAH
35:28 (25)
'IZZAH-glory
4:139 (138)
10:65 (66)
35:10 (11)
63:8 (8)
BA'S-might
4:84 (86)
40:29 (30)
*B
BA'ATHA-to send; to raise
a) perf. act.
2:213 (209)
2:247 (248)
5:31 (34)
17:94 (96)
25;41 (43)
6:36 (36)
16:38 (40)
22:7 (7).
40:34 (36)
God
God
God
God
23
24
ALLAH
58:6 (7)
58:18 (19)
72:7 (7)
*B
BADDALA-to change
b) impf. act.
25:70 (70)
*B
D:W
BADA-to appear
a). perf. act.
39:47 (48)
there would appear to them from God that they never reckoned with
*B D
*B L
GH-
BALAGHA-(n.vb.) a deliverance
f) n.vb.
72:23 (24)
*B
L W
BALA-to try
b) impf. act.
5:94 (95)
16:92 (94)
IBTALA-to try
b) impf. act.
3:154 (148)
2:249 (250)
ALLAH
*B
IBN-a son
5:18 (21)
9:30 (30)
9:30 (30)
*B QY
BAQiYAH- remainder
11:86 (87)
*B R
BARA'AH-acquittal
9:1 (1)
BARl'-quit, innocent
9:3 (3)
BARRA'A-to acquit
a) perf. act.
.33:69 (69)
*B R
TABARAKA-to be blessed
a) perf. act.
7:54 (52)
23:14 (14)
40:64 (66)
*B
R Z
*B SH
BUSHRA-a tiding
3:126 (122)
8:10,(10)
25
26
ALLAH
b) impf. act.
lo, God gives thee good tidings
Mary, God gives thee good.tidings
that is the good tidings God gives to His servants
3:39 (34)
3:45 (40)
42:23 (22)
*B S R
BA IR-one who sees
God sees the things they do
assuredly God sees the things you do
know that God sees the things you do
surely God sees the things you do
God sees the things you do
-'God sees His servants
God sees His servants
God sees the things you do
God sees the things they do
God sees the things they do
surely God sees the things they do
God sees the things you do
God sees the things you do
surely God sees His servants
surely God sees His servants
God sees the things you do
God sees the things you do
God sees the things you do
God sees the things you do
God sees the things you do
2:96 (90)
2:110 (104)
2:233 (233)
2:237 (238)
2:265 (267)
3:15 (13)
3:20 (19)
3:156 (150)
3:163 (157)
5:71 (75)
8:39 (40)
8:72 (73)
33:9 (9)
35:45 (45)
40:44 (47)
48:24 (24)
49:18 (18)
57:4 (4)
60:3 (3)
64:2 (2)
*B T
*B Y
BAYA'A-to swear fealty
b) impf. act.
48:10 (10)
*B Y
ALLAH
2:242 (243)
2:266 (268)
3:103 (99)
4:176 (175)
5:89 (91)
24:18 (17)
24:58 (57)
24:59 (58)
24:61 (61)
.*D
DA'AT-to call, to summon; to cry to, to call upon. (pcple. act.) a summoner
a) perf. act.
7:189
10:22
29:65
31:32
41:33
(189)
(23)
(65)
(31)
(33)
2:221 (221)
6:56 (56)
671 (70)
6:108 (108)
7:37 (35)
7:194 (193)
10:25 (26)
10:66 (67)
10:106 (106)
11:101 (103)
12:108 (108)
16:20 (20)
17:110 (110)
19:48 (49)
22:12 (12)
22:73 (72)
23:117 (117)
25:68 (68)
26:213 (213)
28:88 (88)
35:40 (38)
39:38 (39)
40:66 (68)
46:4 (3)
46:5 (4)
72:18 (18)
10:38
11:13
34:22
40:14
(39)
(16)
(21)
(14)
27
28
ALLAH
d) perf. pass.
when they are called to God and His Messenger
when they are called to God and His Messenger
when God was called to alone
24:48 (47)
24:51 (50)
40:12 (12)
g) pcple. act.
33:46 (45)
46:31 (30)
46:32 (31)
*D F
DAFAA-(n.vb.) driving back
f) n.vb.
2:251 (252)
22:40 (41)
had God not driven back the people, some by the means of others
had God not driven back -the people, some by the means of others
DAFA'A-to defend
b) impf. act.
22:38 (39)
*D KH. L
.ADKHALA-to admit
b) impf. act.
22:14 (14)
22:23 (23)
47:12 (13)
*DM R
DAMMARA-to destroy
a) perf. act.
47:10 (11)
*D Y
DIN-religion
2:193 (189)
3:19 (17)
3:83 (77)
4:146 (145)
8:39 (40)
24:2 (2)"
39:3 (3)
110:2 (2)
ALLAH
*DH H
*DH K
a) perf. act.
3:135 (129)
26:227 (227)
33:21 (21)
whosoever hopes for (God) and the Last Day, and remembers God oft
b) impf. act.
3:191 (188)
4:142 (141)
2:198 (194)
2:200 (196)
2:203 (199)
2:239 (240)
3:191 (188)
4:103 (104)
8:45 (47)
33:41 (41)
62:10 (10)
d) perf. pass.
8:2 (2)
22:35 (36)
39:45 (46)
those only are believers who, when God is mentioned, their hearts quake
who, when God is mentioned, their hearts quake
when God is mentioned alone, then shudder the hearts
f) n.vb.
5:91 (93)
13:28 (28)
13:28 (28)
24:37 (37)
29:45 (44)
39:22 (23)
39:23 (24)
57:16 (15)
58:19 (20)
62:9 (9)
63:9 (9)
g) pcple, act.
33:35 (35)
29
30
ALLAH
*DH WQ
ADHAQA-to let someone taste
a) perf. act.
16:112 (113)
39:26 (27)
*D
DAcAFA-to multiply
b) impf. act.
2:261 (263)
*D L L
APALLA-to lead astray
a) perf. act.
4:88 (90)
30:29 (28)
45:23 (22)
4:88 (90)
4:143 (142)
6:39 (39)
7:186 (185)
9:115 (116)
13:27 (27)
13:33 (33)
14:4 (4)
14:27 (32)
35:8 (9)
39:23 (24)
39:36(37)
40:33 (35)
40:34 (36)
42:44 (42)
42:46 (45)
74:31 (34)
whom.God leads astray, thou wilt not find for him a way
whom God leads astray, thou wilt not find for him a Way
whomsoever God will, He leads astray
whomsoever God leads astray, no guide he has
God would never lead a people astray after that He has guided them
God leads astray whomsoever He will
whomsoever God leads astray, no guide has he
thent God leads- astray whomsoever He will
God leads astray theevildoers
God leads astray whomsoever He will
whomsoever God leads astray, no guide has he
whomsoever God leads astray, no guide has he
whomsoever God leads astray, no guide has he
even so God leads astray the prodigal
whomsoever God leads astray, he has no protector
whomsoever God leads astray, no way has he
so God leads astray whomsoever He will'
*D" R
R-
(138)
(170)
(171)
(34)
ALLAH
*F
FA'ALA-to do
b) impf. act.
4:147 (146)
14:27 (32)
*F
2:64 (61)
2:105 (99)
2:243 (244)
2:251 (252)
3:73 (66)
but for the bounty and mercy of God towards youGod is of bounty abounding
truly God is bounteous to the people
but God is bounteous
surely bounty is in the hand of God
3:74 (67)
3:152 (146)
3:174 (168)
4:32 (36)
4:37 (41)
4:54 (57)
4:70 (72)
4:73 (75)
4:83 (85)
4:113 (113)
4:113 (113)
5:54 (59)
8:29 (29)
10:58 (59)
10:60 (61)
12:38 (38),
24:10 (10)
24:14 (14)
24:20 (20)
24:21 (21).
33:47 (46)
40:61 (63)
48:29 (29)
49:8 (8)
57:21 (21)
57:21 (21)
57:29 (29)
57:29 (29)
57:29 (29)
59:8 (8)
62:4 (4)
62:4 (4)
62:10 (10)
73:20 (20)
31
32
ALLAH
FADDALA-to prefer
a) perf act.
do not covet that whereby God in bounty has preferred one of you
for that God has preferred in bounty one of them
God has preferred in rank those who 'struggle
God has preferred those who struggle
God has preferred some of you over others
4:32 (36)
4:34 (38)
4:95 (97)
4:95 (97)
16:71 (73)
*F L Q
FALAQA-(pcple. act.) one who splits
g) pcple. act.
it is God who splits the grain and the date-stone
6:95 (95)
*F Q R
FAQIR-poor, in need
those who said, 'Surely God is poor, and we are rich."
0 men, you are the ones that have need of God
3:181 (177).
35:15 (16)
*F
FARADA-to ordain
a) perf. act.
there. is no fault in the Prophet, touching what God has ordained for him
God has ordained for you the absolution of your oaths
33:38 (38)
66:2 (2)
4:11 (12)
9:60 (60)
*F.R Q
FARRAQA-to make division
b) impf. act.
4:150 (149)
*F R R
FARRA-to flee
c) impv.
51:50 (50)
ALLAH
*F RT
FARRATA--to neglect
a) perf. act.
39:56 (57)
*F R
10:59 (60)
f) n.vb.
6:140 (141)
*F
S H
b) impf. act.
58:11,(12)
*F
FASALA-to distinguish
b) impf. act.
22:17 (17)
*F TH
FATAHA-to open;.to reveal. (n.vb.) victory
a) perf. ,act.
2:76 (71)
35:2 (2)
f) n.vb.
4:141 (140)
5:52 (57)
33
34
ALLAH
*F
b) impf. act.
4:127 (126)
4:176 (175)
*F T
FITRAH-original
30:30 (29)
: *F Y
AFA'A-to give
a) perf. act.
33:50.(49)
59:6 (6)
59:7 (7)
*GH D
f) n.vb.
2:61 (58)
3:112 (108)
8:16 (16)
16:106 (108)
24:9 (9)
*GH
ALLAH
*GH F R
GHAFARA-to forgive, to pardon
b) impf. act.
who shall forgive sins but God?
3:135 (129)
God forgives not that aught should be with Him associated
4:48 (51)
God forgives not that aught should be with Him associated
4:116 (116)
God is not likely to forgivd them, neither to guide them
4:137 (136)
God would not forgive them, neither guide them.
4:168 (166)
if thou askest pardon for them seventy times, God will not pardon them
9:80 (81)
God will forgive you
12:92 (92)
do you not wish that God should forgive you?
24:22 (22)
surely God forgives sins
39:53 (54)
them God will not forgive
47:34 (36)
that God may forgive thee thy former and thy latter sins
48:2 (2)
God will never forgive them
63:6 (6)
GHAFUR- forgiving, All-forgiving
"All-forgiving, All-clement"
2:225
2:235
3:155
5:101
(225)
(236)
(149)
(101)
2:173 (168)
2:182 (178)
2:192 (188)
2:199 (195)
2:218 (215)
2:226 (226)
3:31 (29)
3:89 (83)
3:129 (124)
4:23 (27)
4:25 (30)
4:96 (98)
4:100 (101)
4:106 (106)
4:110 (110)
4:129 (128)
4:152 (151)
5:3 (5)
5:34 (38)
5:39 (43)
5:74 (78)
5:98 (98)
8:69 (70)
8:70 (71)
9:5 (5)
9:27 (27)
9:91 (92)
35
36
ALLAH
9:99 (100)
9:102 (103)
16:18 (18)
16:115 (116)
24:5 (5)
24:22 (22)
24:33 (33)
24:62 (62)
25:70 (70)
33:5 (5)
33:24 (24)
33:50 (50)
33:59 (59)
33:73 (73)
42:5 (3)
48:14 (14)
49:5 (5)
49:14 (14)
57:28 (28)
58:12 (13)
60:7 (7)
60:12 (12)
64:14 (14)
66:1 (1)
73:20 (20)
42:23 (22)
MAGHFIRAH-mercy, forgiveness
3:157 (151)
57:20 (20)
4:110 (110)
27:46 (47)
whosoever does evil' or wrongs himself, and then prays God's forgiveness
why do you not ask forgiveness of God
c) impv.
2:199.(195)
4:106 (106)
24:62 (62)
60:12 (12)
73:20 (20)
*GH N Y
GHANIY-rich, All-sufficient; independent
2:263 (265)
2:267 (270)
ALLAH
3:97 (92)
4:131 (130)
14:8 (8)
22:64 (63)
29:6 (5)
31:12 (11)
31:26 (25)
35:15 (16)
39:7 (9)
47:38 (40)
57:24 (24)
60:6 (6)
64:6 (6)
3:10 (8)
3:116 (112)
4:130 (129)
9:28 (28)
12:67 (67)
12:68 (68)
24:32 (32)
24:33 (33)
45:19 (18)
58:17 (18)
66:10(10)
will not avail them, neither their children, aught against God
their riches shall not avail them, neither their children, against God
God will enrich each of them of His plenty
God shall surely enrich you of His bounty
I cannot avail you anything against God
it availed them nothing against God
if they are poor, God will enrich them
let those who find not the means to marry be abstinent till God enriches them.
surely they will not avail thee aught against God
shall avail them anything against God
they availed them nothing whatsoever against God
*GH
GHARRA-to-delude
a) perf. act.
57:14 (13)
31:33 (33)
35:5 (5)
*GHW
TH
37
38
ALLAH
*GH Y
f)
9:78 (79)
10:20 (21)
11:123 (123)
16:77 (79)
27:65 (66)
35:38 (36)
49:18 (18)
n.vb.
God knows the things unseen
the Unseen belongs only to God
to God belongs the Unseen in the heavens and the earth
to God belongs the Unseen in the heavens and in the earth
none knows the Unseen in the heavens and earth except God
God knows the Unseen in the heavens and the earth
God knows the Unseen of the heavens and of the earth
*GH Y R
GHAYYARA-to change
b) impf. act.
8:53 (55)
13:11 (12)
*H D
2:213 (209)
2:258 (260)
2:264 (266)
2:272 (274)
3:86 (80)
3:86 (80)
5:16 (18)
5:51 (56)
5:67 (71)
5:108 (107)
6:144 (145)
7:178 (177)
9:19 (19)
9:24 (24)
9:37 (37)
ALLAH
9:80 (81)
9:109 (110)
10:35 (36)
12:52 (52)
16:104 (106)
16:107 (109)
17:97 (99)
18:17 (16)
24:35 (35)
24:46 (45)
28:50 (50)
28:56 (56)
39:3 (5)
39:18 (19)
39:37 (38)
39:57 (58)
40:28 (29)
45:23 (22)
46:10 (9)
61:5 (5)
61:7-(7)
62:5 (5)
,63:6 (6)
2:120 (114)
3:73 (66)
..6:71 (70)
6:88 (88)
.28:50 (50)
39:23 (24)
22:54 (53)
*H J R
HAJARA--to emigrate. (pcple. act.) an emigrant
a) perf. act.
16:41 (43)
4:100 (101)
whoso goes forth from his house an emigrant to God and His Messenger
*H L K
AHLAKA-to destroy
a) perf. act.
28:78 (78)
67:28 (28)
39
40
ALLAH
g) pcple. act.
7:164 (164)
*H W
AHANA-to abase
b) impf. act.
22:18 (19)
*H Z
ISTAHZA'A-to mock
b) impf. act.
2:15 (14)
9:65 (66)
*H B B
HUBB-love
2:165 (160)
2:165 (160)
3:31 (29)
9:24 (24)
2:190 (186)
2:205 (201)
2:276 (277)
3:32 (29)
3:57 (50)
God
God
God
God
God
loves
loves
loves
loves
loves
not
not
not
not
not
the aggressors
corruption
any guilty ingrate
the unbelievers
the evildoers
ALLAH
3:140 (134)
4:36 (40)
4:107 (107)
4:148 (147)
5:64 (69)
5:87 (89)
8:58 (60)
22:38 (39)
28:76 (76)
28:77 (77)
31:18 (17)
57:23 (23)
*H B
HABL-a bond
3:103 (98)
3:112 (108)
*H BT
AHBATA-to cause to fail
a) perf. act.
33:19 (19)
HUDUD-bounds
2:187 (183)
2:229 (229)
2:229 (229)
2:229 (229)
2:229 (229)
2:230 (230)
2:230 (230)
.4:13 (17)
9:112 (113)
58:4 (5)
65:1 (1)
65:1 (1)
HADDA-to oppose
a) perf. act.
58:22 (22)
9:63 (64)
58:5 (6)
58:20 (21)
41
42
ALLAH
*H DH R
HADHDHARA-to warn
b) impf. act.
God warns you that you beware of Him
God warns you that you beware of Him
3:28 (27)
3:30 (28)
*H F Z
HAFIZA-to guard. (pcple. act.) guardian
a) perf. act.
(guarding) the secret for God's guarding
4:34 (38)
g) pcple. act.
God is the best guardian
12:64 (64)
HAFI7-warden
42:6 (4)
*H J J
HAJJA-(n.vb.) pilgrimage
f)
2:196 (192)
3:97 (91)
n.vb.
fulfil the Pilgrimage and the Visitation unto God
it is the duty of all men towards God to come to the House a pilgrim
HUJJAH- argument
4:165 (163)
6:149 (150)
42:16 (15)
*H K
ALLAH
b) impf. act.
2:113 (107)
4:141 (140)
5:1 (1)
7:87 (85)
10:109 (109)
12:80 (80)
13:41 (41)
22:69 (68)
39:3 (4)
f) n.vb.
5:43 (47)
5:50 (55)
6:57 (57)
12:40 (40)
12:67 (67)
40:12 (12)
42:10 (8)
60:10 (10)
95:8 (8)
AHKAMA-to confirm
b) impf. act.
22:52 (51)
*H
L F
(65)
(42)
(56)
(63)
(75)
(96)
swearing by God
still they will swear by God
they swear by God that they belong with you
they swear to you by God, to please you
they swear by God that they said nothing
they will swear to you by God, when you turn back
*H L L
AHALLA-to permit, to make lawful
a) perf. act.
2:275 (276)
5:87 (89)
66:1 (1)
43
44
ALLAH.
*H M
HAMADA-(n.vb.) praise
f) n.vb.
1:2 (1)
6:1 (1)
6;45 (45)
7:43 (41)
10:10 (11)
14:39 (41)
16:75 (77)
17:111 (111)
18:1 (1)
23:28 (29)
27:15 (15)
27:59 (60)
27:93 (95)
29:63 (63)
31:25 (24)
34:1 (1)
35:1 (1)
35:34 (31)
37:182 (182)
39:29 (30)
39:74 (74)
39:75 (75)
40:65 (67)
45:36 (35)
*H N F
HANIF-pure of faith
22:31 (32)
*H Q Q
HAQQ-truth
22:6 (6)
22:62 (61)
24:25 (25)
28:75 (75)
31:30 (29)
AHAQQA-to verify
b) impf. act.
8:7 (7)
10:82 (82)
*H RB
HARABA-(n.vb.) war
ALLAH
f) n.vb.
2:279 (279)
HARABA-to fight
a) perf. act.
9:107 (108)
b) impf. act.
5:33 (37)
*H
HURUMAT-sacred things
22:30 (31)
5:72 (76)
6:150 (151)
6:151 (152)
9:29 (29)
9:37 (37)
9:37 (37)
17:33 (35)
25:68 (68)
..
*H
S B
f) n.vb.
3:173 (167)
8:62 (64)
8:64 (65)
9:59 (59)
9:129 (130)
39:38 (39)
HISAB-reckoning
2:202 (198)
3:19 (17)
3:199 (199)
5:4 (6)
God
God
God
God
is
is
is
is
swift at
swift at
swift at
swift at
the
the
the
the
reckoning
reckoning
reckoning
reckoning
"
45
46
ALLAH
14:51 (51)
24:39 (39)
40:17 (17)
*H S N
HASANAH-good
4:79 (81)
2:195 (191).
3:134 (128)
3:148 (141)
5:13 (16)
5:93 (94)
9:120 (121)
11:115 (117)
12:90 (90)
29:69 (69)
*H
SH
HASHARA-to muster
e) impf pass.
3:158 (152)
*H $Y
AH$A-to number
a) perf. act.
58:6 (7)
*H
ALLAH
*H
SH
a) perf. act.
12:31 (31)
12:51 (51)
God save us
God save us
*H
W-T
AHATA-to encompass
a). perf. act.
48:21 (21)
65:12 (12)
2:19 (18)
3:120 (116)
4:108 (108)
4:126 (125)
8:47 (49)
85:20 (20)
God
God
God
God
God
God
*HY
HAFA-to be unjust
b) impf act.
24:50 (49)
*II Y
HAYYA--to greet
b) impf. act.
58:8 (9)
3:156 (150)
45:26 (25)
57:17 (16)
ISTAHA-to be ashamed
b) impf. act.
33:53 (53)
47
48
ALLAH
*H Z
HIZB-a party
5:56 (61)
58:22 (22)
58:22 (22)
do not give to fools their property that God has assigned to you to manage
God has appointed the Kaaba
God hasnot appointed cattlededicated to idols
they appoint to God, of the tillage and cattle
God has appointed for you of yourselves wives
it is God who has appointed a place of rest
"
it is God who has appointed for you coverings
and you have made God.your-sure:y
what think you? If God should make the nightunceasing
what think you? If God should make the day unceasifng
God has not assigned to any man two hearts within..
it is God who made for you the night
.
it is God who made for you the earth
it is-God who appointed for you the cattle
God has appointed a measure for everything
God has laid the earth for you as a carpet
b) impf. act.
2:224 (224)
3:156 (150)
4:19 (23)
4:144 (143)
6:125 (125)
16:57 (59)
16:62 (64)
24:40 (40)
60:7 (7)
65:7 (7)
*J B Y
IJTABA-to choose
b) impf. act.
3:179 (174)
42:13 (12)
*J D
JADALA-to dispute.
ALLAH
a) perf. act.
4:109 (109)
13:13 (14)
22:3 (3)
22:8 (8)
31:20 (19)
*J H D
JAHADA-to struggle
c) impv.
22:78 (77)
'
b)impf. act.
5:109 (108)
42:15 (14)
*j W B
ISTAJABA-to answer
a) perf. act.
3:172 (166)
8:24 (24)
*J. W R
AJARA-to protect
b) impf. act.
72:22 (22)
JAZA-to recompense
b) impf. act.
3:144 (138)
9:121 (122)
that God may recompense them the best of what they were doing
49
50
ALLAH
12:88
14:51
24:38
33:24
(88)
(51)
(38)
(24)
*K B
KABBARA-to magnify
b) impf. act.
2:185 (181)
22:37 (38)
*K DH
KADHABA-to lie
a) perf. act.
9:90 (91)
39:32 (33)
39:60 (61)
*K F F
KAFFA-to restrain
b) impf. act.
4:84 (86)
*K F R
KAFARA-to disbelieve. (pcple. act.) unbeliever
a) perf. act.
9:54 (54)
9:80 (81)
9:84 (85)
16:106 (108)
29:52 (52)
2:28 (26)
4:136 (135)
4:150 (149)
34:33 (32)
40:42 (45)
2:98 (92)
4:140 (139)
4:141 (140)
ALLAH
7:50 (48)
7:101 (99)
8:18 (18)
9:2 (2)
33:64 (64)
40:74 (74)
KAFFARA-to acquit
b) impf. act.
39:35 (36)
*K F Y
KAFA-to suffice; to spare. (pcple. act.) one who suffices
a) perf. act.
29:52 (51)
33:25 (25)
2:137 (131)
39:36 (37)
*K L F
KALLAFA-to charge
b) impf. act.
2:286 (286)
65:7 (7)
*K L M
KALAM-word, speech
2:75 (70)
9:6 (6)
48:15 (15)
KALIMAH-a word
3:39 (34)
6:34 (34)
9:40 (40)
10:64 (65)
31:27 (26)
Universlty Libraries
University of Arkansas
Fayetteville, AR
72701
51
52
'ALLAH
KALLAMA-to speak
a) perf act.
some there are to whom God spoke
and unto Moses God.spoke directly
2:253 (254)
4:164 (162)
b) impf. act.
why does God not speak to us
God shall not speak to them on the Day of Resurrection
God shall not speak to them
it belongs not to any mortal that God should speak to him
2:118 (112)
2:174 (169)
3:77 (71)
42:51 (50)
*K R H
KARIHA-to be averse
a) perf. act.
but God was averse that they should be aroused
9:46 (46)
*K T B
KATABA-to write; to prescribe
a) perf. act.
seek what God has prescribed for you
enter the Holy Land which God has prescribed for you
naught shall visit us but what God has prescribed
God has written, 'I shall assuredly be the victor'
had God not prescribed dispersal for them
2:187 (183)
5:21 (24)
9:51 (51)
58:21 (21)
59:3 (3)
b) impf. act.
God writes down their meditations
4:81 (83)
tqia
c'."
M7 2
A to vti
RiA ,[j!}3I
','
ALLAH
*K T
KATAMA-to conceal
b) impf. act.
4:42 (45).
*KH B
KHABIR-aware
2:234 (234)
2:271 (273)
3:153 (147)
3:180 (176)
4:94 (96)
4:128 (127)
4:135 (134)
5:8 (11)
9:16 (16).
24:30 (30)
24:53 (52)
31:29 (28)
33:2 (2)
35:31 (28)
48:11 (11)
57:10 (10)
58:3 (4)
58:11 (12)
58:13 (14)
59:18 (18)
63:11 (11)
64:8 (8)
*KH D
KHADA A-to trick
"
b) impf. act.
2:9 (8)
4:142 (141)
*KH F F
KHAFFAFA-to lighten
. a) .perf, act.
8:66 (67)
4:28 (32)
..
53
54
ALLAH
*KH
KHAFA-to be hidden
b) impf. act.
3:5 (4)
14:38 (41)
40:16 (16)
ISTAKHFA-to hide
b) impf. act.
4:108 (108)
they (hide) themselves from men, but hide not themselves from God
*KH L
AKHLAFA-to fail
a) perf. act.
9:77 (78)
b) impf. act.
3:9 (7)
13:31 (31)
39:20 (21)
*KH L
ALLAH
37:96
39:38
41:15
43:87
45:22
46:33
65:12
71:15
(94)
(39)
(14)
(87)
(21)
(32)
(12)
(14)
3:47 (42)
24:45 (44)
f) n.vb.
4:119 (118)
10:34 (35)
29:19 (18)
30:11 (10)
30:30 (29)
31:11 (10)
13:16
39:62
40:62
59:24
(17)
(63)
(64)
(24)
*KH R J
AKHRAJA-to bring-forth, to bring to light, to disclose
a) perf. act.
16:78 (80)
47:29 (31)
2:72 (67)
9:64 (65)
*KH S F
KHASAFA-to cause to swallow
b) impf. act.
16:45 (47)
55
56
ALLAH
*KH SH
KHASHA A-(pcple. act.) humble
g) pcple. act.
men humble to God
3:199 (198)
*KH SH Y
KHASHIYA-to fear, to be afraid of. (n.vb.) fear
b) impf. act.
you would do. better to be afraid of God
and pays the alms, and fears none but God alone
and fears God and has awe of Him
God has better right for thee to fear Him
and were fearing Him, and fearing not any one except [God]
only those of His servants fear God who have knowledge
9:13 (13)
9:18 (18)
24:52 (51)
33:37 (37)
33:39 (39)
35:28 (25)
f) n.vb.
2:74 (69)
4:77 (79)
59:21 (21)
*KH T M
KHATAMA-to set a seal
a) perf. act.
2:7 (6)
*KH W F
KHAFA-to fear
b) impf. act.
5:28 (31)
8:48 (50)
59:16 (16)
I fear God
I fear God
surely I fear God, the' Lord of all Being
KHAWWAFA-to frighten
b) impf. act.
39:16 (18)
*KH' W
KHANA-to betray, to trick
a) perf. act.
ALLAH
8:71 (72)
8:27 (27)
*KH
*KH
KHAZA'IN-treasuries
6:50 (50)
11:31 (33)
*L
LA ANA-to curse
a) perf. act.
2:88 (82)
4:46 (49)
4:52 (55)
4:118 (118)
5:60 (65)
9:68 (69)
33:57 (57)
47:23 (25)
2:159 (154)
4:52 (55)
LANAH-a curse
2:89 (83)
2:161 (156)
3:61 (54)
3:87 (81)
7:44 (42)
11:18 (21)
24:7 (7)
*LJ
MALJA'-a shelter
9:118 (119)
they thought that there was no shelter from God except in Him
57
58
ALLAH
*L
Q Y
LAQIYA-(n.vb.) an encounter
f) n.vb.
lost indeed are they that cried lies to the encounter with God
lost will be those who cried lies to the encounter with God
whoso looks to encounter God
6:31 (31)
10:45 (46)
29:5 (4)
LAQA-to meet
g) pcple. act.
those who reckoned they should meet God
2:249 (250)
*L
LATiF-All-subtle, All-gentle
22:63
31:16
33:34
42:19
(62)
(15)
(34)
(18)
*MH
IMTAHANA-to test
a) perf. act.
49:3 (3)
*M HQ
MA-AQA-to blot out
b) impf. act.
2:276 (277)
*M
MAUHASA-to prove
b) impf. act.
3:141 (135)
*M
ALLAH
*M K
8:30 (30)
f) n.vb.
7:99 (97)
7:99 (97)
10:21 (22)
13:42 (42)
3:54 (47)
8:30 (30)
*M L
MALAKA-to have power against God, to avail against God. (n.vb.) kingdom
b) impf. act.
5:17 (19)
5:41 (45)
46:8 (7)
48:11 (11)
60:4 (4)
f) n.vb.
2:107 (101)
3:189 (186)
5:17 (20)
5:18 (21)
5:40 (44)
5:120 (120)
9:116 (11'7)
22:56 (55)
24:42 (42)
40:16 (16) .
42:49 (48)
45:27 (26)
48:14 (14)
*M N
MANA'A-to defend against
59
60
ALLAH
*M N
a) perf. act.
4:94 (96)
6:53 (53)
12:90 (90)
28:82 (82)
14:11 (13)
49:17 (17)
*M Q T
MAQATA-(n.vb.) hatred
f) n.vb.
40:10 (10)
*M
H-
MASIH-the Messiah
5:17 (19)
5:72 (76)
*M
S K
AMSAKA-to hold
b) impf. act.
16:79 (81)
35:41 (39)
*M...S S
MASSA-to touch, to visit (with affliction)
b) .impf. act.
6:17 (17)
10:107 (107)
*M TH
"
ALLAH
14:24 (29)
14:25 (30)
16:60 (62)
16:74 (76)
16:75 (77)
16:76 (78)
16:112 (113)
24:35 (35)
39:29 (30)
47:3 (3)
66:10 (10)
66:11 (11)
74:31 (33)
*M
L.
MAL-wealth
24:33 (33)
*M W
*M
Y" Z
MAZA-to distinguish
b) impf. act.
8:37 (38)
*N
NrMAH-blessing
2:211 (207)
2:231 (231)
3:103 (98)
3:171 (165)
3:174 (168)
5:7 (10)
5:11 (14)
5:20 (23)
14:6 (6)
14:28 (33)
14:34 (37)
16:18 (18)
16:53 (55)
16:71 (73)
16:72 (74)
16:83 (85).
61
62
ALLAH
16:112 (113)
16:114 (115)
29:67 (67)
31:31 (30)
33:9 (9)
35:3 (3)
ANAMA-to bless
a) perf. act.
they are with those.whom God has. blessed
God has blessed me
whom God had blessed
these are they whom God has blessedamong the Prophets
when thou saidst to him whom God had blessed
4:69 (71)
4:72 (74)
5:23 (26)
19:58 (59)
33:37 (37)
*N B
NABIY-prophet
why then were you slaying the Prophets of God
upon the day when God will not degrade the Prophet
2:91 (85)
66:8 (8)
NABBA'A-to tell
a) perf. act.
God has already told us tidings of you
9:94 (95)
b) impf. act.
God will assuredly tell them of the things they wrought
will you tell God what He knows not
5:14 (17)
10:18 (19)
*N B
*N D
ANDAD-compeers
2:22 (20)
2:165 (160)
14:30 (35)
39:8 (11).
*N H
NAHA-to forbid
ALLAH
b) impf. act.
60:8 (8)
60:9 (9)
God forbids you not, as regards those who have not fought you
God only forbids you as to those who have fought you
*N J W
NAJJA-to deliver
a) perf. act.
7:89 (87)
b) impf. act.
6:64 (64)
39:61 (62)
ANJA-to deliver
a) perf. act.
29:24 (23)
*N K
NAKAL-a punishment
5:38 (42)
L'
*NQ M
INTAQAMA-to take vengeance
b) impf. act.
5:95 (96)
*N
S KH
NASAKHA-to annul
22:52 (51)
b) impf. act.
God annuls what Satan casts
*N S Y
NASIYA-to forget
59:19 (19)
63
64
ALLAH
*N SH
ANSHA'A-to cause to grow
b) impf. act.
then God causes the second growth to grow
29:20 (19)
*N$H
NASAHA-to be true
a) perf. act.
those who find nothing to expend, if they are true to God
9:91 (92)
*N
9:40 (40)
3:160 (154)
11:30 (32)
11:63 (66)
22:15 (15)
22:40 (41)
22:60 (59)
47:7 (8)
48:3 (3)
59:8 (8)
f)
n.vb.
2:214 (210)
2:214 (210)
3:13 (11)
8:10 (10)
30:5 (4)
61:13 (13)
110:1 (1)
NASiR-a helper
3:52 (45)
3:52 (45)
4:45 (47)
61:14 (14)
61:14 (14)
61:14 (14)
ALLAH
*NTQ
ANTAQA-to give speech
a) perf. act.
41:21 (20)
*N W
*N WQ
NAQAH-she-camel
7:73 (71)
11:64 (67)
91:13 (13)
*N W
NAR-fire
104:6 (6)
NUR-light
5:15 (18)
9:32 (32)
9:32 (32)
24:35 (35)
61:8 (8)
61:8 (8)
*N Y
NALA-to reach
b) impf. act.
22:37 (38)
*N
65
66
ALLAH
b) impf. act.
grudging that God should send down of His bounty on whomsoever He will
God is able to send down a sign
2:90 (84)
6:37 (37)'
ANZALA-to send down
a) perf. act.
2:90 (84)
2:91 (85)
2:164 (159)
2:170 (165)
4:61 (64)
4:113 (113)
5:44'(48)
5:45 (49)
5:47 (51)
5:47 (51)
5:48 (52)
5:49 (54)
5:49 (54)
5:104 (103)
6:91 (91)
6:91 (91)
6:93 (93)
9:26 (26)
9:40 (40)
* 9:97 (98)
12:40 (40)
16:65 (67)
22:63 (62)
31:21 (20)
35:27 (25) 39:21 (22)
47:9 (10)
48:26 (26)
53:23 (23)
65:10 (11)
*Q BD
QABADA-to grasp
b) impf. act.
2:245 (246)
*Q D R
QADARA-to measure
a) perf. act.
6:91 (91)
22:74 (73)
39:67 (67)
ALLAH
QADIR-powerful, able
2:20 (19)
2:106 (100)
2:109 (103)
2:148 (143)
2:259 (261)
2:284 (284)
3:29 (27)
3:165 (159)
3:189 (186)
4:133 (132)
5:17 (20)
5:19 (22)
5:40 (44)
8:41 (42)
9:39 (39)
16:77 (79)
22:39 (40)
24:45 (44)
29:20 (19)
33:27 (27)
35:1 (1)
48:21 (21)
59:6 (6)
60:7 (7)
65:12 (12)
QADDARA-to determine
b) impf. act.
73:20 (20)
*Q DY
QADA-to decide
b) impf. act.
40:20 (21)
*Q L B
QALLABA-to turn something about
b) impf. act.
24:44 (44)
67
68
ALLAH
*Q N
g) pcple. act.
2:238 (239)
16:120 (121)
*Q R
b) impf. act.
39:3 (4)
*QRD
AQRADA-to lend
a) perf. act.
5:12 (15)
57:18 (17)
who make freewill offerings and have lent to God a good loan
b) impf. act.
2:245 (246)
57:11 (11)
64:17 (17)
73:20 (20)
*Q S M
AQSAMA-to swear
a) perf. act.
5:53 (58)
6:109 (109)
16:38 (40)
35:42 (40)
5:106 (105)
5:107 (106)
24:53 (52)
ALLAH
*QST
AQSAT-(comp. adj.) more equitable
33:5 (5)
*Q T
L.
QATALA-to slay
a) perf. act.
8:17 (17)
QATALA-to assail
a) perf. act.
9:30 (30)
63:4 (4)
*Q W L
QALA-to say, to speak; to forge
"God said"
2:243 (244)
3:55 (48)
5:12 (15)
5:110 (109)
5:115 (115)
5:116 (116)
5:119 (119)
16:51 (53)
33:4 (4)
48:15 (15)
2:80 (74)
2:169 (164)
3:75 (69)
3:78 (72)
3:94 (88)
4:50 (53)
4:171 (169)
5:103 (102)
6:21 (21)
69
70
ALLAH'
6:93 (93)
6:93 (93)
7:28 (27)
7:33 (31)
7:37 (35)
7:89 (87)
7:105 (103)
7:169 (168)
10:17 (18)
10:60 (61)
10:68 (69)
10:69 (70)
11:18 (21)
16:116 (117)
16:116 (117)
18:15 (14)
20:61 (63)
23:38 (40)
29:68 (68)
34:8 (8)
42:24 (23)
61:7 (7)
72:4 (4)
72:5 (5)
*Q W M
QAMA-to stand
b) impf. act.
34:46 (45)
5:8 (11)
*Q W T
AQTA-(pcple. act.) powerful
g) pcple. act.
4:85 (87)
*Q W Y
QAWIY-strong, All-strong
8:52 (54)
22:40 (41)
22:74 (73)
33:25 (25)
57:25 (25)
58:21 (21)
retribution
All-mighty
All-mighty
All-mighty
All-mighty
All-mighty-
ALLAMH
QUWAH-power
2:165 (160)
18:39 (37)
*R
RA'UF-gentle; All-gentle
2:143 (138)
2:207 (203)
3:30 (28)
22:65 (64)
24:20 (20)
57:9 (9)
*R
RA'A-to see
b) impf. act.
2:55 (52)
9:94 (95)
9:105 (106)
96:14 (14)
ARA-to show
a) perf. act.
4:105 (106)
8:43 (45)
thou mayestjudge between the people by that God has shown thee
when God showed thee them in thy dream
b) impf. act.
2:167 (162)
4:153 (1-52)
*R B
RABB-Lord
3:51 (44)
6:23 (23)
6:102 (102)
6:162 (163)
10:3 (3)
10:32 (33)
13:16 (17)
18:38 (36)
19:36 (37)
22:40 (41)
28:30 (30)
37:126 (126)
71
72
ALLAH
my Lord is God
that then is God, your Lord
our Lord is God
That then is God, my Lord
*Godis our Lord and your Lord
God is my Lord and your Lord
our Lord is God
God, the Lord of the Stairways
40:28 (29)
40:64 (66).
41:30 (30)
42:10 (8)
42:15 (14)
43:64 (64)
46:13 (12)
70:3 (3)
*R D
33:25 (25)
b) impf. act.
if you should quarrel on anything, refer it to God
4:59 (62)
d) perf. pass.
then they are restored to God their Protector
shall be restored to God, their Protector, the True
6:62 (62)
10:30 (31)
40:43 (46)
42:47 (46)
*R D
RADIYA-to be well-pleased
a) perf. act.
5:119 (119)
9:100 (101)
58:22 (22)
98:8 (8)
9:96 (97)
God will surely not be well-pleased with the people of the ungodly
MARDAT-pleasure
2:207 (203)
2:265 (267)
4:114 (114)
RIDWAN-pleasure
3:15 (13)
3:162 (156)
3:174 (168)
9:72 (73)
57:27 (27)
ALLAH
ARDA-to please
b) impf. act.
9:62 (63)
*R
RAFA'A-to raise
a) perf. act.
4:158 (156)
13:2 (2)
b) impf. act..
58:11 (12)
*R
GH
g) pcple. act.
9:59 (59)
*R H
RAHIBA-(n.vb.) fear
f) n.vb.
59:13 (13)
*R H
9:71 (72)
b) impf. act.
those - upon them God will have mercy
f) n.vb.
2:105 (99)
2:218 (215)
3:107 (103)
3:159 (153)
7:49 (47)
7:56 (54)
9:99 (100)
11:73 (76)
73
74
ALLAH
30:50 (49)
39:53 (54)
48:25 (25)
RA.IM- compassionate
4:29 (33)
*R J
RAJAcA-to return
a) perf act.
if God returns thee to a party of them
9:83 (84)
e) impf. pass.
fear a day wherein you shall be returned to God
2:281 (281)
MARJI--a return
5:48 (53)
5:105 (104)
11:4 (4)
*R J W.
RAJA-to hope for, to look for
b) impf. act.
4:104 (105)
33:21 (21)
60:6 (6)
71:13 (12)
*R K
ARKASA-to overthrow
a) perf. act.
4:88 (90)
*R M
RAMA-to throw
a) perf. act.
8:17 (17)
ALL H
*R
RAQIB-watchful
4:1 (1)
33:52 (52)
*R S L
RASUL-messenger, the Messenger (of God)
2:101 (95)
4:157 (156)
4:171 (169)
7:158 (157)
9:61 (62)
9:81 (82)
9:120 (121)
33:21. (21)
33:40 (40)
33:53 (53)
48:29 (29)
49:3 (3)
49:7 (7)
61:5 (5)
61:6 (6)
63:1 (1)
63:5 (5)
63:7 (7)
91:13 (13)
98:2 (2)
RISALAH-message
33:39 (39)
RUSUL-messengers
6:124 (124)
59:6 (6)
until we are given the like of what God's Messengers were given
but God gives authority to His Messengers
a) perf. act.
35:9 (10)
30:48 (47)
*R W
ARADA-to desire
a) perf. act.
2:26 (24)
13:11 (12)
75
76
ALLAH
39:4 (6)
39:38 (39)
2:185 (181)
2:253 (254)
3:108 (104)
3:176 (170)
4:26 (31)
4:27 (32)
5:6 (9)
5:41 (45i
5:41 (45)
5:49 (54)
6:125 (125)
8:67 (68)
9:55 (55)
9:85 (86)
11:34 (36)
22:14 (14)
22:16 (16)
33:29 (29)
33:33 (33)
40:31 (33)
God desires ease for you, and desires not hardshipfor you
but God does whatsoever He desires
God desires not any injustice to living beings
God desires not to appoint for them a portion
God desires to make clear to you
God desires to turn towards you
God does not desire to make any impediment
whomsoever God desires to try
those are they whose hearts God desired not to purify
know that God desires only to smite them for some sin
whomsoever God desires to guide, He expands his breast to Islam
and God desires the world to come
God only desires thereby to chastise them
God only desires thereby to chastise them
if God desires to pervert you
surely God does that He desires
for that God guides whom He desires
but if you desire God and His Messenger
God only desires to put away from you abomination
God desires not wrong for His servants
*R W
RAHA-(n.vb.) comfort
f) n.vb.
12:87 (87)
12:87 (87)
*R ZQ
RAZAQA-'to provide, to provision. (n.vb.) providing, provision. (pcple. act.) provider
a) perf. act.
4:39 (43)
5:88 (90)
6:140 (141)
6:142 (143)
7:50 (48)
16:114 (115)
36:47 (47)
b) impf. act.
2:212 (208)
3:37 (32)
22:58
24:38
29:60
34:24
(57)
(38)
(60)
(23)
ALLAH
f) n.vb.
2:60 (57)
10:59 (60)
11:6 (8)
13:26 (26)
28:82 (82)
29:17 (16)
29:62 (62)
30:37 (36)
39:52 (53)
42:27 (26)
45:5 (4)
65:11 (11)
g) pcple. act.
22:58 (57)
62:11 (11)
RAZZAQ-provider, All-provider
51:58 (58)
*S B
SABBA-to abuse
b) impf. act.
6:108 (108)
*S B
to God be glory,
so glory be to God, the Lord of the Throne
glory be to-God
glory be to God, the Lord of all Being
glory be to God
so glory be to God
glory be to God
glory be to God, above that which they associate
glory be to God,above that they associate
b) impf. act.
* 24:41 (41)
62:1 (1)
64:1 (1)
77
78
ALLAH
.*S
SABIL-wa'y
2:154 (149)
2:190 (186)
2:195 (191)
2:217 (214)
2:218 (215)
2:244 (245)
2:246 (247)
2:246 (247)
2:261 (263)
2:262 (264)
2:273 (274)
3:13 (11)
3:99 (94)
3:146 (140)
3:157 (151)
3:167 (160)
3:169 (163)
4:15 (19)
4:74 (76)
4:74 (76)
4:75 (77)
4:76 (78)
4:84 (86)
4:89 (91)
4:90 (92)
4:94 (96)
4:95 (97)
4:100 (101)
4:160 (158)
4:167 (165)
5:54 (59)
6:116 (116)
7:45 (43)
7:86 (84)
8:36 (36)
.8:47 (49)
8:60 (62)
8:72 (73)
8:74 (75)
9:19 (19)
9:20 (20)
9:34 (34)
9:34 (34)
9:38 (38)
9:41 (41)
9:60 (60)
9:81 (82)
9:111 (112)
9:120 (121)
11:19 (22)
14:3 (3)
16:9 (9)
ALLAH
16:88 (90)
16:94 (96)
22:9 (9)
22:25 (25)
22:58 (57)
24:22 (22)
31:6 (5)
38:26 (25)
38:26 (25)
47:1 (1)
47:4 (5)
47:32 (34)
47:34 (36)
47:38 (40)
49:15 (15)
57:10 (10)
58:16 (17)
61:11 (11)
63:2 (2)
73:20 (20)
*S J D
SAJADA-to bow, to prostrate oneself
b) impf. act.
13:15
16:49
22:18
27:25
(16)
(51)
(18)
(25)
to God bow all who are in the heavens and the earth
to God bows everything in the heavens
hast thou not seen how to God bow all who are in the heavens
they prostrate not themselves to God
C) impv.
41:37 (37)
53:62 (62)
g) pcple. act.
16:48 (50)
*S KH
SAKHIRA-to deride
a) perf act.
9:79 (80)
79
80
ALLAH
SAKHKHARA-to subject
a) perf act.
22:65 (64)
31:20 (19)
45:12 (11)
*S KHT
SAKHITA-to be angry. (n.vb.) anger
a) perf. act.
5:80 (83)
f) n.vb.
3:162 (156)
ASKHATA-to anger
a) perf. act.
47:28 (30)
*S -L M
SALAM-surrender
16:87 (89)
SALLAMA-to save
a) perf. act.
8:43 (45)
31:22 (21)
S M
SAMI'A-to hear
a) perf. act.
3:181 (177)
58:1 (1)
ALLAH
b) impf. act.
58:1 (1)
SAMi'-hearing, All-hearing
2:181 (177)
2:224 (224)
2:227 (227)
2:244 (245)
2:256 (257)
3:34 (30)
3:121 (117)
4:58 (61)
4:134 (133)
4:148 (147)
5:76 (80)
8:17 (17)
8:42 (44)
8:53 (55)
9:98 (99)
9:103 (104)
22:61 (60)
22:75 (74)
24:21 (21)
24:60 (59)
31:28 (27)
40:20 (21)
49:1 (1)
58:1 (1)
b) impf. act.
35:22 (21)
ISM-name
1:1 (1)
5:4 (6)
6:118 (118)
6:119 (119)
6:121 (121)
6:138
7:180
11:41
22:28
22:34
22:36
22:40
27:30
(13)
(179)
(43)
(29)
(35)
(37)
(41)
(30)
81
82
ALLAH
*S.N N
SUNNAH-wont
33:38
33:62
33:62
35:43
35:43
40:85
48:23
48:23
(38)
(62)
(62)
(41)
(42)
(85)
(23)
(23)
*SH
SHAWA'IR-.waymarks
2:158 (153)
5:2 (2)
22:32 (33)
22:36 (37)
*SH
f) n.vb.
39:44 (45)
SHAFIctintercessor
10:18 (19)
39:43 (44)
*SH
a) perf. act.
3:18 (16)
b) impf. act.
4:166 (164)
9:107 (108)
24:8 (8)
59:11 (11)
63:1 (1)
f) n.vb.
2:140 (134)
5:106 (105)
24:6 (6)
65:2 (2)
ALLAH
g) pcple. act.
4:135 (134)
SHAHID - a witness
3:98 (93)
4:33 (37)
4:79 (81)
4:166 (164)
6:19 (19)
10:29 (30)
10:46 (47)
13:43 (43)
17:96 (98)
22:17 (17)
33:55 (55)
48:28 (28)
58:6 (7)
85:9 (9)
*SH K K
SHAKK-a doubt
14:10 (11)
*SH K R
SHAKARA-to give thanks. (pcple. act.) grateful, thankful
c) impv.
2:172 (167)
31:12(11)
2:158 (153)
4:147 (146)
SHAKUR-thankful
64:17 (17)
*SH K W
SHAKA-to make complaint
b) impf. act.
12:86 (86)
83.
84
ALLAH
b) impf. act.
the words of her that disputes with thee and makes complaint unto God
58:1 (1)
*SH Q Q
SHAQQA-to make a breach
a) perf. act.
they had made a breach with God and. with His Messenger
that.is because they made a breach with God
.8:13 (13)
59:4 (4)
b) impf. act.
whosoever makes a breach with God
whosoever makes a breach with God
8:13 (13)
59:4 (4)
*SH
R H
SHARAHA-to expand
a) perf. act.
39:22 (23)
*SH
SHARiK-an associate
6:100 (100)
13:16 (17)
13:33 (33)
4:48 (51)
4:116 (116)
5:72 (76)
7:33 (31)
12:38 (38)
22:31 (32)
27:59 (60)
31:13 (12)
60:12 (12)
whoso associates with God anything, has indeed forged a mighty sin
whoso associates with God anything, has 'gone astray
whoso associates with God anything
and that you associate with God
not ours is it to associate aught with God
for whosoever associates with God anything
is God better, or that they associate?
0 my son, do not associate others with God
they will not associate with God anything
ALLAH
*SH "R Y
ISHTARA-to buy
a) perf. act.
9:111 (112)
*SH
SHA'A-to will
a) perf. act.
2:20 (19)
2:70 (65)
2:220 (219)
2:253 (254)
2:253 (254)
4:90 (92)
5:48 (53)
6:35 (35)
6:107 (107)
6:128 (128)
6:137 (138)
6:148 (149)
7:188 (188)
10:16 (17)
.10:49 (50)
12:99 (100)
16:35 (37)
16:93 (95)
18:39 (37)
18:69 (68)
23:24 (24)
27:87. (89)
28:27 (27)
37:102 (102)
39:68 (68).
48:27 (27)
87:7 (7)
b) impf. act.
3:40 (35)
6:111 (111)
7:89 (87)
12:76 (76)
13:31 (30)
14:27 (32)
18:24 (23)
22:18 (19)
36:47 (47)
42:8 (6)
42:24 (23)
47:4 (5)
85
86
ALLAH
74:56 (55)
76:30 (30)
81:29 (29)
*$B
GH
$IBGHAH-baptism
the baptism of God
who is there that baptizes fairer than God?
2:138 (132)
2:138 (132)
*S B R
SABARA-(n.vb.) patience. (pcple. act.) patient
f)
16:127 (128)
n.vb.
yet is thy patience only with the help of God
*S DQ
$ADAQA-to be true, to speak the truth. (pcple. act.) true
a) perf. act..
3:95 (89)
3:152 (145)
33:22 (22)
47:21 (23)
48:27 (27)
g) pcple. act.
4:87 (89)
4:122 (121)
*S F W
ISTAFA-to choose
a) perf. act.
2:132 (126)
2:247 (248)
3:33 (30)
3:42 (37)
b) impf. act.
22:75 (74)
ALLAH
*S L H
A$LAHA-to set right
b) impf. act.
10:81 (81)
*.
*. M
D.
$AMAD-everlasting refuge
112:2 (2)
*S N
$ANA'A-(n.vb.) handiwork
f) n.vb.
27:88 (90)
God's handiwork
*$ R F
SARAFA-to turn something away
a) perf. act.
9:127 (128)
*$ R
SIRAT-path
42:53 (53)
*S Y
$ARA-(n.vb.) homecoming
f) n.vb.
3:28 (27)
24:42 (42)
35:18 (19)
path of God
87
88
ALLAH
*T W
a) perf. act.
then God turned towards them
God has turned towards the Prophet and the Emigrants
God turns again unto you
5:71 (75)
9:117 (118)
58:13 (14)
b) impf. act.
God will return towards those
God will turn towards him
will they not turn to God and pray His forgiveness?
God turns towards whomsoever He will
then God thereafter turns towards whom He will
it may be that God will turn towards them
he truly turns to God in repentance
God may turn again unto the believers
if you two repent to God
4:17 (21)
5:39 (43)
5:74 (78)
9:15 (15)
9:27 (27)
9:102 (103)
25:71 (71)
33:73 (73)
66:4 (4)
c) impv.
turn all together to God, 0 you believers
believers, turn to God in sincere. repentance
24:31 (31)
66:8 (8)
f) n.vb.
4:17 (21)
4:92 (94)
9:104 (105)
*TH L TH
THALITH-third (ordinal)
5:73 (77)
*TH W
MATHUBAH-a recompense
2:103 (97)
5:60 (65)
THAWAB-a reward
3:148 (141)
3:195 (195)
ALLAH
3:195 (195)
4:134 (133)
28:80 (80)
ATHABA-to reward
a) perf. act.
5:85 (88)
*T B
TABA'A-to seal, to set a seal
a) perf.; act.
4:155 (154)
9:93 (94)
16:108 (110)
47:16 (18).
30:59 (59)
40:35 (37)
*T
ATFA'A-to extinguish,
a) perf. act.
5:64 (69)
ATLA'A-to inform
,-
-.
b) impf. act.
3:179 (174)
*T W
ATA'A-to obey
a) perf. act.
33:66 (66)
"
:"
:: -
4:13 (17)
4:69 (71)
4:80 (82)
9:71 (72)
.
t
89
90
"
ALLAH
24:52
33:71
48:17
49:14
(51)
(71)
(17)
(14)
3:32 (29)
3:132 (126)
4:59 (62)
5:92 (93)
8:1 (1)
8:20 (20)
8:46 (48)
24:54 (53)
33:33. (33)
47:33 (35)
58:13 (14)
64:12 (12)
*W
48:29 (29)
57:10 (10)
2:268 (271)
8:7 (7)
God promises you His pardon and His bountywhen God 'promised you one of the two, parties should be yours
f) n.vb.
4:122 (121)
10:4 (4)
10:55 (56)
13:31 (31)14:47 (48)
18:21 (20)
22:47 (46)
28:13 (12)
30:6 (5)
ALLAH.
30:6 (5)
30:60 (60)
31:9 (8)
31:33 (33)
35:5 (5)
39:20 (21)
40:55 (57)
40:77 (77)
45:32 (31)
46:17 (16)
*W
WAcAZA-to admonish
b) impf. act.
4:58 (61)
24:17 (16)
*W
F Q
f) n.vb.
11:88 (90)
*W
TAWAFFA-to take
b) impf. act.
39:42. (43)
*W H
WAHID-one
4:171 (169)
12:39 (39)
39:4 (6)
91
92
ALLAH
*W J D
D
WAJADA-to find
a) perf. act.
24:39 (39)
*W J H
WAJH-face
2:115 (109)
2:272 (274)
30:38 (37)
30:39 (38)
76;9 (9)
*W K' L
WAKIL-a guardian
4:81 (83)
4:132 (131)
4:171 (169).
11:12 (15)
12:66 (66)
28:28 (28)
33:3 (3)
33:48 (47)
.-.
.:.
.*
a) perf. act.
7:89 (87)
10:71 (72)
10:85 (85)
11:56 (59)
3:122 (118)
3:160 (154)
5:11 (14)
8:49 (51)
9:51 (51)
14:11 (14)
14:12 (15)
14:12 (15)
58:10 (11)
64:13 (13)
65:3 (3)
3:159 (153)
4:81 (83)
..
ALLAH
5:23 (26)
8:61 (63)
27:79 (81)
33:3 (3)
33:48 (47)
*W
WALADA-to beget
a) perf. act.
37:152 (152)
*W LJ
AWLAJA-to make to enter
b) impf. act.
22:61 (60)
.31:29 (28)
that is because God makes the night to enter into the day
God makes the night to enter into the day
*W
L Y
WALA-(n.vb.) protection
f) n.vb.
"18:44 (42)
MAWLA-protector
3:150 (143)
8:40 (41)
" '-
"
47:11 (12)
66:2 (2)
66:4 (4)
"
WALIY-protector; friend
2:107 (101)
2:120 (114)
2:257 (258)
3:68 (61)
3:122 (118)
4:45 (47)
4:119 (118)
4:123 (122)
4:173 (173)
.5:55 (60)
6:70 (69)
7:30 (28)
you have none, apart from God, neither protector nor helper
thou shalt have against God neither protector-nor helper
God is the Protector of the believers
God is the Protector of th& believers
God was their Protector
God suffices as a protector
' whos6 takes Satan to him for a friefid, ihsead of God"
'andwillnoct find for him; apart ffor God, a friend or helper
they shall not find fdr them, apart from God, a friend or helper
your friend is only God, and His Messenger
apart from God, it has no protector
have taken Satans for friends instead of God
.
,'
93
94
ALLAH
7:196 (195)
9:116 (117)
10:62 (63)
11:20 (22)
11:113 (115)
29:22 (21)
29:41 (40)
33:17 (17)
42:9 (7)
42:31 (30)
42:46 (45)
45:10 (9)
62:6 (6)
my protector is God
you have not, apart from God, either protector or helper
surely God's friends - no fear shall be on them
they have no protectors, apart from God
you have no protectors apart from God
you have not, apart from God, either protector or helper
those who have taken to them protectors, apart from God
they shall find for themselves, apart from God, neither protector nor helper
but God - He is the Protector
apart from God, you have neither protector nor helper
they have no protectors to help them, apart from God
nor those they took as protectors, apart from.God
you ofJewry, if you assert that you are the friends of God
*W Q Y
WAQA-to guard. (pcple. act.) defender
a) perf. act.
40:45 (48)
52:27 (27)
76:11 (11)
13:34 (34)
13:37 (37)
40:21 (22)
TAQWA-fear
9:109 (110)
b) impf. act.
2:282 (282)
2:283 (283)
4:9 (10)
65:2 (2)
65:4 (4)
65:5 (5)
C)impv.
2:194 (190)
2:196 (192)
ALLAH
2:203 (199)
2:206 (202) .
2:223 (223)
2:231 (231)
2:233 (233)
2:278 (278)
2:282 (282)
3:50 (44)
3:102 (97)
3:123 (119)
S.3:130 (125)
3:200 (200)
4:1 (1)
4:131 (130).
5:2 (3)
5:4 (6)
5:7 (10)
5:8 (11)
5:11 (14)
5:35 (39)
5:57 (62)
5:88 (90)
5:96 (97) . .
5:100 (100)
5:108 (107) '
5:112 (112)
8:1 (1) 8:29 (29)
.8:69 (70)
9:119 (120) .
11:78 (80)
15:69 (69)
'26:108 (108)
26:110 (110)
. '
26:126 (126)
.
26:131 (131) .
26:144 (144)
26:150 (150)
26:163 (163)
26:179 (179)
33:1 (1)
33:37 (37)
'33:55 (55)
33:70 (70)
43:63 (63)
49:1 (1)
49:10 (10)
49:12 (12)
57:28 (28)
*58:9 (10)
59:7 (7)
59:18 (18)
59:18 (18)
60:11 (11)'
64:16 (16)
65:1 (1)
65:10 (10)
fear you God, and know that unto Him you shall be mustered
when it is said to him, 'Fear God'
fear God, and know thai you shall meet Him
fear God, and know that (God) has knowledge of everything
fear God, and know that (God) sees the'things you do
0 believers, fear you God
if you do, that is ungodliness in yofi. And fear God
so fear you God; and obey you me
0 believers, fear God is He should be (feared)
so fear God, and haply you will be thankful
fear you God; haply so you (vill'prosper
fear you God; haply so ou will prosper
fear God by whom you demand one of another
We have charged those who were given the Book before you, and you, 'Fear God'
fear God; surely (God) is terrible in retribution
fear God; (God) is swift at the reckoning
fear you God; surely (God) knows the thoughts in the breasts.
fear God; surely (God) is aware of the things you do
fear God; and in .(God) let the believers put all their trust
0 believers, fear God; and-seek the means to cometo Him.fear
God, if you are believers.
fear God, in whom you are.believers,
95
96
ALLAH
g)pcple. act:
'
2:194 (190)
3:115 (111)
5:27 (30)
9:36 (36)
9:44 (44)
9:123 (124)
16:31 (33)
16:128 (128)
45:19 (18)
49:13 (13)
*W S
WASIcA-(pcple. act.) All-embracing
..
g) pcple. act.
2:115 (109)
2:247 (248)
.2:261 (263)
2:268 (271)
3:73 (66)
4:130 (129)
5:54 (59)
24:32 (32)
God is
God is
God is
God is
God is
God is
God is
God is
All-embracing,
All-embracing,
All-embracing;
All-embracing,
All-embracing;
All-embracing,
All-embracing,
All-embracing,
All-knowing
All-knowing
:All-knowing
All-knowing
All-knowitg
All-wise
All-knowing
All knowing
;..
*W'$
WASALA-to reach
b) impf. act.
6:136 (137)
,; Y.
*W
WA$IYAH-a charge
4:12 (16)
. .
"
'a charge from God
...
-
a) perf. act..
6:144 (145)
.....
b) impf. act.
4:11 (12)
"
ALLAH
*W THQ
MAWTHIQ -a solemn pledge
until you bring me a solemn pledge by God
your father has taken a solemn pledge from you by God
12:66 (66)
12:80 (80)
MITHAQ-a compact
3:81 (75)
3:187 (184)
5:12 (15)
*Y
"5:64 (69)
48:10 (10)
49:1 (1)
*Y
S R
YASIR-easy
.4:30 (34)
4:169 (167)
22:70 (69)
29:19 (18)
33:19 (19)
33:30 (30)
35:11 (12)
57:22 (22)
64:7 (7)
fY W M
YAWM-a day
remind thou them of the Days of God
set thy face to the true religion before there comes a day from God
those who do not look for the days of God
14:5 (5)
30:43 (42)
45:14. (13)
*z
.AZJA-to drive
w
.
b) impf. act.
24:43 (43)
"
...
v"
hast thou not seen how God drives the clouds, then composes them
*Z K Y
ZAKKA-to purify
b) impf. act.
4:49 (52)
24:21 (21)
'
97
98
ALLAH
*Z Y
ZADA-to increase
a) perf. act.
2:10 (9)
b) impf. act.
19:76 (78)
*Z Y
GH
a) perf. act.
61:5 (5)
*Z
ZiNAH-ornament
7:32 (30)
*Z H
A7HARA-to disclose
a) perf. act.
66:3 (3)
*Z L M
ZALAMA-to wrong
a) perf. act.
3:117 (113)
4:40 (44)
9:70 (71)
10:44 (45)
16:33 (35)
29:40 (39)
30:9 (8)
ALLAH
*Z
b impf. act.
3:154 (148)
33:10 (10)
48:6 (6)
)
/
99
THE REMAINING
VOCABULARY
OF THE QUR'AN
4-
ALIF
*A
B B
*A B
104
65:11 (11)
72:23 (24)
98:8 (7)
*A B
*A B.Q
ABAQA vb. (I)-to run away
a) perf. act.
37:140 (140)
*A B R
IBRAHIM n.prop.-Abraham
2:124 (118)
2:125 (119)
2:125 (119)
2:126 (120)
2:127 (121),
2:130 (124)
2:132 (126)
2:133 (127)
2:135 (129)
2:136 (130)
2:140 (134)
2:258 (260)
2:258.(260)
2:258 (260)
2:260 (262)
3:33 (30)
3:65 (58)
3:67 (60)
3:68 (61)
3:84 (78)
3:95 (89)
3:97 (91)
4:54 (57)
4:125 (124)
4:125 (124)
4:163 (161)
6:74 (74)
6:75 (75)
6:83 (83)
6:161 (162)
"
105
9:70 (71)
9:114 (115)
9:114 (115)
11:69 (72)
11:74 (77)
11:75 (77)
11:76 (78)
12:6 (6)12:38 (38)
14:35 (38)
15-51 (51)
16:120 (121)
16:123 (124)
19:41 (42)
19:46 (47)
19:58 (59)
21:51 (52)
21:60 (61)
21:62 (63)
21:69 (69)
22:26 (27)
22:43 (43)
22:78 (77)
26:69 (69)
29:16 (15)
29:31 (30)
. 33:7 (7)
37:83 (81)
37:104 (104)
37:109 (109)
38:45 (45)
42:13 (11)
.43:26 (25)
51:24 (24)
53:37 (38)
57:26 (26)
60:4 (4)
60:4 (4)
87:19 (19)
*A B. W
AB n.m. (pl. aba')-father; (du) parents
2:133 (127)
2:170 (165)
2:170 (165)
2:200 (196)
4:11 (12)
4:11 (12)
4:11 (1.2)
4:22 (26)
5:104 (103)
5:104 (103)
6:74 (74)
6:87 (87)
-:-
.106
6:91 (91) .
6:148 (149)
7:27 (26)
7:28 (27)
7:70 (68)
7:71 (69)
7:95 (93)
7:173 (172)
9:23 (23)
9:24 (24)
9:114 (115)
10:78 (79)
11:62 (65)
11:87 (89)
11:109 (111)
12:4 (4)
12:4 (4)
12:6 (6)
12:8 (8)
12:8 (8)
12:9 (9)
12:11 (11)
12:16 (16)
12:17 (17)
12:38 (38)
12:40 (40)
12:59 (59)
12:61 (61) '
12:63 (63)
12:63 (63) 12:65 (65)
12:68 (68)
12:78 (78) "
12:80 (80)
12:80 (80)
12:81 (81)
12:81 (81)
12:93 (93)
12:94 (94)
12:97 (98)
12:99 (100)
12:100 (101)
12:100 (101)
13:23 (23)
14:10 (12)
16:35 (37)
18:5 (4)
18:80 (79).
18:82 (81) "
19:28 (29)
19:42 (43)
" 19:42 (43)
19:43 (44)
19:44 (45).
19:45 (46)
107
21:44 (45)
21:52 (53)
21:53 (54)
21:54 (55)
22:78 (77)
23:24 (24)
23:68 (70)
23:83 (85)
24:31 (31)
24:31 (31)
24:61 (60)
25:18 (19)
26:26 (25)
26:70 (70)
.26:74 (74) 26:76 (76)
26:86 (86)
27:67 (69)
27:68 (70) .
28:23 (23)
28:25 (25).
28:26 (26)
28:36 (36)
31:21 (20)
33:5 (5)
33:5 (5)
33:40 (40) "
33:55 (55)
34:43 (42)
36:6 (5)
37:17 (17)
37:'69 (67)
37:85 (83)
37:102 (102)
37:126 (126)
40:8 (8)
43:22 (21)
43:23 (22)
43:24 (23)
43:26 (25) "
43:29 (28)
44:8 (7)
44:36 (35)
45:25 (24)..
53:23 (23)
56:48 (48)
58:22 (22)
60:4 (4)
80:35 (35)
"
108
*A B -Y
ABA vb. (I)-to refuse
a) perf. act.
2:34 (32)
15:31 (31)
17:89-(91)
17:99 (101)
18:77 (76)
20:56 (58)
20:116 (115)
25:50 (52)
33:72 (72)
2:282 (282)
2:282 (282)
9:8 (8)
9:32 (32)
*A
*A
ADAM n.prop.-Adam
2:31 (29)
2:33 (31)
2:34 (32)
2:35 (33)
2:37 (35)
3:33 (30)
3:59 (52)
5:27 (30)
7:11 (10)
7:19 (18)
7:26 (25)
7:27 (26)
7:31 (29)
7:35 (33)
7:172 (171)
17:61 (63)
17:70 (72)
18:50 (48)
19:58 (59)
20:115 (114)
20:116 (115)
20:117 (115)
20:120 (118)
20:121 (119)
36:60 (60)
109
*A D
Y.
ADA' n.m.-payment
2:178 (173)
c) impv. (addi)
44:18 (17)
*A
DH
ADHINA vb. (I)-to allow, to give leave; to give ear, to take notice. (n.vb.) permission, leave
a) perf. act.
9:43 (43)
10:59 (60)
20:109 (108)
24:36 (36)
34:23 (22)
78:38 (38)
84:2 (2)
84:5 (5)
7:123 (120)
12:80 (80)
20:71 (74)
26:49 (48)
42:21 (20)
53:26 (27)
2:279 (279)
9:49 (49)
24:62 (62)
22:39 (40)
[they] came with their excuses, that they may be given leave
then to the unbelievers no leaveshall be given
enter it not until leave is given to you
enter not the houses of the Prophet, except leave is given
neither be given leave, and excuse themselves
110
f) n.vb. (idhn).
2:97 (91)
2:102 (96)
2:213 (209)
2:221 (221)
2:249 (250)
2:251 (252)
2:255 (256)
3:49 (43)
3:49 (43)
3:145 (139)
3:152 (145)
3:166 (160)
4:25 (29)
4:64 (67)
5:16 (18)
5:110 (110)
5:110 (110)
5:110 (110)
5:110 (110)
7:58 (56)
8:66 (67)
10:3 (3)
10:100 (100)
11:105 (107)
13:38 (38)
14:1 (1)
14:11 (14)
14:23 (28)
14:25 (30)
22:65 (64)
33:46 (45)
34:12 (11)
35:32 (29)
40:78 (78)
42:51 (51)
58:10 (11)
59:5 (5)
64:11 (11)
97:4 (4)
ADHAN n.m.-proclamation
9:3 (3)
111
17:46 (48)
18:11 (10)
18:57 (55)
22:46 (45)
31:7 (6)
41:5 (4)41:44 (44)
69:12 (12)
71:7 (6)
a) perf. act:
7:44 (42)
12:70. (70)
c) impv. (adhdhin)
22:27 (28)
7:44 (42)
12:70 (70)
a) "perf. act.'
21:109 (109)
41:47 (47)
9:44 (44)
9:45 (45)
9:93 (94)
24:58 (57)
24:59 (58)
24:62 (62)
24:62 (62)
33:13 (13)
Those who believe in God and the List Day ask not leave of thee
They only ask leave of thee who believe not
The way is open only against those who ask leave of thee
those of you who have not reached puberty ask leave of you
when your children reach puberty, let them ask'leave
go not away until they ask his leave
those who ask thy leave - those are they that believe in God
a part of them were asking leave of the Prophet
112
*A
DH
Y"
(192)
(222)
(264)
(265)
(266)
(107)
(183)
(103)
(47)
9:61 (61)
9:61 (62)
.33:53 (53)
33:53 (53)
33:57 (57)
33:58 (58)
61:5 (5)
4:16 (20)
3:195 (194)
6:34 (34)
7:129 (126)
29:10 (9)
33:59 (59)
*A
F F
f) n.vb. (uff)
17:23 (24)
21:67 (67)
46:17 (16)
113
*A
F K
51:9 (9)
AFFAK n.m.-impostor
26:222 (222)
45:7 (6)
A*A
114
a) perf. act.
6:76 (76)
6:77 (77)
6:78 (78)
6;76 (76)
*A F Q
UFUQ n.m. (pl. afaq))-horizon
41:53 (53)
53:7 (7)
81:23 (23)
*A. H-L
'AHL (1) n.m. (coll)-people, family, folk, household, owner(s), inhabitant(s); (ahl al-kitdb) People of the Book
2:105 (99)
2:109 (103)
2:196 (192)
2:217 (214)
3:64 (57)
3:65 (58)
3:69 (62)
3:70 (63)
3:71 (64)
3:72 (65)
3:75 (68)
3:98 (93)
3:99 (94)
3:110 (106)
3:113 (109)
3:121 (117)
3:199 (198)
4:25 (29)
4:35 (39)
4:35 (39)
4:58 (61)
4:75 (77)
4:92 (94)
4:92 (94)
4:123 (122)
4:153 (152)
4:159 (157)
4:171 (169)
5:15 (18)
5:19 (22)
5:47 (51)
5:59 (64)
5:65 (70)
5:68 (72) .
115
5:77 (81)
5:89 (91)
6:131 (131)
7:83 (81)
7:94 (92)
7:96 (94)
7:97 (95)
7:98 (96)
7:100 (98)
7:123 (120)
9:101. (102)
9:120 (121)
10:24. (25)
11:40 (42)
11:45 (47)
11:46 (48).
11:73 (76)
11:81 (83)
11:117 (119)
12:25 (25)
12:26 (26)
12:62 (62)
12:65 (65)
12:88 (88)
12:93 (93)
12:109 (109)
15:65 (65)
15:67 (67)
""16:43 (45)
18:71 (70)
18:77 (76)
18:77 (76)
19:16 (16)
19:55 (56)
20:10 (9)
20:29 (30)
20:40 (42)
201.32 (132)
21:7 (7)
21:76 (76)
21:84 (84)
23:27 (28)
24:27 (27)
26:169 (169)
26:170 (170)
27:7 (7)
27:34 (34)
27:49 (50)
27:49 (50)
27:57 (58)
28:4 (3)
28:12 (11)
28:15 (14)
28:29 (29)
28:29 (29)
-.
"
116
28:45 (45)
28:59 (59)
29:31 (30)
29:31 (30)
29:32 (31)
29:33 (32)
29:34 (33)
29:46 (45)
33:13 (13)
33:26 (26)
33:33 (33)
35:43 (41)
36:50 (50)
37:76 (74)
37:134 (134)
38:43 (42)
38:64 (64)
39:15 (17)
42:45 (44)
48:11 (11)
48:12 (12)
51:26 (26)
52:26 (26)
57:29 (29)
59:2 (2)
59:7 (7)
59:11 (11)
66:6 (6)
75:33 (33)
83:31 (31)
84:9 (9)
84:13 (13)
98:1 (1)
98:6 (5)
2:126 (120)
the word of godfearing to which they have better right and are worthy of
He is worthy to be feared
worthy to forgive
*A H
AHAD n.num. (f. ihdh)-one; One (Divine attribute, in 112:1); any, anyone, any man; other
2:96 (90)
2:102 (96)
* 2:102 (96)
2:136 (130)
2:180 (176)
2:266 (268)
:2282 (282)
2:282 (282)
2:285 (285)
3:73 (66)
117
3:84 (78)
3:91 (85)
3:153 (147)
4:18 (22)
4:20 (24)
4:43 (46)
4:152 (151)
5:6 (9) * ,
5:20 (23)
5:27 (30)
5:106 (105)
5:115 (115)
6:61 (61)
7:80 (78)
8:7 (7)
- 9:4 (4)
9:6 (6)
9:52 (52)
9:84 (85)
9:127 (128)
11:81 (83)
12:36 (36)
12:41 (41)
12:78 (78)
15:65 (65)
16:58 (60)
16:76 (78)
17:23 (24)
18:19 (18)
18:19 (18)
18:22 (22)
18:26 (25)
18:32 (31)
18:38 (36)
18:42 (40)
18:47 (45)
18:49 (47)
18:110 (110)
19:26 (26)
19:98 (98)
23:99 (101)
.24:6 (6)
24:21 (21)
24:28 (28)
28:25 (25)
28:26 (26)
28:27 (27)
29:28 (27)
33:32
33:39
33:40
35:41
35:42
38:35
(32)
(39).
(40)
(39)
(40)
(34)
-.
118
43:17 (16)
49:9 (9)
49:12 (12)
59:11 (11)
63:10 (10)
69:47 (47)
72:2 (2)
72:7 (7)
72:18 (18)
,72:20 (20)
72:22.(22)
72:26 (26)
74:35 (38)
89:25 (25)
89:26 (26)
90:5 (5)
90:7 (7)
92:19'(19)
112:1 (1)
112:4 (4)
12:4 (4)
*A
J J
25:53 (55)
35:12,(13)
56:70 (69)
*AJL
AJAL n.m.-a term
2:231 (231)
2:232 (232)
2:234 (234)
2:235 (236)
2:282 (282)
2:282 (282)
4:77 (79)
6:2 (2)
6:2 (2)
6:60 (60)
6:128 (128)
7:34 (32)
7:34 (32)
7:135 (131)
7:185 (184)
When you divorce women, and they have reached their term, then retain them
honourably
When you divorce women, and they have reached their term, do not debar. them
from marrying
when they have reached their termthen it is no fault in you what they may do
do not resolve on the knot of marriage until the book has reached its term
when you contract a debt one upon another for a stated term
And be not loth to write it down, whether it be small or great, with its. term
why not defer us to a near term?
it is He who created you of clay,.then determined a term
..
and a term is stated with Him
He raises you up therein, that a stated term may be determined
we have reached the term determined by Thee for us
to every nation a term
when their term comes they shall not put it back by a single hour
when We removed from them the wrath unto a term that they should come to
it may be their term is already nigh
119
10:11 (12)
10:49 (50)
10:49 (50).
11:3 (3)
11:104 (106)
13:2 (2) .
13:38 (38)
14:10 (11)
14:44 (45)
15:5 (5)
16:61 (63)
16:61 (63)
17:99 (101)
20:129 (129)
22:5 (5)
22:33 (34)
23:43 (45)
28:28 (28)
28:29 (29) .
29:5 (4)
29:53 (53)
30:8 (7)
31:29 (28)
35:13 (14)
35:45 (44)
35:45 (45)
39:5 (7)
39:42 (43)
40:67 (69)
42:14 (13)
46:3 (2)
63:10 (10)
63:11 (11)
65:2 (2)
65:4 (4)
71:4(4)
71:4 (4) .
as they would hasten good, their term would be already decided for them
to every nation a term
when their term comes they shall not put it back by a single hour
He will give you fair enjoyment unto a term stated
We shall not postpone it, save to a term reckoned
He subjected the sun and the moon, each one running to a term stated
Every term has a Book
that He may forgive you your sins, and defer you to a term stated
our Lord, defer us to a near term
and no nation outstrips its term
but He is deferring them to a term stated
when their term is come they shall not put it back by a single hour
He has appointed for them a term, no doubt of it- but for a word that preceded from thy Lord, and a stated term
and We establish in the wombs what We will, till a stated term
There are things therein profitable to you unto a stated term
no nation outstrips its term
.Whichever of the two terms I fulfil
So when Moses had accomplished the term.
Whoso looks to encounter God, God's termis coming
But for a stated term the chastisement would have come upon them
save with the truth and a stated term
"
He has subjected the sun and the-moon, each of them running to a stated term
He has subjected the sun and the moon, .each of them running to a-stated term
but he isdeferring them to a stated term
But when their term is come - surely. God sees His servants
He has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term
but [He] looses the other till a stated term
and that you may reach a stated. term
that preceded from thy Lord until a stated term
and what between-them is, save with the-truth and a stated term
Thou wouldst defer me unto a near term
But God will never defer any soul when its term comes
when theyhave reached their term,. retain them honourably
their term is when they bring forth their burden
He will forgive you your sins, and defer.you to a stated term
God's term, when it comes, cannot be de.ferred
AJJALA vb. (II)-to determine, to delay. (pcple. pass.) that which-is appointed
a) -perf. act.
6:128 (128)
"
77:12'(12)
3:145 (139)
to die ...
at an
.(mu'ajjal)
appointed time
120
*AJ R
AJARA vb. (I)-to hire
121
17:9 (10)
18:2 (2)
18:30 (29)
18:77 (76)
25:57 (59)
26:41 (40)
26:109 (109)
26:109 (109)
26:127 (127)
26:127 (127)
26:145 (145)
26:145 (145)
26:164 (164)
26:164 (164)
26:180 (180)
26:180 (180)
28:25 (25)
28:54 (54)
29:27 (26)
29:58 (58)
33:29 (29)
33:31 (31)
33:35 (35)
33:44 (43)
33:50 (49)
34:47 (46)
34:47 (46)
35:7 (8)
35:30 (27)
36:11 (10)
36:21 (20)
38:86 (86)
39:10 (13)
39:35 (36)
39:74 (74)
41:8 (7)
42:23 (22)
42:40 (38)
47:36 (38)
48:10 (10)
48:16 (16)
48:29 (29)
49:3 (3)
52:40 (40)
57:7 (7)
57:11 (11)
57:18 (17)
57:19 (18)
57:27 (27)
60:10 (10)
64:15 (15)
65:5 (5)
65:6 (6)
67:12 (12)
68:3 (3)
122
68:46 (46)
73:20 (20)
84:25 (25)
95:6 (6)
the best man thou canst hire is the one strong and trusty
c) impv. (istaj'ir)
28:26 (26)
*A
AKALA vb. (I)-to eat, to devour, to consume. (n.vb.) consuming, consumption, eating. (pcple. act.) one who
eats. (pcple.pass.) eaten, devoured, consumed
a) perf. act.
5:3 (4)
5:66 (70)
12:14 (14)
12:17 (17)
20:121 (119)
2:174 (169)
2:188.(184)
2:188 (184)
2:275 (276)
3:49 (43)
3:130 (125)
3:183 (179)
4:2 (2)
4:6 (5)
4:6 (6)
4:10 (11)
4:10 (11)
4:29 (33)
5:75 (79)
5:113 (113)
6:119 (119)
6:121 (121)
7:73 (71)
9:34 (34)
10:24 (25)
11:64 (67)
12:13 (13)
12:36 (36)
12:41 (41)
12:43 (43)
12:46 (46)
123
12:47 (47)
12:48 (48)
15:3 (3)
16:5 (5)
16:14 (14)
21:8 (8)
23:19 (19)
23:21 (21)
23:33 (34)
23:33 (34)
24:61 (60)
24:61 (60)
25:7 (8)
25:8 (9)
25:20 (22)
32:27 (27)
34:14 (13)
35:12 (13)
36:33 (33)
36:35 (35)
36:72 (72)
37:91 (89)
40:79 (79)
43:73 (73)
47:12 (13)
47:12 (13)
49:12 (12)
51:27 (27)
would any of you like to eat the flesh of his brother dead?
will you not eat?
69:37 (37)
89:19 (20)
2:35 (33)
2:57 (54)
2:58 (55)
2:60 (57)
2:168 (163)
2:172 (167)
2:187 (183)
4:4 (3)
5:4 (6)
5:88 (90)
6:118 (118)
6:141 (142)
6:142 (143)
7:19 (18)
7:31 (29)
7:160 (160)
7:161 (161)
8:69 (70)
16:69 (71)
16:114 (115)
19:26 (26)
20:54 (56)
dwell thou, and thy Wife, in-the Garden, and eat thereof easefully
Eat of the good things wherewith We have provided you
and eat easefully of it wherever you will
Eat and drink of God's providing
0 men, eat of what is in the earth
eat of the good things wherewith We have provided you
eat and drink, until the white thread shows clearly
if they are pleased to offer you any of it, consume it
eat what they seize for-you
Eat of what God has provided you"
Eat of that over which God's Name has been mentioned
Eat of their fruits when they fructify
eat of what God. has provided you
and eat of where you will
and eat and drink, but be you not prodigal
Eat of the good things:wherewith We have supplied you
and eat of it wherever you will
Eat of what you have taken as booty
Then eat of all manner of fruit
So eat of what God has provided you
Eat therefore, and drink
Do you eat, and pasture your cattle
124
20:81 (83)
22:28.(29)
22:36 (37)
23:51 (53)
34:15 (14)
52:19 (19)
67:15 (15)
69:24 (24)
77:43 (43)
77:46 (46)
f)
.4:161 (159)
5:62 (67)
5:63 (68)
89:19 (20)
n.vb. (aki)
and
and
not
and
105:5 (5)
UKUL n.m.-produce
2:265 (267)
6:141 (142)
13:4 (4)
13:35 (35)
14:25 (30)
18:33 (31)
34:16 (15)
*A
KH
DHK
AKHADHA vb. (I)-to take, to seize, to lay hold of. (n.vb.) taking, seizing. (pcple. act.) taking, one who takes
a) perf. act.
2:55 (52)
2:63 (60)
2:83 (77)
2:84 (78)
2:93 (87)
2:206 (202)
3:11 (9)
3:81 (75)
3:81 (75)
3:187 (184)
125
4:21 (25)
4:153 (152)
4:154 (153)
5:12 (15)
5:14 (17)
5:70 (74)
6:42 (42)
6:44 (44)
6:46 (46)
7:78 (76)
7:91 (89)
7:94 (92)
7:95 (93)
7:96 (94)
7:130 (127)
7:150 (149)
7:154 (153)
7:155 (154)
7:165 (165)
.7:172 (171)"
8:52 (54)
8:68 (69) .
9:50 (50)
10:24 (25)
11:67 (70)
11:94 (97)
11:102 (104)
12:80 (80).
13:32 (32)
15:73 (73)
15:83 (83)
16:113 (114)
22:44 (43)
22:48 (47)
23:41 (43)
23:64 (66)
23:76 (78)
26:158 (158)
26:189 (189)
28:40 (40)
29:14 (13)
29:37 (36)
29:40 (39)
29:40 (39)
33:7 (7)
33:7 (7)
35:26 (24)
40:5 (5)
40:21 (22)
40:22 (23)
41:17 (16)
43:48 (47)
51:40 (40)
51:44 (44)
54:42 (42)
126
57:8 (8)
69:10 (10)
69:45 (45)
73:16 (16)
79:25 (25)
2:229 (229)
2:255 (256)
4:20 (24)
4:20 (24)
4:21 (25)
4:102 (103)
4:102 (103)
7:73 (71)
7:145 (142)
7:169 (168)
7:169 (168)
9:104 (105)
11:64 (67)
12:76 (76)
12:79 (79).
16:46 (48)
16:47 (49)
18:79 (78)
20:39 (39)
20:94 (95)
24:2 (2)
26:156 (156)
36:49 (49)
40:5 (5)
48:15 (15)
48:19 (19)
48:20 (20)
it is not lawful for you to take of what you have given them
Slumber seizes Him not, neither sleep
[ifl you have given to one a hundredweight, take of it nothing
What, will you take it by way of calumny
How shall you take it, when~each of you
and let them take their weapons
come andpray with thee, taking their precautions
lest a painful chastisement should seize you
command thy people to take the fairest of it
who inherited the Book, taking the chance goods of this lower world
if chance goods the like of them come to them, they will take them
[God] takes the freewill offerings
lest a nigh chastisement should seize you
he could not have taken his brother
God forbid that we should take any other
He will not seize them in their going to and fro
that He will not seize them, little by little
there was a king who was seizing every ship by.brutal force
an enemy of Mine and his shall take him
take me not by the beard, or the head
in the matter of God's religion let no tenderness for them seize you
there seize you the chastisement of a dreadful day
they are awaiting only for one Cry to seize them
every nation purposed against their Messenger to seize him
when you set forth after spoils, to take them
and many spoils to take
God has promised you many spoils to take
c) impv. (khudh)
2:63 (60)
2:93 (87)
2:260 (262)
4:71 (73)
4:89 (91)
4:91 (93)
4:102 (103)
5:41 (45)
7:31 (29)
7:144 (141)
7:145 (142)
7:171 (170)
7:199 (198)
9:5 (5)
9:103 (104)
12:78 (78)
19:12 (13)
20:21 (22)
127
38:44 (43)
44:47 (47)
59:7 (7)
69:30 (30)
.8:70 (71)
33:61 (61)
34:51 (50)
He will give you better than what has been taken from you
wheresoever they are come upon they shall be seized
they are seized from a placenear at hand
e) impf. pass. (yu'khadhu)
2:48 (45)
6:70 (69)
7:169 (168)
55:41 (41)
57:15 (14)
f) n.vb. (akhdh)
4:161 (159);.
11:102 (104) "
11:102 (104).
54:42 (42)
69:10 (10)
73:16 (16)
2:267 (270)
11:56 (59)
51:16 (16)
God will not take you to task for a slip in your oaths
He will take you to task for what your hearts have earned
Ou'r Lord, take us not to task if we forget
God will not take you to task for a slip in your oaths
but He will take you to task for such bonds as you have made by oaths.
If God should take men to task for their evildoing
if He should iake them to task for that they have earned
do not-take me to task that'l forgot
If God should take men to task for what they have earned
ITTAKHADHA vb. (VIII)-to take (to one's self), to take as, to take for. (n.vb.) taking to oneself. (pcple. act.) one
who takes to oneself
a) perf. act.
2:51 (48)
2:80 (74)
2:92 (86)
2:116 (110)
4:125 (124)
128
4:153 (152)
5:57 (62) 5:58 (63)
5:81 (84)
6:70 (69)
7:30 (28)
7:51 (49)
7:148 (146)
7:148 (147)
7:152 (151)
9:31 (31)
9:107 (108)
10:68 (69)
11:92 (94)
13:16 (17)
17:40 (42)
17:73 (75)
18:4 (3)
18:15 (14).
18:56 (54)
18:61 (60)
18:63 (62)
18:77 (76)
18:106 (106)
19:17 (17)
"19:78 (81)
19:81 (84)
19:87 (90)
19:88 (91)
21:17 (17)
21:21 (21)
21:24 (24)
21:26 (26)
23:91 (93)
23:110 (112)
25:3 (3)
25:27 (29)
25:30 (32)
25:43 (45)
26:29.(28)
29:25 (24)
29:41 (40)
29:41 (40)
36:74 (74)
38:63 (63)
39:3 (4)
39:43 (44)
42:6 (4)
42:9 (7)
43:16 (15)
45:9 (8)
45:10 (9)
45:23 (22)
45:35 (34)
46:28 (27)
129
58:16 (17)
63:2 (2)
72:3 (3)
73:19 (19)
76:29 (29)
78:39 (39)
son
130
25:57 (59)
26:129 (129)
28:9 (8)
31:6 (5)
36:23 (22)
39:4 (6)
43:32 (31)
60:1 (1)
c) impv." (ittakhidh)
Take to yourselves Abraham's station for a place of prayer
"Take me and my mother as gods, apart from God'!
Take unto yourselves, of the mountains, houses
take him for an enemy.
so take Him for a Guardian
2:125 (119)
5:116 (116)
16:68 (70)
35:6 (6)
73:9 (9)
f) n.vb. (ittikhidh)
you have done wrong against yourselves by your taking the Calf
2:54 (51)
4:25 (29)
5:5 (7)
18:51 (49)
I would not ever take those who lead others astray to.be My supporters
A KH R
AKHAR n.m. (adj., f. ukhra)-other, another, last, second
"
2:184 (180).
2:185 (181)
2:282 (282)
3:7 (5)
3:13 (11)
4:91. (93)
4:102 (103)
4:133 (132)
5:27 (30)
5:41 (45)
5:106 (105)
5:107 (106)
6:6 (6)
6:19 (19)
6:133 (133)
6:164 (164)
7:38 (36)
7:39 (37)
8:60 (62)
9:102 (103)
9:102 (103)
9:106 (107)
12:36 (36)
12:41 (41)
12:43 (43)
12:46 (46)
131
15:96 (96)
17:15 (16)
17:22 (23)
17:39 (41)
17:69 (71)
20:18 (19)
20:22 (23) 20:37 (37)
20:55 (57)
21:11 (11)
23:14 (14)
23:31 (32)
23:42 (44)
23:117 (117)
25:4 (5)
25:68 (68)
26:64 (64)
26:66 (66)
26:172 (172)
26:213 (213)
28:88 (88)
-35:18 (19)
37:82 (80)
37:136 (136)
38:38 (37)
38:58(58)
39:7 (9)
39:42 (43)
39:68 (68)
44:28 (27)
48:21 (21)
49:9 (9)
50:26 (25)
51:51 (51)
53:13 (13)
53:20 (20)
53:38 (39)
53:47 (48)
61:13 (13)
62:3 (3)
65:6 (6)
73:20 (20)
73:20 (20)
AKHIR n.m. (adj., f. akhirah; see also ikhirah, below)-last; Last (Divine attribute); end, late(r); (al-yawm.alikhir) the Last Day; (al-ddr al-Jkhirah).the Last Abode
2:8 (7)
2:62 (59) .
2:94 (88)
2:126 (120)
2:177 (172)
2:228 (228)
2:232 (232)
2:264 (266)
3:72 (65)
"
132
3:114 (110)
4:38 (42)
4:39 (43)
4:59 (62)
4:136 (135)
.,4:162 (160)
5:69 (73)
5:114 (114)
6:32 (32)
7:169 (168)
9:18 (18)
9:19 (19)
9:29 (29)
9:44 (44)
9:45 (45)
9:99 (100)
10:10 (11)
24:2 (2)
26:84 (84)
28:77 (77)
28:83 (83)
29:36 (35)
29:64 (64)
33:21 (21)
33:29 (29)
37:78 (76)
37:108 (108)
37:119 (119)
37:129 (129)
- 38:7 (6)
43:56 (56)
53:25 (25)
56:14 (14)
56:40 (39)
56:49 (49)
57:3 (3)
58:22 (22)
60:6 (6)
65:2 (2)
77:17 (17)
79:25 (25)
92:13 (13)
93:4 (4)
AKHIRAH n.f. (see also iikhir, above)-the Hereafter, the World to Come
2:4 (3)
2:86 (80)
2:102 (96)
2:114 (108)
2:130 (124)
2:200 (196)
2:201 (197)
2:217 (214)
2:220 (218)
3:22 (21) .
133
3:45 (40)
3:56 (49)
3:77 (71)
3:85 (79)
3:145 (139)
3:148 (141)
3:152,(146)
3:176 (170)
4:74 (76)
4:77 (79)
4:134 (133)
5:5 (7)
5:33 (37)
5:41 (45)
6:92 (92)
6:113 (113)
6:150 (151)
7:45 (43)
7:147 (145)
7:156 (155)
8:67 (68).
9:38 (38)'
9:38 (38)
9:69 (70)
9:74 (75)
10:64 (65)
11:16 (19)
11:19 (22)
11:22 (24)
11:103 (105)
12:37 (37)
12:57(57)
12:101 (102)
12:109 (109)
13:26 (26)
13:34 (34)
14:3 (3)
14:27 (32)
16:22 (23)
16:30,(32)
16:41 (43)
'16:60 (62)
16:107 (109)
16:-109 (110)
16:122 (123)
17:7 (7)
17:10 (11)
17:19 (20)
17:21 (22)
17:45 (47)
17:72 (74)
17:104 (106).
20:127 (127)
22:11 (11)
f34
22:15 (15)
23:33 (34)
23:74 (76)
24:14 (14)
24:19 (19)
24:23 (23)
27:3 (3)
27:4 (4)
27:5 (5)
27:66 (68)
* 28:70 (70)
29:20 (19)
29:27 (26)
30:7 (6)
30:16 (15)
31:4 (3)
33:57 (57)
34:1 (1)
34:8 (8)
34:21 (20)
39:9 (12)
39:26 (27)
39:45 (46)
40:39 (42)
40:43 (46)
41:7 (6) 41:16 (15)
41:31 (31)
42:20 (19)
42:20 (19)
43:35 (34)
53:27 (28)
57:20 (19)
59:3 (3)
60:13 (13)*
68:33 (33)
74:53 (53)
75:21 (21)
87:17 (17)
Whosoever thinks God will not help him in the present world and the world to come
his people, who cried lies to the encounter of the world to come
they that believe not in the world to come are deviating
His mercy in, the present world and the world to come
in the present world and the world to come
shall be accursed in the present world and the-world to come
who perform the prayer, and pay the alms, and have sure faith in the Hereafter
Those who believe not in the Hereafter
they will be the greatest losers in the Hereafter
nay, but their knowledge fails as to the Hereafter
His is the praise in the former as in the latter
God causes the second growth to grow
in the world to come he shall be among the righteous
but of the Hereafter they are heedless
(who cried lies to) the encounter of the Hereafter
(who) have sure faith in the Hereafter
them God has cursed in -the present world and-the world to come
to Him belongs praise also in the Hereafter
those who believe not in the Hereafter are in chastisement
that We.might know him who believed in the Hereafter from him who was in doubt
he being afraid of the world to come
the chastisement of the world to come is assuredly greater
shudder the hearts of those who believe not in the Hereafter
the world to come is the abode of stability
no call heard, in this world or in the world to come
who pay not the alms, and disbelieve:in the world to come
the chastisement.of the world to come is even more degrading
We are your friends in the present life and in the world to come
Whoso desires the tillage of the world to come, We shall give him increase
in the world to come he will have no share"
and the world .to come with thy Lord is for the godfearing
Those who do not believe in the world to come
in the world to come there is a terrible chastisement
there awaits them in the world to come the chastisement of the Fire
against whom God is wrathful, and who have despaired of the world to come
the chastisement of the world to come is- assuredly greater
they do not fear the Hereafter
and leave be the Hereafter
the world to come is better, and more enduring
UKHRA n.f.-rear
3:153 (147)
a) perf. act.
4:77 (79)
11:8 (11)
17:62 (64)
63:10 (10)
75:13 (13)
82:5 (5)
135
c) impv. (akhkhir)
14:44 (45)
a) perf. act.
2:203 (199)
48:2 (2)
*A
KH W
136
5:25 (28)
5:30 (33)
5:31 (34)
5:31 (34)
6:87 (87)
7:65 (63)
7:73 (71)
7:85 (83).
7:111 (108)
7:142 (138)
7:150 (149)
7:151 (150)
7:202 (201)
9:11 (11)
9:23 (23)
9:24 (24).
10:87 (87)
11:50 (52)
11:61 (64)
11:84 (85)
12:5 (5)
12:7 (7)
12:8 (8)
12:58 (58)
12:59 (59)
12:63 (63)
12:64 (64)
12:65 (65)
12:69 (69)
12:69 (69)
12:70 (70)
12:76 (76)
12:76 (76)
12:76 (76)
12:77 (77)
12:87 (87)
12:89 (89)
12:90 (90)
12:100 (101)
15:47 (47)
17:27 (29)
19:53 (54)
20:30 (31)
20:42 (44)
23:45 (47)
24:31 (31)
24:31 (31)
24:61 (60)
25:35 (37)
26:36 (35)
26:106 (106)
26:124 (124)
26:142 (142)
26:161 (161)
137
27:45 (46) :.
28:34 (34)
28:35 (35)
29:36 (35)
33:5 (5)
33:18 (18)
33:55 (55)
33:55 (55)
38:23 (22)
46:21 (20)
49:10 (10)
49:10 (10)
49:12 (12)
50:13 (13)"
58:22 (22)
59:10 (10)
59:11 (11)
70:12 (12)
80:34 (34)
..
19:28 (29)
20:40 (41)
24:31 (31)
24:61 (60)
28:11 (10)
33:55 (55)
43:48 (47).
*A
L F
..
138
ALLAFA vb. (I)-to unite, to bring together, to compose; (pcple.pass.) brought together, united
a) perf.. act.
He brought your hearts together.
(He) -brought their hearts together
thou couldst not have brought their hearts together
God brought their hearts together
3:103.(98)
8:63 (64)
8:63 (64)
8:63 (64)
24:43 (43)
9:60 (60)
f)
(Flif)
106:1 (1)
106:2 (2)
*A L H
ALLAH See separate entry
ILAH n.m. (pl. alihah)-God (see also ALLAH); a god, a deity; (liildha illd Alldh or.la ildha ilid huwa) there is no
god but God, or but He
God
2:133 (127)
2:133 (127)
2:133 (127)
2:163 (158)
2:163 (158)
4:171 (169)
5:73 (77)
6:19 (19)
9:31 (31)
14:52 (52)
16:22 (23)
16:22 (23)
16:51 (53)
18:110 (110)
18:110 (110)
20:98 (98)
21:108 (108)
21:108 (108)
your
your
your
your
your
22:34 (35)
22:34 (35)
28:38 (38)
29:46 (45)
29:46 (45)
37:4 (4)
139
38:5 (4)
40:37 (39)
41:6 (5)
41:6 (5).
43:84 (84)
43:84 (84)
114:3 (3)
2:163 (158)
2:255 (256)
3:2 (1)
3:6 (4)
3:18 (16)
3:18 (16)
3:62 (55)
4:87 (89)
5:73 (77)
5:116 (116)
6:19 (19)
6:46 (46)
6:74 (74)
6:102 (102)
6:106 (106)
7:59 (57)
7:65 (63)
7:73 (71)
7:85 (83)
7:127-(124)
7:138 (134)
7:138 (134)
7:140(136)
7158 (158)
9:31 (31)
9:129 (130)
10:90 (90)
11:14 (17)
11:50 (52)
11:53 (56)
11:54 (57)
11:61-(64)
11:84 (85)
11:101 (103)
13:30 (29)
.15:96 (96) *
16:2 (2)
16:51 (53)
17:22'(23)
17:39 (41)
17:42 (44)
18:14 (13)
18:15 (14)
19;46 (47)
19:81 (84)
20:8 (7)
140
20:14 (14)
20:88 (90)
20:88 (90)
20:97 (97)
20:98 (98)
21:21 (21)
21:22 (22)
21:24 (24)
21:25 (25)
21:29 (30)
21:36 (37)
21:43 (44)
21:59 (60)
21:62 (63)
21:68 (68)
21:87 (87)
21:99 (99)
23:23 (23)
23:32 (33)
23:91 (93)
23:91 (93)
23:116 (117)
23:117 (117)
25:3 (3)
25:42 (44)
25:43 (45)
25:68 (68)
26:29 (28)
26:213 (213)
27:26 (26)
27:60 (61)
27:61 (62)
27:62 (63)
27:63 (64)
27:64 (65)
28:38 (38)
28:70 (70)
28:71 (71)
28:72 (72)
28:88 (88)
28:88 (88)
35:3 (3)
36:23 (22)
36:74 (74)
37:35 (34)
37:36 (35)
37:86 (84)
37:91 (89)
38:5 (4)
38:6 (5)
38:65 (65)
39:6 (8)
40:3 (3)
40-62 (64)
40:65 (67)
141
43:45 (44)
43:58 (58).
44:8 (7)
45:23 (22)
46:22 (21)
46:28 (27)
47:19 (21)
50:26 (25)
51:51 (51)
52:43 (43)
59:22 (22)
59:23 (23)
64:13 (13)
71:23 (22)
73:9 (9)-
*A L
*A
L M
AlifLam Mim
Alif Lam Mim"
Alif Lam Mim
Alif Lam Mim
Alif Lam Mim
Alif Lam'Mim
142
5:94 (95)
6:70 (69)
7:73 (71)
8:32 (32)
9:3 (3)
9:34 (34)
9:39 (39)
9:61 (62)
9:74 (75)
9:79 (80)
9:90 (91)
10:4 (4)
10:88 (88)
10:97 (97)
11:26 (28)
11:48 (50)
11:102 (104)
12:25 (25)
14:22 (27)
15:50 (50)
16:63 (65)
16:104 (106)
.16:117 (118)
17:10 (11)
22:25 (26)
.24:19 (18)
24:63 (63)
25:37 (39)
26:201 (201)
29:23 (22)
31:7 (6)
33:8 (8)
34:5 (5)
36:18 (17)
37:38 (37)
41:43 (43)
42:21 (20)
42:42 (40)
43:65 (65)
44:11 (10)
45:8 (7)
45:11 (10)
46:24 (23)"
46:31 (30)
48:16 (16)
48:17 (17)
48:25 (25)
51:37 (37)
58:4 (5)
59:15 (15)
61:10 (10)
64:5 (5)
67:28 (28)
71:1 (1)
7313 (13)
-.
143
76:31 (31)
84:24 (24)
*A
L M
*A
L M
*AL R
ALIF LAM RA-ml
10:1
11:1
12:1
14:1
15:1
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
Alif Lam
Alif Lam
AlifLam
Alif Lam
AlifLam
*A
Ra
Ra
Ra
Ra
Ra
L S
*A- L T
ALATA vb. (I)-to defraud,'to deprive
a) perf act.
52:21 (21)
*A
L W
you
you
you
you
you
you
you
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
144
55:30
55:32
55:34
55:36
55:38
55:40
55:42
55:45
55:47
55:49
55:51
55:53
55:55
55:57
55:59
55:61
55:63
(30)
(32)
(34)
(36)
(38)
(40)
(42)
(45)
(47)
(49).
(51)
(53).
(55)
(57)
(59)
(61)
(63)
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
.0
0
0
0
0
0
0
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
Lord's bounties
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
55:65. (65)
55:67
55:69
55:71
55:73
55:75
55:77
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
which of your
0
0
0
0
0
0
(67)
(69)
(71)
(73)
(75)
(77)
which
which
which
which
which
which
of your
of your
of your
of your
of your
of your
Lord's
Lord's
Lord's
Lord's
Lord's
Lord's
bounties
bounties
bounties
bounties
bounties
bounties
will
will
will
will
will
will
you
you
you
you
you
you
and you
and you
and you
and you
and you
and'you
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
2:226 (226)
I'TALA vb. (VIII)-to swear
let not those of youwho possess bounty and plenty swear off giving kinsmen
*A M
it will wish if there were only a far space between it and that day
[which] would better calculate the while they had tarried [a long term].
the term seemed over long to them
whether my Lord will appoint for it a space
*A M
AMAL n.m.-hope
15:3 (3)
18:46 (44)
*A M
145
IMAM n.m. (pl. a'immah)-model, example, ensample; leader, guide; roadway; register, record, codex
2:124 (118)
9:12 (12)
11:17 (20)
15:79 (79)
17:71 (73)
21:73 (73)
25:74 (74)
28:5 (4)
28:41 (41)
32:24 (24)
36:12 (11).
46:12 (11)
UMM n.f. (pl. umMah&t)'-mother,essence (as in "Essence of the Book," umm al-kitdb); abode (101:9)
3:7 (5)
4:11 (12)
4:11 (12)
4:23 (27)
4:23 (27)
4:23 (27)
5:17 (19)
wherein are verses clear that are the Essence of the Book
[if] his heirs are his parents, a third to his mother
if he has brothers, to hismother a sixth
forbidden to you are you r'mothers and' daughters
your mothers who have given suck to you
your suckling sisters, your' wives'-mothers
if He desires to destroy the Messiah, Mary's son, and his mother
5:75 (79)
5:116 (116)
6:92 (92)
7:150 (149)
13:39 (39)
16:78 (80)
19:28 (29)
20:38 (38)
20:40 (41)
20:94 (95)
23:50 (52)
24:61 (60)
28:7 (6)
28:10 (9)
28:13 (12)
28:59 (59)
31:14 (13)
33:4 (4)'
33:6 (6)
39:6 (8)
42:7 (5)
43:4 (3)
46:15 (14)
53:32 (33)
58:2 (2)
58:2 (2)
'
'
.146
80:35 (35)
101:9 (6)
UMMAH n.f. (pl. umam)-nation; (also) community [Ar, BI], a religion [Pk]; a time, a while (12:45)
2:128-(122)
2:134 (128)
2:141 (135)
2:143 (137)
2:213 (209)
3:104 (!00)
3:110 (106)
3:113 (109)
4:41 (45)
5:48 (53).
5:66 (70)
6:38 (38)
6:42 (42)
6:108 (108)
7:34 (32)
7:38 (36)
7:38 (36)
7:159 (159)
7:160 (160)
7:164 (164)
7:168'(167)
7:181 (180)
10:19 (20).
10:47 (48)
10:49 (50)
11:8 (11)
11:48 (50)
11:48 (50)
11:118 (120)
12:45 (45)
* .13:30 (29)
13:30 (29)15:5 (5)
16:36 (38)
16:63 (65)
16:84 (86)
16:89 (91)
16:92 (94)
16:92 (94)
16:93 (95) *
16:120 (121)
21:92 (92)
21:92 (92)
22:34 (35)
22:67 (66)
23:43 (45)
23:44 (46)
23:52 (54)
23:52 (54)
27:83 (85)
28:23 (22)
28:75 (75)
29:18 (17)
then said the one who had been delivered, remembering after a time
We have sent thee among a nation before
before which other nations have passed away
no nation outstrips its term
We sent forth among every nation a Messenger
We sent Messengers to nations before thee
the day We shall raise up from every nation a witness
the day We shall raise up from every nation a witness
one nation being more numerous
more numerous than another nation
if God had willed, He would have made you one nation
Abraham was a nation obedient unto God
this community of yours is one (community)
this (community) of yours is one community
We have appointed for every nation a holy rite
We have appointed for every nation a holy rite
no nation outstrips its term
whenever its Messenger came to a nation
this community of yours is one (community)
this (community) ofyours is one community
We shall muster out of every nation a troop
he found a company of the people there
We shall draw out from every nation a witness
nations cried lies before you
147
35:24 (22)
35:42 (40)
not a nation there is, but there has passed away in it a warner
more rightly guided than any one of the nations
40:5 (5)
41:25 (24)
42:8 (6)
43:22 (21)
43:23 (22)
43:33 (32)
45:28 (27)
45:28 (27)
46:18 (17)
UMMIY n.m. (adj)-one of the common folk [Ar, Bil]; unlettered, illiterate, one who can neither read nor write
[Pk]; Meccans [Ali]
2:78 (73)
3:20 (19)
3:75 (69)
7:157 (156)
7:158 (158)
62:2 (2)
some there are of them that are common folk not knowing the Book
say to those who have been given the Book and to the common folk
there is no way over us as to the common folk
those who follow the Messenger, the Prophet of the common folk
[believe] in His Messenger, the Prophet of the common folk
it is He who has raised up from among the common folk a Messenger.
*A
AMINA vb. (I)-to be secure; to trust, to entrust. (n.vb.) trust, security, a place of security (sanctuary). (pcple. act.)
secure (adj); in security (adv). (pcple. pass.) that regarding which one feels secure
a) perf. act.
2:196 (192)
2:239 (240)
2:283 (283)
7:97 (95)
7:98 (96)
7:99 (97)
.12:64 (64)
12:107 (107)
16:45.(47)
17:68 (70)
17:69 (71)
67:16 (16)
67:17 (17)
12:64 (64)
f) n.vb. (amn)
2:125 (119)
4:83 (85)
6:81 (81)
.148
6:82 (82)
24:55 (54)
2:126 (120)
3:97 (91)
12:99 (100)
14:35 (38)
15:46 (46)
15:82 (82)
16:112 (113)
26:146 (146)
27:89 (91)
28:31 (31)
28:57 (57)
29:67 (67)
34:18 (17)
34:37 (36)
41:40 (40)
44:55 (55)
48:27 (27)
AMANAH n.f.-security
3:154 (148)
8:11 (11)
149
9:6 (6)
AMANA vb. (IV)-to believe; (alladhfnaaman) "those who believe", the believers: (n.vb.) faith, belief, the act of
believing. (pcple act.) believer, believing; All- faithful '(Divine attribute, in 59:23)
a) perf. act.
2:8 (7)
2:9 (8)
2:13 (12)
2:13 (12)
2:14 (13)
2:14 (13)
2:25 (23)
2:26 (24)
2:62(59)
i.
2:62 (59)
2:76 (71)
.
2:76 (71)
2:82 (76)
2:103 (97)
2:104 (98)
2:126 (120)
2:136 (130)
2:137 (131)
2:137 (131)
2:153 (148)
2:165 (160)
2:172 (167)
2:177 (172)
2:178 (173)
2:183 (179)
2:208 (204)
2:212-(208)
2:213 (209)
2:214 (210)
2:218 (215)
2:249 (250)2:253 (254)
2:254 (255)
2:257 (258)
2:264 (266)
2:267 (269)
2:277 (277)
2:278 (278)
2:282 (282)
.2:285 (285)
2:285 (285) .
3:7 (5)
3:16
3:52
-3:53
3:57
(14)
(45) .
(46)
(50)
,
-'.
150
3:68 (61)
3:72 (65)
3:84 (78)
3:99 (94)
3:100 (95)
3:102 (97)
3:110 (106)
3:118 (114)
3:119 (115)
3:130 (125)
3:140 (134)
3:141 (135)
3:149 (142)
3:156 (150)
3:193 (190)
3:200 (200)
4:19 (23)
4:29 (33)
4:39 (43)
4:43 (46)
4:51 (54)
4:55 (58)
4:57 (60)
4:59 (62)
4:60 (63)
4:71 (73)
4:76 (78)
4:94 (96)
4:122 (121)
4:135 (134)
4:136 (135)
4:137 (136)
4:137 (136)
4:144 (143)
4:147 (146)
4:152 (151)
4:173 (172)
4:175 (174)
5:1 (1)
5:2 (2)
5:6 (8)
5:8 (11)
5:9 (12)
5:11 (14)
5:12 (15)
5:35 (39)
5:41 (45)
5:51 (56)
5:53 (58)
5:54 (59)
5:55 (60)
5:56 (61)
5:57 (62)
5:59 (64)
those' who followed him, and this Prophet, and those who believe
those who believe at the beginning of the day
We believe in God, and that which has been sent down on us
why do you bar from God's way the believer
0 believers, if you obey a sect of those
0 believers; fear God as He should be feared
had the People of the Book believed, it were better for them
0 believers, take not for your intimates outside yourselves
and when they meet you they say, 'We believe'
0 believers, devour not usury
that God may know who are the believers
and that God may prove the believers
0 believers, if you obey the unbelievers
0 believers, be not as the unbelievers
and we believe
0 believers, be patient
0 believers, itis not lawful for you to inherit women against their will
0 believers, consume not your goods between you in vanity.
what would it harm them,'-if they believed in God and the Last Day
0 believers, draw not near to prayer when you are drunken
these are more rightly guided on the way than the believers
some of them there are that. believe
those that believe, and do deeds of righteousness
0 believers, obey God, and obey the Messenger
those :who assert that they believe in what has been sent down
0 believers, take your precautions
the believers fight in the way of God
0 believers, when you are journeying in the path of God, be discriminating
those that believe, and do deeds of righteousness
0 believers, be you securers ofjustice
0 believers, believe in God and His Messenger
those who believe,, and then disbelieve
and then believe, and then disbelieve
0 believers, take not the unbelievers as friends
what would God do with chastising you if you are thankful, and believe?
those who believe in God and His Messengers
As for the believers, who do deeds of righteousness
As for those who believe in God, and hold fast to Him
0 believers, fulfil your bonds
0 believers, profane not God's waymarks
0 believers, when you stand up to pray wash your faces
0 believers, be you steadfast before God
God has promised those that believe
0 believers, remember God's blessing upon you.
and believe in My Messengers and succour them
0 believers, fear God
such men as say with their mouths 'We believe'
0 believers, take not Jews and Christians as friends
and the believers will say
0 believers, whosoever of you turns from his religion
and the believers who perform the prayer
Whoso makes God his friend, and His Messenger, and the believers
0 believers, take not as your friends those of them, who were given the Book before
you
do you blame us for any other cause than that we believe in God?
151
5:61 (66)
5:65 (70)
5:69 (73)
5:69 (73)
5:82 (85)
5:82 (85)
5:83 (86)
5:87 (89) .0
5:90 (92)
5:93 (94)
5:93 (94)
5:93 (94)
5:94 (95)
5:95 (96)
5:101 (101)
5:105 (104)
5:106 (105)
5:111 (111)
6:48 (48)
6:82 (82)
6:158 (159)
7:32 (30)
7:42 (40)
7:75 (73) .
.,7:76 (74)..
7:86 (84)
-7:87 (85)
7:88 (86)
7:96 (94)
7:121 (118)
7:123 (120)
7:126 (123)
7:153 (152)
7:157 (156)
8:12 (12)
8:15 (15)
8:20 (20)'
8:24 (2'4)
8:27 (27)
8:29 (29)
8:41 (42)
8:45 (47)
8:72 (73)
8:72 (73).
8:74 (75)
8:75 (76)
9:18,(18)
9:19 (1-9)..
9:20 (20)
,
9:23 (23)
9:28 (28)
9:34 (34)
9:38 (38)
9:61 (62)
152
9:88 (89)
9:113 (114)
9:119 (120).
9:123 (124)
9:124 (125)
10:2 (2)
10:4 (4)
10:9 (9)
10:51.(52)
10:63 (64)
10:83 (83)
10:84 (84)
10.90 (90)
10:90 (90)
10:98 (98)
10:98 (98)
10:99 (99)
10:103 (103)
11:23 (25)
11:29 (31)
11:36 (38)
11:40 (42)
11:40 (42)
11:58 (61)
11:66 (69)
11:94 (97)
12:57 (57)
13:28 (28).
13:29 (28)
13:31 (30)
14:23 (28)
14:27 (32) 14:31 (36)
16:99 (101)
16:102 (104)
18:13 (12)
18:30 (29)
18:88 (87)
18:107 (107)
19:60 (61)
19:73 (74)
19:96 (96)
20:70 (73)
20:71 (74)
20:73 (75)
20:82 (84)
.21:6 (6)
22:14 (14)
22:17 (17)
22:23 (23)
22:38 (39)
22:50 (49) .22:54 (53)
22:56 (55)
22:77 (76)
.
that He may recompense those who believe
those who believe, and do deeds of righteousness, their Lord will guide, them
"
will you then believe in it?
those who believe, and are godfearing-
none believed in Moses, save a seed of his people
-"
if you believe in God, in Him put your trust
I believe that there is no god but'He
the Children of Israel believe
why-was there never a city that believed.
"
when they believed; We removed from them the chastisement
if thy Lord had willed, whoever is in the earth would have believed
Then We shall deliver Our Messengers, and the believers
those who believe, and do righteous deeds "'
.
I will not drive away those who believe
-:
but he who has already believed
[Embark in it two of every kind.. :] and whosoever believes
and there believed not with him except a few
when Our command came, We deliveredHood and: those who believed with him
when Our command came, We delivered Salih and those who believed with him
when Our command came,'We delivered Shuaib and those.who believed with him
Yet 'is
the wage of the-world to come better for those-who believe, and are godfearing
Those who believe, their hearts being at rest in God's remembrance those who believe and do righteous deeds
Did not the believers know, if God-had willed . as for those who believe, and do deeds of-righteousness
- God confirms those who believe with the firm word; in the present life -.
-Say to My servants who believe, that they perform the prayer
he has no authority over those who believe
to confirm those who believe, and to be a guidance
they were youths who believed in their Lord
.Surely those who believe, and do deeds of-righteousness
.
But as for him who believes, and does righteousness
But those who believe,and do deeds of righteousness
.
save him who repents, and believes; and does a righteous deed
the unbelievers say to the believers,
-,
Surely those who believe and do deeds of righteousness
.
'We believe,' they said, 'in the Lord of Aaron and.Moses'
-:
have you believed him before I gave -you leave?
we believe in our Lord, that He may pardon us ."-.
- yet I am All-forgiving to himwho repents and believes
.,
not one city that We destroyed before them believed
God shall surely admit those who believe and do righteous deeds into-gardens
surely they that believe, and those ofJewry.
"
God shall surely admit those who believe and-do righteous deeds into gardens
Assuredly God. will defend those who believe - '
Those who believe, and do deeds of righteousness
God ever guides those who believe to a straight path
As for those who believe, and do deeds of righteousness
0 believers bow you down and prostrate yourselves -
153
23:109 (111)
24:19 (18)
24:21 (21)
24:27 (27).
24:47 (46)_
24:55 (54)
24:58 (57)
24:62 (62)
25:70 (70)
26:47 (46)
26:49 (48)
26:227 (227)
27:53 (54)
28:53 (53)
28:67 (67)
28:80 (80)
o29:2 (1) .
29:7 (6)
29:9 (8)
29:10 (9)
29:11 (10)
29:12 (11)
29:26 (25)
29:46 (45)
29:52 (52)
29:56 (56)
29:58 (58)
30:15 (14)
30:45 (44)
31:8 (7)
32:19 (19)
33:9 (9)
33:41 (41)
33:49 (48)
33:53 (53)
33:56 (56)
33:69 (69)
33:70 (70)
34:4 (4)
34:37 (36)
34:52 (51)
35:7 (8)
36:25 (24)
36:47 (47)
37:148 (148)
38:24 (23)
38:28 (27)
the (unbelievers) say to the believers, 'What, shall we feed such a one'
and they believed; so We gave them enjoyment
save those who believe, and do deeds of righteousness
Or shall-We make those who believe ahd do righteous deeds as the workers of
corruption
39:10 (13)
40:7 (7)
40:25 (26)
40:30 (31)
*40:35 (37)
40:38 (41)
40:51 (54)
..
..
154
40:58 (60)
40:84 (84)
41:8 (7)
41:18 (17)
41:44 (44)
42:15 (14)
42:18 (17)
42:22 (21)
42:23 (22)
42:26 (25)
42:36 (34)
42:45 (44)
43:69 (69)
45:14 (13)
45:21 (20)
45:30 (29)
.46:10 (9)
46:11 (10)
47:2 (2)
47:2 (2)
47:3 (3)
47:7 (8)
47:11 (12)
47:12 (13)
47:20 (22)
47:33 (35)
48:29 (29)
49:1 (1)
49:2 (2)
49:6 (6)
49:11 (1-1)
49:12 (12)
49:14 (14)
49:15 (15)
52:21 (21)
57:7 (7)
57:13 (13)
57:16 (15)
57:19 (18)
57:21 (21)
57:27 (27)
57:28 (28)
58:9 (10)
58:10 (11)
58:11 (12)
58:11 (12)
58:12 (13)
59:10 (10)
59:18 (18)
60:1 (1)
60:10 (10)
60:13 (13)
61:2 (2)
61:10 (10)
.I
155
61:14 (14)
61:14 (14)
61:14 (14)
62:9 (9)
63:3 (3)
63:9 (9)
64:14 (14)
65:10 (11)
65:11 (11)66:6 (6)
66:8 (8)
66:8 (8)
66:11 (11)
67:29 (29)
72:2 (2)
72:13 (13)
74:31 (31)
83:29 (29)
83:34 (34)
84:25 (25)
85:11 (11)
90:17 (17)
95:6 (6)
* 98:7 (6)
103:3 (3)
106:4 (4)
2:3 (2)
2:4 (3)
2:6 (5)
2:13 (12)
2:55 (52)
*2:75 (70)
2:85 (79)
2:88 (82)'
2:91 (85)
2:100 (94)
2:121 (115)
2:186 (182)
2:221 (220)
2:221 (220)
2:228 (228)
2:232 (232)
2:256 (257)
2:260 (262)
2:264 (266)
3:73 (66)
3:81 (75)
-3:110 (106)
3:114 (110)
* 3:119 (115)
3:179 (174)
3:183 (179)
156
3:199 (198)
4:38 (42)
4:46 (49)
4:51 (54)
4:59 (62)
4:65 (68)
4:150 (149)
4:155 (154)
4:159 (157)
4:162 (160)
5:41 (45)
5:81 (84)-_
5:84 (87)
6:12 (12)
6:20 (20)
some there are of the People of the Book who believe in God
God and the Last Day
[such as] believe not in.
so they believe not except a few
those who were given a share of the Book believing in demons
if you believein God and the Last Day
. they will not believe till they make thee the judge
We believe in part, and disbelieve in part
so they believe not except a few
There is not one of the People of the Book but will assuredly believe in. him
believing in what has been sent down to thee
such men as say with their mouths 'We believe'
Yet had they believed inGod and the Prophet
.Why should we not believe in God and the truth that has-come to us
those who have lost their souls, they do not believe
Those who have lost their own souls, they do not believe
6:25 (25)
6:54 (54)
6:92 (92)
6:92 (92)
6:99 (99)
6:109 (109)
6:109 (109)
6:110 (110)
6:111 (111)
6:113 (113)
6:124 (124)
6:125 (125)
6:150 (151)
6:154 (155)
7:27 (26)
7:52 (50)
7:87 (85)
7:101 (99)
7:134 (131)
7:146 (143)
7:156 (155)
7:158 (158)
7:185 (184)
7:188 (188)
7:203 (202)
8:55 (57)
9:29 (29)
9:44 (44)
9:45 (45)
9:61 (61)
9:61 (61)
9:94 (95)
9:99 (100)
10:13 (14)
10:33 (34)
10:40 (41)
10:40 (41)10:74 (75)
10:88 (88)
157
10:96 (96)
10:100 (100)
10:101 (10i)
11:17 (20)
11:17 (20)
11:36 (38)
11:121 (122)
12:37 (37)
12:106 (106)
12:111 (111)
13:1 (1)
15:13 (13)
16:22 (23)
16:60 (62)
16:64 (66)
Those against whom thy Lord's word is realized will not believe
It is not for any soul to believe save by the leave of God
nor warnings avail a people who do not believe
those believe in it
but-most men do not believe
None of thy people shall believe
And say to those who do not believe
I have forsaken the creed of a people who believe not in God
And the most part of them believe not in God
and a guidance, and a mercy to a people who believe
but most men do not believe
they believe not in it
they who believe not in the world to come, their hearts deny
Those who believe not in the world to come, theirs is the evil likeness
as a guidance, and as a mercy to a people who believe
16:72 (74)
16:79 (81)
16:104 (106)
16:105 (107)
17:10 (11)
17:45 (47)
.17:90 (92)
17:93 (95)
17:94 (96)
-,
17:107 (108)
18:6 (5)
18:29 (28)
18:55 (53)
19:39 (40)
20:16 (17) "
.- .
20:127 (127)
21:6 (6)
21:30 (31)
22:54 (53)
We recompense him who is prodigal and believes not in the signs of his Lord
what then, will.they not believe?,
will they not believe?
[they] -may know that it is the truth from thy Lord and believe in it
23:44 (46)
23:47 (49)
23:58 (60)
23:74 (76)
24:2 (2)
24:62 (62)
26:111 (111)
- 26:201 (201)
27:4 (4)
27:81 (83)
27:86 (88)
28:3 (2)
28:52 (52)
29:24 (23)
29:47.(46)
29:47 (46)
29:51 (50)
29:67 (67)
30:37 (36)
30:53 (52)
158
32:15 (15)
33:19 (19)
34:8 (8)
34:21 (20)
34:31 (30).
36:7 (6)
36:10 (9)
39:45 (46)
39:52 (53)40:7 (7)
40:12 (12)
40:27 (28)
40:59 (61)
41:44 (44)
42:18 (17)
43:88 (88)
.44:21 (20)
45:6 (5)..
47:36 (38)
48:9 (9)
48:13 (13)
49:14 (14)
52:33 (33)
53:27 (28)
57:8 (8)
57:8 (8)
58:4 (5)
58:22 (22)
60:1 (1)
60:4 (4)
61:11 (1'1)
64:9 (9)
64:11 (11)
65:2 (2)
65:11 (11)
69:33 (33)
69:41 (41)
72:13 (13)
77:50 (50)
84:20 (20)
85:8 (8)
-.
c) impv. (dmin)
2:13 (12)
2:41 (38)
2:91 (85)
3:72 (65)
3:179 (174)
3:193 (190)
4:47 (50)
4:136 (135)
4:170 (168)
4:171 (169)
5:111 (111)
159
7:158 (158)
9:86 (87)
17:107 (108)
46:17 (16)
46:31 (30)
57:7 (7)
57:28 (28)
64:8 (8)
f) n. vb. (Tmdn)
2:93 (87)
2:108 (102)
2:109 (103)
2:143 (138)
3:86 (80)
3:90 (84)
3:100 (95)
3:106 (102)
3:167 (160)
3:173 (167)
3:177 (171)
3:193 (190)
4:25 (29)
5:5 (7)
6:82 (82)
6:158 (159)
6:158 (159)
-when
8:2 (2)
9:23 (23)
9:66 (67)
9:124 (125)
9:124 (125)
10:9 (9)
10:98 (98)
16:106 (108)
16:106 (108)
30:56 (56)
32:29 (29)
33:22 (22)
40:10 (10)
40:28 (29)
40:85 (85)
42:52 (52)
48:4 (4)
48:4 (4)
49:7 (7)
49:11 (11)
49:14 (14)
49:17 (17)
52:21 (21)
58:22 (22)
59:9 (9)
59:10 (10)
- 60 10 (10)
74:31. (31)
160
161
5:23 (26)
5:43 (47)
5:54 (59)
5:57 (62)
5:88 (90)
5:112 (112)
6:27 (27)
6:118 (118)
7:2 (1)
7:72 (70)
7:75 (73)
7:85 (83)
7:132 (129)
7:143 (140)
8:1 (1)
8:2 (2)
8:4 (4).
8:5 (5)
8:17 (1-7)
8:19 (19) 8:62 (64)
8:64 (65)
8:65 (66).
8:74 (75)
9:10 (10)
9:13 (13)
9:14 (14)
- 9:16 (16)
9:26 (26)
9:51 (51)
9:61 (61)
9:62 (63)
9:71 (72)
9:71 (72)
9:72 (73)
9:72 (73)
9:79 (80)
9:105(106)
9:107 (108)
9:111 (112)
9:112 (113)
9:122 (123)
9:128 (129)
10:57 (58)
10:78 (79)
10:87 (87)
- 10:99 (99)
10:103 (103)
10:104 (104)
11:53 (56)
11:86 (87)
11:120 (121)
12:17 (17)
12:103 (103)
162
14:11 (14)
14:41 (42)
15:77 (77)
15:88 (88)
16:97 (99)
17:9 (9)
17:19 (20)
17:82 (84)
18:2 (2)
18:80 (79)
20:75 (77)
20:112 (111)
21:88 (88)
21:94 (94)
23:1 (1)
23:38 (40)
24:2 (2)
24:3 (3)
.24:12 (12)
24:12 (12)
24:17 (16)
24:23 (23)
24:30 (30)
24:31 (31)
24:31 (31)
24:47 (46) .
:24:51 (50)
24:62 (62)
26:3 (2)
26:8 (7)
.26:51 (51)
26:67 (67)
26:102 (102)
26:103 (103)
26:114 (114)
26:118 (118)
26:121 (121)
26:139 (139)
26:158 (158)
26:174 (174)
26:190 (190)
26:199 (199)
26:215 (215)
27:2 (2)
27:15 (15)
27:77 (79)
28:10 (9)
28:47 (47)
29:44 (43)
30:4 (3)
30:47 (46)
32:18 (18)
33:6 (6)
163
33:6 (6)
33:11 (11)
33:22 (22)
33:23 (23)
33:25 (25)
33:35 (35)
33:35 (35)
33:36 (36)
33:36 (36)
33:37 (37)
33:43 (42)
33:47 (46)
33:49 (48)
33:50 (49)
33:50 (49)
33:58 (58)
33:58 (58)
33:59 (59)
33:73 (73)
33:73 (73)
34:20 (19)
34:31 (30)
34:41 (40)
37:29 (29)
37:81 (79)
37:111 (111)
37:A22 (122)
37:132 (132)
40:28 (29)
40:40 (43)
* 44:12 (11)
45:3 (2)
47:19 (21)
47:19 (21)
48:4 (4)
48:5 (5)
48:5 (5)
48:12 (12)
48:18 (18)
48:20 (20)
48:25 (25)
48:25 (25)
48:26 (26)
49:9 (9)
49:10 (10) 49:15 (15)
51:35 (35)
51:55 (55)
57:8 (8)
57:12 (12)
57:12 (12)
58:10 (11)
59:2 (2)
59:23 (23)
[they] are nearer to one another in the Book of God than the believers
there it was that the believers were tried
when the believers saw the Confederates
among the believers are men who were true
God spared the believers of fighting
believing men
and believing Women
it is not for any believer, man or (woman)
it is not for any believer, (man) or woman
so that there should not be any fault in the believers
He is All-compassionate to the believers
Give good tidings to the believers
when you marry believing women
any woman believer, if she give herself to the Prophet
forthee exclusively, apart from the believers
those who hurt believing men and (believing.women)
those who hurt (believing men) and believing women
and the believing women, that-they draw veils.
turn again unto the believers, men and (women) alike
turn again unto the believers, (men) and women alike
and they followed him, except a party of the believers
had itnot been for you, we would have been believers
most of them were believers in them
on the contrary, you were not believers
he Was among Our believeing servants
he was among Our believing servants
they.-were among Our believing servants
he was among Our believing servants
Then said a certain man, a believer
whosoever does a righteous deed, be it male or female, believing
remove Thou from us the chastisement; we are believers
in the heavens and earth there are signs for the believers
ask forgiveness for thy sin, and for the believers, men and (women)
ask forgiveness for thy sin, and for the believers,- (men) and women
it is He who sent down the Shechina into the hearts'of the believers
that He may admit the believers, men and (women) alike, into gardens'
that He may admit the believers, (men) and women alike, into gardens
you thought that the Messenger and the believers would never return
God was well pleased with the believers
that it may be a'sign to the believers
if-it had not been for certain men believers
and certain women believers whom you knew not
then God sent down His Shechina upon His Messenger and the believers
if two parties of the'believ ers fight
the believers indeed are brothers
the believers are those who believe in God and His Messenger
soWe brought forth such believers as were in it
the Reminder profits the believers
He has-taken compact with you, if you are believers
upon the day when thou seest the believers, men and (women)
upon the day when thou seest the believers, (men) and women
in God let the believers put all their trust
as they destroyed their houses with their own hands, and the hands of the believers
He is the King, the All-holy, the All-peaceable, the All-faithful, the All-preserver
164
60:10 (10)
60:10 (10)
60:11 (11)
60:12 (12)
61:13 (13)
63:8 (8)
64:2 (2)
64:13 (13)
66:4 (4)
.. 66:5 (5)
71:28 (29)
71:28 (29)
71:28 (29)
74:31 (32)
85:7 (7)
85:10(10)
85:10 (10)
*A M
AMARA vb. (I)-to command, to bid, to order. (n.vb.) a command, commandment, a bidding, task, matter, affair,
a thing. (pcple. act.) one who commands, who bids, etc.
-a) perf. act.
2:27 (25)
2:222 (222)
4:114 (114)
5:117 (117)
7:12 (11)
7:28 (27)
7:29 (28)
12:40 (40)
12:68 (68)
13:21 (21)
13:25 (25)
17:16 (17)
22:41 (42)
24:53 (52)
66:6 (6)
80:23 (23)
96:12 (12)
165
3:21 (20)
3:80 (74)
3:80 (74)
3:104 (100)
3:110 (106)
3:114 (110)
4:37 (41)
4:58 (61)
4:119 (118)
4:119 (118)
7:28 (27)
7:110 (107)
7:157 (156)
9:67 (68)
9:71 (72)
11:87 (89)
12:32 (32)
16:76 (78)
16:90 (92)
19:55 (56)
24:21 (21)
25:60 (61).
'26:35 (34)
27:33 (33)
34:33 (32)
39:64 (64)
52:32 (32)
57:24 (24)
7:145 (142)
7:199 (198)
20:132 (132)
31:17 (16)
4:60 (63)
6:14 (14)
6:71 (70)
6:163 (163)
9:31 (31)
10:72 (73)
10:104 (104)
-11:112 (114)
13:36 (36)
27:91 (93)
27:91 (93)
39:11 (14)
.39:12 (14)
40:66 (68)
42:15 (14)
42:15 (14)
98:5 (4)
166
f) n.vb. (amr)
2:109 (103)
2:117 (111)
2:210 (206)
2:210 (206)
2:275 (276)
3:47 (42)
3:109.(105)
3:128 (123)
3:147 (141)
3:152 (145)
3:154 (148)
3:154 (148)
3:154 (148)
3:159 (153)
3:186 (183)
4:47 (50)
4:59 (62)
4:83 (85)
4:83 (85)
5:52 (57)
5:95 (96)
6:8 (8)
6:58 (58)
6:159 (160)
7:54 (52)
7:54 (52)
7:77 (75)
7:150 (149)
8:42 (43)
8:43 (45)
8:44 (46)
8:44 (46)
9:24 (24)
9:48 (48)
9:48 (48)
9:50 (50)
9:106 (107)
10:3 (3)
10:24 (25)
10:31 (32)
10:71 (72)
10:71 (72)
11:40 (42)
11:43 (45)
11:44 (46)
167
11:58 (61)
11:59 (62)
11:66 (69)
11:73 (76)
11:76 (78)
11:82 (84)
11:94 (97)
11:97 (99)
11:97 (99)
11:101 (103)
11:123 (123)
12:15 (15)
12:18 (18)
12:21 (21)
12:41 (41)
12:83 (83)
12:102 (103)
13:2 (2)
13:11 (12)
13:31 (30)
14:22 (26)
14:32 (37)
15:66 (66)
16:1 (1)
16:2 (2)
16:12 (12)
16:33 (35)
16:77 (79)
17:85 (87)
18:10 (9)
18:16 (15)
18:21 (20)
18:21 (20)
18:28(27)
18:50 (48)
18:69 (68),
18:73 (72)
18:82 (81)
18:88 (87)
19:21 (21)
19:35 (36)
19:39 (40)
19:64 (65).
20:26 (27)
20:32 (33)
20:62 (65)
20:90 (92)
20:93 (94)
21:27 (27)
21:73
21:81
21:93
22:41
22:65
22:67
(73)
(81)
(93)
(42)
(64)
(66)
' '
168
22:76 (75)
23:27 (27)
23:53 (55)
24:62 (62)
24:63 (63)
26:151 (151)
27:32 (32)
27:32 (32)
27:33 (33)
28:44 (44)
30:4 (3)
30:25 (24)
30:46 (45)
31:17 (16)
31:22 (21)
32:5 (4)
32:24 (24)
33:36 (36)
33:36 (36)
33:37 (37)
33:38 (38)
34:12 (11)
35:4 (4)
36:82 (82)
38:36 (35)
40:15 (15)
40:44 (47)
40:68 (70)
40:78 (78)
41:12 (11)
42:38 (36)
42:43 (41)
42:52 (52)
42:53 (53)
43:79 (79)
44:4 (3)
44:5 (4)
45:12 (11)
45:17 (16)
45:18 (17)
46:25 (24)
47:21 (23)
47:26 (28)
49:7 (7)
49:9 (9)
50:5 (5) 51:4 (4)
51:44 (44)
54:3 (3)
54:12 (12)
54:50 (50)
57:5 (5)
57:14 (13)
59:15 (15)
64:5 (5)
169
65:1
65:3
65:4
65:5
65:8
(1)
(3)
(4)
(5)
(8)
65:9 (9)
65:9 (9)
65:12 (12)
79:5 (5)
82:19 (19)
97:4 (4)
65:6 (6)
*A M
(25)
(17)
(18)
(82)
*A
*A M
170
*A
N- F
ANF n.m.-nose
5:45 (49)
5:45 (49)
*A
55:10 (9)
and earth
*A N
--
171
19:67 (68)
21:37 (38)
22:66 (65)
23:12 (12)
25:29 (31)
29:8 (7)
31:14 (13)
32:7 (6)
33:72 (72)
36:77 (77)
39:8 (11)
39:49 (50)
41:49 (49)
41:51 (51)
42:48 (47)
42:48 (47)
43:15 (14)
46:15 (14)
50:16 (15)
53:24 (24)
53:39 (40)
55:3 (2)
55:14 (13)
59:16 (16)
70:19 (19)
75:3 (3)
75:5 (5)
75:10 (10)
75:13 (13)
75:14 (14)
75:36 (36)
76:1 (1)
76:2 (2)
79:35 (35)
80:17(16)
80:24 (24)
82:6 (6)
84:6 (6)
86:5 (5)
89:15 (14)
89:23 (24)
90:4 (4)
95:4 (4)
96:2 (2)
96:5 (5)
96:6 (6)
99:3 (3)
100:6 (6)
103:2 (2)
will not man remember that We created him aforetime, when he was nothing?
man was created of haste
surely man is ungrateful
We created man of an extraction of clay
Satan is ever a forsaker of men
We have charged man, that he be kind to his parents
We have charged man concerning his parents
He originated the creation of man out of clay
and man carried it
has not man regarded how that We created him of a sperm-drop?
when some affliction visits a man, he calls upon his Lord, turning to Him
when some affliction visits a man, he calls unto Us
man wearies not of praying for good
and when We bless man, he turns away
and when We let man taste mercy.from.Us, he rejoices in it
then surely man is unthankful
man is clearly unthankful
We have charged man, that he be kind to his parents
We indeed created man
or shall man have whatever he fancies?
and that a man shall have to his account only as he has laboured
He created man
He created man of a clay like the potter's
like Satan, when he said to man, 'Disbelieve'
surely man was created fretful
what, does man reckon. We shall not gather his bones?
nay, but man desires to continue on as a libertine
upon that day man shall say, 'Whither to flee?'
upon that day man shall be told his former deeds and his latter
nay, man shall be a clear proof against himself
what, does man reckon he shall be left to roam at will?
has there come on man a while of time when he was a thing unremembered?
We created man of a sperm-drop, a mingling
upon the day when man shall remember what he has striven
perish Man! How unthankful he is
let Man consider his nourishment
0 Man! What deceived thee as to thy generous Lord
0 Man! Thou art labouring unto thy Lord laboriously
so let man consider of what he was created
as for man, whenever his Lord tries him
man will remember
indeed, We created man in trouble
We indeed created man in the faireststature
[He] created man-of a blood-clot
[He] taught Man that he knew not
surely Man waxes insolent
and Man says, 'What ails her?'
surely Man is ungrateful to his Lord
surely Man is in the way of loss
172
2:60 (57)
7:82 (80)
7:160 (160)
17:71 (73)
27:56 (57)
4:6 (5)
20:10 (9)
27:7 (7)
28:29 (29)
28:29 (29)
ISTA'NASA vb. (X)-to ask leave, to announce one's presence. (pcple. act.) one who lingers for idle talk (among
familiar people)
b) impf. act. (yasta'nisu)
until you first ask .leave and salute the people thereof
24:27 (27)
33:53 (53)
*A
TH
3:195 (193)
4:11 (12)
4:117 (117)
4:124 (123)
4:176 (175)
6:143 (144)
6:143 (144)
6:144 (145)
6:144 (145)
13:8 (9)
16:58 (60)
16:97 (99)
17:40 (42)
35:11 (12)
37:150 (150)
40:40 (43)
41:47 (47)
42:49 (48)
42:50 (49)
173
43:19 (18)
49:13 (13)
53:21 (21)
53:27 (28)
53:45 (46)
75:39 (39)
92:3 (3)
*A
Is it not time that the hearts of those who believe should be humbled
INA n.m. (pl. iinfi')-hour, watch (of the night), time, season,
3:113 (109)
20:130 (130)
33:53 (53)
39:9 (12)
IN
'
*A
*A
(10)
(20)
(25)
(27)
(28)
(31)
(34)
(57)
(58)
(66)
174
2:107 (101.)
2:116 (110)
2:117 (111)
2:164 (159)
2:164 (159)
2:164 (159)
2:168 (163)
2:205 (201)
2:251 (252)
2:255 (256)
2:255 (256)
2:267 (269)
2:273 (274)
2:284 (284)
3:5 (4)
3:29 (27)
3:83 (77)
3:91 (85)
3:109 (105)
3:129 (124)
3:133 (127)
3:137 (131)
3:156 (150)
3:180 (176)
3:189 (186)
3:190 (187)
3:191 (188)
4:42 (45)
4:97 (99)
4:97 (99)
4:100 (101)
4:101 (102)
4:126 (125)
4:131 (130)
4:131 (130)
4:132 (131)
4:170 (168)
4:171 (169)
5:17 (19)
5:17 (20)
5:18 (21)
5:21 (24)
5:26 (29)
5:31 (34)
5:32 (35)
5:32 (36)
5:33 (37)
5:33 (37)
5:36 (40)
5:40 (44)
5:64 (69)
5:97 (98)
5:106 (105)
"5:120
(120)
.6:1 (1)
175
6:3 (3)
6:6 (6)
6:11 (11)
6:12 (12)
6:14 (14)
6:35 (35)
6:38 (38)
6:59 (59)
6:71 (70)
6:73 (72)
6:75 (75)
6:79 (79)
6:101 (101)
6:116 (116)
6:165 (165)
7:10 (9)
7:24 (23)
7:54 (52)
7:56 (54)
7:73 (71)
7:74 (72)
7:74 (72)
7:85 (83)
7:96 (94)
7:100 (98)
7:110 (1.07)
7:127 (124)
7:128 (125)
7:129 (126)
7:137 (133)
7:146 (143)
7:158 (158)
7:168 (167)
7:176 (175)
7:185 (184)
7:187 (186)
8:26 (26)
8:63 (64)
8:67 (68)
8:73 (74)
9:2 (2)
9:25 (25)
9:36 (36)
9:38 (38)
9:74 (75)
9:116 (117)
9:118 (119)
10:3 (3)
10:6 (6)
10:14 (15)
.10:18 (19)
10:23 (24)
10:24 (25)
10:24 (25)
10:31 (32)
'
'
176
10:54 (55)
10:55 (56)
10:61 (62)
10:66 (67)
10:68 (69)
10:78 (79)
10:83 (83)
10:99 (99)
10:101 (101)
11:6 (8)
11:7 (9)
11:20 (22)
11:44 (46)
11:61 (64)
11:64 (67).
11:85 (86)
11:107 (109)
11:108 (110)'
11:1-16 (118)
11:123 (123)
12:9 (9)
12:21 (21)
12:55 (55)
12:56 (56)
12:73 (73)
12:80 (80)
12:101 (102)
12:105 (105)
12:109 (109)
13:3 (3)
13:4 (4)
13:15 (16)
13:16 (17)
13:17 (18)
13:18 (18)
13:25 (25)
13:31 (30)
13:33 (33)
13:41 (41)
14:2 (2)
14:8 (8)
14:10 (11)
14:13 (16)
14:14 (17)
14:19 (22)
14:26 (31)
14:32 (37)
14:38 (41)
14:48 (49)
14:48' (49)
15:19 (19)
15:39 (39)
15:85 (85)
16:3 (3)
16:13 (13)
if every soul that has done evil possessed all that is in the earth
to God belongs everything thit isin the heavens and earth
not so much as the weight of an ant in earth or heaven escapes from thy Lord
to God belongs everyone that is in the heavens and in the earth
to Him belongs all that is in the heavens and in the earth
that the domination in the land might belong to you two
and Pharaoh was high in the land
whoever is in the earth would have believed
Behold what is in the heavens and in the earth.
No creature is there crawling on the earth, but its provision rests on God
And it is He who created the heavens and the earth in six days
they are unable to frustrate Him on earth
Earth, swallow thy waters
It is He Who produced you from the earth
leave her that she may eat in God's earth
and do not mischief in the land
so long as the heavens and earth abide
so long as the heavens and earth abide
men of a remainder forbidding corruption in the earth
To God belongs the Unseen in the heavens and the earth
Kill you Joseph, or cast him forth into some land
So We established Joseph in the land
Set me over the land's storehouses
So We established Joseph in the land
we came not to work corruption in the land
never will I quit this land
0 Thou, the Originator of the heavens and earth
How many a sign there is in the heavens and in the earth
have they not journeyed in the land?
it is He who stretched out the earth -
and on the earth are tracts neighbouring each to each
to God bow all who are in the heavens and the earth
who is the Lord of the heavens and of the earth?
and what profits men abides in the earth
if they possessed all that is in the earth
and who work corruption in the earth
- whereby the mountains were set in motion, or the earth were cleft
will you tell Him what He knows not in the earth?
have they not seen how We come to the land
God, to whom belongs all that is in the heavens and all that is in the earth
if you are thankless, you and whoso is on earth
regarding God, the Originator of the heavens.and the earth
we will assuredly expel you from our land
and We will surely make you to dwell in the land after them
hast thou not seen that God created the heavens and the earth in truth?
is as a corrupt tree - uprooted from the earth
It is God who created the heavens and the earth
from God nothing whatever is hidden in earth and heaven
upon the day the earth shall be changedto other than the (earth)
upon the day the (earth) shall be changed to other than the earth
and the earth - We stretched it forth
I shall deck all fair to them in the earth
We created not the heavens and the earth, and all that is between them, save in truth
He created the heavens and the earth in truth
that which He has multiplied for you in the earth
177
16:15 (15)
16:36 (38)
16:45 (47)
16:49 (51)
16:52 (54)
16:65 (67)
16:73 (75)
16:77 (79)
17:4 (4)
17:37 (39)
17:37 (39)
17:44 (46)
17:55 (57)
17:76 (78)
17:90 (92)
17:95 (97)
17:99 (101)
17:102 (104)
17:103 (105)
17:104 (106)
18:7 (6)
18:14 (13)
18:26 (25)
18:45 (43)
18:47 (45)
18:51 (49)
18:84 (83)
18:94 (93)
19:40 (41)
19:65 (66)
19:90 (92)
19:93 (94)
20:4 (3)
20:6 (5)
20:53 (55)
20:57 (59)
20:63 (66)
21:4 (4).
21:16 (16)
21:19 (19)
21:21 (21)
- 21:30 (31)
21:31 (32)
21:44 (45)
-21:56 (57)
21:71 (71)
21:81 (81)
21:105 (105)
22:5 (5)
22:18 (18)
22:41 (42)
22:46 (45)
22:63 (62)
22:64 (63)
22:65 (64)
178
22:65 (64)
22:70 (69)
23:18 (18)
23:71 (73)
23:79 (81)
23:84 (86)
23:112 (114)
24:35 (35)
24:41 (41)
24:42 (42)
24:55 (54)
24:57 (56)
24:64 (64)
25:2 (2)
25:6 (7)
25:59 (60)
25:63 (64)
26:7 (6)
26:24 (23)
26:35 (34)
26:152 (152)
26:183 (183)
27:25 (25)
27:48 (49)
27:60 (61)
27:61 (62)
27:62 (63)
27:64(65)
27:65 (66)
27:69 (71)
27:75 (77)
27:82 (84)
27:87 (89)
28:4 (3)
28:5 (4)
28:6 (5)
28:19 (18)
28:39 (39)
28:57 (57)
28:77 (77)
28:81 (81)
28:83 (83)
29:20 (19)
29:22 (21)
29:36 (35)
29:39 (38)
29:40 (39)
29:44 (43)
29:52 (52)
29:56 (56)
29:61 (61)
29:63 (63)
30:3 (2)
30:8 (7)
30:9 (8)
179
30:9 (8)
30:18 (17)
30:19 (18)
30:22 (21)
30:24 (23)
30:25 (24)
30:25 (24)
30:26 (25)
30:27 (26)
30:42.(41)
30:50 (49)
31:10 (9)
31:16 (15)
31:18 (17)
31:20 (19)
31:25 (24)
31:26 (25)'
31:27 (26)
31:34 (34)
32:4 (3)
32:5 (4)
32:10 (9)
32:27 (27)
33:27 (27)
33:27 (27)
33:72 (72)
34:1 (1)
34:2 (2)
34:3 (3)
34:9 (9)
34:9 (9)
34:14 (13)
34:22 (21)
34:24 (23)
35:1 (1)
35:3 (3)
35:9 (10)
35:38 (36)
35:39 (37)
35:40 (38)
35:41 (39)
35:43 (41)
35:44 (43)
35:44.(43)
36:33 (33)
36:36 (36)
36:81 (81)"
37:5 (5)
38:10 (9)
38:26 (25)
38:27 (26)
38:28 (27)
38:66 (66)
180
39:5 (7)
39:10 (13)
39:21 (22)
39:38 (39)
39:44 (45)
39:46 (47)
39:47 (48)
39:63 (63)
39:67 (67)
39:68 (68)
39:69 (69)
39:74 (74)
40:21 (22)
40:21 (22)
40:26 (27)
40:29 (30)
40:57 (59)
40:64 (66)
40:75 (75)
40:82 (82)
40:82 (82)
41:9 (8)
41:11 (10)
41:15 (14)
41:39 (39)
42:4 (2)
- 42:5 (3)
42:11 (9)
42:12 (10)
42:27 (26)
42:29 (28)
42:31 (30)
42:42 (40)
42:49 (48)
42:53 (53)
43:9 (8)
43:10 (9)"
43:60 (60)
43:82 (82)
43:84 (84)
43:85 (85)
44:7 (6)
44:29 (28)
44:38 (38)
45:3 (2)
45:5 (4)
45:13 (12)
45:22 (21)
45:27. (26)
45:36 (35)
45:37 (36)
46:3 (2)
46:4 (3)
46:20 (19)
181
46:32 (31)
46:33 (32)
47:10 (11)
47:22 (24)
48:4 (4)
48:7 (7)
48:14 (14)
49:16 (16)
49:18 (18)
50:4 (4)
50:7 (7)
50:38 (37)
50:44 (43)
51:20 (20)
51:23 (23)
51:48 (48)
52:36 (36)
53:31 (32)
53:32 (33)
54:12 (12)
55:10 (9)
55:29 (29)
55:33 (33)
56:4 (4)
57:1 (1)
57:2 (2)
57:4 (4)
57:4 (4)
57:5 (5)
57:10 (10)
57:17 (16)
57:21 (21)
57:22 (22)
58:7 (8)
59:1 '(1)
59:24 (24)
61:1 (1)
62:1 (1)
62:10 (10)
63:7 (7)
64:1 (1)
64:3 (3)
64:4 (4)
65:12 (12)
67:15 (15)
67:16 (16)
67:24 (24)
69:14 (14)
70:14 (14)
71:17 (16)
71:19 (18)
71:26 (27)
72:10 (10)
72:12 (12).
73:14 (14)
182
73:20 (20)
77:25 (25)
78:6 (6)
78:37 (37)
79:30 (30)
80:26 (26)
84:3 (3)
85:9 (9)
86:12 (12)
88:20 (20)
89:21 (22)
91:6 (6)
99:1 (1)
99:2 (2)
*A R" K:
ARIKAH n.f.-couch
18:31
36:56
76:13
83:23
83:35
(30)
(56)
(13)
(23)
(35)
*ARM
IRAM n.prop.-Iram
89:7 (6)
*A
S F
*A
S M
183
2:133 (127)
2:136 (130)
2:140 (134)
3:84 (78)
4:163 (161)
6:86 (86)
" 14:39 (41)
19:54 (55)
21:85 (85)
38:48 (48)
*A S N
ASANA vb. (I)-(pcple. act.) staling, polluted
g) pcple. act. (dsin)
47:15 (16)
.*A
S R
(79)
(68)
(71)
(8)
184
-7:137 (133)
7:138 (134)
10:90 (90)
10:90 (90)
10:93 (93)
17:2 (2)
17:4 (4)
17:101 (103)
17:104 (106)
19:58 (59)
20:47 (49)
20:80 (82)
20:94 (95)
26:17 (16)
26:22 (21)
26:59 (59)
26:197 (197).
27:76 (78)
32:23 (23)
40:53 (56)
43.59 (59)
44:30 (29)
45:16 (15)
46:10 (9)
61:6 (6)
61:14 (14)
was fulfilled the most fair word ofthy Lord upon the Children of Israel
We brought the Children of Israel over the sea
We brought the. Children of Israel over the sea
I believe that there is-no god but He in whom the Children of Israel believe
We settled theChildren of Israel in a sure settlement
We gave Moses the Book., and.made it a guidance to the Children of Israel
We decreed for the Children of Israel in the Book
Ask the Children of Israel when he came to them
And We said to the Children of Israel
of tlose We bore with Noah, and of the seed of Abraham and Israel
send forth with us the Children of Israel
Children of Israel, We delivered you from your enemy
thou hast divided the Children of Israel
send forth with us the Children of Israel
having enslaved the Children of Israel
We bequeathed them upon the Children of Israel
it is known to the learned of the Children of Israel
this Koran relates to the Children of Israel
We appointed it for a guidance to the Children of Israel
We bequeathed upon the Children of Israel the Book
We made him to be an example to. the Children of Israel
We delivered the Children of Israel from the humbling chastisement
We gave the Children of Israel the Book, the Judgment, and the Prophethood
a witness from among the Children of Israel bears witness to its like
Children of Israel, I am indeed the Messenger of God to you
And a party of the Children of Israel believed, and a party disbelieved.
*A
S S
9:108 (109)
*A S W
USWAH n.f.-model,.good example
33:21 (21)
60:4 (4)
60:6 (6)
*A S Y
ASA
185
*A
SH R
54:25 (25)
54:26 (26)
*A
S L
*A
R"
*A
T Y-
ATA vb. (I)-to come, to come to, to come upon, to approach; to go; to give; (with prep. bi-) to bring; to perform,
to commit. (pcple. act.) one who comes, coming
a) perf. act.
2:145 (140)
3:188 (185)
4:25 (30)
6:34 (34)
6:40 (40)
6:40 (40)
6:47 (47) "
7:138 (134)
9:70 (71)
9:92 (93)
10:24 (25)
10:50 (51)
15:64 (64)
16:1 (1)
16:26 (28)
16:26 (28)
18:77 (76)
19:27.(28)
if thou shouldst bring to those that have been given.the Book every sign
those who rejoice in what they have brought
if they commit indecency, they shall be liable
until Our help came unto them
"what think you? If God's chastisement comes upon you
or the Hour comes upon you
whit think you? If God's chastisement comes upon you
they came upon a people cleaving to idols they had
Their Messengers came to them with the clear signs
who, when they came to thee, for thee to mount them
Our command comes upon it by night or day_
if His chastisement 'comes upon you by night or day
We have come to thee with the truth
God's command comes
then God came upon their building from the foundations
. the chastisement came upon them from whence th,'-2were not aware
when they came unto the people of a city
then she brought the child to her folk
186
20:9 (8)
20:11 (11)
20:60 (62)
20:69 (72)
20:126 (126)
21:47 (48)
23-71 (73)
23:90 (92)
25:40 (42)
26:89 (89)
27:18 (18)
27:87 (89)
28:30 (30)
28:46 (46)
32:3 (2)
38:21 (20)
39:25 (26)
40:35 (37)
40:56 (58)
41:11 (10)
51:24 (24)
51:42 (42)
51:52 (52)
59:2 (2)
74:47 (48)
76:1 (1)
79:15 (15)
85:17 (17)
88:1 (1)
187
5:54 (59)
5:108 (107)
6:4 (4)
6:5 (5)
6:35 (35)
6:46 (46)
6:130 (130)
6:158 (159)
6:158 (159)
6:158 (159)
6:158 (159)
7:17 (16)
7:35 (33)
7:53 (51)
7:80 (78)
7:81 (79)
7:97 (95)
7:98 (96)
7:112 (109)
7:129 (126)
7:132 (129)
7:163 (163)
7:163 (163)
7:169 (168)
7:187 (186)
7:203 (202)
9:24 (24)
9:54 (54)
9:70 (71)
10:39 (40)
.11:8 (11)
11:33 (35)
11:39 (41)
11:93 (96)
11:105 (107)
12:37 (37)
12:37 (37)
12:48 (48) '
12:49 (49)
12:60 (60)
12:66 (66)
12:83 (83)
12:93 (93)
12:107 (107)
12:107 (107)
13:31 (31)
13:38 (38)
13:41 (41)
14:9 (9)
14:11 (13)
14:17 (20)
14:19 (22)
14:31 (36)
14:44 (44)
15:7 (7)
188
15:11 (11)
15:99 (99)
16:33 (35)
16:33 (35)
16:45 (47)
16:76 (78)
1*6:111 (112)
16:112 (113)
17:88 (90)
17:88 (90)
17:92 (94)
18:15 (14)
18:19 (18)
18:55 (53)
18:55 (53)
19:38 (39)
19:43 (44)
19:80 (83)
20:10 (10).
20:58 (60)
20:74 (76)
20:75 (77)
20:123 (121)
20:133 (133)
20:133 (133)
21:2 (2)
21:3 (3)
do they look for aught but that the angels shall come to them
or thy Lord's command shall come
or that the chastisement will not come upon them
Wherever he despatches him, he brings no good
the day that every soul shall come disputing
that was secure, at rest, its provision coming to it easefully from every place
they would never produce its like
if men and jinn banded together to produce the like of this Koran
or thou bringest God and the angels as 'asurety
they would bring some clear authority
and [let him] bring you provision thereof
that the wont of the ancients should come upon them
or that the chastisement should come upon -them
how well they will hear and see on the day they come to Us
such as came not to thee
and he shall come to Us alone
perhaps I shall bring you a brand from it
We shall assuredly bring thee sorcery the like of it
whosoever comes unto his Lord a sinner, for him awaits Gehenna
and whoso comes unto Him a believer "
if there comes to you from Me guidance
why does he not bring us a sign from his Lord?
has there not come to them the clear sign of what is in the former scrolls
no Remembrance from their Lord comes to them
will.you take to sorcery with your eyes open?
now therefore let him bring us a sign
. 21:5 (5)
-*
21:40 (41)
21:44 (45)
22:27 (28)
22:27 (28)
22:55 (54)
22:55 (54)
23:68 (70)
24:4 (4)
24:13 (13)
24:49 (48)
25:33 (35)
26:5 (4)
26:6 (5)
26:37 (36)
26:165 (165)
26:202 (202)
27:7 (7)
27:7 (7)
27:21 (21)
27:37 (37)
27:38 (38)
27:38 (38)
27:39 (39)
27:40
27:54
27:55
28:29
(40).
(55)
(56)
(29)
'
189
28:71
28:72
29:28
29:29
29:29
(71)
(72)
(27)
(28)
(28)
29:53 (53)
30:43 (42)
31:16 (15)
..33:18 (18)
33:20 (20)
33:30 (30)
34:3 (3)
34:3 (3)
35:16 (17)
36:30 (29)
36:46 (46)
37:28 (28)
39:40 (41)
39:54 (55)
39:55 (56)
39:71 (71)
40:22 (23)
40:50 (53)
40:78 (78)
41:40 (40)
41:42 (42)
42:47 (46)
43:7 (6)
43:66 (66)
44:10 (9)
47:18 (20)
52:34 (34)
52:38 (38)
60:12 (12)
61:6 (6)
63:10 (10)
64:5.(5)
64:6 (6)
65:1 (1)
67:8 (8)
-
67:30 (30)
68:41 (41)
71:1 (1)
78:18 (18)
98:1 (1)
2:23 (21)
2:189 (185)
2:222 (222)
2:223 (223)
2:258 (260)
3:93 (87)
6:71 (70)
7:70 (68)
190
7:77 (75)
7:106 (103)
8:32 (32)
10:15 (16)
10:38 (39)
10:79 (80)
11:13 (16)
11:32 (34)
12:50 (50)
12:54 (54).
12:59 (59)
12:93 (93)
14:10 (12)
20:47 (49)
20:64 (67)
21:61 (62)
.26:10 (9)
26:16 (15)
26:31 (30)
26:154 (154)
27:31 (31)
28:49 (49)
29:29 (28)
37:157 (157)
41:11 (10)
44:36 (35)
45:25 (24)
46:4 (3)
46:22 (21)
2:25 (23)
6:134 (134)
11:76
15:85
19:93
19:95
(78)
(85)
(94)
(95)
20:15 (15)
22:7. (7)
29:5 (4)
40:59 (61)
44:19 (18)
19:61 (62)
ATA vb. (IV)-to give (someone something); to bring; to do, to perform (esp. the -prayer; see impv.). (n.vb.)
giving, performing. (pcple. act.) one who performs or gives. (pcple.pass.) performed
a) perf. act.
2:53 (50)
2:63 (60)
191
2:87 (81)
2:87 (81)
2:93 (87)
2:121 (115)
2:146 (141)
2:177 (172)
2:177 (172)
2:211 (207)
2:229 (229)
2:233 (233)
2:251 (252)
2:253 (254)
2:258 (260)
2:265 (267)
2:277 (277)
3:81 (75)
3:148 (141)
3:170 (164)
3:180 (175)
4:19 (23)
4:20 (24)
4:37 (41)
4:54 (57)
4:54 (57)
4:54 (57)
4:67 (70)
4:153 (152)
4:163 (161)
5:5 (7)
5:12 (15)
5:20 (23)
5:46 (50)
5:48 (53)
6:20 (20)
6:83 (83)
6:89 (89) 6:114 (114)
6:154 (155)
6:165 (165)
7:144 (141)
7:171 (170)
7:175 (174)
7:189 (189)
7:190 (190)
7:190 (190)
9:5 (5)
9:11 (11)
9:18 (18)
9:59 (59)
9:75 (76)
9:76 (77)
10:88 (88)
11:28 (30)
11:63 (66)
11:110 (112)
12:22 (22)
192
12:31 (31)
12:66 (66)
12:101 (102)
13:36 (36)
14:34 (37)
15:81 (81)
15:87 (87)
16:55 (57)
16:122 (123)
17:2 (2)
17:55 (57)
17:59 (61)
17:101 (103)
18:33(31)
18:65 (64)
18:84 (83)
19:12 (13)
19:30 (31)
20:99 (99)
21:48 (49)
21:51 (52)
21:74 (74)
21:79 (79)
21:84 (84)
22:41 (42)
23:49 (51)
23:60 (62)
24:33 (33)
25:35.(37)
27:15 (15)
27:36 (36)
27:36 (36)
28:14 (13)
28:43 (43)
28:52 (52)
28:76 (76)
28:77 (77)
29:27 (26)
29:47 (46)
29:66 (66)
30:34 (33)
30:39 (38)
30:39 (38)
31:12 (11)
32:13 (13)
32:23 (23)
33:14 (14)
33:50 (49)
33:51 (51)
34:10 (10)
34:44 (43)
34:45 (44)
35:40 (38)
37:117 (117)
38:20 (19)
193
40:53 (56)
41:45 (45)
43:21 (20)
44:33 (32)
45:16 (15)
45:17 (16)
47:17 (19)
51:16 (16)
52:18 (18)
57:23 (23)
57:27 (27)
57:27 (27)
59:7 (7)
60:10 (10)
65:7 (7)
65:7 (7)
41:7 (6)
42:20 (19)
47:36 (38)
Whoso desires the tillage of the world to come, We shall give him increase
He will give you your wages
194
48:10 (10)
48:16 (16)
57:21 (21)
57:28 (28)
57:29 (29)
62:4 (4)
92:18 (18)
98:5 (4)
2:43 (40)
2:83 (77)
2:110 (104)
2:200 (196)
3:194 (192)
4:2 (2)
4:4 (3)
4:24 (28)
4:25 (29)
4:33 (37)
4:77 (79)
6:141 (142)
7:38 (36)
17:26 (28)
18:10 (9)
18:62 (61)
18:96 (95)
18:96 (95)
22:78 (78)
24:33 (33)
24:56 (55)
30:38 (37)
33:33 (33)
33:68 (68)
58:13 (14)
60:10 (10)
60:11 (11)
65:6 (6)
73:20 (20)
2:201 (197)
a party of them that were given the Book reject the Book of God
and that which was given to Moses and Jesus
and [that which was given to] the Prophets, of their Lord
those who have been given the Book know it is the truth from their Lord
if thou shouldst bring to those that have been given the Book every sign,
and only those who had been given it were at variance upon it
whoso is given the Wisdom, has been given much good
Those who were given the Book were not at variance
And say to those who have been given the Book
Hast thou not regarded those who were given a portion of the Book
the like of what you have been given
in that which was given to Moses and Jesus
a sect of those who have been given the Book
195
3:186 (183)
3:187 (184)
4:44 (47)
4:47 (50)
4:51 (54)
4:131 (130)
5:5 (7)
5:5 (7)
5:41 (45)
5:57 (62)
6:44 (44)
6:124 (124)
9:29 (29)
16:27 (29)
17:71 (73)
17:85 (87)
17:107 (108)
20:36 (36)
22:54 (53)
..27:16 (16)
27:23 (23)
27:42 (42) .
28:48 (48)
28:48 (48)
28:48 (48)
28:60 (60)
28:78 (78) ..
28:79 (79)
28:80 (80)
29:49 (48)
30:56 (56)
34:6 (6).
39:49 (50)
42:36 (34)
47:16 (18)
57:16 (15)
58:11 (12)
59:9 (9)
69:19 (19)
69:25 (25)
74:31(31)
74:31 (32)
84:7 (7)
84:10 (10)
98:4 (3)
"
'
'
you shall hear from those who were given the Book before you
when God took compact with those who had been given the Book
Hast thou not regarded those who were given a share of the Book
You who have been given the Book, believe
Hast thou not regarded those who were given a share of the Book
We have charged those who were given the Book before you
the food of those who were given the Book is permitted to you
and in wedlock women of them who were given the Book before you
if you are given this, then take it
take not as your friends those of them, who were given theBook before you
when they rejoiced in what they were given
the like of what God's Messengers were given
being of those who have been given the Book
Those that were given the knowledge will say"
and whoso is given his book in his right hand
You have been given of knowledge nothing.
those who were given the knowledge before it
Thou art granted, Moses, thy petition
that they who have been given knowledge may know
we have been given of everything
and she has been given of everything
And we were given the knowledge before her
why has he not been given the like of.
the like of that Moses was given
did they not disbelieve also in what Moses was given aforetime?
whatever thing you have been given is the enjoyment of the present life
what I have been given is only because of a knowledge that is in me
would that we possessed the like of that Korah has been given
those to whom knowledge had been given said
in the breasts of those who have been given knowledge
those who have been given knowledge and faith shall say
Those who have been given the knowledge see
1 was given it only because of a knowledge
Whatever thing you have been giv'en is the enjoyment of the present life
they say to those who have beengiven knowledge
they should not be as those to whom. the Book was given aforetime
those of you who believe and have been given knowledge
not finding in their breasts any need for what they have been given
as for him who is given his. book in his right hand
as for him who is given his book in his left hand
that those who were given the Book may have certainty
that those who were given the Book [may not be in doubt]
'as for him Who is given his book in his right hand'
as for him who is given his book behind his back
And they scattered not, those that were given the Book
e) impf. pass. (yu't,)
2:247 (248)
2:269 (272)
3:73 (66)
5:41 (45)
6:124 (124)
19:77 (80)
28:54 (54)
69:25 (25)
74:52 (52)
196
f) n.vb. (Wi?)
16:90 (92)
21:73 (73)
24:37 (37)
*A
TH
ATHL n.m.-tamarisk-bushes
34:16 (15)
*A
TH
ATHAM n.m.-sin
25:68 (68)
ITHM n.m.-sin
2:85 (79)
2:173 (168)
2:181 (177)
2:182 (178)
2:182 (178)
2:188 (184)
2:203 (199)
2:203 (199)
2:206 (202)
2:219 (216)
2:219 (216)
3:178 (172)
4:20 (24)
4:48 (51)
4:50 (53)
4:111 (111)
4:112 (112)
197
4:112 (112)
5:2 (3)
5:3 (5).
5:29 (32)
5:29 (32)
5:62 (67)
5:63 (68)
5:107 (106)
6:120 (120)
6:120 (120)
7:33 (31)
24:11 (11)
33:58 (58)
42:37 (35)
49:12 (12)
53:32 (33)
58:8 (9)
58:9 (10)
f) n.vb. (ta'thfm)
52:23 (23)
56:25 (24)
*A
TH. R
ATHAR i.m. (pl. aithar)-footstep, mark, trace, track, that which is left behind; after
5:46 (50)
18:6 (5)
18:64 (63)
20:84 (86)
20:96 (96)
30:50 (49).
36:12 (11)
37:70 (68)
40:21 (22)
.40:82(82)
43:22 (21)
43:23 (22)
48:29 (29)
57:27 (27)
ATHARAH n.f.-remnant,
46:4 (3)
198
20:72 (75)
59:9 (9)
87:16 (16)
We will not prefer thee over the cleat signs that have come to us
preferring others above themselves
but you prefer the present life
*A TH TH
ATHATH n.m. (coll)-furniture, furnishing
16:80 (82)
*19:74 (75)
*A
,'
f) n.vb. (iydb)
88:25 (25)
(27)
(16)
(18)
(29)
(44)
(31)
0 you mountains, echo God's praises with him, and you birds
199
*A
*A
*A W
AWWAL n.num. (f. 414; see awwalan, below)-first; First (Divine attribute in 57:3)
2:41 (38)
3:96 (90)
5:114 (114)
6:14 (14)
6:94 (94)
6:110 (110)
6:163 (163)
7:38 (36)
7:39 (37)
7:143 (140)
9:13 (13)
200
9:83 (84)
9:108 (109)
17:5 (5)
17:7 (7)
17:51 (53)
18:48 (46)
20:21 (22)
20:51 (53)
20:65 (68)
20:133 (133)
21:104 (104)
26:51 (51)
28:43 (43)
28:70 (70)
33:33 (33)
36:79 (79)
37:59 (57)
39:12 (14)
41:21 (20)
43:81 (81)
44:35 (34)
44:56 (56)
50:15 (14)
53:25 (25)
53:50 (51)
53:56 (57)
56:62 (62)
57:3 (3)
59:2 (2)
79:25 (25)
-.
87:18 (18)
92:13 (1.3)
93:4 (4)
''
'
201
35:43 (41)
37:17 (17)
37:71 (69)
37:126 (126)
37:168 (168)
43:6 (5)
43:8 (7)
44:8 (7)
46:17 (16)
56:13
56:39
56:48
56:49
68:15
77:16
77:38
83:13
(13)
(38)
(48)
(49)
(15)
(16)
(38)
(13)
f) n.vb. (ta'wfl)
3:7 (5)
3:7 (5)
4:59 (62)
7:53 (51)
7:53 (51)
10:39 (40)
12:6 (6)
12:21 (21)
12:36 (36)
12:37 (37)
12:44 (44)
12:45 (45)
12:100 (101)
12:101 (102)
17:35 (37)
18:78 (77)
18:82 (81)
*A W
a) perf. act.
18:10 (9)
18:63 (62)
18:16 (15)
202
3:151 (144)
3:162 (156)
3:197 (196)
4:97 (99)
4:121 (120)
5:72 (76)
8:16 (16)
9:73 (74)
9:95 (96)
10:8 (8)
those -
79:39 (39)
79:41 (41)
AWA vb.
13:18 (18).
.17:97 (99)
24:57 (56)
29:25 (24)
32:19 (19)
32:20 (20)
45:34 (33)
53:15 (15)
57:15 (14)
66:9 (9)
(IV)-to give refuge, to take into one's arms, to shelter, 'to take to one'ss'elf
a) perf. act.
8:26 (26)
8:72 (73)
8:74 (75)
12:69 (69)
12:99 (100)
23:50 (52)
93:6 (6)
*A Y
AYYUB n.prop.-Job
4:163 (161)
6:84 (84)
21:83 (83)
38:41 (40)
*A Y
203
3:13 (11)
*A Y
"
*A
*A
AYAH n.f. (pl. ayat, iy)-sign [Ar, B1]; a communication (from God) [Ali]; a revelation [Pk]; (also) a verse of the
Koran, Ayah
2:39 (37)
2:41 (38)
2:61 (58)
2:73 (68)
2:99 (93)
2:106 (100)
2:118 (112)
2:118 (112)
2:129 (123)
2:145 (140)
2:151 (1.46)
2:164 (159)
2:187 (183)
2:211 (207)
2:219 (217)
2:221 (221)
2:231 (231)
2:242 (243)
2:248 (249)
204
2:248 (249)
2:252 (253)
2:259 (261)
2:266 (268)
3:4 (3)
3:7 (5)
3:11 (9)
3:13 (11)
3:19 (17)
3:21 (20)
3:41 (36)
3:41 (36)
3:49 (43).
3:49 (43)
3:50 (44)
3:58 (51)
3:70 (63)
3:97 (91)
3:98 (93)
3:101 (96)
3:103 (99)
3:108 (104)
3:112 (108).
3:113 (109)
3:118 (114)
3:164 (158)
3:190 (187)
3:199 (198)
4:56 (59)
4:140 (139)
4:155 (154)
5:10 (13)
5:44 (48)
5:75 (79)
5:86 (88)
5:89 (91)
5:114 (114)
6:4 (4)
6:4 (4)
6:21 (21)
6:25 (25)
6:27 (27)
6:33 (33)
6:35 (35)
6:37 (37)
6:37 (37)
6:39 (39) .
6:46 (46)
6:49 (49)
6:54 (54)
6:55.(55)
6:65 (65)
6:68 (67)
6:93 (93)
6:97 (97)
" "
205
6:98 (98)
6:99 (99)
6:105 (105)
6:109 (109)
6:109 (109)
6:118 (118)
6:124 (124)'
.6:126 (126)
6:130 (130)
6:150 (151)
6:157 (158)
6:157 (158)
6:158 (159).
6:158 (159)
7:9 (8)
7:26 (25)
7:32 (30)
7:35,(33)
7:36 (34)
7:37 (35)
7:40 (38)
7:51 (49)
7:58 (56)
7:64 (62)
7:72 (70)
7:73 (71)
7:103 (101)
7:106 (103)
7:126 (123)
7:132 (129)
7:133 (130)* 7:136 (132)
7:146 (143)
7:146 (143)
-7:146 (144)
7:147 (145)
7:156 (155)
7:174 (173)
7:175 (174)
7:176 (175)
7:17.7 (176)
7:182 (181)
7:203 (202)
8:2 (2)
8:31 (31)
8:52 (54)
8:54 (56)
9:9 (9)
9:11 (11)
9:65 (66)
10:1 (1)
10:5 (5)
10:6 (6)
10:7 (7)
10:15 (16)
206
10:17
10:20
10:21
10:24
10:67
10:71
10:73
10:75
(18)
(21)
(22)
(25)
(68)
(72)
(74)
(76)
10:92 (92)
10:92.(92)
10:95 (95)
10:97 (97)
10:101 (101)
11:1 (1)
11:59 (62)
11:64 (67)
11:96 (99)
11:103 (105)
12:1 (1)
12:7 (7)
12:35 (35)
12:105 (105)
13:1 (1)
13:2 (2)
13:3 (3)
13:4 (4)
13:7 (8)
13:27 (27)
13:38,(38)
14:5 (5)
14:5 (5)
15:1 (1)
15:75 (75)
15:77 (77)
15:81 (81)
16:11 (11)
* 16:12 (12)
16:13 (13)
16:65.(67)
16:67 (69)
16:69 (71)
16:79 (81)
16:101 (103)
16:101 (103)
16:104 (106)
16:105 (107)
17:1 (1)
17:12 (13)
17:12 (13)
17:12 (13)
17:59 (61)
17:59 (61)
17:98 (100)
17:101 (103)
207
18:9 (8)
18:17 (16)
18:56 (54)
18:57 (55)
18:105 (105)
* 18:106 (106).
19:10 (11)
19:10 (11)
19:21 (21)
19:58 (59)
19:73 (74)
19:77 (80)
20:22 (23)
20:23 (24)
20:42 (44)
20:47 (49)
20:54 (56)
20:56 (58)
20:126 (126)
20:127 (127)
20:128 (128)
20:133 (133)
20:134 (134)
21:5 (5)
21:32 (33)
21:37 (38)
21:77 (77)
21:91 (91)
.22:16 (16)
22:51 (50)
22:52 (51) *
22:57 (56)*
22:72 (71)
22:72 (71) "
23:30 (31)
23:45 (47)
23:50 (52)
23:58 (60)
23:66 (68)
23:105 (107)
24:1 (1)
24:18 (17)
24:34 (34)
24:46 (45)
24:58 (57)
24:59 (58)
24:61 (61)
25:36 (38)
25:37 (39)
25:73 (73)
26:2 (1)
26:4 (3)
.26:8 (7)
26:15 (14)
26:67 (67)
.26:103 (103)
dost thou think the Men of the Cave and Er-Rakeem were among Our signs.
that was one of God's signs
they have taken My signs, and what they are warned of, in mockery
who, being reminded of the signs ofhis Lord, turns away from them
those are they that disbelieve in the signs of their Lord
[they] took My signs and My messengers in mockery
Lord, appoint to me some sign
thy sign is that thou shalt not speak
that We may appoint him a sign unto men
when the signs of the All-merciful were recited to them
when Our signs are recited to them
hast thou seen him who disbelieves in Our signs
that is a second sign
We would show thee some of Our greatest signs
go therefore, thou-and thy brother, with My signs
we have brought thee a sign from thy Lord
in that are signs for men possessing reason
We showed Pharaoh all Our signs,
Our signs came unto thee
[who] believes not in the signs of his Lord
Surely in that are- signs for men possessing reaon
why does he not bring us a sign from his Lord?
so that we might have followed Thy signs
now therefore let him bring us a sign
still from Our signs they are turning away
I shall show.you My signs
the people who cried-lies to Our signs
[We] appointed her and her son to be a sign unto all beings
even so We have sent it down as signs
those who strive against Our signs
then God confirms His signs
the unbelievers, who cried lies to Our signs
when Our signs are recited to them
they rush upon those who recite to them Our signs
surely in that are signs
We sent Moses and his brother Aaron with Our signs
and We made Mary's son, and his mother, to be a sign
those who believe in the signs of their Lord
My signs were recited to you
were My signs not recited to you, and you cried them lies?
We have sent down in it signs
God makes clear to you the signs
now We have sent down to you signs.
now We have sent down signs making all clear
so God makes clear to you the signs
so God makes clear to you His signs
So God makes clear to you the signs
Go to the people who have cried lies to Our signs
and [We] made them to be a sign to mankind
when they are reminded of the signs of their Lord
Those are the signs of the Manifest Book
We shall send down on them out of heaven a sign
Surely. in that is a sign go, both of you, with Our signs
208
26:121 (121)
26:128 (128).
26:139 (139)
26:154 (154)
26:158 (158)
26:174 (174)
26:190 (190)
26:197 (197)
27:1 (1)
27:12 (12)
27:13 (13)
27:52 (53)
27:81 (83)
27:82 (84)
27:83 (85)
27:84 (86)
27:86 (88)
27:93 (95)
28:2 (1)
28:35 (35)
28:36 (36)
28:45 .(45)
28:47 (47)
28:59 (59)
28:87 (87)
29:15 (14).
29:23 (22)
29:24 (23)
29:35 (34)
29:44 (43)
29:47 (46)
29:49 (48)
29:49 (48)
29:50 (49)
29:50 (49)
30:10 (9)
30:16 (15)
30:20 (19)
30:21 (20)
30:21 (20)
30:22 (21)
30:22 (21)
30:23 (22)
-30:23 (22)
30:24 (23)
30:24 (23)
30:25 (24)
30:28 (27)
30:37 (36)
30:46 (45)
30:53 (52)
30:58 (58)
31:2 (1)
31:7 (6)
209
31:31 (30)
31:31 (30)
31:32 (31)
32:15 (15)
32:22 (22)
32:24 (24)
32:26 (26)
33:34 (34)
34:5 (5)
34:9 (9)
34:15 (14)
34:19 (18)
34:38 (37)
34:43 (42)
36:33 (33)
36:37 (37)
36:41 (41)
:36:46 (46)
36:46 (46)
37:14 (14)
38:29 (28)
39:42 (43)
39:52 (53)
39:59 (60)
39:63 (63)
39:71 (71)
40:4 (4)
40:13 (13)
40:23 (24)
40:35 (37)
40:56 (58)
40:63 (65)
40:69 (71)
40:78 (78)
40:81 (81)
40:81 (81)
41:3 (2)
41:15 (14)
41:28 (28)
41:37 (37)
41:39 (39)
41:40 (40)
41:44 (44)
41:53 (53)
42:29 (28)
42:32 (31)
42:33 (31)
42:35 (33)
43:46 (45)
43:47 (46)
43:48 (47)
43:69 (69)
44:33 (32)
210
45:3 (2)
45:4 (3)
45:5 (4)
45:6 (5)
45:6 (5)
45:8 (7)
45:9 (8)
45:11 (10)
45:13 (12)
45:25 (24).
45:31 (30)
45:35 (34)
46:7 (6)
46:26 (25)
46:27 (26)
48:20 (20)
51:20 (20)
51:37 (37)
53:18 (18)
54:2 (2)
54:15 (15)
54:42 (42)
57:9 (9)
57:17 (16)
57:19 (18)
58:5 (6)
62:2 (2)
62:5 (5)
64:10 (10)
65:11 (11)
68:15 (15)
74:16 (16) "
78:28 (28)
79:20 (20)
83:13 (13)
90:19 (19)
in the heavens and earth there are signs for the believers
there are signs for a people hiaving sure faith
there are signs for a people who understand
those are the signs of God that We recite to thee in truth
in what manner of discourse then, after Godand His signs, will they believe?
who hears the signs of God being recited to him,and when he knows anything of Our signs, he takes them in mockery
those who disbelieve in the signs of their Lord
in that are signs for a people who reflect
and when Our signs are recited to them
Were notMy signs recited to you
you took God's signs in mockery
And when Our signs are recited to them
since they denied the signs of God
and We turned- about the signs
that it may be a sign to the believers
In the earth are signs for those having sure faith
therein We left a sign to those who fear the painful chastisement
he saw one of-the greatest signs of his Lord
if they see a sign they turn away
And We left it for a sign
They cried lies to Our signs, all of them
It is He who sends down upon His servant signs
We have indeed made clear for you the signs
[those] who have cried lies to Our signs, they are the inhabitants of Hell
Now We have sent down signs
a Messenger from among them, to recite His signs to them
the people who have cried lies to God's signs
And those who disbelieved'and cried lies to Our signs
a Messenger reciting to you the signs of God
When Our signs are recited to him
he is froward unto Our signs
they cried loud lies to Our signs
So he showed him the great sign
When our signs are recited to him
those who disbelieve in Our.signs
*A Z F
AZIFA vb. (I)-to be imminent, to approach, to be nigh
a) perf. act.
53:57 (58)
AZIFAH n.f.-that which is imminent, the day of approaching doom, the threatened Hour
40:18 (18)
53:57 (58)
*A Z
AZAR n.prop.-Azar
6:74 (74)
211
AZR n.m.-strength
20:31 (32)
*A
Z Z
f) n.vb. (azz)
19:83 (86)
212
cAYN
,c B
'
*C B D
cABADA vb. (I)-to serve, to worship. (n.vb.) service, worship.'(pcple. act.) one who serves, one who is devout,
serving
a) perf. act.
5:60 (65)
16:35 (37)
43:20 (19)
109:4 (4)
1:5 (4)
2:83 (77)
2:133 (127)
2:133 (127)
2:172 (167)
3:64 (57)
5:76 (80)
6:56 (56)
7:70 (68)
7:70 (68)
9:31 (31)
10:18 (19)
10:28 (29)
10:104 (104)
10:104 (104)
10:104 (104)
11:2 (2)
11:26 (28)
11:62 (65)
11:62 (65)
11:87 (89)
11:109 (111)
11:109 (111)
11:109 (111)
12:40 (40)
12:40 (40)
13:36 (36)
14:10 (12)
14:35 (38)
16:73 (75)
16:114 (115)
213
17:23 (24)
18:16 (15)
-19:42 (43)
19:44 (45)
19:49 (50)
21:66 (67)
21:67 (67)
21:98 (98)
22:11 (11)
22:71 (70)
24:55 (54)
25:17 (18)
25:55 (57)
26:70 (70)
26:71 (71)
26:75 (75)
26:92 (92)
27:43 (43)
27:91 (93)
28:63 (63)
29:17 (16)
29:17 (16)
34:40 (39)
34:41 (40)
34:43 (42)
36:22 (21)
36:60 (60)
37:22 (22)
37:85 (83)
37:95 (93)
37:161: (161)
39:3 (4)
39:11 (14)
39:14 (16)
39:17 (19)
39:64 (64)
40:66 (68)*
41:14 (13)
41:37 (37)
43:26 (25)
.1..
..
. ;
.
46:21 (20)
51:56 (56)
60:4 (4)
98:5 (4)
106:3 (3)
109:2 (2)
109:2 (2)
109:3 (3)
109:5 (5)
2:21
3:51
4:36
5:72
(19)
(44)
(40)
(76)
214
5:117 (117)
6:102 (102)
7:59 (57)
7:65 (63)
7:73 (71)
7:85 (83)
10:3 (3)
11:50 (52)
11:61 (64)
11:84 (85)
11:123 (123)
15:99 (99)
16:36 (38)
19:36 (37)
19:65 (66)
20:14 (14)
21:25 (25)
21:92 (92)
22:77 (76)
23:23 (23)
23:32 (33)
27:45 (46)
29:16 (15)
29:17 (16)
29:36 (35)
29:56 (56)
36:61 (61)
39;2 (2)
39:15 (17)
39:66 (66)
43:64 (64)
53:62 (62)
71:3 (3)
f) n.vb. ('ibidah)
4:172 (171)
7:206 (205)
10:29 (30)
18:110 (110)
19:65 (66)
19:82 (85)
21:19 (19)
40:60 (62)
46:6 (5)
2:138
9:112
21:53
21:73
21:84
(132)
(113)
(54)
(73)
(84)
215
21:106 (106)
23:47 (49)
43:81 (81)
..66:5 (5)
109:3 (3)
109:4 (4)
109:5 (5)
216
19:30
19:61
19:63
19:93
(31)
(62)
(64)
(94)
20:77 (79)
21:26 (26)
21:105 (105)
22:10 (10)
23:109 (111)
24:32 (32)
25:1 (1)
25:17 (18)
25:58 (60)
25:63 (64)
26:52 (52)
27:15 (15)
27:19 (19)
27:59 (60)
28:82 (82)
29:56 (56)
29:62 (62)
30:48 (47)
34:9 (9)
34:13 (12)
34:39 (38)
35:28 (25)
35:31 (28)
35:32 (29)
35:45 (45)
36:30 (29)
37:40 (39)
37:74 (72)
37:81 (79)
37:111 (111)
37:122 (122)
37:128 (128)
37:132 (132)
37:160 (160)
37:169 (169)
37:171 (171)
38:17 (16)
38:30 (29)
38:41 (40)
38:44 (44)
38:45 (45)
38:83 (84)
39:7 (9)
39:10 (13)
39:16 (18)
39:16 (18)
39:17 (19)
39:36
39:46
39:53
40:15
40:31
(37)
(47)
(54)
(15)
(33)
217
40:44 (47)
40:48 (51)
40:85 (85)
41:46 (46)
42:19 (18)
42:23 (22)
42:25 (24)
42:27 (26)
42:27 (26)
42:52 (52)
43:15 (14)
43:19 (18)
43:59 (59)
43:68 (68)
44:18 (17)
44:23 (22)
50:8 (8)
50:29 (28)
53:10 (10)
54:9 (9)
57:9 (9)
66:10 (10)
50:11 (11)
66:10 (10)
71:27 (28)
72:19 (19)
76:6 (6)
89:29 (29)
96:10 (10).
B Q R
'ABQARIY n.m.-a drugget, a well-designed carpet
55:76 (76)
SB
'ABARA vb. (I)-to traverse; to expound. (pcple. act.) one who traverses; traversing
b) impf. act. (yacburu).
12:43 (43)
4:43 (46)
218
12:111 (111)
16:66 (68)
23:21 (21)
24:44 (44)
79:26 (26)
c) impv. (ictabir)
take heed, you who have eyes
59:2 (2)
,C B
74:22 (22)
80:1 (1)
CABUS n.m. (adj)-frowning
76:10 (10).
*C B
TH
26:128 (128)
f)
23:115 (117)
n.vb. (Cabath)
did you think that We created you only for sport
*C
cADDA vb. (I)-to count, to number, to reckon. (n.vb.) a number, a reckoning. (pcple. act.) one who numbers, a
numberer. (pcple. pass.) numbered, counted, reckoned
a) perf. act.
19:94 (94)
14:34 (37)
16:18 (18)
19:84 (87)
22:47 (46)
32:5 (4)
38:62 (62)
219
f) n.yb. ('add)
19:84 (87)
19:94 (94)
23:113 (115)
2:80 (74)
2:184 (180)
2:203 (199)
.3:24 (23)
11:8 (11)
11:104 (106)
12:20 (20)
18:22 (21)
my Lord knows very well their number
33:49 (48)
you have no period to reckon against them
65:1 (1)
divorce them when they have reached their period
65:1 (1)
count the period, and fear God your Lord
65:4 (4)
their period shall be three months
74:31 (31)
their number We have appointed only as a trial
'UDDAH n.f.-preparation, equipment
9:46 (46)
they would have made some preparation for it
'ADDADA vb. (II)-to count over, to recount; to arrange
a) perf. act.
104:2 (2)
220
9:46 (46)
9:89 (90)
9:100 (101)
33:8 (8)
33:29 (29)
33:35 (35).
33:44 (43)
33:57 (57)
33:64 (64)
48:6 (6)
58:15 (16)
65:10 (10)
76:31 (31)
c) impv. (adidda)
make ready for them whatever force
8:60 (62)
33:49 (48).
'ADALA vb. (I)-to proportion, to create in symmetry; to be just, to be equitable;, to offer an eqivalent; to swerve;
(with prep. bi-) to ascribe equals to (God)
a) perf act.
who created thee and shaped thee and wrought thee in symmetry
82:7 (7)
if you fear that you will not act justly towards the orphans
you.will not be able to be equitable between your wives
then follow not caprice, so as to swerve
move you not to be equitable; be equitable
the unbelievers ascribe equals to their Lord
though it offer any equivalent, it shall not be taken
ascribe equals. to their Lord
by it act with justice
guide by the truth, and by it act with justice
a people who assign to Him equals
I have been commanded to be just between you
c) impv. (idil)
5:8 (11)
6:152 (153)
221
*'D N "
'ADN n.prop.-Eden
9:72 (73)
13:23 (23)
16:31 (33)
18:31 (30)
19:61 (62)
20:76 (78)
35:33 (30)
38:50 (50)
40:8 (8)
61:12 (12)
98:8 (7)
D S
D W
'ADA. vb. (I)-to transgress, to turn away. (n.vb.) transgression, impetuousness, revenge; (adv) impetuously. (pcple.
act.) transgressor, transgressing
b) impf. act. (yacdfi)
4:154 (153)
7:163 (163)
18:28 (27)
f) n. Vb. (cadw)
6:108 (108)
10:90 (90)
222
'ADAWAH n.f.-enmity
5:14 (17)
5:64 (69)
5:82 (85)
5:91 (93)
41:34 (34)
60:4(4)
(34)
(91)
(92)
(92)
2:168 (163)
2:208 (204)
3:103 (98)
4:45 (47)
4:92 (94)
4:101 (102)
6:112 (112)
6:142 (143)
7:22 (21)
7:24 (23)
7:129 (126)
7:150 (149)
8:60 (62)
8:60 (62)
9:83 (84)
9:114 (115)
9:120 (121)
12:5 (5) *
17:53 (55)
18:50 (48)
20:39 (39)
20:39 (39)
20:80 (82)
20:117 (115)
20:123 (121)
25:31 (33)
26:77 (77)
28:8 (7)
28:15 (14)
28:15 (14)
28:15 (14)
223
28:19 (18)
35:6 (6)
35:6 (6)
36:60 (60)
41:19 (18)
41:28 (28)
43:62 (62)
43:67 (67)
46:6 (5)
60:1 (1)
60:1 (1)
60:2 (2)
61:14 (14)
63:4 (4)
64:14 (14)
a) perf. act.
60:7 (7)
ITADA vb. (VIII)-to commit aggres'sion, to transgress, to be an aggressor. (pcple.' act.) aggressor, transgressor
[Ar, Pk]; one who shows enmity [B1; one who exceeds the limits [Ali]
a) perf. act.
2:65 (61)
2:178 (174)
S2:194 (190)
2:194 (190)
5:94 (95)
5:107 (106)
224
c) impv. (ictadi)
2:194 (190)
*C DH
2:165 (160)
2:165 (160)
2:166 (161)
2:174 (169)
2:175 (170)
2:178 (174)
2:201 (197)
3:4 (3)
3:16,(14)
3:21 (20)
3:56 (49)
3:77 (71)
3:88 (82)
3:91 (85)
3:105 (101)
225
3:106 (102)
3:176 (170)
3:177 (171)
3:178 (172)
3:181 (177)
3:188 (185)
3:188 (185)
3:191 (188)
4:14 (18)
4:18 (22)
4:25 (30)
4:37 (41)
4:56 (59)
4:93 (95)
4:102 (103)
4:138 (137)
4:147 (146)
4:151 (150)
4:161 (159)
4:173 (172)
5:33 (37)
5:36 (40)
5:36 (40)
5:37 (41)
5:41 (45)
5:73 (77)
5:80 (83)
5:94 (95)
5:115 (115)
6:15 (15)
6:30 (30) 6:40 (40)
6:47 (47)
6:49 (49)
6:65 (65).
6:70 (69)
6:93 (93)
6:124 (124)
6:157 (158)
7:38 (36)
7:39 (37)
7:59 (57)
7:73 (71)
7:141 (137)
7:156 (155)
7:164 (164)
7:165 (165)
7:167 (166)
8:14 (14)
8:32 (32)
8:35 (35)
8:50.(52)
8:68 (69)
9:3 (3)
9:34 (34)
"-
226
9:39 (39)
9:52 (52)
9:61 (62)
9:68 (69)
9:74 (75)
9:79 (80)
9:90 (91)
9:101 (102)
10:4 (4)
10:15 (16)
10:50 (51)
10:52 (53)
10:54 (55)
10:70 (71)
10:88 (88)
10:97 (97)
10:98 (98)
11:3 (3)
11:8 (11)
11:20 (22)
11:26 (28)
11:39 (41)
11:39 (41)
11:48 (50)
11:58 (61)
11:64 (67)
11:76 (78)
11:84 (85)
11:93 (96)
11:103 (105)
12:25 (25)
12:107 (107)
13:34 (34)
13:34 (34)
14:2 (2)
14:6 (6)
14:7 (7)
14:17 (20)
14:21 (24)
14:22 (27)
14:44 (44)
15:50 (50)
15:50 (50)
16:26 (28)
16:45 (47)
16:63 (65)
16:85 (87)
16:88 (90)
16:88 (90)
16:94 (96)
16:104 (106)
16:106 (108)
16:113 (114)
16:117 (118)
17:10 (11)
227
17:57 (59)
17:57 (59)
17:58-(60)
18:55 (53)
18:58 (57)
18:87 (86)
19:45 (46)
19:75 (77)
19:79 (82)
20:48 (50)
20:61 (64)
20:71 (74)20:127 (127)
20:134 (134)
21:46 (47)
22:2 (2)
22:4 (4)
22:9 (9)
22:18 (18)
22:22 (22)
22:25 (26)
22:47 (46)
22:55 (54)
* 22:57 (56)
23:64 (66)
23:76 (78)
23:77 (79)
24:2 (2)
24:8 (8)
24:11 (11)
24:14 (14)
24:19 (18)
24:23 (23)
' 24:63 (63)
25:19 (21)
25:37 (39)
25:42 (44)
25:65 (66)
25:65 (66)
25:69 (69)
26:135 (135)
26:156 (156)
26:158 (158)
26:189 (189)
26:189 (189)
26:201 (201)
26:204 (204)
27:5 (5)
27:21 (21)
28:64 (64)
29:10 (9)
29:23 (22)
29:29 (28)
29:53 (53)
29:53 (53)
228
29:54 (54)
-29:55 (55)
30:16 (15)
31:6 (5)
31:7 (6)
31:21 (20)
31:24 (23)
32:14 (14)
32:20 (20)
32:21 (21)
32:21 (21)
33:8 (8)
33:30 (30)
33:57 (57)
33:68 (68)
34:5 (5)
34:8 (8) *
34:12 (11)
34:14 (13)
34:33 (32)
34:38 (37)
34:42 (41)
34:46 (45)
35:7 (7)
35:10 (11)
35:36 (33)
36:18 (17)
37:9 (9)
.37:33 (32)
37:38 (37)
37:176 (176)
38:8 (7)
38:26 (25)
38:41 (40)
38:61 (61)
*39:13 (15)
39:19 (20)
39:24 (25)
39:25 (26)
39:26 (27)
39:40 (41)
39:40 (41)
39:47 (48)
39:54 (55)
39:55 (56)
39:58 (59)
39:71 (71)
40:7 (7)
40:45 (48)
*40:46 (49)
40:49 (52)
41:16 (15)
41:16 (15)
229
41:17 (16)
41:27 (26)
41:50 (50)
42:16 (15)
42:21 (20)
42:26 (25)
42:42 (40)
42:44 (43)
42:45 (44)
43:39 (38)
43:48 (47)
43:50 (49)
43:65 (65)
43:74 (74)
44:11 (10)
44:12 (11)
44:15 (14)
44:30 (29)
44:48 (48)
44:56 (56)
45:8 (7)
45:9 (8)
45:10 (9)
45:11 (10)
46:20 (19)
46:21 (20)
46:24 (23)
46:31 (30)
46:34.(33)
48:16 (16)
48:17 (17)
48:25 (25)
50:26 (25)
51:37 (37)
52:7 (7)
52:18(18)
52:27 (27)
52:47 (47)
54:16 (16)
54:18 (18)
54:21 (21)
54:30 (30)
54:37 (37)
54:38 (38)
54:39 (39)
57:13 (13)
57:20 (19)
58:4 (5)
58:5 (6)
58:15 (16)
58:16 (17)
59:3 (3)
59:15 (15)
.61:10 (10)
64:5 (5)
230
65:8 (8)
65:10 (-0)
67:5 (5)
67:6 (6)
67:28 (28)
68:33 (33)
68:33 (33)
70:1 (1)'
70:11 (11)
70:27 (27)
70:28 (28)
71:1 (1)
72:17 (17)
73:13 (13)
76:31 (31)
78:30 (30)
78:40 (40).
84:24 (24)
85:10 (10)
85:10 (10)
88:24 (24)
89:13 (12)
89:25 (25)
'ADHDHABA vb. (II)-to chastise, to punish, to torment, to torture. (pcple. act.) one who chastises, torments,
etc. (pcple. pass.) one who is chastised, tormented, etc.
a) perf. act.
9:26 (26)
48:25 (25)
59:3 (3)
65:8 (8)
2:284 (284)
3:56 (49)
3:128 (123)
3:129 (124)
4:173 (172)
5:18 (21)
5:18 (21)
5:40 (44)
5:115 (115)
5:115 (115)
5:118 (118)
8:33 (33)
.8:34 (34)
9:14 (14)
9:39 (39)
9:55 (55)
231
9:66 (67)
9:74 (75)
9:85 (86)
9:101 (102)
9:106 (107)
17:54 (56)
18:86 (85)
18:87 (86)
18:87 (86)
20:47 (49)
27:21 (21)
29:21 (20)
33:24 (24)
33:73 (73)
48:6 (6)
48:14 (14)
48:16 (16)
48:17 (17)
58:8 (9)
88:24 (24)
89:25 (25)
26:138 (138)
26:213 (213)
34:35 (34)
37:59 (57)
DH
(164)
(57)
(55)
(15)
232
'D
D
*CD
'AVUD n.m.-arm; supporter, helper
18:51 (49)
to.be My supporters
28:35 (35)
*C D. D
'ADD.A vb. (I)-to bite
3:119 (115)
25:27 (29)
*CDL
cADALA vb. (I)-to debar
b) impf. act.
2:232 (232)
4:19 (23)
(ya.dulu)
*C D W
'IDAH n.f. (pl. "idfln)-afragment
15:91 (91)
f) n.vb. (tacaffuf)
2:273 (274)
24:33 (33)
24:60 (59)
233
SF
*C F W
'AFA vb. (I)-to pardon, to forgive, to remit, to efface; to multiply. (n.vb.) forgiveness; abundance, superfluity.
(pcple. act.) one who pardons, etc.
a) perf. act.
2:52 (49)
2:187 (183)
3:152 (146)
3:155 (i49)
4:153 (152)
5:95 (96)
5:101 (101)
7:95 (93)
9:43 (43)
42:40 (38)
2:237 (238)
2:237 (238)
2:237 (238)
4:99 (100)
4:149 (148)
5:15 (18)
9:66 (67)
24:22 (22)
42:25 (24)
42:30 (29)
42:34 (32).
64:14 (14)
c) impv. (ufu)
2:109 (103)
2:286 (286)
3:159 (153)
5:13 (16)
2:178 (173)
f) n.vb. (cafw)
2:219 (217)
7:199 (198)
3:134 (128)
234
CH
J
with Abraham and Ishmael
We made covenant
God has made covenant with us
by the covenant He has made with thee
We made covenant with Adam before
by the covenant He has made with thee
235
*c H
*c j
a) perf. act.
11:73 (76)
13:5 (5)
53:59 (59)
236
2:221 (220)
2:221 (220)
5:100 (100)
9:25 (25)
33:52 (52)
57:20 (19)
2:204 (200)
9:55 (55)
9:85 (86)
48:29 (29)
63:4 (4)
,**C
J F
j
'* J L
'AJILA vb. (I)-to hasten, to outstrip. (pcple. act.) hasty, that which hastens away; (n) the transitory world
a) perf. act.
7:150 (149)
20:84 (86)
20:114 (113)
75:16 (16)
17:18 (19)
75:20 (20)
76:27 (27)
'AJAL n.m.-haste
21:37 (38)
17:11 (12)
237
2:92 (86)
2:93 (87)
4:153 (152)
7:148 (146)
7:152 (151)
11:69 (72)
20:88 (90)
51:26 (26)
10:11 (12)
c) impv. (cajjil)
38:16 (15)
6:57 (57)
6:58 (58)
10:50 (51)
10:51 (52)
13:6 (7)
16:1 (1)
21:37 (38)
22:47 (46)
26:204 (204)
27:46 (47)
27:72 (74)
29:53 (53)
29:54 (54)
238
37:176 (176)
42:18 (17)
46:35 (34)
51:14 (14)
51:59 (59)
f) n~vb. (isti'jdl) .
10:11 (12)
J M
cj
'AJAZA vb. (II)-(pcple. act.) one who strives to void, one who baffles
g)'pcple. act. (mu'jiz)
22:51 (50)
34:5 (5)
34:38 (37)
AJAZA vb. (IV)-to frustrate, to weaken. (pcple. act.) one who frustrates, one who weakens
b) impf. act. (yujizu)
8:59 (61)
35:44 (43)
72:12 (12)
72:12 (12)
239
*C K
AKAFA vb, (I)-to cleave to, to give one's self up to, to inhabit (pcple. act.) one who cleaves to, one who inhabits.
(pcple. pass.) one who is detained
(119)
(183)
(93)
(97)
(53)
(25)
(71)
48:25 (25)
*C L
'ALIMA vb. (I)-to know; (alladh~na Ij ya'lamin) "those who do not know", the ignorant. (n.vb.) knowledge.
(pcple. act.) one who has knowledge, one knowing, learned; Knower (Divine attribute); (an alternative
vocalization occurs for 30:22, 'ilamrn, instead of.ciiimrn. In case of-the former vocalization the term should be
rendered, as below, "all beings"), (pcple. pass.) known, fixed
a) perf. act.
2:60 (57)
2:65 (61)
2:102 (96)
2:187 (183)
2:235 (235)
4:83 (85)
5:116 (116)
7:160 (160)
8:23 (23)
8:66-(67)
240
11:79 (81)
12:51(51)
12:73 (73)
12:81 (81)
12:89 (89)
15:24 (24)
15:24 (24)
17:102 (104)
21:65 (66)
24:33 (33)
24:41 (41)
.28:38 (38)
28:75 (75)
33:50 (50)
37:158 (158)
45:9.(8)
48:18 (18)
48:27 (27)
50:4 (4)
-56:62 (62)*
60:10 (10)
73:20 (20)
73:20 (20)
81:14 (14)
82:5 (5)
2:13 (12)
2:22 (20)
2:26 (24)
2:30 (28)
2:30 (28)
2:33 (31)
2:33 (31)
2:42 (39)
2:75 (70)
2:77 (72)
2:77 (72)
2:78 (73)
2:80 (74)
2:101 (95)
2:102 (96)
2:103 (97)
2:106 (100)
2:107 (101)
2:113 (107)
2:118 (112)
2:143 (138)
..2:144 (139)
2:146 (141)
2:151 (146)
2:169 (164)
2:184 (180)
2:188 (184)
2:197 (193)
241
2:216 (213)
2:216 (213)
2:220 (219)
2:230 (230)
2:232 (232)
2:232 (232)
2:235 (236)
2:239 (240)
2:255 (256)
2:259 (261)
2:270 (273)
2:280 (280)
3:7 (5)
3:29 (27)
3:29 (27)
3:66 (59)
3:66 (59)
3:71 (64)
3:75 (69)
3:78 (72)
3:135 (129)
3:140 (134)
3:142 (136)
3:142 (136)
3:166 (160)
3:167 (160)
3:167 (160i
4:43 (46)
4:63 (66)
4:113 (113)
5:40 (44)
5:94 (95)
5:97 (98)
5:97 (98)
5:99 (99)
5:104 (103)
5:113 (113)
5:116 (116)
5:116 (116)
6:3 (3)
6:3 (3)
6:33 (33)
6:37 (37)
6:50 (50)
6:59 (59)
6:59 (59)
6:59 (59)
6:60 (60)
6:67 (66)
6:81 (81)
6:91 (91)
6:97 (97)
6:105 (105)
6:114 (114)
6:135 (135)
242
7:28 (27)
7:32 (30)
7:33 (31)
7:38 (36)
7:62 (60)
7:62 (60)
7:75 (73)
7:123 (120)
7:131 (128)
7:182 (181)
7:187 (187)
7:188 (188)
8:27 (27)
8:34 (34)
8:60 (62)
8:60 (62)
8:70 (71)
9:6 (6)
9:11 (11)
9:16 (16)
9:41 (41)
9:42 (42)
9:43 (43)
9:63 (64)
9:78 (79)
9:78 (79)
9:93 (94)
9:97 (98)
9:101 (102)
9:101 (102)
9:104 (105)
10:5 (5)
10:5 (5)
10:18 (19)
10:55 (56)
10:68 (69)
10:89 (89)
11:5 (6)
11:6 (8)
11:31 (33)
11:39 (40)
11:49 (51)
11:79 (81)
11:93 (95)
12:21 (21)
12:40 (40)
12:46 (46)
12:52 (52)
12:68 (68)
12:80 (80)
12:86 (86)
12:86 (86)
12:96 (97)
12:96 (97)
13:8 (9)
243
13:19 (19)
.13:33 (33)
13:42 (42),
13:42 (42)
14:9 (10)
14:38 (41)
14:52 (52)
15:3 (3)
15:96 (96)
15:97 (97)
16:8 (8)
16:19 (19)
16:23 (24)
16:38 (40)
16:39 (41)
16:41 (43)
16:43 (45)
16:55 (57)
16:56 (58)
16:70 (72)
16:74 (76)
16:74 (76)
16:75 (77)
16:78 (80)
16:91 (93)
16:95 (97)
16:101 (103)
16:103 (105)
17:12 (13)
18:12 (11)
18:21 (20)
18:22 (21)
19:65 (66)
19:75 (77)
20:7 (6)
20:71 (74)
20:110 (109)
20:135 (135)
21:4 (4)
21:7 (7)
21:24 (24)
21:28 (28)
21:39 (40)
21:110 (110)
21:110 (110)
22:5 (5)
22:54 (53)
22:70 (69)
22:70 (69)
22:76 (75)
23:84 (86)
23:88 (90)
23:114 (116)
24:19 (19)
24:19 (19)
244
24:25 (25)
24:29 (29)
24:63 (63)
24:64 (64)
25:6 (7)
25:42 (44)
26:49 (48)
26:132 (132)
26:197 (197)
26:227 (228)
27:25 (25)
27:52 (53)
27:61 (62)
27:65 (66)
27:74 (76)
28:13 (12)
28:13 (12)
28:57 (57)
28:69 (69)
28:78 (78)
29:3 (2)
29:3 (2)
29:11 (10)
29:11 (10)
29:16 (15)
* 29:41 (40)
29:42 (41)
29:45 (44)
29:52 (52) "
29:64 (64)
29:66 (66)
30:6 (5)
30:7 (6)
30:30 (29)
30:34 (33)
30:56 (56)
30:59 (59)
31:25 (24)
31:34 (34)
32:17 (17)
33:5 (5)
33:18 (18)
33:51 (51)
34:2 (2)'
34:14 (13)
34:21 (20)
34:28 (27)
34:36 (35)
36:16 (15)
36:26 (25)
36:36 (36)
36:76 (76)
37:170 (170)
38:88 (88)
39:9 (12)
245
39:9 (12)
39:26 (27)
39:29 (30)
39:39 (40)
39:49 (50)
39:52(53)
40:19 (20)
40:57 (59)
40:70 (72)
41:3 (2)
41:22 (21)
42:18 (17)
42:25 (24)
42:35 (33)
43:86 .(86)
43:89 (89)
44:39 (39)
45:18 (17)
45:26 (25)
47:19 (21)
47:26 (28)
47:30 (32)
47:31 (33)
48:25 (25)
48:27 (27)
49:16 (16)
49:18 (18)
50:16 (15)
52:47.(47)
54:26 (26)
56:61 (61)
56:76 (75)
57:4 (4)
57:25 (25)
57:29 (29)
58:7 (8)
58:14 (15)
61:5 (5)
61:11.(11)
62:9 (9)
63:1 (1)
63:8 (8)'
64:4 (4)
64:4 (4)
65:12 (12)
67:14 (14).
67:17 (17)
67:29 (29)
68:33 (33)
68:44 (44)
69:49 (49)
70:39 (39)
71:4 (4)
72:24 (25)
72:28 (28)
246
73:20 (20)
74:31 (34)
78:4 (4)
78:5 (5)
82:12 (12)
87:7 (7).
96:5 (5)
96:14 (14)
100:9 (9)
102:3 (3)
102:4 (4)
102:5 (5)
2:194 (190)
2:196 (192)
2:203 (199)
2:209 (205)
2:223 (223)
2:231 (231)
2:233 (233)
2:235 (236)
2:235 (236)
2:244 (245)
2:260 (262)
2:267 (270)
5:34 (38)
5:49 (54)
5:92 (93)
5:98 (98)
8:24 (24)
8:25 (25)
8:28 (28)
8:40 (41)
8:41 (42)
9:2 (2)
9:3 (3)
9:36 (36)
9:123 (124)
11:14 (17)
28:50 (50)
47:19 (21)
49:7 (7)
57:17 (16)
57:20 (19)
fear you God, and know that God is with the godfearing
know that God is terrible in retribution
know that unto Him you shall be mustered
know then that God is All-mighty, All-wise
know that you shall meet Him
know that God has knowledge of everything
know that God sees the things you do
know that God (knows) what is in your hearts
know that God is All-forgiving, All-clement
know that- God is All-hearing, All-knowing
do thou know that God is All-mighty, All-wise
know that God is All-sufficient, All-laudable
know you that God is All-forgiving, All-compassionate
know that God desires only to smite them
know that it is only for Our Messenger to deliver the Message Manifest
know God is terrible in retribution
know that God stands between a man and his heart
know that God is terrible in retribution
know that your wealth and your children are a trial
know that God is your Protector
know that, whatever booty you take
know that you cannot frustrate the will of God
know that you cannot frustrate the will of God
know that God is with the godfearing
know that God is with the godfearing
know that it has been sent down with God's knowledge
know that they are only following their caprices
know thou therefore that there is no god but God
know that the Messenger of God is among you
know that God revives the earth after it was dead
know that the present life is but a sport
e) impf. pass. (yuclamu)
24:31 (31)
f) n.vb. (cilm)
2:32 (30)
2:120 (114)
2:145 (140)
2:247 (248)
247
2:255 (256)
3:7 (5)
3:18 (16)
3:19 (17)
3:61 (54)
3:66 (59)
3:66 (59)
4:157 (156)
4:162 (160)
4:166 (164)
5:109 (108)
6:80 (80)
6:100 (100)
6:108 (108)
6:119 (119)
6:140 (141)
6:143 (144)
6:144 (145)
6:148 (149)
7:7 (6)
7:52 (50)
7:89 (87)
7:187 (186)
7:187 (187)
10:39 (40)
10:93 (93)
11:14 (17)
11:46 (48)
11:47 (49)
12:22 (22)
12:68 (68)
12:76 (76)
.13:37 (37)
13:43 (43)
16:25 (27)
16:27 (29)
16:70 (72)
17:36 (38)
17:85 (87)
17:107 (108)
18:5 (4)
18:65 (64)
19:43 (44)
20:52 (54)
20:98 (98)
20:110 (109)
20:114 (113)
21:74 (74)
21:79 (79)
22:3 (3)
22:5 (5)
22:8 (8)
22:54 (53)
22:71. (70)
24:15 (14)
--
248
26:112 (112)
27:15 (15)
27:40 (40)
27:42 (42)
27:66 (68)
27:84 (86)
28:14 (13)
28:78 (78)
28:80 (80)
29:8 (7)
29:49 (48)
30:29 (28)
30:56 (56)
31:6 (5)
31:15 (14)
31:20 (19)
31:34 (34)
33:63 (63)
34:6 (6)
35:11 (12)
38:69 (69)
39:49 (50)
40:7 (7)
40:42 (45)
40:83 (83)
41:47 (47)
41:47 (47)
42:14 (13)
43:20 (19)
43:61 (61)
43i85 (85)
44:32 (31)
45:17 (16)
45:23 (22)
45:24 (23)
46:4 (3)
46:23 (22)
47:16 (18)
48:25 (25)
53:28 (29)
53:30 (31)
53:35 (36)
58:11 (12)
65:12 (12)
67:26 (26)
102:5 (5)
6:73 (73)
9:94 (95)
9:105 (106)
12:44 (44)
13:9 (10)
21:51 (52)
21:81 (81)
249
23:92 (94)
29:43 (42)
30:22 (21)
32:6 (5)
34:3 (3)
35:38 (36)
39:46 (47)
59:22 (22)
62:8 (8)
64:18 (18)
72:26 (26)
2:197 (193)
15:4 (4)
15:21 (21)
15:38 (38)
22:28 (29)
26:38 (37)
26:155 (155)
37:41 (40)
37:164 (164)
38:81 (82)
56:50 (50)
70:24 (24)
77:22 (22)
CALAMIN n.m. (pl. of 'Wam)-all beings [At]; worlds [others]; (rabb aI-'Ilamrn) the Lord of all Being
1:2 (1)
2:47 (44)
2:122 (116)
2:131 (125)
2:251 (252)
3:33 (30)
3:42 (37)
3:96 (90)
3:97 (92)
3:108 (104)
5:20 (23)
5:28 (31)
5:115. (115)
6:45 (45)
6:71 (70)
6:86 (86)
6:90 (90)
6:162 (163)
7:54 (52)
7:61 (59).
7:67 (65)
7:80 (78)" .
7:104 (102)
7:121 (118)
7:140 (136)
10:10 (11)
10:37 (38)
250
12:104 (104)
15:70 (70)
21:71 (71)
21:91 (91)
21:107 (107)
25:1 (1)
26:16 (1.5)
26:23 (22)
26:47 (46)
26:77 (77)
26:98 (98)
26:109 (109)
26:127 (127)
26:145 (145)
26:164 (164)
26:165 (165)
26:180 (180)
26:192 (192)
.
27:8 (8)
27:44 (45)
28:30 (30)
29:6 (5)
29:10 (9)
29:15 (14)
29:28 (27)
32:2 (1)
37:79 (77)
37:87 (85)
37:182 (182)
38:87 (87)
39:75 (75)
40:64 (66)
40:65 (67)
40:66 (68)
41:9 (8)
43:46 (45)
44:32 (31)
45:16 (15)
45:36 (35)
56:80 (79)
59:16 (16)
68:52 (52)
69:43 (43)
81:27 (27)
81:29 (29)
83:6 (6)
251
3:167 (161)
4:25 (29)
4:45 (47)
5:61 (66)
6:53 (53)
6:58 (58)
6:117 (117)
6:117 (117)
6:119 (119)
6:124 (124)
10:40 (41)
11:31 (33)
12:77 (77)
16:101 (103)
16:125 (126)
16:125 (126)
17:25 (26)
17:47 (50)
17:54 (56)
17:55 (57)
17:84 (86)
18:19 (18)
18:21 (20)
18:22 (21)
18:26 (25)
19:70 (71)
20:104 (104)
22:68 (67)
23:96 (98)
26:188 (188)
28:37 (37)
28:56 (56) 28:85 (85)
29:10 (9)
29:32 (31)
39:70 (70)
46:8 (7)
50:45 (44)
53:30 (31)
53:30 (31)
53:32 (33)
53:32 (33)
60:1 (1)
60:10 (10)
68:7(7)
68:7 (7)
84:23 (23)
'ALIM n.m. (adj), (pl. 'ulamii')-one who has knowledge, knower, cunning; All-knowing (Divine attribute)
2:29 (27)
2:32 (30)
2:95 (89)
2:115 (109)
2:127 (121)
2:137 (131)
252
2:158
2:181
2:215
2:224
2:227
2:231
2:244
2:246
2:247
2:256
2:261
2:268
2:273
2:282
(153)
(177)
(211)
(224)
(227)
(231)
(245)
(247)
(248)
(257)
(263)
(271)
(274)
(282)
2:283 (283)
3:34 (30)
3:35 (31)
3:63 (56)
3:73 (66)
3:92 (86)
3:115 (111)
3:119 (115)
3:121 (117)
3:154 (148)
4:11 (12)
4:12 (16)
4:17 (21)
4:24-(28)
4:26 (31)
4:32 (36)
4:35 (39)
4:39 (43)
4:70 (72)
4:92 (94)
4:104 (105)
4:111 (111)
4:127 (126)
4:147 (146)
4:148 (147)
4:170 (168)
4:176 (175)
5:7 (10)
5:54 (59)
5:76 (80)
5:97 (98)
6:13 (13)
6:83 (83)
6:96 (96)
6:101 (101)
6:115 (115)
6:128 (128)
6:139 (140)
7:109 (106)
7:112 (109)
7:200 (199)
253
8:17 (17)
8:42 (44)
8:43 (45)
8:53 (55)
8:61 (63)
8:71 (72)
8:75 (76)
9:15 (15)
9:28 (28)
9:44 (44)
9:47 (47)
9:60 (60)
9:97 (98)
9:98 (99)
9:103 (104) .
9:106 (107)
9:110 (111)
9:115 (116)
10:36 (37)
10:65 (66)
10:79 (80)
11:5 (7) 12:6 (6)
12:19 (19)
12:34 (34)
12:50 (50)
12:55 (55)
12:76 (76)
12:83 (83)
12:100 (101)
15:25 (25)
15:53 (53)
15:86 (86)
16:28 (30)
16:70 (72)
21:4 (4)
.22:52 (51)
22:59 (58)
23:51 (53)
24:18 (17)
24:21 (21)
24:28 (28)
24:32 (32)
24:35 (35)
24:41 (41)
24:58 (57)
24:59 (58)
24:60 (59)
24:64 (64)
26:34 (33)
26:37 (36)
26:197 (197)
26:220 (220)
27:6 (6)
27:78 (80)
All-hearing, All-knowing
God is All-hearing, All-knowing
He knows the thoughts inthe breasts
God is All-hearing, All-knowing
He is the All-hearing, the All-knowing
God is All-knowing, All-wise
God has knowledge of everything
God is All-knowing, All-wise
God is All-knowing, All-wise
God knows the godfearing
God knows the evildoers
God is All-knowing, All-wise
God is All-knowing, All-wise
God is All-hearing, All-knowing
God is All-hearing, All-knowing
God is All-knowing, All-wise
God is All-knowing, All-wise
God knows everything
God knows the things they do
He is the All-hearing, the All-knowing
bring me every cunning sorcerer
He knows all the thoughts within the breasts
thy Lord is All-knowing, All-wise
God knew what they were doing
He is the All-hearing, the All-knowing
my Lord has knowledge of their guile
I am a knowing guardian
over every man of knowledge is One who knows
He is the All-knowing, the All-wise
He is the All-knowing, the All-wise.
He is All-wise, All-knowing
we give thee good tidings of a cunning boy
thy Lord, He is the All-creator, the All-knowing
God has knowledge of the things you did
God is All-knowing, All-powerful
He is the All-hearing, the All-knowing
God is All-knowing, All-wise
God is All-knowing, All-clement
surely I know the things you do
God is All-knowing, All-wise
God is All-hearing, All-knowing
God knows the things you do
God is All-embracing, All-knowing
God has knowledge of everything
God knows the things they do
God is All-knowing, All-wise
God is All-knowing, All-wise
God is All-hearing, All-knowing
God knows everything
this man is a cunning sorcerer
to bring thee every cunning sorcerer
was it not a sign for them, that it is known to the learned
He is the All-hearing, the All-knowing
the Koran from One All-wise, All-knowing
He is the All-mighty, the All-knowing
254
29:5 (4)
29:60 (60)
29:62 (62)
30:54 (53)
31:23 (22)
31:34 (34)
33:1 (1)
33:40 (40)
33:51 (51)
33:54 (54)
34:26 (25)
35:8 (9)
35:28 (25)
35:38 (36)
35:44 (43)
36:38 (38)
.36:79 (79)
36:81 (81)
39:7 (10)
40:2 (1)
41:12 (11)
41:36 (36)
42:12 (10)
42:24 (23)
42:50 (49)
43:9 (8)
43:84 (84).
44:6 (5)
.48:4 (4)
48:26 (26)
49:1 (1)
49:8 (8)
49:13 (13)
49:16 (16)
51:28 (28)
51:30 (30)
57:3 (3)
57:6 (6)
58:7 (8)
60:10 (10)
62:7 (7)
64:4 (4)
64:11 (11)
66:2 (2)
66:3 (3)
67:13 (13)
76:30 (30)
255
'ALLAMA vb. (II)-to teach; to study (as in 3:79). (pcple.. pass.) one who is taught or tutored
a) perf. act.
2:31 (29)
2:32 (30)
2:239 (240)
2:251 (252)
2:282 (282)
.4:113 (113)
5:4 (6)
5:4 (6)
5:110 (110)
12:37 (37)
12:68 (68)
.12:101 (102)
18:65 (64)
20:71 (74)
21:80 (80)
26:49 (48)
36:69 (69)
53:5 (5)
55:2 (1)
55:4 (3)
96:4 (4)
96:5 (5)
He taught Adam the nameswe know not save what Thou hast taught us
remember God, as He taught you
He taught him such as He willed
as God has taught him
He has taught thee that thou knewest not
such hunting creatures as you teach
(teaching) them as God has taught you
when I taught thee the Book
what my.Lord has taught me
forthat We had taught him
Thou hast taught me the interpretation
We had taught him knowledge proceeding from Us
the same that taught you sorcery
We taught him the fashioning of garments
the same that taught you sorcery
We have not taught him' poetry
taught him by one terrible in power
has taught the Koran
He has taught him the Explanation
who taught by the Pen
taught Man that he knew not
b) impf. act. (yu'allimu)
2:102 (96)
-2:102 (96)
2:129 (123)
2:151 (146)
2:151 (146)
2:282 (282)
3:48 (43)
3:79 (73)
3:164 (158)
5:4 (6)
12:6 (6)
12:21 (21)
16:103 (105)
18:66 (65)
49:16 (16)
62:2 (2)
6:91 (91)
18:66 (65)
27:16 (16)
256
, L N
CALANIYAH n.f. (adv)-in public, publicly
2:274
13:22
14:31
35:29
(275)
(22)
(36)
(26)
secretly
secretly
secretly
secretly
and
and
and
and
in.public
in public
in public
in public
2:77 (72)
11:5 (6)
14:38 (41)
16:19 (19)
16:23 (24)
27:25 (25)
27:74 (76)
28:69 (69)
36:76 (76)
64:4 (4)
what
what
what
what
what
what
what
what
what
what
*C L Q
'ALAQAH n.f. (pl. 'alaq)-blood-clot, a clot
22:5 (5)
23:14 (14)
23:14 (14)
40:67 (69)
75:38.(38)
96:2 (2)
*C L W
'ALA vb. (I)-to ascend, to rise up, to be high, to exalt one's self. (n.vb.) ascent, height; exaltation, pride,
exorbitance. (pcple. act.) one who is high, lofty, sublime; (adv) uppermost, upon
257
a) perf. act.
17:7 (7)
23:91 (93)
28:4 (3)
17:4 (4)
27:31 (31)
44:19 (18)
f) n.vb. (cultw)
17:4 (4)
17:43 (45)
27:14 (14)
28:83 (83)
10:83
11:82
15:74
23:46
38:75
44:31
69:22
76:21
88:10
(83)
(84)
(74)
(48)
(76)
(30)
(22)
(21)
(10)
ALiY n.m. (adj), (f. cula, comp. a'l)')-high, sublime, lofty, upper one; All-high (Divine attribute)
2:255 (256)
3:139 (133)
4:34 (38)
9:40 (40)
16:60 (62)
19:50 (51)
19:57 (58)
20:4 (3)
20:68 (71)
20:75 (77)
22:62 (61)
30:27 (26)
31:30 (29)
34:23 (22)
37:8 (8)
38:69 (69)
40:12 (12)
42:4 (2)
42:51 (51)
43:4 (3)
47:35 (37)
53:7 (7) 1
79:24 (24)
87:1 (1)
92:20 (20)
258
TACALA
vb. (VI)-Although this is a regular verb, the perf. form is used, in the Koran, as an optative with the
Name of God, or surrogate pronoun, "He". There is no negative form for this verb. to be high, to be
exalted; (impv) come; (ta'dI4 Alldhu, or ta'M) High exalted be God, be He exalted (optative). (pcple. act.)
one who is exalted; All-exalted (Divine attribute)
a) perf. act. (optative),
6:100 (100)
7:190 (190)
10:18 (19)
16:1 (1)
16:3 (3)
17:43 (45)
20:114 (113)
23:92 (94)
23:116 (117)
27:63 (64)
28:68 (68)
30:40 (39)
39:67 (67)
72:3 (3)
3:61 (54)
3:64 (57)
3:167 (160)
4:61 (64)
5:104 (103)
6:151 (152)
33:28 (28)
63:5 (5)
13:9 (10)
*C M
259
4:93 (95)
5:95 (96)
*C M
*C
M-
CAMILA vb. (I)-to do, to make, to.work, to act; (md Camilat aydihum) what their hands wrought, their hands'
labour. (n.vb.) work, action, deed. (pcple. act.) one who works, who acts, who does, who labours, etc.
a) perf. act.
2:25 (23)
2:62 (59)
2:82 (76)
2:277 (277)
3:30 (28)
3:30 (28)
3:57 (50)
4:57 (60)
4:122 (121)
4:173 (172)
5:9 (12)
5:69 (73)
5:93 (94)
5:93 (94)
6:54 (54)
6:132 (132)
7:42 (40)
7:153 (152)
10:4 (4)
10:9 (9)
11:11 (14)
11:23 (25)
260
13:29 (28)
14:23 (28)
16:34 (36)
16:97 (99)
16:111 (112)
16:119 (120)
18:30 (29)
18:49 (47)
18:88 (87)
18:107 (107)
19:60 (61)
19:96 (96)
20:75.(77)
20:82 (84)
22:14 (14)
22:23 (23)
22:50 (49)
22:56 (55)
24:38 (38)
24:55 (54)
24:64 (64)
25:23 (25)
25:70 (70)
25:71 (71)
26:227 (227),
28:67 (67)
28:80 (80)
28:84 (84)
29:7 (6)
29:9 (8)
29:58 (58)
30:15 (14)
30:41 (40)
30:44 (43)
30:45 (44)
31:8 (7)
31:23 (22)
32:19 (19)
34:4 (4)
34:37 (36)
34:37 (36)
35:7 (8)
36:35 (35)
36:71 (71)
38:24 (23)
.38:28 (27)
39:35 (36)
39:70 (70)
40:40 (43)
40:40 (43)
40:58 (60)
41:8 (7)
41:33 (33)
41:46 (46)
41:50 (50)
261
42:22 (21)
42:23 (22)
42:26 (25)
45:15 (14)
45:21 (20)
45:30 (29)
45:33 (32)
46:16 (15)
46:19 (18)
47:2 (2)
47:12 (13)
48:29 (29)
53:31 (32)
58:6 (7)
58:7 (8)
64:7 (7)
65:11 (11)
84:25 (25)
85:11 (11)
95:6 (6)
98:7 (6)
103:3 (3)
2:74 (69)
2:85 (79)
2:96 (90)
2:110 (104)
2:134 (128)
2:140 (134)
2:141 (135)
2:149 (144)
2:233 (233)
2:234 (234)
2:237 (238)
2:265 (267)
2:271 (273)
2:283 (283)
3:98 (93)
3:99 (94)
3:120 (116)
3:153 (147)
3:156 (150)
3:163 (157)
3:180 (176)
4:17 (21)
4:18 (22)
4:94 (96)
4:108 (108)
4:110 (110)
4:123 (122)
4:124 (123)
4:128 (127)
4:135 (134)
262
5:8 (11)
5:62 (67)
5:66 (70)
5:71 (75)
5:105 (104)
6:43 (43) 6:60 (60)
6:88 (88)
6:108 (108)
6:122 (122)
6:127 (127)
6:132 (132)
7:43 (41)
7:53 (51)
7:53 (51)
7:118 (115)
7:129 (126)
7:139 (135)
7:147 (145)
7:180 (179)
-.
8:39 (40)
8:47 (49)
8:72 (73)
9:9 (9)
9:16 (16)
9:94 (95).
9:105 (106)
9:121 (122)
10:12 (13)
10:14 (15)
10:23 (24)
10:41 (42)
10"41 (42)
10:61 (62)
11:16 (19)
11:78 (80)
11:92 (94)
11:111 (113)
1-1:112 (114)
11:123 (123)
12:19 (19)
12:69 (69)
14:42 (43)
15:93 (93)'
16:28 (30)
16:28 (30)
16:32 (34)
16:93 (95)
16:96 (98)
16:97 (99)
17:9 (10)
17:84 (86)
18:2 (2)
18:79 (78)
18:110 (110)
263
20:112 (111)
21:27 (27)
21:74 (74)
21:82 (82)
21:94 (94)
22:68 (67)
23:51 (53)
23:100 (102)
24:24 (24)
24:28 (28)
.24:53 (52)
26:112 (112)
26:169 (169)
26:188 (188)
26:216 (216)
27:19 (19)
27:84 (86)
27:90 (92)
27:93 (95)
28:84 (84)
29:4 (3)
29:7 (6)
29:8 (7)
29:55 (55)
31:15 (14)
31:29 (28)
32:12 (12)
32:14 (14)
32:17 (17)
32:19 (19)
33:2 (2)
33:9 (9)
'33:31 (31)
34:11 (10)
34:12 (11)
34:13 (12)
34:25 (24)
34:33 (32)
35:37 (34)
35:37 (34).
36:54 (54)
37:39 (38)
37:61 (59)
37:96 (94)
39:7 (9)
39:35 (36)
41:20 (19)
41:22 (21)
41:27 (27)
41:40 (40)
43:72 (72)
45:28 (27)
45:29 (28)
46:14 (13)
46:15 (14)
264
48:11 (11)
48:24 (24)
49:18 (18)
52:16 (16)
52:19 (19)
56:24 (23)
57:4 (4)
57:10 (10)
58:3 (4)
58:11 (12)
58:13 (14)
58:15 (16)
59:18 (18)
60:3 (3)
62:8 (8)
63:2 (2)
63:11 (11)
64:2 (2)
64:8 (8)
64:9 (9)
65:11 (11)
66:7 (7)
*77:43 (43)
99:7 (7)
99:8 (8)
c) impv. (i'mal)
act according to your station
Work; and God will surely see your work
act according to your station
act you according to your station
eat of the good things arid do righteousness
fashion wide coats of mail
do ye righteousness
labour, 0 House of David, in thankfulness
act according to your station; I am acting
so act; we are acting
do what you will
6:135 (135)
9:105 (106)
11:93 (95)
11:121 (122)
23:51 (53)
34:11 (10)
34:11 (10)
34:13 (12)
39:39 (40)
41:5 (4)
41:40 (40)
f)
2:139 (133)
2:139 (133)
2:167 (162)
2:217 (214)
3:22 (21)
3:195 (193)
5:5 (7)
5:53 (58)
5:90 (92)
6:108 (108)
7:147 (145)
8:48 (50)
9:17 (17)
9:37 (37)
265
9:69 (70)
9:94 (95)
9:102 (103)
9:105 (106)
9:120 (121)
10:41 (42)
10:41 (42)
10:61 (62)
10:81 (81)
11:7 (9)
11:15 (18)
11:46 (48)
11:111 (113)
14:18 (21)
16:63 (65)
18:7 (6)
18:30 (29)
18:103 (103)
18:105 (105)
18:110 (110)
21:82 (82) 23:63 (65)
24:39 (39)
25:23 (25)
25:70 (70) .
26:168 (168)
27:4 (4)
27:24 (24)
28:15 (14)
28:55 (55)
28:55 (55)
29:38 (37)
33:19 (19)
33:71 (71).
35:8 (9)
35:10 (11)
39:65 (65)
40:37 (40)
42:15 (14)
42:15 (14)
46:19 (18)
47:1 (1)
47:4 (5)
47:8 (9)
47:9 (10)
47:14 (15)
47:28 (30)
47:30 (32)
47:32 (34)
47:33 (35)
47:35 (37)
49:2 (2)
49:14 (14)
52:21 (21)
66:11 (11)
266
67:2 (2)
99:6 (6)
.
.
4:23 (27)
24:61 (60)
33:50 (49)
*C
*CM
AMARA vb. (I)-to build upon; to inhabit; to cultivate; to perform the sacred visitation (to Mecca). (pcple. pass.)
inhabited; visited frequently
a) perf. act.
30:9 (8)
30:9 (8)
9:17' (17)
9:18 (18)
267
'IMRAN n.prop.-Imran
3:33 (30)
3:35 (31)
66:12 (12)
CAMMARA vb. (ll)-to give one a long life, to spare one's life. (pcple. pass.) one who is given a long life
b) impf. act. (yucammiru)
35:37 (34)
36:68 (68)
2:96 (90)
2:96 (90)
35:11 (12)
35:11 (12)
He who produced you from the earth and has given you to live therein
268
*C M
a) perf. act.
.5:71 (75)
5:71 (75)
6:104. (104)
28:66 (66)
'AMMA vb. (II)-to blind, to hide from, to conceal, to keep in the dark
a) perf. act.
47:23 (25)
269.
N B
*C N
(62)
(18)
(23)
(16)
'ANKABUT n.com.-spider
29:41 (40)
29:41 (40)
*-
*C N
'ANITA vb. (I)-to be hampered, to suffer, to fall into misfortune or ruin. (n.vb.) fornication [Ar]; sin [Pk, Ali, B1J
a) perf. act.
3:118(114)
9:128 (129)
49:7 (7)
f) n.vb. (canat)
4:25 (30)
270
a) perf. act.
had He willed He would have harassed you
2:220 (219)
,cN W
*CN
cANA vb. (I)-to be humble
a) perf. act.
20:111 (110)
*C Q B
cAQABAH n.f.-steep, ascent
90:11 (11)
90:12 (12)
cAQIB n.com. (pl. a'qib)-posterity, heel; ('alj 'aqibihi) upon his heels
2:143 (138)
3:144 (138)
3:144 (138)
3:149 (142)
6:71 (70)
8:48 (50)
23:66 (68)
43:28 (27)
who followed the Messenger from him who turned on his heels
will you turn about on your heels?
if any man should turn about on his heels
if you obey the unbelievers they will turn you upon your heels
and shall we be turned back on our heels
he withdrew upon his heels
upon your heels you withdrew
he made it a word enduring among his posterity
7:84 (82)
7:86 (84)
7:103 (101)
7:128 (125)
10:39 (40)
10:73 (74)
11:49 (51)
12:109 (109)
16:36 (38)
20:132 (132)
22:41 (42)
27:14 (14)
27:51 (52)
27:69 (71)
28:37 (37)
28:40 (40)
28:83 (83)
30:9 (8)
30:10 (9)
30:42 (41)
271
31:22 (21)
35:44 (43)
37:73 (71)
40:21 (22)
40:82 (82)
43:25 (24)
47:10 (11)
59:17 (17)
65:9 (9)
40:22,(23)
41:43 (43)
59:4 (4) 59:7 (7)
(22)
(24)
(35)
(35)
(42)
(15)
Fire
'AQQABA vb. (II) -to. turn back, to retrace one's steps. (pcple. act.) one who puts off, reverses, repels or postpones; (mu'aqqibdt)Angels
b) impf. act. (yucaqqibu)
27:10 (10)
28:31 (31)
13:11 (12)
13:41 (41)
272
16:126 (127)
16:126 (127)
22:60 (59)
*Q 'Q D
CAQADA vb. (I)-to tie a knot; to make or swear a compact
a) perf. act.
4:33 (37)
5:89 (91)
(236)
(238)
(28)
(4)
*C Q L
CAQALA vb. (I)-to understand, to comprehend; to be prudent, sagacious
a) perf. act.
2:75 (70)
2:44 (41)
2:73 (68)
2:76 (71)
2:164 (159)
2:170 (165)
do you.not understand?
that haply you may have understanding
have you no understanding?
there are signs for a people having understanding
if theirfathers had no understanding
273
2:171 (166)
2:242 (243)
3:65 (58)
3:118 (114)
5:58 (63)
5:103 (102)
6:32 (32)
6:151 (152)
7:169 (168)
8:22 (22)
10:16 (17)
10:42 (43)
10:100 (100)
11:51 (53)
12:2 (2)
12:109 (109)
13:4 (4)
16:12 (12)
16:67 (69)
21:10 (10)
21:67-(67)
22:46 (45)
23:80 (82)
24:61 (61)
25:44 (46)
26:28 (27)
28:60 (60)
29:35 (34)
29:43 (42).
29:63 (63)
30:24 (23)
30:28 (27)
36:62 (62)
36:68 (68)
37:138 (138)
39:43 (44)
40:67 (69)
43:3 (2)
45:5 (4).
49:4 (4)
57:17 (16)
59:14 (14)
67:10 (10)
QM
274
*CQ R.
'AQARA vb. (I)-to wound, to hamstring
a) perf. act.
so they hamstrung the She-camel
they hamstrung her
they hamstrung her
he took in hand, and hamstrung her
they cried him lies, and hamstrung her
7:77 (75)
11:65 (68)
26:157 (157)
54:29 (29)
91:14 (14)
3:40 (35)
19:5 (5)
19:8 (9)
*C R
9:90 (91)
9:97 (98)
9:98 (99)
9:99 (100)
9:101 (102)
9:120 (121)
33:20 (20)
48:11 (11)
48:16 (16)
49:14 (14)
'ARABIY n.m. (adj)-Arabic
12:2 (2)
13:37 (37)
16:103 (105)
20:113 (112)
26:195 (195)
39:28 (29)
41:3 (2)
41:44 (44)
42:7 (5)
43:3 (2)
46:12 (11)
*C R
275
(21)
(49)
(44)
(19)
(33)
(18)
f) n.vb. (Card)
3:133 (127)
18:100 (100)
57:21 (21)
57:21 (21) -
46:24 (23)
46:24 (23)
ARADA vb. (IV)-to turn away or aside, to swerve; to decline to do a thing; (also with prep. 'an) to suffer someone
to be. (n.vb.) turning away, aversion. (pcple. act.) one who turns away or aside from; turning or swerving
aside
a) perf. act.
17:67 (69)
17:83 (85)
18:57 (55)
20:100 (100)
20:124 (123)
28:55 (55)
32:22 (22)
276
34:16 (15)
41:4 (3)
41:13 (12)
41:51 (51)
42:48 (47)
66:3 (3)
c) impv. (a'rid)
punish them both; but if they repent and make amends, then suffer them to be
so turn away from them, and admonish them
so turn away from them
judge thou between them, or turn away from them
turn away from them until they plunge
turn thou away from the idolaters:
turn away from the ignorant
so turn aside from them
0 Abraham, turn away from this
Joseph, turn away from this
turn thou away from the idolaters
so turn thou away from them
turn thou from him who turns away from Our Remembrance
4:16 (20)
4:63 (66)
4:81 (83)
5:42 (46)
6:68 (67)
6:106 (106)
7:199 (198)
(96)
(95
9
11:76 (78)
12:29 (29)
15:94 (94)
32:30 (30)
53:29 (30)
f)
4:128 (127)
6:35 (35)
n.vb. (i'rdd)
then you turned away, all but a few of you, swerving aside
then a party of them turned away, swerving aside
they turn away from it
they would have turned away, swerving aside
they were niggardly of it, and turned away, swerving aside
they pass by, turning away from it
they turned away from them
while they in heedlessness are.yet turning away
so therefore they are turning away
yet still from Our signs they are turning away
from the Remembrance of their Lord they are turning away
from idle talk turn away
from their Remembrance they turned
a party of them are swerving aside
they turn away from it
they are turning away from it
from which you are turning away
unbelievers are turning away from that they were warned of
they turn away from the Reminder
277
,C R
'ARAFA vb. (I)-to know, to recognize, to discern. (pcple. pass.) that which is known or recognized; reason; (adj)
honourable
a) perf. act.
2:89 (83)
5:83 (86)
12:58 (58)
47:30 (32)
2:146 (141)
2:146 (141)
2:273 (274)
6:20 (20)
6:20 (20)
7:46 (44)
7:48 (46)
12:62 (62)
16:83 (85)
22:72 (71)
*23:69 (71)
27:93 (95)
47:30 (32)
83:24 (24)
33:59 (59)
55:41 (41)
278
4:25 (29)
4:114 (114)
7:157 (156)
9:67 (68)
9:71 (72)
9:112 (113)
22:41 (42)
24:53 (52)
31:15 (14)
31:17 (16)
33:6 (6)
33:32 (32)
47:21 (22)
60:12 (12)
65:2 (2)
65:2 (2)
65:6 (6)
A'RAF n.m. (pl. of 'urf)-ramparts, battlements;. (the "wall" that separates Heaven from Hell)
7:46 (44)
7:48 (46)
'URF n.m. (see pl. a'raf, with different meaning, above)-that which is honourable; (adv) successively
7:199 (1.98)
77:1 (1)
,C R j
'ARAJA vb. (I)-to mount, to go up, to ascend
279
R J
N.
*C R M
34:16 (15)
*C R
I'TARRA vb. (VllI)-(pcple. pass.) suppliant, the poor person who does not beg
SH
Pharaoh and his people, and what they had been building
the trees, and of what they are building
h) pcple. pass. (macrash)
6:141 (142)
6:141 (142)
280
9:129 (130)
10:3 (3)
11:7 (9)
12:100 (101)
13:2 (2)
17:42 (44)
18:42 (40)
20:5 (4)
21:22 (22)
22:45 (44)
23:86 (88)
23:116 (117)
25:59 (60)
27:23 (23).
27:26 (26)
27:38 (38)
27:41 (41)
27:42 (42)
32:4 (3)
39:75 (75)
40:7 (7)
40:15 (15)
43:82 (82)
57:4 (4) ,
69:17 (17.)
81:20 (20)
85:15 (15)
*C R W
'URWAH n.f.-handle, handhold
laid hold of the most firm handle
laid hold of the most firm handle
2:256 (257)
31:22 (21)
11:54 (57)
*C R
cARA' n.m.-wilderness
37:145 (145)
68:49 (49)
281
'ASAL n.com.-honey
47:15 (17)
*C S R
cASARA vb. (I)-(n.vb.) hardship, difficulty, a difficult thing"
f) n.vb. (cusr)
2:185 (181)
18:73 (72)
65:7 (7)
94:5 (5)
94:6 (6)
'USRAH n.f.-difficulty
2:280 (280)
9:117 (118)
a) perf. act.
81:17 (17)
SHR
282
company ofjinn
company ofjinn and mankind
company ofjinn and of men
SH
283
40:46 (49)
40:55 (57)
79:46 (46)
*C $
A$iB n.m. (adj)-fierce, heavy, grievous
11:77 (79)
**C $
'ASAFA vb. (I)-(n.vb.) tempestuousness, (adv) tempestuously. (pcple. act.) (wind) that blows strongly, (adj)
tempestuous
storming tempestuously
g) pcple. act. (cdsif)
10:22 (23).
14:18 (21)
21:81 (81)
77:2 (2)
,$ M
'ASAMA vb. (I)-to save from harm, to protect, to defend. (pcple. act.) defender, protector
284
60:10 (10)
I'TASAMA vb. (VII)-to take hold on, to cleave firmly to, to hold fast to
a) perf. act.
hold fast to God
as for those who believe in God, and hold fast to Him
4:146 (145)
4:175 (174)
3:101 .(96)
c) impv. (i'tafim)
hold you fast to God's bond, together
hold you fast to God
3:103 (98)
22:78 (78)
12:32 (32)
*C
12:36 (36)
12:49 (49)
by the afternoon
f) n. vb. (ic
dr)
then a whirlwind with fire smites it
2:266 (268)
*'$ W
'ASA n.f. (pl. 'isfy)-staff, rod
2:60 (57)
7:107 (104)
7:117 (114)
7:160 (160)
20:18 (19)
20:66 (69)
285
26:32
26:44
26:45
26:63
27:10
28:31
(31)
(43)
(44)
(63)
(10)
(31)
'A$Avb. (I)-to disobey, to rebel or act rebelliously. (n.vb. 1)disobedience [Ar]; rebellion [Pk, Ali]; opposition [B1].
(n.vb.2) disobedience [Ar, Ali]; rebellion [Pk]; opposition [BI]
a) perf. act.
2:61 (58)
2:93 (87)
3:112 (108)
3:152 (145)
4:42 (45)
4:46 (48)
5:78 (82)
6:15 (15)
10:15 (16)
10:91 (91)
11:59 (62)
11:63 (66)
14:36 (39)
20:93 (94)
20:121 (119)
26:216 (216)
39:13 (15)
69:10 (10)
71:21 (20)
73:16 (16)
79:21 (21)
whoso disobeys God, and His MessengerI shall not rebel against thee in anythingwhosoever disobeys God and His Messenger- .
nor disobey thee in aught honourable
terrible angels who disobey not'God
whoso rebels against God andHis' Messenger
286
*'T B
ATABA vb. (IV)-(pcple. act.) one to whom favour is shown, one to whom amends are made
g) pcple. act. (muctab)
41:24 (23)
if they.ask amends
e) impf. pass. (yustactabu).
16:84 (86)
30:57 (57)
45:35 (34)
*'T
*CT
D_
T L
ATALA vb. (I)-to drag violently, to thrust
c) impv. (u'tul)
44:47 (47)
287
,C TQ
cATiQ
22:29 (30)
22:33 (34)
'ATA vb. (I)-to turn in disdain, to be proud or insolent. (n.vb.) insolence, disdain, pride. (pcple. act.) very violent,
fierce roaring (wind)
and [they] turned in disdain from the commandment
when they turned in disdain from that forbidding
and become greatly disdainful
they turned in disdain from the commandment
how many a city turned in disdain
7:77 (75)
7:166 (166)
25:21 (23)
51:44.(44)
65:8 (8)
f)
25:21 (23)
67:21 (21)
n. vb.
(cUt
iw)
*c TH R
'ATHARA vb. (I)-to discover, to stumble upon (plus prep.'a/4)
TH
288
T F
'ITF n.m.-side
22:9 (9)
*T
22:45 (44)
92:5 (5)
108:1 (1)
9:29 (29)
93:5 (5)
9:58 (58)
9:58 (58)
*C W
cADA vb. (I)-to return, to revert, to do something again, to retract. (pcple. act.) one who returns or.reverts, etc.
a) perf. act.
2:275 (276)
5:95 (96)
289
6:28 (28)
they would again commit the very thing they were prohibited
7:89 (87)
17:8 (8)
17:8 (8)
23:107 (109)
36:39 (39)
We should have forged against God a lie if we returned into your creed
if you return, We shall (return)
if you (return) We shall. return
if we revert, we shall be evildoers indeed
till it returns like an aged palm-bough
b) impf. act. (yacudu)
7:29 (28)
7:88 (86)
7:89 (87)
8:19 (19)
8:19 (19)
8:38 (39)
14:13 (16)
24:17 (16)
58:3 (4)
58:8 (9)
44:15 (14)
MA'AD
7:65 (63)
7:74 (72)
9:70 (71)
11:50 (52)
11:59 (62)
11:60 (63)
11:60 (63)
14:9 (9)
22:42 (43)
25:38 (40)
26:123 (123)
29:38 (37)
38:12 (11)
40:31 (32)
41:13 (12)
41:15 (14)
46:21 (20)
50:13 (13)
51:41 (41)
53:50 (51)
54:18 (18)
69:4 (4)
69:6 (6)
89:6 (5)
..
28:85 (85)
....
290
*C W
DH
2:67 (63)
11:47 (49)
19:18 (18)
23:97 (99)
23:98 (100)
72:6 (6)
113:1 (1)
114:1 (1)
God be my refuge
God forbid that we should take any other but him
291
c) impv. (ista'idh)
7:200 (199).
16:98 (100)
40:56 (58)
41:36 (36)
why do you bar from God's way the believer, desiring to make it crooked
who bar from God'sway, desiring to make it crooked
barring from God's way those who believe in Him, desiring to make it crooked
who bar from God's way, desiring to make it crooked
and bar from God's way, desiring to make it crooked
and has not assigned unto it any, crookedness
wherein thou wilt see-no crookedness neither-any curving
the Summoner in whom is no crookedness*
an Arabic Koran, wherein there is no crookedness
*C
SW
292
c) impv. (acin)
18:95 (94)
so aid me forcefully
ISTACANA vb. (X)-to pray for succour. (pcple. pass.) one whose help or succour is being sought
.
1:5 (4)t
2:45 (42)
2:153 (148)
7:128 (125)
12:18 (18)
..
21:112(112)
*cW
*CW
(31)
(57)
(13)
(13)
children who have not yet attained knowledge of women's private parts
the evening prayer - three times of nakedness for you
our houses are exposed
yet they were not exposed
*C Y
1 desired to damage it
*C Y
293
..
93:8 (8)
cAYLAH n.f.--poverty
if you fear poverty, God shall surely enrich you of His bounty
9:28 (28)
*C Y
'AYN (1) n.f. (pl. 'uyan)-eye, sight; (qarra 'aynan) to be comforted, torejoice
3:13 (11)
5:45 (49)
5:45 (49)
5:83 (86)
7:116 (113)
7'179 (178)
7:195 (194)
8:44 (46)
8:44 (46)
9:92 (93)
11:31 (33)
11:37 (39)
12:84 (84)
15:88 (88)
18:28 (27)
18:101 (101)
19:26 (26)
20:39 (40)
20:40 (41)
20:131 (131)
21:61 (62)
23:27 (27)
25:74 (74)
28:9 (8)
28:13 (12)
32:17 (17)
33:19 (19)
they saw them twice the like of them, as the, eye sees
a life for a life, an eye for an (eye),
a life for a life, an (eye) for an eye
thou seest.their eyes overflow with tears
they put a spell upon the people's eyes
they have eyes, but perceive not with them
have they eyes wherewith they see
God showed you them in your eyes as few
and [He] made you few in their eyes
they turned away, their eyes overflowing with tearsnor do I say to those your eyes despise
make thou the Ark under Our eyes
his eyes turned white because of the sorrow
stretch not thine eyes to that We have given
let not thine eyes turn away from them
whose eyes were covered against My remembrance
and be comforted; and if thou shouldst see
to be formed in My sight
We returned thee to thy mother that she might rejoice
stretch not thine eyes to that We have given
bring him before the people's eyes
make thou the Ark under Our eyes
give us refreshment of our wives and seed
he will be a comfort to me and thee
We returned him to his mother, that she might be comforted
no soul knows what comfort is laid up for them secretly
their eyes rolling like one who swoons
33:51 (51)
36:66 (66)
40:19 (20)
43:71 (71)
52:48 (48)
54:14 (14)
54:37 (37)
90:8 (8).
102:7 (7)
294
15:45 (45)
18:86 (84)
26:57 (57)
26:134 (134)
26:147 (147)
34:12 (11)
36:34 (34)
44:25 (24)
44:52 (52)
51;15 (15)
54:12 (12)
55:50 (50)
55:66 (66)
76:6 (6)
76:18 (18)
77:41 (41)
83:28 (28)
88:5 (5)
88:12 (12)
44:54 (54)
52:20 (20)
56:22 (22)
(52)
(44)
(18)
(30)
*C Y
1R n.com.-caravan, cameleers
12:70 (70)
12:82 (82)
12:94 (94)
*C Y
'iSA n.prop.-Jesus
2:87 (81)
2:136 (130)
2:253 (254)
3:45 (40)
3:52 (45)
3:55 (48)
3:59 (52)
3:84 (78)
4:157 (156)
4:163 (161)
4:171 (169)
5:46 (50)
295
5:78 (82)
5:110 (109)
5:112 (112)
5:114 (114)
5:116 (116)
6:85 (85)
19:34 (35)
33:7 (7)
42:13 (11)
43:63 (63)
57:27 (27)
61:6 (6)
61:14 (14)
SH
*c Y
ciSHAH n.f. -life
69:21 (21)
101:7 (5)
28:58 (58)
43:32 (31)
46:33 (32)
,C Z
cAZALA vb. (I)-to set aside, to remove from place. (pcple. pass.) set aside, expelled
296
a) perf. act'
33:51 (51)
"
Noah called to his son,. who was standing [in a place] apart
a) perf. act.
4:90 (92)
18:16 (15)
19:49 (50)
4:91 (93)
19:48 (49)
'
2:222 (222)
44:21 (20)
'"
2:235 (236)
f) n.vb. ('azm.
3:186 (183)
20:115 (114)
31:17 (16)
42:43 (41)
46:35 (34)
'UZAYR n.prop.-Ezra
9:30 (30)
'
297
a) perf. act.
5:12 (15)
7:157 (156)
you may believe in God and His Messenger and succour Him
*C
a) perf. act.
38:23 (22)
f)
19:81 (84)
n.vb. (cizz)
that they might be for them a might
cAZIZ n.m. (adj., pl. a'izzah)-great, strong, mighty;All-mighty [Ar], Sublime [B1] (Divine attribute); a prince, a
governor; grievous, disdainful
2:129 (123)
2:209 (205)
2:220 (219)
2:228 (228)
2:240 (241)
2:260 (262)
3:4 (3)
3:6 (4)
3:18 (16)
3:62 (55)
3:126 (122)
4:56 (59)
4:158 (156)
4:165 (163)
5:38 (42)
5:54 (59)
5:95 (96)
5:118 (118)
6:96 (96)
8:10 (10)
8:49 (51)
8:63 (64)
8:67 (68)
9:40 (40),
9:71 (72).
9:128 (129)
11:66 (69)
11:91 (93)
298
11:92 (94)
12:30 (30)
12:51 (51)
12:78 (78)
12:88 (88)
14:1 (1)
14:4(4)
14:20 (23)
14:47 (48)
16:60 (62)
18:34 (32).
22:40 (41)
22:74 (73)
26:9 (8)
26:68 (68)
26:104 (104)
26:122 (122)
26:140 (140)
26:159 (159)
26:175 (175)26:191 (191)
26:217 (217)
27:9 (9)
27:34 (34)
27:78 (80)
.,,29;26 (25)
29:42 (41)
30:5 (4)
30:27 (26)
31:9 (8)
31:27 (26)
.
32:6 (5)
33:25 (25)
34:6 (6)
34:27 (26)
35:2 (2)
35:17 (18)
35:28 (25)
36:5 (4)
36:38 (38)
38:9 (8)
38:66 (66)
39:1 (1)
39:5 (7)
39:37 (38)
40:2 (1)
40:8 (8)
40:42 (45)
41:12 (11)
"41:41 (41)
42:3 (1)
42:19 (18)
43:9 (8)
44:42 (42)
44:49 (49)
He is the All-mighty
299
45:2'(1)
45:37 (36)
46:2 (1)
48:3 (3)
48:7 (7)
48:19 (19)
54:42 (42)
57:1 (1)
57:25 (25)
58:21 (21)
59:1 (1)
59:23 (23)
59:24 (24)
60:5 (5)
.61:1 (1)
62:1 (1)
62:3 (3)
63:8 (8)
64:18 (18)
67:2 (2)
85:8 (8)
38:82 (83)
63:8 (8)
CUZZA n.prop.-Al-'Uzza
53:19 (19)
'-,:
3:26 (25)
'AZIMn.m. (adj)-mighty, glorious, a man of moment; All-might, ;All-glorious (Divine attribute); grievous;
(Alldhu dha al-fa4l al-'azTm) God is of bounty -abounding
2:7 (6)
300
2:49 (46)
2:105 (99)
2:114 (108)
2:255 (256)
3:74 (67).
3:105 (101)
3:172 (166)
3:174 (168)
3:176 (170)
3:179 (174)
4:13 (17)
4:27 (32)
4:40 (44)
4:48 (51)
4:54 (57)
4:67 (70)
4:73 (75)
4:74 (76)
4:93 (95)
4:95 (97)
4:113 (113)
4:114 (114)
4:146 (145)
4:1,56 (155)
4:162 (160)
5:9 (12)
5:33 (37)
5:41 (45)
5:119 (119)
6:15 (15)
7:59 (57).
7:116 (113)
7:141 (137)
8:28 (28)
8:29 (29)
8:68 (69)
9:20 (20)
9:22 (22)
9:63 (64)
9:72.(73)
9:89 (90)
9:100 (101)
9:101 (102)
9:111 (112)
9:129 (130)
10:15 (16)
10:64 (65)
12:28 (28)
14:6 (6)
15:87 (87)
16:94 (96)
16:106 (108)
17:40 (42)
19:37 (38)
21:76 (76)
.
in that was a grievous trial from your Lord
God is of bounty abounding
in the world to come a mighty chastisement
He is the All-high, the All-glorious
Godis of bounty abounding
those there awaits a mighty chastisement
of them who did good and feared God, shall be a mighty wage
God is of bounty abounding
there awaits them a 'mighty chastisement
there shall be for you a mighty wage
that is the mighty triumph
those who follow their lusts desire you to swerve away mightily
He will double it, and give from Himself a mighty wage
-has indeed forged a mighty sin
We gave them a mighty kingdom
- We surely would have given them from Us a mighty wage
to attain a mighty triumph
We-shall bring him a mighty wage
and prepare for him a mighty chastisement
the ones who sit at home for the bounty of a mighty wage
God's bounty to thee is ever great
We shall surely give him a mighty wage
God will certainly give the believers a mighty wage
mighty calummy.
and their uttering against Mary a.
them We shall surely give a mighty wage
they shall have forgiveness and a.mighty wage
in the world to come awaits.them a mighty chastisement
in the world to come awaitsthem a mighty chastisement
that is the mighty triumph
against my Lord, the chastisement of a dreadful day
-fear for you the chastisement of a dreadful day,
and produced a mighty sorcery
in that was a grievous trial from your Lord
that with God is a mighty wage
God is of bounty abounding
for what you took, a mighty chastisement
are mightier in rank with God
surely with God is a mighty wage
that is the mighty degradation
that is the mighty triumph
that is the mighty triumph
that is the mighty triumph
they will be returned to a mighty chastisement
that is the mighty triumph
He is the Lord of the Mighty Throne
the chastisement of a dreadful day
that is the mighty triumph
surely your guile is great
that was a grievous trial from your Lord
We have given thee seven of the oft-repeated, and the mighty Koran
lest there should await you a mighty chastisement
there awaits them a mighty chastisement
surely it is a monstrous thing you are saying
woe to those who disbelieve for the scene of a dreadful day
and delivered him and his people from the great distress
301
302
303
BA
*B
*B
"
22:28 (29)
..
. .
3..-.-
BI'SA vb. (I) A unique type of verb.which is iot conjugated, belonging to a family"of verbs known as the "verbs of
praise and blame." Note that the vocalization is also'changed fromfa'ala tofila.to be evil (evil is...) to be miserable
a) perf. act.[
.,
2:90 (84)
2:93 (87)
2:102 (96j' "
2:126 (120)
2:206 (202)
3:12 (10)
3:151 (144)
3:162 (156)
3:187 (184)
3:197 (196)
5:62 (67)
5:63 (68)
5:79 (82).
5:80 (83)
7:i50 (149)
8:16 (16)
9:73 (74).
an evil homecoming
11:98
11:99
13:18
14:29
16:29
(100)
(101)
(18)
(34)
(31)
...
18:29 (28)
18:50.(48)
22:13 (13)
22:13 (13)
evil friend
22:72 (71)
24:57 (56)
an evil-homecoming
an evil homecoming*
38:56 (56)
38:60 (60)
39:72 (72)
40:76(76)
43:38 (37)
an evil cradling
how evil a stablishment
how evil is the lodging of those that are proud
how evil is the lodging of those that are proud
an evil comrade
.,-
...
. .
304
49:11 (11)
57:15 (14)
58:8 (9)
62:5 (5)
64:10 (10).
66:9 (9)
67:6 (6)
BA'S n.m.-might, peril, battle [Ar]; prowess [BI]; panic, fury, wrath [Ali]; stress, fear [Pk]
2:177 (172)
4:84 (86)
4:84 (86)
6:43 (43)
6:65 (65)
6:147 (148)
6:148 (149)
7:4 (3)
7:5 (4) "
*7:97 (95)
7:98 '(96)
12:1i0 (110)
16:81 (83)
.
17:5 (5)
18:2 (2)'
21:12 (12)
21:80 (80)
27:33 (33)
33:18 (18)
40:29 (30)
40:84 (84)
40:85 (85)
48:16 (16)
57:25 (25)
59:14 (14)
305
*B
BACUDA vb. (I) (bacida, in 11:95)-to be distant, to be removed afar, to be done away. (n.vb.) distance; away with
(acc. followed by prep. Ii-)
a) perf. act.
distance was too far for them
away with Midian, even as Thamood was done away
- the
9:42 (42)
11:95 (98)
f) n.vb. (bu'd)
away with the people of the evildoers
away with Ad, the people of Hood
away with Thamood
away with Midian, even as Thamood was done away
away with the people of the evildoers
away with a people who do not believe
would there had been between me and-thee the:distance of the two Easts
11:44 (46)
11:60 (63)
11:68 (71)
11:95 (98)
23:41s34(43)
23:44 (46)
43:38 (37)
.2:176 (171)
3:30 (28)
4:60'(63)
4:116 (116)
4:136 (135)
4:167 (165)
11:83 (84)
11:89 (91)
14:3 (3)
14:18 (21)
21:109 (109)
22:12 (12)
22:53 (52)
34:8 (8)
34:52 (51)
34:53 (52)
41:44 (44)
41:52 (52)
42:18 (17)
25:12 (13)
27:22 (22) "
.
-
--
50:3 (3)
50:27 (26)
50:31 (30)
.-
"
70:6 (6)
34:19 (18)
c) impv. (bdid)
Lord, prolong the stages of our travel
306
*B
BAUpAH n.f. -a gnat.
2:26 (24)
IL
*B
(228)
(127)
(75)
(31)
(31)
(31)
*B
*B
C TH*
BACATHA vb. (I)-to raise up, to send forth. (n.vb.) upraising. (pcple. pass.) one who is raised up
a).perf. act.
2:56 (53)
2:213 (209)
2:247 (248)
2:259 (261)
3:164 (158)
5:12 (15) 5:31 (34)
7:103 (101)
10:74 (75)
10:75 (76)
16:36 (38)
17:5 (5)
17:94 (96)
18:12 (11)
18:19 (18)
25:41 (43)
25:51 (53)
36:52 (52)
62:2 (2)
6:36 (36)
6:60 (60)
307
6:65 (65)
7:167 (166)
16:38 (40)
16:84 (86)
16:89 (91)
17:15 (16)
17:79 (81)
22:7 (7)
28:59 (59)
40:34 (36)
58:6 (7)
58:18 (19)
72:7 (7)
c) impv. (ibath)
2:129 (123)
2:246 (247)
4:35 (39)
18:19 (18)
26:36 (35)
7:14 (13)
15:36 (36)
16:21 (22)
19:15 (15)
19:33 (34)
23:16 (16)
23:100 (102)
26:87 (87)
27:65 (67)
37:144 (144)
38:79 (80)
64:7 (7)
64:7 (7)
f) n.vb. (bacth)
22:5 (5)
30:56 (56)
30:56 (56)
31:28 (27)
6:29 (29)
11:7 (10)
17:49 (52).
17:98 (100)
23:37 (39)
23:82 (84)
37:16 (16)
56:47 (47)
83:4 (4)
308
f) n.vb. (inbiC~th)
9:46 (46)
*B
TH
BATHARA vb. (quad I)-to scatter abroad, to tum upside down, to overthrow
d) perf. pass. (bu'thira)
82:4 (4)
100:9 (9)
*B B L
BABIL n.prop.-Babylon
2:102 (96)
*B D
BADA'A vb. (I)-to begin, to originate (tr)
a) perf. act.
7:29 (28)
9:13 (13)
12:76 (76)
21:104 (104)
* 29:20 (19)
32:7 (6)
10:4 (4)
10:34 (35)
10:34 (35)
27:64 (65)
30:11 (10)
30:27 (26)
309
*B D
BADI'n.m.-Creator (Divine attribute)
2:117 (111)
6:101 (101)
57:27 (27)
*BD
BADDALA vb. (II)-to exchange, to substitute, to give in place, of. (n.vb.) changing [Ar, Ali]; alteration [BI];
substitute [Pk]. (pcple. act.) one who changes .(tr)
a) perf. act.
2:59 (56)
2:181 (177)
4:56 (59)
7:95 (93)
7:162 (162)
14:28 (33)
16:101 (103)
27:11 (11)
33:23 (23)
34:16 (15)
76:28 (28)
(177)
(207).
(16)
(54)
(70)
(27)
(15)
(61)
(41)
c) impv. (baddil)
10:15 (16)
14:48 (49)
50:29 (28)
310
f) n.vb. (tabdil)
.10:64 (65)
30:30
33:23
33:62
35:43
48:23
76:28
(29)
(23)
(62)
(41)
(23)
(28)
6:34 (34)
6:115 (115)
18:27 (26)
2:108 (102)
4:2 (2)
*B D
BADAN n.m.-body
10:92 (92)
311
*B D
BADR n.prop.-Badr.
God most surely helped you at Badr
3:123 (119)
BIDAR n.m. (adv)-hastily
4:6 (5)
*BD
BADA vb. (1) to appear, to be manifest" to seem; to show oneself; to reveal. (pcple act.) desert-dweller;(bdrarra'y) without reflection, inconsiderately
a) perf. act.
3:118 (114)
6:28 (28)
7:22 (21)
12:35 (35)
20:121 (119)
39:47 (48)
39:48 (49)
45:33 (32)
60.4 (4)
-
11:27 (29)
22:25 (25)
33:20 (20)
ABDA vb; (IV)-to reveal, to publish, to show, to-do openly. (pcple. act.) one who reveals, who shows etc.
312
*B
DH R
BADHDHARA vb. (II)-to squander. (n.vb.) squandering. (pcple. act.) one who squanders, a squanderer
f) n.vb. (tabdhfr)
17:26 (28)
.*B
(19)
(62)
(65)
(65)
(88)
*B GH D
BAGHDA' n.f.-hatred
3:118 (114)
5:14 (17)
5:64 (69)
5:91 (93)
60:4 (4)
*B
GH L
313
*B GH T
BAGHTAH n.f. (adv)-suddenly
6:31 (31)
6:44'(44)
6:47 (47)
7:95 (93)
7:187 (186)
12:107 (107).
21:40 (41)
22:55 (54)
26:202 (202)
29:53 (53)
39:55 (56)
43:66 (66)
47:18 (20)
*B GH Y
BAGHA vb. (I)-to be insolent, to wrong, to injure, to encroach, to overpass, to oppress; to seek, to look for, to
-desire. (n.vb.) insolence; insolent, grudging [A]; oppressive treatment [B1]; disobedience, contumacy [Ali];
wrong [Pk]. (pcple. act.) one who desires, desiring
a) perf. act.
28:76 (76)
38:22 (21)
42:27 (26)
49:9 (9)
.3:83 (77)
3:99 (94)
4:34 (38)
5:50 (55)
6:164 (164)
7:45 (43)
7:86 (84)
7:140 (136)
9:47 (47)
10:23 (24)
11:19 (22)
12:65 (65)
14:3 (3)
18:64 (63)
18:108 (108)
28:77 (77)
38:24 (23)
42:42 (40)
49:9 (9)
55:20 (20)
314
2:90 (84)
2:213 (209)
3:19 (17)
6:146 (147)
7:33 (31)
10:23 (24)
.10:90 (90).
16:90 (92)
42:14 (13)
42:39 (37)
45:17 (16)
2:173 (168)
6:145 (146)
.16:115 (116)
2:198 (194)
3:85 (79)
4:24 (28)
315
4:94 (96)
4:139 (138)
5:2 (2)
6:35 (35)
6:114 (114)
16:14 (14)
17:12 (13)
17:57 (59)
17:66 (68)
24:33 (33)
24:33 (33)
.28:55 (55)
28:73 (73)
30:46 (45)
35:12 (13)
45:12 (11)
48:29 (29)
59:8 (8)'
66:1 (1) .
73:20 (20)*
c)
impv. (ibtaghi)
2:187 (183)
5:35 (39)
17:110 (110)
28:77 (77)
29:17 (16)
62:10.(10)
f)
2:207 (203)
2:265 (267)
2:272 (274)
3:7 (5)
3:7 (5)
4:104 (105)
4:114 (114)
13:17 (18)
13:22 (22)
17:28 (30)
30:23 (22)
57:27 (27)
60:1 (1)
92:20 (20)
n.vb. (ibtighd')
....
other men there are that sell themselves desiring God's good pleasure
those who expend their wealth, seeking God's good pleasure
for then you. are expending, being desirous only of God's Face
they follow the ambiguous part, desiring dissension
and desiring its interpretation
faint not in seeking the heathen
whoso does that, seeking God's good pleasure
being desirous of ornament or ware
patient men, desirous of the Face of their Lord
if thou turnest from them,- seeking rfiercy from thy Lord
your seeking after His bounty
....
seeking the good pleasure of God
"
struggle inMy way and seek My good pleasure:
only-seeking the Face of his Lord -
*B H
BAHJAH n.f.-loveliness
27:60 (61)
316
*B H
3:61 (54)
*B H
*B
*B H
317
18:61 (60)
18:63 (62)
18:79 (78)
18:109 (109)
18:109 (109)
20:77 (79)
22:65 (64)
24:40 (40)
25:53 (55)
26:63 (63)
27:61 (62)
27:63 (64)
30:41 (40)
31:27 (26)
31:27 (26)
31:31 (30)
35:12 (13)
42:32 (31)
44:24 (23)
45:12 (11)
52:6 (6)
55:19 (19)
55:24 (24)
81:6 (6)
82:3 (3)
hast thou not seen how that the ships run upon the sea
not equal are the two seas
of His signs are the ships that run on the sea
and leave the sea becalmed
God is He who has subjected to you the sea
and the sea swarmingHe let forth the two seas that meet together
raised up in the sea like land-marks
when the seas shall be set boiling
when the seas swarm over
*B H TH
BAHATHA vb. (I)-to scratch in the ground
*B J S
INBAJASA vb. (VII)-to gush or burst forth
a) perf. act.
7:160 (160)
*B "K K
BAKKAH n.prop.-Bekka (a name for'Mecca)
3:96 (90)
*B K
318
6:39 (39)
8:22 (22)
16:76 (78)
17:97 (99)
those who cry lies to Our signs are deaf and dumb
those that are deaf and dumb
one of them dumb, having no power
upon their faces, blind, dumb, deaf
*B K
BIKR n.f.E-virgin
2:68 (63)
56:36 (35)
66:5 (5)
f) n.vb. (ibkdr)
3:41 (36)
40:55 (57)
*B K
9:82 (83)
12:16 (16)
17:109 (109)
53:60 (60)
*B KH
BAKHAA vb. (I)-(pcple. act.) one who consumes himself with grief
319
*B KH
BAKHILA vb. (I)-to be a miser or niggardly. (n.vb.) avarice, stinginess, being niggardly
a) perf. act.
3:180 (176)
9:76 (77)
92:8 (8)
that they were niggardly with they shall have hung about their necks
they were niggardly of it, and turned away
as for him who is a miser, and self-sufficient
b) impf. act. (yabkhalu)
3:180 (175)
4:37 (41)
47:37 (39)
47:38 (40)
47:38 (40)
47!38 (40)
57:24 (24)
f) n.vb. (bukhl)
4:37 (41)
57:24 (24)
*B KH
BAKHASA vb. (I) to defraud, to diminish (tr). (n.vb.) paltriness, paltry (adj)
b) impf. :act. (yabkhasu)"
2:282 (282)
7:85 (83)
11:85 (86)
26:183 (183)
let him fear God his Lord and not diminish aught of it
diminish. not the goods of the people
do not diminish the goods of the people
diminish not the goods of the people
e) impf. pass. (jubkhasu)
11:15 (18)
12:20 (20)
72:13 (13)
*B L.
BALAA vb. (I)-to swallow
c) impv. (iblac)
11:44 (46)
320
*B L D
BALAD n.m. (f. baldah, pl. bilad)-land
2:126 (120)
3:196 (196)
7:57 (55)
7:58 (56)
14:35 (38)
16:7 (7)
25:49 (51)
27:91 (93)
34:15 (14)
35:9 (10)
40:4 (4)
-43:11 (10)
50:11 (11)'
50:36 (35)
89:8 (7)
89:11 (10)
90:1 (1)
90:2 (2)
95:3 (3)
*B LGH
BALAGHA vb. (I)-to reach, to attain; (balagha ashuddahu) to be fully grown, to be or come of age. (n.vb.)
delivering a message, deliverance. (pcple. act.) reaching, far- reaching, attaining, conclusive
a) perf. act.
2:231 (231)
2:232 (232)
2:234 (234)
3:40 (35)
4:6 (5)
6:19 (19)
6:128 (128)
12:22 (22)
18:61 (60)
18:76 (75)
18:86 (84)
18:90 (89)
18:93 (92)
19:8 (9)
24:59 (58)
28:14 (13)
33:10 (10)
.34:45 (44)
37:102 (100)
46:15 (14)
46:15 (14)
56:83 (82)
65:2 (2)
75:26 (26)
when you divorce women, and they have reached their term
when you divorce women, and they have reached their term
when they have reached their term
how shall I have a son, [when I have reached old age]
test well the orphans, until they reach the age of marrying
that I may warn you thereby, and whomsoever'it may reach
we have reached the term determined by Thee for us
when he was fully grown, We gave him judgment.
then, when they reached their meeting
thou hast already experienced excuse sufficient on my part
when he reached the setting of the sun
when he reached the. rising of the sun
when he reached between the two barriers
I have attained to the declining of old age
when your children reach puberty
when he was fully grown and in the perfection of his strength
your hearts reached your throats
they reached not a tenth of what We gave
when he had reached the age of running with him
when he is fully grown, and (reaches) forty
when he is (fully grown), and reaches forty
when the soul leaps to the throat of the dying
when they have reached their term
when it reaches the clavicles
321
shave not your heads, till the offering reaches its place
do not resolve on the knot of marriage until the book has reached its term
until he is of age
that it may reach his mouth
whether one or both of them attains old age
until he is of age
nor attain the mountains in height
1will not give up until I reach the meeting
thy Lord desired that they should come of age
We deliver you as infants, then that you may come of age
those of you who have not.reached puberty
build for me a tower, that haply so Imay reach the cords
He delivers you as infants, then that you may come of age
and that you may reach a stated term
and that on them you may attain a need
'the offering, detained so as not to reach its place
f) n.vb. (baldgh)
3:20 (19)
5:92 (93)
5:99 (99)
3 40 (40)
14:52 (52)
-16:35 (37)
16:82 (84)
21:106 (106)
24:54 (53)
29:18 (17)
36:17 (16)
42:48 (47)
46:35_(35)
64:12 (12)
72:23 (24)
5:95 (96)
6:149 (150)
7:135 (131)
13:14 (15)
16:7 (7)
40:56 (58)
.54:5 (5)
65:3 (3)
68:39 (39)
322
7:62 (60)
7:68 (66)
33:39 (39)
46:23 (22)
c) impv. (balligh)
5:67 (71)
deliver that which has been sent down to thee'from thy Lord
c) impv. (abligh)
9:6 (6)
*B
L S'
ABLASA vb. (IV)-to be confounded, to despair. (pcple.-act.) one who is seized with despair, confounded-;
b) impf. act. (yublisu)
30:12 (11)
6:44 (44)
23:77 (79)
30:49 (48)
43:75 (75)
IBLIS n.prop.-Iblis
2:34 (32)
7:11 (10)
15:31 (31)
15:32 (32)
17:61(63)
18:50 (48)
20:116 (115)
26:95 (95)
34:20 (19)
38:74 (74)
38:75 (75)
323
*B L
BALA vb., (I)-to try (someone with), to test, to prove. (n.vb.) a trial, a test; a benefit
a) perf. act.
7:168 (167)
68:17 (17)
68:17 (17)
2:155 (150)
5:48 (53)
5:94 (95)
6:165 (165)
.7:163 (163)
10:30 (31)
11:7 (9)
16:92 (94)
18:7 (6)
21:35 (36)
27:40 (40)
47:4 (5)
47:31. (33)
47:31 (33)
67:2 (2)
2:49 (46)
7:141 (137)
8:17 (17)
14:6 (6)
37:106 (106)
44:33 (32)
in that was
.":in that was a grievous,'trial*from your Lord
that He might confer on the believers a fair benefit
in that.was a grievous trial from your Lord
this is indeed the manifest trial
signs wherein there was a. manifest trial
ABLA vb. (IV)-to confer on someone [Ar; to test [Pk, Ali]; to cause to experience [BI]
"
IBTALA vb. (VIII)-to try, to prove (by trial), to test. (pcple. act.) testing, trying; one who tries or tests
a) perf. act.
2:124 (118)
89:15 (14)
89:16 (16)
324
c) impv. (ibtali)
4:6 (5)
33:11 (11)
2:249 (250)
23:30 (31)
*B L Y
BALIYA vb. (I)-to decay
*B
*B
BANA vb. (I)-to build. (n.vb.) building (the act); edifice (pcple; pass.) that which is built
a) perf. act.
9:110 (111)
50:6 (6)
51:47 (47)
78:12 (12)
79:27 (27)
91:5 (5)
26:128 (128)
c) impv. (ibni)
18:21
37:97
40:36
66:11
(20)
(95)
(38)
(11)
325
f) n.vb. (bind')
who assigned to you the earth for a couch, and heaven for an edifice
it is God who made for you the earth a fixed place and heaven for an edifice
2:22 (20)
40:64 (66)
39:20 (21)
38:37 (36)
BUNYAN n.m.-a building
9:109 (110)
9:109 (110)
9:110 (111)
16:26 (28)
.18:21 (20)
37:97.(95)
61:4 (4)
IBN n.m.-(pl. abnd') son; (pl., banan) children; (ibn al-sabFl) a traveller;
(bunayya)
My son
who were visiting you with evil chastisement, slaughtering your sons
they recognize it as they recognize their sons
who have been expelled from our habitations and our.children
let us.call our sons and your (sons)
our (sons) and your sofis
your fathers and your sons
spouses of your sons who are of your loins
We are the sons of God, and His b6loved ones
recite thou to them the story of the-two sons
recognize it as they recognize their'sons
We shall slaughter their sons"
slaying your sons, and sparing your women
7:150 (149) .
son of my-mother
9:24 (24)
9:30 (30)
9:30 (30)
11:42 (44)
11:45 (47)
12:81 (81)
.-.
24:31 (31)
28:4 (3)
31:13 (12)
33:4 (4)
40:25 (26)
58:22 (22)
14:6 (6)
20:94 (95) "'son
24:31 (31)
33:55 (55)
33:55 (55)
33:55 (55)
'...
326
4:171 (169)
5:17 (19)
5:17 (19)
5:46 (50)
5:72 (76)
5:75 (79)
5:78 (82)
5:110 (109)
5:112 (112)
5:114 (114)
they are unbelievers who say, 'God is the'Messiah, Mary's son'if He desires to destroy the Messiah, Mary's son, and his mother
We sent, following in their footsteps, Jesus son of Mary
they are unbelievers who say, 'Godis the Messiah, Mary's son'
the Messiah, son of Mary, was only a Messenger
Jesus, Mary's son
Jesus Son of Mary, remember My blessing upon thee
Jesus son of Mary, is thy Lord able
said Jesus son of-Mary
0 Jesus son of Mary
apart from God, and the Messiah, Mary's son.
that is Jesus, son of Mary
and appointed her and her son to be a sign
We made Mary's son, and his mother
Moses, and Jesus, Mary's son
when the son of Mary is cited as an.example
We sent, following, Jesus son of Marywhen Jesus son of Mary said
be you God's helpers, as'Jesus, Mary's son
5:116 (116)
9:31 (31)
19:34 (35)
21:91 (91)
23:50 (52)
33:7 (7)
43:57 (57)
57:27 (27)
61:6 (6)
61:14 (14)
4:36 (40)
8:41 (42)
9:60 (60)
17:26 (28)
30:38 (37)
59:7 (7)
'
2:132 (126)
2:132 (126)
2:133 (127)
3:14 (12)
6:100 (100)
12:67 (67)
12:87 (87)
14:35 (38)
16:72 (74)
17:6 (6)
17:40 (42)
18:46 (44)
23:55 (57)
24:31 (31)
24:31 (31)
26:88 (88)
26:133 (133)
- -
327
37:149 (149)
37:153 (153)
43:16 (15)
sons?
52:39
68:14
70:11
71:12
74:13
(39)
(14)
(11)
(11)
(13)
80:36 (36)
328
11:42 (44)
12:5 (5)
31:13 (12)
31:16 (15)
31:17 (16)
37:102 (101)
*BQ
BUQAH n.f.-hollow, depression, a corner of ground
28:30 (30)
a voice cried from the right bank of the watercourse, in the sacred hollow
*B Q L
BAQL n.m.-herbs
2:61 (58)
*B Q R
BAQARAH n.f. (pl. baqarator baqar)-cow, kine, ox
2:67 (63)
God commands you to sacrifice a cow
2:68 (63)
he says she is a cow neither old, nor virgin
329
2:69 (64)
2:70 (65)
2:71 (66)
6:144 (145)
6:146 (147)
12:43 (43)
12:46(46)
*B Q Y
BAQIYA vb. (I)-to remain, to be outstanding, to abide. (pcple.. act.) that which remains or abides, the rest,
remnant, abiding, enduring
a) perf. act.
2:278(278)
55:27 (27) /
16:96 (98)
18:46 (44)
19:76 (79)
20:71 (74)
20:73 (75)
20:127 (127)
20:131 (131)
26:120 (120)
28:60 (60)
37:77 (75)
42:36 (34)
43:28 (27)
69:8 (8)
87:17 (17)
.-
2:248 (249)
11:86 (87)
11:116 (118)
74:28 (28)
*B R
BARA'A vb. (I)-to create. (pcple. act.) Creator (Divine attribute)
330
2:54 (51)
2:54 (51)
59:24 (24)
BARIYAH n.f.-creature(s)
98:6 (5)
98:7 (6)
BARA n.m.-innocent, free from guilt, sound, quit (same as bar?, below)
43:26 (25)
60:4 (4)
BARI' n.m.-innocent, free from guilt, sound, quit (same as bar', above)
whosoever earhsa fault or a sin and then casts it upon the innocent
4:112 (112)
6:19 (19)
6:78 (78)
8:48 (50)
9:3 (3)
10:41 (42)
10:41 (42)
11:35 (37)
11:54 (57)
26:216 (216)
59:16 (16)
BARRA'A vb. (II)-to declare innocent or quit, to acquit, to absolve. (pcple. pass.) one who is declared innocent or
quit, absolved
a) perf. act.
33:69 (69)
12:53 (53)
24:26 (26)
331
(161)
(162)
(115)
(63)
if only we might return again and disown them, as they have disowned
*B
f)
21:69 (69)
78:24 (24)
n.vb. (bard)
0 fire, be coolness'and safety for Abraham
tasting therein neither coolness nor any drink
BARAD n.m.-hail
24:43 (43)
*B
R H
*B
*B
RJ
332
4:78 (80)
15:16 (16)
25:61 (62)
85:1 (1)
death will overtake you, though you should be .in raised-up towers
We have set in heaven constellations
who has set in heaven constellations
by heaven of the constellations
TABARRAJA vb. (V) -to deck oneself, to display or flaunt one's finery. (n.vb.) decking oneself, displaying or
flaunting one's finery. (pcple. act.) one who decks oneself; decking orflaunting oneself
f) n.vb. (tabarruj)
33:33 (33)
*B
BARAKA vb. (III)-to bless. (pcple. pass.) one who is blessed, holy
a) perf., act.
7:137 (133)
17:1 (1)
21:71 (71)
21:81 (81)
34:18 (17)
37:113 (113)
41:10 (9)
27:8 (8)
3:96 (90)
6:92 (92)
6:155 (156)
19:31 (32)
21:50 (51)
23:29 (30)
24:35 (35)
24:61 (61)
28:30 (30)
38:29 (28)
44:3 (2)
50:9 (9)
333
*B R
ABRAMA vb. (IV)-to contrive, to fix, to determine. (pcple. act.) one who contrives or determines, contriving,
determining
a) perf. act.
43:79 (79)
43:79 (79)
*B RQ
BARIQA ivb. (I)-to be dazed, to be astonished
a) perf. act.,
75:7 (7)
BARQ n.m.-lightning
2:19 (18)
2:20 (19)
13:12 (13)
24:43 (43)
30:24 (23)
ISTABRAQ n.rn.-brocade
18:31 (30)
44:53 (53)
55:54 (54)
76:21 (21)
*B R
BARRA vb. (I)-to be pious orjust, to deal kindly. (pcple. act.) pious
b) impf. act. (yabarru)
2:224 (224)
60:8 (8)
God forbids you not ... that you should be kindly to them
334
noble, pious
BARR (1) n.m. (pl. abriir)-pious, beneficent, just, kind; All-benign (Divine attribute)
3:193 (191)
3:198 (197).
19:14 (14)
19:32 (33)
52:28 (28)
76:5 (5)
82:13 (13)
83:18 (18)
83:22 (22)
BIRR n.m.-piety, kindness [Ar]; virtuous conduct [B1, Ali]; righteousness [Pk, Alil
2:44 (41)
2:177 (172)
2:177 (172)
2:189 (185)
2:189 (185)
3:92 (86)
5:2 (3)
58:9 (10)
B R $"
ABRA$ n.m.-a leper
3:49 (43)
5:110 (110)
*B R Z
BARAZA vb. (I)-to go or sally forth. (pcple. act.) one who goes or sallies forth
a) perf. act.
2:250 (251)
3:154 (148)
4:81 (83)
14:21 (24)
14:48 (49)
335
*B R
Z KH
*B "S L
ABSALA vb. (IV)-to give up to destruction
*B
S M
a) perf. act.
27:19 (19)
*B SQ
BASIQ nm. (adj)-tall
50:10 (10)
*B S R
BASARA vb. (I)-to scowl. (pcple. act.) one who scowls, scowling
a) perf. act.
74:22 (22)
75:24 (24)
336
*B S S
BASSA vb. (I)-to crumble to dust. (n.vb.) crumbling
d) perf. pass. (bussa).
56:5 (5)
f) n.vb. (bass)
56:5 (5)
*B S T
BASATA vb. (I)-to stretch out, expand, spread, outspread. (n.vb.) spreading, outspreading, expanding. (pcple.
act.) one who stretches, expands, etc.; stretching, expanding, etc. (pcple. pass.) outspread, stretched out
a) perf. act.
.5:28(31)
42:27 (26)
f) n.vb. (bast)
17:29 (31)
5:28 (31)
6:93 (93)
13:14 (15)
18:18 (17)
5:64 (69)
337
BISAT n.m.-carpet
71:19 (18)
*B SH
BASHAR n.com.r
3:47 (42)
3:79 (73)
5:18 (21)
6:91 (91)
11:27 (29)
12:31 (31)
14:10 (12)
14:11 (13)
15:28 (28)'
15:33 (33)
16:103 (105)
17:93 (95)
17:94 (96)
18:110 (110)
.19:17 (17)
19:20 (20)
19:26 (26)
21:3 (3)
21:34 (35)
23:24 (24)
23:33 (34)
23:34 (36)
23:47 (49)
25:54 (56).
26.154 (154)
26:186 (186)
30:20 (19)
36:15 (14)
38:71 (71)
41:6 (5)
42:51 (50)
54:24 (24)
64:6 (6)
74:25 (25)
74:29 (29)
74:31 (34)
74:36 (39)
"
338
7:57 (55)
25:48 (50)
27:63 (64)
BUSHRA n.f.-good tidings
2:97 (91) 3:126 (122)
8:10 (10)
10:64 (65)
11:69 (72)
11:74 (77)
12:19 (19)
16:89 (91)
16:102 (104)
25:22 (24)
27:2 (2)
29:31 (30)
39:17 (19)
46:12 (11)
57:12 (12)
BASHSHARA vb. (II)-to, give good tidings; (pcple. act.) one who bears good tidings
a) perf. act.
11:71 (74)
15:54 (54)
15:55 (55)
37:101 (99)
37:112 (112)
51:28 (28)
3:39 (34)
3:45 (40)
9:21 (21)
15:53 (53)
15:54 (54)
17:9 (9)
18:2 (2)
19:7 (7)
19:97 (97)
42:23 (22)
2:25 (23)
2:155 (150)
2:223 (223)
3:21 (20)
4:138 (137)
9:3 (3)
9:34 (34)
9:112 (113)
339
10:2 (2)
10:87 (87)
22:34 (35)
22:37 (38)
31:7 (6)
33:47 (46)
36:11 (10)
39:17 (19)
45:8 (7)
61:13 (13)
84:24 (24)
16:58 (60)
16:59 (61)
43:17 (16)
2:213 (209)
4:165 (163).
6:48 (48)
17:105 (106)
18:56 (54)
25:56 (58)
30:46 (45),
33:45 (44)
48:8 (8)
61:6 (6)
2:187 (183)
ABSHARA vb. .(IV) -to rejoice (as a result of hearing good tidings)
c) impv. (abshir)
41:30 (30)
ISTABSHARA vb. (X)-to rejoice (as a result of hearing goodtidings). (pcple. act.) joyous
(164)
(165)
(125)
(67)
(47)
(46)
340
c) impv. (istabshir)
9:111 (112)
80:39 (39)
laughing,joyous
*B .
BASAL n.m.-onions
2:61 (58)
*B$
BASURA vb. (I)-to behold, to perceive [Ar]; to see [BI]; to observe [Pk]; to watch [Ali]
a) perf. act.
20:96 (96)
28:11 (10)
20:96 (96)
341
41:22 (21)
45:23 (22)
.46:26 (25)
46:26 (25)
47:23 (25)
50:22-(21)
-53:17 (17)
54:7 (7)
54:50 (50)
59:2 (2)
67:3 (3)
67:4 (4)
67:4 (4)
67:23 (23)
68:43 (43)
68:51 (51)
70:44 (44)
75:7 (7)
79:9 (9)
your eyes and your skins should not bear witness against you
and laid a covering on his eyes
We appointed for them hearing, and sight
their sight and their hearts availed them nothing
and so made them deaf, and blinded their eyes
thy sight today is piercing
his eye swerved not, nor swept astray
abasing their eyes, they shall come forth
as the twinkling of an eye
take heed, you who have eyes
return thy gaze; seest thou any fissure?
return thy gaze again, and again, and thy (gaze) comes back to thee dazzled
return thy (gaze) again, and again, and thy gaze comes back to thee dazzled
and appointed for you hearing and sight
humbled shall be their eyes
the unbelievers wellnigh strike thee down with their glances
humbled-their eyes, overspreading them abasement
but when the sight'is dazed
and their eyes shall be humbled
BA$IR n.m. (adj)-one who sees, who understands clearly; All-seeing (Divine attribute)
God is All-seeing, God sees
2:96 (90)
2:110 (104)
2:233 (233)
2:237 (238)
2:265 (267)
3:15 (13)
3:20 (19)
3:156 (150)
3:163 (157)
4:58 (61)
4:134 (133)
5:71 (75)
6:50 (50)
8:39 (40)
8:72 (73)
11:24 (26)
11:112 (114)
17:1 (1) :
17:17 (18)
17:30 (32)
17:96 (98)
20:35 (35)
22:61 (60)
22:75 (74)
25:20.(22)
31:28 (27)
33:9 (9)
34:11 (10)
35:31 (28)
35:45 (45)
40:20 (21)
40:44 (47)
342
40:56 (58)
41:40 (40)
42:11 (9)
42:27 (26)
48:24 (24)
49:18 (18)
57:4 (4)
58:1 (1)
60:3 (3)
64:2 (2)
67:19 (19)
84:15 (15)
12:93 (93)
12:96 (96)
13:16 (17)
20:125 (125)
35:19 (20)
40:58 (60)
76:2 (2)
AB$ARA vb. (IV)-to see, to consider, having open eyes (to see), to perceive. (pcple. act.) one who sees, perceives;
seeing, perceiving; visible
a) perf. act.
6:104 (104)
32:12 (12)
2:17 (16)
7:179 (178)
7:195 (194)
7:198 (197)
.10:43 (44)
11:20 (22)
God took away their light, and left them in darkness unseeing
they have eyes, but perceive not with them
or have they eyes wherewith they see
thou seest them looking at thee, unperceiving
wilt thou then guide the blind, though they do not see?
they- could not hear, neither did they see
343
19:42 (43)
21:3 (3)
27:54 (55)
28:72 (72)
32:27 (27)
36:9 (8)
36:66 (66)
37:175 (175)
37:179 (179)
43:51 (50)
51:21 (21)
52:15 (15)
56:85 (84)
68:5 (5)
68:5 (5)
69:38 (38)
69:39 (39)
c) impv. (abfir)
18:26 (25)
19:38 (39)
37:175 (175)
37:179 (179)
7:201
10:67
17:12
17:59
27:13
27:86
40:61
(200)
(68)
(13)
(61)
(13)
(88)
(63)
*B T K
BATTAKA.vb. (II)-to cut off
b) impf. act. (yubattiku)
4:119 (118)
*B T
f) n.vb. (tabtl)
73:8 (8)
344
73:8 (8)
*B T
108:3 (3)'
*B TH
TH
BATHTHA vb. (I)-to scatter abroad (tr), to disperse. (n.vb.) anguish. (pcple. pass.) scattered, outspread, dispersed
a) perf. act.
and His scattering abroad in it all manner of crawling thing
from the pair of them scattered abroad many
He scattered abroad in it all manner of crawling thing
and the crawling things He has scattered abroad in them
2:164 (159)
4:1 (1)
31:10 (9)
42:29 (28)
45:4 (3)
f)
12:86 (86)
n.vb. (bathth)
I make complaint of my anguish and my sorrow untb God
*B
*B T L
BATALA vb. (I)-to be in vain, to perish, to prove false
a) perf act.
7:118 (115)
345
BATI
ABTALA vb. (IV)-to prove untrue, to bring to naught, to frustrate.-(pcple: act.)- one Who deals in falsehood, vaindoer
b) impf. act. (yubtilu)
2:264 (266)
8:8 (8)
10:81 (81)
47:33 (35)
7:173
29:48
30:58
40:78
45:27
(172)
(47)
(58)
(78)
(26)
*B T
BATANA vb. (I)-to be within, to be inward. (pcple. act.) that which is hidden, that which is inward; Inward
(Divine attribute)
a) perf. act.
6:151 (152)
7:33 (31)
346
6:120 (120)
31:20 (19)
57:3 (3)
57:13 (13)
2:174 (169)
3:35 (31)
4:10 (11)
6:139 (140)
16:66 (68)
16:69 (71)
16:78 (80)
22:20 (21)
23:21 (21)
24:45 (44)
37:66 (64)
37:144 (144)
39:6 (8)
44:45 (45)
48:24 (24)
53:32 (33)
56:53 (53)
3:118 (1.14)
55:54 (54)
*B T R
RATIRA vb. (I)-to be insolent, reckless, arrogant. (n.vb.) boasting, recklessness
a) perf. act.
a city We have destroyed that flourished in insolent ease
28:58 (58)
f) n.vb. (batar)
be not as those who went forth from their habitations swaggering boastfully
8:47 (49)
*B T SH
BATASHA vb. (I)-to lay hold, to seize by force. (n.vb.) assault, valour
a) perf. act.
26:130 (130)
26:130 (130)
7:195 (194)
28:19 (18)
44:16 (15)
347
f) n.vb. (batsh)
43:8 (7)
50:36 (35)
85:12 (12)
BA'A vb. (I)-to bring back, to bring down-upon oneself, to be laden with a burden (of God's wrath)
a) perf. act.
2:61 (58)
2:90 (84)
3:112 (108)
3:162 (156)
8:16 (16)
5:29 (32)
I desire that thou shouldest be lIden with my sin and thy sin
3:121 (117)
12:56(56)
39:74 (74)
10:87 (87)
348
*B W
12:25 (25)
12:67
12:67
13:23
15:14
15:44
15:44
16:29
23:77
38:50
39:71
39:72
39:73
40:76
43:34
54:11
57:13
78:19
-,
(67)
(67)
(23)
(14)
(44)
(44)
(31)
(79)
(50)
(71)
(72)
(73)
(76)
(33)
(11)
(13)
(19)
*B W
12:50 (50)
20:51 (53)
47:2 (2)
47:5 (6)
*B W
35:10 (11)
35:29 (26)
f)
14:28 (33)
n.vb'. (bawir)
and caused their people to dwell in the abode of ruin
349
*B Y
BAA vb. (I)-(n.vb.) selling, trafficking
f) n.vb. (bay')
2:254 (255)
2:275 (276)
2:275 (276)
9:111 (112)
14:31 (36)
24:37 (37)
62:9 (9)
" there comes a day wherein shall be neither traffick, nor friendship
trafficking is like usury
God has permitted trafficking, and forbidden usury
so rejoice in the bargain you have made with Him
a day comes wherein shall.be neither .bargaining nor befriending
men whom neither commerce nor trafficking diverts
hasten to God's remembrance and leave trafficking aside
BAYAA vb. (III)-to make a bargain or a contract with someone, to swear fealty, to take oath of allegiance
a) perf." act.'
9:111 (112)
48:10 (10)
48:10 (10)
48:18 (18)
60:12 (12)
c) impv. (bd~yi'
60:12 (12)
.. ,
2:282 (282)
act.
and t'ake witnesses when you are frafficking one with another
*B Y
*B Y D
,:
--.
(183)
(105)
(23)
(32)
(12)
(32)
350
35:27 (25)
37:46 (45)
a) perf. act.
3:107 (103)
12:84 (84)
the day when some faces are-blackened, and some faces whitened
*B Y
BAYYINAH n.f. (adj)-clear or manifest signs [Ar, Ali]; evidence [Bi]; clear proofs [Pk]
2:87 (81)
2:92 (86)
2:99 (93)
2:159 (154)
2:185 (181)
2:209 (205)
2:211 (207)
2:213 (209)
2:253 (254)
2:253 (254)
3:86 (80)
3:97 (91)
3:105 (101)
3:183 (180)
3:184 (181)
4:153 (152)
5:32 (36)
5:110 (110)
657 (57)
6:157 (158)
7:73 (71)
7:85 (83)
7:101 (99)
7:105 (103)
8:42 (44)
8:42 (44)
9:70 (71)
10:13 (14)
.10:15 (16)
10:74 (75)
11:17 (20)
11:28 (30)
11:53 (56)
11:63 (66)
11:88 (90)
351
45:17 (16)
45:25 (24)
46:7 (6),.
47:14 (15)
57:9._(9)
57:25 (25)
58:5 (6)
61:6 (6)
64:6 (6)
98:1 (1) .
98:4 (3)
BAYYANA vb. (II)-to make clear, to make manifest, to show, to declare. (pcple. ,act.) that which makes clear;
manifest, flagrant (sin).
a) -perf. act.
2:118
2:159
2:160
3:118
57:17
(112)
(154)
(155)
(114)
(16)
2:68 (63)
2:69 (64)
.-
352
2:70 (65)
2:187 (183)
2:219 (217)
2:221 (221)
2:230 (230)
2:242 (243)
2:266 (268)
3:103 (99)
3:187 (184)
4:26 (31)
4:176 (175)
5:15 (18)
5:19 (22)
5:75 (79)
5:89 (91)
6:105 (105)
9:115 (116)
14:4 (4)
16:39 (41)
16:44 (46),
16:64 (66)
16:92 (94)
22:5 (5)
24:18 (17)
24:58 (57)
24:59 (58)
24:61 (61)
43:63 (63)
.(mubayyin)
'.4:19 (23)
24:34 (34)
24:46 (45)
33:30 (30)
65:1 (1)
65:11 (11)
ABANA vb. (IV)-to make things clear. (n.vb.) exposition, clear demonstration, argument, explanation. (pcple.
act.) that which makes clear or plain; manifest, evident, plain; (43:18) be seen'[Ar, Bl]; making oneself clear
[Pk]; giving clear account [Ali]
.........
43:52 (52)
f) n.vb. (baydn)
3:138 (132)
55;4 (3)
75:19 (19)
2:168 (163)
2:208 (204)
3:164 (158)
353
4:20 (24)
4:50 (53)
4:91 (93)
'4:101 (102)
4:112 (112)
4:119 (118)
4:144 (143)
4:153 (152)
4:174 (174)
5:15 (18)
5:92 (93)
5:110 (110)
6:7 (7)
6:16 (16)
6:59 (59)
6:74 (74)
6:142 (143)
7:22 (21) "
7:60 (58)
7:107 (104)
7:184 (183)
10:2 (2)
10:61 (62) .
10:76 (77)
11:6 (8)
11:7 (10)
11:25 (27)
11:96 (99)
12:1 (1)
12:5 (5)
12:8 (8)
12:30 (30)
14:10 (12)
15:1 (1)
15:18 (18)
15:79 (79)
15:89 (89)
16:4 (4)
16:35 (37)
16:82 (84)
..--
"
...
"
16:103 (105)
17:53 (55)
19:38 (39)
21:54 (55)
22:11 (11)
22:49 (48)
23:45 (47)
24:12 (12)
24:25 (25)
24:54 (53)
26:2 (1)
26:30 (29)
26:32 (31)
26:97 (97)
26:115 (115)
--
354
26:195 (195)
27:1 (1)
27:13 (13)
27:16 (16)
27:21 (21)
27:75 (77)
27:79 (81)
28:2 (1)
28:15 (14)
28:18 (17)
28:85 (85)
29:18 (17)
29:50 (49)
31:11 (10)
33:36 (36)
33:58 (58)
34:3 (3)
'34:24 (23)
34:43 (42)
36:12 (11)
36:17 (16)
36:24 (23)
36:47 (47)
36:60.(60)
36:69 (69)
36:77 (77)
37:15 (15)
37:106 (106)
37:113 (113)
37:156 (156)
38:70 (70)
.39:15 (17)
39:22 (23)
40:23 (24)
43:2 (1)
43:15 (14)
43:18 (17)
43:29 (28)
43:40 (39)
43:62 (62)
44:2 (1)
44:10 (9)
44:13 (12)
44:19 (18)
44:33 (32)
45:30 (29)
46:7 (6)
46:9 (8)
46:32 (31)
48:1 (1)
51:38 (38)
51:50 (50)
51:51 (51)
52:38 (38)
61:6 .(6)
355
62:2 (2)
64:12 (12)
67:26 (26)
67:29 (29)
71:2 (2)
81:23 (23)
a) perf act.
2:109 (103)
2:256 (257)
2:259 (261)
4:115 (115)
8:6 (6)
9:113 (114)
9:114 (115)
14:45 (47)
29:38 (37)
34:14 (13)
47:25 (27)
47:32 (34)
41:53 (53)
c) impv. (tabayyan)
*..
4:94 (96)
4:94 (96)
49:6 (6)
ISTABANA vb. (X)-io be manifest, clear. (pcple. act.) that which makes cleal or manifest
b) impf. act. (yastabinu)
6:55 (55)
.....
*B
356
BAYT n.m. (pl. buyat)-house, household, abode, family; temple, sanctuary, (specifically) The House (the Ka'ba)
The House (Ka'ba)
2:125 (119)
2:125 (119)
2:127 (121)
2:158 (153)
3:96 (90)
3:97 (91)
5:2 (2)
5:97 (98)
8:35 (35)
11:73 (76)
14:37 (40)
22:26 (27)
22:26 (27)
22:29 (30)
22:33 (34)
24:36 (36)
33:33 (33)
52:4 (4)
106:3 (3)
2:189 (185)
2:189 (185)
3:49 (43)
3:154 (148)
4:15 (19)
4:100 (101)
7:74 (72)
8:5 (5)
10:87 (87)
10:87 (87)
12:23 (23)
1.5:82 (82)
16:68 (70)
16:80 (82)
16:80 (82)
17:93 (95)
24:27 (27)
24:27 (27)
24:29 (29)
24:61 (60)
24:61 (60)
24:61 (60)
24:61 (60)
24:61 (60)
.24:61 (60)
24:61 (60)
24:61 (60)
24:61 (60)
24:61 (61)
26:149 (149)
357
27:52 (53)
28:12 (11)
29:41 (40)
29:41 (40)
29:41 (40)
33:13 (13)
33:33 (33)
33:34 (34)
33:53 (53),
43:33 (32)
43:34 (33)
51:36 (36)
59:2.(2)
65:1 (1)
66:11 (11)
71:28 (29)
4:81 (83)
4:108 (108)
27:49 (50)
*B
GH
358
DAL
B
*D
like Pharaoh's
like Pharaoh's
like Pharaoh's
you shall sow
the like of the
C
DACCA vb. (I)-to push, to drive away with force, to repulse, to pitch into. (n.vb.) pitching into, driving away,
thrusting
b) impf. act. (yaduccu)
107:2 (2)
52:13 (13)
f) n.vb. (dac)
52:13 (13)
the day when they shall be pitched <...> into the fire of Gehenna
*DDCW
. W
DA'A vb. (I)-to call to, to pray; to ascribe, to attribute. (n.vb.) a prayer, supplication, call, shout, petition. (pcple.
act.) a caller, summoner, one who prays
a) perf. act.
2:186 (182)
3:38 (33)
7:189 (189)
7:193 (192)
8:24 (24)
10:12 (13)
10:22 (23)
14:22 (27)
18:52 (50)
19:91 (93)
25:13 (14)
27:62 (63)
28:64 (64)
29:65 (65)
359
then, when He calls you once and suddenly, out of the earth
when some affliction visits mankind, they call unto their Lord
when the waves cover them like shadows they call upon God
when some affliction visits a man, he calls upon his Lord
when some affliction visits a man, he calls unto Us
who speaks fairer than he who calls unto God
and he called to his Lord, saying
and so he called unto his Lord, saying
my Lord, I have called my people by night and by day
whenever I called them, that Thou mightest forgive them
then indeed I called them openly
30:25 (24)
30:33 (32)
31:32 (31)
39:8 (11)
39:49 (50)
41:33 (33)
44:22 (21)
54:10 (10)
71:5 (5)
71:7 (6)
71:8 (7)
6:71 (70).
6:71 (70)
6:108 (108)
7:37 (35)
7:193 (192)
7:194 (193)
7:197 (196)
7:198 (197)
10:12 (13)
10:25 (26)
10:66 (67)
10:106 (106)
11:62 (65)
11:101 (103)
12:33 (33)
12:108 (108)
13:14 (15)
13:36 (36)
14:9 (10)
14:10 (11)
16:20 (20)
16:86 (88)
17:11 (12)
17:52 (54)
17:57 (59)
17:67 (69) .
17:71 (73)
17:110 (110)
.18:14 (13)
360
18:28 (27)
18:57 (56)
19:48 (49)
19:48 (49)
21:90 (90)
22:12 (12)
22:13 (13)
22:62 (61)
22:73 (72)
23:73 (75)
23:117 (117)
25:14 (15)
25:68 (68)
26:72 (72)
26:213 (213)
28:25 (25)
28:41 (41)
28:88 (88)
29:42 (41)
31:21 (20)
31:30 (29)
32:16 (16)
35:6 (6)
35:13 (14)
35:14 (15)
35:18 (19)
35:40 (38)
37:125 (125)
38:51 (51)
39:8 (11)
39:38 (39)
40:20 (21).
40:26 (27)
40:41 (44)
40:41 (44)
40:42 (45)
40:42 (45)
40:43 (46)
40:66 (68)
40:74 (74)
41:5 (4)
41:48 (48)
42:13 (12)
43:86 (86)
44:55 (55)
46:4 (3)
46:5 (4)
47:35 (37)
52:28 (28)
54.6 (6)
57:8 (8)
70:17 (17)
72:18 (18)
72:19 (19)
72:20 (20)
361
84:11 (11)
96:17 (17)
96:18 (18)
2:23 (21)
2:61 (58)
2:68 (63)
2:69 (64)
2:70 (65)
2:260 (262)
7:29 (28)
7:55 (53)
7:56 (54)
7:134 (131)
7:180 (179)
7:194 (193)
7:195 (194)
10:38 (39)
11:13 (16)
16:125 (126)
17:56 (58)
17:110 (110)
17:110 (110)
22:67 (66)
25:14 (15)
28:64 (64)
28:87 (87)
33:5 (5)
34:22 (21)
40:14 (14)
40:49 (52)
40:50 (53)
40:60 (62)
'40:65 (67)
42:15 (14)
43:49 (48)
2:282
24:48
24:51
33:53
40:12
(282)
(47)
(50)
(53)
(12)
3:23 (22)
40:10 (10)
45:28 (27)
47:38 (40)
48:16 (16)
61:7 (7)
68:42 (42)
68:43 (43)
"
362
f)
2:171 (166)
3:38 (33)
13:14 (15)
14:39 (41)
14:40 (42)
17:11 (12)
19:4 (4)
19:48 (49)
21:45 (46)
24:63 .(63)
24:63 (63)
25:77 (77)
27:80 (82)
30:52 (51)
35:14 (15)
40:50 (53)
41:49 (49)
41:51 (51)
46:5 (4)
71:6 (5)
n. vb. (du',?)
one who shouts to that which hears nothing, save a call and a cry
yea, Thou hearest prayer
the prayer of the unbelievers goes only astray
surely my Lord hears the petition
and receive my 1etition
man prays for evil, as he prays.for good
and in calling on Thee, my Lord
I shall not be, in calling upon my Lord,unprosperous
they that are deaf do not'hear the call when they are warned
make not the calling of the Messenger
among yourselves like your calling one of another
my Lord esteems you not at all were-it not for your prayer
neither shalt thou make the deaf to hear the call
neither shalt thou make the deaf to hear the call
if you call upon them, they will not hear your prayer
the calling of the unbelievers is only in error
man wearies iot of praying for good
when evil visits him, he is full of endless prayers
such as are heedless of'their calling
my calling has only increased them in flight-.
and they but cried, when Our might came upon them
their cry therein, Glory to Thee, 0 God,'
and their cry ends, Praise belongs to God
so they ceased not to cry, until We made them
(182)
(89)
(15)
(46)
(24)
(46)
363
*D B
*D B
so the last remnant of the people who did evil was cut off
We cut off the last remnant of those who cried lies
and to cut off the unbelievers to the last remnant
that the lasi remnant of those should be cut off
DUBUR n.m. (pl. -adbir)-back,hinder part, end; (min dubur) from behind; (wall al- adbar)to turn one's back
3:111 (107)
4:47 (50)
5:21 (24)
8:15 (15)
8:16 (16)
8:50 (52)
12:25 (25)
12:27 (27)
12:28 (28)
15:65 (65)
17:46 (49)
33:15 (15)
47:25 (27)
47:27 (29)
48:22 (22)
they fight with you, they will turn on you their backs
before We obliterate faces, and turn them upon their backs
. turn not back in your traces, to turn about losers
turn not your backs to them
whoso turns-his back that day to-them
.
"
take the unbelievers, beating their faces and their backs
she tore his shirt from behind
if it be that his shirt has been torn from behind
when he saw his shirt was torn from behind
and follow after the backs of them
they turn in their traces in aversion
they had made covenant with God before that, that they would not turn their backs
those who have turned back in their traces
beating their faces and their backs
if the unbelievers had fought you, they 'would have turned their backs
364
50:40 (39)
54:45 (45)
59:12 (12)
proclaim thy Lord's praise in the night, and at the ends of the prostrations
certainly the host.shall be routed, and turn their backs
they would surely turn their backs
DABBARA vb. (II)-to direct, to manage. (pcple. act.) one who directs or manages
b) impf. act. (yudabbiru)
10:3 (3)
10:31 (32)
13:2 (2)
32:5 (4)
79:5 (5)
ADBARA vb. (IV)-to draw back, retreat, turn away. (n.vb.) drawing back, retreating, declining. (pcple. act.) one
who retreats, draws back or turns about; retreating, turning back
a) perf. act.
70:17
74:23
74:33
79:22
(17)
(23)
(36)
(22)
f) n.vb. (idbdr)
52:49 (49)
proclaim the praise of thy Lord in the night, and at the declining of the stars
g) pcple. act. (mudbir)
*D F
DIF' n.m.-warmth
16:5 (5)
365
*D
DAFA'A vb. (I)-to deliver, to pay over; to push, to repel, to drive away. (n.vb.) driving back, repelling. (pcple.
act.) one who averts
a) perf. act.
when you deliver to them their property, -take witnesses over them
4:6 (7)
c) impv. (idfa')
come now, fight in the way of God, or repel
deliver to them their property
repel thou the evil with that which is fairer
repel with that which is fairer
3:167 (160)
4:6 (5)
23:96 (98)
41:34 (34)
f)
2:251 (252)
22:40 (41)
n.vb. (daf')
had God not driven back the people
had God not driven back the people
*D F Q
DAFAQA vb. (I)-(pcple. act.) that which pours or gushes forth
*D H
*D H
when heaven is split asunder, and turns crimson like red leather
a tree issuing from the Mount of Sinai that bears oil and seasoning
366
AD.HANA vb. (IV)-to compromise. (pcple. act.) one who scorns, who holds (someone) in disdain
b) impf. act. (yud.hinu)
68:9 (9)
68:9 (9)
56:81 (80)
*D HQ
DIHAQ n.m. (adj)-full, overflowing
78:34 (34)
*D H
DAHR n.m.-time
45:24 (23)
76:1 (1)
*D
AD.HA n.m. (comp. adj. of
54:46 (46)
*D
DAHADA vb. (I)-(pcple. act.) that which is null and void or has no weight
g) pcple. act. (ddhid)
42:16 (15)
ADHADA vb. (IV)-to rebut, to refute. (pcple. pass.) rebutted, refuted, condemned
b) impf. act. (yudhidu)
18:56 (54)
40:5 (5)
37:141 (141)
*D
DAIIARA vb. (I)-(n.vb.) onewho is rejected, repelled or outcast. (pcple. pass.) rejected, banished, repelled
f) n.vb. (duhir)
37:9 (9)
367
.....
a) perf act.
79:30 (30)
*D'IK"K.
DAKKA vb. (I)-to crush, to ground to powder or dust: (n:vb.) crumbling to dust;' dust, powder
4) perf. pass. (dukka)
69:14 (14)
89:21 (22)
the earth and the mountains are lifted up and crushed with a single blow
when the earth is ground to powder. -
f) n.vb. (dakk)
7:143 (139)
89:21 (22)
89:21 (22)
*D K R."
IDDAKARA vb. (V')-to remember. (pcple. act.) one who remembers
a) perf. act.
12:45 (45) "
then said the one who had been delivered, remembering after a time
g) pcple. act. (Muddakir).
54:15
54:22
54:32
54:40
54:51
(15)
(22)
(32)
(40)
(51)
'is
there any that
is there' any that
is there any that
is there any-that
is there any that
*D
KH
Will
will
will
will
will
remember? "
remember?
remember?
remember?
remember? "
-,
DAKHALA vb. (I)-to go in, to enter: (pcple. act.) one who enters
368
a) perf. act.
3:37 (32)
3:97 (91)
4:231(27)
4:23 (27)
5:23 (26)
5:61 (66)
7:38 (36)
12:36 (36)
12:58 (58)
12:68 (68)
12:69 (69)
12:88 (88)
12:99 (100)
15:52 (52)
17:7 (7)
18:35 (33)
18:39 (37)
24:61 (61)
27:34 (34)
28:15 (14)
38:22 (21)
51:25 (25)
71:28 (29)
369
c) impv. (udkhul)
2:58 (55)
2:58 (55)
2:208 (204)
4:154 (153)
5:21 (24)
5:23 (26)
7:38 (36)
7:49 (47)
7:161 (161)
12:67 (67)
12:99 (100)
15:46 (46)
16:29 (31)
16:32 (34)
27:18-(18)
27:44 (44)
33:53 (53)
36:26 (25)
39:72 (72)
39:73 (73)
* 40:76 (76),
43:70 (70)
50:34 (33)'
66:10 (10)
89:29 (29)
89:30 (30)
5:22 (25)
66:10 (10).
* 5:65 (70)
21:75 (75)
21:86-(86)
370
c) impv. (adkhil)
7:151 (150)
17:80 (82)
27:12 (12)
27:19 (19)
40:8 (8)
40:46 (49)
*D KH
DUKHAN n.m.-smoke
41:11 (10)
44:10 (9)
371
*D
KH
........
:,
(50)
(89)
(18)
(62)
*D L K
DALAKA vb. (I)-(n.vb.) sinking, going down
f)
17:78 (80)
n.vb. (dulak)
perform the prayer at the sinking of the sun
*D L L
DALLA vb. (I)-to show, indicate; to direct, to point to
a) perf. act.
34:14 (13)
20:40 (41)
20:120 (118)
28:12 (11)
34:7 (7).
61:10 (10)
*D L W
DALW n.m.-a bucket
12:19 (19)
a) perf. act.
12:19 (19)
they sent one of them, a water-drawer, who let down his bucket
372
2:188 (184)
*D M
DAMA'A vb. (I)-(n.vb.) tears
f) n.vb. (dam').
5:83 (86)
9:92 (93)
thou seest their eyes overflow with tears because of the truth
they turned away, their eyes overflowing with tears of sorrow
*D M
so their Lord crushed them for their sin, and levelled them
*D
GH
.DAMAGHA .vb.(I)-to prevail over [Ar]; to break the head [Pk]; to knock out the brain [B1, Ali]
b) impf. act. (yadmaghu)
21:18(18)
*D M
*D M
373
25:36 (38)
26:172 (172)
27:51 (52)
37:136 (136)
47:10 (11)
46:25 (24)
f) n.vb. (tadmfr)
is realized against it, and We destroy it <utterly>
then We destroyed them <utterly>
17:16 (17)
25:36 (38)
*D
3:75 (68)
*D
DANA vb. (I)-to draw near, to be low. (pcple. act.) one who draws near, that which is near, nigh, ready to the
hand
a) perf. act.
then drew near and suspended hung
53:8 (8)
6:99 (99)
55:54 (54)
69:23 (23)
76:14 (14)
ADNA n.m. (comp. adj.*; see also dunyii, below)-lower, nearer; fewer; likelier
would you haive in exchange what is meaner for what is better?
more upright for testimony, and likelier that you will not be in doubt
so it is likelier you will not be partial
so it is likelier that they will bear testimony
taking the chance goods of this lower world
in the nearer part of the land
We shall surely let them taste the nearer chastisement
so'it is likelier they will be comforted
so it is likelier they will be known, and not hurt
two bows'-length away, or nearer
neither fewer than that, neither more
thy Lord knows that thou keepest vigil nearly. two-thirds of the night
2:61 (58)
2:282 (282)
4:3 (3)
5:108 (107)
7:169 (168)
30:3 (2)
32:21 (21)
33:51(51)
33:5 9 (59)
53:9 (9)
58:7 (8)
73:20 (20)
DUNYA n.f. (also comp. adj.; see also adnm,, above)-(n) world, the present world; (adj) meaner, lower; nearer,
likelier; (al-.hayt al-dunyd) the present life
2:85 (79)
2:86 (80)
2:114 (108)
2:130 (124)
2:200 (196)
374
2:201 (197)
2:204 (200)
2:212 (208)
2:217 (214)
2:220 (218)
3:14 (12)
3:22'(21)
3:45 (40)
3:56 (49)
3:117 (113)
3:145 (139)
3:148 (141)
3:152 (146)
3:185 (182)
4:74 (76)
4:77 (79)
4:94 (96)
4:109 (109)
4:134 (133)
4:134 (133)
5:33,(37)
5:41 (45)
6:29 (29)
6:32 (32)
6:70 (69)
6:130 (130).7:32 (30)
7:51 (49)
7:152 (151)
7:156 (155)
8:42 (43)
*when
8:67 (68)
9:38 (38)
9:38 (38)
9:55 (55)
9:69 (70)
9:74 (75)
9:85 (86)
10:7 (7)
10:23 (24)
10:24 (25)
10:64 (65)
10:70 (71)
10:88.(88)
10:98 (98)
11:15 (18)
11:60 (63)
12:101 (102)
13:26 (26)
13:26 (26)
13:34 (34)
14:3 (3) "
14:27 (32)
16:30 (32)
16:41 (43)
375
16:107 (109)
16:122 (123)
18:28 (27)
18:45 (43).18:46 (44)
18:104 (104)
20:72 (75)
20:131 (131)
22:9 (9)
22:11 (11)
22:15 (15)
23:33 (34)
23:37 (39)
24:14 (14)
24:19 (19)
24:23 (23)
24:33 (33)
28:42 (42)
28:60 (60)
because they have preferred the present life over the world to come
We gave hin in this world good
desiring the adornment of the present life
and strike for them the similitude of the present life
wealth and sons are the adornment of the present world
those whose striving goes astray in the present life
thou canst only decide touching this present life
the flower of the present life
for him is degradation in this world
he loses this world and the world to come
whosoever thinks God will not help him.in the present world
to whom We had given ease in the present life
there is nothing but our present life. in the present world and-the world to come
in the present world and the world to come
shall be accursed in the present world
livein chastity, that you may seek the chance goods of the present life
We pursued them in this world with.a curse
whatever thing you have been given is the enjoyment of the present life
28:61-(61)
28:77 (77)
28:79 (79)'
29:25 (24)
29:27 (26)
29:64 (64)
30:7 (6) "
31:15 (14)
31:33 (33)
33:28 (28)
33:57 (57)
35:5 (5)
37:6 (6)
39:10 (13)
39:26 (27)
40:39 (42)
40:43 (46).
40:51 (54)
41:12 (11)
41:16 (15)
41:31 (31)
42:20 (19)
42:36 (34)
43:32 (31)
43:35 (34)
45:24 (23)
45:35 (34)
46:20 (19)
47:36 (38)
53:29 (30)
57:20 (19)
57:20 (20)
59:3 (3)
67:5 (5)
79:38 (38)
87:16 (16)
--
376
33:59 (59)
*D R
DARA'A vb. (I)-to avert, to drive off
13:22 (22)
24:8 (8)
28:54 (54)
c) impv. (idra')
then avert deatf from yourselves, if you speak truly
3:168 (162)
2:72 (67)
*D R H M
DARAHIM n.m. (pl. of dirham)-money (a unit of curiency, smaller than dfnr)
then they sold him for a paltry price, a handful of counted dirhams
12:20 (20)
*D RJ
DARAJAH n.f. (pl. daraj&t)-degee,rank, step, grade (of honour)
2:228 (228)
2:253 (254)
3:163 (157)
4:95 (97)
4:96 (98)
6:83 (83)
6:132 (132)
6:165 (165)
8:4 (4)
9:20 (20)
12:76 (76)
17:21 (22)
20:75 (77)
40:15 (15)
43:32 (31)46:19 (18)
57:10 (10)
58:11 (12)
377
7:182 (181)
68:44 (44)
*D R
f) n.vb. (darak).
fearing not overtaking, neither afraid
20:77 (80)
4:145 (144)
a) perf. act.
when the drowning overtook him, he said
10:90 (90)
4:78 (80)
4:100 (101)
6:103 (103)
6:103 (103)
36:40 (40)
26:61 (61)
TADARAKA vb. (VI)-to overtake, to come successively, to follow one the other;
a) perf. act.
had there not overtaken him a blessing from his Lord
68:49 (49)
a) perf. act.
when they have all successively come there, the last of them
nay, but their knowledge fails as to the Hereafter
7:38 (36)
27:66 (68)
*D
R R
24:35 (35).
"
378
*D R
a) perf act.
6:105 (105)
7:169 (168)
3:79 (73)
34:44 (43)
68:37 (37)
be you masters inthat you know the Book, and in that you study
We have not given them any Books to study
or have you a Book wherein you study?
*D RY
DARA vb. (I)-to. know
b) impf. act. (yadri)
4:11 (12)
21:109 (109)
21:111 (111)
31:34 (34)
31:34 (34)
42:52 (52)
45:32 (31)
46:9 (8)
65:1 (1)
69:26 (26)
72:10 (10)
72:25 (26)
ADRA vb. (IV) -to cause to know, to teach, to convey; (mi adrdka) what will teach thee? what will convey unto
thee?
a) perf. act.
10:16 (17)
69:3 (3)
74:27 (27)
77:14 (14)
82:17 (17)
82:18 (18)
83:8 (8)
83:19 (19)
86:2 (2)
90:12 (12)
97:2 (2)
379
101:3 (2)
101:.10 (7)
104:5-(5)
*D S R,
DUSUR n.m. (pl. of disar)-oakum or fibres of palm trees used to.caulk ships with; nails
We bore him upon a.well-planked vessel well-caulked.
54:13 (13)
*D
S S
DASSA vb. (I)-to trample [Ar]; to bury [Pk, Ali]; to hide [B1]
b) impf. act. (yadussu)
whether he shall preserve it in humiliation, or trample it into the dust
16:59 (61)-.
*D' S W
DASSA vb. (II)-to corrupt, stunt, seduce
a) perf. act.
and failed has he who seduces it
91:10 (10)
*D TH
DATHTHARA vb. (II)-(pcple. act.) one who shrouds or wraps himself up in a garment
g) pcple. act. (mudaththir)
74:1 (1)
*D W
D"
DAWUD n.prop.-,-David.
2:251 (252)
4:163 (161)
5:78 (82)
6:84 (84)
17:55 (57)
21:78 (78)
-.
21:79 (79)
27:15 (15)
with David We subjected the mountains to give. glory. We gave David and Solomon knowledge
27:16 (16)
34:10
34:13
38:17
38:22
38:24
(10)
(12)
(16)
(21)
(23)
--
380
38:26 (25)
38:30 (29)
*D W L
DULAH n.f.-a commodity that is changes hands among people
59:7 (7)
*D W
M.
DAMA vb. (I)-to continue, to remain; to keep on doing something; (mi ddma) so long as. (pcple. act.) one that
continues, eternal
a) perf. act.
3:75 (68)
5:24 (27)
5:96 (97)
* 5:117 (117)
11:107 (109)
11:108 (110)
19:31 (32)
[he] will not restore it thee, unless ever'thou standest over him
Moses, we will never enter it so long as they are in it
so long as you remain in pilgrim sanctity; and fear God
I was-a witness over them, while I remained among them
therein dwelling forever, so long as the heavens and earth abide
Paradise, therein dwelling forever, so long as the heavens and earth abide
and to give the alms, so long as I live
g) pcple* act. (dd'im)
13:35 (35)
70:23 (23)
*DW
thou seest them looking at thee, their eyes rolling like one who swoons
DAR n.f. (pl. diyir)-habitation, abode, dwelling; (al-darali-akhirah) the Last Abode, the Abode of the Hereafter
2:84 (78)
2:85 (79)
2:94 (88)
2:243 (244)
2:246 (247)
3:195 (194)
4:66 (69)
6:32 (32)
6:127 (127)
6:135 (136)
7:78 (76)
7:91 (89)
381
7:145 (142)
.7:169 (168)
8:47 (49)
10:25 (26)
11:65 (68)
11:67 (70)
11:94 (97)
12:109 (109)
13:22 (22)
13:24 (24)
13:25 (25).
13:31 (31)
.13:42 (42)
14:28 (33)
16:30 (32)
16:30 (32)
17:5 (5)
22:40 (41)
28:37 (37)
28:77 (77)
28:81 (81)
28:83 (83)
29:37 (36)
29:64 (64)
33:27 (27)
33:29 (29)
35:35 (32)
38:46 (46)
40:39 (42)
40:52 (55)
41:28 (28)
59:2 (2)
59:8 (8)
59:9 (9)
60:8 (8)
60:9 (9)
(57)
(99)
(99)
(6)
DAYYAR n.m.-anyone
71:26 (27)
unless it be merchandise present that you give and take between you
*D Y
DANA vb. (I)-to judge; to practise a religion. (pcple. pass.) indebted, (with negative) requited; at the disposal of
another [Ar]; brought to book, one in bondage [Pk]; receiving rewards and punishment, brought to account
[Ahl];judged, under judgment [BlI]
382
9:29 (29)
when'weare dead and become dust and bones; shall'we indeed-be re4uited?
why, if you are not at Our.disposal
when you contract a debt one upon another for a stated term
4:11
4:12
4:12
4:12
(12)
(13)
(14)
(15)
DIN n.m.-judgment, doom, (yawm al-din) Day.of Doom; that which isdtie;'religion
1:4 (3) "
2:132 (126)
2:193 (189)
2:217 (214)
2:217 (214)
2:256 (257)
3:19 (17)
3:24 (23)
3:73 (66)
3:83 (77)
3:85 (79)
4.:46 (48)
4:125 (124)
4:146 (145)
4:171 (169)
.
5:3 (4)
5:3 (5)
5:3 (5)
5:54 (59)
5:57 (62)
5:77 (81)
6:70 (69)
6:137 (138)
6:159 (160)':
6:161 (162)
7:29 (28)
7:51 (49)
8:39 (40)
8:49 (51)
8:72 (73)
9:11 (11)
9:12 (12)
9:29 (29)
9:33 (33)
9:33 (33)
9:36 (36)
9:122 (123)
fight them, till there is no persecution and the religion is God's entirely
their religion has deluded them
they ask you for help, for religion's sake
pay the alms, then they are your brothers in religion
if they break their oaths after their covenant and thrust at your religion
such men as practise not the religion of truth
He who has sent His Messenger with the guidance and the religion of truth
He may uplift it aboiie every religion
that is the right religion. So wrong not each other
why should not a party of every section of them go forth, to become learned in
religion
they call upon God,. making their religion His sincerely
10:22 (23)
383
10:104 (104)
10:105 (105)
12:40 (40)
12:76 (76)
15:35 (35)
16:52 (54)
22:78 (77)
24:2 (2)
24:25 (25)
24:55 (54)
26:82 (82)
29:65 (65)
30:30 (29)
30:30 (29)
30:32 (31)
30:43 (42)
31!32 (31)
33:5 (5)
37:20 (20)
38:78 (79)
39:2 (2)
39:3 (3)
39:11 (14)
39:14 (16)
40:14 (14)
40:26 (27)
40:65 (67)
42:13 (11)
42:13 (11)
42:21 (20)
48:28 (28)
48:28 (28)
49:16 (16)
51:6 (6)
51:12 (12)
56:56 (56)
60:8 (8)
60:9 (9)
.61:9 (9)
61:9 (9)
70:26 (26)
74:46 (47)
82:9 (9)
82:15 (15)
82:17 (17)
82:18 (18)
83:11 (11)
95:7 (7)
98:5 (4)
98:5 (4)
107:1 (1)
109:6 (6)
109:6 (6)
110:2 (2)
384
when you contract a debt one upon another for a stated term
385
DHAL
*DH
DHI'B n.m.-wolf
12:13 (13)
12:14 (14)
12:17,(17)
*DH
*DH
*DH B
whom you call, apart from God, shall never create a fly
if a fly should rob them of aught
*DH B
DH
386
*DH B H
DHABAHA vb. (I)-to slaughter, slay, sacrifice
a) .perf. act.
2:71 (66)
2:67 (63)
27:21 (21)
37:102 (101)
5:3 (4)
*DH H
DHAHABA vb. (I)-to go, to depart; (with prep. bi-) to take or snatch away, to go off with; (with prep. 'ahM) to be
wasted. (n.vb.) going away; (with prep. bi) taking away. (pcple. act.) one who goes; going
a) perf. act.
2:17 (16)
2:20 (19)
11:10 (13)
11:74 (77)
12:15 (15)
12:17 (17)
21:87 (87)
23:91 (93)
33:19 (19)
60:11 (11)
75:33 (33)
that you may go off with part of what you have given them
so lose heart, and your power depart
it grieves me that you should go with him
as for the scum; it vanishes as jetsam
387
17:86 (88)
20:63 (66)
24:43 (43)
24:62 (62)
33:20 (20)
35:8 (9)
43:41 (40)
81:26 (26)
c) impv. (idh.hab)
5:24 (27)
12:87 (87)
12:93 (93)
17:63 (65)
20:24 (25)
20:42 (44)
20:43 (45)
.20:97 (97)
25:36 (38)
26:15 (14)
27:28 (28)
79:17 (17)
f) n.vb. (dhahdb).
23:18 (18)
37:99 (97)
1 am going to my Lord
DHAHAB n.com.-gold
3:14 (12)
3:91 (85)
9:34 (34)
18:31 (30)
22:23 (23)
35:33 (30)
43:53 (53)
43:71 (71)
ADH.HABA vb. (IV)-to cause to go away, put or drive away, dissipate, remove'
a) perf. act.
35:34 (31)
46:20 (19)
4:133 (132)
6:133 (133)
8:11 (11)
9:15 (15)
11:114 (116)
14:19 (22)
388
22:15 (15)
33:33 (33)
35:16 (17)
*DH H L
DHAHALA vb. (I)-to forget, neglect
b) impf. act. (yadh.halu)
22:2 (2)
every suckling woman shall neglect the child she has suckled
*DH K
DHAKARA vb. (I)-to remember,, mention, be mindful of. (n.vb.) a remembrance, reminder, a mention, commemoration; a warning [A]; (also) reputation [B1; fame [Ar, Pk]; esteem [Ali]. (pcple. act.) one who remembers, mentions or is mindful. (pcple. pass.) that which is remembered
a) perf. act.
3:135 (129)
17:46 (49)
26:227 (227)
33:21 (21)
74:55 (54)
80:12 (12)
87:15 (15)
2:152 (147).
2:235 (235)
3:191 (188)
4:142 (141)
6:138 (139)
12:85 (85)
.18:63 (62)
19:67 (68)
20:34 (34)
21:36 (37)
21:60 (61)
22:28 (29)
22:34 (35)
37:13 (13)
40:44 (47)
43:13 (12)
74:56 (55)
c) impv. (udhkur)
2:40 (38)
2:47 (44)
389
2:63 (60)
2:122 (116)
2:152.(147)
2:198 (194)
2:198 (194)
2:200 (196)
2:203 (199) .
2:231 (231)
2:239 (240)
3:41 (36)
3:103 (98)
4:103 (104)
5:4 (6)
5:7 (10)
5:11 (14)
5:20 (23)
5:110 (109)
7:69 (67)
7:69 (67)
7:74 (72)
7:74 (72)
7:86 (84)
7:171 (170) .
7:205 (204)
8:26 (26)
8:45 (47)
12:42 (42)
14:6 (6)
18:24 (23)
19:16 (16)
19:41 (42)
19:51 (52)
19:54 (55)
19:56 (57)
22:36 (37)
33:9 (9)
33:34 (34)
33:41 (41)
35:3 (3)
38:17 (16) .
38:41 (40)
38:45 (45)
38:48 (48)
46:21 (20)
62:10 (10)
73:8 (8)
76:25 (25)
6:118 (118)
6:119 (119)
8:2 (2)
22:35 (36)
39:45 (46)
39:45 (46)
47:20 (22)
390
(108)
(121)
(41)
(36)
f) n.vb. (dhikr)
2:200 (196)
2:200 (196)
3:58 (51)
5:91 (93)
7:63 (61)
7:69 (67)
12:42 (42)
12:104 (104)
13:28 (28)
13:28 (28)
15:6 (6)
15:9 (9)
16:43 (45)
16:44 (46)
18:28 (27)
18:70 (69)
18:83 (82)
18:101 (101)
19:2 (1)
20:14 (14)
20:42 (44)
20:99 (99)
20:113 (112)
20:124 (123)
21:2 (2) '
21:7 (7)
21:10 (10)
21:24 (24)
21:24 (24)
21:36 (37)
21:42 (43)
21:48 (49)
21:50 (51)
21:105 (105)
23:71 (73)
23:71 (73)
23:110 (112)
24:37 (37)
25:18 (19)
25:29 (31)
26:5 (4)
29:45 (44)
33:41 (41)
36:11 (10)
36:69 (69)
37:3 (3)
37:168 (168)
'
391
38:1 (1)
38:8 (7)
38:8 (7)
38:32 (31)
38:49 (49)
38:87 (87)
39:22 (23)
39:23 (24)
41:41 (41)
43:5 (4)
43-36 (35)
43:44 (43)
53:29 (30)
54:17 (17)
54:22 (22)
54:25 (25)
54:32 (32)
54:40 (40)
57:16 (15)
58:19 (20)
62:9 (9)
63:9 (9)
65:10 (11)
68:51 (51)
68:52 (52)
72:17 (17)
77:5 (5)
81:27 (27)
94:4 (4)
11:114 (.116)
33:35 (35)
.33:35 (35)
has there come on man a while of time when'he was a thing unremembered?
3:36 (31)
3:195 (193).
4:11 (12)
.4:124 (123)
4:176 (175)
6:139 (140)
6:143 (144)
6:144 (145)
16:97 (99)
26:165 (165)
40:40 (43)
42:49 (48)
42:50 (49) .
49:13 (13)
53:21 (21)
392
""
53:45 (46)
75:39 (39)
92:3 (3)
do not sit, after the reminding, with the people of the evildoers
nothing of their account falls upon ihose thit are godfearing; but a reminding
no wage for it; it is but a reminder unto all beings
to warn thereby, and as a reminder to believers
that is a remembrance unto the mindful
and an admonition, and a reminder to the believers
mercy from Us, and a Reminder to those who serve
for a remirfder; and never did We w rong
a mercy, and a reminder to a people who believe
from us, anda reminder unto men possessed of minds
We purified them with a quality most pure, the remembrance of the Abode
in that is a reminder for men possessed of minds
and for a reminder to men possessed of minds
how should they have the Reminder
how shall they have their Reminder?
and a reminder to every penitent servant
surely in.that there is a reminder to hiri
the Reminder profits the believers
and it is naught but a Reminder to mortals
what art thou about, to mention it?
or yet reniemb&, and the Reminder profit him
therefore remind, if the Reminder profits
and how shall the Reminder be for him?
DHAKKARA vb. (II)-to remind, to warn. (n.vb.) reminding, warning. (pcple.. act.) one who reminds, a warner
b) impf. act. (yudhakkiru).
2:282 (282)
c) impv. (dhakkir)
6:70 (69)
14:5 (5)
50:45 (45)
51:55 (55)
52:29 (29)
87:9 (9)
88:21 (21)
393
f) n.vb. (tadhkfr)
10:71 (72)
88:21 (21)
when a visitation of Satan troubles them, remember, and then see clearly
him who would remember
b) impf. act..(yatadhakkaru)
2:221 (221)
2:269 (272)
3:7 (5)
6:80 (80).
6:126 (126)
6:152 (153)
7:3 (2)
7:26 (25)
7:57 (55)
7:130 (127)
8:57 (59)
9:126 (127)
10:3 (3)
11:24 (26)
11:30 (32)
13:19 (19)
14:25 (30)
14:52 (52)
16:13 (13)
16:17 (17)
16:90 (92)
17:41 (43)
20:44 (46)
23:85 (87)
24:1 (1)
24:27 (27)
25:50 (52)
394
25:62 (63)
27:62 (63)
28:43 (43)
28:46 (46)
28:51 (51.)
32:4 (3)
35:37 (34)
37:155 (155)
38:29 (28)
39:9 (12)
He who made the night and day a succession for whom He desires to remember
little indeed do you remember
and a guidance and a mercy, that haply so they might remember
that haply they may remember
We have brought them the Word; haply they may remember
you have no protector neither intercessor; will you not remember?
did We not give you long life, enough to remember in
what, and will you not remember?
that men possessed of minds may ponder its signs and so remember
only men possessed of minds remember
39:27 (28)
40:13 (13)
40:58 (60)
44:58 (58)
45:23 (22)
51:49 (49)
56:62 (62)
69:42 (42)
79:35 (35)
80:4 (4)
87:10 (10)
89:23 (24)
*DH K
-"
5:3 (4)
*DH KH
P.
3:49 (43)
*DH L L
DHALLA vb. (I)-to be humiliated. (n.vb.) humiliation, humbleness
b) impf. act.. (yadhillu)
we might have followed Thy signs before that we were humiliated
20:134 (134)
f)
17:24 (25)
17:111 (111)
42:45 (44)
n.vb. (dhull)
and lower to them the wing of humblenessnor any protector out of humbleness
thou shalt see them, as they are exposed to it, abject in humbleness
395
2:61 (58)
3:112 (108)
7:152 (151)
10:26 (27)
10:27 (28)
68:43 (43)
70:44 (44)
God most surely helped you at Badr, when you were Utterly abject
bring a people He loves, and who love Him, humble towards the believers
make the mighty ones of its inhabitants abased
we shall expel them from there, abased and utterly humbled
those are among the most abject
the mightier ones of it will expel the more abased
2:71 (66)
16:69 (71)
67:15 (15)
DHALLALA vb. (II)-to subdue, to render submissive, to bring low. (n.vb.) subjugation, humiliation, bringing
low; (adv).meekly
a) perf. act.
We have subdued them to them, and some of them they ride
36:72 (72)
76:14 (14)
f) n.vb. (tadhlfl)
near them shall be its shades, and its clusters hung meekly down
76:14 (14)
3:26 (25)
*DH M
"
396
*DH
NB
*DH
397
17:107 (108)
17:109 (109)
36:8 (7)
*DH R
DHARA'A vb. (I)-to create, to multiply, to-scatter broadcast.
..
a) perf. act.
6:136 (137)
7:179 (178)
16:13 (13)
they appoint to God, of the tillage and cattle that He multiplied, a portion
We have created for Gehenna many jinn and men
that which He has multiplied for you in the earth
23:79 (81)
67:24 (24)
42:11 (9)
*DH R
DHAR' n.m.-strength, power; (.dqa dharcan bi-) to be distressed for; the length of an arm, cubit
11:77 (79)
29:33 (32)
69:32 (32)
*DH R R.
DHARRAH n.f.-an ant (in weight), an atom; least degree [Ali]; a grain [BI]
4:40 (44)
10:61 (62)
34:3 (3)
34:22 (21)
99:7 (7)
99:8 (8)
2:266 (268)
3:34 (30)
3:36 (31)
3:38 (33)
then old age smites him, and he has seed, but weaklings
the seed of one another
commend her to Thee with her seed, to protect them
give me of Thy goodness a goodly offspring
398
4:9 (10).
6:84 (84)
6:87 (87)
6:133 (133)
7:172 (171)
7:173 (172)
10:83 (83)
13:23 (23)
13:38 (38)
14:37 (40)
14:40 (42)
17:3 (3)
17:62 (64)
18:50 (48)
19:58 (59)
19:58 (59)
25:74 (74)
29:27 (26)
36:41.(41)
37:77 (75)
37:113 (113)
40:8 (8)
46:15 (14)
52:21 (21)
52:21 (21)
57:26 (26)
let those fear who, if they left behind them weak seed; would be afraid
and Noah We guided before; and of his seed
and of their fathers, and of their seed
as He produced you from the seed of another people
when thy Lord took from the Children of Adam, from their loins, their seed
our fathers were idolaters aforetime, and we were seed after them
so none believed in Moses, save a seed of his people
those who were righteous of their fathers, and their wives, and their seed
We assigned to them wives, and seed
I have made some of my seed to dwell in a valley where is no sown land
make me a performer of the prayer, and of my seed
the seed of those We bore with Noah
I shall assuredly master his seed, save a few
do you take him and his seed to be your friends
these are they whom God has blessed among the Prophets of the seed of.Adam
We bore with Noah, and of the seed of Abraham
give us refreshment of our wives and seed
appointed the Prophecy and the Book to be among his seed
a sign for them is that We carried their seed
and We made his seed the survivors
and of their seed some are good-doers
those who were righteous of their fathers, and their wives, and their seed
and make me righteous also in my seed
those who believed, and their seed followed them
We shall join their seed with them
We appointed the Prophecy and the Book to be among their seed
*DH .R
DHARA vb. (I)-to scatter, to winnow. -(n.vb.) scattering, winnowing. (pcple. act.) scatterer, one who winnows
b) impf. act. (yadhrfi)
18:45 (43)
f) n.vb. (dharw)
51:1 (1)'
51:1 (1)
*DH W
he found, apart from them, two women holding back their flocks
399
*DH W Q
DHAQA vb. (I)-totaste, to experience. (pcple. act.) one who tastes; tasting
a) perf. act.
6:148 (149).
7:22 (21)
59:15 (15)
64:5 (5)
65:9 (9)
the people before them cried lies until they tasted Our might
when they tasted the tree, their shameful parts revealed
like those who a short time before them tasted the mischief of their action
that disbelieyed before, then tasted the mischief of their action
so it tasted the mischief of its action
b) impf. act. (yadhaqu)
4:56 (59)
5:95 (96)
16:94 (96)
38:8 (7)
38:57 (57)
44:56 (56)
78:24 (24)
give them in exchange other skins, that they may taste the chastisement
he may taste the mischief of his action
it has stood firm, and you should taste evil
they have not yet tasted My chastisement
let them taste it - boiling water and pus
they shall nottaste therein of death
tasting therein neither coolness nor any. drink
c) impy. (dhuq)
3:106.(102)
3:181 (177)
6:30 (30)
7:39 (37)
8:14 (14)
8:35 (35)
8:50 (52)
9:35 (35)
10:52 (53)
22:22 (22)
'29-55 (55)
32:14 (14)
32:14 (14)
32:20 (20)
34:42 (41)
35:37 (35)
..
"
39:24 (25)
44:49
46:34
51:14
54:37
54:39
54:48
78:30
(49)
(33)
(14)
(37)
(39)
(48)
(30)
(182)
(36)
(57)
(30)
(37)
400
10:21 (22)
11:9 (12)
11:10 (13)
16:112 (113)
17:75 (77)
30:33 (32)
30:36 (35)
39:26 (27)
41:50 (50)
42:48 (47)
b) impf. act...(yudhiqu)
6:65 (65)
10:70 (71)
22:9 (9)
22:25 (26)
25:19 (21)
30:41 (40)
30:46 (45)
32:21 (21)
34:12 (11)
41:16 (15)
41:27 (26)
41:50 (50)
*DHY
ADHA'A vb. (IV)-to broadcast, to noise abroad.
a) perf. act.
4:83 (85)
401
DAD
*D
6:143 (144)
*D C F
DA'UFA vb. (I)-to be weak. (n.vb.) weakness, infirmity
a) perf. act.
for what smote them in God's way, neither weakened, nor did they humble
themselves
feeble indeed alike;are the seeker and the sought-
3:146 (140)
22:73 (72)
f) n.vb. (.daf)
God
God
then
then
8:66 (67)
30:54 (53)
.30:54 (53)
30:54 (53)
, "
then old age smites him, and he has seed, but weaklings
the debtor be a fool, or weak, or unable to dictate himself
let those fear who, if they left behind them weak seed, would be afraid
God desires to lighten things for you, for man-was created a weakling
4:76 (78)
9:91 (92)
11:91 (93)'
14:21 (24)
19:75 (77),
40:47 (5.0)72:24 (25)
"
.
'
402
11:20
25:69
33:30
57:18
(22)
(69)
(30)
(17)
3:130 (125)
those-
act. (mudcf)
they receive recompense manifold,
ISTAD'AFA vb. (X)-to esteem one weak, to take advantage of one's weakness, to abase. (pcple. pass.) one who is
abased (on account of his weakness), oppressed
a) perf. act.
7:150 (149)
28:4 (3)
and had divided its inhabitants into sects, abasing one party of them
d) perf. pass. (istud'ifa)
7:75 (73)
28:5 (4) 34:31 (30)
34:32 (31)
34:33 (32)
said the Council of those of his people who waxed proud to those that were abased
We desired to be gracious to thosethat were abased in the land
those that were abased will say to those that waxed proud
those that waxed proud will say to those that were abased
those that were abased will say to those that waxed proud
e) impf. pass. (yustadcafu)
7:137-(133)
We bequeathed upon the people that were abased all the east and the west
h) pcple. pass. (mustadcaf)
4:75 (77)
4:97 (99)
4:98 (100)
4:127 (126)
8:26 (26)
403
*D B
f) n.vb. (dabh)
100:1 (1)
*D
*D
We let loose upon them the flood and the locusts, the lice and the frogs
*D GH N
AGIGHAN n.m. (pl. of daghn)-ill-feeling, hatred, rancour
47:29 (31)
47:37 (39)
*D GH TH
*DIGHTH n.m. (pl. adghath)-(s) a bundle of grass or rushes, a branch; (pl) a confusion, hotchpotch, jumble
12:44 (44)
21:5 (5)
38:44 (43).
a hotchpotch of nightmares!
nay, but they say: 'A hotchpotch of nightmares!'
take in thy hand a bundle of rushes, and strike therewith
*D
HY
that is the utterance of their mouths, conforming with the unbelievers before them
404
*D H
*D
H Y
D.AHIYA vb. (I)-to be exposed to or suffer from the heat of the sun
J
MADAJI' n.m. (pl. of madja')-asleeping or resting place, a couch
3:154 (148)
those for whom slaying was appointed would have sallied forth unto their last
4:34 (38)
32:16 (16)
405
*Q L -L
DALLA vb. (I)-to wander away, to be lost, to go astray, to.err. (n.vb.) the act of going astray, error. (pcple. act.)
one who goes astray
a) perf. act.
.2:108 (102)
4:116 (116)
whoso exchanges belief for unbelief has surely strayed from the right way
whoso associates with God anything, has gone astray into far error
-and the Last Day, has surely gone astray into far error
those who disbelieve, and bar from the way of God, have gone astray into far error
,.- whosoever of you-thereafter disbelieves, surely he has gone astray from the right way
follow not the caprices of a people who went astray before
-and now again have gone astray from the right way
4:1-36 (135)
4:167 (165)
5:12 (15)
5:77-(81)
5:77 (81)
5:105 (104)
6:24 (24)
6:56 (56)
6:94 (94)
6:140 (141)
7:37 (35)
7:53 (51)
7:149 (148)
and how that which they were forging has gone astray from them
else I had gone astray, and Would not be of the right-guided
which you ever asserted has now gone astray from you
they have gone astray, and are not right-guided
They have gone astray from us that which they were forging has gone astray from them
when they smote their hands, and saw that they had gone astray
10:30 (31)
--
10:108 (108)
11:21 (23)
16:87.(89)
16:125 (126)
1-7:15 (16) .
17:48 (51)
17:67 (69)
18:104 (.104)
20:92 (94)
25:9 (10)
25:17 (18)
27:92 (94).
28:75 (75)
32:10 (9)
33:36 (36)
34:50 (49)
37:71 (69)
39:41 (42)
40:74 (74)
41:48 (48)
46:28 (27)
53:2 (2)
53:30 (31)
60:1 (1)
68:7 (7)
if one of the two women errs the other will remind her
and desiring that you should also err from the way
God makes clear to you, lest you go astray- thy Lord knows very well who goes. astray from His path
whosoever goes astray, it is only to his own loss
406
17:15 (16)
20:52 (54)
20:123 (122)
34:50 (49)
38:26 (25)
39:41 (42)
3:164 (158)
4:60 (63)
4:116 (116)
4:136 (135)
4:167 (165)
6:74 (74)
7:60 (58)
10:32 (33)
12:8 (8)
12:30 (30)
12:95 (95)
13:14 (15)
14:3 (3)
14:18 (21)
19:38 (39)
21:54 (55)
22:12 (12)
26:97 (97)
28:85 (85)
31:11 (10)
33:36 (36)
34:8 (8)
34:24 (23)
36:24 (23)
.36:47 (47)
39:22 (23)
40:25 (26)
40:50 (53)
42:18 (17)
43:40 (39)
46:32 (31) .
50:27 (26)
54:24 (24)
54:47 (47)
62:2 (2)
67:9 (9)
67:29 (29)
71:24 (24)
"
to teach them the Book and the Wisdom, though before they were in manifest error
Satan desires to lead them astray into far error
whoso associates.with God anything, has gone astray into far error
[he] has surely gone astray into far error
and bar from the way of God, have gone astray into far erroi
I see thee, and thy people, in manifest error
we see-thee in manifest error
what is there, after truth, but error?
surely our father is in manifest error
he smote her heart with love; we see her in manifest error
by God, thou art certainly in thy ancient error
the prayer of the unbelievers-goes only astray
they are in far error
they have no power over that they have earned - that is the far error
the evildoers even. today are in error-manifest
assuredly you and your fathers have been in manifest error
that is indeed the far error
by God, we were certainly in manifest error
my Lord knows very well who comes with guidance, and who is in manifest error
nay, but the evildoers are in manifest error
whosoever disobeys God andHis Messenger has gone astray into manifest error
those who believe not in the Hereafter are in chastisement and far error
either' we or you are upon right guidance, or in manifest error
in that case I should be in manifest error
you are only in manifest error
those are in manifest error
the guile of the unbelievers is ever in error
the calling of the unbelievers is only in error
those who are in doubt concerning the Hour are indeed in far error
shalt thou guide the blind and'him who is in manifest error?
those are in manifest error
I made him not insolent, but he was in far error
then indeed we should be in error and insanity
surely the sinners are in error and insanity
before that they were in manifest error
you are only in great error
you will soon know who is in manifest error
increase Thou not the evildoers save in error
g) pcple. act. (dall)
1:7 (7)
2:198 (194)
3:90 (84)
5:60 (65)
6:77 (77)
7:179 (178)
407
who despairs of the mercy of his Lord, excepting those that are astray?
he shall be even further astray from the way
our adversity prevailed over us; we were an erring people
they shall be worse in place, and gone further astray from the way
they shall know, when they see the chastisement, who is further astray from the way
nay, they are further astray from the way
indeed I did it then, being one of those that stray
forgive my father, for he is one of those astray
who is further astray than he who follows his caprice without guidance
they found their fathers erring
who is further astray than he who is in wide schism?
who is further astray than he who calls, apart from God
then you erring ones, you that cried lies
and went astray
Surely we are gone astray
Lo, these men are astray
did He not find thee erring, and guide thee?
15:56 (56)
17:72 (74)
23:106 (108)
25:34 (36)
25:42 (44)
25:44 (46)
26:20 (19)
26:86 (86)
28:50 (50)
37:69 (67)
41:52 (52)
46:5 (4)
56:51 (51)
56:92 (92)
68:26 (26)
83:32 (32)
93:7 (7)
2:16 (15)
2:175 (170)
4:44 (47)
7:30 (28)
7:61 (59)
16:36 (38)
19:75 (76)
27:81 (83)
30:53 (52)
f)
105:2 (2)
n.vb. (tadlfl)
did He not make their guile to go astray?
ADALLA vb. (IV)-to cause to go astray, to lead astray. (pcple. act.) one who leads astray
a) perf. act.
4:88 (90)
5:77 (81)
7:38 (36)
14:36 (39)
20:79 (81).
20:85 (87)
25:17 (18)
25:29 (31)
26:99 (99)
30:29 (28)
33:67 (67)
36:62 (62)
41:29 (29)
.45:23 (22)
47:1 (1)
408
47:8 (9)
71:24 (24)
2:26 (24)
2:26 (24)
3:69 (62)
3:69.(62)
4:60 (63)
4:88 (90)
4:113 (113)
4:113 (113)
4:119 (118)
4:143 (142)
6:39 (39)
6:116 (116)
6:119 (119)
6:125 (125)
6:144 (145)
7:155 (154)
7:178 (177)
.
thereby He leads many astray, and thereby He guides many
thereby He leads none astray save the ungodly.
there is a party of the People of the Book yearn t6 'make you go astray
yet none they make to stray, except themselves
Satan desires to lead them astray into far error
whom God leads astray, thou wilt not find for him a way
"
a party of them purposed to lead thee astray
but they lead only themselves astray
I will lead them astray, and fill them with fancies
whom God leads astray, thou wilt not find for him away
-whomsoever God will, He leads astray
they will lead thee astray from the path of God
many lead astray by their caprices, without any knowledge
whomsoever He desires to lead astray, He makes his breast narrow, tight
in order that he may lead mankind astray without any knowledge
it is only Thy trial, whereby Thou leadest astray whom Thou wilt
whom He leads astray - they aife the losers-
7:186 (185)
9:115 (116)
10:88 (88)
God would' never lead a people astray after that He has guided them
our Lord, let them go astray from Thy way
13:27 (27)
-13:33 (33)
14:4 (4)
14:27 (32)
14:30 (35)
16:25 (27)
16:37 (39)
16:93 (95)
17:97 (99)
18:17 (16)
22:4 (4)
22:9 (9)
25:42 (44)
-31:6 (5)
35:8 (9)
38:26 (25)
39:8 (11)
39:23 (24)
39:36 (37)
40:33 (35)
40:34 (36)
40:74 (74)
42:44 (42)
42:46 (45)
47:4 (5)
71:27 (28)
74:31 (34)
409
*D M
c) impv. (udmum)
20:22 (23)
28:32 (32)
*D M
they shall come unto thee on foot and upon every lean beast
*D N
f) n.vb. (dank)
20:124 (123)
*D N
*DR
PARI
TAPARRAVA vb. (V)-to humble or abase one's self. (n.vb.) humbleness; (adv) humbly
a) perf. act.
6:43 (43)
if only, when Our might came upon them, they had been humble
410
6:42 (42)
7:94 (92)
23:76 (78)
f)
6:63 (63)
7:55 (53)
7:205 (204)
n.vb. (tadarru')
you call upon Him humbly and secretly
call on your Lord, humbly and secretly
remember thy Lord in thy soul, humbly and fearfully
*D R B
DARABA vb. (I)-to strike, smite, stamp, beat; to liken or strike (a parable or similitude), to cite (an example or a
dispute); (4arabaflal-ard) to journey; to draw or cast (a veil); (with prep. 'alj) to pitch on, to stamp; (with
prep. 'an) to turn something away; (with prep. bayn) to set up between, to separate. (n.vb.) striking, smiting, etc.; (with prep. fi) journeying
a) perf. act.
3:156 (150)
4:94 (96)
4:101 (102)
5:106 (105)
14:24 (29)
14:45 (47)
16:75 (77)
16:76 (78)
16:112 (113)
17:48 (51)
18:11 (10)
25:9 (10)
25:39 (41)
.30:28 (27)
30:58 (58)
36:78 (78)
39:27 (28)
39:29 (30)
43:17 (16)
43:58 (58)
66:10 (10)
66:11 (11)
2:26 (24)
8:50 (52)
13:17 (18)
13:17 (18)
14:25 (30)
16:74 (76)
24:31 (31)
411
24:31 (31)
24:35 (35)
29:43 (42)
43:5 (4)
47:3 (3)
47:27 (29)
59:21 (21)
73:20 (20)
nor let them stamp their feet, so that their hidden ornament may be known
God strikes similitudes for men
those similitudes - We strike them for the people
shall We turn away the Remembrance from you
even so God strikes their similitudes for men
how shall it be, when the angels take them, beating their faces and their backs?
those similitudes - We strike them for men
and others journeying in the land, seeking the bounty of God
c) impv. (idrib)
2:60 (57)
2:73 (68)
4:34 (38) "
7:160 (160)
8:12 (12)
8:12 (12)
18:32 (31)
18:45 (43)
20:77 (79)
26:63 (63)
36:13 (12)
38:44 (43)
2:61 (58)
3:112 (108)
3:112 (108)
22:73 (72)
43:57 (57)
57:13 (13)
f) n.vb. (darb)
2:273 (274)
37:93 (91)
47:4 (4)
.*D R
DARIRA vb. (I)-to hurt, harm, injure. (n.vb.)harm, injury, affliction, hurt; (md malaka li-nafsihi darran wald naflan)
which cannot hurt or profit. (pcple. act.) one who hurts, hurting
b) impf. act. (yadurru)
2:102 (96)
3:111 (107)
3:120 (116)
3:144 (138)
3:176 (170)
3:177 (171)
4:113 (113)
5:42 (46)
5:105 (104)
and they learned what hurt them, and did not profit them
they will not harm you, except a little hurt
if you are patient and godfearing, their guile will hurt you nothing
if any man should turn about on his heels, he will not harm God
they will nothing hurt God
they will nothing hurt God
they do not hurt thee in anything
if thou turnest away from them, they will hurt thee nothing
he who is astray cannot hurt you
412
6:71 (70)
9:39 (39)
10:18 (19)
10:106 (106)
11:57 (60)
21:66 (67)
22:12 (12)
25:55 (57)
26:73 (73)
47:32 (34)
shall we call, apart from God, on that which neither profits nor hurts us
you will not hurt Him anything, for God is powerful.
they serve, apart from God, what hurts them not
do not call, apart from God, on that which neither profits nor hurts thee
you will not hurt Him anything
that which profits you nothing, neither hurts you
he calls, apart from God, upon that which.hurts him not
they serve; apart from God, what neither profits them nor hurts them
do they profit you, or harm?
they will nothing hurt God
f) n.vb. (darr)
5:76 (80)
6:17 (17)
7:188 (188)
10:12 (13)
10:12 (13)
.10:12 (13)
10:49 (50)
10:107 (107)
12:88 (88)
13:16 (17)
16:53 (55)
.16:54 (56)
17:56 (58)
17:67 (69)
20:89 (91)
21:83 (83)
21:84 (84)
22:13 (13)
'23:75 (77)
25:3 (4)
30:33 (32)
* 34:42 (41)
36:23 (22)
39:8 (11)
39:38 (39)
39:38 (39)
39:49 (50)
48:11 (11)
72:21 (21)
do you serve, apart from God, that which cannot hurt or profit you?
if God visits thee with affliction none can remove it but He
I have no power to profit for myself, or hurt, but as God will
when affliction visits a man, he calls Us
when We have removed his affliction from him, he passes on
he passes on, as if he never called Us to an affliction that visited him
I have no power to profit for myself, or hurt
if God visits thee with affliction, none can remove it but He
0 mighty prince, affliction has visited us
such as have no power to profit or hurt themselves.
when affliction visits you it is unto Him that you groan
then, when He removes the affliction from you
they have no power to remove affliction from you
when affliction visits you upon the sea, then there go astray those on whom you call
neither had any power to hurt or profit them
behold, affliction has visited me
We answered him, and removed the affliction that was upon him
he calls upon him who is likelier to hurt him
did We have mercy on them, and remoVe the affliction that is upon them
and have no power to hurt or profit
when some affliction visits mankind, they call unto their Lord
today none of you shall have power to profit or hurt another
if the All-merciful desires affliction for me"
when some affliction visits a man, he calls upon his Lord
if God desires affliction for me
shall they remove His affliction?
when some affliction visits a man, he calls unto Us
aught against God, if He desires hurt for you
I possess no. power over you, either for hurt or for rectitude
g) pcple. act. (.dcrr)
2:102 (96)
58:10 (11)
they did not hurt any man thereby, save by the leave of God'
he will not hurt them anything
DARRA' n.f.-hardship, tribulation, adversity; (frequently used together with either its synonym, ba'sd', or
antonym, sarrd')
2:177 (172)
2:214 (210)
413
3:134 (128)
6:42 (42)
7:94 (92)
7:95 (93)
10:21 (22)
11:10 (13)
41:50 (50)
DARRA vb. (III)-to press or bepressed, to force or be forced, be made to suffer. (n.vb.) injury, hurt (using force),
opposition. (pcple. act.) one who injures; one who is prejudicial
e) impf. pass. (yuddrru)
a mother shall not be pressed for her child
let not either writer or witness be pressed
do not press them, so as to straiten their circumstances
2:233.(233)
2:282 (282)
65:6 (6)
f) n.b. (dirdr)
do not retain them by force, to transgress
those who have taken a mosque in opposition
2:231 (231)
9:107 (108)
4:12 (16)
IDTARRA vb. (VIII)-to compel, to force. (pcple. Pass.) one who is forced, compelled or constrained
2:126 (120)
31:24 (23)
h) pcple.
27:62 (63)
pass.
(mudtair)
D W
DIYA' n.m.-radiance, illumination, light
10:5 (5)
21:48 (49)
28:71 (71)
414
a) perf. act.
2:17 (16)
2:20 (19)
when it lit all about him God took away. their light
whensoever it gives them light, they walk in it
*D Y
APANA vb. (IV)-to waste, cause to be lost, neglect
a) perf. act.
19:59 (60)
2:143 (138)
3:171 (165)
3:195 (193)
7:170 (169)
9:120 (121)
11:115 (117)
12:56 (56)
12:90 (90)
18:30 (29)
*D Y
DAYF n.m.-a guest
11:78 (80)
15:51 (51)
15:68 (68)
51:24 (24)
54:37 (37)
*D Y Q
PAQA vb. (I)-to be straitened, narrow; (4dqa dharean) to be distressed. (pcple. act.) that which is narrow or straitened
"
415
a) perf. act.
the land for all its breadth was strait for you
when the earth became strait for. them
and their souls became strait for them
he was troubled on their account and distressed for them
he was troubled on their account and distressed for them
9:25 (25)
9:118 (119)
9:118 (119)
11:77 (79)
29:33 (32)
15:97 (97)
26:13 (12)
11:12 (15)
6:125 (125)
16:127 (128)
25:13 (14)
27:70 (72)
65:6 .(6)
*D Y
DARA vb.
f) n.vb. (dayr)
26:50 (50)
*D
416
FA
*F
*F
*F
FAALA vb. (I)-to do, commit, act. (pcple. act.) one who does; is active. (pcple. pass.) done, perfomed
a) perf. act.
2:234 (234)
2:240 (241)
3:135 (129)
417
3;135 (129)
4:66 (69)
4:66 (69)
5:79 (82)
6:112 (112)
6:137 (138)
7:28 (27)
7:155 (154)
7:173 (172)
10:106 (106)
12:89 (89)
14:45 (47)
16:33 (35)
16:35 (37)
18:82 (81)
21:59 (60)
21:62 (63)
21:63 (64)
26:19 (18)
26:19 (18)
26:20 (19)
49:6 (6)
.-54:52 (52)
89:6 (5)
105:1 (1)
2:24 (22)
2:24 (22)
2:71 (66)
2:85 (79)
* 2:197 (193)
2:215 (211)
2:231 (231)
2:253 (254)
2:279 (279)
2:282 (282)
3:28 (27)
3:40 (35)
3:115 (111)
3:188 (185)
.4:30 (34)
4:114 (114)
4:127 (126)
4:147 (146)
5:67 (71)
5:79 (82)
6:159 (160)
8:73 (74)
10:36 (37)
10:46 (47)
11:36 (38)
11:87 (89)
12:32 (32)
and if you do not - and you will not - then fear the Fire
and if you (do) not - and you will not [do] - then fear the Fire
therefore they sacrificed her, a thing they had scarcely done
what shall be the recompense of those of you who do that
whatever good'you do, God knows it
whatever good you may do, God has knowledge of it
whoever does that has wronged himself
God does whatsoever He desires
but if you do not, then take notice
or if you do, that is ungodliness in you
for whoso does that belongs not to God in anything
God does what.He will
and whatsoever good you do.
they have brought, and love to be praised for what they have not done
whosoever does that in transgression and wrongfully
whoso does that, seeking God's good pleasure
whatever good you do, God knows of it
what would God do with chastising you
for if thou dost not, thou wilt not have'delivered His Message
surely evil were the things they. did
He will tell them what they have been doing .
unless you do this, there will be persecution in the land
'surely.God knows the things they do
then God is witness of the things they do
be thou not distressed by that they may be doing
or to do as we will with our goods .
yet if he will not do what I command him
418
14:27 (32)
16:50 (52)
16:91 (93)
21:23 (23)
22:14 (14)
22:18 (19)
.
24:41 (41)
25:68 (68)
26:74 (74)
26:226'(226)
27:34 (34)
27:88 (90)
30:40 (39)
33:6 (6)
37:34 (33)
39:70 (70)
42:25 (24)
58:13 (14)
60:1 (1)
61:2 (2)
61:3 (3)
63:9 (9)
66:6 (6)
77:18 (18)
82:12 (12) .
83:36 (36)
85:7 (7)
c) impv. (ffal)
2:68 (63)
22:77 (76)
37:102 (102)
34:54 (54)
46:9 (8)
75:25 (25)
"-
12:10 (10)
12:61 (61)
15:71 (71)
18:23 (23)
21:17 (17)
21:68 (68).
21:79 (79)
21:104 (104)
23:4 (4)
4:47 (50)
8:42 (43)
419
8:44 (46)
17:5 (5)
17:108 (108)
33:37 (37)
73:18 (18)
*F D
47:4 (5)
.5:36 (40)
70:11 (11)
420
*F D-D
FIIDAH n.f.-silver
3:14 (12)
9:34 (34)
43:33 (32)
76:15 (15)
76:16 (16)
76:21 (21)
do not expend on them that are with God's Messenger until they scatter off
*F DH
FADAHA vb. (I)-to put to shame
*F D
421
4:54 (57)
4:70 (72)
4:73 (75)
4:83 (85)
4:113 (113)
4:113 (113)
4:173 (172)
4:175 (174)
5:2 (2)
5:54 (59)
7:39 (37)
8:29 (29)
9:28 (28)
9:59 (59)
9:74 (75)
9:75 (76)
9:76 (77)
10:58 (59)
10:60 (61)
10:107 (107)
11:3 (3)
11:3 (3)
11:27 (29)
12:38 (38)
16:14 (14)
17:12 (13)
17:66 (68)
17:87 (89)
24:10 (10)
24:14 (14)
24:20 (20)
24:21 (21)
24:22 (22)
24:32 (32)
24:33 (33)
24:38 (38)
27:16 (16)
27:40 (40)
27:73 (75)
28:73 (73)
30:23 (22)
30:45 (44)
30:46 (45)
33:47 (46)
34:10 (10)
35:12 (13)
35:30 (27)
35:32 (29)
35:35 (32)
40:61 (63)
42:22 (21)
42:26 (25)
44:57 (57)
45:12 (11)
48:29 (29)
are they jealous of the people for the bounty that God has given them?
that is the bounty from God
if a bounty from God visits you
but for the bounty of God to you, and His mercy
but for God's bounty to thee and His mercy
God's bounty to thee is ever great
He will give them more, of His bounty
He will surely admit them to mercy from Him, and bounty
nor those repairing to the Holy House seeking from their Lord bounty
that is God's -bounty
of them, 'You have no superiority over us, then
God is of bounty abounding
God shall surely enrich you of His bounty
God will bring us of His bounty, and His Messenger
only that God enriched them, and His Messenger, of His bounty
if He gives us of His bounty, we will make offerings
when He gave them of His bounty they were niggardly of it
in the bounty of God, and His mercy
God is bountiful to men
none can repel His bounty
He will give of His bounty
to every man of grace
we do not see you have over us any superiority
that is of God's bounty to us, and to men
that you may seek of His bounty, and so haply you will be thankful
that you may seek bounty from your Lord
that you may-seek His bountysurely His favour to thee is greatbut fo'r God's bounty to you and His mercy
but for God's bounty to you and His mercy
but for God's bounty to you and His mercy
but for God's bounty to you and His mercy
let not those of you who possess bounty and plenty
if they are poor, God will enrich them of His bounty
be abstinent till God enriches them of His bounty
and give them increase of His bounty
this is indeed the manifest bounty
he said, 'This is of my Lord's bounty'
surely thy Lord is bountiful to men
night and day, for you to repose in and seek after His bounty
and your seeking after His bounty
those who believe and do righteous deeds of His bounty
and that you may seek His bounty
there awaits them with God great bounty.
We gave David bounty from Us
that you may seek of His bounty
and enrich them ofHis. bounty
that is the great bounty
who of His bounty has made us to dwell in the abode of everlasting life
surely God is bountiful to men
that is the great bounty
He gives them increase of His-bounty
a bounty from thy Lord
and that you may seek His bounty
thou seest them bowing, prostrating, seeking bounty from God
422
13:4 (4)
16:71 (73).
those that were preferred shall not give over their provision
f) n.vb. (tafdft)
17:21 (22)
17:70 (72)
*FD
AFDA vb. (IV)-to be privy with
423
a) perf act.
how shall you take it, when each of you has been privily with the other
4:21 (25)
*F H
a) perf. act.
and We made Solomon to understand it
21:79 (79)
*F
SH
4:25 (30)
6:151 (152)
7:28 (27)
7:33 (31)
7:80 (78)
17:32 (34)
24:19 (18)
27:54 (55)
29:28 (27)
33:30 (30)
42:37 (35)
53:32 (33)
65:1.(1)
2:169 (164)
2:268 (271)
7:28 (27)
12:24 (24)
16:90 (92)
24:21 (21)
29:45 (44)
*F J j
"
424
*F J R
FAJARA (1) vb. (I)-to act wickedly, be a libertine. (n.vb.) wickedness, lewdness. (pcple. act.) wicked, transgressor,
libertine
f) n.vb. (fujar)
91:8 (8)
38:28 (27)
71:27 (28)
80:42 (42)
82:14 (14)
83:7 (7)
FAJR n.m.-dawn.
2:187 (183)
17:78 (80)
17:78 (80)
24:58 (57)
89:1 (1)
97:5 (5)
until! the white thread. shows clearly to you from the black thread at the dawn
to the darkening of the night and the recital of dawn
surely the recital of dawn is witnessed
ask leave of you three times - before the prayer of dawn
by the dawn
peace it is, till the rising of dawn
-FAJJARA vb. (II)-to cause to gush forth. (n.vb.) the act of causing to gush forth
a) perf. act.
18:33 (32)
36:34 (34)
54:12 (12)
17:91 (93)
76:6 (6)
2:3 (3)
f) n.vb. (taffr)
17:91 (93)
76:6 (6)
425
2:74 (69)
2:60 (57)
**F
J W
18:17 (16)
*F K
36:55 (55)
44:27(26)
52:18 (18)
83:31 (31)
44:55
52:22
55:11
55:52
55:68
56:20
(55)
(22)
(10)
(52)
(68)
(20)
"
"
"
56:32 (31).
77:42 (42)
80:31 (31)
426
*F K K
FAKKA vb. (I)-(n.vb.) setting free
f) n.vb. (fakk)
.90:13 (13)
the-freeing of a slave
*F K R ".
FAKKARA'vb. (II)-to reflect
a) perf. act.
74:18 (18)
*F KH
427
4:36 (40)
11:10 (13)
31:18 (17)
57:23 (23)
f)
57:20 (19)
n.vb. (tafdkhur)
and a cause for boasting among you
*F
L -H.
AFLAHA vb. (IV)-to prosper, to gain.the'upper hand. (pcple. act.) one who prospers, a prosperer
a) perf. act.
20:64 (67)
23:1 (1)
87:14 (14)
91:. (9)
2:189 (185)
3:130 (125)
3:200 (200)
5:35 (39)
5:90 (92)
5:100 (100)
6:21 (21)
6:135 (136)
7:69 (67)
8:45 (47)
10:17 (18)
10:69 (70)
10:77 (78)
12:23 (23)
16:116 (117)
18:20 (19)
20:69.(72)
22:77 (76)
23:117 (117)
24:31 (31)
28:37 (37)
28:82 (82)
62:10 (10)
"'
come to the houses by their doors, and fear God; haply so you will prosper
and fear-you God; haply so you will prosper
be steadfast; fear God;,haply so you will prosper
and struggle in His.way; haply you will prosper
some of Satan's work; so avoid it; haply so you-will prosper
fear God, 0 men possessed of minds; haply so you will prosper
they shall not prosper, the evildoers
surely the evildoers will not prosper
remember God's;bounties; haply you will prosper
remember God frequently; haply so you will prosper
surely the sinners do not prosper
those who forge against God falsehood shall not prosper
is this a sorcery? But sorcerers do not prosper
surely the evildoers do not prosper
those who forge against God falsehood shall not prosper
or restore you to their creed, then you will.not prosper ever
the sorcerer.prospers not, wherever he goes
and do good; haply so you shall prosper
surely the unbelievers shall not prosper
turn all together to God, 0 you believers; haply so you will prosper
surely the evildoers will not prosper..
the unbelievers do not prosper
and remember God frequently; haply you will prosper
g) pcple. -act. (muflih)
2:5 (4) *
3:104 (100)
7:8 (7)
those are upon guidance from their Lord, those are the ones who prosper
bidding to honour, and forbidding dishonour; those are the prosperers
he whose scales are heavy - they are the prosperers
428
7:157 (156)
9:88-(89)
23:102 (104)
24:51 (50)
28:67 (67)
30:38 (37)
31:5 (4)
58:22 (22).
59:9 (9)
64:16 (16)
*F L K
FALAK n.m.-orbit, a sky
21:33 (34)
36:40 (40)
*F L N
FULAN n.m.-so-and-so (reference to a nameless person)
25:28 (30)
429
*F LQ
FALAQA vb. (I)-(pcple. act.) one who splits or causes to break forth
FALAQ n.m.-daybreak
113:1 (1)
*F
*F
abounding in branches.
*F
*F Q
FAQAA vb. (I)-(pcple. act.) that which is bright in colour
g) pcple. act. (fdq!C)
2:69 (64)
430
*F Q D
FAQADA vb. (I)-to miss something, to look for something missing
b) impf. act. (yafqidu)
12:71 (71)
12:J2 (72)
*F Q H
FAQIHA vb. (I)-to understand
b) impf. act. (yafqahu)
4:78 (80)
6:25 (25)
6:65 (65)
6:98 (98)
.7:179 (178)
8:65 (66)
9:81 (82)
9:87 (88)
9:127 (128)
11:91 (93)
17:44 (46)
17:46 (48)
18:57 (55)
18:93 (92)
20:28 (29)
48:15 (15)
59:13 (13)
63:3 (3)
63:7 (7)
why should not a party of every section of them go forth, to become learned in
religion
*F Q R
FAQARA vb. (I)-(n.vb.) poverty
431
f) n.vb. (faqr)
2:268 (271)
*F
*F R
FIR'AWN n.prop.-Pharaoh
when We delivered you from the folk of Pharaoh.
2:49 (46)
and delivered you, and drowned Pharaoh's folk
2:50 (47)
like Pharaoh's folk, and the people before them
3:11 (9)
We sent, after them,.-Moses with Our signs to-Pharaoh
7:103 (101)
Pharaoh, I am a Messenger from the Lord of all Being
7:104 (102)
said the Council of the people of Pharaoh
7:109 (106)
the sorcerers came to Pharaoh, saying
7:113 (110)
said Pharaoh, 'You have believed in Him'
7:1.23 (120)
-then said theCouncil of the peopie of Pharaoh
7:127 (124)
then seized We Pharaoh's people with years of dearth
7:130 (127)
We destroyed utterly the works of Pharaoh and his-people
7:137 (133)
when We delivered you from the folk of Pharaoh
7:141 (137)
like Pharaoh's folk, and the people before him
8:52 (54)
like Pharaoh's folk, and the people before him
8:54 (56)
and We drowned the folk of Pharaoh
8:54 (56)
We sentforth, after them, Moses and Aaron to Pharaoh
10:75 (76)
Pharaoh said, 'Bring me every cunning sorcerer'
10:79 (80)
for fear of Pharaoh and their Council
10:83 (83)
.10:83 (83)
Pharaoh was high in the land, andhe was one of the prodigals
Thou hast given to Pharaoh and his Council adornment
10:88 (88)
Pharaoh and his hosts followed them insolently'and impetuously
10:90 (90)
432
11:97 (99)
11:97 (99)
11:97 (99)
14:6 (6)
17:101 (103)
17:102 (104)
20:24 (25)
20:43 (45)
20:60 (62)
20:78 (81)
20:79 (81)
23:46 (48)
26:11 (10)
26:16 (15)
26:23 (22)
26:41 (40)
26:44 (43)
26:53 (53)
27:12 (12)
28:3 (2)
28:4 (3)
28:6 (5)
28:8 (7)
28:8 (7)
28:9 (8)
28:32 (32)
28:38 (38)
29:39 (38)
38:12 (11)
40:24 (25)
40:26 (27)
40:28 (29)
40:29 (30)
40:36 (38)
40:37 (40)
40:37 (40)
40:45 (48)
40:46 (49)
43:46 (45)
43:51 (50)
44:17 (16)
44:31 (30)
50:13 (13)
.51:38 (38)
54:41 (41)
66:11 (11)
66:11 (11)
69:9 (9)
73:15 (15)
73:16 (16)
79:17 (17)
85:18 (18)
89:10 (9)
433
*F R
*F R
FIRDAWS n.m.-Paradise
18:107 (107)
23:11 (11)
*F RD
FARADA vb. (I)-to appoint, impose, ordain, undertake a duty. (pcple. pass:) that which is apportioned or
appointed
a) perf. act.
2:197 (193)
2:237 (238)
2:237 (238)
24:1 (1)
28:85 (85)
33:38 (38)
33:50 (50)
66:2 (2)
2:236 (237)"
as yet you have not touched them nor appointed any marriage-portion
h). pcple. pass. (mafrad)
4:7 (8)
4:118 (118)
434
*F
R GH
FARAGHA vb. (I)-to become empty;(with prep. li-) to dispose of, attend to at leisure. (pcple. act.) empty
a) perf act.
-94:7 (7)
55:31 (31)
28:10 (9)
c) impv. (afrigh)
2:250 (251)
7:126 (123)
*F
R H
*F
R H
3:120 (116)
3:188 (185)
435
10:58 (59)
13:36 (36)
27:36 (36)
28:76 (76)
30:4 (3)
40:75 (75)
57:23 (23)
in the bounty of God, and His mercy - in that let them rejoice
rejoice in what is sent down unto thee
nay, but instead you rejoice in your gift
do not exult; God loves not those that exult
on that day the believers shall rejoice
that is because you rejoiced in the earth without right
nor rejoice in what He has come' to you
*F RJ
FARAJA vb. (I)-to split, cleave asunder
d) perf. pass. (furija)..
77:9 (9)
FARJ n.m. (pl.furaj)-opening, gap; the private parts (of males or femailes).
21:91. (91)
23:5 (5)
24:30 (30)
24:31 (31)
33:35 (35)
50:6 (6)
66:12 (12)
70:29 (29)
.*F.R Q.
FARAQA vb. (I)-to split, divide, sever, separate; to determine, make clear, distinguish. (n.vb.) the act of severing,
distinguishing, separating. (pcple. act.) severing; ones who sever, split,. separate, etc.; ones who winnow;
(there are several interpretations of 77:4)
a) perf act"
2:50 (47)
17:106 (107)
5:25 (28)
44:4 (3)
f) n.vb. (farq)
77:4 (4)
436
2:85 (79)
2:87 (81)
2:87 (81)
2:100 (94)
2:101 (95)
2:146 (141)
2:188 (184)
3:23 (22)
3:78 (72)
3:100 (95)
4:77 (79)
5:70 (74)
5:70 (74).
6:81 (81)
7:30 (28)
7:30 (28)
8:5 (5)
9:117 (118)
11:24 (26)
16:54 (56)
19:73 (74)
23:109 (111)
24:47 (46)
24:48 (47)
27:45 (46)
30:33 (32)
33:13 (13)
33:26 (26)
33:26 (26)
34:20 (19)
42:7 (5)
42:7 (5)
437
3:4 (2)
8:29 (29)
8:41 (42)
21:48 (49)
25:1 (1)
FARRAQA vb. (II)-to divide and separate. (n.vb.) the act of dividing and separating
a) perf. act.
6:159 (160)
20:94 (95)
30:32 (31)
2:102 (96)
2:136 (130)
2:285 (285)
3:84 (78)
4:150 (149)
4:152 (151)
from them they learned how they might divide a man and his wife
we make no division between any. of-them
we make no division between any one of His Messengers
we make no division between any of them
and desire to make division between God and His Messengers
and make no division between any of them
f) n.vb. (tafrfq)
9:107 (108)
those who have taken a mosque in opposition and unbelief, and todivide the
believers
c) impv. (fdriq)
65:2 (2)
f) n.vb. (firdq)
18:78 (77)
75:28 (28)
TAFARRAQA vb. (V)-to scatter, separate, be divided, split up. (pcple. act.) ones at variance, separate
a) perf. act.
3:105 (101)
42:14 (13)
98:4 (3)
3:103
4:130
6:153
30:14
42:13
(98)
(129)
(154)
(13)
(11)
438
*F R R
FARRA vb. (I)-to flee. (n.vb:) flight, the act of fleeing
a) perf. act.
26:21 (20)
33:16 (16)
74:51 (51)
62:8 (8)
80:34 (34)
51:50 (50)
f) n.vb. (firdr)
18:18 (17)
33:13 (13)
33:16 (16)
71:6 (5)
*F R
SH
a) perf. act.
.51:48 (48)
We spread it forth
f) n.vb. (farsh)
6:142 (143)
FARASH n.m.-moth
101:4 (3)
439
*F R T
FURAT-n.m. (adj)-sweet (water)
He who let forth the two seas, this one sweet
not equal are the two seas; this is sweet
sated you with sweetest water
25:53 (55)
35:12 (13)
77:27 (27)
*F R TH
FARTH n.m.-filth, foeces
between filth and blood, pure milk, sweet to drinkers
16:66.(68)
*F R T,
FARATA vb. (I)-to exceed'against (with prep.
'ald)
20:45 (47)
18:28 (27)
*6:61
(61)
*F R Y
FARIY n.m. (adj)-monstrous, amazing, strange
19:27 (28)
440
IFTARA vb. (VIII)-to feign, invent, forge. (n.vb.) the act of feigning, inventing or forging. (pcple. act.) one who
feigns, invents or forges. (pcple. pass.) forged
a) perf. act.
3:94 (88)
4:48 (51)
6:21 (21).
6:93 (93)
6:144 (145)
7:37 (35)
7:89 (87)
10:17 (18)
.10:38 (39)
11:13 (16)
11:18 (21)
11:35 (37)
11:35 (37)
-18:15 (14)
20:61 (64)
21:5 (5)
23:38 (40)
25:4 (5)
29:68 (68)
32:3 (2)
34:8 (8)
42:24 (23)
46:8 (7)
46:8 (7)
61:7 (7)
3:24 (23)
4:50 (53)
5:103 (102)
6:24 (24)
.6:112 (112)
6:137 (138)
6:138 (139)
7:53 (51)
10:30 (31)
10:59 (60)
10:60 (61)
10:69 (70)
11:21 (23)
16:56 (58)
16:87 (89)
16:105 (107)
16:116 (117)
16:116 (117)
17:73,(75)
20:61 (63)
28:75 (75)
29:13 (12)
46:28 (27)
60:12 (12)
441
10:37 (38)
12:111 (111)
f
6:138 (139)
6:140 (141)
n.vb. iftir)
"
*F
S- *D
"a)perf. act.
2:251 (252)
21:22 (22)
23:71 (73)
the heavens and the earth and whosoever in them is had surely corrupted
AFSADA vb. (IV)-to disorder,,do corruption. (pcple. act.) one who doescorruption or mischief
a) perf act.
27:34 (34)
2:11 (10)
2:27 (25)
2:30 (28)
442
2:205 (201)
7:56 (54)
7:85. (83)
7:127 (124)
12:73 (73)
13:25 (25)
16:88 (90)
17:4 (4).26:152 (152)
27:48 (49)
47:22 (24)
2:12 (11)
2:60 (57)
2:220 (219)
3:63 (56)
5:64 (69)
7:74 (72)
7:86 (84)
7:103 (101)
7:142 (138)
10:40 (41)
10:81 (81)
10:91 (91)
11:85 (86)
18:94 (93)
26:183 (183)
27:14 (14).
28:4 (3)
28:77 (77)
29:30 (29)
29:36 (35)
38:28 (27)
*F
58:11 (12)
443
*F S Q
FASAQA vb. (I)-to be ungodly,.to commit ungodliness, disobey God's commandment. (n.vb.) ungodliness.
(pcple. act.) one who is ungodly [Ar]; reprobate [BI]; rebellious,, wicked, one who forsakes the path [Ali];
miscreant, lewd [Pk]
a) perf. act.
the'word of thy Lord is realized against the ungodly
and they commit ungodliness therein
and committed ungodliness aga.inst his Lord's.command
as for the ungodly, their refuge shall be the Fire
10:33 (34)
17:16 (17)
18:50 (48)
32:20 (20)
We sent down upon the evildoers wrath out of heaven of their ungodliness
the chastisement shall visit, for that they were ungodly
We were trying them for their ungodliness
We seized the evildoers with evil chastisement for their ungodliness
upon the people of this city wrath out of heaven for their ungodliness
and for your ungodliness
f) n.vb. (fisq)
5:3 (4)
6:121 (121)
6:145 (146)
that is ungodliness
it is ungodliness
an ungodly thing that has been hallowed to other than God
f) n.vb. (fusaq)
2:197 (193)
2:282 (282)
49:7 (7)
49:11 (11)
2:26 (24)
2:99 (93)
3:82 (76)
3:110 (106)
5:25 (28)
5:26 (29)
5:47 (51)
5:49 (54)
5:59 (64)
5:81 (84)
5:108 (107)
7:102 (100)
7:145 (142)
9:8 (8)
9:24 (24)
9:53 (53)
9:67 (68)
9:80 (81)
9:84 (85)
9:96 (97)
444
21:74 (74)
24:4 (4)
.24:55 (54)
27:12 (12)
28:32 (32)
32:18 (18)
43:54 (54)
46:35 (35)
49:6 (6)
51:46 (46)
57:16 (15)
57:26 (26)
57:27 (27)
59:5.(5)
59:19 (19)
61:5 (5)
63:6 (6)
*F S R
FASSARA vb. (li)-(n.vb.) exposition, explanation, interpretation'
f) n.vb. (tafilr)
We bring thee the truth, and better in exposition
25:33 (35)
*F
SH L
3:152 (145)
8:43 (45)
*F
445
*F S :L
FA$ALA vb. (I)-to set or go forth; to.distinguish. (n.vb.).decision, decisiveness [Ar]; distinction [BI] separation
[Pk]; sorting [AliJ..(pcple. act.) decider (between truth and.falsehood)
a) perf. act.
2:249 (250)
12:94 (94)
f)
37:21
38:20
42:21
44:40
77:13
77:14
77:38
78:17
86:13
(21)
(19)
(20)
(40)
(13)
(14)
(38)
(17)
(13)
n.vb. (fasl)
this is the Day of Decision
We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and speech decisive
but for the Word of Decision, it had been decided
the Day of Decision shall be their appointed time
to the Day of Decision
what shall teach thee what is the Day of Decision?
this is the Day of Decision
surely the Day.of Decision is an appointed time
surely it is a decisive word
FISAL n.rn.-weaning
2:233 (233)
31:14 (13)
46:15 (14)"
FA$$ALA vb. (II)-to distinguish, explain distinctly. (nvb.) distinguishing, explaining. (pcple. pass.) welldistinguished, distinct
a) perf. act.
6:97 (97)
6:98 (98)
6:119 (119)
6:126 (126)
7:52-(50)
17:12 (13)
6:55 (55)
7:32 (30)
446
7:174 (173)
9:11 (11)
10:5 (5)
10:24 (25)
13:2 (2)
30:28 (27)
11:1 (1)
41:3 (2)
41 ;44 (44)
f) n.vb-.. (taf t)
6:154 (155)
7:145 (142)
10:37 (38)
12:111 (111)
17:12 (13)
6:114 (114)
7:133 (130)
*F
$ M
f) n.vb. (infifdm)
2:256 (257)
and believes in God, has laid hold of the most firm handle, unbreaking
*F T
FATA'A vb. (I)-to cease
a) perf. act.
12:85 (85)
thou wilt never cease mentioning Joseph till thou art consumed
*F T
H -
FATAHA vb. (I)-to open, reveal; give (victory), deliver (with prep. li-), give deliverance. (n.vb.) victory, deliverance. (pcple. act.) deliverer, one who opens
a) perf. act.
2:76 (71)
6:44 (44)
447
7:96 (94)
12:65 (65)
15:14 (14)
23:77 (79)
48:1 (1) 54:11 (11)
We would have opened upon them blessings from heaven and earth
when -they opened their things, they found their merchandise, restored to them
We opened to them a gate in heaven, and still they mounted through it
when We open against them a door of terrible chastisement
surely We have given thee a manifest victory
We opened the gates of heaven unto water torrential
c) impv, (iftah).
7:89 (87)
26:118 (118)
when Gog and Magog are unloosed, and they slide down out of every slope
when they have come thither, then its gates will be opened,
39:73 (73)
78:19 (19)
when they have come thither, and its gates are opened
and heaven is.opened
3:.'f)
4:141 (140)
5:52 (57)
8:19 (19)
26:118 (118)
32:28 (28)
32:29 (29)
48:1 (1)
48:18 (18)
48:27 (27)
57:10 (10)
61:13 (13)
110:1 (1)
n.vb. (fath)
ifa victory comes to you from God, say
it may be that God will bring the victory, or some commandment
victory has already come upon you
give .<true> deliverance between me and them
they also say, 'When shall be this Victory?'
on the Day of Victory their faith shall not profit .the unbelievers
We have given thee a manifest victory
and rewarded them with a nigh victory
He knew what you knew not,. and appointed. ere that a nigh victory
among you who spent, and who fought before the victory
and other things you love, help from God and a nigh victory
when comes the help of God, and victory
38:50 (50)
'
448
2:89 (83)
8:19 (19)
*F T L
FATiL n.m.-date-thread
4:49 (52)
4:77 (79)
17:71 (73)
*F T N
FATANA vb. (I)-to tempt, try, seduce; persecute, afflict. (n.vb.) a trial. (pcple. act.) tempter. (pcple. pass.) one
who is demented
a) perf. act.
6:53 (53)
20:40 (41)
20:85 (87)
29:3 (2)
38:24 (23)
38:34 (33)
44:17 (16)
57:14 (13)
85:10 (10)
4:101 (102)
5:49 (54)
7:27 (26)
9:49 (49)
10:83 (83)
17:73 (75)
20:131 (131)
72:17 (17)
who have emigrated after persecution, then struggled and were patient
you have been tempted by this thing, no more
e) impf. pass. (yuftanu)
9:126 (127)
27:47 (48)
29:2 (1)
51:13 (13)
449
f) n.vb.. (futan)
20:40 (41)
FITNAH n.f.-trial, temptation, sedition, testing, apostasy; persecution; treachery [Pk]; dissension [BI]
2:102 (96)
2:191 (187)
2:193 (189)
2:217 (214)
3:7 (5)
4:91 (93)
5:41 (45)
5:71 (75)
6:23 (23)
7:155 (154)
8:25 (25)
8:28 (28)
8:39 (40)
8:73 (74)
9:47 (47)
9:48'(48)
9:49 (49)
10:85 (85)
17:60 (62)
21:35 (36)
21:111 (111)
22:11 (11)
22:53 (52)
24:63 (63)
25:20 (22)
29:10 (9)
33:14 (14)
37:63 (61)
39:49 (50)
51:14 (14)
54:27 (27)
60:5 (5)
64:15 (15)
74:31 (31)
*F TQ
FATAQA vb. (I)-to unstitch
a) perf. act.
21:30 (31)
the heavens and the earth were a mass all sewn up, and then We unstitched them
45U
*FT
FATRAH n.f.-interval
5:19 (22)
that is not abated for them and therein they are sore confounded
*F
T Y
(30)
(36)
(62)
(9)
(12)
(59)
(61.)
(61)
c) impv. (afti)
12:43 (43)
12:46 (46)
27:32 (32)
(126)
(175)
(41)
(22)
451
c) impv. (istafti)
37:11 (11).
37:149 (149)
*F T R
FATARA vb. (I)-to originate, to create. (pcple. act.) Originator, Creator (Divine attribute)
a) perf. act.
6:79 (79)
11:51 (53)
17:51 (53)
20:72 (75)
21:56 (57)
30:30 (29)
36:22 (21)
43:27 (26)
other than God, the Originator of the heavens and of the earth
0 Thou, the Originator of the heavens and earth
regarding God, the Originator of the heavens
praise belongs to God, Originator of the heavens
0 God, Thou originator of the heavens
the Originator of the heavens and the earth; He has appointed for you
God's original
INFATARA vb. (VII)-to be split open, be cloven assunder. (pcple. act.) that which is cloven or split assunder
a) perf. act.
82:1 (1)
73:18 (18)
452
*F W D
FAWWADA vb. (II)-to commit a matter to someone for judgment
*F W H
FAH n.m. (pl. afwih)-mouth
3:118 (114)
3:167 (161)
5:41 (45)
9:8 (8)
9:30 (30)
9:32 (32)
13:14 (15)
14:9 (10)
18:5 (4)
24:15 (14)
33:4 (4)
36:65 (65)
61:8 (8)
*F W J
FAWJ n.m. (pl. afwj)-a troop, company
27:83 (85)
38:59 (59)
67:8 (8)
78:18 (18)..
110:2 (2)
upon the day when We shall muster out of every nation a troop
this is a trdop rushing in with you
often as a troop is cast into it
the day the Trumpet is blown, and you shall come in troops
thou seest men entering God's religion in throngs
*F W M
FUJM n.m.-corn; garlic
2:61 (58)
*F WQ
FAWAQ n.m.-a delay
38:15 (14)
these are only awaiting for a single Cry, to which there is no delay
453
*F W
FARA vb. (I)-to boil, boil up or over. (n.vb.) haste; (adv) instantly, immediately
a) perf. act.
11:40 (42)
23:27 (27)
67:7 (7)
when they are cast into it they will hear it sighing, the while it boils
f) n.vb. (fawr)
3:125 (121)
if you are patient and godfearing, and the foe come against you instantly.
*F W
FATA vb. (I)-to escape (tr); pass away from. (n.vb.) an escape, the act of escaping
a) perf. act.
3:153 (147)
57:23 (23)
60:11 (11)
that you might not sorrow for what escaped you neither for what smote youthat you may not grieve for what escapes you
if an of your wives slips away from you to the unbelievers
f)
34:51 (50)
n.vb. (fawt)
if thou couldst see when they are terrified, and there is no escape
f) n.vb. (tafdwut)
67:3 (3)
*F W z
FAZA vb. (1)-to win or attain a triumph. (n.vb.) triumph, victory. (pcple. act.) one who is triumphant, victorious
a) perf. act.
3:185 (182)
33:71 (71)
whosoever is removed from the Fire and admitted to Paradise, shall win the triumph
whosoever obeys God and His Messenger has won a mighty triumph
454
f) n.vb. (fawz)
4:13 (17)
4:73 (75)
5:119 (119)
6:16 (16)
9:72 (73)
9:89 (90)
9:100 (101)
9:111 (112)
10:64 (65)
33:71 (71)
37:60 (58)
40:9 (9)
44:57 (57)
45:30 (29)
48:5 (5)
57:12 (12)
61:12 (12)
64:9 (9)
85:11 (11)
9:20 (20)
23:111 (113)
24:52 (51)
59:20 (20)
MAFAZAH n.f.-security
3:188 (185)
39:61 (62)
*F
2:226 (226)
49:9 (9)
"
455
TAFAYYA'A .vb. (V)-to turn about as to cast one's shadow to one side or another
have they not regarded all things that God has created casting their shadows to the
right and to the left
.
*F Y
thou seest their eyes overflow with tears because of the truth
their eyes overflowing with tears of sorrow
AFADA vb. (IV)-to pour out; to press on, rush impetuously; to mutter, dilate, amplify in speech
a) perf. act.
2:198 (194)
2:199 (195)
24:14 (14)
10:61 (62)
46:8 (7)
(yufidu)
c) impv. (afid)
2:109 (195)
7:50 (48)
*F Y L
FIL n.m.-elephant
105:1 (1)
hast thou not seen how thy Lord did with the Men of the Elephant?
456
*F Z
f) n.vb. (faza')
21:103 (103)
27:89 (91)
FAZZAXA vb. (II)-(with prep. 'an) to free from fear or terror, to lift terror
*F Z Z
ISTAFAZZA vb. (X)-to startle
c) impv. (istafziz)
17:64 (66)
*F Z Z
FAZZ n.m. (adj)-harsh, severe
3:159 (153)
457
GHAYN
*GH B
f) n.vb. (taghfibun)
64:9 (9)
*GH
B R
GHABARAH n.f.-dust
80:40 (40)
*GH D
*GH D
*GH D
a) perf. act.
3:121 (117)
68:25 (25)
c) impv. (ughdu)
68:22 (22)
458
(12)
(23)
(34)
(26)
(18)
18:62 (61)
GHADAT n.f.-morning
do not drive away those who call upon their Lord at morning
restrain thyself with those who call upon their Lord'at morning
6:52 (52)
18:28 (27)
GHUDW n.m.-morning
7:205
13:15
24:36
34:12
40:46
(204)
(16)
(36)
(11)
(49)
*GH
GHADIBA vb. (I)-be wroth, angry. (n.vb.) anger, wrath. (pcple. pass.) (with prep. "alc) against whom one is
wrathful
a) perf. act.
God will be wroth with him and will curse him
and with whom He is wroth
those who avoid the heinous sins and indecencies and when they are angry forgive
God is wroth with them, and has cursed them
a people against whom God is wrathful
take not for friends a people against whom God is wrathful
4:93 (95)
5:60 (65)
42:37 (35).
48:6 (6)
58:14 (15)
60:13 (13)
f)
2:61 (58)
2:90 (84)
2:90 (84)
3:112 (108)
7:71 (69)
7:152 (151.)
7:154 (153)
8:16 (16)
16:106 (108)
20:81 (83)
20:81 (83)
20:86 (89)
24:9 (9)
42:16 (15)
n.vb. (ghadab)
they were laden with the burden of God's anger
they were laden with anger upon (anger)
they were laden with (anger) upon anger
they will be laden with the burden of God's anger
anger and wrath from your Lord have fallen upon you
anger shall overtake them from their Lord
when Moses' anger abated in him
he is laden with the burden of God's anger
upon them shall rest anger from God
exceed not therein, or My anger shall alight on you
on whomsoever My anger alights, that man is hurled to ruin
did you desire that anger should alight on you from you Lord
and a fifth-time, that the wrath of God shall be upon her
anger shall rest upon them
459
*GH- DD..
GHADDA vb. (I)-cast down, lower
c) impv. (ughdud)
31:19 (18)
*GH F L
GHAFALA vb. .(I)-be heedless. (pcple. act.) heedless
b) impf. act.. .(yaghfulu)
4:102 (103)
2:74 (69)
2:85 (79)
2:140 (134)
2:144 (139)
2:149 (144)
3:99 (94)
6:131 (131)
6:132 (132)
6:156 (157)
7:136 (132)
7:146 (144)
7:172 (171)
7:179 (178)
7:205 (204)
10:7 (7)
10:29 (30)
10:92 (92)
11:123 (123)
12:3 (3)
12:13 (13)
14:42 (43)
460
16:108 (110)
23:17 (17)
24:23 (23)
27:93 (95)
30:7 (6)
36:6 (5)
46:5 (4)
obey not him whose heart We have made neglectful of Our remembrance
*GH F R
GHAFARA vb. (I)-forgive, pardon. (pcple. act.) forgiver
a) perf. act.
28:16
36:27
38:25
42:43
(15)
(26)
(24)
(41)
2:58 (55)
2:284 (284)
3:31 (29)
3:129 (124)
3:135 (129)
4:48 (51)
4:48 (51)
4:116 (116)
4:116 (116)
4:137 (136)
4:168 (166)
5:18 (21)
5:40 (44)
5:118 (118)
7:23 (22)
7:149 (148)
7:161 (161)
8:29 (29)
8:70 (71)
9:80 (81)
11:47 (49)
12:92 (92)
461
14:10 (11)
20:73 (75)
24:22 (22)
26:51 (51)
26:82 (82)
33:71 (71)
39:53 (54)
42:37 (35)
45:14 (13)
46:31 (30)
47:34 (36)
48:2 (2).
48:14 (14)
57:28 (28)
61:12 (12)
63:6 (6)
64:14 (14)
64:17 (17)
71:4 (4)
71:7 (6)
c) impv. (ighfir)
2:286 (286)
3:16 (14)
3:147 (141)
3:193 (191)
7:151 (150).
7:155 (154)
14:41 (42)
23:109 (111)
23:118 (118)
26:86 (86)
28:16 (15)
38:35 (34)
40:7 (7)
59:10 (10)
60:5 (5)
66:8 (8)
71:28 (29)
7:169 (168)
8:38 (39)
it will be forgiven us
if they give over He will forgive them what is past
g) pcple. act. (ghdfir)
7:155 (154)
40:3 (2)
462
463
24:5 (5)
24:22 (22)
24:33 (33)
24:62 (62)
25:6 (7)
25:70 (70)
27:11 (11)
28:16 (15)
33:5 (5)
33:24 (24)
33:50 (50)
33:59 (59)
33:73 (73)
34:2 (2)
34:15 (14)
35:28 (25)
35:30 (27)
35:34 (31)
35:41 (39)
39:53 (54)
41:32 (32)
42:5 (3)
42:23 (22)
46:8 (7)
48:14 (14)
49:5 (5)
49:14 (14)
57:28 (28)
58:2 (3)
58:12 (13)
60:7 (7)
60:12 (12)
64:14 (14)
66:1 (1)
67:2 (2)
73:20 (20)
85:14 (14)
464
22:50 (49)
24:26 (26)
33:35 (35)
34:4 (4)
35:7 (8)
36:11 (10)
41:43 (43)
47:15 (17)
48:29 (29)
49:3 (3)
53:32 (33)
57:20 (20)
57:21 (21)
67:12 (12)
74:56 (55)
-.
ISTAGHFARA vb. (X)-pray forgiveness, ask pardon. (n.vb.) the act of asking forgiveness. (pcple. act.) one who
asks pardon or forgiveness
a) perf. act.
3:135 (129)
4:64 (67)
4:64 (67)
38:24 (23)
63:6 (6)
4:110 (110)
5:74 (78)
8:33(33)
9:80 (81)
9:80 (81)
9:113 (114)
12:98 (99)
18:55 (53)
19:47 (48)
27:46 (47)
40:7 (7)
42:5 (3)
51:18 (18)
60:4 (4)
63:5 (5)
63:6 (6)
c) impv. (istaghfir)
2:199 (195)
3:159 (153)
4:106 (106)
9:80 (81)
11:3 (3)
11:52 (54)
11:61 (64)
11:90 (92)
press on from where the people press on, and pray for God's forgiveness
pardon them, and pray forgiveness for them
and pray forgiveness of God
ask pardon for them, or ask not pardon for them
ask forgiveness of your Lord, then repent to Him
ask forgiveness of your Lord, then repent to Him
ask forgiveness of Him, then repent to. Him
ask forgiveness of your Lord, then repent to Him
465
12:29 (29)
12:97 (98)
24:62 (62)
40:55 (57)
41:6 (5)
47:19 (21)
48:11 (11)
60:12 (12)
71:10 (9)
73:20 (20)
110:3 (3)
f) n.vb. (istaghfr)
9:114 (115)
Abraham asked not pardon for his father except because of a promise
g) pcple. act. (mustaghfir)
3:17 (15)
men who are patient, truthful, obedient, expenders in alms, imploring God's pardon
*GH L B
GHALABA vb. (I)-overcome, prevail, conquer. (n.vb.) vanquishing, victory. (pcple. act.) vi c ior, helper. (pcple.
pass.) vanquished
a) perf. act.
2:249 (250)
18:21 (20)
23:106 (108)
4:74 (76)
8:65 (66)
8:65 (66)
8:66 (67)
8:66 (67)
30:3 (2)
41:26 (25)
58:21 (21)
7:119 (116)
30:2 (1)
3:12 (10)
8:36 (36)
f) n.vb. (ghalab)
30:3 (2)
3:160 (154)
5:23 (26)
466
5:56 (61)
7:113 (110)
8:48 (50)
12:21 (21)
21:44 (45)
26:40 (39)
26:41 (40)
26:44 (43)
28:35 (35)
37:116 (116)
37:173 (173)
54:10 (10)
*GH L F
GHULF n.m. (pl. of aghlaf)-uncircumcised
2:88.(82)
4:155 (154)
*GH L L
GHALLA vb. (I)-defraud; fetter, bind. (pcple. pass.) fettered, chained
a) perf. act.
3:161 (155)
3:161 (155)
3:161 (155)
c) impv. (ghull)
69:30 (30)
5:64 (69)
5:64 (69)
17:29 (31)
relieving them of their loads, and the fetters that were upon them
those - on their necks are fetters
We put fetters on the necks of the unbelievers
surely We have put on their necks fetters
when the fetters and chains are on their necks
We have prepared for the unbelievers chains, fetters
467
*GH L M
GHULAM n.m.-son, young man, lad, boy, youth
3:40 (35)
12:19 (19)
15:53 (53)
18:74 (73)
18:80 (79)
18:82 (81)
19:7 (7)
19:8 (9)
19:19 (19)
19:20 (20)
37:101 (99)
51:28 (28)
52:24 (24)
*GH LQ
GHALLAQA vb. (II)-close, shut
a) perf. act.
12:23 (23)
the woman in whose house he was solicited him, and closed the doors
*GH L W
GHALA vb. (I)-go beyond the bounds
b) impf. act. (yaghla)
4:171 (169)
5:77 (81)
*GH L Y
GHALA vb. (I)-boil, bubble. (n.vb.) the act of boiling
b) impf. act. (yaghl)
44:45 (45)
44:46 (46)
*GH LZ
GHALUZA vb. (I)-to be harsh
468
c) impV. (ughluz)
9:73 (74)
66:9 (9)
3:159 (153)
4:21 (25)
4:154 (153)
11:58 (61)
14:17 (20)
31:24 (23)
33:7 (7)
41:50 (50)
66:6 (6)
*GH MD
AGHMADA vb. (IV)-close an eye; desdain
b) impf. act. (yughmidu)
2:267 (270)
*GH M
f) n.vb. (ghamm)
3:153
3:153
3:154
20:40
21:88
22:22
(147)
(147)
(148)
(41)
(88)
(22)
GHAMAM n.m.-cloud(s)
2:57 (54)
2:210 (206)
7:160 (160)
25:25 (27)
469
*GH M R
GHAMRAH n.f.-agony, perplexity.
6:93 (93)
23:54 (56)
23:63 (65)
51:11 (11)
*GH M
*GH -N M
GHANIMA vb. (I).-gain as booty.
a) perf. act.
8:41 (42)
8:69 (70)
GHANAM n.coll.-sheep
6:146 (147)
20:18 (19)
21:78 (78)
48:20 (20)
*GH N
f)
GHANiY n.m. (adj) -rich, sufficient; All-sufficient (Divine attribute); independent of (with prep. 'an)
2:263 (265)
2:267 (270)
2:273 (274)
3:97 (92)
3:181 (177)
4:6 (6)
.-
470
4:131 (130)
4:135 (134)
6:133 (133)
9:93 (94)
10:68 (69)
14:8 (8)
22:64 (63)
27:40 (40)
29:6 (5)
31:12 (11)
31:26 (25)
35:15 (16)
39:7 (9)
47:38 (40)
57:24 (24)
59:7 (7)
60:6 (6)
64:6 (6)
God is All-sufficient
whether the man be rich or poor; God stands closest to either
thy Lord is All-sufficient, Merciful
the way is open only against those who ask leave of thee, being rich
glory be to Him! He is All-sufficient
yet assuredly God is All-sufficient
He is the All-sufficient, the All-laudable
my Lord is surely All-sufficient, All-generous
God is All-sufficient nor needs any being
surely God is All-sufficient, All-laudable
He is the All-sufficient, the All-laudable
He is the All-sufficient, the All-laudable
if you are unthankful, God is independent of you
God is the All-sufficient; you are the needy ones
God is the All-sufficient, the All-laudable
it be not a thing taken in turns among the rich of you
surely God is the All-sufficient
God was in no need of them. And God is All-sufficient
AGHNA vb. (IV)-enrich, suffice; (with prep. can) avail. (pcple: act.) one who avails or enriches
a) perf. act.
7:48 (46)
9:74 (75)
11:101 (103)
15:84 (84)
26:207 (207)
39:50 (51)
40:82 (82)
46:26 (25)
53:48 (49)
69:28 (28)
93:8 (8)
111:2 (2)
471
53:26 (26)
53:28 (29)
54:5 (5)
58:17 (18)
how many an angel there is in the heavens whose intercession avails not anything
only surmise, and surmise avails naught against truth
a Wisdom far-reaching; yet warnings do not avail
nor their children shall avail them anything against God
66:10 (10)
77:31 (31)
80:37 (37)
88:7 (7)
92:11 (11)
14:21 (24)
40:47 (50)
(6)
(5)
(8)
(7)
God is All-sufficient
but the self-sufficient
as for him who is a miser, and self-sufficient
for he thinks himself self-sufficient
*GH R B
GHARABA vb. (I)-to set
a) perf. act.
18:17 (16)
18:86 (84)
GHURAB n.m.-raven
5:31 (34)
5:31 (34)
472
God brings the sun from the east; so bring thou it from the west
We bequeathed upon the people that were abased all the east and the west
when he reached the. setting of the sun, he found it setting
the Lord of the East and West, and what between them is
Lord of the Two Wests
I swear by the Lord of the Easts and the Wests
Lord of the East and the West
2:258 (260)
7:137 (133)
18:86 (84)
26:28 (27)
55:17 (17)
70:40 (40)
73:9 (9)
*GHR F
GHURFAH (1) n.f. (pl. ghurafor ghurufat)-upper or lofty chamber (symbolically, the highest chambers of
Heaven)
25:75
29:58
34:37
39:20
39:20
(75)
(58)
(36)
(21)
(21)
2:249 (250)
2:249 (250)
*GH R
9:60 (60)
25:65 (66)
MAGHRAM n.m.-debt, loss
9:98 (99)
52:40 (40)
68:46 (46)
we are debt-loaded
*GH R Q
GHARIQA vb. (I)-(n.vb.) drowning
f) n.vb. (gharq)
10:90 (90)
473
AGHRAQA vb. (IV)-to drown (tr). (pcple. page.) one who is drowned.
a) perf. act.
2:50 (47)
7:64 (62)
7:136 (132)
8:54 (56)
10:73 (74)
17:103 (105)
21:77 (77)
25:37 (39)
26:66 (66)
26:120 (120)
29:40 (39)
37:82 (80)
43:55 (55)
17:69 (71)
18:71 (70)
36:43 (43)
71:25 (25)
11:37
11:43
23:27
44:24
(39)
(45)
(28)
(23)
*GH R
474
35:5 (5)
57:14 (13)
.....
GHURUR n.m.-delusion, deception.....
the present life is but the joy of delusion
3:185 (182)
there is nothing Satan promises them except delusion
4:120 (119)
revealing tawdry speech to each other; all as a delusion
6:112 (112)
so he led them on by delusion
7:22 (21)
Satan promises them naught,- except delusion
17:64 (66)
God and His Messenger promised us only delusion
33:12 (12)
the evildoers promise one another naught but delusion
35:40 (38)
the present life is but the joy of delusion.,
57:20 (20)
the.unbelievers are only in delusion
67:20 (20)
*GH R W
AGHRA vb. (IV)-stir up, incite against, cause.enmity
,
a) perf. act.....
5:14 (17)
33:60 (60)
*GH S L
GHASALA vb. (I)-wash
c) impv. (ighsil)
5:6 (8)
,-.
475
*GHSQ
GHASAQA vb. (I)-(n.vb.) darkening of the night
perform the prayer at the sinking of the sun to the darkening of the night
GHASIQ n.m.-darkness
113:3 (3)
"
*GH SH Y
GHASHIYA vb. (I)-overcome,.overwhelm; to.be overwhelmed.(pcple. pass.) one in a swoon
-.
a) perf. act.
20:78 (81).
20:78 (81)
31:32 (31)
3:154 (148)
14:50 (51)
24:40 (40)
29:55 (55)
44:11 (10)
53:16 (16)
53:16 (16)
91:4 (4)
92:1 (1)
33:19 (19)
. :.,.
..
.....
thou seest them looking at thee, their eyes rolling like one who swoons of death'
h) pcple. pass. (maghshi)
47:20 (22)
thou seest those in whose hearts is sickness looking at thee as-one who swoons of
-death-..-...
-...-......
.-
a seal on their hearts and on their hearing, and 6ntheir eyes is a covering
a seal upon his hearing and his heart, and laid a covering on his eyes..
I.
....
- ,
476
53:54 (55)
53:54 (55)
8:11 (11)
AGHSHA vb. (IV)-cover
a) perf. act.
We have covered them, so they do not see
36:9 (8)
7:54 (52)
13:3 (3)
10:27 (28)
7:189 (189)
71:7 (6)
*GH $ B
GHA$B n.m. (adv)-by force
18:79 (78)
there was a king who was seizing every ship by brutal force
*GH
*GH TH W
GHUTHA' n.m.-scum, refuse, wrack
23:41 (43)
87:5 (5)
477
*GHT SH
AGHTASHA vb. (IV)-to make dark
a). perf. act.
and darkened its night, and brought forth its forenoon
79:29 (29)
*GH T Y
GHITA' n.m.-veil, covering
whose eyes were covered against My remembrance
We have now removed from thee thy covering
18:101 (101).
50:22 (21)
*GH W
37:47 (46)
*GH W
f) n.vb. (ghawr)
in the morning the water of it will be sunk into the earth
what think-you? If in the morning your water should have vanished into the earth
18:41 (39)
67:30 (30)
GHAR n.m.-cave, cavern
9:40 (40)
by the dawn-raiders
*GH.W
GHA$A.vb. (I)-to dive
b) impf. act. (yaghau)
21:82 (82)
GHAWWA$ n.m.-diver
38:37 (36)
*GH W
TH
YAGHUTH n.prop.-Yaghuth
71:23 (23)
478
..
then the one that was of his party cried to him to aid him
28:15 (14)
8:9 (9)
18:29 (28)
46:17 (16)
*GH WT
.';
4:43 (46)
5:6 (9)
*GH W Y
GHAWA vb. (I)-toerr. (n.vb.) error. (pcple. act.) one who is in error or pervert
a) perf. act.
Adam disobeyed his Lord, and so he erred
we perverted them even as we ourselves erred
your comrade is not astray, neither errs
20:121 (119).,
28:63 (63)
53:2 (2)
f)
n.vb-L (ghay)
"
.
...
-..
2:256 (257)
7:146 (143)
7:202 (201)
they see the way of error, they will take it for a way
and their brothers they'lead on into error- ' '
19:59 (60)
,.
28:18 (17)
7:16 (15)
15:39 (39)
28:63 (63)
28:63 (63)
37:32 (31)
'
for Thy perverting me, I shall surely sit in ambush for them
my Lord, for Thy perverting me I shall deck all'fair
.
our Lord, those whom we perverted
we perverted them even as we ourselves erred
:
therefore we perverted you
479
*GH Y B
GHABA vb. (I)-(n.vb.) secret, unseen. (pcple. act.) that which is absent or hidden
f) n.vb. (ghayb)
2:3 (2)
2:33 (31)
3:44 (39)
3:179. (174)
4:34 (38)
5:94 (95)
5:109 (108)
5:116 (116).
6:50 (50)
6:59 (59)
6:73 (73)
7:188 (188)
9:78 (79)
9:94 (95)
9:105 (106)
10:20 (21)
11:31 (33)
11:49 (51)
11:123 (123)
12:52 (52)
12:81 (81)
12:102(103)
13:9 (10)
16:77 (79)
18:22 (21)
18:26 (25)
19:61 (62)
19:78 (81)
21:49 (50)
23:92 (94)
27:65 (66)
32:6 (5)
34:3 (3)
34:14 (13),.
34:48
34:53
35:18
35:38
36:11
39:46
49:18
50:33
52:41
53:35
(47)
(52)
(19)
(36)
(10)
(47)
(18)
(32)
(41)
(36)
480
57:25 (25)
59:22 (22)
62:8 (8)
64:18 (18)
67:12 (12)
68:47 (47)
72:26 (26)
72:26 (26)
so that God might know Who helps Him, and His-Messengers, in the Unseen
He is the knower of the Unseen and the Visible
then you shall be returned to the Knower of the Unseen
Knower He of the Unseen and the Visible.
those who fear their Lord in the Unseen
or is the Unseen in their .keeping
Knower He of the Unseen
He discloses not His Unseen to anyone
81:24 (24)
7:7 (6)
27:20 (20)
27:75 (77)
82:16 (16)
kill not Joseph, but cast him into the bottom of the pit.
when they went with him, and agreed to put him in the bottom of the well
*GH Y
God knows what every female bears,- and the wombs' shrinking and swelling
d) perf. pass. (gh~da)
11:44 (46)
*GH Y R
GHAYYARA vb. (II)-to alter, to change. (pcple. act.) one who causes to change
b) impf. act. (yughayyiru)
4:119 (118)
8:53 (55)
13:11 (12)
13:11 (12)
8:53 (55)
481
*GH
TH
thereafter there shall come-a year wherein the people will be succoured
they will be succoured with water like molten copper
GHAYTH n.m.-rain
31:34 (34)
42:28 (27)
57:20 (19)
if they call for succour they will (be succoured) with water like molten copper
*GH
GHAZA vb. (I)-to enrage, irritate, anger. (n.vb.) rage, anger, irritation. (pcple. act.) enraging
b) impf. act. (yaghzu)
9:120 (121)
22:15 (15)
48:29 (29)
f) n.vb. (ghayz)
3:119 (115).
3:119 (115)
3:134 (128)
9:15 (15)
33:25 (25)
67:8 (8)
26:55 (55)
f) n.'vb. (taghayyuz)
25:12 (13)
*GH Z
GHAZALA vb. (I)-(n.vb.) the act of spinning, that which is spun (thread)
482
f)
16:92 (94)
n.vb. (ghazl)
-.
*GH ZW
GHAZA vb. (I)-(pcple. act.) (pl) raiders, combatants
their brothers, when they journey in the land, 'or are upo'n expeditions
*1
483
HA
*H
c) impv. (hdti)
2:111
21:24
27:64
28:75
(105)
(24)
(65)
(75)
*H B T
HABATA vb. (I)-to get down, descend, crash down
b) impf. act. (yahbitu)
2:74 (69)
c) impv. (i it)..
2:36 (34)
2:38 (36)
2:61 (58)
7:13 (12)
7:24 (23)
11:48 (50).,
20:123 (121)
'.
. .
...
: , ,
. .
..
*H B W
HABA' n.m.-dust
25:23 (25)
56:6 (6)
- .
.... ,
.
"
what work they haye done, and milke ii a scattered dust
and become a dust scattered
*H
DD
:..
f) n.vb. (hadd)
19:90 (92)
..
..
484
*H D
*H D
*H D
f) n.vb. (hady)
2:196 (192)
2:196 (192)
2:196 (192)
5:2 (2)
5:95 (96)
5:97 (98)
48:25 (25)
HADA (2) vb. (I)-to guide, lead in the right way, direct aright. (n.vb.) guidance. (pcple. act.) a guide, one who
guides; Guide (Divine attribute)
a) perf. act.
2:143 (138)
2:185 (181)
.2:198 (194)
2:213 (209)
3:8 (6)
4:68 (70)
6:71 (70)
6:80 (80)
6:84 (84)
6:84 (84)
6:87 (87)
6:90 (90)
6:149 (150)
6:161 .(162)
7:30 (28)
7:43 (41)
7:43 (41)
9:115 (116)
484a
13:31.(30)
14:12 (15)
14:21 (25)
14:21 (25)
16:9 (9)
16:36 (38)
16:121 (122)
19:58 (59)
20:50 (52)
20:79 (81)
20:122 (120)
22:37 (38)
37:118 (118)
39:18 (19)
39:57 (58)
41:17 (16)
49:17 (17)
76:3 (3)
87:3 (3)90:10 (10)
93:7 (7)
2:26 (24)
2:142 (136)
2:213 (209)
2:258 (260)
2:264 (266)
2:272 (274)
3:86 (80)
3:86 (80)
4:26 (31)
4:88 (90)
4:137 (136)
4:168 (166)
4:175 (174)
5:16 (18)
5:16 (18)
5:51 (56)
5:67 (71)
5:108 (107)
6:77 (77)
6:88 (88)
6:125 (125)
6:144 (145)
7:100 (98)
7:148 (146)
7:155 (154)
7:159 (159)
7:178 (177)
7:181 (180)
9:19 (19)
9:24 (24)
9:37 (37)
9:80 (81)
484b
9:109 (110)
10:9 (9)
10:25 (26)
10:35 (36)
10:35 (36)
10:35 (36)10:35 (36)
10:43 (44)
12:52 (52)
13:27 (27)
14:4 (4)
16:37 (39)
16:93 (95)
16:104 (106)
16:107 (109)
17:9 (9)
17:97 (99)
18:17 (16) "
18:24 (23)
19:43 (44)
20:128 (128)
21:73 (73)
22:4 (4)
22:16 (16)
24:35 (35)
24:46 (45)
26:62 (62)
26:78 (78)
27:63 (64)
28:22
28:50
28:56
28:56
29:69
30:29
32:24
(21)
(50)
(56)
(56)
(69)
(28)
(24)
...
32:26 (26)
33:4 (4)
34:6 (6)
35:8 (9)
37:99 (97)
39:3 (5)
39:23 (24)
39:37 (38)
40:28 (29)
40:29 (30).
40:38 (41)
42:13 (12)
42:52 (52)
42:52 (52)
43:27 (26)
43:40 (39)
45:23 (22)
46:10 (9)
46:30 (29)
....
485
47:5 (6)
48:2 (2)
48:20 (20)
61:5 (5) .
61:.7 (7)
62:5 (5)
.63:6 (6)
64:6 (6)
64:11 (11)
72:2 (2)
74:31 (34)
79:19 (19)
--.
c) impv. (ihdi)
1:6 (5)
37:23 (23)
38:22_(21)
3:101 (96).
22:24 (24)
22:24 (24)
""
"""
.
10:35 (36)
unless he is guided'
3:73 (66)
3:96 (90)
3:138 (132)
4:115 (115)
5:44 (48)
5:46 (50)
5:46 (50)
6:35
6:71
6:71
6:71
(35)
(70)
(70)
(70)
...
486
6:88 (88)
6:90 (90)
6:91 (91)
6:154 (155)
6:157 (158)
7:52 (50)
7:154 (153)
7:193 (192)
7:198 (197)
7:203 (202)
9:33 (33)
-10:57 (58)
12:111 (111)
16:37 (39)
16:64 (66)
16:89 (91)
16:102 (104)
17:2 (2)
17:94 (96)
18:13 (12)
18:55 (53)
18:57 (56)
19:76 (78)
20:10 (10)
20:47 (49).
20:123 (121)
20:123 (122)
22:8 (8)
22:67 (66)
27:2 (2)
27:77 (79)
28:37 (37)
* 28:43 (43)
28:50 (50)
28:57 (57)
28:85 (85)
31:3 (2)
31:5 (4)
31:20 (19)
32:13 (13)
32:23 (23)
34:24 (23)
34:32 (31)
39:23 (24)
40:53 (56)
40:54 (56)
41:17 (16)
41:44 (44)
45:11 (10)
45:20 (19)
47:17 (19)
47:25 (27)
47:32 (34)
48:28 (28)
53:23 (23)
487
61:9 (9)
72:13 (13)
92:12 (12)
96:11 (11)
no guide he has
thou art only a warner, and a guide
whomsoever God leads astray, no guide'has he
God ever guides those who believe to a straight path
thy Lord suffices as a guide and as a helper
thou shalt not guide the blind out of their error
thou shalt not guide the blind out of their error
whomsoever God leads astray, no guide has he
whomsoever God leads astray, no guide has he
whomsoever God leads astray, no guide has he
these are more rightly guided on the way than the believers
we had surely been more rightly guided than they
your Lord knows very well what man is best guided
bring a Book from God that givesbetter guidance than these
they would be more rightly guided than any one of the nations
though I should bring you a better guidance
is he who walks prone upon his face beiter guided
IHTADA vb. (VIII)-to be truly guided. (pcple. act.) one who is right-guided
-a)
2:137 (131)
3:20 (19)
5:105 (104)
10:108 (108)
17:15 (16)
19:76 (78)
20:82 (84)
20:135 (135)
27:92 (94)
34:50 (49)
39:41 (42)
47:17 (19)
53:30 (31)
perf. act.
488
4:98 (100)
5:104 (103)
6:97 (97)
7:43 (41)
7:158 (158)
10:108 (108)
16:15 (15)
16:16 (16)
17:15 (16)
18:57 (56)
21-31 (32)
23:49 (51)
24:54 (53)
27:24 (24)
.27:41. (41)
27:41 (41)
27:92 (94)
28:64 (64)
32:3 (2)
43:10 (9)
46:11.(10)
2:16 (15)
2:70 (65)
2:157 (152)
6:56 (56)
6:82 (82)
6:117 (117)
6:140 (141)
7:30 (28)
7:178 (177)
9:18 (18)
10:45 (46)
"
16:125 (126)
17:97 (99)
18:17 (16)
28:56 (56)
36:21 (20)
43:22 (21)
43:37 (36)
43:49 (48)
57:26 (26)
68:7 (7)
*H DM
HADAMA vb. (I)-(n.vb.) injustice
f)
20:112 (111)
n.vb. (hadm)
shall fear neither wrong nor injustice
489
*H J
*H J D
TAHAJJADA vb. (V)-to keep vigil, to watch
c) impv. (tahajjad)
17:79 (81)
*H J R
HAJARA vb. (I)-to forsake, flee from, leave off, abstain from, abandon; to talk foolishly. (n.vb.) the act of
forsaking, abandoning, leaving, etc. (pcple. pass.) that which is abandoned,-shunned, forsaken
b) impf. act. (yahjuru)
23:67 (69)
f) n.vb. (hajr)
73:10 (10)
bear thou patiently what they say, and forsake them <... > graciously
h) pcple. pass. (mahjfir)
.25:30 (32)
HAJARA vb. (III)-to emigrate. (pcple. act.) one Who emigrates, an emigrant
a) perf. act.
2:218 (215)
3:195 (194)
8:72 (73)
490
8:74 (75)
8:75 (76)
9:20 (20)
16:41 (43)
16:110 (111)
22:58 (57)
33:50 (49)
59:9 (9)
4:89 (91)
'4:97 (99)
4:100 (101)
8:72 (73)
8:72 (73)
*H L
HALUI
n.m. (adj)-fretful
70:19 (19)
*H L K
HALAKA vb. (I)-to perish. (pcple. act.) one perishes, perishing
a) perf. act.
4:176 (175)
8:42 (44)
.40:34 (36)
69:29 (29)
8:42 (44)
12:85 (85)
28:88 (88)
491
MAHLIK n.m.-destruction
18:59 (58)
27:49 (50)
AHLAKA vb. (IV)-to destroy, cause to perish. (pcple. act.) one who destroys or causes to perish. (pcple. pass.) one
who is destroyed or made to perish
a) perf. act.
3:117 (113)
6:6 (6)
6:6 (6)
7:4 (3)
7:155 (154)
8:54 (56)
10:13 (14)
15:4 (4)
17:17 (18)
18:59 (58)
19:74 (75)
19:98 (98)
20;128 (128)
20:134 (134)
21:6 (6)
21:9 (9)
21:95 (95)
22:45 (44)
26:139 (139)
26:208 (208)
28:43 (43)
28:58 (58)
28:78 (78)
32:26 (26)
36:31 (30)
38:3 (2)
43:8 (7)
44:37 (37).
46:27 (26)
47:13 (14)
50:36 (35)
53:50 (51) *
54:51 (51)
67:28 (28)
90:6 (6).
2:205 (201)
5:17 (19)
6:26 (26)
7:129 (126)
7:155 (154)
492
7:173 (172)
9:42 (42)
11:117 (119)
14:13 (16)
17:16 (17)
45:24 (23)
77:16 (16)
69:5 (5)
69:6 (6).
6:131
7:164
17:58
28:59
28:59
29:31
(131)
(164)
(60)
(59)
(59)
(30)
23:48 (50)
*H
AHALLA vb. (IV)-to hallow,, to invoke the Name of God (at the time of the slaughter of an animal)
d) perf. pass. (uhilla)
2:173 (168)
5:3 (4)
6:145 (146)
16:115 (116)
*H
c) impv. (halumma)
6:150 (151)
33:18 (18)
493
*H M
*H M
HAMMA vb. (I)-to purpose, to be about to do something, to think about, to design; (with prep. bi-) to desire
someone, to take someone (sexually)
a) perf. act.
3:122 (118)
4:113 (113)
5:11 (14)
9:13 (13)
9:74 (75)
12:24 (24)
12:24 (24)
40:5.(5)
*H M
HAMAN n.prop.-Haman
28:6 (5)
28:8 (7)
28:38 (38)
29:39 (38)
40:24 (25)
40:36 (38)
*H M
494
*H
f) n.vb. (hams)
20:108 (107)
*H
23:97 (99)
*H N
HANI' n.m. (adv)-wholesome, with wholesome appetite
4:4 (3).
52:19 (19)
69:24 (24)
77:43 (43)
*H
R c.
*H R B
HARABA vb. (I)-(n.vb.) flight
f) n.vb. (harab)
72:12 (12)
495
*H R
*HR
HARUT n.prop.-Harut
2:102 (96)
*H SH M
HASHIM n.m.-stubble, straw
18:45 (43)
54:31 (31)
.*H
SH
SH
496
*HT
AHTA'A vb. (IV)-(pcple. act.) one who runs with outstretched neck
g) pcple. act.
14:43 (44)
54:8 (8)
70:36 (36)
(muhti)
*H W
HUWA pron. m-he (not listed here); He (the pronominal depiction of the Divine Name)
2:29 (27)
2:29 (27)
2:37 (35)
2:54 (51)
2:137 (131)
2:139 (133)
2:163 (158)
2:255 (256)
2:255 (256)
3:2 (1)
3:6 (4)
3:6 (4)
3:7 (5)
3:18 (16)
3:18 (16)
3:62 (55)
3:150 (143)
4:87 (89)
4:108 (108)
4:142 (141)
5:17 (19)
5:72 (76)
5:76 (80)
5:120 (120)
6:2 (2)
6:3 (3)
6:13 (13)
6:14 (14)
6:17 (17)
6:17 (17)
6:18 (18)
6:18 (18)
6:19 (19)
6:57 (57)
6:59 (59)
6:60 (60)
6:61 (61)
6:62 (62)
6:65 (65)
497
6:72 (71)
6:73 (72)
6:73 (73)
6:97 (97)
6:98 (98)
6:99 (99)
6:101 (101)
6:102 (102)
6:102 (102)
6:103 (103)
6:103 (103)
6:106 (106)
6:114 (114)
6:115 (115)
6:117 (117)
6:117 (117)
6:119 (119)
6:127 (127)
6:141 (142)
6:165 (165)
7:57 (55)
7:87 (85)
7:140 (136)
7:158 (158)
7:187 (186)
7:189 (189)
7:196 (195)
8:61 (63)
8:62 (64)
9:31 (31)
9:33 (33)
9:51 (51)
9:104 (105)
9:104 (105)
9:118 (119)
9:129 (130)
9:129 (130)
10:5 (5)
10:22 (23)
10:56 (57)
10:65 (66)
10:67 (68)
10:68 (69)
10:107 (107)
10:107 (107)
10:109 (109)
11:4 (4)
11:7 (9)
11:14 (17)
* 11:34(36)
11:56 (59)
11:61 (64)
11:66 (69)
12:34 (34)
12:64 (64)
498
12:80 (80)
12:83 (83)
12:92 (92)
12:98 (99)
12:100 (101)
13:3 (3)
.13:12 (13)
13:13 (14)
13:16 (17)
13:30 (29)
13:30 (29)
13:33 (33)
13:41 (41)
14:4 (4)
14:52 (52)
15:25 (25)
15:86 (86)
16:10 (10)
16:14 (14)
16:51 (53)
16:60 (62)
16:125 (126)
16:125 (126)
17:1 (1)
18:38 (36)
18:44 (42)
20:8 (7)
20:98 (98)
21:4 (4)
21:33 (34)
22:6 (6)
22:58 (57)
22:62 (61)
22:62 (61)
22:64 (63)
22:66 (65)
22:78 (77)
.22:78 (77)
22:78 (78)
23:72 (74)
23:78 (80)
23:79 (81)
23:80 (82)
23:88 (90)
23:116 (117)
24:25 (25)
25:47 (49)
25:48 (50)
25:53 (55)
25:54 (56)
25:62 (63)
26:9 (8)
26:68 (68)
26:78 (78)
26:79 (79) *
499
26:80 (80)
26:104 (104)
26:122 (122)
26:140 (140)
26:159 (159)
26:175 (175)
26:191 (191)
26:220 (220)
27:26 (26)
28:16 (15)
28:56 (56)
28:70 (70)
28:70 (70)
28:88 (88)
29:5 (4)
29:26 (25)
29:42 (41.)
29:60 (60)
30:5 (4)
30:27 (26)
30:27 (26)
30:50 (49)
30:54 (53)
31:9 .(8)
31:26 (25)
31:30 (29)
31:30-(29)
32:25 (25) *
33:4 (4)
33:43 (42)
34:1 (1)
34:2 (2)
34:23 (22)
34:26 (25)
34:27 (26)
34:39 (38)
34:39 (38)
34:47 (46)
35:2 (2)
35:3 (3)
35:15 (16)
35:39 (37)
36:79 (79)
36:81 (81)
39:4 (6)
39:5 (7)
39:6 (8)
39:53 (54)
39:62 (63)
39:70 (70)
40:3 (3)
40:13 (13)
40:20 (21)
40:56 (58)
40:62 (64)
500
40:65 (67)
40:65 (67)
40:67 (69)
40:68 (70)
41:15 (14)
41:21 (20)
41:36 (36)
42:4 (2)
42:9 (7)
42:9 (7)
42:9 (7)
42:11 (9)
42:19 (18)
42:25 (24)
42:28 (27)
42:28 (27)
42:29 (28)
42:39 (37)
43:64 (64)
43:84 (84)
43:84 (84)
44:6 (5)
44:8 (7)
44:42 (42)
45:37 (36)
.46:8 (7)
46:8 (7)
48:4 (4)
48:24 (24)
48:28 (28)
51:30 (30)
51:58 (58)
52:28 (28)
53:30 (31)
53:30 (31)
53:32 (33)
53:32 (33)
53:43 (44)
53:44 (45)
53:48 (49)
53:49 (50)
55:29 (29)
57:1 (1)
57:2 (2)
57:3 (3)
57:3 (3)
57:4 (4)
57:4 (4)
57:6 (6)
57:9 (9)
57:24 (24)
58:7 (8)
58:7 (8)
58:7 (8)
501
59:1 (1)
59:2 (2)
59:22 (22)
59:22 (22)
59:22 (22)
59:23 (23)
59:23 (23)
59:24 (24)
59:24 (24)
60:6 (6)
61:1 (1)
61:9 (9)
62:2 (2)
62:3 (3)
64:1 (1)
64:2 (2)
64:13 (13)
65:3 (3)
66:2 (2)
66:4 (4)
67:1 (1)
67:2 (2)
67:14 (14)
67:15 (15)
67:23 (23)
67:24 (24)
67:29 (29)
68:7 (7)
68:7 (7)
73:9 (9)
74:31 (34)
74:56 (55)
85:13 (13)
85:14 (14)
112:1 (1)
*H W
HADA'V'b. (I)-to repent; to.be or become a Jew; tojudaise [B1]. (pcple. act.) one who is or becomes ajew
a) perf. act.
2:62 (59)
4:46 (48)
4:160 (158)
5:41 (45)
5:44 (48) 5:69 (73)
6:146 (147)
7:156 (155)
502
16:118 (119)
22:17 (17)
62:6 (6)
*H W
HANA vb. (I)-(n.vb.1) meekness, modesty, quietness; (n.vb.2) contempt, humiliation, ignominy
AHANA vb. (IV)-to despise, abase (pcple. act.) one that humbles; humbling. (pcple. pass.) one who is humbled
a) perf. act.
89:16 (17)
503
4:37 (41)
4:102 (103)
4:151 (150)
22:57 (56)
31:6 (5)
33:57 (57)
34:14 (13)
44:30 (29)
45:9 (8)
58:5 (6)
58:16 (17).
25:69 (69)
*H W
(110)
*H W
22:31 (32)
504
4:135 (134)
5:48 (52)
5:49 (54)
5:77 (81)
6:56 (56)
6:119 (119).
6:150 (151)
7:176 (175)
13:37 (37)
18:28 (27)
20:16 (17)
23:71 (73)
25:43 (45)
28:50 (50)
28:50 (50)
30:29 (28)
38:26 (25)
42:15 (14)
45:18 (17)
45:23 (22)
47:14 (15)
47:16 (18)
53:3 (3)
54:3 (3)
79:40 (40)
HAWA' n.m. (adj)-void
14:43 (44.)
HAWIYAH n.prop.. -the Pit
101:9 (6)
*H Y
HAY'AH n.f. -likeness
3:49 (43)
5:110 (110)
505
c) impv. (hayyi')
18:10 (9)
*H Y
*H YJ
HAJA vb. (I)-to wither
b) impf. act. (yahyju)
39:21 (22)
57:20 (19)
*H Y
*H Y
*H Y
M N
506
5:48 (52)
59:23 (23)
*H Y
c) impv. (hayta)
12:23 (23)
*H Z
HAZI'A vb. (I)-(n.vb.) mockery, derision, ridicul6
f) n.vb.' (huzu')
2:67 (63)
2:231 (231)
5:57 (62)
5:58 (63)
18:56 (54)
18:106 (106)
21:36 (37)
25:41 (43)
31:6 (5)
45:9 (8)
45:35 (34)
ISTAHZA'A vb. (X)-to mock, scoff, ridicule, laugh at. (pcple. act.) mocker, scoffer; mocking, scoffing
b) impf. act. (yastahzi'u)
2:15 (14)
6:5 (5)
6:10 (10)
9:65 (66)
11:8 (11)
15:11 (11)
16:34 (36)
21:41 (42)
26:6 (5)
30:10 (9)
36:30(29)
39:48 (49)
40:83 (83)
43:7 (6)
45:33 (32)
46:26 (25)
c) impv. (istahzi')
9:64 (65)
507
4:140 (139)
when you hear God's signs being disbelieved and made mock of
g) pcple. act. (mustahzi')
2:14 (13).
15:95 (95)
*H Z
f) n.vb. (hazl)
86:14 (14)
it is no merriment
*H Z
HAZAMA vb. (I)-to route, put to flight. (pcple. pass.) routed, one who is put to flight
a) perf. act.
2:251 (252)'
54:45 (45)
38:11 (10)
*H Z
c) impv. (huzz)
19:25 (25)
508
509
HA
*H B B
AHIBBA' n.m. (pl. of habi'b)-beloved
we are the Sons of God, and His. beloved ones
5:18 (21)
HUBB n.m.-love
2:165 (160)
2:165 (160)
2:177 (172)
3:14 (12)
12:30 (30)
38:32 (31)
76:8 (8)
89:20 (21)
100:8 (8)
MAHABBAH n.f.-love
I loaded on thee love from Me
20:39 (39)
12:33 (33)
49:7 (7)
'
510
511
57:23 (23)
59:9 (9)
60:8 (8)
61:4 (4)
61:13 (13)
75:20 (20)
76:27 (27)
89:20 (21)
14:3 (3)
*H B.K
HUBUK n.m. (pl. of hibik)-a track, way
51:7 (7)
*H B L
HABL n.m. (pl. hibai)-a rope, cord, bond; jugular vein (habl al-warfd)
3:103 (98)
3:112 (108)
3:112 (108)
20:66 (69)
26:44 (43)
50:16 (15)
111:5 (5)
*H B
HABR n.m. (pl. of habr) -a learned man or doctor-of religion, a master of religion (esp. in Judaism), a rabbi
5:44 (48)
5:63 (68)
512
9:31 (31)
9:34 (34)
*H B
*H B T
HABITA vb. (I)-to be fruitless, to fail
a) perf. act.
2:217 (214)
3:22 (21)
5:5 (7)
5:53 (58)
6:88 (88)
7:147 (145)
9:17 (17)
9:69 (70)
11:16 (19)
18:105 (105)
their works have failed in this worldtheir works have failed in this world
whoso disbelieves in the faith, his work has failed
their works have failed; now they are losers
it would have failed them, the things they did
their works have failed
their works have failed them, and in the Fire:
their works have failed in this world
their deeds there will have failed
their works have failed
b) impf. act. (yaihba.tu)
39:65 (65)
49:2 (2)
*H D
513
*HDD
HADID (1) n.m.-iron
17:50
18:96
22:21
34:10
57:25
(53)
(95)
(21)
(10)
(25)
33:19 (19)
50:22 (21)
a) perf. act.
58:22 (22)
*H DQ
HADA'IQ n.f. (pl. of hadiqah)-garden
27:60 (61)
78:32 (32)
80:30 (30)
514
*H D
HADiTH n.m. (pl. ahiidith)-tiding,
4:42 (45)
4:78 (80)
4:87 (89)
4:140 (139)
6:68 (67)
7:185 (184)
12:6 (6)
12:21 (21)
12:101N(102)
12:111 (111)
18:6 (5)
20:9 (8)
23:44 (46)
31:6 (5)
33:53 (53)
34:19 (18)
39:23 (24)
45:6 (5)
51:24 (24)
52:34 (34)
53:59 (59)
56:81 (80)
66:3 (3)
68:44 (44)
77:50 (50)
79:15 (15)
85:17 (17)
88:1 (1)
TH
c) impv. (baddith)
93:11 (11)
AHDATHA vb. (IV)-to cause to occur, bring something new to pass, introduce, arouse. (pcple. pass.) that which
is lately remembered or renewed
b) impf. act. (yuhdithu)
18:70 (69)
20:113 (112)
65:1 (1)
21:2 (2)
26:5 (4)
515
*H DH
HADHIRA vb. (I)-to fear, beware, dread, be afraid, take heed of. (n.vb.) fear, precaution; (adj) fearful; (adv) fearfully. (pcple. act.) one who is cautious, on his guard. (pcple. pass.) that of which one is cautious or one
bewares
be fearful of Him
if you are not given it, beware
beware of them lest they tempt thee
and obey the Messenger, and beware
so. beware of them
so beware of them.
f) n.vb. (hadhar)
2:19 (18)
2:243 (244)
fearful of death
they put their fingers in their ears ...
in their thousands fearful of death
who went forth ...
V hir)"
g)pcple act. (h.
26:56 (56)
17:57 (59)
HIDHR n.m.-precaution
4:71 (73)
4:102 (103)
4:102 (103)
*H D
516
*H D R
HADARA vb. (I)-to come, attend, be in the presence of; be visited by. (pcple. act.) one who is present, bordering
on
a). .perf. act.
kO
2:133 (127)
2:180 (176)
4:8 (9)
4:18 (22)
5:106 (105)
46:29 (28)
. .
(192)
(282)
(163)
(47) *
AHDARA vb. (IV)-to produce, parade (tr), be prone to. (pcple. pass.) that which is arraigned [Ar], that which is
brought up [Ali], haled [Pk]
a) perf. act.
81:14 (14)
19:68 (69)
3:30 (28)
28:61
30:16
34:38
36:32
36:53
36:75
37:57
(61)
(15)
(37)
(32)
(53)
(75)
(55)
517
37:127 (127)
37:158 (158)
IHTADARA vb. (VIII)-(pcple. pass:) be divided in turn [Ar], be witnessed [Pk], brought forward [Ah]
*H F D
HAFADAH n.m. (pl. of .afid)-grandchild
16:72 (74)
*H
F F
39:75 (75)
*H F R
HAFIRAH n.f-former condition [Ar]; original or first state [Pk]
79:10 (10)
*H F Y
HAFIY n.m.-one who is well-informed; one who is gracious
7:187 (187)
19:47 (48)
47:37 (39)
518
*H F Z
HAFIZA vb. (I)-to guard, preserve, keep. (n.vb.) guarding, preserving. (pcple. act.) one who guards, preserves or
keeps; guarding, preserving, keeping. (pcple. pass.) well-protected, -guarded
a). perf. act.
4:34 (38)
15:17 (17)
24:31 (31)
c) impv. (i~hfa.z)
5:89 (91)
f)
n.vb. (4f)
2:255 (256)
37:7 (7)
41:12 (11)
g) pcple, act.(.fiz
4:34 (38)
9:112 (113)
12:12 (12)
12:63 (63)
12:64 (64)
12:81 (81)
15:9 (9)
21:82 (82)
23:5 (5)
33:35 (35)
33:35 (35)
70:29 (29)
82:10 (10)
83:33 (33)
86:4 (4)
21:32 (33)
85:22 (22)
HAFIZ n.m.-watcher, guardian; Guardian (Divine attribute); warden, mindful [Ar]; preserver [Ali]; recording or
note-taking [Ar, Ali]
4:80 (82)
6:104 (104)
519
6:107 (107)
11:57 (60)
11:86 (88)
12:55 (55)
34:21 (20)
42:6 (4)
42:48 (47)
50:4 (4)
50:32 (31)
2:238 (239) ,
(balz;)
*H
JB
HAJJA vb. (I)-to make the Pilgrimage (to Mecca). (n.vb.) Pilgrimage (to Mecca). (pcple. act.) a pilgrim
a) perf. act.
2:158 (153)
520
they are appointed times for the people, and the Pilgrimage
fulfil the Pilgrimage and the Visitation
whosoever enjoys the Visitation until the Pilgrimage
a fast of three days in the Pilgrimage
the Pilgrimage is in months well-known
whoso undertakes the duty of Pilgrimage
nor indulge in ungodliness and disputing in the.Pilgrimage
it is the duty of all men towards God to come to the House a pilgrim
unto mankind on the day of the Greater Pilgrimage:
proclaim among men the Pilgrimage
that the people may not have any argument against you
so that mankind might have no argument against God
that is Our argument, which We bestowed upon Abraham
to God belongs the argument conclusive
there is no argument between us and you
: their argument is null and void
their only argument is that they say'.
2:76 (71)
2:139 (133)
3:65 (58)
3:66 (59)
3:73 (66)
6:80 (80)
42:16 (15)
521
*H J R
IAJARA vb. (I)-(pcple. pass.) forbidden
h) pcple. pass. (mahjfi')
25:22 (24)
25:53 (55)
HIJR (1) n.m.-anything unlawful, taboo, sacrosanct, a ban; (dhi hijr) one who is mindful, intelligent
6:138 (139)
25:22 (24)
25:53 (55)
89:5 (4)
4:23 (27)
*H J z
IJAJAZA vb. (I)-(pcple. act.) that which bars, hinders; one who witholds or defends a partition
*H K
HAKAMA vb. (I)-tojudge, givejudgment, decide between, decree. (n.vb.)judgment [Ar]; verdict [Ali, Pk].
(pcple. act.) judge; Judge (Divine attribute)
522
a) perf. act.
4:58 (61)
5:42 (46)
40:48 (51)
2:113 (107)
2:213 (209)
3:23 (22)
3:55 (48)
4:58 (61)
4:105 (106)
4:141 (140)
5:1 (1)
5:44 (48)
5:44 (48)
5:45 (49)
5:47 (51)
5:47 (51)
5:95 (96)
6:136 (137)
7:87 (85)
10:35 (36)
10:109 (109)
12:80 (80)
13:41 (41)
16:59 (61)
16:124 (125)
21:78 (78)
22:56 (55)
22:69 (68)
24:48 (47)
24:51 (50)
29:4 (3)
37:154 (154)
39:3 (4)
39:46 (47)
45:21 (20)
60:10 (10)
68:36 (36)
68:39 (39)
c) impv. (uhkum)
5:42 (46)
5:42 (46)
5:48 (52)
5:49 (54)
21:112 (112)
38:22 (21)
38:26 (25)
Sf)n.vb. (hukm)
3:79 (73)
5:43 (47)
523
5:50 (55)
5:50 (55)
6:57 (57)
6:62 (62)
6:89 (89)
12:22 (22)
12:40 (40)
12:67 (67)
13:37 (37)
13:41 (41)
18:26 (25)
19:12 (13)
21:74 (74)
21:78 (78)
21:79 (79)
26:21 (20)
26:83 (83)
27:78 (80)
28:14 (13)
28:70 (70)
28:88 (88)
40:12 (12)
42:10 (8)
45:16 (15)
.52:48 (48)
60:10 (10)
68:48 (48).
76:24 (24)
2:188 (184)
7:87 (85)
10:109 (109)
11:45 (47)
12:80 (80)
95:8 (8)
524
3:18 (16)
3:58 (51)
3:62 (55)
3:126 (122)
.4:11 (12)
4:17 (21)
4:24 (28)
4:26 (31)
4:56 (59)
4:92 (94)
4:104 (105)
4:111 (111)
4:130 (129)
4:158 (156)
4:165 (163)
4:170 (168)
5:38 (42)
5:118 (118)
6:18 (18)
6:73 (73)
6:83 (83)
6:128 (128)
-6:139 (140)
8:10 (10) .
8:49 (51)
8:63 (64)
8:67 (68)
8:71 (72) .
9:15 (15)
9:28 (28)
9:40 (40)
9:60 (60)
9:71 (72)
9:97 (98)
9:106 (107)
9:110 (111)
10:1 (1)
11:1 (1)
12:6 (6)
12:83 (83)
12:100 (101)
14:4 (4)
15:25 (25)
16:60 (62)
22:52 (51)
24:10 (10)
24:18 (17)
24:58 (57)
24:59 (58)
27:6 (6)
27:9 (9)
29:26 (25)
29:42 (41)
30:27 (26)
31:2 (1)
525
31:9 (8)
31:27 (26)
33:1 (1)
34:1 (1)
34:27 (26)
35:2 (2)
36:2 (1)
39:1 (1)
.40:8 (8)
41:42 (42)
42:3 (1)
42:51 (51)
43:4 (3)
43:84 (84)
.44:4 (3)
45:2 (1)
45:37 (36)
46:2 (1)
48:4 (4)
48:7 (7)
48:19 (19)
49:8 (8)
51:30 (30)
57:1 (1).
59:1 (1)
59:24 (24)
60:5 (5)
60:10 (10)
61:1 (1)
62:1 (1)
62:3 (3)
64:18 (18)
66:2 (2)
76:30 (30)
526
5:43 (47)
AHKAMA vb. (IV)-to confirm, set clear. (pcple. pass.) clear, unabrogated
b) impf. act.
.(yuhkimu)
22:52 (51)
11:1 (1)
3:7 (5)
47:20 (22).
TAHAKAMA vb. (VI)-to take one's dispute with another for judgment
4:60 (63)
*H L F
HALAFA vb. (I)-to swear
a) perf. act.
that is the expiation of your oaths when you have sworn
5:89 (91)
527
*H L
20:27 (28)
HALLA (2) vb. (I)-to be lawful, permitted; to complete the Pilgrimage and quit pilgrim sanctity
a) perf. act.
when you have quit your pilgrim sanctity
5:2 (3)
2:228 (228)
2:229 (229)
2:230 (230)
4:19 (23)
33:52 (52)
60:10 (10)
HALLA (3) vb. (I)-to alight
(41)
(31)
(83)
(83)
(89)
(41)
4:23 (27)
HALAL n.m.-lawful
2:168 (163)
5:88 (90)
8:69 (70)
10:59 (60)
16:114 (115)
16:116 (117)
528
AHALLA (2) vb. (IV)-to permit, make lawful. (pcple. act.) one who permits
a) perf. act.
2:275 (276)
5:87 (89)
33:50 (49)
66:1 (1)
3:50 (44)
5:2 (2)
7:157 (156)
9:37 (37)
9:37 (37)
2:187 (183)
4:24 (28)
4;160 (158)
5:1 (1)
5:4 (6)
5:4 (6)
5:5 (7)
5:96 (97)
22:30 (31)
.
5:1 (1)
*H L
HALAM n.m. (pl. ah~lm)-intellect [Ar], mind [Pk], faculties of understanding [Ali]
52:32 (32)
HALIM n.m. (adj)-prudent, clement [Ar]; ready to suffer, forbearing [Ali]; gentle, mild [PkJ; All-clement (Divine
attribute)
2:225
2:235
2:263
3:155
(225)
(236)
(265)
(149)
529
4:12 (16)
5:101 (101)
9:114 (115)
11:75 (77)
11:87 (89)
17:44 (46)
22:59 (58)
33:51 (51)
35:41 (39)
37:101 (99)
64:17 (17)
12:44 (44)
12:44 (44)
21:5 (5)
HULUM n.m.-puberty
24:58 (57)
24:59 (58)
*H LQ
HALAQA vb. (I)-to shave
b) impf. act. (yahliqu)
2:196 (192)
*H L Q
HULQUM n.m.-throat
56:83 (82)
*H
(146)
(18)
(14)
(13)
(17)
530
*H M
HA MIM-ml
40:1
41:1
42:1
43:1
44:1
45:1
46:1
(1)
(1)
(1)
(1)'
(1)
(1)
(1)
Ha
Ha
Ha
Ha
Ha
Ha
Ha
Mim
Mim
Mim
Mim
Mim
Mim
Mim
*H
18:86 (84)
*H M
II.AMIDA vb. (I)-to praise. (n.vb.) praise. (pcple. act.) one who prays or praises. (pcple. pass.) praised, laudable
f) n.vb. (hamd)
1:2 (1)
2:30 (28)
6:1 (1)
6:45 (45)
7:43 (41)
10:10 (11)
531-
13:13 (14)
14:39 (41)
15:98 (98)
16:75 (77)
17:44 (46)
17:52 (54)
17:111 (111)
18:1 (1)
20:130 (130)
23:28 (29)
25:58 (60)
27:15 (15)
27:59 (60)
27:93 (95)
28:70 (70)
29:63 (63)
30:18 (17)
31:25 (24)
32:15 (15)
34:1 (1)
34:1 (1)
35:1 (1)
35:34 (31)
37:182.(182)
39:29 (30)
39:74 (74)
39:75 (75)
39:75 (75)
40:7 (7)
40:55 (57)
40:65 (67)
42:5 (3)
45:36 (35)
50:39 (38)
52:48 (48)
64:1 (1)
110:3 (3)
17:79 (81)
a Messenger who shall come after me, whose name shall be Ahmad
HAMiD n.m. (adj)-worthy of praise; (Divine attribute) All-laudable [Ar],Worthy of praise [Pk, Ali]
2:267 (270)
4:131 (130)
11:73 (76)
14:1 (1)
14:8 (8)
532
22:24 (24)
22:64 (63)
31:12 (11)
31:26 (25)
34:6 (6)
35:15 (16)
41:42 (42)
42:28 (27)
57:24 (24)
60:6 (6)
64:6 (6)
85:8 (8)
MUHAMMAD n.prop.-Muhammad
3:144 (138)
33:40 (40)
47:2 (2)
48:29 (29)
*H M L
HAMALA vb. (I)-to carry, lift up, bear; conceive; load, lay something.upon someone; mount, embark [Ar]; (with
prep. 'ali) to attack; to charge someone with a load. (n.vb.) burden, burthen; foetus; time of pregnancy;
(dhit haml, pl. fltit al- ahmil) pregnant woman, woman with child (lit. "one with burden"). (pcple. act.) one
who carries
a) perf. act.
2:286 (286)
6:146 (147)
7:189 (189)
17:3 (3)
17:70 (72)
19:22 (22)
19:58 (59)
20:111 (110)
31:14 (13)
33:72 (72)
36:41 (41)
46:15 (14)
54:13 (13)
69:11 (11)
2:248 (249)
2:286 (286)
6:31 (31)
7:176 (175)
' 9:92 (93)
9:92 (93)
12:36 (36)
13:8 (9)
what the folk of Moses and Aaron's folk left behind, the angels bearing it
charge us not with a load
on their backs they shall be bearing their loads
if thou attackest it it lolls its tongue out
when they came to thee, for thee to mount them
I find not whereon to mount you
1 dreamed that I was carrying on my head bread
God knows what every female bears
533
16:7 (7)
16:25 (27)
19:27 (28)
20:100 (100)
29:12 (11)
29:13 (12)
29:60 (60)
33:72 (72)
35:11 (12)
40:7 (7)
41:47 (47)
62:5 (5)
62:5 (5)
69:17 (17)
they bear your loads unto a land that you never would reach
that they may bear their loads complete
then she brought the child to her folk carrying him
upon the Day of Resurrection he shall bear a fardel
let us carry your offences*
they shall certainly carry their loads
how many a beast that bears not its own provision
they refused to carry it and were afraid of it
no female bears or brings forth, save with-His knowledge
those who bear the Throne, and those round about it
no female bears or brings forth, save with His knowledge
then they have not carried it
the likeness of an ass carrying books
eight shall carry above them the Throne of thy Lord
c) impv. (ihmil)
11:40 (42)
69:14 (14)
23:22 (22)
35:18 (19)
40:80 (80)
29:12 (11)
51:2 (2)
HAMMALAH n.f.-carrier
111:4 (4)
534
HAMMALA vb. (II)-to burden, load someone with something, to lay something on someone
b) impf act. (yuhatimilu)
2:286 (286)
20:87 (90)
-24:54 (53)
24:54 (53)
62:5 (5)
*H
M.M
*H M
535
.2:259 (261)
16:8 (8)
31:19 (18)
62:5 (5)
74:50 (51)
*H M
88:4 (4)
101:11 (8)
HAMI n.prop.-Hami, name given to an animal (prob. a camel) dedicated to deities of pagan Arabia
5:103 (102)
,H .N
DH
*H N
HANiF n.m. (pl. hunafa')-one of pure faith [Ar], upright [Pk], true [Ali]
2:135 (129)
3:67 (60)
3:95 (89)
4:125 (124)
6:79 (79)
6:161 (162)
10:105 (105)
16:120 (121)
16:123 (124)
22:31 (32)
30:30 (29)
98:5 (4)
536
*HNJ
when your eyes swerved and your hearts reached your throats
when, choking with anguish, the hearts are in the throats
*H N
*H N
*H N
TH
*H Q B
HUQUB n.m. (pl. ahqib)-a long time, many years, ages
18:60 (59)
78:23 (23)
QF
H*.H
AHQAF n.m. (pl. of hiqf)-sand-dunes, winding sand-tracts
46:21 (20)
537
*H QQ
HAQQA vb. (I)-to be realized, come true, be just [Ar], be justified [Pk], be proved true [Ali]; be justly or fitly
disposed to, to merit (with prep. 'aii)
a) perf. act.
7:30 (28)
10:33 (34)
10:96 (96)
16:36 (38)
17:16 (17)
22:18 (18)
28:63 (63)
32:13 (13)
36:7 (6)
37:31 (30)
38:14 (13)
39:19 (20)
39:71 (71)
40:6 (6)
41:25.(24)
46:18 (17)
50:14.(13)
36:70 (70)
84:2 (2)
84:5 (5)
..
AHAQQ n.m. (comp. adj. of haqq and haqTq)-having better right,'"truer, worthier
2:228 (228)
2:247 (248)
5:107 (106)
6:81 (81)
9:13 (13)
9:62 (63)
9:108 (109)
10:35 (36)
33:37 (37)
48:26 (26)
HAQIQ nrn. (adj)-worthy [Ar], approved upon condition [Pk], right [Ali]
7:105 (103)
HAQQ n.m.-(n) truth; that which is right; that which is honourable; that which is due; (with prep. 'ali)
an
obligation; (alladhi'alayhial-haqq) debtor; (adj) true; Truth, the True.(Divine attribute); (adv) rightfully, (bighayr haqq) without right, unrightfully; (baqqa tuqdtihi) "as He should be feared"
2:26 (24)
*2:42 (39)
2:42 (39)
2:61 (58)
2:71 (66)
538
2:91 (85)
2:109 (103)
2:119 (113)
2:121 (115)
2:144 (139)
2:146 (141)
2:147 (142)
2:149 (144)
2:176 (171)
2:180 (176)
2:213 (209)
2:213 (209)
2:236 (237)
2:241 (242)
2:252 (253)
2:282 (282)
2:282 (282)
3:3 (2)
3:21 (20)
3:60 (53)
3:62 (55)
3:71 (64)
3:71 (64)
3:86 (80)
3:102 (97)
3:108 (104)
3:112 (108)
3:154 (148)
3:181 (177)
4:105 (106)
4:122 (121)
4:151 (150)
4:155 (154)
4:170 (168)
4:171 (169)
5:27 (30)
5:48 (52)
5:48 (52)
5:77 (81)
5:83 (86)
5:84 (87)
5:116 (116)
6:5 (5)
6:30 (30)
6:57 (57)
6:62 (62)
6:66 (66)
6:73 (72)
6:73 (73)
6:91 (91)
6:93 (93)
6:114 (114)
6:141 (142)
6:151 (152)
7:8 (7)
539
7:33 (31)
7:43 (41)
7:44 (42)
7:44 (42)
7:53 (51)
7:89 (87)
7:105 (103)
7:118 (115)
7:146 (143)
7:159 (159)
7:169 (168)
7:181 (180)
8:4 (4)
8:5 (5)
8:6 (6)
8:7 (7)
8:8 (8)
8:32 (32)
8:74 (75)
9:29 (29)
9:33 (33)
9:48 (48)
9:111. (112)
10:4 (4)
10:5 (5)
10:23 (24)
10:30 (31)
10:32 (33)
10:32 (33)
10:35 (36) 10:35 (36)
10:35 (36)
10:36 (37)
.indecencies, the inward and the outward, and sin, and unjust insolence
indeed, our Lord's Messengers came with the truth
we have found that which our Lord promised us true
have you found what your Lord promised you true?
indeed, our Lord's Messengers came with the truth
our Lord, give true deliverance between us and our people
worthy to say nothing regarding God except the truth
the truth came to pass, and false was proved what they were doing
those who wax proud in the earth unjustly
there is a nation who guide by the truth
that they should say concerning God nothing but the truth
of those We created are a nation who guide by the truth
those in truth are the believers
as thy Lord broughtjthee forth from thy house with the truth
disputing with thee concerning the truth after it had become clear
God was desiring to verify the truth by His words
that He might verify the truth and prove untrue the untrue
if this be indeed the truth from Thee, then rain down upon us stones
those in truth are the believers
such men as practise not the religion of truth
He who has sent His Messenger with the guidance and the religion of truth
and turned things upside down for thee, until the truth came
that is a promise binding upon God in the Torah
to Him shall you return, all together - God's promise, in truth
God created that not save with the truth, distinguishing the signs
behold, they are insolent in the earth, wrongfully
they shall be restored to God, their Protector, the True
that then is God, your Lord, the True what is.there, after truth, but-error
is there any of your associates who guides to the truth?
God - He guides to the truth
which is worthier to be followed - He who guides to the truth
surmise avails naught against truth
10:53 (54)
10:53 (54)
10:55 (56)
10:76 (77)
10:77 (78)
10:82 (82)
10:94 (94)
10:103 (103)
10:108 (108)
11:17 (20)
11:45 (47)
11:79 (81)
11:120 (121).
12:51 (51)
12:100 (101)
13:1 (1)
13:14 (15)
13:17 (18)
13:19 (19).
14:19 (22)
14:22 (26)
15:8 (8)
is it true
-
..
540
15:55 (55)
15:64 (64)
15:85 (85)
16:3 (3)
16:38 (40)
16:102 (104)
17:26 (28)
17:33 (35)
17:81 (83)
17:105 (106)
17:105 (106)
18:13'(12)
18:21 (20)
18:29 (28)
18:44 (42)
18:56 (54)
18:98 (98)
19:34-(35)
20:114 (113)
21:18 (18)
21:24 (24)
21:55 (56)
21:97 (97)
21:112 (112)
22:6 (6)
22:40 (41)
22:54 (53)
22:62 (61)
22:74 (73)
22:78 (77)
23:41 (43)
23:62 (64)
23:70 (72)
23:70 (72)
23:71 (73)
23:90 (92)
23:116 (117)
24:25 (25)
24:25 (25)
24:49 (48)
25:26 (28)
25:33 (35)
25:68 (68)
27:79 (81)
28:3 (2)
28:13 (12)
28:39 (39)
28:48 (48)
28:53 (53)
28:75 (75)
29:44 (43)
29:68 (68)
30:8 (7) .
30:38 (37)
30:47 (46)
541
30:60 (60)
31:9 (8)
31:30 (29)
31:33 (33)
32:3 (2)
33:4 (4) 33:53 (53)
34:6 (6)
34:23 (22)
34:26 (25)
34:43 (42)
34:48 (47)
34:49 (48)
35:5 (5)
35:24 (22)
35:31 (28)
37:37 (36)
38:22 (21)
38:26 (25)
38:64 (64)
38:84 (85)
38:84 (85)
39:2 (2)
..
39:5 (7)
39:41 (42)
39:67. (67)
39:69 (69)
39:75 (75)
40:5 (5)
40:20 (21)
40:25 (26)
40:55 (57)
40:75 (75)
40:77 (77)
40:78 (78)
41:15 (14)
41:53 (53)
42:17 (16)
42:18 (17)
42:24 (23)
42:42 (40)
43:29 (28)
43:30 (29)
43:78 (78)
43:78 (78)
43:86 (86)
44:39 (39)
45:6 (5)
45:22 (21)
45:29 (28)
45:32 (31)
46:3 (2)
46:7 (6)
46:17 (16)
46:20 (19)
542
46:30 (29)
46:34 (33)
47:2 (2)
47:3 (3)
48:27 (27)
48:28 (28)
50:5 (5)
50:19 (18)
50:42 (41)
51:19 (19)
51:23 (23)
53:28 (29)
56:95 (95)
57:16 (15)
57:27 (27)
60:1 (1)
61:9 (9)
64:3 (3)
69:51 (51)
70:24 (24)
78:39 (39)
103:3 (3)
HAQQAH n.f.-The Indubitable [Ar], Reality [Pk], Sure Reality [Ali], The Inevitable
the Indubitable
what is the Indubitable?
what will teach thee what is'the Indubitable?
69:1 (1)
69:2 (2)
69:3 (3)
AHAQQA vb. (IV)-to verify
8:7 (7)
8:8 (8)
10:82 (82)
42.:24 (23)
5:107 (106)
5:107 (106)
*H R B
HARABA vb. (I)-(n.vb.) war
f) n.vb. (harb)
2:279 (279)
5:64 (69)
8:57 (59)
47:4 (5)
543
3:37 (32)
3:39 (33)
19:11 (12)
34:13 (12)
38:21 (20)
HARABA vb. (III)-to fight
9:107 (108)
5:33 (37)
.*H"R. D
HARADA vb. (I)-(n.vb.) purpose
f) n.vb. -(hard)
they went forth early, -determined upon their purpose
68:25 (25)
*H R
12:85 (85)
HARRADA vb. (II)-to urge
c) impv. (barrid)
4:84 (86)
8:65 (66)
*H R
544
TAHARRAFA vb. (V)-(pcple. act.) one who withdraws or turns aside; withdrawing
g) pcple. act. (mutaharrif)
unless withdrawing to fight again
8:16 (16)
*1H
R'J
f) n.vb. (haraj)
they shall find in themselves no impediment
God does not desire to make any impediment for you
He makes his breast narrow, tight
let there be no impediment in thy breast
there is no fault in the weak and the sick
and has laid on you no impediment in your religion
there is no fault in the blind
and there is no fault in the lame
and there is no fault in the sick
there should not be any fault in the believers
there is no fault in the Prophet
that there may be iio fault in thee
there is no fault in the blind
and there is no fault in the lame
and there is no fault in the sick
4:65 (68)
5:6 (9)
6:125 (125)
7:2 (1)
9:91(92)
22:78 (77)
24:61 (60)
24:61 (60)
24:61 (60)
33:37 (37)
33:38 (38)
33:50 (50)
48:17 (17)
48:17 (17)
48:17 (17)
*H R K
HARRAKA vb. (II)-to move
b) impf. act. (yuharriku)
75:16 (16)
*H R
(19)
(66)
(27)
(25)
545
HARAM n.m. (see hurum, below)-holy [Ar]; sacred, forbidden, prohibited [Pk, Ali]
2:144 (139)
2:149 (144)
2:150 (145)
2:191 (187)
2:194 (190)
2:194 (190)
2:196 (192)
2:198 (194)
2:217 (214)
2:217 (214)
5:2 (2)
5:2 (2)
5:2 (3)
5:97 (98)
5:97 (98)
8:34 (34)
9:7 (7)
9:19 (19)
9:28 (28)
10:59 (60)
16:116 (117)
17:1 (1)
21:95 (95)
22:25 (25)
48:25 (25)
48:27 (27)
HURUM n.m. (pl. of haram)-sanctified (tech. term pertaining to the Pilgrimage); being in pilgrim sanctity [Ar];
on pilgrimage [Pk]; in the Sacred Precin& or in Pilgrim garb [Ali]
5:1 (1)
5:95 (96)
5:96 (97)
9:5 (5)
9:36 (36)
HURUMAT n.f. (pl. of hurmah)-holy or sacred things [Ar]; prohibited or forbidden things [Pk, Ali]
2:194 (190)
22:30 (31)
HARRAMA vb. (II)-to forbid, to prohibit; to hallow, to make sacred. (pcple. pass.) forbidden; holy
a) perf. act.
2:173 (168)
2:275 (276)
3:93 (87)
4:160 (158)
5:72 (76)
6:119 (119)
6:140 (141)
6:143 (144)
6:144 (145)
6:146 (147)
6:146 (147)
6:148 (149)
546
6:150 (151)
6:151 (152)
6:151 (152)
7:32 (30)
7:33 (31)
7:50 (48)
9:29 (29)
9:37 (37)
9:37 (37)
16:35 (37)
16:115 (116)
16:118 (119)
17:33 (35)
25:68 (68)
27:91 (93)
28:12 (11)
*H R Q
HARIQ n.m.-burning
3:181 (177)
8:50 (52)
22:9 (9)
22:22 (22)
85:10 (10)
547
c) impv. (harriq)
burn him, and help your gods
slay him, or burn him
21:68 (68)
29:24 (23)
a) perf. act.
a whirlwind with fire smites it, and it is consumed
2:266 (268)
*. R
9:81 (82)
9:81 (82)
16:81 (83)
HARUR n.f.-torrid heat
35:21 (20)
HARIR n.m.-silk
22:23 (23)
35:33 (30)
76:12 (12)
HURR n.m.-a freeman
2:178 (173)
2:178 (173)
HARRARA vb. (II)-(n.vcb.) the act of setting free. (pcple. pass.) set free; dedicated; (adv) in dedication
f)
4:92
4:92
4:92
5:89
58:3
n.vb. (tahrfr)
let him set free a believing slave
let the slayer set free a believing slave
the slayer shall set free.a believing slave
or to set free a slave
they shall set free a slave
(94)
(94)
(94)
(91)
(4)
*H RS
HARAS n.m. (coll)-guards
72:8 (8)
548
*HRS
HARASA
4:129 (128)
12:103 (103)
you will not be able to be equitable between your wives, be you ever so eager
.be thou ever so eager, the most part of men believe not
b) impf. act. (yahrisu)
16:37 (39)
*H R
TH
f)
act.
(yahruthU).
...
. .
2:71 (66)
2:205 (201)
2:223 (223)
2:223 (223)
3:14 (12),
3:117 (113)
6:136 (137)
6:138 (139)
21:78 (78)
42:20 (19) .
42:20 (19)
42:20 (19)
68:22 (22)
*H. R Y
TAHARRA vb. (V)-to seek
a) perf. act.
72:14 (14)
549
*H S B
.IASIBA vb. (I)-to suppose, to think, to reckon, to count, to deem. (n.vb.) reckoning, thinking; sufficiency (.hasbu
"A" "B", means "B" is sufficient or enough for "A"; for example, hasbunJ Alldh, "God is enough or sufficient for us"). (pcple. act.) a reckoner
a) perf. act.
2:214 (210)
3:142 (136)
5:71 (75)
9:16 (16)
18:9 (8)
.1.8:102 (102)
23:115 (117)
27:44 (44)
29:2 (1)
29:4 (3)
45:21 (20)
47:29 (31)
76:19 (19)
2:273 (274)
3:78 (72)
3:169 (163)
3:178 (172)
3:180 (175)
3:188 (185)
3:188 (185)
7:30 (28)
8:59 (61)
14:42 (43)
14:47 (48)
18:18 (17)
18:104 (104)
23:55 (57)
24:11 (11)
24:15 (14)
24:39 (39)
24:57 (56)
.25:44 (46)
27:88 (90)
33:20 (20)
43:37 (36)
43:80 (80)
58:18 (19)
59:14 (14)
63:4 (4)
75:3 (3)
75:36 (36)
90:5 (5)
90:7 (7)
104:3(3)
550
f) n.vb. (hasb)
2:206 (202)
3:173 (167)
5:104 (103)
8:62 (64)
8:64 (65)
9:59 (59)
9:68 (69)
9:129 (130)
39:38 (39)
58:8 (9)
65:3 (3)
HASIB n.m. (adj)-one who reckons or keeps count; Reckoner (Divine attribute)
4:6 (7)
4:86 (88)
17:14 (15)
33:39 (39)
551
40:27 (28)
40:40 (43)
65:8 (8)
69:20 (20)
69:26 (26)
78:27 (27)
78:36 (36)
84:8 (8)
88:26 (26)
2:284 (284)
84:8 (8)
there Would appear to them from God that they never reckoned with
God came upon them from whence they had not reckoned
He will provide for him from whence he never reckoned
*H S D
HASADA vb. (I)-to bejealous of
b) impf. act. (yahsudu)
113:5 (5)
4:54 (57)
48:15 (15)
f) n.vb. (h.asad).jealousy.
2:109 (103)
552
*H
69:7 (7)
*H S N
HASUNA vb. (I)-to be good, beautiful or fair (this verb is used in a manner similar to the other "verbs of blame
and praise" such as ni'ma and bi'sa). (n.vb.) goodness, fairness, beauty, excellence
a) perf. act.
good companions they
0, how fair a resting-place
fair it is as a lodging-place and an abode
4:69 (71)
18:31 (30)
25:76 (76)
f) n.vb. (husn)
2:83 (77)
3:14 (12)
3:148 (141)
3:195 (195).
13:29 (28)
18:86 (85)
27:11 (11)
29:8 (7)
33:52 (52)
38:25 (24)
38:40 (39)
38:49 (49)
42:23 (22)
'
HASAN n.m. (comp. adj.) ahsan; (f) hasanah, (comp. adj.) husn4 (s), hisin (pl)-good, fair, beautiful, kind
2:138 (132)
2:245 (246)
3:37 (32)
3:37 (32)
4:59 (62)
4:86 (88)
4"95 (97)
4:125 (124)
5:12 (15)
5:50 (55)
6:152 (153)
7:137 (133)
7:145 (142)
7:180 (179)
8:17 (17)
9:52 (52)
9:107 (108)
9:121 (122)
553
10:26 (27)
11:3 (3)
11:7 (9)
11:88 (90)
12:3 (3)
13:18 (18)
16:62 (64)
16:67 (69)
16:75 (77)
.16:96 (98)
16:97 (99)
16:125 (126)
16:125 (126)
17:34 (36)
17:35 (37)
17:53 (55)
17:110 (110)
18:2 (2)
18:7 (6)
18:88 (87)
19:73 (74)
19:74 (75)
20:8'(7)
20:86 (89)
21:101 (101)
.22:58 (57)
23:14 (14)
23:96 (98)
24:38 (38)
25:24 (26)
25:33 (35)
28:61 (61)
29:7 (6)
29:46 (45)
33:21 (21)
35:8 (9)
37:125 (125)
39:18 (19)
39:23 (24)
.39:35 (36)
39:55 (56)
41:33 (33)
41:34 (34)
41:50 (50)
46:16 (15)
48:16 (16)
53:31 (32)
55:70 (70)
55:76 (76)
57:10 (10)
57:11 (11)
57:18 (17)
59:24 (24)
60:4 (4)
60:6 (6)
554
64:17 (17)
67:2 (2)
73:20 (20)
92:6 (6)
92:9 (9)
95:4 (4)
AHSANA vb. (IV)-to do good or right, act with kindness, do something uprightly; to give something goodly;
(alladhina abhsana) the good-doers. (n.vb.) goodness, kindliness. (pcple. act.) good-doer, righteous man
a) perf. act.
3:172 (166)
5:93 (94)
6:154 (155) "
10:26 (27)
12:23 (23)
12:100 (101)
16:30 (32)
17:7 (7)
17:7 (7)
18:30 (29)
28:77 (77)
32:7 (6)
39:10 (13)
555
40:64 (66)
53:31 (32)
64:3 (3)
65:11 (11)
c) impv. (ahsin)
2:195 (191)
28:77 (77)
2:83(77)
2:178 (173)
2:229 (229)
4:36 (40)
4:62 (65)
6:151 (152)
9:100 (101)
16:90 (92)
17:23 (24)
46:15 (14)
55:60 (60)
55:60 (60)
n.vb. (ihsdn)
and to be good to parents, and the near kinsman
let the payment be with kindliness
then honourable retention or setting free kindly
be kind to parents, and the near kinsman
we sought only kindness and conciliation
and to be good to your parents
those who followed them in doing-good
God bids to justice and good-doing and giving to kinsmen
Thy Lord has decreed you shall not serve any but Him, and to be good to parents
We have charged man, that he be kind to his parents
shall the recompense of goodness be other than (goodness)?
shall the recompense of (goodness) be other than goodness?
3:134 (128)
3:148 (141)
4:125 (124)
5:13 (16)
5:85 (88)
5:93 (94)
6:84 (84)
7:56 (54)
7:161 (161)
-9:91 (92)
.9:120 (121)
11:115 (117)
12:22 (22)
12:36 (36)
12:56 (56)
12:78 (78)
12:90 (90)
16:128 (128)
22:37 (38)
28:14 (13)
29:69 (69)
556.
31:3 (2)
31:22 (21)
33:29 (29)
37:80 (78)
37:105 (105)
37:110 (110)
37:113 (113)
37:121 (121)
37:131 (131)
39:34 (35)
39:58 (59)
46:12 (11) .
51:16 (16)
77:44 (44)
*H
S R
HASRAH n.f.-sighing, anguish, regret, sorrow; (yd hasrah) Alas for, 0 bitter"..
2:167 (162)
3:156 (150)
6:31 (31)
8:36 (36)
19:39 (40)
35:8 (9)
36:30 (29)
39:56 (57)
69:50 (50)
let not thy soul be wasted in regrets for them -Ah, woe for those servants
Alas for me, in that I neglected my duty to God
surely it is a sorrow to. the unbelievers :
....
wax not too proud to do. Him service neither grow weary
*H S
...
557
AHASSA vb. (IV)-to perceive [Ar], be conscious of [Pk], feel, find [Ali]
a) perf. act.
3:52 (45)
21:12 (12)
19:98 (98)
TAHASSASA vb. (V)-to search out [Ar], ascertain [Pk], enquire [Ali]
c) impv. (tahassas)
12:87 (87)
*H SH
HASHARA vb. (I)-to muster, gather, assemble; raise. (n:5vb.) mustering. (pcple. act.) musterer. (pcple. pass.)
mustered, gathered, assembled
a) perf. act.
6:111 (111)
18:47 (45)
20:125 (125)
79:23 (23).
c) impv. (uhshur)
37:22 (22)
558
2:203 (199)
3:12 (10)
3:158 (152)
5:96 (97)
6:38 (38)
6:51(51)
6:72 (71)
8:24 (24)
8:36 (37)
20:59 (61)
23:79 (81)
25:34 (36)
41:19 (18)
58:9 (10)
67:24 (24)
50:44 (43)
59:2 (2)
7:111 (108)
26:36 (35)
26:53 (53)
38:19 (18)
*H SB
HA$AB n.m.-fuel
21:98 (98)
you, and that you were serving apart from God, are fuel for Gehenna
559
a) perf. act.
12:47 (47)
f)
6:141 (142)
n.vb. (basdd)
pay the due thereof on the day of its harvest
S H
*H
H
HUSUN n.m. (pl. of
59:2 (2)
$ N
husn)-fortress
they thought that their fortresses would defend them
AHSANA vb. (IV)-to guard, (the phrase allaff ahsanatfarjahaimeafis "she who guarded her virginity" or "she who
was chaste," a reference to the Virgin Mary); to be married, to be in wedlock; to fortify; keep in store.
(pcple. act.) one (in) who is in wedlock. (pcple. pass.) one (f) who is wedded
-a) perf. act.
21:91 (91)
66:12 (12)
560
12:48 (48)
21:80 (80)
4:25 (30)
4:24 (28)
5:5 (7).
4:24 (28)
4:25 (29)
4:25 (29)
4:25 (30)
5:5 (7)
5:5 (7)
24:4 (4)
24:23 (23)
*H
9:5 (5)
a) perf. act.
4:90 (92)
HA$iR n.m.-prison
17:8 (8)
561
*H
a) perf. act.
18:49 (47)
19:94 (94)
36:12 (11)
58:6 (7)
72:28 (28)
78:29 (29)'
c) impv. (ahsi)
65:1 (1)
*H T M
HATAMA vb. (I) -(n.vb.) a thing decreed
f) n.vb. (hatm)
19:71 (72)
*H TH TH
HATHiTH n.m. (adv)-urgently, quickly
7:54 (52)
*H T B
HATAB n.m.-firewood, fuel
72:15 (15)
111:4 (4)
"
562
*H T
M.
27:18 (18)
39:21 (22)
56:65 (65)
57:20 (19)
HUTAMAH n.f.-The Crusher [Ar]; The Consuming One [Pk]; That which Breaks to Pieces [Ali]; (a name of Hell)
he shall'be thrust into the Crusher
what shall teach thee what is the Crusher?
104:4 (4)
104:5 (5)
*H T T
HITTAH n.f.-unburdening [Ar]; repentance [Pk]; humility [Ali] (according to Tradition the word is said to imply
submission to God)
say, Unburdening; We will forgive you
say, Unburdening; and enter in at the gate, prostrating
2:58 (55)
7:161 (161)
*H W
n.vb.
(.hW)
*H
DH
563
*I:
WJ
59:9 (9)
*H W
564
f)
n.vb. (tahwfl)
they have no power to remove affliction from you, or to transfer it
thou wilt find no change to Our wont
thou shalt never find any altering the wont of God
17:56 (58)
17:77 (79)
3.5:43 (42)
*H W
84:14 (14)
3:52 (45)
5:111 (111)
5:112 (112)
61:14 (14)
61:14 (14)
HUR nf. (pl. of hawri')-houris(maids of Paradise who possess eyes with blackness similar to those of gazelles)
44:54
52:20
55:72
56:22
(54)
(20)
(72) :
(22)
18:34 (32)
18:37 (35)
58:1 (1)
*H W
SH
HASHA vb. (I)--(.sha li-Allih) far be it from God, God forbid; God save us [Ar], Allah Blameless [Pk];,God
preserve us [Ali]
a) perf. act.
12:31 (31)
12:51 (51)
*H W
565
18:63 (62)
37:142 (142)
68:48 (48)
*H W T
AHATA vb. (IV)-(with prep. bi-) to encompass, comprehend. (pcple. act.) one who encompasses or comprehends;
.encompassing, comprehending
a) perf. act.
2:81 (75)
17:60 (62)
18:29 (28)
18:91 (90)
27:22 (22)
48:21 (21)
65:12 (12)
72:28 (28)
2:255 (256)
10:39 (40)
18:68 (67)
20:110 (109)
27:22 (22)
27:84 (86)
10:22 (23)
18:42 (40)
12:66 (66)
2:19 (18)
3:120 (116)
4:108 (108)
4:126 (125)
8:47 (49).
9:49 (49)
11:84 (85)
11:92 (94)
29:54 (54).
41:54 (54)
85:20 (20)
566
*H WY
AHWA n.m. (comp. adj.)-dark-coloured, blackening
87:5 (5)
*H W
TAHAYYAZA vb. (V)-(pcple. act.) moving (from one position) and intending tojoin another; going aside
*H
*H Y D
HADA vb. (I)-to menstruate
*H -Y F
HAFA vb. (I)-to be unjust
b) impf. act. (yahfu)
24:50 (49)
567
*H Y
HiN n.m.-a time, a while; a season; (adv) when, at, at the time of (examples not listed); (hna'idhin) at that hour. (56:84)]
a sojourn shall-be yours, and enjoyment for a time
a sojourn shall be yours, and enjoyment for a time
We gave unto them enjoyment for a time
that they should imprison him for a while
it gives its produce every season
furnishing and an enjoyment for a while
a trial for you and an enjoyment for a time
so wait on him for a time
leave thou them in their perplexity for a time
a mercy from Us, and enjoyment for a while
so We gave them enjoyment for a while
so turn thou from them for a while
so turn thou from them for a while
and they .called, but time was none to. escape
you shall surely know its tiding after a while
take your enjoyment for a while
and that hour you are watching.
has there come on man a while of time
2:36 (34)
7:24 (23)
10:98 (98)
12:35 (35)14:25 (30)
16:80 (82)
21:111 (111)
23:25 (25)
23:54 (56)36:44 (44)
37:148 (148)
37:174 (174)
37:178 (178)
38:3 (2)
38:88 (88)
51:43 (43) '
56:84 (83)
76:1 (1)
*H YQ
-HAQAvb. (I)-(with prep. bi-) to encompass, surround, hem in
a) perf. act..
those that scoffed at them were encompassed -they shall be encompassed by that they mocked at
6:10 (10)
11:8 (11)
16:34 (36)
21:41
39:48
40:45
40:83
45:33
46:26
(42)
(49)
(48)
(83)
(32)
(25)
35:43 (41)
*H Y
..
568
*H Y $
(120)
(25)
(48)
(33)
(35)
*H Y
Y,
a) perf. act.
8:42 (44)
7:25 (24)
8:42 (44)
20:74 (76)
23:37 (39)
45:24 (23)
87:13 (13)
HAYAT n.f.-life; (al-haydt al-dunyd) the present life, the present world
'
2:85 (79)
2:86 (80)
2:96 (90)
2:179 (175)
2:204 (200)
2:212 (208)
3:14 (12)
3:117 (113)
3:185 (182)
4:74 (76)
4:94 (96)
4:109 (109)
6:29 (29)
6:32 (32)
6:70 (69)
6:130 (130)
7:32 (30)
7:51 (49)
7:152 (151)
9:38 (38)
9:38 (38)
9:55 (55)
10:7 (7)
10:23 (24)
569
10:24 (25)
10:64 (65)
10:88 (88)
10:98 (98)
11:15 (18)
13:26 (26)
13:26 (26)
.13:34 (34)
14:3 (3)
14:27 (32)
16:97 (99)
16:107 (109)
17:75 (77)
18:28 (27)
18:45 (43)
18:46 (44)
18:104 (104)
20:72 (75)
20:97 (97)
20:131 (131)
23:33 (34)
23:37 (39)
24:33 (33)
25:3 (4) .
28:60 (60)
28:61 (61)
28:79 (79)
29:25 (24)
29:64 (64)
30:7 (6)
31:33 (33)
33:28 (28)
35:5 (5)
39:26 (27)
40:39 (42)
40:51
41:16
41:31
42:36
43:32
43:35
45:24
45:35
46:20
(54)
(15)
(31)
(34)
(31)
(34)
(23)
(34)
(19)
47:36 (38)
53:29 (30)
57:20 (19)
.57:20 (20)
67:2 (2)
79:38 (38)
87:16 (16)
89:24 (25)
29:64 (64)
570
2:154 (149)
2:255 (256).
3:2 (1)
3:27 (26)
3:27 (26)
3:169 (163)
6:95 (95)
6:95 (95)
10:31 (32)
10:31 (32)
16:21 (21).
19:15 (15)
19:31 (32)
19:33 (34)
19:66 (67)
20:111 (110)
21:30 (31)
25:58 (60)
30:19 (18)
30:19 (18)
35:22 (21)
36:70 (70)
40:65 (67)
77:26 (26)
HAYYAH n.f.-serpent
20:20 (21)
my living, my dying
all belongs to God
equal their living and their dying
a) perf. act.
58:8 (9)
"
they greet thee with a greeting God never (greeted) thee withal
c) impv. (hayyi)
4:86 (88)
571
f) n.vb. (tahyah)
4:86 (88)
10:10 (10)
14:23 (28)
24:61 (61)
25:75 (75)
33:44 (43)
AHYA vb. (IV)-to cause to liv e, give life, quicken, revive. (pcple. act.) one who gives life; Quickener (Divine
attribute)
a) perf. act.
2:28 (26)
2:164 (159)
2:243 (244)
5:32 (35)
5:32 (35)
6:122 (122)
:16:65 (67)
22:66 (65)
29:63 (63)
35:9 (10)
36:33 (33)
40:11 (11)
41:39 (39)
45:5 (4)
50:11 (11)
53:44 (45)
2:28 (26)
2:73 (68)
2:258 (260)
2:258 (260)
2:259 (261)
2:260 (262)
3:49 (43)
3:156 (150)
7:158 (158)
8:24 (24)
9:116 (117)
10:56 (57)
15:23 (23)
16:97 (99)
22:6 (6)
22:66.(65)
23:80 (82)
25:49 (51)
26:81 (81)
30:19 (18) .
30:24 (23) "
30:40 (39)
30:50 (49)
36:12 (11)
36:78 (78)
"
572
36:79 (79)
40:68 (70)
42:9 (7)
44:8 (7)
45:26 (25)
46:33 (32)
50:43 (42)
57:2 (2)
57:17 (16)
75:40 (40)
f) n.vb. (istiihyd')
28:25 (25)
c) impv. (istahyi)
40:25 (26)
*H Z
HIZB n.m. (pl. ahzzb)-party, partisan, Confederates [Ar]; ally [Ali] , faction [Pk]
5:56 (61)
the believers - the party of God
11:17 (20)
whosoever disbelieves in it, being one of the partisans.
13:36 (36)
and of the parties some reject some of it
18:12 (11)
We might know which of the.two parties
19:37 (38)
the parties have fallen into variance among themselves
23:53 (55)
into sects, each party rejoicing in what is with them
30:32 (31)
each several party rejoicing in what is theirs
33:20 (20)
they think the Confederates have not departed
33:20 (20)
if the Confederates come, they will wish that they were desert-dwellers
33:22 (22)
when the believers saw the Confederates
573
35:6 (6)
38:11 (10)
38:13 (12)
40:5 (5)
40:30 (31)
43:65 (65)
58:19 (20)
58:19 (20)
58:22 (22)
58:22 (22)
He calls his party only that they may be among the inhabitants
a very host of parties is routed there
and the men of the Thicket - those were the parties
and the parties after them
truly I fear for you the like of the day of the parties
but the parties among them fell into variance
those are Satan's party
Satan's. party, surely, they are the losers
those are God's party
surely God's party - they are the prosperers
*H
let them not grieve thee that vie with orie another
let them not grieve thee that vie with one another
We know indeed that it grieves thee
do not let their saying grieve thee
it-grieves me that you should go with him
the greatest terror shall not grieve them
let not his disbelief grieve thee
do not let their saying grieve thee
that the believers may sorrow
f) n.vb (bazan)
9:92 (93)
28:8 (7)
35:34 (31)
574
19:24 (24)
20:40 (41)
27:70 (72)
28:7 (6)
28:13 (12)
29:33 (32)
33:51 (51)
39:61 (62)
41:30 (30)
43:68 (68)
46:13 (12)
f) n.vb. (huzn)
12:84 (84)
12:86 (86)
*H Z
IHTAZARA vb..(VIII)--(pcple. act.) one who builds a pen for cattle, pen-builder
*H Z
575
Jim ...
*j .R
JA'ARA vb. (I)-to groan
b) impf. act. (yaj'aru)
16:53 (55)
23:64 (66)
23:65 (67)
JA'ALA vb. (I)-to make; (with prep. i-) to appoint, assign, give to;.set, put; (with prep. 'aM) to lay on, place; to
reckon, count; to turn (tr), to make into, hence, to break (into fragments), to turn (upside down), to keep
(one's hand chained). (pcple. 'act.) one who makes, sets, appoints, etc.; making, setting, etc.
a) perf. act..
2:22 (20)
2:66 (62)
2:125 (119)
2:143 (137)
2:143 (138)
3:126 (122)
4:5 (4)
4:33 (37)
4:90 (92)
4:91 (93)
5:13 (16)
5:20 (23)
5:20 (23)
5:48 (52)
5:48 (53)
5:60 (65)
5:97 (98)
5:103 (102)
6:1 (1)
.6:6 (6)
6:9 (9)
6:9 (9)
6:25 (25)
6:96,(96)
6:97 (97)
6:100 (100)
6:107 (107)
6:112 (112)
6:122 (122)
6:123 (123)
who assigned to you the earth for a touch, and heaven for an edifice
We made it a punishment exemplary for all the former times
whenWe appointed the House to be a place of visiiation
thus We appointed you a midmost nation
We did not appoint the direction thou wast facing
God wrought this not, save as good tiding'to you
do not give to fools their property that God has assigned to you
.to everyone We have appointed heirs
God assigns not any way to you against'them
against them We have given you a clear'authority
so for their breaking their compact
remember God's blessing upon you, when He appointed among you Prophets
and [He] appointed you kings
to every one of you We have appointed a'right way .
if God'had willed, He would have made you one nation
with whom He is wroth, and made some of thermapes and swine
God has appointed the Kaaba, the Holy House' *
God has not appointed cattle dedicated to idols-.
who created the heavens and the earth and appointed the shadows
how We loosed heaven upon them in torrents; and made the rivers to flow
and had We made him an angel
We would have made him a man
We lay veils upon their hearts lest they understand it
and has made the night for a repose
it is He who has appointed for you the stars
they ascribe to God, as associates, thejinn
We have not appointed thee a watcher over them
We have appointed to every Prophet an enemy
and appointed for him a light to walk by
We appointed in every city great ones among its sinners
576
6:136 (137)
6:165 (165)
7:10 (9)
7:27 (26)
7:69 (67)
7:74 (72)
7:143 (139)
7:189 (189)
7:190 (190)
8:10 (10)
9:19 (19)
9:40 (40)
10:5 (5)
10:14 (15)
10:24 (25)
10:59 (60)
10:67 (68)
'10:73 (74)
11:82 (84)
11:118 (120)
12:70 (70)
12:100 (101)
13:3 (3)
13:3 (3)
13:16 (17)
13:33 (33)
13:38 (38)
14:30 (35)
15:16 (16)
15:20 (20)
15:74 (74)
15:91 (91)
16:72 (74)
16:72 (74)
16:78 (80)
16:80 (82)
16:80 (82)
16:81 (83)
16:81 (83)
16:81 (83)
16:91 (93)
16:93 _(95)
17:2 (2)
17:6 (6)
17:8 (8)
17:12 (13)
17:12 (13)
17:18 (19)
17:33 (35)
17:45 (47)
17:46 (48)
17:60 (62)
17:99 (101)
18:7 (6)
18:32 (31)
577
18:32 (31)
18:52 (50)
18:57 (55)
18:59 (58)
18:96 (95)
18:98 (98)
19:24 (24)
19:30 (31)
19:31 (32)
19:49 (50)
19:50 (51)
20:53 (55)
21:8 (8)
21:15 (15)
21:30 (31)
21:31 (32)
21:31 (32)
21:32 (33)
21:34 (35)
21:58 (59)
21:70 (70)
21:72 (72)
21:73 (73)
21:91 (91)
22:25 (25)
22:34 (35)
22:36 (37)
22:67 (66)
22:78 (77)
23:13 (13)
23:41 (43)
23:44 (46)
23:50 (52)
25:10 (11)
25:20 (22)
25:23 (25).
25:31 (33)
25:35 (37)
25:37 (39)
25:45 (47)
25:45 (47)
25:47 (49)
25:47 (49)
25:53 (55)
25:54 (56)
25:61 (62)
25:61 (62)
25:62 (63)
26:21 (20)
27:34 (34)
27:61 (62)
27:61 (62)
27:61 (62)
27:61 (62)
27:86 (88)
578
28:4 (3)
.28:41 (41)
28:71 (71)
28:72 (72).
28:73 (73)
29:10 (9)
29:15 (14)
29:27 (26)
29:67 (67)
30:21 (20)
30:54 (53) 30:54 (53)
32:8 (7)
32:9 (8)
32:23 (23)
32:24 (24)
33:4 (4)
33:4 (4)
33:4 (4)
34:18 (17)
34:19 (18)
34:33 (32)
35:11 (12)
35:39 (37)
36:8 (7)
36:9 (8)
36:27 (26)
36:34 (34)
36:80 (80)
37:63 (61)
37:77 (75)
37:98 (96)
37:158 (158)
38:5 (4)
38:26 (25)
39:6 (8)
39:8 (11)
40:61 (63)
40:64 (66)
40:79 (79)
41:10 (9)
41:44 (44)
42:8 (6)
42:11 (9)
42:52 (52)
43:3 (2)
43:10 (9)
43:10 (9)
43:12 (11)
43:15
43:19
43:28
43:33
43:45
43:56
(14)
(18)
(27)
(32)
(44)
(56)'
579
43:59 (59)
4360 (60)
45:18 (17)
45:23 (22)
46:26 (25)
48.:26 (26)
.48:27 (27)
49:13 (13)
50:26 (25)
51:42 (42)
56:36 (35)
56:65 (65)
56:70 (69)
56:73 (72)
57:7 (7)
57:26 (26)
;57:27 (27)
65:3 (3)
67:5 (5)
67:15 (15)
67:23 (23)
68:50 (50)
71:7 (6)
71:16 (15)
71:16 (15)
.71:19 (18)
'74:12 (12)
74:31 (31)
.74:31 (31)
75:39 (39)
76:2 (2)
77:21 (21) .
77:27 (27)
78:9 (9)
78:10 (10)
78:11 (11)
78:13 (13)
87:5 (5)
105:5 (5)
2:19 (18) *
2:22.(20)
2:30 (28)
2:224 (224)
2:259 (261)
3:61 (54)
3:156 (150)
3:176 (170)
4:15 (19)
4:19 (23)
4:141 (140)
4:144 (143)
5:6 (9)
6:39 (39)
580
6:91 (91)
6:124 (124)
6:125 (125)
6:125 (125)
7:47 (45)
7:150 (149)
8:29 (29)
8:37 (38)
8:37 (38)
10:85 (85)'
10:100 (100)
12:15 (15)
15:96 (96)
16:56 (58)
16:57 (59)
16:62 (64)
17:22 (23)
17:29 (31)
17:39 (41)
18:1 (1)
18:48 (46)
18:90 (89)
18:94 (93)
18:94 (93)
18:95 (94)
19:7 (8)
19:21 (21)
19:32 (33)
19:96 (96)
22:53 (52)
23:94 (96)
24:40 (40)
24:43 (43)
24:63 (63)
25:10 (11)
26:29 (28)
27:62 (63)
28:5 (4)
28:5 (4)
28:35 (35)
28:83 (83)
30:48 (47)
34:33 (32)
38:28 (27)
38:28 (27)
39:21 (22)
41:9 (8)
41:29 (29)
42:50 (49) *
45:21 (20)
51:51 (51)
581
56:82 (81)
57:28 (28)
59:10 (10)
60:5 (5)
60:7 (7)
65:2 (2)
65:4 (4)
65:7 (7)
68:35 (35)
69:12 (12)
71:12 (11)
71:12 (11)
72:25 (26)
73:17 (17)
77:25 (25)
78:6 (6)
90:8 (8)
105:2 (2)
2:126(120)
2:128 (122)
2:260 (262)
3:41 (36)
4:75 (77)
4:75 (77)
7:138-(134)
10:87 (87)
12:55 (55)
12:62 (62)
14:35 (38)
14:37 (40)
14:40 (42)
17:80 (82)
19:6 (6) *
i9:10 (11)
20:29 (30)
20:58 (60)
25:74 (74)
26:84 (84)
26:85 (85)
28:38 (38)
16:124 (125)
the Sabbath was only appointed for those who were at variance thereon
g) pcple. act. (jacil)
2:30 (28)
2:124 (118)
3:55 (48)
18:8 (7)
28:7 (6)
35:1 (1)
582
*jB B
JUBB n.m.-pit, well, cistern
12:10 (10)
12:15 (15)
*J B H
JIBAH n.f. (pl. ofjabhah) ;forehead
9:35 (35)
their foreheads and their sides and their backs shall be branded
*J B L
JABAL n.m. (pl.jibl)-mountain,
2:260 (262)
7:74 (72)
7:143 (139)
7:143 (139)
7:171 (170)
11:42 (44)
-. 11:43 (45)
13:31 (30)
14:46 (47)
15:82 (82)
16:68 (70)
16:81 (83).
17:37 (39)
18:47 (45)
19:90 (92)
20:105 (105)
21:79 (79)
22:18 (18)
24:43 (43)..
26:149 (149)
27:88 (90)
33:72 (72)
34:10 (10) .
35:27 (25)
38:18 (1.7)
52:10 (10)
56:5 (5)
59:21 (21)
69:14 (14)
70:9 (9)
73:14 (14) . ....
73:14 (14)
77:10 (10)
78:7 (7)
hill
583
78:20 (20)
79:32 (32)
81:3 (3)
88:19 (19)
101:5 (4)
*J B
JABIN n.m.-brow
37:103 (103)
*J B R
JABBAR n.m. (adj)-arrogant [Ar]; haughty [Ali]; disdainful [Pk]; All-compeller [Ar, Pk]; Irresistible [Ali] (Divine
attribute)
5:22 (25)
11:59 (62)
14:15 (18)
19:14 (14)
19:32 (33)
26:130(130)
28:19 (18)
40:35 (37)
50:45 (44)
59:23 (23)
"
J B T
JIBT n.m.-an idol, false deity; Jibt [BI]
4:51 (54)
those who were given a share of the Book believing in demons"and idols
*JB
/j
584
*JD
JADD n.m.-majesty
72:3 (3)
He -
.13:5 (5)
14:19 (22)
17:49 (52)
17:98 (100)
o32:10 (9)
34:7 (7)
35:16 (17)
50:15 (14)
.J D L
JADAL n.m.-a dispute; (adj) disputatious
18:54 (52)
43:58 (58).
585
a) perf. act.
4:109 (109)
11:32 (34)
22:68 (67)
40:5 (5)
c) impv. (jddil)
16:125 (126)
f) n.vb.. (jiddi)
.2:197 (193)
11:32 (34)
JD R
JADIR n.m. (comp. adj. ajdar)-fitting, apt
9:97 (98)
and apter not to know the bounds of what God has sent down on His Messenger
JIDAR'n.m..(pl.judur)-a wall
18:77 (76)
there they found a wall aboutto tumble down
18:82 (81)
as for the wall, it belonged to two orphan lads
59:14 (14)
except in fortified cities, or from behind walls
*J D
TH
586
36:51 (51)
54:7 (7)
70:43 (43)
behold, they are sliding down from their tombs unto their Lord
they shall come forth from the tombs as if they were scattered grasshoppers
they shall come forth from the tombs hastily
*j DH'
JIDI- n.m. (pl. judhi') -trunk (of a tree)
19:23 (23)
19:25 (25)
20:71 (74)
*J DH DH
JADHDHA vb. (I)-(pcple. pass.) broken
h) pcple. p'ass. (majdhfidh)
11:108 (110)
*J DH W
JADHWAH n.f.-a faggot
28:29 (29)
perhaps I shall bring you news of it, or a faggot from the fire
*J F
JUFA' n.m.- froth, jetsam
13:17 (18)
*J F N
JIFAN n.f. (pl. ofjafnah)-porringers
34:13 (12)
*J F W
TAJAFA vb. (VI)-to avoid, to shun
.587
a) perf. act.
32:16 (16)
*jH
JAHADA vb. (I)-(n.vb.) striving, endeavour; (adj) most earnest (as injahda ayminihim, "their most earnest oaths")
f) n.vb. (jahd)
5:53 (58)
6:109 (109)
16:38 (40)
24:53 (52)35:42 (40)
are these the ones 'who swore by God most earnest oaths
they have sworn by God the most earnest oaths
they have sworn by God the most earnest oaths
they have sworn by God the most earnest oaths
they have sWorn by God the most earnest oaths
JAHADA vb. (III)-to struggle [Ar]; strive [Pk, B1]; fight for the faith [Ali]. (n.vb.) struggle [Ar]; striving [Pk, BI];
fighting for the faith [Ali];Jihad. (pcple. act.) one who struggles, striv.es or fights (for the faith)
2:218 (215)
3:142 (136)
8:72 (73)
8:74 (75)
8:75 (76)
9:16 (16)
9:19 (19)
9:20 (20)
9:88 (89)
16:110 (111)
29:6 (5)
29:8 (7)
29:69 (69)
31:15 (14)
49:15 (15)
5:54 (59)
9:44 (44)
9:81 (82)
29:6 (5)
61:11 (11)
men who struggle in the path of God, not fearing the reproach
ask not leave of thee, that they may struggle with their possessions
and were averse to struggle with their possessions
whosoever (struggles), struggles only to his own gain
you shall believe in God and His Messenger, and struggle in the way
c) impv. (jdhid)
5:35 (39)
9:41 (41)
9:73 (74)
9:86 (87)
22:78 (77)
25:52 (54)
66:9 (9)
588
f) n.vb. (jihdd)
9:24 (24)
if these are dearer to you than God and His Messenger, and to struggle -in His way
22:78 (77)
25:52 (54)
60:1 (1)
and struggle for God as is His due, for He has chosen you
obey not the unbelievers, but struggle with them <thereby mightily>
if you go forth to struggle in My way and seek My good pleasure
4:95 (97)
4:95 (97)
4:95 (97)
47:31 (33)
*J H L
JAHILA vb. (I)-to beignorant. (pcple. act.) one who is ignorant
b) impf. act. (yajhalu)
6:111
7:138
11:29
27:55
46:23
(111)
(134)
(31)
(56)
(22)
2:67 (63)
2:273 (274)
6:35 (35)
7:199 (198)
11:46 (48)
12:33 (33)
12:89 (89)
25:63 (64)
28:55 (55)
39:64 (64)
589
*J H N
2:206 (202)
3:12 (10)
3:162 (156)
3:197 (196)
4:55 (58)
4:93 (95)
4:97 (99)
4:115 (115)
4:121 (120)
4:140 (139)
4:169 (167)
7:18 (17)
7:41 (39)
7:179 (178)
8:16 (16)
8:36 (37)
'8:37 (38)
9:35 (35)
9:49 (49)
9:63 (64)
9:68 (69)
9:73 (74)
.
9:81 (82) .
9:95 (96)
9:109 (110)
11:119 (120)
13:18 (18)
14:1. (19)
14:29 (34)
15:43 (43)
16:29 (31)
17:8 (8)
17:18 (19)
17:39 (41)
17:63 (65)
17:97 (99)
18:100 (100)
18:102 (102)
18:106 (106)
19:68 (69)
19:86 (89)
20:74 (76)
21:29 (30)
21:98 (98)
23:103 (105)
25:34 (36)
25:65 (66)
29:54 (54)
29:68 (68).
32:13 (13)
35:36 (33)
590
36:63 (63)
38:56 (56)
38:85 (85)
39:32 (33)
39:60 (61)
39:71 (71)
39:72 (72)
40:49 (52)
40:60 (62)
40:76 (76)
43:74 (74)
45:10 (9)
48:6 (6)
50:24 (23)
50:30 (29)
52:13 (13)
55:43 (43)
58:8 (9)
66:9 (9)
67:6.(6)
72:15 (15)
72:23 (24)
78:21 (21)
85;10 (10),
89:23 (24)
98:6 (5)
,j
R:
JAHARA vb. (I)-to proclaim, publish, be loud (in speech, prayer, etc.). (n.vb.) being loud or manifest, shouting,
.
publishing; (adv) openlyj publicly
a) perf. act.
he who conceals his saying, and he who proclaims it
13:10 (11)
17:110 (110)
20:7 (6)
49:2 (2)
c) impv. (i'har)
67:13 (13)
"
f) n.vb. (jahr)
4:148 (147)
6:3 (3)
7:205 (204)
16:75 (77)
21:110 (110)
49:2 (2)
87:7 (7)
"591
2:55 (52)
4:153 (152)
6:47 (47)
f) n.vb. (jihdr)
then indeed I called them openly:
71:8 (7)
*J H
Z
.
'12:59 (59)
12:70 (70)
JAHHAZA vb. (II)-to equip
a) perf. act..
12:59 (59)
12:70 (70)
*JH
11:59 (62)
27:14 (14)
Je BM
592
2:119 (113)
5:10 (13)5:86 (88)
9:113 (114)
22:51 (50)
26:91 (91)
37:23 (23)
37:55 (53)
37:64 (62)
37:68 (66)
37:97 (95)
37:163 (163)
40:7 (7)
44:47 (47)
44:56 (56)
52:18.(18)
56:94 (94)
57:19 (18)
69:31 (31)
73:12 (12)
79:36 (36)
79:39 (39)
81:12 (12)
82:14 (14)
83:16 (16)
102:6 (6)
*J L
c) impv. (ajlib)
* 17:64 (66)
*J
*J L .D
JALADA vb. (I)-to scourge. (n.vb.) a flogging, stripe
c) impv. (ijlid)
24:2 (2)
24:4 (4)
593
f) n.vb. (jaldah)
24:2 (2)
24:4 (4)
*J L L
JALAL n.m.-majesty [Ar]; glory [Ali, BI]; might [Pk]; (dha al-jaldl) Majestic (Divine attribute)
55:27 (27)
abides the Face of thy Lord, majestic
55:78 (78)
blessed be the Name of thy Lord, majestic
*J L S
MAJALIS n.m. (pl. of majlis)-assemblies
58:11 (12)
make room in the assemblies
*J L Y
JA:LA n.m.-dispersal, banishment
59:3 (3)
had God not prescribed dispersal for them
JALYT n.prop.-Goliath
2:249 (250)
2:250 (251)'
2:251 (252)
7:187 (186)
594
JAMACA vb. (I)-to gather, amass, take or bring together. (n.vb.) amassing, gathering. (pcple. act.) one who
gathers, Gatherer (Divine attribute);- (adj) common. (pcple. pass.) gathered, assembleda) perf. act.
3:25 (24)
3:173 (167)
6:35 (35)
18:99 (99)
20:60 (62)
70:18 (18)
77:38 (38)
104:2 (2)
3:157 (151)
4:23 (27)
4:87 (89)
5:109 (108)
6:12 (12)
10:58 (59)
34:26 (25)
42:15 (14)
43:32 (31)
45:26 (25)
64:9 (9)
75:3 (3),
and mercy from God are a better thing than that you amass
and that you should take to you two sisters together
He will surely gather you to the7Resurrection Day
the day when God shall gather the Messengers, and say
He will surely gather you to the Resurrection Day
it is better than that they amass
our Lord will bring us together
God shall bring us together
.
the mercy of thy Lord is bett6r than that they amass
He shall gather you to the Day of Resurrection
the day when He shall gather you for the Day of Gathering
does man reckon We shall not gather his bones?
d) perf. pass. (jumia)
26:38 (37)
75:9 (9)
7:48 (46)
18:99 (99)
42:7 (5)
42:29 (28)
64:9 (9)
75:17 (17)
3:9 (7)
4:140 (139)
24:62 (62)
595
those of you who turned away the day the two hosts encountered
and what visited you, the day the two hosts encountered
the day of salvation, the day the two hosts encountered
26:61 (61)
28:78 (78)
54:45 (45)
100:5 (5)
2:29 (27)
2:38 (36)
2:148 (143)
2:165 (160)
3:103 (98)
4:71 (73)
4:139 (138)
4:140 (139)
4:172 (171)
5:17 (19)
5:32 (35)
5:32 (35)
Mary's son, and his mother, and all those who are on earth
shall be as if he had slain mankind altogether
shall be as if he had given life to mankind altogethei'
596
5:36 (40)
5:48 (53)
5:105 (104)
6:22 (22)
6:128 (128)
7:38 (36)
7:158 (157)
8:37 (38)
8:63 (64)
10:4 (4)
10:28 (29)
10:65 (66)
10:99 (99)
11:55 (58)
12:83 (83)
13:18 (18)
13:31 (30)
13:31 (30)
13:42 (42)
14:8 (8)
14:21 (24)
17:103 (105)
20:123 (121)
24:31 (31)
24:61 (60)
26:56 (56)
34:40 (39)
35:10 (11)
36:32 (32)
36:53 (53)
39:44 (45)
39:47 (48)
39:53 (54)
39:67 (67)
45:13 (12)
54:44 (44)
58:6 (7)
58:18 (19)
59:14 (14)
59:14 (14)
70:14 (14)
JUMU'AH n.f.-congregation;
62:9 (9)
(yawm al-jumucah) Friday, the Day of Congregation; the day of the assembly [B1]
when proclamation is made for prayer on the Day of Congregation
I will not give up until I reach the meeting of the two seas
when they reached their meeting, they forgot their fish
a) perf. act.
12:15 (15)
12:102 (103)
when they went with him, and agreed to put him in the bottom of the well
thou wast not with them when they agreed upon their plan
597
c) impv. (ajmi')
10:71 (72)
20:64 (67)
IJTAMA'A vb. (VIII)-to band together, be gathered together. (pcple. act.) assembling, gathering together
a) perf. act.
17:88 (90)
22:73 (72)
if men and jinn banded together to produce the like of this Koran
shall never create a fly, though they banded together to do it
*J M
*J M H
JAMAHA vb. (I)-to be refractory, turn about
*J M L
JAMAL n.m.--camel
7:40 (38)
77:33 (33)
'
until the camel passes through the eye of the needle
sparks like to golden herds
JAMAL n.m.-beauty
16:6 (6)
why has the Koran not been sent down upon him all at once?
598
*J M
*J N
14:35 (38)
JANB n.m. (pl.junfib)-side, flank; (janb alldh) duty to God [A]; (duty) towards God [Ali]; of God [Pk]
3:191 (188)
4:36 (40)
4:103 (104)
9:35 (35)
10:12 (13)
22:36 (37)
32:16 (16)
39:56 (57)
do you feel secure that He will not cause the shore to swallow you up
when We bless man, he turns away, and withdraws aside
We called to him from the right side of the.Mount
We made covenant with you upon the right side of the Mount
he observed on the side of the Mount a fire
thou wast not upon the western side'when We decreed to Moses
thou wast not upon the side of the Mount when We called
they are 'pelted from every side
when We bless man, he turns away and withdraws aside
F-
4:36 (40)
4:43 (46)
5:6 (9)
28:11 (10)
599.
a) perf. act.
39:17 (19)
c) impv. (ijtanib)
5:90 (92)
16:36 (38)
22:30 (31)
22:30 (31)
49:12 (12)
*JN D
JUND n.m. (pl.junad)-host, legion, army, troops
when Saul went forth with the hosts he said
2:249 (250)
we have no power today against Goliath and his hosts
2:249 (250)
when they went forth against Goliath and his.hosts
2:250 (251)
He sent down legions you did not see
9:26 (26)
God sent down on him His Shechina, and confirmed him with legions
9:40 (40)
and Pharaoh and his hosts followed them
10:90 (90)
who is.worse in place, and who is weaker in hosts
19:75 (77)
Pharaoh followed them with his hosts
20:78 (81)
and the hosts of Iblis, all together
26:95 (95)
27:17 (17)
his hosts were mustered to Solomon
enter your dwelling-places, lest Solomon and his hosts crush you
27:18 (18)
we shall assuredly come against them with hosts
27:37 (37)
and to show Pharaoh and Haman, and their hosts
28:6 (5) .
Pharaoh and Haman, and their hosts, were of the sinners
28:8 (7)
he waxed proud in the land, he and his hosts
28:39 (39)
We seized him and his hosts, and cast them into the sea
28:40 (40)
remember God's blessing upon you wheri hosts came against you
33:9 (9)
33:9 (9)
and We loosed against them a wind, arid hosts you saw not
We sent not down upon his people, after him, any host out of heaven
36:28 (27)
they cannot help them, though they be hosts made ready
36:75 (75)
and Our host - they are the victors"
37:173 (173)
a very host of parties is routed there
38:11 (10)
44:24 (23)
leave the sea becalmed; they are a drowned host
to God belong the hosts of the heavens and the earth
48:4 (4)
to God belong the hosts of the heavens and .the earth
48:7 (7)
-We seized him and his hosts, and We cast them into the sea
51:40 (40)
who is this that shall be a host for you to help you
67:20 (20) 74:31 (34)
none knows the hosts of thy.Lord but He
hast thou received the story of the hosts
85:17 (17)
600
*J N
f) n.vb. (janaf)
2:182 (178)
*J NH
JANAHA vb. (I)-to incline
a) perf. act.
8:61 (63)
c) impv. (ijnah)
8:61 (63)
601
24:29 (29)
24:58 (57)
24:60 (59)
24:61 (60)
33:5 (5)
33:51 (51)
33:55 (55)
60:10 (10)
*JN
JANNA vb. (I)-to cover, outspread. (pcple. act.) jinn. (pcple. pass.) one possessed, mad
a) perf act.
6:76 (76)
15:27
55:15
55:39
55:56
55:74
(27)
(14)
(39)
(56)
(74)
JANN n.m.-serpent
27:10 (10)
28:31 (31)
602
2:265 (267)
2:266 (268)
3:15 (13)
3:133 (127)
3:136 (130)
3:142 (136)
3:185 (182)
3:195 (194)
3:198 (197)
4:13 (17)
4:57 (60)
4:122 (121)
4:124 (123)
5:12 (15)
5:65 (70)
5:72 (76)
5:85 (88)
5:119 (119)
6:99 (99)
6:141 (142)
7:19 (18)
7:22 (21)
7:27 (26)
7:40 (38)
7:42 (40)
7:43 (41)
7:44 (42)
7:46 (44)
7:49 (47)
7:50 (48)
9:21 (21)
9:72 (73)
9:72 (73)
9:89 (90)
9:100 (101)
9:111 (112)
10:9 (9)
10:26 (27)
11:23 (25)
11:108 (110)
13:4.(4) ,
13:23 (23)
13:35 (35)
14:23 (28)
15:45 (45)
16:31 (33)
16:32 (34)
17:91 (93)
18:31 (30)
18:32 (31)
18:33 (31)
18:35 (33)
18:39 (37)
18:40 (38)
18:107 (107)
603
19:60 (61)
19:61 (62)
19:63 (64)
20:76 (78)
20:117 (115)
20:121 (119)
22:14 (14)
22:23 (23)
22:56 (55).
23:19 (19)
25:8 (9)
25:10 (11)
25:15 (16)
25:24 (26)
26:57 (57)
26:85 (85)
26:90 (90)
26:134 (134)
26:147 (147)
29:58 (58)
31:8 (7)
32:19 (19)
34:15 (14)
34:16 (15)
34:16 (15)
35:33 (30)
36:26 (25)
36:34 (34)
36:55 (55)
37:43 (42)
38:50 (50)
39:73 (73)
39:74 (74)
40:8 (8)
40:40 (43)
41:30 (30)
42:7 (5)
42:22 (21)
43:70 (70)
43:72 (72)
44:25 (24)
44:52 (52)
46:14 (13)
46:16 (1.5)
47:6 (7)47:12 (13)
47:15 (16)
48:5 (5)
48:17 (17)
50:9 (9)
50:31 (30)
51:15 (15)
52:17 (17)
53:15 (15)
54:54 (54)
604
55:46 (46)
55:54 (54)
55:62 (62)
56:12 (12)
56:89 (88)
57:12 (12)
57:21 (21)
58'22 (22)
59:20 (20)
59:20 (20)
61:12 (12)
61:12 (12)
64:9 (9)
65:11 (11)
66:8 (8)
66:11 (11)
68:17 (17)
68:34 (34)
69:22 (22)
70:35 (35)
70:38 (38)
71:12 (11)
74:40 (42)
* 76:12 (12).
78:16 (16)
79:41 (41)
81:13 (13)
85:11 (11)
88:10 (10)
89:30 (30)
98:8 (7)
but such as fears the Station of his Lord, for them shall be. two gardens
the fruits of the gardens nigh to gather
and besides these shall be two gardens
,
in the Gardens of Delight
there shall be repose and ease, and a Garden of Delight
Gardens underneath which rivers flow, therein to dwell for ever
a Garden the breadth whereof is as the breadth of heaven and earth
He shall. admit them into gardens underneath which rivers flow
not equal are the inhabitants of the Fire and the inhabitants of Paradise
the inhabitants of Paradise - they are the triumphant
He will forgive you your sins and admit you into gardens
and to dwelling-places goodly in Gardens of Eden.
and admit him into gardens underneath which rivers flow
admit him to gardens underneath which rivers flow.
and will admit you into gardens underneath which rivers flow
my Lord, build for me a house in Paradise, in Thy presence
Now We have tried them, even as We tried the owners of the garden when they
swore
for the godfearing shall be Gardens of Bliss
in a lofty Garden
those shall be in Gardens, high-honoured
is every man of them eager to be-admitted to a Garden of Bliss?
and will appoint for you gardens, and will appoint for you rivers
in Gardens they will question
and recompensed them for their patience with a Garden, and silk
and gardens luxuriant
surely Paradise shall be the refuge
605
11:119 (120)
32:13 (13)
37:158 (158)
37:158 (158)
114:6 (6)
-,
i-) bedevilled
*J N Y
JANA n.m.-fruit
55:54 (54)
19:25 (25)
there shall come tumbling upon thee dates fresh and ripe
*jR
TAJARRAA vb. (V)-to gulp, sip
b) impf. act. (yatajarracu)
14:17 (20)
R
*JRD
JARAD n.com.-locusts, grasshoppers'
7:133 (130)
* 54:7,(7)
*J R F
JURUF n.m.-a crumbling bank (of a river)
9:109 (110)
606
*JR
H.T
JAWARIH n.f. (pl. ofjarihah) -hunting creatures [Ar, Ali]; beasts and birds of prey [Pk, B1]
5:4 (6)
the good things are permitted you; and such hunting creatures as you teach
do those who commit evil deeds think that We shall make them as those
*J R M
JARAMA vb. (I)-to drive one into, move, seduce
b) impf. act. (yajrimu)
5:2 (3)
let not detestation for a people who barred you from the Holy Mosque move you to
5:8 (11)
11:89 (91)
AJRAMA vb. (IV)-to sin. (n.vb.) a sin, sinning. (pcple. act.) a sinner, a guilty one
a) perf. act.
6:124
30:47
34:25
83:29
(124)
(46)
(24)
(29)
11:35 (37)
f) n.vb. (ijrdm)
11:35 (37)
607
608
*J R R
JARRA vb. (I)-to drag
b) impf.4act. (yajurru)
7:150 (149)
*J
R"Y
JARA vb. (I) -to run, flow. (pcple. act.) one that runs; a ship
a) perf. act.
10:22 (23)
2:25 (23)
2:164 (159)
2:266 (268)
3:15 (13)
3:136 (130)
3:195 (194)
3:198 (197)
4:13 (17)
4:57 (60)
4:122 (121)
5:12 (15)
5:85 (88)
-5:119 (119)
6:6 (6)
7:43 (41)
9:72 (73)
9:89 (90)
9:100 (101)
10:9 (9)
11:42 (44)
13:2 (2)
13:35 (35)
14:23 (28)
14:32 (37)
16:31 (33)
18:31 (30)
20:76 (78)
21:81 (81)
22:14 (14)
22:23 (23)
22:65 (64)
25:10 (11)
29:58 (58)
30:46 (45)
31:29 (28)
609
31:31 (30)
35:13 (14)
36:38 (38)
38:36 (35)
39:5 (7)
39:20 (21)
43:51 (50)
45:12 (11)
47:12 (13)'
48:5 (5)
48:17 (17)
54:14 (14)
55:50 (50)
57:12 (12)
58:22 (22)
61:12 (12)
64:9 (9)
65:11 (11)
66:8 (8)
85:11 (11)
98:8 (7)
hast thou not seen how that the ships run upon the sea
the sun and the moon, each of them running to a stated term
the sun - it runs to a fixed resting-place
We subjected to him the wind, that ran at his commandment
the sun and the moon, each of them running to a stated term
lofty chambers, underneath which rivers flow
do I not possess the kingdom of Egypt, and these rivers flowing beneath me?
the sea, that the ships may run on it at His commandment
gardens underneath which rivers flow
gardens underneath which rivers flow
gardens underneath which rivers flow
running before Our eyes - a recompense for him denied
therein two fountains of running water
the believers, men and women, their light running before them
-,
gardens underneath which rivers flow
gardens underneath which rivers flow
gardens underneath which rivers flow
gardens underneath which rivers flow
gardens underneath which rivers flow
gardens underneath which rivers flow
Gardens of Eden, underneath which rivers flow
g) pcple. act. f. (jdriyah, pl. jdriydt..or jawdrT)
42:32 (31)
51:3 (3)
55:24 (24)
69:11 (11)
81:16 (16)
88:12 (12)
and of His signs are the ships that run on the sea
and the smooth.runners
His too'are the ships that run
when the waters rose, We bore you in the running ship
the runners, the sinkers
therein a running fountain
*J R
32:27 (27)
have they not seen how We drive the water to the dry land
*J S
D
.
7:148 (146)
20:88 (90)
21:8 (8)
38:34 (33)
610
*J S M
JISM n.m. (pl. ajsam)-a body
2:247 (248)
63:4 (4)
*j S S
TAJASSASA vb. (V)-to spy
*J TH M
JATHAMA vb. (I)-(pcple. act.) one fallen prostrate
g) pcple. act: (jdthim)
7:78 (76)
7:91 (89)
11:67 (70)
11:94 (97)
29:37 (36)
morning
morning
morning
morning
morning
*J TH TH
IJTATHTHA vb. (VIII)-to uproot
d) perf pass. (Qjtuththa)
14:26 (31)
uprooted
*J TH W
JATHA vb. (I)-(pcple. act.) one who hobbles on his knees, kneeling
g) pcple. act. (jdthf, pl. jithfy)
19:68 (69)
19:72 (73)
45:28 (27)
*jw
JAA vb. (I)-to hunger. (n.vb.) hunger
611
2:155 (150)
16:112 (113)88:7 (7)
106:4 (3)
*JW B-.
JABA vb. (I)-to hollow, cleave
a) perf. act.
89:9 (8)
the
the
the
the
only
only
only
only
answer of his
answer of his
answerof his
answer of his
people
people
people
people
was
was
was
was
tlat
that
that
that
AJABA vb. (IV)-to answer, give answer. (pcple. act.) one who answers; Answerer (Divine attribute)
a) perf. act.
28:65 (65)
2:186
14:44
27:62
46:32
(182)
(46)
(63)
(31)
46:31 (30)
5:109 (108)
10:89 (89)
11:61 (64)
37:75 (73)
612
2:186 (182)
6:36 (36)
7:194 (193)
11:14 (17)
13:14 (15)
13:18 (18)
17:52 (54)
18:52 (50)
28:50 (50)
28:64 (64)
40:60 (62)
42:26 (25)
46:5 (4)
c) impv. (istajib)
8:24 (24)
42:47 (46)
42:16 (15)
those who argue concerning God after that answer has been made to Him
*J W
613
w
WJF
JAWF n.m.-a belly, interior, breast
33:4 (4)
God has not assigned to any man two hearts within his breast
*J w J
MA'JUJ n.prop.-Magog
18:94 (93)
21:96 (96)
*J W R
JARA vb. (I)-(pcple. act.) one who turns aside, one who swerves
g) pcple. act; (ji'ir)
16:9 (9)
(90)
(30)
(28)
(22)
9:6 (6)
23:88 (90)
614
a) perf. act.
9:6 (6)
*J w S
JASA vb. (I)-to search, go through, explore
a) perf. act.
17:5 (5)
*J w w
JAW n.m.-air, space, firmament
have they not regarded the birds, that are subjected in the air of heaven?
16:79 (81)
*J w z
JAWAZA vb. (III)-to cross, pass on or over; (with prep. hi-) to bring over
a) perf. act.
2:249 (250)
7:138 (134)
10:90 (90)
18:62 (61)
and when he crossed it, and those who believed with him
We brought the Children of Israel over the sea
We brought the Children of Israel over the sea
when they had passed over, he said to his page
JA'A vb. (I)-to come; to do, commit; (with prep. bi-) to bring, produce; (2:275) to receive [Ar]
a) perf. act.
2:71 (66)
2:87 (81)
615.
2:89 (83)
2:89 (83)
2:92 (86)
2:101 (95)
2:120 (114)
2:145 (140)
2:209 (205)
2:211 (207)
2:213 (209)
2:253 (254)
2:275 (276)
3:19 (17)
3:49 (43)
3:50 (44)
3:61 (54)
3:81 (75)
3:86 (80)
3:105 (101)
3:183 (180)
3:184 (181)
4:41 (45)
4:41 (45)
4:43 (46)
4:62 (65)
4:64 (67)
4:83 (85)
4:90 (92)
4:153 (152)
4:170 (168)
4:174 (174)
5:6 (9)
5:15 (18)
5:15 (18)
5:19 (22)
5:19 (22)
5:19 (22)
5:32 (36)
5:42 (46)
5:48 (52)
do. not follow their caprices, to forsake the truth that has come to thee
5:61 (66)
5:70 (74)
5:84 (87)
whensoever there came to them a Messenger should we not believe in God and the truth that has come to us
5:110 (110)-
they cried lies to the truth when it came to them when they come to thee they dispute with thee
when the Hour comes to them suddenly they shall say
there has already come to thee some tiding of the Envoys
When Our might came upon-them, they had been humble
when those who believe in Our signs come to thee
when any one of you is visited by death who sent down the Book that Moses brought as a light
now you have come to Us one by one
clear proofs have come to you from your Lord
if a sign comes to them they will believe in it
what will make you realize that, when it comes
and when a sign came to them, they said
yet indeed a clear sign..has come to you from your Lord
616
6:160 (161)
6:160 (161)
7:4 (3)
7:5 (4)
7:34 (32)
7:37 (35)
7:43 (41)
7:52 (50)
7:53 (51)
7:63 (61)
7:69 (67)
7:70 (68)
7:73 (71)7:85 (83)
7:101 (99)
7:105 (103)
7:106 (103)
7:113(110)
7:116 (113)
7:126 (123)
7:129 (126)
7:131 (128)
7:143 (139)
8:19 (19)
9:48 (48)
9:90 (91)
9:128 (129)
10:13 (14)
10:22 (23)
10:22 (23)
10:47
10:49
10:57
10:74
10:76
10:77
10:78
10:80
(48)
(50)
(58)
(75)
(77)
(78)
(79)
(80)
10:81 (81)-
10:93 (93)
10:94 (94)
10:97 (97)
10:108 (108)
11:12 (15)
11:40 (42)
11:53 (56)
11:58 (61)
11:66 (69)
11:69 (72)
11:69 (72)
11:74(77)
11:76 (78)
11:77 (79)
11:78 (80)
11:82 (84)
..
617
12:100 (101)
12:110 (110)
13:37 (37)
14:9 (10)
15:61 (61)
15:63 (63)
15:67 (67)
16:61 (63)
16:89 (91)
16:113 (114)
17:5 (5)
17:7 (7)
17:81 (83)
17:94 (96)
17:101 (103)
17:104 (106)
17:104 (106)
18:48 (46)
1855 (53)
18:71 (70)
18:74 (73)
18:98 (98)
18:109 (109)
19:27 (28)
19:43 (44)
19:89 (91)
20:40 (42)
20:47 (49)
20:57 (59)
20:72 (75)
21:55 (56)
23:27 (27)
23:44 (46)
23:68 (70)
23:70 (72)
-23:99 (101)
24:11 (11)
24:13 (13)
24:39 (39)
25:4 (5)
25:29 (31)
25:33.(35) 26:30 (29)
618
26:41 (40)
26:206 (206)
27:8 (8)
27:13 (13)
27:22 (22)
27:36 (36)
27:42 (42)
27:84 (86)
27:89 (91)
27:90 (92)
28:20 (19)
28:25 (25),
28:25 (25)
28:36 (36)
28:37 (37)
28:48 (48)
28:84 (84)
28:84 (84)
28:85 (85)
29:10 (9)
29:31 (30)..
29:33 (32)
29:39 (38)
29:53 (53)
29:68 (68)
30:9 (8)
30:47 (46)
30:58 (58)
33:9 (9)
33:10 (10)
33:19 (19)
34:32 (31)
34:43 (42)
34:49 (48)
35;25 (23)
35:37 (34)
35:42 (40)
35:42 (40)
35;45 (45)
36:13 (12)
36:20 (19)
37:37 (36)
37:84 (82)
38:4 (3)
39:32 (33)
39:33 (34)
39:59 (60)
39:71 (71)
39:73 (73)
40:25 (26)
40:28 (29)
40:29 (30)
40:34 (36)
40:34 (36)
40:66 (68)
619
40:78 (78)
40:83 (83)
41:14 (13)
41:20 (19)
41:41 (41)
42:14 (13)
43:24 (23)
43:29 (28)
43:30 (29)
43:38 (37)
43:47 (46)
43:53 (53)
43:63 (63)
43:63 (63)
43:78 (78)
44:13 (12)
44:17 (16)
45:17 (16)
46:7 (6)
46:22 (21)
47:18 (20)
47:18 (20)
49:6 (6)
* 50:2 (2)
50:5 (5)
50:19 (18)
50:21 (20)
50:33 (32)
51:26 (26)
53:23 (23)
54:4 (4)
54:41 (41)
57:14 (13)
58:8 (9)
59:10 (10)
60:1 (1)
60:10 (10)
60:12 (12)
61:6 (6)
63:1 (1)
63:11 (11)
67:9 (9)
69:9 (9)
71:4 (4)
79:34 (34)
80:2 (2)
80:8 (8)
80:33 (33)
89:22 (23)
98:4 (3)
110:1 (1)
39:69 (69)
89:23 (24)
620
AJA'A vb. (IV)-to cause to come, to drive [Pk, Ali, BI]; to surprise [Ar]
a) perf. act.
and the birthpangs surprised her by the trunk of the palm-tree
19:23 (23)
*JY B
JAYB n.m. (pl.juyab)-a bosom'
and let them cast their veils over their bosoms
thrust thy hand in thy bosom and it will come forth-white
insert thy hand into thy bosom, and it will come forth white
24:31 (31)
27:12 (12)
28:32 (32)
*J Y D
JID n.m.-a neck
upon her neck a rope of palm-fibre
111:5 (5)
z..
~*J
JUZ' n.m.-a part, portion
2:260 (262)
15:44 (44)
43:15 (14)
*J z Y
JAZA vb. (I)-to recompense, give satisfaction [Ar, BI]; award [Pk]; give requital [Ali]. (n.vb.) recompense [Ar, Bi],
reward [Pk, Ali]. (pcple. act.) one who gives satisfaction for another
621
a) perf. act.
that We recompensed them for their insolence
now today I have recompensed them for their patient endurance
thus We recompensed them for their unbelief
and recompensed them for their patience with a Garden
6:146 (147)
23:111 (113)
34:17 (16)
76:12 (12)
7:152 (151)
9:121 (122)
10:4 (4)
10:13 (14)
12:22 (22)
12:75 (75)
12:88 (88)
14:51 (51)
16:31 (33)
16:96 (98)
16:97 (99)
20:127 (127)
21:29 (30)
21:29 (30)
24:38 (38).
28:14 (13)
28:25 (25)
29:7 (6)
30:45 (44)
31:33 (32)
33:24 (24)
34:4 (4)
35:36 (33)
37:80 (78)
37:105 (105)
37:110 (110).
37:121 (121)
37:131 (131)
39:35 (36)
41:27 (27)
45:14 (13)
46:25 (24)
53:31 (32)
53:31 (32)
54:35 (35)
77:44 (44)
,,
622
f) n.vb. (jazd')
2:85 (79)
2:191 (187)
3:87 (81)
3:136 (130)
4:93 (95)
5:29 (32)
5:33 (37)
5:38 (42)
5:85 (88)
5:95 (96)
9:26 (26)
9:82 (83)
9:95 (96)
10:27 (28)
12:25 (25)
12:74 (74)
12:75 (75)
12:75 (75)
17:63 (65)
17:63 (65)
17:98 (100)
18:88 (87)
18:106 (106)
20:76 (78)
25:15 (16)
32:17 (17)
34:37 (36)
39:34 (35)
623
41:28 (28)
41:28 (28)
42:40 (38)
46:14 (13)
53:41 (42)
54:14 (14)
55:60 (60)
56:24 (23).
59:17 (17)
76:9.(9)
76:22 (22)
78:26 (26)
78:36 (36)
98:8 (7)
31:33 (32)
JIZYAH n.f.-a tribute
until they pay the tribute out of hand. and have been humbled
9:29 (29)
JAzA
624
KAF
S
*K
KA B n.m.-an ankle
5:6 (8)
as shall be judged by two men of equity among. you, an offering to reach the Kaaba
God has appointed the Kaaba, the Holy House
KAWACIB n.f. (pl. of ka'ib)-well-developed, full-breasted, with swelling breasts [Ar, BI]; (kawdiba atriban)
maidens for companions [PkI; companions of equal age [Ali]
78:33 (33)
*K B
K B K B
KABKABA vb. (quad I)-to'throw down into, to pitch into
d) perf. pass. (kubkiba)
26:94 (94)
KABiR n.m. (adj; pl. kubara'; comp. adj., m. akbar; f. kubri)-great, large, big; grave, grievous, heinous (sin);
625
*K B D
KABAD n.m.-trouble
90:4 (4)
*K B
KABIRA vb. (I)-to grow, be aged. (n.vb.) old age, being an old person
b) impf. act. (yakbaru)
4:6 (6)
f) n.vb. (kibar)
2:266 (268)
3:40 (35)
14:39 (41)
15:54 (54)
17:23 (24)
19:8 (9)
KABURA vb. (J) -to be grievou , distressful, hateful, monstrous. (n.vb.) pride; greater part of something
a) perf. act.
6:35 (35)
10:71 (72)
18:5 (4)
40:35 (37)
42:13 (11)
61:3 (3)
17:51 (53)
f) n.vb. (kibr)
24:11 (11)
40:56 (58)
KABIR n.m. (adj; pl. kubari'; comp. adj., m. akbar; f. kubra)-great,large, big; grave, grievous, heinous (sin);
old, eldest (among others), aged; chief (among others), lord; Great, All-great (Divine attribute)
Divine attribute
4:34 (38)
13:9 (10)
22:62 (61)
God is All-high,.All-great
the All-great, the All-exalted
for that God-is the All-high, the All-great
"
626
31:30 (29)
34:23 (22)
40:12 (12)
2:45 (42)
2:1.43 (138)
2:217 (214)
2:217 (214)
2:217 (214)
2:219 (216)
2:219 (216)
2:282 (282)
3:118 (114)
4:2 (2)
4:153 (152)
6:19 (19)
6:78 (78)
6:123 (123)
8:73 (74)
9:3 (3)
9:72 (73)
9:121 (122)
10:61 (62)
11:3 (3)
11:11 (14)
12:78 (78)
12:80 (80)
16:41 (43)
17:4 (4)
17:9 (10)
17:21 (22)
17:21 (22)
17:31 (33)
17:43 (45)
17:60 (62)
17:87 (89)
18:49 (47)
20:23 (24)
20:71 (74)
21:58 (59)
21:63 (64)
21:103 (103)
25:19 (21)
25:21 (23)
25:52 (54)
26:49 (48)
28:23 (23)
29:45 (44)
32:21 (21)
33:47 (46)
33:67 (67)
33:68 (68)
34:3 (3)
35:7 (8)
627
35:32.(29)
39:26 (27)
40:10 (10)
40:57 (59)
42:22 (21)
43:48 (47)
44:16 (15)
53:18 (18)
54:53 (53)
57:7 (7)
67:9 (9)
67:12 (12)
68:33 (33)
74:35 (38)
76:20 (20)
79:20 (20)
79:34 (34)
85:11 (11)
87:12 (12)
88:24 (24)
and that the domination in the land might belong to you two
His is the Domination in the heavens and the earth
KABBARA vb. (II)-to magnify [Ar, Pk, BI]; to glorify [Ali]; (throughout in reference to God, usually by saying
AIldhu akbar). (n.vb.) magnificat [Ar]; all magnificence [Pk]; greatness and glory [Ali]
b) impf. act. (yukabbiru)
2:185 (181)
22:37 (38)
c) impv. (kabbir)
17:111 (111)
74:3 (3)
f) n.vb. (takbfr)
17:111 (111)
TAKABBARA vb. (V)-to wax proud. (pcple. act.) one who is or waxes proud; All-sublime [Ar]; Superb [Pk];
Supreme [Ali]; Majestic [B1] (Divine attribute)
628
(31)
(61)
(72)
(28)
(37)
(76)
(23)
ISTAKBARA vb. (X)-to wax proud, become arrogant. (n.vb.) waxing proud. (pcple. act.) one who~is or waxes
proud a) perf. act.
2:34 (32)
2:87 (81)
4:173 (172)
7:36 (34)
7:40 (38)
7:75 (73)
7:76 (74)
7:88 (86)
7:133 (130)
10:75 (76)
14:21 (24)
23:46 (48)
25:21 (23)
28:39 (39)
29:39 (38)
34:31 (30)
34:32 (31)
34:33 (32)
38:74 (74)
38:75 (76)
39:59 (60)
40:47 (50) "
40:48 (51)
41:15 (14)
41:38 (38)
45:31 (30)
46:10 (9)
71:7 (6)
74:23 (23)
629
n.vb. (istikbdr)
waxing proud in the land, and devising evil
and persisted, and waxed <very> proud
35:43 (41)
71:7 (6)
16:22 (23)
16:23 (25)
23:67 (69)
31:7 (6)
45:8 (7)
63:5 (5)
*K B T
KABATA vb. (I)-to frustrate
b) impf. act. (yakbitu)
or frustrate them, so that they turned in their tracks
3:127 (122)
58:5 (6)
58:5 (6)
*KD H
KADAHA vb. (I) (n.vb.)-labouring, (adv) laboriously. (pcple. act.) one who labours, labouring
f)
84:6 (6)
n.vb. (kadh)
*K- D
630
*K
*K
DH
KADHABA vb. (I)-to lieagainst, forge a lie, be a liar. (n.vb.) falsehood, a lie. (pcple. act.) one who lies against,
who forges a falsehood, who denies (the Truth); a liar. (pcple. pass.) belied
a) perf. act.
6:24 (24)
9:90 (91)
11:18 (21)
12:27 (27)
39:32 (33)
39:60 (61)
53:11 (11)
there awaits them a painful chastisement for that they have cried lies
9:77 (78)
36:15 (14)
they failed God in that they promised Him and they were liars
you are speaking only lies
d) perf. pass. (kudhiba)
12:110 (110)
f) n.vb. (kadhib)
3:75 (69)
3:78 (72)
3:94 (88)
4:50 (53)
5:41 (45)
5:42 (46)
5:103 (102)
6:21 (21)
6:93 (93)
6:144 (145)
7:37 (35)
7:89 (87)
10:17 (18)
10:60 (61)
10:69 (70)
11:18 (21)
12:18 (18).
16:62 (64)
16:105 (107)
631
16:116 (117)
16:116 (117)
16:116 (117)
18:5 (4)
18:15 (14)
20:61 (63)23:38 (40)
29:68 (68)
34:8 (8)
40:28 (29)
42:24 (23)
58:14 (15)
61:7 (7)
72:5 (5)
3:61 (54)
6:28 (28)
7:66 (64)
9:42 (42)
9:43 (43)
9:107 (108)
11:27 (29)
11:93 (96)
12:26 (26)
12:74 (74)
16:39 (41)
16:86 (88)
16:105 (107)
23:90 (92)
24:7 (7)
24:8 (8)
24:13 (13)
26:186 (186)
26:223 (223)
27:27 (27)
28:38 (38)
29:3 (2)
29:1-2 (11)
37:152 (152)
39:3 (5)
40:28 (29)
40:37 (39)
56:2 (2)
58:18 (19)
59:11 (11)
63:1 (1)
96:16 (16)
11:65 (68)
632
40:28 (29)
54:25 (25)
54:26 (26)
KADHDHABA vb. (II)-to cry lies to [Ar]; deny [Pk]; belie [Ali]. (n.vb.1) crying a lie. (n.vb.2) a falsehood, lying,
crying a lie. (pcple. act) one who cries lies [Ar]; who denies [Pk]; who rejects the Truth [Ali]
a) perf. act.
2:39 (37)
2:87 (81)
3:11 (9)
3:184 (181)
5:10 (13)
5:70 (74)
5:86 (88)
6:5 (5)
6:21 (21)
'6:31 (31)
6:39 (39)
6:49 (49)
6:57 (57)
6:66 (66)
6:147 (148)
6:148 (149)
6:150 (151)
6:157 (158)
7:36 (34)
7:37 (35)
7:40 (38)
7:64 (62)
7:64 (62)
7:72 (70)
7:92 (90)
7:92 (90)
7:96 (94)
7:101 (99)
7:136 (132)
7:146 (144)
7:147 (145)
7:176 (175)
7:177 (176)
7:182 (181)
8:54 (56)
10:17 (18)
10:39 (40)
10:39 (40)
10:41 (42)
10:45 (46)
10:73 (74)
10:73 (74)
10:74 (75)
10:95 (95)
15:80 (80)
16:113 (114)
633
17:59 (61)
20:48 (50)
20:56 (58)
21:77 (77)
22:42 (43)
22:57 (56)
23:26 (26)
23:33 (34)
23:39 (41)
,23:44 (46)
23.:48 (50)
25:11 (12)
25:11 (12)
25:19 (20)
25:36 (38)
25:37 (39)
25:77 (77)
26:6 (5)
26:105 (105)
26:117 (117)
26:123 (123)
26:139 (139)
26:141 (141)
26:160 (160)
26:176 (176)
26:189 (189)
27:84 (86)
29:18 (17)
29:37 (36)
29:68 (68)
30:10 (9)
30:16 (15)
34:45 (44)
34:45 (44)
35:25 (23)
36:14 (13)
37:127 (127)
38:12 (11)
38:14 (13)
39:25 (26)
39:32 (33)
39:59 (60)
40:5 (5)
40:70 (72)
50:5 (5)
50:12 (12)
50:14 (13)
54:3 (3)
54:9 (9)
54:9 (9)
54:18 (18)
54:23 (23)
54:33 (33)
54:42 (42)
57:19 (18)
634
62:5 (5)
64:10 (10)
67:9 (9)
67:18 (18)
69:4 (4)
75:32 (32)
78:28 (28)
79:21 (21)
91:11 (11)
91:14 (14)
92:9 (9)
'92:16 (16)
96:13 (13)
evil is the likeness of the people who have cried lies to God's signs
those who disbelieved and-cried lies to Our signs but we cried lies, saying, 'God has not sent-down anything'
those that were before them also cried lies.
Thamood and Ad cried lies to.the Clatterer
but he cried it lies, and he turned away
and they cried loud lies to Our signs
but he cried lies, and rebelled
Thamood cried lies in their insolence
but they cried him lies, and hamstrung her
and cries lies to the reward most fair
even he who cried lies, and turned away
what thinkest thou?. If he cries lies, and turns away
b) impf. act. (yukadhdhibu)
6:27 (27)
6:33 (33)
22:42 (43)
23:105 (107)
26:12 (11)
27:83 (85)
28:34 (34)
29:18 (17)
32:20 (20)
34:42 (41)
35:4 (4)
35:25 (23)
37:21 (21)
52:14 (14)
55:13 (12)
55:16 (15)
55:18
55:21
55:23
55:25
55:28
55:30
55:32
55:34
55:36
55:38
55:40
55:42
55:43
55:45
55:47
55:49
55:51
55:53
55:55
55:57
55:59
55:61
55:63
55:65
(18)
(21)
(23)
(25)
(28)
(30)
(32)
(34)
(36)
(38)
(40)
(42)
(43)
(45)
(47)
(49)
(51)
(53)
(55)
(57)
(59)
(61)
(63)
(65)
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you and
to
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you and
you deny?
you'deny?
you deny?
you deny?
you deny?.
you deny?
you deny?
you deny?
you deny?
you deny?
you deny?
you deny?
you
you
you
you
you
you
you
you
you
you
you
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
deny?
635
55:67 (67)
55:69 (69)
55:71 (71)
55:73 (73)
55:75 (75)
55:77 (77)
56:82 (81)
68:44 (44)
74:46 (47)
77:29 (29)
82:9 (9)
83:11 (11)
83:12 (12)
83:17 (17)
84:22 (22)
95:7 (7)
107:1 (1)
3:184 (181)
6:34 (34) "
6:34 (34)
22:44 (43)
35:4 (4)
f)
'
85:19 (19).
78:28 (28)
78:35 (35)
636
*K-F
KUFLI n.m.-equal, comparable
112:4 (4)
*K F F
KAFFA vb. (I)-to restrain, withhold
a) perf. act.
5:11 (14)
5:110 (110)
48:20 (20)
48:24 (24)
4:84 (86)
4:91 (93)
21:39 (40)
4:77 (79)
*K F L
KAFALA vb. (I)-to take charge of
b) impf. act. (yakfulu)
3:44 (39)
20:40 (41)
28:12 (11)
after they have been confirmed, and you have made God your surety.
637
DHU AL-KIFL n.prop.-Dhul Kifl (a Prophet who is identified with one of several Biblical names, Ezekiel and
Elijah in particular)
21:85 (85)
38:48 (48)
*K F R
KAFARA vb. (I)-to disbelieve, to be thankless, unthankful, ungrateful; to disown, deny; (alladhfna kafari) those
who disbelieve, the unbelievers. (n.vb.1) unbelief, disbelief; rejection [Pk]; faithlessness [Ali]. (n.vb.2)
unbelief, disbelief. (pcple. act.) unbeliever; (57:20) unbelievers [Ar, BI]; husbandman [PkJ; tillers [Ali]
a) perf. act:.
2:6 (5)
2:26 (24)
2:39 (37)
2:89 (83)
2:89 (83)
2:102 (96)
2:102 (96)
2:105 (99)
2:126 (120)
2:161 (156)
2:171 (166)
2:212 (208)
2:253 (254)
2:257 (259)
2:258 (260)
3:4 (3)
3:10 (8)
3:12 (10)
3:55 (48)
3:55
3:56
3:86
3:90
3:91
3:97
(48)
(49)
(80)
(84)
(85)
(92) -
as for the unbelievers, alike it is to them whether thou hast warned them
as for unbelievers, they say, 'What did God desireby this'
as for the unbelievers who cry lies to Our signs
they aforetimes prayed for victory over the unbelievers
and the curse of God is on the unbelievers
Solomon disbelieved not
but the Satans disbelieved, teaching the people sorcery
those unbelievers of the People of the Book and the idolaters
whoso disbelieves, to him I shall give enjoyment a little
but those who disbelieve, and die disbelieving.
the likeness of those who disbelieve is as the likeness of one who shouts
decked out fair to the unbelievers is the present life
some of them believed, and some disbelieved
the unbelievers - their protectors are idols
then the unbeliever was confounded
as for those who disbelievein God's.signs
as for the unbelievers, their riches will not avail them
say to the unbelievers: 'You shall be overthrown'
I will purify thee of those who believe not
I will set thy followers above the unbelievers
as for the unbelievers, I will chastise them
how shall God guide a people who have disbelieved after they believed
surely.those who disbelieve after they have believed
surely those who disbelieve, and die disbelieving
as for the. unbeliever, God is All-sufficient
638
3:106 (102)
3:116 (112)
3:127 (122)
3:149 (142)
3:151 (144)
3:156 (150)
3:178 (172)
3:196 (196)
4:42 (45)
4:51 (54)
4:56 (59)
4:76 (78)
4:84 (86)
4:89 (91)
4:101 (102)
4:102 (103)
4:137 (136)
4:137 (136)
4:167 (165)
4:168 (166)
5:3 (4)
5:10 (13)
5:12 (15)
5:17 (19)
5:36 (40)
5:72 (76)
5:73 (77)
5:73 (77)
5:78 (82)
5:80 (83)
5:86 (88)
5:103 (102)
5:110 (110)
6:1 (1)
6:7 (7)
6:25 (25)
7:66 (64)
7:90 (88)
8:12 (12)
8:15 (15)
8:30 (30)
8:36 (36)
8:36 (37)
8:38 (39)
8:50 (52)
8:52 (54)
8:55 (57)
8:59 (61)
8:65 (66)
8:73 (74)
9:3 (3)
9:26 (26)
9:30 (30)
9:37 (37)
9:40 (40)
639
9:40 (40)
9:54 (54)
9:66 (67)
9:74 (75)
9:80 (81)
9:84 (85)
9:90 (91)
10:4 (4)
11:7 (10)
11:27 (29)
11:60 (63)
11:68 (71)
13:5 (6)
13:7 (8)
13:27 (27)
.13:31 (31)
13:32 (32)
13:33 (33)
13:43 (43)
14:7 (7)
14:9 (10)
14:13 (16)
14:18 (21)
14:22 (27)
15:2 (2)
16:39 (41)
16:84 (86)
16:88 (90)
16:106 (108)
16:112 (113)
17:69 (71)
17:98 (100)
18:37 (35)
18:56 (54)
18:102 (102)
18:105 (105)
18:106 (106)
19:37 (38)
19:73 (74)
19:77 (80)
21:30 (31)
21:36 (37).
21:39 (40)
21:97 (97)
22:19 (20)
22:25 (25)
22:55 (54)
22:57 (56)
22:72 (71)
22:72 (71)
23:24 (24)
23:33 (34)
24:39 (39)
24:55 (54)
640
24:57 (56)
25:4 (5)
25:32 (34)
.27:40 (40)
27:67 (69)
29:12 (11)
29:23 (22)
29:52 (52)
30:16 (15)
30:44 (43)
30:58 (58)
31:12 (11)
31:23 (22)
32:29 (29)
33:25 (25)
34:3 (3)
34:7 (7)
34:17 (16)
34:31 (30)
34:33 (32)
34:43 (42)
34:53 (52)
35:7 (7)
35:26 (24)
35:36 (33)
35:39 (37)
36:47 (47)
37:170 (170)
38:2 (1)
38:27 (26)
38:27 (26)
39:63 (63)
39:71 (71)
40:4 (4)
40:6 (6)
40:10 (10)
40:12 (12)
40:22 (23)
40:84 (84)
41:26 (25)
41:27 (26)
41:29 (29)
41:41 (41)
41:50 (50)
41:52 (52)
45:11 (10)
45:31 (30)
46:3 (2)
46:7 (6)
46:10.(9)
46:11 (10)
46:20 (19)
46:34 (33).
47:1 (1)
641
47:3 (3)
47:4 (4)
47:8 (9)
47:12 (13)
47:32 (34)
47:34 (36)
48:22 (22)
48:25 (25)
48:25 (25)
48:26 (26)
51:60 (60)
52:42 (42)
57:15 (14)
57:19 (18)
59:2 (2)
59:11 (11)
59:16 (16)
60:1 (1)
60:4 (4)
60:5 (5)
61:14 (14)
63:3 (3)
64:5 (5)
64:6 (6)
64:7 (7)
64:10 (10)
66:7 (7)
66:10 (10)
67:6 (6)
67:27 (27)
68:51 (51)
70:36 (36)
73:17 (17)
74:31 (31)
84:22 (22)
85:19 (19)
88:23 (23)
90:19 (19)
98:1 (1)
98:6 (5)
2:28 (26)
2:61 (58)
2:85 (79).
2:90 (84)
2:91 (85)
2:99 (93)
2:102 (96)
2:121 (115)
2:152 (147)
2:256 (257)
3:19 (17)
how do you disbelieve in God, seeing you were dead and He gave you life
that, because they had disbelieved:the signs of God
do you believe in part of the Book, and disbelieve in part?
disbelieving in that which God sent down
they disbelieve in what is-beyond that, yet it is the truth
and none disbelieves in them except the ungodly
we are but a temptation; do not disbelieve
whoso disbelieves in it, they shall be the losers
be thankful to Me; and be you not ungrateful towards Me
so whosoever'disbelieves in idols
whoso disbelieves in God's signs
642
3:21 (20).
3:70 (63)
3:98 (93)
3:101 (96)
3:106 (102)
3:112 (108)
4:60 (63)
4:89 (91)
4:131 (130)
4:136 (135)
4:150 (149)
4:150 (149)
4:170 (168)
5:5-(7)
5:115 (115)
6:30 (30)
6:70 (69)
6:89 (89)
8:35 (35)
10:4 (4)
10:70 (71)
11:17 (20)
13:30 (29)
14:8 (8)
16:55 (57)
16:72 (74)
18:29 (28)
19:82 (85)
those who disbelieve in the signs of God and slay the Prophets
why do you disbelieve in God's signs, which you yourselves witness?
People of the Book, why do you disbelieve in the signs of God?
how can you disbelieve, seeing you have God's signs recited to you
then taste the chastisement for that you disbelieved
that, because they disbelieved in God's signs
yet they have been commanded to disbelieve in them
they wish that you should disbelieve
if you disbelieve, to God belongs all that is in the heavens
whoso disbelieves in God and His angels and His Books
those who disbelieve in God and His Messengers
we believe in part;, and disbelieve in part*
if you disbelieve, to God belongs all that is in the heavens
whoso disbelieves in the faith, his work has failed
whoso of y6u.hereafter disbelieves, yerily I shall chastise him
then taste the chastisement for your unbelief
and a painful chastisement, for that they were unbelievers
so if these disbelieve in it
therefore taste you now the chastisement for your unbelief
and a 'painful chastisement, for their disbelieving
taste the terrible chastisement, for that they were unbelievers
whosoever.disbelieves in it, being one of the partisans
and yet they disbelieve in the All-merciful
if you arethankless, you and whoso is on earth
that they may show unthankfulness for that We have given them
dothey believe in vanity, and do they disbelieve in God's blessing?
let whosoever will believe, and let whosoever will disbelieve
they shall deny their service, and they shall be against them
27:40 (40)
28:48 (48)
29:25 (24)
29:66 (66)
29:67(67).
30:34 (33)
30:51 (50)
34:33 (32)
35:14 (15)
36:64 (64)
39:7 (9)
40:10 (10)
40:42 (45)
41:9 (8)
43:33 (32)
46:34 (33)
60:2 (2)
3:72 (65)
59:16 (16)
643
3:115 (111)
4:140 (139)
644
2:34 (32)
2:41 (38)
2:89 (83)
2:90 (84)
2:98 (92)
2:104 (98)
2:109(103)
2:161 (156)
2:191 (187)
2:217 (214)
2:250 (251)
2:254 (255)
2:264 (266)
2:286 (286)
3:13 (11)
3:28 (27)
3:32 (29)
3:91 (85)
3:100 (95)
3:131 (126)
3:141 (135)
.3:147 (141)
4:18 (22)
4:37 (41)
4:101 (102)
4:102 (103)
4:139 (138)
4:140 (139)
4:141 (140)
4:141 (140)
4:144 (143)
4:151 (150)
4:151 (150)
4:161 (159)
5:44 (48)
5:54 (59) 5:57 (62)
5:67 (71)
5:68 (72)
5:102 (101)
6:89 (89)
6:122 (122)
6:130 (130)
7:37 (35)
7:45 (43).
7:50 (48)
7:76 (74)
7:93 (91)
7:101 (99)
8:7 (7)
8:14 (14)
8:18 (18)
9:2 (2)
9:26 (26)
9:32 (32)
645
9:37 (37)
9:49 (49)
9:55 (55)
9:68 (69).
9:73 (74)
9:85 (86)
9:120 (121)
9:123 (124)
9:125 (126)
10:2 (2)
10:86 (86)
11:19 (22)
11:42 (44)
12:37 (37)
1-2:87 (87)
13:14 (15)
13:35 (35)
13:42 (42)
14:2 (2)
16:27 (29)
16:83 (85)
16:107 (109)
17:8 (8)
18:100 (100)
18:102 (102)
19:83 (86)
21:36 (37) 22:44 (43)
23:117 (117)
25:26-(28)
25:52 (54)
25:55 (57)
26:19 (18)
27:43 (43)
28:48 (48)
28:82 (82)
28:86 (86)
29:47 (46)
29:54 (54)
29:68 (68)
30:8 (7)
30:13:(12)
30:45 (44)
32:10 (10)
33:1 (1)
33:8 (8)
33:48 (47)
33:64 (64)
34:34 (33)
35:39 (37)
35:39 (37)
36:70 (70)
38:4 (3)
38:74 (74)
39:32 (33)
646
39:59 (60)
39:71 (71)
40:14 (14)
"40:25 (26)
40:50 (53)
40:74 (74)
40:85 (85)
41:7 (6)
41:14 (13)
42:26 (25)
43:24 (23)
43:30 (29)
46:6 (5)
47:10 (11)
47:11 (12)
47:34 (36)
48:13 (13)
48:29 (29)
48:29 (29)
50:2 (2)
54:8 (8)
54:43 (43)
*57:20 (19)
58:4 (5)
58:5 (6)
60:10 (10)
60:10 (10)
60:11 (11)
60:13 (13)
61:8 (8)
64:2 (2)
66:9 (9)
67:20 (20)
67:28 (28)
69:50 (50)
70:2 (2)
71:26 (27)
74:10 (10)
74:31 (33)
76:4 (4)
78:40 (41)
80:42 (42)
83:34 (34)
83:36 (36)
86:17 (17)
109:1 (1)
647
KAFFARAH n.f.-expiation
5:45
5:89
5:89
5'95
(49)
(91)
(91)
(96)
he is desperate, ungrateful
and Satan is unthankful to his Lord
to land, you turn away; man is ever unthankful
22:38 (39)
22:66 (65)
31:32.(31)
34:17 (16)
35:36 (33)
42:48 (47)
43:15 (14)
76:3 (3)
76:24 (24)
80:17 (16)
KAFfUR n.m.-camphor [Ar, B1J; water of Kafur [Pk]; Kafur (a fountain in the Realm of Bliss) [Ali]
76:5 (5)
KUFRAN n.m.-unthankfulness
21:94 (94)
KAFFARA vb. (II)-(with prep. 'dn)to acquit [Ar]; remit, atone [Pk]; blot out, remove [Ali]; to absolve [B1]
a) perf. act.
5:65 (70)
47:2 (2)
2:271 (273)
3:195 (194)
4:31 (35)
5:12 (15)
8:29 (29)
29:7 (6)
39:35 (36)
48:5 (5)
64:9 (9)
65:5 (5)
66:8 (8)
c) impv. (kaffir)
3:193 (191)
*K
F T
KIFAT n.m.-(meaning uncertain) a housing [Ar]; receptacle [Pk]; a place to draw together [Ali]; inclusive [BI]
648
77:25 (25)
*K F Y
KAFA vb. (I)-(with prep. bi-) to suffice, be all-sufficient; to spare someone something. (pcple. act.) one who
suffices; All-sufficient (Divine attribute)
a) perf. act.
4:6 (7)
4:45 (47)
4:45 (47)
4:50 (53)
4:55 (58)
4:70 (72)
4:79 (81)
4:81.(83)
4:132 (131)
4:166 (164)
4:171 (169)
10:29 (30)
13:43 (43) .
15:95 (95)
17:14 (15)
17:17 (18)
17:65 (67)
17:96 (98)
21:47 (48)
25:31 (33)
25:58 (60)
29:52 (51)
33:3 (3)
33:25 (25)
33:39 (39)
33:48 (47)
46:8 (7)
48:28 (28)
2:137
3:124
29:51
41:53
(131)
(120)
(50)
(53)
*K
H F
649
18:9 (8)
18:10
18:11
18:16
18:17
18:25
dost thou think the Men of the Cave and Er-Rakeem were among Our signs a
wonder?
when the youths took refuge in the Cave'
then We smote their ears many years in the Cave
take refuge in the Cave
thou mightest have seen the sun, when it rose, inclining from their Cave
they tarried in the Cave three hundred years
(9)
(10)
(15)
(16)
(24)
*K
H L
*K H
*K
*K
who shall guard you by night and in the daytime from the All-merciful?
*K
L B
(175)
(17)
(21)
(21)
(21)
650
*K L, F
KALLAFA vb. (II)-to charge [Ar]; tax [Pk]; place a burden [Ali]
b) impf. act. (yukallifu)
2:233 (233)
2:286 (286)
4:84 (86)
6:152 (153)
7:42 (40)
-23:62 (64)
65:7 (7)
TAKALLAFA vb. (V)-(pcple. act.) one who takes things upon himself
g) pcple. act. (mutakallif)
38:86 (86)
*K L H
KALAHA vb. (I)-(pcple. act.) one who glowers [Ar]; one who is glum.[Pk]; one who grins while his lips are
displaced [Ali]
g) pcple, act. (kdlih)
23:104 (106)
the Fire smiting their faces the while they glower there
*K L L
KALLA vb. (I)-(n.vb.) a heavy burden
f) n.vb. (kall)
16:76 (78)
*K L M
KALAM n.m.-Word; also utterance [Ar]; verdict [Pk]; decree [Ali]
there is a party of them that heard God's word, and then tampered with it
2:75 (70)
Moses, I have chosen thee above all men for My Messages and My Utterance
7:144 (141)
651
9:6 (6)
48:15 (15)
KALIMAH n.f. (pl. kalimat, and kalim)-a word, a command; revelation [Pk]; word of inspiration [Ali]. (kalimatu
sawi?) a common word [Ar]; agreement [PkJ; common terms [Ali]
2:37 (35)
2:124 (118)
3:39 (34)
3:45 (40)
3:64 (57)
4:46 (48)
4:171 (169)
5:13 (16)
5:41 (45)
6:34 (34)
6:115 (115)
6:115 (115)
7:137 (133)
7:158 (158)
8:7 (7)
9:40 (40)
9:40 (40)
9:74 (75)
10:19 (20)
10:33 (34)
10:64 (65)
10:82 (82)
10:96 (96)
.11:110 (112)
11:119 (120)
14:24 (29)
14:26 (31)
18:5 (4)
18:27 (26)
18:109 (109)
18:109 (109)
20:129 (129)
23:100 (102)
31:27 (26)
35:10 (11)
37:171 (171)
39:19 (20)
39:71 (71)
40:6 (6)
41:45 (45)
42:14 (13)
42:21 (20)
42:24 (23)
43:28 (27)
48:26 (26)
66:12 (12) .
652
KALLAMA vb. (II)-to speak to or with: (n.vb.) the act of speaking to; (adv) directly
a) perf act.
2:253
4:164
6:111
7:143
12:54
(254)
(162)
(111)
(139)
(54)
some there are to whom God spoke, and some He raised in rank
and unto Moses God spoke directly
We had sent down the angels to them, and the dead had spoken with them
when Moses came to Our appointed time and his Lord spoke with him
then, when he had spoken with him, he said
b) impf. act. (yukallimu)
2:118 (112)
2:174 (169)
3:41 (36)
3:46 (41)
3:77 (71)
5:110 (109)
7:148 (146)
19:10 (11)
19:26 (27)
19:29 (30)
23:108 (110)
27:82 (84)
36:65 (65)
.42:51 (50)
13:31 (30)
4:164 (162)
*K M
*K M
653
a fast of three days in the Pilgrimage, and of seven when you-return, that is ten
completely
mothers shall suckle their children two years completely
that they may bear their loads complete on the Day of Resurrection
today I have perfected your religion for you, and I have completed My blessing upon
you
*K
*K N
*K
(47)
(24)
(22)
(77)
-(makn~in)
654
2:235 (235)
a) perf. act.
thy Lord knows what their hearts conceal, and what they publish
thy Lord knows what their breasts conceal and what they publish
*K N
KUNNAS n.m.-the sinkers [Ar]; the setting stars [Pk]; the planets that hide [Ali]; those that fade away [Bl]
81:16 (16)
*K N
those who treasure up gold ahd silver, and do not expend them
therefore taste you now what you were treasuring
*K R B
KARABA vb. (I)-(n.vb.) grief, distress
f) n.vb. (karb)
6:64 (64)
21:76 (76)
37:76 (74)
37:115 (115)
*K R H
KARIHA vb. (I) -to dislike, be averse to, to hate. (n.vb.) being hateful; (adv) unwillingly, forcibly, reluctantly,
painfully. (pcple. act.) one who hates, who detests, who is averse. (pcple. pass.) that which is hateful or
detested
655
a) perf. act.
4:19 (23)
8:8 (8)
9:32 (32)
9:33 (33)
9:46 (46)
9:81 (82)
10:82 (82)
40:14 (14)
47:9 (10)
47:26"(28)
47:28 (30)
49:12 (12)
61:8 (8)
61:9 (9)
it may happen that you will hate a thing which is better for you
you may be averse to a thing, and God set in it much good
they assign to God that they themselves dislike
f) n.vb. (karh)
2:216 (212)
3:83 (77)
4:19.(23)
9:53 (53)
13:15 (16)
41:11 (10)
46:15 (14)
46:15 (14)
7:88 (86)
8:5 (5)
9:48 (48)
9:54 (54)
11:28 (30)
23:70 (72)
43:78 (78)
- .
656
AKRAHA vb. (IV)-to constrain, to compel one to do something against his will. (n vb.) compulsion, the act of
constraining
a) perf. act.
20:73 (75)
He may pardon us our offences, and the sorcery thou hast constrained us to practise
b) impf. act. (yukrihu)
10:99 (99)
24:33 (33)
24:33 (33)
wouldst, thou then constrain the people, until they are believers?
constrain not your slavegirls to prostitution
whosoever constrains them, surely God, after their being constrained, is Allforgiying
d) perf. pass. '(ukriha)
16:106 (108)
he has believed -
f) n.vb. (ikrdh)
2:256 (257)
24:33 (33)
*K R M
KARIM n.m. (comp. adj. Akram)-generous, noble, honourable; All-generous, Most Generous (Divine attribute)
4:31 (35)
8:4 (4)
8:74 (75)
12:31 (31)
17:23 (24)
22:50 (49)
23:116 (117)
24:26 (26)
25:72 (72)
26:7 (6)
26:58 (58)
27:29 (29)
27:40 (40)
31:10 (9)
33:31 (31)
33:44 (43)
34:4 (4)
36:11 (10)
44:17 (16)
44:26 (25).
44:49 (49)
49:13 (13)
56:44 (43)
56:77 (76)
57:11 (11)
57:18 (17)
69:40 (40)
We will acquit you of your evil deeds, and admit you by the gate of honour
they have degrees with their Lord, and forgiveness, and generous provision
theirs shall be forgiveness and generous provision
this is no mortal; he is no other but a noble angel
speak unto them words respectful
theirs shall be forgiveness and generous provision
there is no god but He, the Lord of the noble Throne
theirs shall be forgiveness and generous provision
when they pass by idle talk, pass by with dignity
We have caused to grow of every generous kind
and treasures and a noble station
0 Council, see, a letter honourable has been cast unto me
my Lord is surely All-sufficient, All-generous
and caused to grow in it of every generous kind
We have prepared for her a generous provision
He has prepared for them a generous wage
theirs shall be forgiveness and generous provision
give him the good tidings of forgiveness and a generous wage
and a noble Messenger came unto them
sown fields, and how noble a station
surely thou art the mighty, the noble
the noblest among you in the sight of God is the most godfearing of you
neither cool, neither goodly
it is surely a noble Koran
He will multiply it for him, and his shall be a generous wage
it shall be multiplied for them, and theirs shall be a generous wage
it is the speech of a noble Messenger
657
80:16 (15)
81:19 (19)
82:6 (6)
82:11 (11)
96:3 (3)
noble, pious
truly this is the word-of a noble Messenger
0 Man! What deceived thee as to thy generous Lord
noble, writers
thy Lord is the Most Generous
17:62 (64)
17:70 (72)
80:13 (13)
AKRAMA vb. (IV)-to honour; to honour a guest, to give a goodly lodging. (n.vb.) honour, glory; (dhfil ikrdm)
splendid [A]; one of Glory [Pk]; full of Bounty and Honour [Ali]; full of honour [B1]. (pcple. act:). one who
honours. (pcple. pass.) one who is honioured
a) perf. act.
89:15 (14)
89:15 (15)
whenever his Lord tries him, and honours him, and blesses him
then he says, 'My Lord has honoured me.
b) impf. act. (yukrimu)
89:17 (18)
c) impv. (akrim)
12:21 (21)
he that bought him, being of Egypt, said to his wife, 'Give him goodly lodging'
f) n.vb. (ikram)
55:27 (27)
55:78 (78)
22:18 (19)
21:26
36:27
37:42
51:24
70:35
(26)
(26)
(41)
(24)
(35)
*K R
KARRAH n.f.-a return, a turn (of luck); again; (with prep. i-) to have another turn, to return again
2:167 (162)
17:6 (6)
26:102 (102)
658
39:58 (59)
67:4 (4)
79:12 (12)
*K R
S B
KASABA vb. (I)-to earn; (md yaksiba) earnings ("that which they earn")
a) perf. act.
2:81 (75)
2:134 (128)
2:134 (128)
2:141 (135)
2:141 (135)
2:202 (198)
2:225 (225)
2:264 (266)
2:267 (269).
2:281 (281)
2:286 (286)
3:25 (24)
3:155 (149)
3:161 (155)
4:88 (90)
5:38 (42)
6:70 (69)
6:70 (69)
6:158 (159)
10:27 (28)
13:33 (33)
14:18 (21)
14:51 (51)
18:58 (57)
30:41 (40)
35:45 (44)
39:48 (49)
39:51 (52)
39:51 (52)
40:17 (17)
42:22 (21)
42:30 (29)
659
42:34
45:10
45:22
52:21
74:38
(32)
(9)
(21)
(21)
(41)
111:2 (2)
woe to them for what their hands have written, and woe to them for their earnings
whosoever earns a sin, (earns) it against himself only
whosoever (earns) a sin, earns it against himself only
whosoever earns afault or a sin and then casts it upon the innocent..
He knows what you are earning
surely the earners of sin shall be ilecompensed
We make the evildoers friends of each other for what they have earned
every soul earns only to its own account
taste the chastisement for what you have been earning
they cried lies, and so We seized them for what they earned
let them laugh little, and weep much, in recompense for what they have been" arning
their refuge is Gehenna - a recompese for what they have been earning
those - their refuge is the Fire, for that they have been earning
are you recompensed for aught but thatyou have been earning?
He knows what every soul earns
that they earned did not avail them
no soul knows what it shall.earn tomorrow
and their feet bear witness as to what they-have been earning
taste now that you were earning
but that they earned did not avail them
that they earned did not avail them
the.thunderbolt of the chastisement of humiliation seized them for that they were
eaning
that He may recompense a people for that they have been earning
but that they were earning has rusted upon their hearts
*K S D
KASADA vb. (I)-(n.vb.) a slackening (of commerce)
f) n.vb. (kasdd)
9:24 (24)
"
660
*K S F.
KISF n.m.-fragments, pieces, lumps; (jacala kisfan) to shatter ("to make into fragments")
17:92 (94)
26:187 (187)
30:48 (47)
34:9 (9)
52:44 (44)
*K S L
KUSALA n.m. (pl. of kaslin)-lazy; (adv) lazily
4:142 (141)
9:54 (54)
*K
S W
a) perf. act.
23:14 (14)
lookat the bones, how We shall set them up, and then clothe them with flesh
c) impv. (uksu)
4:5 (4)
KISWAH n.f.-clothing
2:233 (233)
5:89 (91)
*K SH
KASHAFA vb. (I)-to remove, uncover, take off, bare, disclose. (n.vb.) removal. (pcple. act.) one who removes,
uncovers, takes off, discloses
a) perf. act.
7:134
7:135
10:12
10:98
16:54
21:84
(131)
(131).
(13)
(98)
(56)
(84)
661
23:75
27:44
43:50
50:22
did We have mercy on them, and remove the affliction that is upon them
.she supposed it was a spreading water, and she bared her legs
when We removed from them the chastisement, behold, they broke their troth
therefore We have now removed from thee thy covering
(77)
(44)
(49)
(21)
6:41 (41)
27:62 (63)
c) impv. (ikshif)
0 our Lord, remove Thou from us the chastisement
44:12 (11).
68:42 (42)
f)
n.vb. (kashf)
they have no power to remove affliction from you
17:56 (58)
6:17.(17)
10:107 (107)
39:38 (39)
44:15 (14)
53:58 (58)
*K SH T
KASHATA vb. (I)-to strip off
d) perf. pass. (kushita)
when heaven shall be stripped off
81:11 (11)
*K T B
or calM) to prescribe [Ar, BI]; to ordain, to decree,. to order [Pk, Ali].
KATABA vb. (1)-to write; (with prep. li(pcple. act.) a writer, a scribe. (pcple. pass.) that which is written [Ar]; described [Pk]; mentioned [Ali]
a) perf. act.
2:79 (73)
2:187 (183)
4:66 (69)
4:77 (79)
5:21 (24)
*5:32 (35)
5:45 (49)
6:12 (12)
6:54 (54)
662
7:145 (142)
9:51 (51)
21:105 (105)
57:27 (27)
58:21 (21)
58:22 (22)
59:3 (3)
2:282 (282)
3:53 (46)
5:83 (86)
7:156 (155)
when you contract a debt one upon another for a stated term, write it down
inscribe us therefore with those who bear witness
so do Thou write us down among the witnesses
prescribe for us in this world good, and in the world to come
d) perf. pass. (kutiba)
2:178
2:180
2:183
2:183
2:216
2:246
2:246
3:154
(173)
(176)
(179)
(179)
(212)
(247)
(247)
(148)
4:77 (79)
4:127 (126)
9:120 (121)
9:121 (122)
22:4 (4)
43:19 (18)
663
(282)
(282)
(282)
(283)
(94)
(11)
whom they find written down with them in the Torah and the Gospel
7:157 (156)
KITAB n.m. (pl. kutub)-a letter; a book, the Book, the-Scriptures; (ahl al-kitdb) People of the Book; appointed
time or term; a decree [Ar]; an account [Pk]; a record [Ali]; (24:33). emancipation [Ar, Pk]; writing (of
manumission) [B1]; a deed (of earned freedom) [Ali]
2:2 (1)
2:44 (41)
2:53 (50)
2:78
2:79
2:85
2:87
some there are of them that are common folk not knowing the Book
woe to those who write the Book with their hands
do you believe in part of the Book, and disbelieve in part?
We gave to Moses the Book, and after him
(73)
(73)
(79)
(81)
there came to them a Book from God, confirming what was with them
a party of them that were given the Book reject (the Book) of God
a party of them that were given (the Book) reject the Book of God
'those unbelievers of the People of the Book and the idolaters
many of the People of the Book wish they mightrestore you as unbelievers
2:89 (83)
2:101 (95)
2:101 (95)
2:105 (99)
2:109 (103)
2:113 (107)
2:121 (115)
2:129 (123)
2:144 (139)
2:145 (140)
2:146 (141)
2:151 (146)
2:159 (154)
2:174 (169)
2:176 (171)
2:176 (171)
2:177 (172)
2:213 (209)
2:231 (231)
2:235 (236)
2:285 (285)
3:3 (2)
3:7 (5).
3:7 (5)
3:19 (17)
3:20 (19)
3:23 (22)
3:23 (22)
3:48 (43)
* 3:64 (57)
3:65 (58)
3:69 (62)
664
3:70
3:71
3:72
3:75
(63)
(64)
(65)
(68)
3:78
3:78
3:78
3:79
3:79
(72)(72)
(72)
(73)
(73)
restore it
there is a gectof thei twist their tongues with the Book
that you may suppose itpart of the Book
yet it is not part of the Book
it belongs not to any mortal thatGod should give him the Book
be you masters in that you know the Book, and in that you study
3:81 (75)
3:98 (93)
3:99 (94)
3:100 (95)
3:110 (106)
3:113 (109)
3:119 (115)
3:145 (139)
3:164 (158).
3:184 (181)
3:186 (183)
3:187 (184)
3:199 (198).
4:24 (28)
4:44 (47)
4:47 (50).
4:51 (54)
4:54 (57)
4:103 (104)
4:105 (106)
4:113 (113)
4:123 (122)
4:127 (126)
4:131 (130)
4:136 (135)
4:136 (135)
4:136 (135)
4:140 (139)
4:153.(152).
4:153. (152)
4:159 (157)
4:171 (169)
5:5 (7)
5:5 (7)
5:15 (18)
5:15 (18)
5:15 (18)
5:19 (22)
5:44 (48)
5:48 (52)
that I have given you of Book and Wisdom.People of the Book, why do you disbelieve in the signs of God?
People of the Book, why do you bar from God's way the believer
if you obey, a sect of those who have been given the Book, .they will turn you
had the People of the Book: believed, it'were better for them
some of the People of the Book are a nation upstanding
you believe in the Book, all of it,
it is not given to any soul to die, save by the leave of God, at an appointed time
and to.purify them, and to teach them the Book and the Wisdom
Messengers before thee, who came bearing clear signs, and the Psalms, and the Book
Illuminating
you shall hear from those who.were given the Book before you
when God took compact with those.who had been given the Book
some there are of the People of the Book who believe in God
so God prescribes for you.
hast-thou no t regarded those who were giyen a share of the Book purchasing error
you who have been given the Book, believe in what We have sent down:
hast thou not regarded those who.were given a share of the Book believing in
demons
We gave the people of Abraham the Book and the Wisdom
surely the prayer is a timed prescription for the believers
We have sent down to thee the Bookwith-the truth
God has sent down on thee the Book and the Wisdom
it is not your fancies, nor the fancies of the People of the Book
what is recited to you in the Book concerning the orphan women
We have charged those who were giyen the Book before you
0 believers, believe in God and His Messenger and the Book
and the Book which He sent down before
whoso disbelieves in God and His angels and His Books
He has sent down upon you in the Book
the People of the Book will ask-thee to bring down
[they] will ask thee to bring down upon them a Book from heaven
there is not one of the People of the Book but will assuredly believe in him
People of the Book, go not beyond the bounds in your religion
the food of those who were given the.Book is permitted to you
and in wedlock women of them who were given the Book before you
People of the Book, now there has come to you Our Messenger
making clear to you many things you have been concealing of the Book
there has come to you from God a light, and a Book Manifest
People of the Book, now there has come to you Our Messenger
and the rabbis, following such portion of God's Book as they were given to keep
We have sent down to thee the Book with the truth
665
5:48 (52)
5:57 (62)
5:59 (64)
5:65 (70)
5:68 (72)
5:77 (81)
5:110 (110)
6:7 (7)
6:20 (20)
6:38 (38)
6:59 (59)
6:89 (89)
6:91 (91)
6:92 (92)
6:114 (114)
6:114 (114)
6:154 (155)
6:155 (156)
6:156 (157)
6:157 (158)
7:2 (1)
7:37 (35)
7:52,(50)
7:169 (168)
7:169 (168)
7:170 (169)
7:196 (195)
.8:68 (69)
8:75 (76)
9:29 (29)
9:36 (36)
10:1 (1)
10:37 (38)
10:61 (62)
10:94 (94)
...
11:1 (1)
11:6 (8)
11:17 (20)
11:110 (112)
12:1 (1)
13:1 (1)
13:36 (36)
13:38 (38)
13:39 (39)
13:43 (43)
14:1 (1)
15:1 (1)
15:4 (4)
16:64 (66)
those to whom .We have given the Book rejoice in what is sent down unto thee
every term has a Book
with Him isthe Essence of the Book
and whosoever possesses knowledge of the Book'
a Book We have sent down to thee
those are the signs of the Book and of a manifest Koran
never a city have We,destroyed; but it had a known decree
We have not sent down upon thee the Book except that thou mayest make clear to
them
We have sent down on thee the Book making clear everything
16:89 (91)
".
666
18:1 (1)
18:27 (26)
18:49 (47)
18:49 (47)
19:12 (13)
.19:16 (16)
19:30 (31)
19:41 (42)
19:51 (52)
19:54 (55)
19:56 (57)
20:52 (54)
21:10 (10)
21:104 (104)
22:8 (8)
22:70 (69)
Book
:surely that is in a Book
17:2 (2)
17:4 (4)
17:13 (14)
17:14 (15)
17:58 (60)
17:71 (73)
-17:71 (73)
17:93 (95)
23:49 (51)
23:62 (64)
24:33 (33)
25:35 (37)
26:2 (.1)
27:1 (1)
27:28 (28)
27:29 (29)
27:40 (40)
27:75 (77)
28:2 (1)
28:43 (43)
28:49 (49)
28:52 (52)
28:86 (86)
29:27 (26)
29:45 (44)
29:46 (45)
29:47 (46)
29:47 (46)
29:48 (47)
29:51 (50)
30:56 (56)
31:2 (1)
31:20 (19)
32:2 (1)
32:23 (23)
667
33:6 (6)
33:6 (6)
33:26 (26)
those who are bound by blood are nearer to one another in the Book of God
that stands inscribed in the Book
He brought down those of the People of the Book who supported them from their
34:3 (3)
34:44 (43)
35:11 (12)
35:25 (23)
it is in a Manifest Book
We have not given them any Books to study
neither is any diminished in his life, but it is in a Book
their Messengers came to them with the clear signs, the Psalms, the Illuminating
Book
those who recite the Book of God and perform the prayer
that We have revealed to.thee of the Book is the truth
We bequeathed the Book on those of Our servants We chose
or have We given them a Book so that they are upon a clear sign from it?
and We gave them the Manifesting Book
bring your Book, if you speak truly
a Book We have sent down to thee; blessed
the sending down of the Book is from God
We have sent down to thee the Book with the truth
God has sent down the fairest discourse as a Book'
We have sent down upon thee the Book for mankind with the truth
and the Book shall be set in place
the sending down of the Book is from God
We bequeathed upon the Children of Israel the Book
those who cry lies to the Book
a Book whose signs have been distinguished as an Arabic Koran
surely it is a Book Sublime
and We gave Moses the Book
those to whom the Book has been given as an inheritance
I believe in whatever Book God has sent down
God it is who has sent down the Book with the truth
thou knewest not what the Book was, nor belief
by the Clear Book
behold, it is in the Essence of the Book, with Us
did We bring them a Book aforetime to which they hold?
*by the Clear Book
the sending down of the Book is from God
indeed, We gave the Children of Israel the Book
every nation being summoned unto its Book
this is Our Book, that speaks against you the truth
the sending down of the Book is from God
bring me a Book before this, or some remnant of a knowledge
before it was the Book of Moses for a model and a mercy
this is a Book confirming, in Arabic tongue, to warn the evildoers .
we have heard a Book that was sent down after Moses
with Us is a book recording
and a Book inscribed
in a hidden Book
that they should not be as'those to whom the Book was given aforetime
no affliction befalls in the earth or in yourselves, but it is in a Book
We sent down with them the Book and the Balance
We appointed the Prophecy and .the Book to be among their seed
that the People of the Book may know that they have no power over anything
it is He who expelled from their habitations the unbelievers among the People of the
Book.
saying to their brothers of the People of the Book who disbelieve
fortresses
35:29 (26)
35:31 (28)
35:32 (29)
35:40 (38)
37:117 (117)
37:157 (157)
- 38:29 (28)
39:1 (1)
39:2 (2)
39:23 (24)
39:41 (42)
39:69(69)
40:2 (1) * 40:53 (56)
40:70 (72)
41:3 (2)
41:41 (41)
41:45(45)
42:14 (13)
42:15 (14)
42:17 (16)
42:52 (52)
43:2 (1)
43:4 (3)
43:21 (20)
44:2 (1)
45:2 (1)
45:16 (15)
45:28 (27)
45:29 (28)
46:2 (1)
46:4 (3)
46:12 (11)
46:12 (11)
46:30 (29)
50:4 (4)
52:2 (2)
56:78 (77)
57:16 (15)
57:22 (22)
57:25 (25)
57:26 (26)
57:29 (29)
59:2 (2)
59:11 (11)
668
to purify them, and to teach them the Book and the Wisdom
she confirmed the Words of her Lord and His Books
or have you a Book wherein you study?
as for him who is given his book in his right hand
he shall say, 'Here, take and read my book'
as for him who is given his book in his left hand
he shall say, 'Would that I had not been given my-book'
that those who were given the Book may have certainty
that those who were given the Book and those who believe may not be in doubt
and everything We have numbered in a Book
no indeed; the Book of the libertines is in Sijjin
a book inscribed.
no indeed; the book of the pious is in Illiyun
a book inscribed
as for him who is given his book in his right hand
as for him who is given his book behind his back"
the unbelievers of the.People of the Book and the idolaters
therein true Books
they scattered not, those that were given the Book
the unbelievers of the People of the Book and the idolaters
62:2 (2)
66:12 (12)
68:37 (37).
69:19 (19)
69:19 (19)
69:25 (25)
69:25 (25)
74:31 (31)
74:31 (32)
78:29 (29)
83:7 (7) .83:9 (9)
83:18 (18)
83:20 (20)
84:7 (7)
84:10 (10)
98:1 (1)
98:3 (2)
98:4 (3)
98:6 (5)
KATABA vb. (III)-to contract [Ar]; write (a writing of emancipation or manumission) [Pk, BI]; give a deed [Ali]
c) impV,.
(kitib)
.'
those your right hands own who seek emancipation, contract with them
24:33 (33)
25:5 (6)
*K T M
KATAMA vb. (I)-to conceal, hide; keep back evidence
a) perf. act.
who does greater evil than he who conceals a testimony received from God?
2:140 (134)
..
..
.
I know what things you reveal, and what you were hiding
do not conceal the truth wittingly
and God'disclosed what you were hiding
there is a party of them conceal the truth
those who conceal the clear signs and-the 'guidance
those who conceal what of the Book God has sent down
it is not lawful for them to hide what God has created in their wombs
do not conceal the testimony
whoso conceals it, his heart is sinful
why do you confound the truth with vanity, and conceal the truth
669
3:167 (161)
3:187 (184)
4:37 (41)
4:42 (45).
5:61 (66)
5:99 (99)
5:106 (105)
21:110 (110)
24:29 (29)
40:28 (29) .
*K TH B
KATHIB n.m.-a heap of sand
73:14 (14)
*K TH
to the women a share of what parents and kinsmen leave,, whether it be little or much
your host will avail you nothing though it be numerous
KATHIR n.m.-a host; (adj) many, manifold, much, (comp. adj. akthar) most; (adv) oft, frequently, abundantly
2:26 (24)
2:26 (24)
2:100 (94)
2:109 (103)
2:243 (244)
2:245 (246)
2:249 (250)
2:269 (272)
3:41 (36)
3:110 (106)
3:146 (140)
3:186 (183)
4:1 (1)
4:12 (15)
4:19 (23)
4:82 (84)
4:94 (96)
4:100 (101)
4:114 (114)
4:160 (158)
5:15 (18)
670
5:15 (18)
5:32 (36)
5:49 (54)
5:59 (64)
5:62 (67)
5:64 (69)
5:66 (70)
5:68 (72)
5:71 (75)
5:77 (81)
5:80 (83)
5:81 (84)
5:103 (102)
6:37 (37)
6:91 (91)
6:111 (111)
6:116 (116)
6:119 (119)
6:137 (138)
7:17 (16)
7:102 (100)
7:102 (100)
7:131 (128)
7:179 (178)
7:187 (187)
8:34 (34)
8:43 (45)
8:45 (47)
9:8 (8)
9:25 (25)
9:34 (34)
9:69 (70)
9:82 (83)
10:36 (37)
10:55 (56)
10:60 (61)
10:92 (92)
11:17 (20)
11:91 (93)
12:21 (21)
12:38 (38)
12:40 (40)
12:68 (68)
12:103 (103)
12:106 (106)
13:1 (1)
14:36 (39)
16:38 (40)
16:75 (77)
16:83 (85)
16:101 (103)
17:6 (6)
17:70 (72)
671
17:74 (76)
17:89 (91)
18:34 (32)
18:54 (52)
20:33 (34)
20:34 (34)
21:24 (24)
22:18 (18)
22:18 (18)
22:40 (41)
23:19 (19)
23:21 (21)
23:70 (72)
25:14 (15)
25:38 (40)
25:44 (46)
25:49 (51)
25:50 (52)
26:8 (7)
26:67 (67)
26:103 (103)
26:121 (121)
26:139 (139)
26:158 (158)
26:174 (174)
26:190 (190)
26:223 (223)
26:227 (227)
27:15 (15)
27:61 (62)
27:73 (75)
27:76 (78) ,.
30:30 (29)
30:42 (41)
31:25 (24)
33:21 (21)
33:35 (35)
33:41 (41)
34:28 (27)
34:35 (34)
34:36 (35)
34:41 (40)
36:7 (6)
36:62 (62)
37:71 (69)
38:24 (23)
38:51 (51)
28:13 (12)
28:57 (57)
28:78 (78)
29:63 (63)
30:6 (5)
30:8 (7)
30:9 (8)
"
672
39:29 (30)
39:49 (50)
40:57 (59)
40:59 (61)
40:61 (63)
40:82 (82)
41:4 (3)
41:22 (21)
42:30 (29)
42:34 (32)
43:73 (73)
43:78 (78)
44:39 (39)
45:26 (25)
48:19 (19)
48:20 (20)
49:4 (4)
49:7 (7)
49:12 (12)
52:47 (47)
know it not
56:32 (31)
57:16 (15)
57:26 (26)
57:27 (27)
58:7 (8)
62:10 .(10)
71:24 (24)
.
neither fewer than that, neithermore
and seek God's bounty, and remember Gbd freiluently .
and-they have led many.astray
...
thee
f) n.vb. (takathur)
57:20 (19)
102:1 (1)
the corrupt and the good are not equal, though the abundance of the corrupt please
5:100 (100)
9:25 (25)
673
ISTAKTHARA vb. (X)-to acquire or have an abundance (of wealth), to think of great gain; (istakthara min al-insi)
to make much of mankind [Ar];.to.seduce many of humankind [Pk]; to take much toll of mankind [Ali]; to
ask much of mankind [BI]
a) perf. act.
6:128 (128)
7:188 (188)
74:6 (6)
*K W
(71)
(18)
(15)
(14)
*K
37:6 (6)
82:2 (2)
We have adorned the lower heaven with the adornment of the stars
when the stars are scattered,.
*K W
KANA vb. (I) (also an auxiliary verb; impf. act. yakinu) -to be, become, happen, exist (listed below are only
the passages where the impv. is a Divine command)
c) impv. (kun)
2:65 (61)
2:117 (111)
3:47 (42)
3:59 (52)
3:79 (73)
4:135 (134)
5:8 (11)
6:73 (72)
7:144 (141)
7:166 (166)
9:119 (120)
15:98 (98)
16:40 (42)
674
17:50
19:35
21:69
36:82
39:66
40:68
61:14
(53)
(36)
(69)
(82)
(66)
(70)
(14)
MAKAN n.m.-a place, side; (sharru makdn) worse situated, worse case
4:20 (24)
5:60 (65)
7:95 (93)
7:143 (139)
10:22 (23)
10:28 (29)
12:77 (77)
12:78 (78)
14:17 (20)
16:101 (103)
16:112 (113)
19:16 (16)
19:22 (22)
19:57 (58)
19:75 (77)
20:58 (60)
22:26 (27)
22:31 (32)
25.:12 (13)
25:13 (14)
25:34 (36)
28:82 (82)
34:51 (50)
34:52 (51) .
34:53 (52)
41:44 (44)
50:41 (40)
*K W
KAWWARA vb. (II)-to wrap one about another [Ar]; make one to succeed another [Pk]; make to overlap [Ali];
(pass) to be darkened [Ar]; be overthrown [Pk]; be folded up [Ali]
b) impf. act. (yukawwiru)
39:5 (7)
39:5 (7)
675
*K W
therewith their foreheads and their sides and their backs shall be branded
*K Y
KADA vb. (I)-to contrive, devise, outwit, try a trick or a guile [Ar]; to plot, circumvent, outwit, contrive [Pk]; to
scheme against, concoct a plot, have a plan for, use a trick (or plot), to.plot or plan a scheme [Ali]. (n.vb.)'
guile, outwitting [Ar]; scheme, plan, plot, snare, strategy, guile, strength, artifice, wit, cunning, stratagem,
trick [Pk, Ali]; cunning [BI]. (pcple. pass.) outwitted [Ar]; ensnared [Pk]; one involved in a plot [Ali]
a) perf. act.
12:76 (76)
12:5 (5)
21:57 (58)
86:15 (15)
86:16.(16)
relate not thy vision to thy'brothers, lest they devise against thee
by God, I shall assuredly outwit your idols, after you have gone away
they are devising guile
and I am devising guile
f) n.vb. (kayd)
3:120 (116)
4:76 (78)
7:183 (182)
8:18 (18)
12:5 (5)
12:28 (28)
12:28 (28)
12:33 (33)
12:34 (34)
12:50 (50)
12:52 (52)
20:60 (62)
20:64 (67).
20:69 (72)
if you are patient and godfearing, their guile will hurt you nothing
surely the guile of Satan is ever feeble
My guile is sure
and that God weakens the unbelievers' guile
to thy brothers, lest they devise against thee some guile
this is of your women's guile
your guile is great
if Thou turnest not from me their guile
his Lord answered him, and He turned away from him their guile
surely my Lord has knowledge of their guile
God guides not the guile of the treacherous
Pharaoh then withdrew, and gathered his guile
so gather your guile; then come in battle-line
for they have fashioned only the guile of a sorcerer
21:70 (70)
22:15 (15)
676
37:98
40:25
40:37
52:42
52:46
68:45
77:39
86:15
86:16
105:2
(96)
(26)
(40)
(42)
(46)
(45)
(39)
(15)
(16)
(2)
*K
f)"n.vb: (kayl)
6:152 (153)
7:85 (83)
12:59 (59)
12:60 (60)
12:63 (63)
12:65 (65)
12:65 (65)
12:88 (88)
17:35 (37)
26:181 (181)
who, when they measure against the people, take full measure
b) impf. act. (yaktalu)'
12:63 (63)
677
*K Y
ISTAKANA vb. (X)-to humble or abase oneself; also, to be brought low [Pk]; to give in [Ali]
a) perf act.
3:146 (140)
they fainted not for.what smote them in God's way, neither weakened, nor did they
23:76 (78)
*K Z M
KAZAMA vb. (I)-(pcple. act.) one who restrains or chokes. (pcple. pass.) that which is choked or suppressed
g) pcple. act. (kzim)
3:134 (128)
40:18 (18)
who expendin prosperity ind adversity in almsgiving, and restrain their rage
when, choking with anguish, the hearts are in the throats
hiseyes turned white because of the sorrow that hechoked within him
his face is darkened and he chokes inwardly
his face is darkened, and he chokes inwardly
678
KHA
*KH
f) n.vb. (khab')
27:25 (25)
to God,. who brings forth what is hidden in the heavens and earth
*KH
B L
such men spare nothing to ruin you; they yearn for you to suffer
had they gone forth among you,, they would only have increased you in trouble
*KH
KHABARA vb. (I) -(n.vb.)
knowledge, understanding
f) n.vb. (khubr)
18:68 (67)
how shouldst thou bear patiently that thou hast never encompassed in thy
18:91 (90)
KHABiR n.m. (adj)-one who is infomed; One who knows, One who is aware (Divine attribute, in all cases
except 25:59)
2:234 (234)
2:271 (273)
3:153 (147)
3:180 (176)
4:35 (39)
4:94 (96)
4:128 (127)
4:135 (134)
5:8 (11)
6:18 (18)
6:73 (73)
6:103 (103)
679
9:16 (16)
11:1 (1)
11:111 (113)
17:17 (18)
17:30 (32)
17:96 (98)
22:63 (62)
24:30 (30)
24:53 (52)
25:58. (60)
25:59 (60)
27:88 (90)
31:16 (15)
31-:29 (28)
31:34 (34)
33:2 (2)
33:34 (34)
34:1 (1)
35:14 (15)
35:31 (28)
42:27 (26)
48:11 (11)
49:13 (13)
57:10 (10)
58:3 (4)
58:11 (12)
58:13 (14)
59:18 (18)
63:11 (11)
64:8 (8)
66:3 (3)
67:14 (14)
100:11 (11)
*KH B
AKHBATA vb. (IV)-to acquiesce, to humble oneself. (pcple. act.) one who humbles himself
a) perf. act.
11:23 (25)
those who believe, and do righteous deeds, and have humbled themselves
b) impf. act. (yukhbitu)
22:54 (53)
22:34 (35)
KH
B TH
680
a) perf. act.
7:58 (56)
KHABA'ITH n.f. (pl. of khabithah) - corrupt things, deeds of corruption [Ar]; foul things, abominations [Pk]; bad
and impure things, abominations [Ali]
7:157 (156)
21:74 (74)
KHABITH n.m. (adj)-corrupt [Ar]; bad, wicked, vile, evil [Pk]; bad, worthless, impure, evil [Ali]
2:267 (269)
3:179 (173)
4:2 (2)
"5:100 (100)
5:100 (100),
8:37 (38)
8:37 (38)
14:26 (31)
14:26 (31)
24:26 (26)
24:26 (26)
24:26 (26)
24:26 (26)
*KH
B T
*KH B W
KHABA vb. (I)-to abate
a) perf act.
17:97 (99)
**KH B
KHUBZ n.m.-bread
12:36 (36)
*KH D
KHADAA vb. (I)-to deceive; to trick [Ar]; to beguile [PkJ. (pcple. act.) one who tricks [Ar]; who beguiles [Pk];
who over-reaches [Ali]
681
4:142 (141)
the hypocrites seek (to trick) God but God is tricking them
KHADAA vb. (M)-to seek to trick [Ar]; to seek to.beguile (Pk]; to over-reach, to deceive [Ali]; to outwit [B1]
b) impf. act. (yukhdiu)
2:9 (8)
4:142 (141)
*KH D
UKHDOD n.m.-pit, ditch; (ahdb al-ukhdad) Men of the Pit [Ar, BlI; owners. of the ditch [PkJ; makers of the pit (of
fire) [Ali]
85:4 (4)
*KH D
*KH
DH L
KHADHALA vb. (I)-to forsake [Ar, Ali]; to withdraw one's help [Pk]. (pcple. pass.) forsaken [Ar, Pk]; one who is
in destitution [Ali]
b) impf. act. (yakhdhulu)
3:160 (154)
17:22 (23)
KHADHUL n.m.-one who forsakes others [Ar]; deserter [Pk]; traitor [Ali]; betrayer [B1]
Satan is ever a forsaker of men
25:29 (31)
682
*KHD
KHADAA vb. (I)-to be abject [Ar]; to be soft [Pk]; to be complaisant [Ali]; to wheedle [B1]. (pcple. act.) one who
is humbled [Ar]; one who is bowed [Pk]; who bends in humility [Ali]; submissive [Bl]
b) impf. act. (yakhda'u)
33:32 (32)
26:4 (3)
*KH D
*KH D
AKHDAR n.m. (pl. khudr)-green
12:43
12:46
18:31
36:80
-55:76
76:21
(43)
(46)
(30)
(80)
(76)
(21)
*KH F
c) impv. (ikhfid)
15:88 (88)
17:24 (25)
26:215 (215)
do not sorrow for them, and lower thy wing unto the believers
lower to them the wing of humbleness out of mercy and say
lower thy wing to those who follow thee, being believers
g) pcple. act. (khdfid)
56:3 (3)
abasing, exalting
"
683
*KH
a) perf. act.
they have lost their souls
7:9 (8)
23:103 (105)
101:8 (6)
a) perf. act.
8:66 (67)
God has lightened it for you, knowing that there is weakness in you
2:86 (80)
2:162 (157)
3:88 (82)
16:85 (87)
35:36 (33)
J) n.vb. (takhfif)
2:178 (174)
ISTAKHAFFA vb. (X)-to think or find light or easy; to make unsteady [Ar]; to make impatient [Pk]; to shake
one's firmness [Ali]; to rush [BI]
a)perf. act.
43:54 (54)
[He].appointed for you of the skins of the cattle houses you find light '
I.: T
let not those who have not sure faith make thee unsteady
*KH F T
KHAFATA vb. (III)-(with prep.
684
68:23 (23)
*KH
KHAFIY n.m.-(adj) furitive [Ar]; veiled [Pk]; stealthy [Ali]; (comp. adj. akhfa) more hidden; (adv) secretly; (BI
reads as vb.; see Form IV, below)
19:3 (2)
20:7 (6)
42:45 (44)
n.f. (adv)-secretly
6:63 (63)
7:55 (53)
yet I know very well what you conceal and what you publish
b) impf. act. (yukhfi)
2:271 (273)
2:284 (284)
3:29 (27)
3:118 (114)
3:154 (148)
4:149 (148)
5:15 (18)
6:28 (28)
6:91 (91)
14:38 (41)
20:15 (15)24:31 (31)
27:25 (25)
if you conceal them, and give them to the poor, that is better for you
whether you publish what is in your hearts or hide it
whether you hide what is in your breasts or publish it
and what their breasts conceal is yet greater
they were concealing in their hearts that they show not to thee
if you do good openly or in secret or pardon an evil
making clear to you many things you have been concealing of the Book
that which they were concealing before has now appeared to them
you put it into parchments, revealing them, and hiding much'
thou knowest what we keep secret and what we publish
the Hour is coming; I would conceal it
nor let them stamp their feet, so that their hidden ornament may be known
He knows what you conceal and what you publish
685
33:37 (37)
33:54 (54)
40:19 (20)
32:17 (17)
ISTAKHFA vb. (X)-to hide oneself. (pcple. act.) one who hides himself
b) impf. act. (yastakhf)
they hide themselves from men
but hide not themselves from God
behold, they fold their br'easts, to hide them from Him
4:108 (108)
4:108 (108)
11:5 (5)
13:10 (11)
*KH L
KHALACA vb. (I)-to put off, to take off
c) impv. (ikhla')
put off thy shoes; thou art in the holy valley, Towa
20:12 (12)
*KH
KHALADA vb. (I)-to dwell or abide forever, to be eternal. (n.vb.) eternity. (pcple. act.) dwelling forever, abiding
forever; living forever, immortal
b) impf. act. (yakhludu)
and he shall dwell therein humbled forever
do you take to you castles, haply to dwell forever?
25:69 (69)
26:129 (129)
f)
50:34 (33)
n.vb. (khulfid)
this is the Day of Eternity
2:39 (37)
2:81 (75)
2:82 (76)
2:162 (157)
2:217 (214)
2:257 (259)
2:275 (276)
3:15 (13)
3:88 (82)
686
3:107 (103)
3:116 (112)
3:136 (130)
3:198 (197)
4:13 (17)
4:14 (18)
4:57 (60)
4:93 (95)
4:122 (121)
4:169 (167)
5:80 (83)
5:85 (88)
5:119 (119)
6:128 (128)
7:20 (19)
7:36 (34)
7:42 (40)
9:17 (17)
9:22 (22)
9:63 (64)
9:68 (69)
,9:72 (73)
9:89 (90)
9:100 (101)
10:26 (27)
10:27 (28)
11:23 (25)
11:107 (109)
11:108 (110)
13:5 (6)
14:23 (28)
16:29 (31)
18:108 (108)
20:76 (78)
20:101 (101)
21:8 (8)
21:34 (35)
21:99 (99)
21:102 (102)
23:11 (11)
23:103 (105)
25:16 (17)
25:76 (76)
29:58 (58)
31:9 (8)
33:65 (65)
39:72 (72)
39:73 (73)
40:76 (76)
43:71 (71)
43:74 (74)
46:14 (13)
47:15 (17)
48:5 (5)
57:12 (12)
nor did We 'fashion them as bodies that ate not food, neither were they immortal
if thou diest, will they live forever?
yet every one of them shall therein abide forever
and they shall dwell forever in that their souls desired
who shall inherit Paradise therein dwelling forever
he whose-scales are light - they have lost their souls in Gehenna dwelling forever
therein they shall have what they will dwelling forever
therein they shall dwell forever; fair it is as a lodging-place
chambers of Paradise, underneath which rivers flow, therein dwelling forever
therein to dwell forever -God's promise in truth
therein to dwellfor ever; they shall fihd neither protector nor helper
enter the gates of Gehenna, to dwell therein forever
well you have fared; enter in, to dwell forever
enter the gates of Gehenna,to dwell therein forever
and'therein you shall dwell forever
" but the evildoers dwell forever in the chastisement of Gehenna
those are the inhabitants of Paradise, therein dwelling forever
are they as he who dwells forever in the Fire
gardens underneath which rivers flow, therein to dwell forever
gardens underneath which rivers flow, therein to dwell for ever
687
.58:17 (18)
58:22 (22)
59:17 (17)
64:9 (9)
64:10 (10)
65:11 (11)
72:23 (24)
98:6 (5)
98:8 (7)
those - they are the inhabitants of the Fire; therein dwelling forever
gardens underneath which rivers flow, therein to dwell forever
their end is, both are in the Fire, there dwelling forever
gardens underneath which rivers flow, therein to dwell for ever and ever
ihose shall be the inhabitants of the Fire, therein to dwell forever
gardens underneath which rivers flow; therein they shall dwell for ever and ever
for him there awaits the Fire of Gehenna; thefein theyshall dwell forever
the idolaters shall be in the Fire of Gehenna, therein dwelling forever
Gardens of Eden, underneath which rivers flow, therein dwelling for ever and ever
KHULD n.m.-eternity
10:52 (53)
20:120 (118)
21:34 (35)
25:15 (16)
32:14 (14)
41:28 (28)
*KH L
KHALAFA vb. (I)-to succeed (tr), to be a successor, to come after, todo in someone else's place (or after one
leaves). (pcple. act.) one who' stays behind
a) perf. act.'
7:150 (149)
7:169 (168)
19:59 (60)
43:60 (60)
c) impv. (ukhluf)
7:142 (138)
you were well-pleased to tarry the first time, so now tarry with those.behind
688
KHALF n.m.-a succession, succeeding generation; (with prep. min) behind, from behind, after; (adv) after, behind
2:66 (62)
2:255 (256)
3:170 (164)
4:9 (10)
7:17 (16)
7:169 (168)
8:57 (59)
10:92 (92)
13:11*(12)
19:59 (60)
19:64 (65)
20:110 (109)
21:28 (28)
22:76 (75)
34:9 (9)
36:9 (8)
36:45 (45)
41:14 (13)
41:25 (24)
41:42 (42)
46:21 (20)
72:27 (27)
We made it a punishment exemplary for all the former times and for the latter
He knows what lies before them and what is after them
and joyful in those who remain behind and have not joined them
let those fear who, if they left behind them weak seed, would be afraid
then I 'shall come on them from before them and. from behind them
there succeeded after them a succession who inherited the Book
deal with them in such wise as to scatter the ones behind them
that thou mayest be a sign to those after thee
he has attendant angels, before him and behind him
then there succeeded after them a succession who wasted the prayer
to Him belongs all that is before us, and all that is behind us
He knows what is before them and behind them
He knows what is before them and behind them
He knows whatsoever is before them and behind them
have they not regarded what lies before them and what lies behind them
We have put before them a barrier and behind them a barrier
fear what is before you and what is behind you
the Messengers came unto them from before them and from behind them, saying
they have decked out fair to them that which is before them and behind them
falsehood comes not to it from before it nor from behind it
already warners had passed away alike before him and behind him
then He despatches before him and behind him watchers
KHAWALIF n.f. (pl. of khilifah)-those who stay behind [Ar, BI]; the useless'[Pk]; (the women) who stay behind
(at home) [Ali]
".
9:87 (88)
9:93 (94)
KHILAF n.m.-after, behind; (with prep. min) alternately, on opposite or alternate sides
5:33 (37)
7:124 (121)
9:81 (82)
17:76 (78).
20:71 (74)
26:49 (49)
KHALLAFA vb. (II)-to leave behind. (pcple. pass.) one who is left behind
689
9:118 (119)
'
KHALAFA vb. (lIT)-to come behind another, to do something behind another's back; to oppose or go against
b) impf. act. (yukhdlifu)
I'desire not to come behind you, betaking me to that I forbid you
let those who go against His command 'beware
11:88 (90)
24:63 (63)
AKHLAFA vb. (IV)-to fail, 'to break one's word.- (pcple. act.) one.who fails'or breaks his word
a). perf. act.
for that they failed God in that they promised Him
and I promised you, then I failed you
so that you failed in your tryst with me
we have not failed in our tryst with thee
9:77 (78)
14:22 (26)
20:86 (89)
20:87 (90)
2:80 (74)
3:9 (7)
3:194 (192)
13:31 (31)
.20:58 (60)
22:47 (46)
30:6 (5)
34:39 (38)
39:20 (21)
20:97 (97)
14:47 (48)
'
for the Bedouins who dwell around them to stay behind God's Messenger
IKHTALAFA vb. (VII)-to be at variance [Ar]; to find cause for disagreement, to differ [Pk]; to seek causes of
dispute, to differ [Ali]. (n.vb.) alternation; difference [Pk]. (pcple. act.) that which is different, diverse, one
who is at variance
690
a) perf. act.
2:176
2:213
2:213
2:213
(171)
(209)
(209)
(209)
those that are at variance regarding the Book are in wide schism
that He might decide between the people touching their*differences
only those who had been given it were at variance upon it
then God guided those who believed to the truth, touching which they were at
variance
but they fell into variance, and some of them believed
those who were given the Book were not at variance, except after the.knowledge
came to them
2:253 (254)
3:19 (17)
3:105(101)
4:157 (156)
8:42 (43)
10:19 (20)
10:93 (93)
16:64 (66)
16:124 (125)
19:37 (38)
42:10 (8)
43:65 (65)
45:17 (16)
- -
those who are at variance concerning him surely are in doubt regarding him
had you made tryst together, you would have surely failed the tryst
Mankind were only one nation 'then they fell'into variance
so they differed not until the knowledge came to them
thou mayest make clear to them that whereon they Were at variance
the Sabbath was only appointed for those who were at variance thereon
the parties have fallen into variahce among themselves.
whatever you are at variance on, the judgment thereof belongs to God
the parties among them fell into variance
so they differed not, except after the knowledge had come to them
11:110 (112)
41-:45 (45)
f) n.vb. (ikhtilif)
2:164 (159).
3:190 (187)
4:82 (84)
in the creation of the heavens and the earth and the alternation of night and day
in the alternation of night and day there are signs
surely they would have found in it much inconsistency
10:6 (6)
23:80 (82)
30:22 (21)
45:5 (4)
691
it is He who produces gardens trellised, and untrellised, palm-trees, and crops diverse
He would have made mankind one nation; but they continue"in their diffe'rences
that which He has multiplied for you in the earth of diverse hues
then comes there forth out of their bellies a drink of diverse hues
and therewith We bring forth fruits of diverse hues
in the mountains are streaks white and red, of diverse hues
men too, and beastsand cattle'- diverse are their hues
then He brings forth therewith crops of diverse hues
51:8 (8)
78:3 (3)
ISTAKHLAFA vb. (X)-to make one a successor. (pcple. pass.) one who is made a successor or inheritor
24:55 (54)
a) perf act.
even as He made-those who were before them successors
b) impf. act. (yastakhlifu)
6:133
7:129
11:57
24:55
He can put you away, and leave after you, to succeed you, what He will
perchance your Lord will destroy your enemy, and will make you successors
my Lord will make a people other than'you successors
that He will surely make you successors in the land
(133)
(126)
(60)
(54)
57:7 (7)
*KH L L
KHALIL n.m. (pl. 'akhill')-afriend
and God took Abraham for a friend
4:125 (124)
then they would surely have taken thee as a friend
17:73 (75)
alas, would that I had not taken So-and-so for a-friend
25:28 (30)
'friends on that day shall be foes to one.another
43:67 (67)
"
KHILAL n.m. (pl. of khalal)-the inner parts, midst; amongst, through
and run to and fro in -our midst, seeking to stir up sedition between you
9:47 (47). .
they went through the habitations, and it was a promise performed
%17:5 (5)
Thou makest rivers to gush forth abundantly all amongst it
17:91 (93)
We caused to gush amidst them a river
18:33 (32)
then thou seest the rain issuing out of the midst of them
24:43 (43)
He who made the earth a fixed place and set amidst it rivers
27:61 (62)
then thou seest the rain issuing out of the-midst of them
30:48 (47)
KHULLAH n.f.-friendship
2:254 (255)
f) 'n.vb. (khill)
14:31 (36)
692
*KH L Q
KHALAQA vb. (I)-to create. (n.vb.) creating, creation; stature, constitution (pcple. .act.) creator, creating; Creator
(Divine attribute)
a) perf. act.
2:21 (19)
2:29 (27)
2:228 (228)
3:59 (52)
3:191 (188)
4:1 (1)
4:1 (1) 5:18 (21)
6:1 (1)
6:2 (2)
6:73 (72)
6:94 (94)
6:100 (100)
6:101 (101)
7:11 (10)
7:12 (11)
7:12 (11)
7:54 (52)
7:181 (1810)
7:185 (184)
7:189 (189)
9:36 (36)
10:3 (3)
10:5 (5)
10:6 (6)
11:7 (9)
11:119 (120)
13:16 (17)
'14:19 (22)
14:32 (37)
15:26 (26)
15:27 (27)
15:33 (33)
15:85 (85)
16:3 (3)
16:4 (4)
16:5 (5)
.16:48 (50)
16:70 (72)
16:81 (83)
17:61 (63)
17:70 (72)
17:99 (101)
18:37 (35)
18:48 (46)
19:9 (10)
19:67 (68)
20:4 (3)
N
693
36:77 (77)
36:81 (81)
37:11 (11)
37:11 (11)
37:96 (94)
37:150 (150)
38:27 (26)
38:75 (75)
38:76 (77)
38:76 (77)
39:5 (7)
39:6 (8)
39:38 (39)
40:67 (69)
41:9 (8)
41:15 (14)
did they not see that God, who created them, was stronger
41:21 (20)
He created you the first time, and unto Him you shall be returned
20:55 (57)
21:16 (16)
21:33 (34)
22:5 (5)
23:12 (12)
23:14 (.14)
23:14 (14)
23:14 (14)
23:17 (17)
23:91 (93)
23:115 (117)
24:45 (44)
25:2 (2)
25:49 (51)
25:54 (56)
25:59 (60)
26:78 (78)
26:166 (166)
26:184 (184)
27:60 (61)
29:44 (43)
29:61 (61)
30:8 (7)
30:20 (19)
30:21 (20)
30:40 (39)
30:54 (53)
31:10 (9)
31:11 (10)
31:25 (24)
32:4 (3)
32:7 (6)
.35:11 (12)
35:40 (38)
36:36 (36)
36:42 (42)
36:71 (71)
694
41:37 (37)
43:9 (8)
43:9 (8)
43:12
43:87
44:38
44:39
(11)
(87)
(38)
(39)
45:22 (21)
46:3 (2)
.46:4 (3)
46:33.(32)
49:13 (13)
50:16 (15)
50:38 (37).
51:49 (49)
51:56 (56)
52:36 (36)
53:45 (46)
54:49 (49)
55:3 (2)
55:14 (13)
55:15 (14)
56:57 (57)
57:4 (4)
64:2 (2)
64:3 (3)
65:12 (12)
67:2 (2)
67:3 (3)
67:14 (14)
70:39 (39)
71:14 (13)
71:15 (14)
74:11 (11)
75:38 (38)
76:2 (2)
.76:28 (28)
78:8 (8)
80:18 (17)
80:19 (19)
82:7 (7)
87:2 (2)
90:4 (4)
92:3 (3)
95:4 (4)
96:1 (1)
96:2 (2)
113:2 (2)
3:47 (42)
3:49 (43)
5:17 (20)
5:110 (110)
695
7:191 (191)
16:8 (8)
16:17 (17)
16:17 (17).
16:20 (20)
17:99 (101)
22:73 (72)
24:45 (44)
25:3 (3)
28:68 (68)
29:17 (16)
30:54 (53)
36:81 (81)
39:4 (6)
.
39:6 (8)
42:49 (48)
43:16 (15)
56:59 (59)
. did
77:20 (20)
God desires to lighten things for you, for man was created a weakling
man was created of haste
or were they created out of nothing?
surely man was created fretful
so let man consider, of what.he was created
he was created of gushing water
do they not consider how the camel was created
4:28 (32)
21:37 (38)
52:35 (35)
70:19 (19)
86:5 (5)
86:6 (6)
88:17 (17)
-
7:191 (191).
16:20 (20)
25:3 (3)
89:8 (7)
f) n.vb. (khalq)
Creating, Creation
2:164 (159)
3:190 (187)
3:191 (188)
4:119 (118)
7:54 (52)
10:4 (4)
10:34 (35)
.10:34 (35)
13:5 (5)
13:16 (17)
13:16 (17)
14:19 (22)
17:49 (52)
17:51 (53)
17:98 (100)
18:51 (49)
696
18:51 (49)
20:50 (52)
21:104 (104)
23:14 (14)
23:17 (17)
27:64 (65)
29:19 (18),
29:20 (19)
30:11 (10)
30:22 (21)
30:27 (26)
30:30 (29)
31:11 (10)
31:28 (27)
32:7 (6)
32:10 (9)
34:7 (7)
35:1 (1)
35:16 (17)
36:78 (78)
36:79 (79)
39:6 (8)
39:6 (8)
40:57 (59)
40:57 (59)
42:29 (28)
43:19 (18)
45:4 (3)
46:33 (32)
50:15 (14)
50:15 (14)
67:3 (3)
when we have gone astray in the earth, shall we indeed be in a new creation?
when you have been utterly torn to pieces, then you shall be in a new creation
increasing creation as He wills.
if He will, He can put you away and bring a new creation
He has struck for Us a similitude and forgotten his creation
He knows all creation
He creates you in your mothers' wombs creation after (creation)
He creates you in your mothers' wombs (creation) after creation
the creation of the heavens and earth is greater
than the creation of men
of His signs is the creation of the heavens and earth
did they witness their creation?
in your creation, and the crawling things He scatters abroad, there are signs
who created the heavens and earth, not being wearied by creating them
were We wearied by the first creation?
they are in uncertainty as to the new creation
thou seest not in the creation of the All-merciful any imperfection'
Stature, Constitution
7:69 (67).
36:68 (68)
37:11 (11)
79:27 (27)
697
knowing well that whoso buys-it shall have no share inthe world to come
such men shall have no part in the world to come
there shall be no share for them in the world to come
they took enjoyment in their share
so do you take enjoyment in your share
as those before you took enjoyment in their share
15:86 (86)
36:81 (81)
KHULUQ n.m.-a habit, morality [Ar]; nature, fable; a customary device, character [Ali]; invention, custom [BI]
26:137 (137)
68:4 (4)
22:5 (5)
22:5 (5)
IKHTALAQA vb. (VIII)-(n.vb.) aninvention [Ar, Pk]; a made-up tale [Ali]; fiction [Bl]
38:7 (6)
'
We have not, heard of this in the last religion; this is surely an invention
*KH LS
KHALASA vb. (I)-to confer With. (pcple. act.) (adj) sincere, pure; (adv) exclusively, only (for someone rather than
another), reserved
a) perf. act.
12:80 (80)
if the Last Abode with God is yours exclusively, and not for other people
what is within the bellies of these cattle is reserved for ourmales'
these... shall be exclusively for those who believed in this present life
between filth and blood, pure milk, sweet to drinkers
if the Prophet desire to take her in marriage, for thee exclusively
assuredly We purified them with a quality most pure
belongs not sincere religion to God?
AKHLA$A vb. (IV)-to purify, make sincere. (pcple. act.) sincere; (adv) sincerely [Ar, Ali]; one who makes
(something) pure [PkJ; exclusively, entirely [Bl]. (pcple. pass.) devoted, sincere [Ar];.chosen, devoted,
single-minded [Pk]; sincere and purified, sincere and devoted [Ali]; single-hearted [BI]
a) perf. act.
4:146 (145)
38:46 (46)
698
7:29 (28)
10:22 (23)
29:65 (65)
31:32 (31)
39:2 (2)
39:11 (14)
39:14 (16)
40:14 (14)
40:65 (67)
98:5 (4)
12:24 (24)
15:40 (40)
19:51 (52)
37:40 (39)
37:74 (72)
37:128 (128)
37:160 (160)
37:169 (169)
38:83 (84)
*KH LT
KHALATA vb. (I)-to mix
a) perf. act.
9:102 (103)
KHULATA' n.m. (pl. of khalit)-intermixers [Ar]; partners (in business) [Pk, Ali]; ones whose interests are
38:24 (23)
indeed many intermixers do injury one against the other
KHALATA vb. (III)-to intermix with others
b) impf. act. (yukhdlifu)
2:220 (219)
perf. act.
or what is mingled with bone
and the plants of the earth mingle with it
and the plants of the earth mingle with it
699
*KH L W
KHALA vb. (I)-to be free, to go privily; to pass away; (40:85 and 48:23) to have been in force before. (pcple. act.)
that which has gone by
a) perf. act.
2:14 (13)
2:76 (71)
2:134 (128)
2:141 (135)
-2:214 (210)
3:119 (115)
3:137 (131)
3:144 (138)
5:75 (79).
7:38 (36)
10:102 (102)
13:6 (7)
13:30 (29)
15:13 (13)
24:34 (34)
33:38 (38)
33:62 (62)
35:24 (22)
40:85 (85)
41:25 (24)
46:17 (16)
46:18 (17)
46:21 (20)
48:23 (23)
12:9 (9)
69:24 (24)
eat and drink with wholesome appetite for that you did long ago, in the .days gone by
KHALLA vb. (II)-to make clear; (khaWld sabU) to let one go his way
c) impv. (khalli)
9:5 (5)
perform the prayer, and pay the alms, then let them go their way
700
*KH
KHAMADA vb. (I)-(pcple. act.) silent and still [Ar]; extinct [Pk]; quenched [Ali]
g) pcple. act. (khamid)
21:15 (15)
36:29 (28)
they ceased not to cry, until We made them stubble, silent-and still
it was only one Cry and lo, they were silent and still
*KH
KHAMR n.f..-wine
2:219 (216)
5:90 (92)
591 (93)
12:36 (36)
12:41 (41)
47:15 (16)
*KH M
*KH M
701
*KH M
KHAMATA vb. (I)-(n.vb.) bitter.
f) n.vb. (khamt)
two gardens bearing bitter produce
34:16 (15)
*KH N
5:3 (4)
*KH N
KHANNAS n.m.-slinking one [Ar]; sneaking one [Pk]; (Evil) who withdraws (after his whisper) [Ali]; lurking one
[BI]
from the evil of the slinking whisperer
114:4 (4)
KHUNNAS n.f.'-the slinkers [Ar]; the planets [Pk]; the planets that recede [Ali];stars that lag [B1]
no! I swear by the slinkers
81:15 (15)
*KH N
Z R
KHINZiR n.m.-swine
carrion, blood, the flesh of swine
carrion, blood, the flesh of swine
with whom He is wroth, and made some of them apes and swine
except it be carrion, or blood outpoured, or the flesh of swine
carrion, blood, the flesh of swine
2:173 (168)
5:3 (4)
5:60 (65)
.6:145 (146)
16:115 (116)
*KH R
f)
2:114 (108)
n.vb. (khardb)
God's places of worship, so that His Name be not rehearsed in them, and strives to
destroy them
702
He cast terror into their hearts as they destroyed their houses with their own hands
*KH
R D
KHARDAL n.m.-mustard-seed
21:47 (48)
not one soul shall be wronged anything; even if it be the weight of one grain of
31:16 (15)
*KH RJ
KHARAJA vb. (I)-to go forth, to issue, to go out, to depart. (n.vb.) going forth, going out. (pcple. act.) one who
issues, goes out, comes forth
a) perf. act.
2:149 (144)
2:150 (145)
2:240 (241)
2:243 (244)
5:61 (66)
8:47 (49)
9:42 (42)
9:47 (47)
19:11 (12)
28:21 (20)
28:79 (79)
47:16 (18)
60:1 (1)
from whatsoever place thou issuest, turn thy face towards the Holy Mosque
from whatsoever place thou issuest, turn thy face towards the Holy Mosque
if they go forth, there is no fault in you what they may do with themselves
hast thou not regarded those who went forth from their habitations
they have entered in unbelief, and so they have departed in it
be not as those who went forth from their habitations
had we been able, we would have gone out with you
had they gone forth among you, they would only.jRave increased you in trouble
so he came forth unto his people from the Sanctuary
so he departed therefrom, fearful and vigilant
so he went forth unto his people in his adornment
some of them there are give ear to thee, till, when they goforth from thee
if you go forth to struggle in My way and seek My good pleasure
b) impf. act. (yakhruju)
2:74 (69)
4:100 (101)
5:22 (25)
5:22 (25)
5:37 (41)
7:58 (56)
7:58 (56)
9:83 (84)
16:69 (71)
18:5 (4)
20:22 (23)
22:22 (22)
23:20 (20)
703
then thou seest the rain issuing out of the midst of them
if thou commandest them they will go forth
thrust thy hand in thy bosom and it will come forth white
insert thy hand into thy bosom, and it will come forth white
when He calls you once and suddenly, out of the earth, lo you shall come forth
then thou seest the rain issuing out of the midst of them
as often as they desire to come forth from it, they shall be restored into it
He knows what penetrates into the earth, and what comes forth from ii
it is a tree that comes forth in the root of Hell
not a fruit comes forth from its sheath
if they had patience, until thou comest out to them, that would be better
.abasing their eyes, they shall come forth from the tombs
from them come forth the pearl and the coral
He knows what penetrates into the earth, and what comes forth from it
you did not think that they would go forth
if you are expelled, we will go forth with you
if those are expelled, they will not go forth with them
do not expel themfrom their houses, nor let them go forth
the day they~shall come forth from the tombs hastily
issuing between the loins and the breast-bones
24:43 (43)
24:53 (52)
27:12 (12)
28:32 (32)
30:25 (24)
30:48 (47)
32:20 (20)
34:2 (2)
37:64 (62)
41:47 (47)
49:5 (5)
54:7 (7)
55:22 (22)
'57:4 (4)
59:2 (2)
59:11 (11)
59:12 (12)
65:1 (1)
70:43 (43)
.86:7 (7)
c) impv. (ukhruj)
leave your habitations,'
it is not for thee to wax proud here, so go thou forth
go thou forth from it, despised and banished
.come forth, attend to them
go thou forth hence; thou art accursed
depart; I am one of thy sincere advisers
then go thou forth hence;.thou art accursed
4:66 (69)
7:13 (12)
7:18 (17)
12:31 (31)
-15:34 (34)
28:20 (19)
38:77 (78)
f) n.vb. (khuraj)
9:46 (46)
9:83 (84)
40:11 (11)
50:11 (11)
50:42 (41)
if they had desired to go forth, they would have made some preparation for it
and they ask leave of thee to go forth
is there any way to go forth?
even so is the coming forth
on the day they hear the Cry in truth, that is the day of coming forth
2:167 (162)
5:37 (41)
6:122 (122)
as one whose likeness is in the shadows, and comes not forth from them
KHARAJ n.m.-a tribute [Ar]; bounty [Pk]; recompense [Ali]; revenue [BI]
23:72 (74)
704
AKHRAJA vb. (IV)-to bring forth, to bring out, to drive out, to expel. (n.vb.) expulsion, driving Put; bringing
forth. (pcple. act.) one who brings-out, who brings forth, who discloses. (pcple. pass.) one who is expelled,
driven out, brought forth; outgoing
a) perf. act.
2:22 (20)
2:36 (34)
2:191 (187)
2:267 (269)
6:99 (99)
6:99 (99)
7:27 (26)
7:32 (30)
7:57 (55)
8:5 (5)
9:40 (40)
12:100 (101)
14:32 (37)
16:78 (80)
20:53 (55)
20:88 (90)
24:40 (40)
26:57 (57)
27:82 (84)
35:27 (25)
36:33 (33)
47:13 (14)
48:29 (29)
51:35 (35)
59:2 (2)
60:9 (9)
79:29 (29)
79:31 (31)
87:4 (4)
99:2 (2)
pray to thy Lord for us, that He may bring forth for us of that the earth produces
you shall not shed your own blood, neither expel your own from your habitations
killing one another, and expelling a party of you from their habitations
He brings them forth from the shadows into the light
their protectors are idols, that bring them forth from the light into the shadows
Thou bringest forth the living from the dead
and Thou bringest forth the dead from the living"
and brings them forth from the shadows into the light by His leave
and thou bringest the dead forth by My leave
it is God who splits the grain and the date-stone, brings forth the living from the
dead
bringing forth from it close-compounded grain
have you any knowledge, for you to bring forth for us?
even so We shall bring forth the dead
We will surely expel thee, 0 Shuaib, and those who believe with thee
who desires to expel you from your land
this is a device you have devised in the city that you may expel its people from it
705
8:30 (30)
10:31 (32)
10:31 (32)
14:1 (1)
14:13 (16)
17:13 (14)
17:76 (78)
20:55 (57)
20:57 (59)
20:63 (66)
20:117 (115)
22:5(5)
26:35
27:25
27:37
30:19
30:19
32:27
(34)
(25)
(37)
(18)
(18)
(27)
33:43
39:21
40:67
47:29
(42)
(22)
(69)
(31)
47:37 (39)
57:9 (9)
60:1 (1)
60:8 (8)
63:8-(8)
65:1 (1) .
65:11 (11).
71:18 (17)
78:15 (15)
...
when the unbelievers were devising against thee, to confine thee, or slay thee, or to
expel thee
who brings forth the living from the dead
and brings forth the dead from the living
that thou mayest bring forth mankind from the shadows to the light
we will assuredly expel.you from our land
We shall bring forth for him, on the Day of Resurrection, a book
they were near to startling thee from the land, to expel thee from it
and bring you forth from it a second time
'Hast thou come, Moses,' he said, 'to expel us out of our land'
their purpose is to expel you out, of your land by their sorcery
let him not expel you both from the Garden
We establish in the wombs what We. will, till a stated term, then We deliver you as
infants
who desires to expel you from your land by his sorcery
to God, who brings forth what is hidden in the heavens and earth
we shall expel them from there, abased and utterly humbled
He brings forth the living from the dead
and brings forth the dead from the living
have they not seen.how We drive the water to.the dry land and bring forth. crops
therewith
to bring you forth from the shadows into the light
then He brings forth therewith crops of diverse hues
then He delivers you as infants
those in whose hearts is sickness think that God would not bring to light their
rancour
you are niggardly, and He brings to light your rancour
clear signs, that He may bring you forth from the shadows into the light
expelling the Messenger and you because you believe in God your Lord
those who have not fought you in religion's cause, nor expelled you from your
habitations
the mightier ones of it will expel the more abased
do not expel them from their houses, nor let them go forth
He may bring forth those who believe and do righteous deeds from the shadows
then He shall return you into it, and bring you forth
that We may bring forth thereby grain and plants
c) impv. (akhri])
2:191 (187)
4:75 (77)
6:93 (93) 7:82 (80)
14:5 (5)
17:80 (82)
23:107 (109)
27:56 (57)
35:37 (34)
2:246
3:110
3:195
22:40
(247)
(106)
(194)
(41)
706
59:8 (8)
59:11 (11)
59:12 (12)
it is for the poor emigrants, who w ere expelled from their habitations
if you are expelled, we will go forth with you
if those are expelled, they will not go forth with them
e) impf. pass. (yukhraju)
7:25 (24)
19:66 (67)
30:19 (18)
43:11 (10)
45:35 (34)
46:17 (16)
therein you shall die, and from there you shall be brought forth
when I am dead shall I then be brought forth alive?
even so you shall be brought forth
even so you shall be brought forth
.so today they shall not be brought forth from it
- do you promise me that I shall be brought forth
f)
n~vb. (ikhrj)
2:85 (79)
2:217 (214)
2:240 (241)
9:13 (13)
60:9 (9)
71:18 (17)
2:72 (67)
6:95 (95)
9:64 (65)
15:48 (48)
17:80 (82)
23:35 (37)
26:167 (167)
27:67 (69)
16:14 (14)
18:82 (81)
35:12 (13)
*KH R Q
KHARAQA vb. (I)-to make a hole, to rend or tear open; to falsely attribute, to impute
a) perf act.
6:100 (100)
and they impute to Him sons and daughters without any knowledge
707
18:71 (70)
18:71 (70)
17:37 (39)
thou wilt never tear the earth open, nor attain the mountains in height
*KH R
17:107 (108)
17:109 (109)
19:90 (92)
25:73 (73)
*KH R
KHARA$A vb. (I)-to conjecture, to guess
b) impf. act. (yakhru u)
6:116
6:148
10:66
43:20
(116)
(149)
(67)
(19)
51:10 (10)
*KH R
T M
708
*KH
KHASA'A vb. (I)-to slink, to be driven away, to begone. (pcple. act.) slinking, aweary [Ar]; loathed, weakened
and made dim [Pk]; rejected [Ali]
c) impv. (ikhsa')
23:108 (110)
2:65 (61)
7:166 (166)
67:4 (4)
*KH S F
KHASAFA vb. (I)-to cause (the earth) to swallow
a) perf. act.
28:81 (81)
28:82 (82)
29:40 (39)
75:8 (8)
-16:45 (47)
17:68 (70)
34:9 (9)
67:16 (16)
do they feel secure... that God will not cause the earth to swallow the/n?
do you feel secure that He will not cause the shore to swallow.you up?
did We will, We would make the earth to swallow them
do you feel secure that He who is in heaven will not cause the earth to swallow you?
*KH S R
KHASIRA vb. (1)-to lose, to be lost, to suffer a loss, to be a loser. (n.vb.) a loss. (pcple. act.) a loser, losing
a) perf. act.
4:119 (118)
6:12 (12)
6:20 (20)
6:31 (31)
6:140 (141)
7:9 (8)
7:53 (51)
10:45 (46)
11:21 (23)
22:11 (11)
whoso takes Satan to him for a friend, instead of God, has surely suffered a manifest
loss
those who have losttheir souls, they do not believe
those who have lost their own souls, they do not believe
lost indeed are they that cried lies to the encounter with God
losers are they who slay their children in folly, without knowledge
he whose scales are light - they have lost their souls for wronging Our signs
they. have indeed lost their souls
lost will be those who cried lies to the encounter with God
those are they that have lost their souls
he loses this world and the world to come
709
23:103 (105)
39:15 (17)
40:78 (78)
40:85 (85)
42:45 (44)
(yakhsaru)
45:27 (26)
103:2 (2)
17:82 (84)
35:39 (37)
71:21 (20)
4:119 (118)
22:11 (11)
39:15 (17)
-*but
--
710
18:103 (103)
21:70 (70)
23:34 (36)
27:5 (5)
29:52.(52)
39:15 (17)
39:63 (63)
39:65 (65)
41:23 (22)
41:25 (24)
42:45 (44)
46:18 (17)
58:19 (20)
63:9 (9)
79:12 (12)
shall We tell you who will be the greatest losers in their works?
they desired-to outwit him; so We made them the worse losers
if you obey a mortal like yourselves, then you will be losers
and they will be the greatest losers in the Hereafter
those who believe in vanity and disbelieve in. God - those, they are the losers
thelosers are they who lose themselves and their families on the Day of Resurrection
those who'disbelieve in the signs of God, those - they are the losers
thy work shall surely fail and thou wilt be among the losers
therefore you find yourselves this morning among the losers
before them, men andjinn alike; surely they were losers
the losers are they who lose themselves and their families on the Day of Resurrection
passed away before them, men and jinn alike; they were losers
why, Satan's party, surely, they are the losers
whoso does that, they are the losers
they shall say, 'That then were a losing return!'
f) n.vb. (takhsfr)
11:63 (66)
AKHSARA vb. (IV)-to skimp [Ar]; to fall short (in weighing), to cause a loss [Pk]; to give less than due [Ali]; to
scant [BI]. (pcple. act.) a cheater [Ar]; one who gives less (than the due) [Pk]; one who causes loss (to others
by fraud) [Ali]
.
b) impf. act. (yukhsiru)
55:9 (8)
83:3 (3)
"
26:181 (181)
*KH SH
KHASHA'A vb. (I)-to be hushed or humbled. (n.vb.) humility. (pcple. act.) one who is humble; abasing,
humbling
a) perf. act.
20:108 (107)
57:16 (15)
is it not time that the hearts of those who believe should be humbled
f) n.vb. (khushF4c)
17:109 (109)
they fall down upon their faces weeping; and it increases them in humility
711
*KH SH
*KH SH Y
KHASHIYA vb. (I)-to fear. (n.vb.) fear
a) perf. act.
4:25 (30)
18:80 (79)
20:94 (95)
36:11 (10)
50:33 (32)
98:8 (8)
2:150 (145)
4:9 (10)
4:77 (79)
5:3 (4)
5:44 (48)
5:52 (57)
9:13 (13)
9:13 (13)
9:18 (18)
9:24 (24)
13:21 (21)
S712
20:3 (2)
20:44 (46)
20:77 (80)
21:49 (50)
24:52 (51)
33:37 (37)
33:37 (37)
33:39 (39)
-33:39 (39)
35:18 (19)
.35:28 (25)
39:23 (24)
67:12 (12)
79:19 (19)
79:26 (26)
79:45 (45)
80:9 (9)
87:10 (10)
c) impv. (ikhsha).
but fear you Me; and that I may perfect
the people have gathered against you, therefore fear them'
but fear you Me
but fear you Me; and sell not My signs
0 men, fear your Lord, and dread a day
2:150 (145)
3:173 (167)
5:3 (4)
5:44 (48)
31:33 (32)
f)
n.vb. (khashyah)
2:74 (69)
4:77 (79)
4:77 (79)
17:31 (33)
S.17:100 (102)
21:28 (29)
23:57 (59)
59:21 (21)
*KH S F
KHASAFA vb. (I)-to stitch together, to sew together
*KH S M
KHA$IM-n.m. (adj)-contentious
43:58 (58)
713
these are two disputants who have disputed concerning their Lord
has the tiding of the dispute come to thee?
two disputants we are - one of us has injured the other
f)
38:64 (64)
n.vb. (takhcisum)
surely that is true
3:44 (39)
26:96
27:45
36:49
38:69
39:31
50:28
(96)
(46)
(49)
(69)
(32)
(27)
*KH
$S
f)
59:9 (9)
n.vb. (khasaIsah)
preferring others above themselves, even though poverty be their portion
and fear a trial which shall surely not smite in particular the evildoers
714
2:105 (99)
3:74 (67)
*KH T M
KHATAMA vb. (I)-to set a seal, to seal. (pcple. pass.) sealed
a) perf. act.
2:7 (6)
6:46 (46)
45:23 (22)
36:65 (65)
42:24 (23)
83:25 (25)
KHATAM n.m.-a seal
Muhammad is not the father of any one of your men, but the Messenger of God, and
the Seal of the Prophets
33:40 (40)
KHITAM n.m.-a seal
83:26 (26)
*KH
31:32 (31)
*KH T
KHATI'A vb. (I)-(n.vb.) a sin. (pcple. act.) a sinner, one who is sinful, one who commits an error
f) n.vb. (khif)
17:31 (33)
12:29 (29)
12:91 (91)
715
12:97 (98)
28:8 (7)
69:9 (9)
69:37 (37)
96:16 (16)
ask forgiveness of our crimes for us; for certainly we have been sinful
-certainly Pharaoh and Haman, and their hosts, were of the sinners
and the Subverted Cities -7 they committed error
that none excepting the sinners eat
a lying, sinful forelock
KHATI'AH n.f. (pl. khatilat, and khafiyi)-transgression, fault, offence [Ar, B1; sin, delinquency, fault [Pk, Ali]
2:58 (55)
2:81 (75)
4:112 (112)
7:161 (161)
20:73 (75)
26:51 (51)
26:82 (82)
29:12 (11)
29:12 (11)
71:25 (25)
AKHTA'A vb. (IV)-to make a mistake; to miss the mark [Pkj; to fall into error [Ali]
a) perf. act.
2:286 (286)
33:5 (5)
*KH
T B
KHATABA vb. (I)-(n.vb.) a matter, business; (md khalbuka) what is your business? what happened?
f) n.vb. (khatb)
12:51
15:57
20:95
28:23
51:31
(51)
(57)
(96)
(23)
(31)
KHATABA vb. (III)-to address, to speak to. (n.vb.) a speech, argument, discourse
a) perf. act.
25:63 (64)
716
"
f) n.vb. (khitdb)
38:20 (19)
38:23 (22)
78:37 (37)
We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and speech decisive
and he overcame me in the argument
*KHT F
KHATIFA vb. (I)-to snatch, to snatch away
a) perf. act.
37:10 (10)
2:20 (19)
22:31 (32)
and were fearful that the people would snatch you away
e) impf. pass. (yutakhattafu)
28:57 (57)
29:67 (67)
should we follow the guidance with thee, we shall be snatched from our land
a sanctuary secure, while all about them the people are snatched away
*KH T T
KHATTA vb. (I)-to inscribe, to write
b) impf. act. (yakhuffu)
29:48 (47)
not before this didst thou recite any Book, or inscribe it with thy right hand
*KH T
KHUTWAH n.f.-a step
2:168 (163)
2:208 (204)
717
6:142 (143)
24:21 (21)
24:21 (21)
*KH WD
KHADA vb. (I)-to plunge into [Ar, BI]; to meddle in, engage in, to talk, to flounder (in talk), to chat, to wade (in
vain dispute) [PkI; to turn (to another subject), to engage in, to talk idly, to babble, to plunge in vain talk
[Ali]. (n.vb.) plunging. (pcple. act.) one who plunges (in vain or idle talk)
a) perf. act.
9:69 (70)
9:69 (70)
do not sit with them until.-they plunge into some other talk
when thou seest those who plunge into Our signs
turn away from them until they plunge into some other talk
we were only plunging and playing
-then leave them alone to plunge and play
thcn leave them alone to plunge and play.
and we plunged along with the plungers
f) n.vb. (khawd)
6:91 (91)
52:12 (12)
*KH W
KHAFA vb. (I)-to fear, to be afraid. (n.vb.) fear. (pcple. act.) one who is in fear, fearful
a) perf. act.
2:182 (178)
2:229 (229)
2:239 (240)
4:3 (3)
4:3 (3)
4:9 (10)
4:35 (39)
4:101 (102)
4:128 (127)
9:28 (28)
11:103 (105)
14:14 (17)
14:14 (17)
19:5 (5)
26:21 (20)
718
28:7 (6)
55:46 (46)
79:40 (40)
then, when thou fearest for him, cast him into the sea
but such as fears the Station of his Lord, for them shall be two gardens
as for him who feared the Station of his Lord and forbade the soul its caprice
b) impf. act. (yakhdfu)
2:229 (229)
3:175 (169)
4:34 (38)
5:23 (26)
5:28 (31)
5:54 (59)
5:94 (95)
5:108 (107)
6:15 (15)
6:51 (51)
6:80 (80)
6:81 (81)
6:81 (81)
7:59 (57)
8:26 (26)
8:48 (50)
8:58 (60)
10:15 (16)
.11:3 (3)
11:26 (28)
11:70 (73)
11:84 (85)
12:13 (13)
13:21 (21)
16:50 (52)
17:57 (59)
19:45 (46)
20:21 (22)
20:45 (47)
20:46 (48)
20:68 (71)
20:77 (80)
20:112 (111)
24:37 (37)
24:50 (49)
26:12 (11)
26:14 (13)
26:135 (135)
27:10 (10)
27:10 (10)
28:7 (6) .
28:25 (25)
28:31 (31)
28:33 (33)
28:34 (34)
29:33 (32)
30:28 (27)
38:22 (21)
39:13 (15)
unless the couple fear they may not maintain God's bounds
that is Satan frightening his friends, therefore do not fear them
and those you fear may be rebellious admonish
said two men of those that feared God
I will not stretch out my hand against thee, to slay thee; I fear God
men who struggle in the path of God, not fearing the reproach of any reproacher
that God may know who fears Him in the Unseen
or else they will be afraid that after their oaths oaths may be rebutted
I fear, if I should rebel against my Lord, the chastisement
warn therewith those who fear they shall be mustered to their Lord
I fear not what you associate with Him
how should I fear what you have associated
seeing you fear not that you have associated
I fear for you the chastisement of a dreadful day
and were fearful that the people would snatch you away
I fear God; and God is terrible in retribution
if thou fearest treachery any way at the hands of a people, dissolve it
I fear, if I should rebel against my Lord, the chastisement
if you should turn your backs I fear for you the chastisement
I fear for you the chastisement of a painful day
fear not; we have been sent to the people of Lot
I fear for you the chastisement of an encompassing day
I fear the wolf may eat him, while you are heedless of him
and fear their Lord, and dread the evil reckoning
they fear their Lord above them, and they do what they are commanded
they hope for His mercy, and fear His chastisement
I fear that some chastisement from the All-merciful will smite thee
said He, 'Take it, and fear not'
truly we fear he may exceed against us, or wax insolent
'Fear not,' said He. 'Surely I shall be with you'
fear not; surely thou art the uppermost
fearing not overtaking, neither afraid.
whosoever does deeds of righteousness, being a believer, shall fear neither wrong nor
injustice
fearing a day when hearts and eyes shall be turned about
are they in doubt, or do they fear that God may be unjust towards them
my Lord, I fear they will cry me lies
they also have a sin against me, and I fear they will slay me
I fear for you the chastisement of a dreadful day
Moses, fear not
surely the Envoys do not fear in My presence
and do not fear, neither sorrow
be not afraid; thou hast escaped from the people of the evildoers
Moses, come forward, and fear not
I fear that they will slay me
I fear they will cry me lies
fear not, neither sorrow, for surely we shall deliver thee
you are equal in regard to it, you fearing them as you fear each other
fear not; two disputants we are
1 fear, if I should rebel against my Lord
719
40:26 (27)
40:30 (31)
40:32 (34)
41:30 (30)
46:21 (20)
48:27 (27)
50:45 (45)
51:28 (28)
51:37 (37)
59:16 (16)
72:13 (13)
74:53 (53)
76:7 (7)
76:10 (10)
91:15 (15)
c) impv. (khaf)
3:175 (169)
720
11:70
13:13
20:67
30:28
51:28
(73)
(14)
(70)
(27)
(28)
KHAWWAFA vb. (II)-to frighten, to terrify. (n.vb.) frightening; (adv) in order to frighten
(169)..
(62)
(18)
(37)
f) n.vb. (takhwif)
We do not send the signs, except to frighten
17:59 (61.)
f) n.vb. (takhawwuf)
He will not seize them, little by little destroying them
16:47 (49)
*KH W
*KH W
KHANA vb. (I)-to betray, to be in treason against; to trick. (n.vb.) treachery. (pcple. act.) a traitor; (adj) treacherous
721-
a) perf. act.
8:71 (72)
66:10 (10)
8:27 (27)
8:27 (27)
12:52 (52)_
8:58 (60)
8:71 (72)
n.vb. (khiydnah)
if thou fearest treachery any way at the hands of a people
-if they desire treachery against thee, they have tricked God before
*KH W
f) n.vb. (khuwdr)
7:148 (146)
20:88 (90)
the people of Moses took to them, after him, of their ornaments a Calfbody that lowed
then he brought out for them a Calf, a mere body that lowed
*KH W
a mere
722
22:45 (44)
27:52 (53)
69:7 (7)
*KH Y
KHABA vb. (I)-to fail, to be disappointed. (pcple. act.) one who is disappointed
a) perf. act.
14:15 (18)
20:61 (64)
20:111 (110)
91:10 (10)
3:127 (122)
*KH Y L
KHAYL n.f. (coll)-horses
3:14 (12)
8:60 (62)
16:8 (8)
17:64 (66)
59:6 (6)
MUKHTAL n.m.-proud
4:36 (40)
31:18 (17)
57:23 (23)
*KH Y
*KH Y
KHAYR n.m.-(n) that which is good, wealth, prosperity, goods; (pl. akhyir) excellent (ones); (adj) good; (with
prep. min) better than, best
723
2:54 (51)
2:61 (58)
2:103 (97)
2:105 (99)
2:106 (100)
2:110 (104)
2:158 (153)
2:180 (176)
2:184 (180)
2:184 (180)
2:184 (180)
2:197 (193)
2:197 (193)
2:215 (211)
2:215 (211)
2:216 (213)
2:220 (218)
2:221 (220)
2:221 (220)
2:263 (265)
whatever good you shall forward to your souls' account, you shall find it with God
and whoso volunteers good, God is All-grateful All-knowing
when any of you is visited by death,. and he leaves behind some goods
yet better it is for him who volunteers good
yet better it is for him who volunteers good
that you should fast is better for you, if you but know
whatever- good you do, God knows it
but the best provision is godfearing
whatsoever good you expend is for parents and kinsmen
and whatever good you may do, God has knowledge of it
it may happen that you will hate a thing which is better for you
to set their affairs aright is good
a believing slavegirl is better than an idolatress
a believing slave is better-than an idolater
honourable words, and forgiveness, are-better than a freewill offering followed by
injury
2:269 (272)
2:271 (273)
2:272 (274)
2:272 (274)
2:273 (274)
2:280 (280)
3:15 (13)
3:26 (25)
3:30 (28)
3:54 (47)
3:104 (100)
3:110 (106)
3:110 (106)
3:115(111)
3:150 (143)
3:157 (151).
3:178 (172)
3:180 (175)
3:198 (197)
4:19 (23)
4:25 (30)
4:46 (49)
4:59 (62)
4:66 (69)
4;77 (79)
4:114 (114)
4:127 (126)
4:128 (127)
4:149 (148)
4:170 (168)
4:171 (169)
5:114 (114)
724
6:17 (17)
6:32 (32)
6:57 (57)
6:158 (159)
7:12 (11)
7:26 (25)
7:85 (83)
7:87 (85)
7:89 (87)
7:155 (154)
7:169 (168)
7:188 (188)
8:19 (19)
8:23 (23)
8:30 (30)
8:70 (71)
8:70 (71)
9:3 (3)
9:41 (41)
9:61 (61)
9:74 (75)
9:109 (110). '
10:11 (12)
"
10:58 (59)
10:107 (107)
10:109 (109)
11:31 (33)
11:84 (85)
11:86 (87)
12:39 (39)
12:57 (57)
12:59 (59)
12:64 (64)
12:80 (80)
12:109 (109)
16:30 (32)
16:30 (32)
16:76 (78)
16:95 (97)
16:126 (127)
17:11 (12)
17:35 (37)
18:36 (34)
18:40 (38)
18:44 (42)
18:44 (42)
18:46 (44)
18:46 (44)
18:81 (80)
18:95 (94)
19:73 (74)
19:76 (79)
19:76 (79)
20:73 (75)
..
725
20:131 (131)
21:35 (36)
21:89 (89)
22:11 (11)
22:30 (31)
22:36 (37)
22:58 (57)
22:77 (76)
23:29 (30)
23:72 (74)
23:72 (74)
23:109 (111)
23:118 (118)
24:11 (11).
24:12 (12)
24:27 (27)
24:33 (33)
24:60 (59)
25:10 (11)
25:15 (16)
25:24 (26)
27:36 (36)
27:59 (60)
27:89 (91).
28:24 (24)
28:26 (26)
28:60 (60)
28:80 (80)
28:84 (84)
29:16 (15)
30:38 (37)
.33:19 (19)
33:25 (25)
34:39 (38)
37:62 (60)
38:32 (31)
38:47 (47)
38:48 (48)
38:76 (77)
41:40 (40)
41:49 (49)
42:36 (34)
.43:32 (31)
43:52 (51)
43:58 (58)
44:37 (36)
46:11 (10)
"47:21 (23)
49:5 (5)
49:11 (11)
49:11 (11)
50:25 (24)
54:43 (43)
726
58:12 (13)
61:11 (11)
62:9 (9)
62:11 (11)
62:11 (11)
64:16 (16)
66:5 (5)
68:12 (12)
68:32 (32)
.70:21 (21)
70:41 (41)
73:20 (20)
73:20 (20)
87:17 (17)
93:4 (4)
97:3 (3)
98:7 (6)
99:7 (7)
100:8 (8)
28:68 (68)
727
*KH Y
*KH Z
*KH Z
KHAZIYA vb. (I)-to be degraded, to be disgraced. (n.vb.) shame, degradation, abasement, disgrace
b) impf. act. (yakhz6)
20:134 (134)
we might have followed Thy signs before that we were humiliated and degraded
f)
2:85 (79)
2:114 (108)
5:33 (37)
5:41 (45)
9:63 (64)
10:98 (98)
11:66 (69)
n.vb. (khizy)
what shall be-the recompense of those of you who do that, but degradation
for them is degradation in the present world
that is a degradation for them in this world
for them is degradation in this world
that is the mighty degradation
We removed from them the chastisement of degradation
by a mercy from Us, and from the degradation of that day
728
16:27 (29)
22:9 (9)
39:26 (27)
41:16 (15)
AKHZA vb. (IV)-to abase [Ar, BI]; to confound [Pk]; to put to shame or to cover with shame [Ali]. (pcple. act.)
one who degrades or abases, one who puts to shame
a) perf. act.
3:192 (189)
whomsoever Thou admittest into the Fire, Thou wilt have abased
b) impf. act. (yukhzi)
3:194 (192)
9:14.(14)
11:39 (41)
11:78 (80)
11:93 (96)
15:69 (69)
16:27 (29)
26:87 (87)
39:40 (41)
59:5 (5)
66:8 (8)
9:2 (2)
.-
729
LAM
*L
MALAK n.m. (pl. malt'ikah), see also malak (*m I k)-an angel
2:30 (28)
2:31 (29)
2:34 (32)
2:98 (92).
2:161 (156)
2:177 (172)
2:210 (206)
2:248 (249)
when thy Lord said to the angels, 'I am setting in the earth'
then He presented them unto the angels
when We said to the angels, 'Bow yourselves -to Adam'
whosoever is an enemy to God and His angels and His Messengers
upon them shall rest the curse of God and the angels
to believe in God, and the Last Day, the angels
but that God shall come to them in the cloud-shadows, and the angels
a remnant of what the folk of Moses and Aaron's folk left behind, the angels bearing
it
2:285 (285)
3:18 (16)
3:39 (33)
3:42 (37)
3:45 (40)
3:80 (74)
3:87 (81)
3:124 (120)
3:125 (121)
4:97 (99)
4:136 (135)
4:166 (164)
4:172 (170)
6:93 (93)
6:111 (111)
6:158 (159)
7:11 (10)
8:9 (9)
8:12 (12)
8:50 (52)
13:13 (14)
13:23 (23)
15:7 (7)
15:8 (8)
15:28 (28)
15:30 (30)
16:2 (2)
16:28 (30)
16:32 (34)
16:33 (35) '
16:49 (51)
17:40 (42)
17:61 (63)
17:92 (94)
17:95 (97)
18:50 (48)
20:116 (115)
730
21:103 (103)
22:75 (74)
23:24 (24)
25:21 (23)
25:22 (24)
25:25 (27)
33:43 (42)
33:56 (56)
34:40 (39)
35.1 (1)
37:150 (150)
38:71 (71)
38:73 (73)
39:75 (75)
41:14 (13)
41:30 (30)
42:5 (3)
43:19 (18)
43:53 (53)
43:60 (60)
47:27 (29)
53:27 (28)
66:4 (4)
66:6 (6)
70:4 (4)
74:31 (31)
78:38 (38)
97:4 (4)
"
-.
"
the greatest terror shall not grieve them, and the angels shall receive them
God chooses of the angels Messengers and of mankind
if God willed, He would have sent down angels
why have.the angels not been sent down on us
upon the day that they see the angels
the day that heaven is split asunder with the clouds and the angels are sent down
it is He who blesses you, and His angels
God and His angels bless the Prophet
He shall, say to the angels, 'Was it you these were serving?'
who appointed the angels to be messengers having wings
did Wecreate the angels females, while they were witnesses?
when thy-Lord said to the angels, See, I am creating a mortal
then the angels bowed themselves all together
thou shalt see the angels encircling about the Throne
surely He would have sent down angels
up6n them the angels descend, saying, 'Fear not'
when the angels proclaim the praise of their Lord, and ask forgiveness
they have made the angels, who are themselves servants of the All-merciful, females
why then have bracelets of gold not been cast on him, or angels not come with him
.
conjoined?
We would have appointed angels among you to be successors in the earth
when the angels take them, beating their faces and their backs
those who do-not-believe in the world to come name the angels
and, after that, the angels are his supporters
which are harsh, terrible angels who disobey not God
o
Over
to Him the angels and the Spirit mount up in a day
- We:have appointed only angels to be masters of the Fire
upon the day when the Spirit and the angels stand in ranks
in it the angels and the Spirit descend -
(23)
(30)
(24)
(22)
(22)
(19)
*L L B
-.
LACIBA vb. (I)-to play. (n.vb.) playing, a sport, a passtime. (pcple. act.) one who plays; playing
b) impf act. (yal'abu)
6:91 (91)
7:98 (96)
'
731
9:65 (66)
12:12 (12)
21:2 (2)
43:83 (83)
44:9 (8)
52:12 (12)
70:42 (42)
f) n.vb. (lacib)
5:57 (62)
5:58 (63)
6:32 (32)
6:70 (69)
7:51 (49)
29:64 (64)
47:36 (38)
57:20 (19)
We created not the heaven and the earth, and whatsoever between them is, as playing
hast thou come to us with the truth, or art thou one of those that play?
We created not the heavens and earth, and all that between them is, in play
*L
LA'ANA vb. (I)-to curse. (n.vb.) the act of cursing; a curse. (pcple.' act.) one who curses, a curser. (pcple. pass.)
one who is cursed
a) perf. act.
2:88 (82)
4:46 (49)
4:47 (50)
4:52 (55)
4:93 (95)
4:118 (118)
5:13 (16)
5:60 (65)
7:38 (36)
9:68 (69)
33:57 (57)
33:64 (64)
47:23 (25)
48:6 (6)
732
c) impv. (Wan).
33:68 (68)
give them chastisement twofold,. and curse them with a mighty curse
fettered are their hands, and they are cursed for what they have said
cursed were the unbelievers of the Children of Israel
that are heedless but believing shall be accursed in the present world
f) n. vb. (lacn)
33:68 (68)
give them chastisement twofold, and curse them with a mighty curse
g) pcple. act. (Nicin)
2:159 (154)
the vision that We showed thee and the tree cursed in the-Koran
cursed they shall be
2:89 (83)
2:161 (156)
3:61 (54)
3:87 (81)
7:44 (42)
11:18 (21)
11:60 (63)
11:99 (101)
13:25 (25)
15:35 (35)
24:7 (7)
28:42 (42)
38:78 (79)
40:52 (55)
*L B
ALBAB n.m. (pl. of lubb)-mind, heart, understanding, intellect, insight (ula al- albdb) men possessed of minds
[Ar]; men of understanding [Pk, Ali]; those that are wise [Ali]; men of insight [BI]
2:179 (175)
2:197 (193)
2:269 (272)
3:7 (5)
3:190 (187)
5:100 (100)
12:111 (111)
13:19 (19)
14:52 (52)
38:29 (28)
38:43 (42)
39:9 (12)
733
39:18
39:21
40:54
65:10
(19)
(22)
(56)
(10)
*L
LIBAD n.f. (pl. of libdah)-(that which is packed densely; a mane); swarms, a'stifling crowd
72:19 (19)
*L B N
LABAN n.m.-milk
16:66 (68)
47:15 (16)
*L B
2:42 (39)
3:71 (64)
6:9 (9)
6:65 (65)
6:82 (82)
6:137 (138)
f) n.vb. (labs)
50:15 (14)
(14)
(30)
(13)
(53)
734.'
*L B
TH
LABITHA vb. (I)-to tarry, to abide, to continue (to abide); (mi labitha an) presently. (pcple. act.) one who tarries;
tarrying
a): perf. act.
2:259 (261)
2:259 (261)
2:259 (261)
10:16 (17)
11:69 (72)
12:42 (42)
17:52 (54)
18:12 (11)
18:19 (18)
18:19 (18)
18:19 (18)
18:25 (24)
18:26 (25)
20:40 (42)
20:103 (103)
20:104 (104)
23:112 (114)
23:113 (115)
23:114 (116)
26:18 (17)
29:14 (13)
30:55 (55)
30:56 (56)
34:14 (13)
37:144 (144)
10:45
17:76
46:35
79:46
(46)
(78)
(35)
(46)
He shall, muster them, as if they had.not tarried but an hour of the day
then they would have tarried after thee only a little
they had not tarried but for an hour of a single day
they have but tarried for an evening, or its forenoon
735
they would have done so, and but tarried about it briefly
*L D
ALADD nrn. (comp. adj; pl. ludd)-most stubborn [Ar]; most rigid,froward [Pk]; most contentious, given to
'contention [Ali]; most persistent [B1J
2:204 (200)
19:97 (97)
*L
D N
LADUNn.m.-(with prep. min) that which proceeds from the presence of, on one's part, from before (often
translated as "from")
3:8 (6)
3:38 (33)
4:40 (44)
4:67 (70)
4:75 (77)
4:75 (77)
11:1 (1)
17:80 (82Y
18:2 (2)
18:10 (9)
'18:65 (64)
1876 (75)
19:5 (5)
19:13 (14)
20:99 (99)
21:17 (17)
27:6 (6)
28:57 (57)
after that Thou hast guided us; and give us mercy from Thee
Lord, give me of Thy goodness a goodly offspring.
He will double it, and give from Himself a mighty wage
We surely would have given them from Us a mighty wage
and appoint to us a protector from Thee
and appoint to us from Thee a helper
Alif Lam Ra a Book whose verses are set clear, and then distinguished
grant me authority from Thee, to help me
to warn of great violence from Him
our Lord, give us mercy from Thee
and We had taught him knowledge proceeding from Us
thou hast already experienced excuse sufficient on my part
so give -me, from Thee, a kinsman
and a tenderness from Us
and We have given thee a remembrance from Us
We would have taken it to Us from Ourselves
thou receivest the Koran from One All-wise
-*
to which are collected the fruits of everything, as a provision from Us
*LDH DH
LADHDHA vb. (I)-to delight in, to take pleasure in
b) impf. act. (yaladhdhu)
43:71 (71)
736 ..
*L F F'
ALFAF n.m. (pl. of liff)-luxuriant (growth); thick foliage
78:16 (16)
17:104 (106)
*L
*L F
art thou come to us to turn us from that we found our fathers practising
let not any one of you turn round, excepting thy wife
let not any one of you turn round
*L
ALFA vb. (IV)-to find, to encounter
F W
737
a) perf act.
2:170 (165)
12:25 (25)
37:69 (67)
*L
F Z
*L GH
f) n.vb. (lughab)
35:35 (32)
50:38 (37)
*L
GH
LAGHIYA vb. (I)-to talk idly. (n.vb.) idle talk, a slip (in talk), unintentional (talk)
c) impv. (ulghu)_
41:26 (25)
f) n.vb. (laghw)
2:225 (225)
5:89 (91)
19:62 (63)
23:3 (3)
25:72 (72)
28:55 (55)
52:23 (23)
56:25 (24)
78:35 (35)
God will not take you to task for a slip in your oaths
God will not take you to task for a slip.in your oaths
there they shall hear no idle talk
and from idle talk turn away
when they pass by idle talk, pass by with dignity
when they hear idle talk, they turn away
a cup one to another wherein is no idle talk
therein they shall hear no idle talk, no cause of sin
therein they shall hear no idle talk, no cry. of lies
738
*L
*L H
ALHAMA vb. (IV)-to inspire with
M
.
a) perf. act.
91:8 (8)
*L H TH
LAHATHA vb. (I)-to loll or pant its (a dog's) tongue
b) impf. act. (yalhathu)
7:176 (175)
7:176 (175)
*L H W
LAHA vb. (I)-(n.vb.) a diversion, a sport. (pcple. act.) one who is diverted
f) n.vb. (lahw)
6:32 (32)
6:70 (69)
.7:51 (49)
21:17 (17)
29:64 (64)
31:6 (5)
47:36 (38)
57:20 (19)
62:11 (11)
62:11 (11)
739
a) perf. act.
102:1 (1)
*L H D
ALHADA vb. (IV)-(withprep. if) to blaspheme [Ar, Pk]; to make covert hints, to decry [BI]; to use profanity, to
pervert [Ali]; to distort [Pk]; (with prep. ild) to hint at, to point to. (n.vb.) the act of violating [Ar];
partiality [Pk]; profanity [Ali]
..
f) n.vb. (ilhdd)
22:25 (26)
*L
f) n.vb. (ilhdf)
2:273 (274)
..
740
*L
LAHANA vb. (I)-(n.vb.) twisting (of speech) [A]; burden (of talk) [Pk]; tone (of speech) [Ali]; evasive (speech)
[BIJ
f) n~vb. (lahn)
47:30 (32)
*L HQ
LAHIQA vb. (I)' to join
b) impf. act. (yalhaqu)
. 3:170 (164)
62:3 (3)
and joyful in those who remain behind and have not joined them
and others of them who have not yet joined them
c) impv. (alhiq)
12:101 (102)
26:83 (83).
*L H
LIHYAH n.f. -a beard
20:94 (95)
741
*L J
MALJA' n.m.-a shelter
9:57 (57)
9:118 (119)
42:47 (46)
*L J j
LAJJA vb. (I)-to persist
a) perf. act.
23:75 (77)
67:21 (21)
LUJJI n.m. (adj)-obscure [Ar]; vast and abysmal [Pk, Ali]; roaring [Bl]
24:40 (40)
*L M
f)
16:77 (79)
54:50 (50)
n.vb. (lamh)
the matter of the Hour is as a twinkling of the eye, or nearer
Our commandment is but one word, as the twinkling of an eye
*L
LAMAM n.m.-lesser offences [Ar]; unwilled offences [Pk]; small faults [Ali]; inadvertent sins [B1]
53:32 (33)
those who avoid the heinous sins and indecencies, save lesser offences
*L M
LAMASA vb. (I)-to stretch towards, to touch [Ar]; to seek, to feel [Pk]; to pry into, to touch [Ali]; to reach up [Bl]
742
a) perf. act.
a Book on parchment and so they touched it with their hands
we stretched towards heaven, but we found it filled with terrible guards
6:7 (7)
72:8 (8)
LAMASA vb. (III)-to touch
a) perf. act.
or you have touched women, and you can find no water
or you have touched women, and you can find no water
4:43 (46)
5:6 (9)
57:13 (13)
*L M
9:58 (58)
9:79 (80)
49:11 (11)
*LQ
*L Q F
LAQIFA vb. (I)-to swallow
b) impf. act. (yalqafu)
7:117 (114)
20:69 (72)
26:45 (44)
*L QH
743
15:22 (22)
*L Q M
LUQMAN n.prop.-Lokman
31:12 (11)
31:13 (12)
*L Q T
ILTAQATA vb. (VIII)-to pick out, to take up
a) perf. act.
28:8 (7)
12:10 (10)
*L Q Y
LAQIYA vb. (I)-to meet, to encounter, to find; to fall in with [PkJ; to suffer from [Ali]. (n.vb.) an encounter,
meeting. (pcple. act.) one who receives [Ar], who finds [Pk], who reaches (a fulfilment) [Ali]; one who
meets [B1J
a) perf. act.
2:14 (13)
2:76 (71)
3:119 (115)
8:15 (15)
8:45 (47)
18:62 (61)
18:74 (73)
47:4 (4)
when they meet those who believe, they saywhen they meet those who believe, they say.
and when they meet you they say
0 believers, when you encounter the unbelievers marching to battle
0 believers, whensoever you encounter a host, then stand firm
indeed, we have encountered weariness from this our journey
so they departed; until, when they met a lad, he slew him
when you meet the unbelievers, smite their necks
b) impf. act. (yalq4)
3:143 (137)
9:77 (78)
744
17:13
19:59
25:68
33:44
(14)
(60)
(68)
(43)
f) n.vb. (Iiqd')
6:31 (31)
6:130 (130)
6:154 (155)
7:51 (49)
7:147 (145)
10:7 (7)
10:11 (12)
10:15 (16)
10:45 (46)
13:2 (2)
18:105 (105)
18:110 (110)
23:33 (34)
25:21 (23)
29:5 (4)
29:23 (22)
30:8 (7)
30:16 (15)
32:10 (10)
32:14 (14)
32:23 (23)
39:71 (71)
41:54 (54)
45:34 (33)
lost indeed are they that cried lies to the encounter with God
and warning you of the encounter of this your day
haply they would believe in the encounter with their Lord
today We forget them as they forgot the encounter of this their day,
those who cry lies to Our signs, and the encounter in the -world to come
those who look not to encounter Us and are well-pleased with the present life
We leave those, who.look not to encounter Us, in their insolence
those who look not to encounter Us say
lost will be those who cried lies to the encounter with God
haply you will have faith in the encounter with your Lord
those are they that disbelieve in the signs of their Lord and the encounter with Him
him, who-hopes for the encounter with his Lord
who cried lies to the encounter of the world to come
say those who look not to encounter Us
whoso looks to encounter God, God's term is coming.
those who disbelieve in God's signs and the encounter with Him
yet most men disbelieve in the encounter with their Lord
and cried lies to Our signs and the encounter of the Hereafter
they disbelieve in the encounter with their Lord
now taste, for that you forgot the encounter of this your day
so be not in doubt concerning the encounter with him
and warning you against the encounter of this your day
are they not in doubt touching the encounter with their Lord?
today We do forget you, even as you forgot the encounter of this your day
when their eyes are turned towards the inhabitants of the Fire
it is not for me to alter it of my own accord
and when he turned his face towards Midian
LAQQA vb. (II)-to procure (something for someone) [Ar]; to make one to find [Pk]; to shed over someone [Ali];
to meet [BI]. (impf. pass) to receive
a) perf. act.
76:11 (11)
God has guarded them from the evil of that day, and has procured them radiancy
e) impf. pass: (yulaqq)
25:75 (75)
27:6 (6)
28:80 (80)
41:35 (35)
41:35 (35)
745
LAQA vb. (III)-to meet, to encounter. (pcple. act.) one who encounters, who meets
b) impf. act. (yuldqi)
43:83 (83)
52:45 (45)
70:42 (42)
until they encounter that day of theirs which they are promised
then leave them, till they encounter their day
leave them alone to plunge and play until they encounter that day of theirs
g) pcple. act. (muldqfi)
2:46 (43)
2:223 (223)"
2:249 (250)
11:29 (31)
62:8 (8)
69:20 (20)
84:6 (6)
ALQA vb. (IV)-to cast, to throw, to lay (tr), to fling; to offer; to commit, to convey; (alqd al-sam') to give ear.
(pcple. act.) one who casts; hurling
a) perf. act.
4:90 (92)
4:94 (96)
4:171 (169)
5:64 (69)
7:107 (104)
7:116 (113)
7:150 (149)
10:81 (81)
12:96 (96)
15:19 (19)
16:15 (15)
16:28 (30)
16:86 (88)
16:87 (89)
20:20 (21)
20:39 (39)
20:65 (68)
20:87 (90)
22:52 (51)
26:32 (31)
26:44 (43)
26:45 (44)
31:10 (9)
38:34 (33)
50:7 (7)
50:37 (36)
75:15 (15)
84:4 (4)
if they withdraw from you, and do not fight y0d, and offer you peace
do not say to him who offers you a greeting
and His-Word that He committed to Mary
We have cast between them enmity and hatred, till the Day of Resurrection
so he cast his staff; and behold, it was a serpent manifest
and when they cast they put a spell upon the people's eyes
he cast down the Tablets, and laid hold of his brother's head
then, when they had cast, Moses said
but when the bearer of good tidings came to him, and laid it on his face
We stretched it forth, and cast on it firm mountains
He cast on the earth firm mountains, lest it shake with you
then they will offer surrender: We were doing nothing evil
they will'fling back at them the saying
they will offer God surrender that day
he cast it down; and behold it was a serpent sliding
I loaded on thee love from Me
or we shall be the first to cast
we cast them, as the Samaritan also threw them, into the fire
but that Satan cast into his fancy, when he was fancying
he cast his staff, and behold, it was a-serpent manifest
they cast their ropes and their staffs, and said
then Moses cast his staff
He cast onthe earth firm mountains, lest it shake with you
We tried Solomon, and We cast upon his throne a mere body
We stretched it forth, and cast on it firm mountains
in that there is a reminder to him who has a heart, or will give ear
even though he offer his excuses
and casts forth what is in it, and voids itself
b) impf. act.
2:195 (191)
3:44 (39)
(yulq)
746
3:151 (144)
4:91 (93)
7:115 (112)
8:12 (12)
20:39 (39)
20:65 (68)
22:52 (51)
22:53 (52)
26:223 (223)
40:15 (15)
60:1 (1)
73:5 (5)
c) impv. (alqi)
7:116 (113)
7:117 (114)
10:80 (80)
12:10 (10)
12:93 (93)
20:19 (20)
20:66 (69)
20:69 (72)
26:43 (42)
27:10 (10)
27:28 (28)
28:7 (6)
28:31 (31)
37:97 (95)
50:24 (23)
50:26 (25)
7:120 (117)
20:70 (73)
25:13 (14)
26:46 (45).
27:29 (29)
43:53 (53)
54:25 (25)
67:7 (7)
67:8 (8)
17:39 (41)
25:8 (9)
28:86 (86)
41:40 (40)
7:115 (112)
10:80 (80)
26:43 (42)
77:5 (5)
747
TALAQQA vb. (V)-to receive; to meet. (pcple. act.) angel fAr]; Receiver [Pk]; guardian angel [Ali]
a) perf. act.
2:37 (35)
24:15 (14)
21:103 (103)
50:17 (16)
50:17 (16)
when the two angels meet together, sitting one on the right
TALAQA vb. (VI)-(n.vb.) encounter, meeting; (yawm at-talqi) Day of Encounter, Day ofJudgment
f) n.vb. (taldqf)
40:15 (15)
there has already been a sign for you in the two companies that encountered
those of you who turned away the day the two hosts encountered
and what visited you, the day the two'hosts encountered, was by God's leave
sent down upon Our servant on-the day of.salvation, the day the two hosts
8:44 (46)
54:12 (12)
when God showed you them in your eyes as few, when you encountered
and the waters met for a matter decreed
b) impf. act. (yaltaqf)
55:19 (19)
*L
S N
748
28:34 (34)
30:22 (21)
33:19 (19)
44:58 (58)
46:12 (11)
48:11. (11)
60:2 (2)
75:16 (16)
90:9 (9)
moreover my brother Aaron is more eloquent than Iand the variety of your tongues and hues
when the fear departs, they flay you with sharp tongues
We have made it easy by thy tongue
this is a Book confirming, in Arabic tongue
they say -with their tongues what is not in their hearts
and stretch against you their hands and their tongues
move not thy tongue with it to hasten it
and a tongue, and two lips
*L T F
LATIF n.m. (adj)-All-subtle, All-gentle [Ar]; Tender, Subtile, Gracious [Pk]; Gentle [BI]; One who is above all
comprehension, One who understands the finest mysteries, Gracious (42:19)'[Ali] (Divine attribute)
6:103 (103)
12:100 (101)
22:63 (62)
31:16 (15)
33:34 (34)
42:19 (18)
67:14,(14)
DH
f) n.vb. (liwddh)
24:63 (63)
*L W
(142)
(149)
(153)
(13)
(22)
LAWWAH n.m. (adj)-scorching [Ar, BI]; shrivelling [Pk]; darkening and changing [Ali]
74:29 (29)
749
*L
LAMA vb. (I)-to blame. (pcple. act.) a reproacher [Ar]; blamer [Pk, B]; one-who finds fault [Alil. (pcple. pass.)
reproached, blameworthy; rebuked _.
a) perf. act.
12:32 (32)
14:22 (27)
14:22 (27)
5:54 (59)
17:29 (31)
17:39 (41)
23:6 (6)
51:54 (54)
70:30 (30)
men who struggle in the path of God, -not fearing the reproach of any reproacher
*L
pray to thy Lord for us, that He make clear to us what-her colour may be
she shall be a golden cow, bright her colour
that which He has multiplied for you in the earth of diverse hues
750
16:69
30:22
35:27
35:27
35:28
39:21
(71)
(21)
(25)
(25)
(25)
(22)
then comes there forth out of their bellies a drink of diverse hues
and the.variety of your tongues and hues
therewith- We bring forth fruits of diverse hues
in the mountains are streaks white and red, of diversehues
men too, and beasts and cattle - diverse are their hues
He brings forth therewith crops of diverse hues
*L W
LATA vb. (I)-it is not; (ldta hina mani,) time was none to escape
a) perf act.
38:3 (2)
*L W
*L
LAWA vb. (I)-to twist, to twist about, to pervert, to distort (i.e. to twist one's tongue). (n.vb.) twisting, distorting
751
3153 (147)
4:135 (134)
when you were going up, not twisting about for anyone
for if you twist or turn, God is aware of the things you do
f) nlvb. (layy)
4:46 (48)
a) perf. act.
63:5 (5)
they twist their heads, and thou seest them. turning their faces away
*L
LAYL n.m. (f. laylah, pl. layilf)-(f) a night, (in) night, night-time, (adv) by night; (laylat al-qadar)The Night of
Power
2:51 (48)
2:164 (159)
2:187 (183)
2:187 (183)
2:274 (275)
3:27 (26)
3:27 (26)
3:113 (109)
3:190 (187)
6:13 (13)
6:60 (60)
6:76 (76)
6:96 (96)
7:54 (52)
7:142 (138)
7:142 (138)
10:6 (6)
10:24 (25)
10:27 (28)
10:67 (68)
11:81 (83)
11:114 (116)
13:3 (3)
13:10 (11)
14:33 (37)
15:65 (65)
16:12 (12)
17:1 (1)
17:12 (13)
17:12 (13)
17:78 (80)
17:79 (81)
19:10 (11)
20:130 (130)
752
21:20 (20)
21:33 (34)
21:42 (43)
22:61 (60)
22:61 (60)
23:80 (82)
24:44 (44)
25:47 (49)
25:62 (63)
27:86 (88)
28:71 ('71)
28:72 (72)
28:73 (73)
30:23 (22)
31:29 (28)
31:29 (28)
34:18 (17)
34:33 (32)
35:13 (14)
35:13 (14)
36:37 (37)
36:40 (40)
37:138 (138)
39:5 (7)
39:5 (7)
39:9 (12)
40:61 (63)
41:37 (37)
41:38 (38)
44:3 (2)
44:23 (22)
45:5 (4)
50:40 (39)
51:17 (17)
52:49 (49)
57:6 (6)
57:6 (6)
69:7 (7)
71:5 (5)
73:2 (2)
73:6 (6)
73:20 (20)
73:20 (20)
74:33 (36)
76:26 (26)
76:26 (26)
78:10 (10)
79:29 (29)
81:17 (17)
84:17 (17)
89:2 (1)
89:4 (3)
91:4 (4)
92:1 (1)
753
93:2
97:1
97:2
97:3
(2)
(1).
(2)
(3)
*L
39:23 (24)
whatever palm-trees you cut down, or left standing upon their roots
*L Y
if you obey God and His Messenger, He will not diminish you anything of your
works
*L Z
754
*L Z
LAZIMA vb. (III)-(n.vb.) fastening [Ar];.inevitable (punishment or judgment) [B1, pk, Ali]; close at hand [BI];
(adv) necessarily [Ali]
f) n.vb. (lizdm)
20:129 (129)
25:77 (77)
for a word that preceded from thy Lord, and a stated term, it had been fastened
for you have cried lies, and it shall surely be fastened
*L Z Y
LAZA n.f.-a furnace [Ar]; fire of hell [Pk, Ali]; flame [B1]
70:15 (15)
TALAZZA vb. (V)-to flame [Ar, Pk]; to blaze fiercely [Ali, BI]
755
MIM
*M
*Mc N
MAUN n.m.-charity [Ar]; small kindness [Pk]; neighbourly needs [Ali]; succour [BI]
107:7 (7)
*M
*M
CZ
MAZ n.m.-goat(s)
6:143 (144)
*M D
MADDA vb. (I)-to stretch out, stretch forth, to extend, to spread out; to prolong; to lead on, to cause to increase;
to replenish, to reinforce with, to support. (n.vb.) the act of extending or prolonging. (pcple. pass.) that
which is spread out, extended; (adj) ample
a) perf. act.
13:3 (3)
15:19 (19)
756
25:45 (47)
50:7 (7)
hast thou not regarded thy Lord, how He has stretched out the shadow?
We stretched it forth, and cast on it firm mountains
b) impf. act. (yamuddu)
2:15 (14)
7:202 (201)
15:88 (88)
19:75 (76)
19:79 (82)
20:131 (131)
22:15 (15)
31:27 (26)
c) impv. (mudda)
84:3 (3)
f) n.vb. (madd)
19:75 (76)
whosoever is in error, let the All-merciful prolong his term for him <... >
19:79 (82)
MIDAD n.m.-ink
18:109 (109)
in columns outstretched
AMADDA vb. (IV)-to succour, to reinforce. (pcple. act.) one who succours or reinforces
a) perf. act.
17:6 (6)
26:132 (132)
26:133 (133)
52:22 (22)
757
what do they think that We succour them with of wealth and children?
would you succour me with wealth?
and will succour you with wealth and sons
23:55 (57)
27:36 (36)
71:12 (11)
*M D
MADYAN n.prop.-Midian
7:85 (83)
9:70 (71)
11:84 (85)
11:95 (98)
20:40 (42)
22:44 (43)
28:22 (21)
28:23 (22)
28:45 (45)
29:36 (35)
*M D
GH
758
*MDY
MAPA vb. (I)-to pass away, to be past, to go away, to depart. (n.vb.) the act of going away
a) perf. act.
8:38 (39)
43:8 (7)
I will not give up until I reach the meeting of the two seas, though I go on for many
years
c) impv. (imdi)
15:65 (65)
f) n.vb. (mudfy)
* 36:67 (67)
*M H
MAHADA vb. (I)-to make provision. (pcple. act.) one who spreads or smooths (a bed or cradle)
We spread it forth
MAHHADA vb. (II)-to make smooth. (n.vb.) the act of making smooth
759
a) perf. act.
and made all things smooth for him
74:14 (14)
f) n.vb. (tamhfd)
.and made all things smooth for him <...>
74:14 (14)
*M H
18:29(28)
44:45 (45)
70:8 (8)
c)impv. (mahhil)
leave Me to those who'cry lies, those prosperous ones, and respite them a little
so respite the unbelievers; delay with them awhile
73:11 (11)
86:17 (17) AMHALA vb. (IV)-to delay
c) impv. (amhil)
86:17 (17)
*M H
*M H.L.
MAIJALA vb. (I)-(n.vb.) power
f) n.vb. (mihdl)
13:13 (14)
*M H N
IMTAHANA vb. (VIII)-to test, to try
...
760
a) perf. act.
49:3 (3)
those are they whose hearts God has tested for godfearing
c) impv. (imtahin)
60:10 (10)
*MHQ
MAHAQA vb. (I)-to blot out
b) impf. act. (yamhaqu)
2:276 (277)
3:141 (135)
*M.H $
MAHIIHAA vb. (II)-to prove, to try
3:154 (148)
*M H
*M J D
MAJID n.m. (adj)-glorious; All-glorious (Divine attribute)
11:73 (76)
50:1 (1)
85:15 (15)
85:21 (21)
761
*M J S
MAJUS n.prop.-the Magians
22:17 (17)
*M K
MAKKAH n.prop.-Mecca
48:24 (24)
He who restrained their hands from you, and your hands from them, in the hollow
of Mecca
*M
K L
*M
(54)
(13)
(21)
(20)
762
they have tricked God before; but He has given thee power over them
*M
KR
MAKARA vb. (I)-to devise, to scheme, to plot, to plan. (n.vb.) devising, a device; a plot; sly whispers or talk.
(pcple. act.) a planner, deviser, plotter
a) peff. act.
3:54 (47)
3:54 (47)
7:123 (120)
13:42 (42)
14:46 (47)
16:26 (28)
16:45 (47)
27:50 (51)
27:50 (51)
40:45 (48)
71:22 (21)
We appointed in every city great ones among its sinners, to devise there
they devised only against themselves, and they were not aware
a terrible chastisement, for.what they.devised
when the unbelievers were devising against thee, to confine thee
or to expel thee, and were devising
and God was devising
Our messengers are writing down what you are devising
thou wast not with them when they agreed upon their plan, devising
nor be thou straitened for what they devise
nor be thou straitened for what they devise
those who devise evil deeds - theirs shall be a terrible chastisement
f) n.vb. (makr)
7:99 (97)
7:99 (97)
7:123 (120)
10:21 (22)
10:21 (22)
12:31 (31)
13:33 (33)
13:42 (42)
14:46 (47)
14:46 (47)
27:50 (51)
763
27:50
27:51
34:33
35:10
35:43
35:43
71:22
(51)
(52)
(32)
(11)
(41)
(41)
(21)
3:54 (47)
8:30 (30)
*M K
TH
MAKATHA vb. (I)-to tarry, to abide. (n.vb.) the act of tarrying;,(with prep. 'al6) at intervals. (pcple. act.) one
who abides or tarries
a) perf. act.
27:22 (22)
..
c) impv. (umkuth)
20:10 (9)
28:29 (29)
f) n.vb. (mukth)
17:106 (107)
18:3 (2)
43:77 (77)
*M
K, W
f) n.vb. (muk')
8:35 (35)
*M KH
764
*M KH R
MAKHARA vb. (I)-(pcple. act.) that which ploughs or cleaves through the waves
g) pcple. act. f. (mawakhir, pl. of makhirah)
16:14 (14)
35:12 (13)
*M L
MALA'A- vb. (I)-to fill. (pcple. act.) one who fills
b) impf. act. (yamla'u)
7:18 (17)
11:119 (120)
32:13 (13)
38:85 (85)
I shall assuredly
I shall assuredly
assuredly I shall
I shall assuredly
fill
fill
fill
fill
Gehenna
Gehenna
Gehenna
Gehenna
thou wouldst have turned thy back on them in flight, and been filled with terror
we stretched towards heaven, but we found it filled with terrible guards
g) pcple. act. (mdli)
37:66 (64)
56:53 (53)-
765
27:38 (38)
28:20 (19)
28:32 (32)
28:38 (38)
37:8 (8)
38:6 (5)
38:69 (69)
43:46 (45)
MIL' n.m.-a quantity that fills anything; (miP al-ard) the earth full
3:91 (85)
.there.shall not be accepted from any one of them the whole earth full of gold
upon the day We shall say unto Gehenna, 'Art thou filled?'
*M L H
MILH n.com.-salt
25:53 (55)
35:12 (13)
He who let forth the two seas, this one sweet, grateful to taste, and this salt
this is sweet, grateful to taste, delicious to drink, and that is salt
*M L K
MALAKA vb. (I)-to own, to possess; to have power or-dominion over, to rule; (malaka min Allah) to avail with or
against God, to overrule God. (n.vb.1) volition, that which is in one's power. (n.vb.2) dominion, kingship,
kingdom. (pcple. act.) one.who has dominion or power, who owns or possesses; Master (Divine attribute).
(pcple. pass.) one who is owned or possessed by someone else, a slave
a) perf. act.
4:3 (3)
4:24 (28)
4:25 (29)
4:36 (40)
16:71 (73)
23:6 (6)
24:31 (31)
24:33 (33)
24:58 (57)
24:61
30:28
33:50
33:50
(60)
(27)
(49)
(50)
33:52 (52)
766
33:55 (55)
70:30 (30)
'We have not failed in our tryst with thee,' they said, 'of otir volition'
767
knowest thou :not that to God belongs the kingdom of the heavens and the earth?
to God belongs the kingdom of the heavens and of the earth
His saying is true,-and His is the Kingdom
Him to whom belongs the kingdom of the heavens and of the earth
to God belongs the kingdom of the heavens and of the earth
0 my Lord, Thou hast given me to rule
and who has not any associate in the Kingdom
shall.I point theeto the Tree of Eternity, and a Kingdom that decays not?
the Kingdom upon that day shall belong to God
to God belongs the Kingdom of the heavens and the earth
to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth
He has no associate in the Kingdom
the Kingdom that day, the true Kingdom, shall belong to the All-merciful
that is God, your Lord;..to Him belongs the Kingdom
or is theirs the kingdoni of the heavens and earth
We strengthened his kingdom, and gave him wisdom
forgive me, and giveme a kingdom such as may not befall anyone after me
that then is God, yourLord; to Him belongs the Kingdom
His. is the kingdom of the heavens and the earth
'Whose is the-Kingdom today?' 'God's, the One, the Omnipotent'
0 my people, today the kingdom is yours, who are masters in the land
to God belongs the Kingdom ofthe heavens and the earth
0 my people, do I not possess the kingdom of Egypt
blessed be He, to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth..
to God belongs the Kingdom of the heavens and the earth
to God belongs the kingdom of the heavens and of the earth
to Him belongs the Kingdom of the heavens and the earth
to Him belongs the Kingdom of the heavens and the earth
His is the Kingdom, and His is the praise
blessed be He in whose hand is the Kingdom
when thou seest them then thou seest bliss and a great kingdom
to whom belongs the Kingdom of the heavens and the earth
16:75 (77)
God has struck a similitude:,a servant possessed byhis master, having no power
MALAK n.m.-angel(s)
2:102 (96)
6:8 (8)
that which was sent'down upon-Babylon's two angels, Harut and Marut
why has an angel not been sent down on him?
6:8 (8)
6:9 (9)
6:50 (50)
7:20 (19)
11:12 (15)
11:31 (33)
12:31 (31)
17:95 (97)
25:7 (8)
32:11 (11)
yet had We sent down an angel, the matter would have been determined
had We made him an angel, yet assuredly We would have made him a man
I saynot to you, 'I am an angel"
your Lord has only prohibited you from this tree lest you become angels
why has a treasure not been sent down upon him, or an angel not come with him?
I do not say, 'I am an angel'
this is no mortal; he is no other but a noble angel
We would have sent down upon them out of heaven an angel as Messenger
why-has an angel not been sent down to him, to be a warner with him?
death's angel, who has been'charged with you, shall gather you
768
53:26 (26).
69:17 (17)
89:22 (23)
how many an angel there is in the heavens whose intercession avails not anything
the angels shall stand upon its.borders
thy Lord comes, and the angels rank on rank
We. were showing Abraham the kingdom of the heavens and earth
have they not considered the dominion of the heaven and of the earth
in whose hand is the dominion of everything, protecting and Himself unprotected
glory be to Him, in whose hand is the dominion of everything
*M L L
MILLAH n.f.-religion, faith, creed
2:120 (114)
2:130 (124)
2:135 (129)
3:95 (89)
4:125 (124)
6:161 (162)
7:88 (86)
7:89 (87)
12:37 (37)
12:38 (38)
14:13 (16)
16:123 (124)
18:20 (19)
22:78 (77)
38:7 (6)
769
2:282 (282)
2:282 (282)
2:282 (282)
*M L Q
AMLAQA vb. (IV)-(n.vb.) poverty, penury, want
f) n.vb. (imldq)
and not to slay your children because of poverty
slay not your children for fear of poverty
6:151 (152)
17:31 (33)
*M L Y
MALiY n.m.-(adv) for a while
so forsake me now for some while
19:46 (47)
AMLA vb. (IV)- (with prep.
a) perf. act.
13:32
22:44
22:48
47:25
(32)
(43)
(47)
(27).
Messengers indeed were scoffed at before thee, and I respited the unbelie 'ers
I respited the unbelievers, then I seized them
how many a city I have respited in its evildoing
Satan it'was that tempted them, and Godrespited them
b) impf. act. (yumlf)
3:178 (172)
3:178 (172)
7:183 (182)
68:45 (45)
let not the unbelievers suppose that the indulgence We grant them is better
'We grant them indulgence only that'they may increase in sin
I respite them - assuredly My guile is sure
1 shall respite them - assuredly My guile is sure
e) i'mpf. pass. (yumM)
25:5 (6)
*M. N
MANAA.vb. (I)-to.bar from, to prevent, to deny someone something; to.defend or protect from..(pcple. act.) one
who protects or defends. (pcple. pass.) forbidden
a) perf. act.
2:114 (108)
who does greater evil than he who bars God's places of worship
770
7:12 (11)
9:54 (54)
17:59 (61)
17:94 (96)
18:55 (53)
20:92 (94)
38:75 (75)
4:141 (140)
21:43 (44)
107:7 (7)
12:63 (63)
59:2 (2)
they thought that their fortresses would defend them against God
h) pcple. pass. (mamna)
56:33 (32)
unfailing, unforbidden
*M N
MANNA vb. (I) (with prep. 'al )-to be gracious to, to sh6w grace to, to favour, to bestow, to give (liberally); to
reproach. (n.vb.) reproach; grace. (pcple. .pass.) failing, diminished
a) perf. act.
3:164 (158)
4:94 (96)
6:53 (53)
12:90 (90)
20:37 (37)
28:82 (82).
37:114 (114)
. 52:27 (27)
God was gracious to the believers when He raised up among them a Messenger
God has been gracious to you
are these the ones God has been gracious to among us?
God has indeed been gracious unto us
already another time We favoured thee
had God not been'gracious to us, He would have made us to be swallowed too
We also favoured'Moses and Aaron
God was gracious to us, and guarded us
b) impf. act. (yamunnu).
14:11 (13)
26:22 (21)
28:5 (4)
49:17 (17)
771
49:17 (17)
49:17 (17)
74:6 (6)
c) impv. (umnun)
this is Our gift; bestow or withhold without reckoning
38:39 (38)
f) n.vb. (mann)
then follow not up what they have expended with reproach and injury.
void not Your freewill offerings with reproach and injury
then set them free, either by grace or ransom
2:262 (264)
2:264 (266)
47:4 (5)
41:8 (7)
68:3 (3)
84:25 (25)
95:6 (6)
MANN n.m.-manna
2:57 (54)
7:160,(160).
20:80 (82)
...
*M N
UMNIYAH n.f. (pl. amanf)-a fancy [Ar]; hearsay, desire [Pk]; desire [Ali]; a thing taken on trust, dogma,
formulation [BI]
2:78 (73)
2:111
4:123
4:123
22:52
57:14
(105)
(122)
(122)
(51)
(13)
some there are of them that are common folk not knowing the Book, but only
fancies
J.
such are.their. fancies
it is not your fancies
nor the fancies of the People of the Book
but that Satan cast into his fancy, when he was fancying
you awaited, and you were in doubt, and fancies deluded you
MANNA vb. (II)-to fill with fancies [Ar]; to arouse or fill with (false) desires [Ali, BI, Pk]
b) impf. act. (yumann)
4:119 (118)
4:120 (119)
772
53:46 (47)
75:37 (37)'
but that Satan cast into his fancy, when he was fancying
in the morning those who had longed to be in his place the day before were saying
shall man have whatever he fancies?
b) impf. act. (yatamann4)
2:95 (89)
3:143 (137)
4:32 (36)
62:7.(7)
they will never long for it, because of that their hands have forwarded
you were longing for death before you met it
do not covet that whereby God in bounty has preferred one of you above another
they will never.long for it, because of that their hands have forwarded
c) impv. (tamanna)
2:94 (88)
62:6 (6)
*MQ T
MAQATA vb. (I)-(n.vb.) hate, hatred, [Ar];abhorrence, abomination, [Pk, Bl]; aversion, odium [A-li]; (adj) hateful
[Ar, .Pk]; odious [Ali]; abhorrent [BI]
f) n.vb. (maqt)
4:22 (26)
35:39 (37)
40:10 (10)
40:10 (10)
40:35 (37)
61:3 (3)
*M R
IMRA'AH n.f.-a woman, a wife
2:282 (282)
3:35 (31)
3:40 (35)
4:12 (15)
or if the two be not men, then one man and two women
the wife of Imran said, 'Lord, I have vowed to Thee'
how shall I have a son, seeing I am an old man and my wife is barren?
if a man or a-woman have no heir direct
773
4:128 (127)
7:83 (81)
11:71 (74)
11:81 (83)
12:21 (21)
12:30 (30)
12:51 (51)
15:60 (60)
19:5 (5)
19:8 (9)
27:23 (23)
27:57 (58)
28:9 (8)
28:23 (23)
29:32 (31)
29:33 (32)
33:50 (49)
51:29 (29) .
66:10 (10)
66:10 (10)
66:11 (11)
111:4 (4)
..
'
80:34 (34)
80:37 (37)
..
they learned how they might .divide a man and his wife
if a man perishes having no children
know that God stands between a man and his heart
Sister of Aaron, thy father was not a wicked man
every man of them shall have the sin that he has earned charged to him
every man shall be pledged for what he earned
is every man of them eager to be admitted to a Garden of Bliss?
every man of them desires to be given scrolls unrolled
upon the day when a man shall behold what hishands have forwarded
upon the day when a man shall flee from his brother
every man that day shall haye business to suffice him
if they are pleased to offer you any of it, consume it with wholesome appetite
*M R D
MARADA vb. (I)-to grow bold, to persist (rebelliously). (pcple. act.) one who is rebelliousa) perf. act.
9:101 (102)
37:7 (7)
774
MARRADA vb. (II)-(pcple. pass.) that which is rendered smoothh) pcple. pass. (mumarrad)
27:44 (44)
it is a pavilion-smoothed of crystal
*M R "D.
MARIDA vb. (I)-to be sick. (n.vb.) sickness, disease, illness
a) perf. act;
and, whenever I am sick, heals me
26:80 (80)
f) n.vb. (marad).,.
2:10 (9)
2:10 (9)
5:52 (57)
8:49 (51)
9:125 (126)
22:53 (52)
24:50 (49)
33:12 (12)
33:32 (32)
33:60 (60)
47:20 (22)
47:29 (31)
74:31 (33)
*M R
that is because you rejoiced in the earth without right, and were exultant
775
f) n.vb. (marah)
17:37 (39)
31;18 (17)
*M- R J
MARAJA vb. (I)-to let forth [Ar]; to loose, to give independence to [Pk]; to let free [Ali]; to pour out, to mingle
[Bl]
a) perf. act.
25:53'(55)
55:19 (19)
MARJAN n.m.-coral
55:22 (22)
55:58 (58)
*M R R
MARRA vb. (I) -(with prep. 'ah, or
bi-) to pass, to pass by, to pass on. (n.vb.) the act of passing
a) perf. act.
2:259
7:189
10:12
11:38
25:72
25:72
83:30
(261)
(189)
(13)
(40)
(72)
(72)
(30)
12:105 (105)
27:88 (90)
37:137 (137)
how many a sign there is in the heavens and in the earth that they pass by
thou shalt see the mountains, that thou supposest fixed, passing by like clouds
and you pass by them in the morning
f)
27:88 (90)
n.vb: (marr)
thou shalt see the mountains, that thou supposest fixed, passing by like [the passing
-of the] clouds
776
2:229 (229)
6:94 (94)
6:110 (110)
8:56 (58)
9:13 (13)
9:80 (81)
9:83 (84)
9:101 (102)
9:126 (127)
9:126 (127)
17:4 (4)
17:7 (7)
17:51 (53)
18:48 (46)
20:37 (37)
24:58 (57)
28:54 (54)
33:31 (31)
36:79 (79)
41:21 (20)
MIRRAH n.f.-(dha mirrah) very strong [An]; vigorous [Pk]; wise. [Ali]; forceful [BI]
53:6 (6)
*M R T
MIARUT n.prop.-Marut (a rebellious angel)
2:102 (96)
*M R W
MARWAH n.prop.-Marwa (a mountain near Mecca)
2:158 (153)
*M R Y
MIRYAH n.f.-a doubt
11:17 (20)
11:109 (111)
777
22:55 (54)
32:23 (23)
41:54 (54)
f) n.vb. (mird')
18:22 (22)
He had warned them of Our assault, but they disputed the warnings
b) impf. act. (yatamdrd)
53:55 (56)
IMTARA vb. (VIII)-to doubt; to dispute [Pk]. (pcple. act.) one who doubts
b) impf. act. (yamtarf)
6:2 (2)
15:63 (63)
19:34 (35)
43:61 (61)
44:50 (50)
2:147 (142)
3:60 (53)
6:114 (114)
10:94 (94)
*M
MARYAM n.prop.-Mary
2:87 (81)
2:253 (254)
3:36 (31)
3:37 (32)
3:42 (37)
3:43 (38)
3:44 (39)
3:45 (40)
3:45 (40)
4:156 (155)
778
4:157 (156)
4:171 (169)
4:171 (169)
5:17 (19)
5:17 (19)
5:46 (50)
5:72 (76)
5:75 (79)
5:78 (82)
5:110 (109)
5:112 (112)
5:114 (114)
5:116 (116)
9:31 (31)
19:16 (16)
19:27 (28)
19:34 (35)
23:50 (52)
33:7 (7)
43:57 (57)
57:27 (27)
61:6 (6)
61:14 (14).
66:12 (12)
*M
S D
MASAD n.m.-palm-fibre
upon her neck a rope of palm-fibre
111:5 (5)
*M S H
MASAHA vb. (1)-to wipe [Ar]; to rub. (n.vb.) the act of stroking [Ar, B1], slashing (with a sword) [Pk] or passing
one's hand over something [Ali]
c) impv. (imsah)
then have recourse to wholesome dust and wipe your faces
and wipe your heads, and your feet up to the ankles
then have recourse to wholesome dust and wipe your faces
4:43 (46)
5:6 (8)
5:6 (9)
f)
38:33 (32)
n.vb. (mash)
and he began to stroke their shanks and necks
MASI. n.prop. (always with the definite article)-The Messiah; Christ [Ali]
3:45 (40)
4:157 (156)
4:171 (169)
4:172 (170)
779
5:17
5:17
5:72
5:72
5:75
9:30
9:31
(19)
(19)
(76)
(76)
(79)
(30)
(31)
.they are unbelievers who say, 'God is the Messiah, Mary's son'
who then shall overrule God in any way if He desires to destroy the Messiah
they are unbelievers who say, 'God is the Messiah, Mary's son'
for the :Messiah said, 'Children of Israel, serve God'
the Messiah, son of Mary, was only a Messenger
the Christians say, 'The Messiah is the Son of God'
and their monks as lords apart from God, and the Messiah, Mary's son
*M S K>
MISK n.com.-musk
83:26 (26)
MASSAKA vb. (II)-(with prep. bi-) to hold fast to [Ar, Ali]; to make one keep something [Pk]
b) impf: act. (yumassiku)
7:170 (169)
those who hold fast to the Book, and perform the prayer
AMSAKA vb. (IV)-to hold, to detain, to retain, to withhold, to. hold.back; (with prep. 'ald) to seize for someone,
to keep; (with prep. bi-) to hold fast. (n.vb.) retention. (pcple. act.) one who withholds or retains
a) perf. act.
5:4 (6)
17:100 (102)
35:41 (39)
67:21 (21)
2:231 (231)
16:59 (61)
16:,79 (81)
22:65 (64)
35:2 (2)
35:41(39).
39:42 (43)
60:10 (10)
67:19 (19)
2:231 (231)
4:15 (19)
33:37 (37)
38:39 (38)
65:2(2)
and they have reached their term, then retain them honourably
if they witness, then detain them in their houses
keep thy wife to thyself, and fear God
this is Ourgift; bestow or withhold without reckoning
when they have reached their term, retain them honourably
f)
2:229 (229)
n.vb. (imsdk)
.35:2 (2)
780
39:38 (39)
ISTAMSAKA vb. (X)-to lay hold of,:-to hold fast unto. (pcple.. act.) one who lays hold of, who holds fast unto
-a)
2:256 (257)
31:22(21)
perf. act.
wh6soever disbelieves in idols and belieyes in God, has laid hold of the most firm
handle
whosoever submits his will to God, being a good-doer, has laid hold of the most firm
handle
c) impy. (istamsik)
43:43 (42)
hold thou fast unto that which has been revealed unto thee
g) pcple. act. (mustamsik)
43:21 (20)
*M S KH
MASAKHA vb. (I)-to change, to transform
a) perf. act.
36:67 (67)
*M
S S
MASSA vb. (I)-to touch, to befall, to visit (with affliction), to afflict. (n.vb.) a touch
a) perf. act.
2:214 (210)
3:140 (134)
7:95 (93)
7:188 (188)
7:201 (200)
8:68 (69)
10:12 (13)
10:12 (13)
10:21 (22)
11:10 (13)
12:88 (88)
15:54 (54)
16:53 (55)
17:67 (69)
17:83 (85)
21:46 (47)
21:83 (83)
781
24:14 (14)
30:33 (32)
there would have visited you for your mutterings a mighty chastisement
when some affliction visits mankind, they call unto their Lord
38:41 (40)
39:8 (11)
39:49 (50)
41:49 (49)
41:50 (50)
41:51 (51)
50:38 (37)
70:20 (20)
70:21 (21)
2:80 (74)
2:236 (237)
2:.237 (238)
3:24 (23)
3:47 (42)
3:120 (116)
3:140 (134)
3:174 (168)
5:73 (77)
6:17 (17)
6:17 (17)
6:49 (49)
7:73 (71)
10:107. (107)
11:48 (50)
i1:64 (67)
11:113 (115)
'15:48 (48)
19:20 (20)
19:45 (46)
24:35 (35)
26:156 (156)
33:49 (48)
35:35 (32)
35:35 (32)
36:18 (17)
39:61 (62)
56:79 (78)
f) n.vb (mass).
2:275 (276)
54:48 (48)
f)
20:97 (97)
782
they shall set free a slave, before the two of them touch one another
let him fast two successive months-, before the two of them touch one another
*M S W
AMSA vb. (IV)-to be or do (something) in the evening hour
b) impf act. (yumsf)
30:17 (16)
glory be to God both in your evening hour and in your morning hour
*M *SH J
AMSHAJ n.m. (pl. of mashij)-a mingling
76:2 (2).
*M SH Y
MASHA vb. (I)-to walk, to go. (n.vb.) the act of walking, a walk
a) perf. act.
2:20 (19)
6:122 (122)
7:195 (194)
17:37 (39)
17:95 (97)
20:40 (41)
20:128 (128)
24:45 (44)
24:45 (44)
24:45 (44)
25:7 (8)
25:20 (22)
25:63 (64)
28:25 (25)
31:18 (17)
32:26 (26)
57:28 (28)
67:22 (22)
67:22 (22)
783
c) impv. (imshi)
38:6 (5)
67:15 (15)
f) n-.Vb. (mashy).
31:19 (18)
*M $ R
MI$R n.prop. -Egypt
2:61 (58)
10:87 (87)
12:21 (21)
12:99 (100)
43:51 (50)
get you down to Egypt; you shall have there that you demanded
take you, for your people, in Egypt certain houses
he that bought him, being of Egypt, said to his wife
enter you into Egypt, if God will, in security
0 my people, do I riot possess the kingdom of Egypt
*M T
MATAV n.m. (pl. amtitah)-provision, baggage, things, belongings; enjoyment, joy
2:36 (34)
2:236 (237)
2:240 (241)
2:241 (242)
3:14 (12)
3:185 (182)
3:197 (196)
4:77 (79)
4:102 (103)
5:96 (97)
7:24 (23)
9:38 (38)
10:23 (24)
10:70 (71)
11:3 (3)
12:17 (17)
12:65 (65)
12:79 (79)
13:17 (18)
13:26 (26)
16:80 (82)
16:117 (118)
21:111 (111)
24:29 (29)
28:60 (60)
whatever thing you have been given is the enjoyment of the present life
784
28:61
33:53
36:44
40:39
42:36
43:35
56:73
57:20
79:33
80:32
(61)
(53)
(44)
(42)
(34)
(34)
(72)
(20)
(33)
(32)
2:236 (237)
33:49 (48)
26:207 (207)
33:16 (16)
.(yumatta'u)
what will it then avail them, the enjoyment of days they were given
you will be given enjoyment of days then but little
15:3 (3)
29:66 (66)
47:12 (13)
785
c) impv.: (tamattac)
11:65 (68)
14:30 (35)
16:55 (57)
30:34 (33)
39:8 (11)
51:43 (43)
77:46 (46)
ISTAMTA A vb. (X)-to enjoy; to profit one from the other [Ar]
a) perf. act.
4:24 (28)
such wives as you enjoy thereby, give them their wages apportionate
6:128 (128)
9:69 (70)
9:69 (70)
9:69 (70)
46:20 (19)
*M T N
MATIN n.m. (adj)-sure, strong, powerful; Ever-sure (Divine attribute)
7:183 (182)
I respite them - assuredly My guile is sure
51:58 (58)
God is the All-provider, the Possessor of Strength, the Ever-Sure
68:45 (45)
I shall respite them - assuredly My guile is sure
*M TH L
AMTHAL n.m. (comp. adj.;f. muthld)-justest, best
20:63 (66)
and to extirpate your justest way
20:104 (104)
what they will say, when the justest of them*in theway will say
MATHAL n.m. (pl. amthiii)-likeness, similitude, example
2:17 (16)
the likeness of them is as the (likeness) of a man
2:17 (16)
the (likeness) of them is as the likeness of a man
2:26 (24)
God isnot ashamed to strike a similitude even of a gnat
2:26 (24)
what did God desire by this for a similitude?
2:171 (166)
the likeness of those who disbelieve
2:171 (166)
the likeness, of one who shouts to that which hears nothing
2:214 (210)
without there had come upon you the like of those who passed away
2:261 (263)
the likeness of those who expend their wealth in the way of God
2:261 (263)
is as the likeness of a grain of corn that sprouts seven ears
2:264 (266)
the likeness of him
2:264 (266)
is as the likeness of a smooth rock on which is soil
2:265 (267)
the likeness of those who expend their wealth
786
2:265 (267)
3:59 (52)
3:59 (52)
3:117 (113)
3:117 (113)
6:122 (122)
7:176 (1'75)
7:176 (175)
7:176 (175)
7:177 (176)
10:24 (25)
11:24 (26)
11:24 (26)
13:17 (18)
13:35 (35)
14:18 (21)
14:24 (29)
14:25 (30)
14:26 (31)
14:45 (47)
16:60 (62)
16:60 (62)
16:74 (76)
16:75 (77)
16:76 (78)
16:112 (113)
17:48 (51)
17:89 (91)
18:32 (31)
18:45 (43)
18:54 (52)
22:73 (72)
24:34 (34)
24:35 (35)
24:35 (35)
25:9 (10).
25:33 (35)
25:39 (41)
29:41 (40)
29:41 (40)
29:43 (42)
30:27 (26)
30:28 (27)
30:58 (58)
36:13 (12)
36:78 (78)
39:27 (28)
39:29 (30)
39:29 (30)
43:8 (7)
43:17 (16)
43:56 (56)
43:57 (57)
43:59 (59)
47:3 (3)
'
We have indeed turned about for men in this Koran every manner of similitude
and strike for them a similitude: two men
and strike for them the similitude of the present life
We have indeed turned about for men in this Koran every manner of similitude
a similitude is struck; so give you ear to it
and an example of those who passed away before you
the likeness of His Light is as a niche wherein is a lamp
God strikes similitudes for men
behold, how they strike similitudes for thee
-they bring not to thee any similitude but that We bring thee the truth
for each We struck.similitudes, and each We ruined utterly
the likeness of those'who have taken to them protectors
is as the likeness of the spider that takes to itself a house
and those similitudes - We strike them for the people
His is the loftiest likeness in the heavens and the earth
He has struck for you a similitude from yourselves
We have struck for the people in this Koran every manner of similitude
strike for them a similitude - the inhabitants of the city
he has struck for Us a similitude and forgotten his creation
We have struck for the people in this Koranevery manner of similitude
God has struck a similitude - a man in whom partners disagreeing share
are the two equal in likeness?
the example of the ancients passed away
tidings of that he has likened to the All-merciful
We appointed them for an example to later folk
when the son of Mary is cited as an example, behold
He is only a servant We blessed, and We made him to be an example
even so God strikes their similitudes for men
787
47:15 (16)
48:29 (29)
48:29 (29)
56:23 (22)
57:20 (19)
59:15 (15)
59:16 (16)
59:21 (21)
62:5 (5)
62:5 (5)
62:5 (5)
66:10 (10)
66:11 (11)
74:31 (33)
this. is the similitude of Paradise which the godfearing. have been promised
that is their likeness in the Torah
and their likeness in the Gospel
as the likeness of hidden pearls
it is as a rain whose vegetation pleases the unbelievers
like those who a short time before them tasted the mischief of their action
like Satan, when he said to man, 'Disbelieve'
those similitudes - We strike them for men the likeness of those who have been loaded with the Torah
the likeness of an ass.carrying-books
evil is the likeness of the people who have cried lies to God's signs
God has struck a similitude for the unbelievers - the wife of Noah
God-has struck a similitude for the believers - the wife of Pharaoh
what did God intend by this as a similitude?
MATHULAT n.f. (pl. of mathulah)-an example [Ar, BlJ; exemplary punishment [Pk, Ali]
13:6 (7)
yet there have passed away before them examples
MITHL n.m. (pl. amthil)-likeness; like, as, similar
2:23 (21)
2:106 (100)
2:113 (107)
2:118 (112)
2:137 (131)
2:194 (190)
2:228 (228)
2:233 (233)
2:275 (276)
3:13 (11)
3:73 (66)
3:140 (134)
3:165 (159)
4:11 (12)
4:140 (139)
4:176 (175)
5:31 (34)
5:36 (40)
5:95 (96)
6:38 (38)
6:93 (93)
6:124 (124)
6:160 (161)
6:160 (161)
7:169 (168)
7:194 (193)
8:31 (31)
10:27 (28)
10:38 (39)
10:102 (102)
"
..
.11:13 (16)
11:27 (29)
11:89 (91),
788
13:17 (18)
13:18 (18)
14:10 (12)
14:11 (13)
16:126 (127)
17:88 (90)
17:88 (90)
17:99 (101)
18:109 (109).
18:110 (110)
20:58 (60)
21:3 (3)
21:84 (84)
22:60 (59)
23:24 (24)
23:33 (34)
23:34 (36)
23:47 (49)
23:81 (83)
24:17 (16)
26:154 (154)
26:186 (186)
28:48 (48)
28:79 (79)
35:14 (15)
36:15 (14)
36:42 (42)
36:81 (81)
37:61 (59)
38:43 (42)
39:47 (48)
40:30 (31)
40:31 (32)
40:40 (43)
41:6 (5)
41:13 (12)
42:11 (9)
42:40 (38)
46:10 (9)
47:10 (11)
47:38 (40)
51:23 (23)
51:59 (59)
52:34 (34)
56:61 (61)
60:11 (11)
65:12 (12)
76:28 (28)
89:8 (7)
789
TAMATHTHALA vb. (V)-to present oneself [Ar]; to assume a likeness [Pk]; to appear as someone else [Ali]; to
take the form of (someone else) [B1]
a) perf. -act.
19:17 (17)
then We sent .unto her Our Spirit that presented himself to her a man without fault
*M T
f) n.vb. (ma.tar)
4:102 (103),
7:84 (82)
25:40 (42)
26:173 (173)
26:173 (173)
27:58 (59)
27:58 (59)
AMTARA vb. (IV)-to rain down. (pcple. act.) that which gives rain
a) perf. act.
7:84 (82)
11:82 (84)
15:74 (74)
26:173 (173)
27:58 (59)
8:32 (32)
if this be indeed the truth from Thee, then rain down upon us stones
d) perf. pass. (umtira)
25:40 (42)
they have come by the city that was rained on by an evil rain
g) pcple. act. (mum tir)
46:24 (23)
*M T W
TAMATTA vb. (V)-t0 go or walk arrogantly or haughtily.
790
*M WH
MA'n.m.-water; (80:25) rain
and sent down out of heaven water, wherewith He brought forth fruits
and others split, so that water issues from them
the water God sends down from heaven therewith reviving the earth
and you can find no water, then have recourse to wholesome dust
and you can find no water, then have recourse to wholesome dust
it is He who sent down out of heaven water
pour on us water, or of that God has provided you
and therewith send down water, and bring forth therewith all the fruits.
and sending down on you water from heaven, to purify you thereby
the likeness of this present life is as water that We send down out of heaven
and His Throne was upon the waters
1 will take refuge in a mountain, that shall defend me.from the water?
earth, swallow thy waters; and, heaven, abate
and the waters subsided
palms in pairs, and palms single, watered with one water
it is as a man who stretches out his hands to water
He sends down out of heaven water
and he is given to drink of oozing pus
and sent down out of heaven water
and We send down out of heaven water'
it is He who sends down to you out of heaven water
and it is God who sends down out of heaven water
they will be succoured with water like molten copper
in the morning the water. of it will be sunk into the earth
it is as water that We send down outof heaven'
threaded roads for you,.and sent down water out of heaven
and of water fashioned every living thing
then, when We send down water upon it, it quivers
hast thou not seen how that God has sent down out of heaven water
We sent down out of heaven water in measure
their works are as a-mirage in a spacious plain which the man athirst supposes to be
2:22 (20)
2:74 (69)
2:164 (159)
4:43 (46)
5:6 (9)
6:99 (99)
7:50 (48)
7:57 (55)
.8:11 (11)
10:24 (25)
11:7 (9)
11:43 (45)
11:44 (46)
11:44 (46)
13:4 (4)
13:14 (15)
13:17 (18)
14:16 (19)
14:32 (37)
15:22 (22)
16:10 (10)
16:65 (67)
18:29 (28)
18:41 (39)
18:45 (43)
20:53 (55)
21:30 (31)
22:5 (5)
22:63 (62)
23:18 (18)
24:39 (39)
water
God has created every beast of water
We sent down from heaven pure water
24:45 (44)
25:48 (50)
25:54 (56)
27:60 (61)
28:23 (22)
29:63 (63)
30:24 (23)
31:10 (9)
32:8 (7)
32:27 (27)
35:27 (25)
39:21 (22)
41:39 (39)
43:11 (10)
47:15 (16)
47:15 (17)
50:9 (9)
54:11 (11)
791
54:12
54:28
56:31
56:68
67:30
67:30
69:11
72:16
77:20
77:27
78:14
79:31
80:25
(12)
(28)
(30)
(67)
(30)
(30)
(11)
(16)
(20)
(27)
(14)
(31)
(25)
86:6 (6)
*M WJ
MAJA vb. (I)-to surge
b) impf. act. (yamaju)
18:99 (99)
*M W
MAL n.m. (pl. amwd)-goods, wealth, property, substance, possessions, riches; (ra's al-mdl) principal
2:155 (150)
2:177 (172)
2:188 (184)
2:188 (184)
2:247 (248)
2:261 (263)
2:262 (264)
2:264 (266)
2:265 (267)
2:274 (275)
2:279 (279)
3:10 (8)
3:116 (112)
3:186 (183)
4:2 (2)
4:2 (2)
We will try you with something of fear and hunger, and diminution of goods
to give of one's substance, however cherished, to kinsmen, and orphans
consume not your goods between you in vanity,
that you may sinfully consume a portion of other men's goods
seeing he has not been given amplitude of wealth
the likeness of those who expend their wealth in the way of God
those who expend their wealth in the way of God
as one who expends of his substance to show off to men
but the likeness of those who expend their wealth, seeking God's good pleasure
those who expend their wealthnight and day, secretly and in public
if you repent, you shall have your principal
as for the unbelievers, their riches will not avail them
as for the unbelievers, their riches shall not avail them
you shall surely be tried in your possessions and your selves
give the orphans their property
and devour not their property with your (property)
792
4:2 (2)
4:5 (4)
4:6 (5)
4:6 (7)
4:10 (11)
4:24 (28)
4:29 (33)
4:34 (38)
4:38 (42)
4:95 (97)
4:95 (97)
4:161 (159)
6:152 (153)
8:28 (28)
8:36 (36)
8:72 (73)
9:20 (20)
9:24
9:34
9:41
9:44
9:55
9:69
(24)
(34)
(41)
(44)
(55)
(70)
9:81 (82)
9:85 (86)
9:88 (89)
9:103 (104)
9:111 (112)
10:88 (88)
10:88 (88)
11:29 (31)
11:87 (89)
17:6 (6)
17:34 (36)
17:64 (66)
18:34 (32)
18:39 (37)
18:46 (44)
19:77 (80)
23:55 (57)
24:33 (33)
26:88 (88)
27:36 (36)
30:39 (38)
33:27 (27)
34:35 (34)
34:37 (36)
47:36 (38)
48:11 (11)
49:15 (15)
51:19 (19)
57:20 (19)
793
58:17 (18)
59:8 (8)
neither their riches nor their children shall avail them anything
it is for the poor emigrants,.who were expelled from their habitations and their
possessions
61:11 (11)
63:9 (9)
struggle in the way of God with your possessions and your selves
let not your possessions neither your children divert you from God's remembrance
64:15 (15)
68:14 (14)
69:28 (28)
70:24 (24)
71:12 (11)
71:21 (20)
74:12 (12)
89:20 (21)
90:6 (6)
92:11 (11)
92:18 (18)
104:2 (2)
104:3 (3)
111:2 (2)
-**M W
MARA vb, (I)-to rock, to heave, to spin. (n.vb.) the act of heaving, rocking or spinning
b) impf. act. (yamaru)
52:9 (9)
67:16 (16)
*M
MOSA n.prop.-Moses
2:51 (48)
2:53 (50)
2:54 (51)
2:55 (52)
2:60 (57)
2:61 (58)
2:67 (63)
2:87 (81)
2:92 (86)
2:108 (102)
2:136 (130)
2:246 (247)
2:248 (249)
3:84 (78)
794
4:153 (152)
4:153 (152)
4:164 (162)
5:20 (23)
5:22 (25)
5:24 (27)
6:84 (84)
6:91 (91)
6:154 (155)
7:103 (101)
7:104 (102)
7:115 (112)
7:117 (114)
7:122 (119)
7:127 (124)
7:128 (125)
7:131 (128)
7:134 (131)
7:138 (134)
7:142 (138)
7:142 (138)
7:143 (139)
7:143 (139)
7:144 (141)
7:148 (146)
7:150 (149)
7:154 (153)
7:155 (154)
7:159 (159)
7:160 (160)
10:75 (76)
10:77 (78)
10:80 (80)
10:81 (81)
10:83 (83)
10:84 (84)
10:87 (87)
10:88 (88)
11:17 (20)
11:96 (99)
11:110 (112)
14:5 (5)
14:6 (6)
14:8 (8)
17:2 (2)
17:101 (103)
17:101 (103)
18:60 (59)
18:66 (65)
19:51 (52)
20:9 (8)
20:11 (11)
20:17 (18)
20:19 (20)
20:36 (36)
795
20:40 (42)
20:49 (51)
20:57 (59)
.20:61 (63)
20:65 (68)
20:67 (70)
20:70 (73)
20:77 (79)
20:83 (85)
20:86 (88)
20:88 (90)
20:91 (93)
21:48 (49)
22:44 (43)
23:45 (47)
23:49 (51)
25:35 (37)
26:10 (9)
26:43 (42)
26:45 (44)
26:48 (47)
26:52 (52)
26:61 (61)
26:63 (63)
26:65 (65)
27:7 (7)
27:9 (9)
27:10 (10)
28:3 (2)
28:7 (6)
28:10 (9)
28:15 (14)
28:18 (17)
28:19 (18)
28:20 (19)
28:29 (29)
28:30 (30)
28:31 (31)
28:36 (36)
28:37 (37)
28:38 (38)
28:43 (43)
28:44 (44)
28:48 (48)
28:48 (48)
28:76 (76)
29:39 (38)
32:23 (23).
33:7 (7)
33:69 (69)
37:114 (114)
37:120 (120)
40:23 (24)
40:26 (27)
40:27 (28)
796
40:37 (39)
40:53 (56)
41:45 (45)
42:13 (11)
43:46 (45)
46:12 (11)
46:30 (29)
51:38 (38)
53:36 (37)
61:5 (5)
79:15 (15)
87:19 (19)
*M W
2:161 (156)
3:91 (85)
3:144 (138)
3:156 (150)
3:157 (151)
3:158 (152)
9:84 (85)
9:84 (85)
9:125 (126)
19:23 (23)
19:66 (67)
21:34 (35)
22:58 (57)
23:35 (37)
23:82 (84)
37:16(16)
37:53 (51)
47:34 (36)
50:3 (3)
56:47 (47)
797
25:58
31:34
35:36
39:42
45:24
87:13
(60)
(34)
(33)
(43)
(23)
(13)
2:243 (244)
3:119 (115)
f)
2:19 (18)
2:56 (53)
2:94 (88)
2:133 (127)
2:164 (159)
2:180 (176)
2:243 (244)
2:259 (261)
3:143 (137)
3:168 (162)
3:185 (182)
4:15 (19)
4:18 (22)
4:78 (80)
4:100 (101)
4:159 (157)
5:106 (105)
5:106 (105)
6:61 (61)
6:93 (93)
8:6 (6)
11:7 (10)
14:17 (20)
16:65 (67)
21:35 (36)
23:99 (101)
25:3 (4)
29:57 (57)
29:63 (63)
30:19 (18)
30:24 (23)
30:50 (49)
32:11 (11)
33:16 (16)
33:19 (19)
34:14 (13)
34:14 (13)
35:9 (10)
39:42 (43)
39:42 (43)
44:56 (56)
45:5 (4)
they put their fingers in their ears against the thunderclaps, fearful of death
then We raised you up after you were dead
then long for death - if you speak truly
why, were you witnesseg, when death came'to Jacob?
therewith reviving ihe earth after it is dead
prescribed for you, when any of you is visited by death
those who went forth from their habitations in their thousands fearful of death
how shall God give life to this now it is dead?
you were longing for death before you met it
then avert death from yourselves, if you speak truly.
every soul shall taste of death
then detain them in their houses until death takes them
when one of them is visited by death, he says;" 'Indeed now I repent'
wherever you may be, death will overtake you
then death overtakes him, his wageshall have fallen on God
but will assuredly believe in him before his death
the testimony between you when any of you is visited by death
and the affliction of death befalls you
when any one of you is visited by death
if thou couldst only see when the evildoers are in the agonies of death
they were being driven into death with their eyes wide open
you shall surely be raised up after death
and death comes upon him from every side
and therewith revives the earth after it is dead
every soul shall taste of death
till, when death comes to one of them, he says
no power of death or life or raising up
every soul shall taste of death
therewith revives the earth after it is dead
and He revives the earth after it is dead
and He revives the earth after it is dead
how He quickens the earth after it was'dead
death's angel, who has been charged with you, shall gather you
flight will not profit you, if you flee from death
thou, seest them looking at thee, their eyes rolling like one who swoons of death
and when We decreed that he should die
naught indicated to them that he was dead
and therewith revive the earth, after it is dead
God takes the souls at the time of their death
He withholds that against Which He has decreed death
they shall not taste therein of death
and therewith revives the earth after itis dead
798
47:20 (22)
50:19 (18)
56:60 (60)
57:17(16)
62:6 (6)
62:8 (8)
63:10 (10)
67:2 (2)
6:162 (163)
17:75 (77)
45:21 (20)
MAWTAH n.f.-a single death
37:59 (57)
44:35 (34)
44:56 (56)
MAYT n.m. (pl. amwt) -dead
2:28 (26)
2:154 (149)
3:169 (163)
6:122 (122)
16:21 (21)
25:49 (51)
35:22 (21)
43:11 (10)
49:12 (12)
50:11 (11)
77:26 (26)
2:173 (168)
5:3 (4)
6:139 (140)
6:145 (146)
16:115 (116)
36:33 (33)
2:73 (68)
2:260 (262)
3:27 (26)
3:27 (26)
3:49 (43)
5:110 (110)
6:95 (95)
6:95 (95)
6:111 (111)
7:57 (55)
7:57 (55),
6:36 (36)
799
10:31 (32)
10:31 (32)
13:31 (30)
14:17 (20)
22:6 (6)
23:15 (15)
27:80 (82)
30:19 (18)
30:19 (18)
30:50 (49)
30:52 (51)
35:9 (10)
36:12 (11)
37:58 (56)
39:30 (31)
39:30 (31)
41:39 (39)
42:9 (7)
46:33 (32)
75:40 (40)
(261)
(11)
(45)
(21)
2:28 (26)
2:258 (260)
2:258 (260)
3:156 (150)
7:158 (158)
9:116 (117)
10:56 (57)
15:23 (23)
22:66 (65)
23:80 (82)
26:81 (81)
30:40 (39)
40:68 (70)
44:8 (7)
45:26 (25)
50:43 (42)
57:2 '(2)
*M Y
MADA vb. (I)-to shake, toquake
800
MALA vb. (I)-to swerve; to be partial; (with prep. 'alJ) to wheel on, to turn against; to attack. (n.vb.) the act of
swerving, turning or being partial
b) impf. act. (yamflu)
4:27 (32)
4:102 (103)
4:129 (128)
those who follow their lusts desire you to swerve away mightily
then they would wheel on you all at once
do not be altogether partial so that you leave her as it were suspended
f) n.vb. (mayl)
4:27 (32)
4:129 (128)
those who follow their lusts desire you to swerve away <mightily>
yet do not be altogether partial
*M Y
*M
Y Z
MAZA vb. (I)-to distinguish, to separate the one from the other
b) impf. act. (yamfzu)
3:179 (173)
8:37 (38)
801
c) impv. (imtaz)
36:59 (59)
*M
Z J
*M
Z N
did you send it down from the clouds, or did We send it?
*M Z Q
MAZZAQA vb. (II)-to tear to pieces. (pcple. pass.) that which is torn to pieces
a) perf. act.
34:19 (18)
802
NUN
*N
NfJN-ml
68:1 (1)
*N
*N
NAJAH n.f. (pl. ni'ij)-a ewe, (pl) sheep
38:23
38:23
38:24
38:24
(22)
(22)
(23)
(23)
*N
NACL n.f.-a shoe
20:12 (12)
*N
NAIMA vb. (I)-(pcple. act.) jocund [Ar]; calm [Pk]; joyful [Ali]; pleasant [B1]
g) pcple. act. f. (ndcimah)
88:8 (8)
NI'MA vb. (I) an irregular verb that appears only in the 3rd pers. s. described as "a verb of praise." It is the
antonym of bi'sa (*b 's) . Occasionally it is suffixed by mi and is read ni'immi-how excellent, how bountiful
if you publish your freewill offerings, it is excellent
2:271 (273)
how excellent is the wage of those who labour
3:136 (130)
803
3:173 (167)
4:58 (61)
8:40 (41)
8:40 (41)
13:24 (24)
16:30 (32)
18:31 (30)
22:78 (78)
22:78 (78)
29:58 (58)
37:75 (73)
38:30 (29)
38:44 (44)
39:74 (74)
51:48 (48)
77:23 (23)
heaped-up heaps of gold and silver, horses of mark, cattle and tillage
1 will command them and they will cut off the cattle's ears
permitted to you is the beast of the flocks
there shall be recompense - the like of what he has slain, in flocks
they appoint to God, of the tillage and cattle that He multiplied
these are cattle and tillage sacrosanct
cattle whose backs have been forbidden
and cattle over which they mention not the Name of God
what is within the bellies of these cattle is reserved for our males
of the cattle, for burthen and for siaughter, eat of what God has provided you
39:6 (8)
40:79 (79)
42:11 (9)
43:12 (11)
47:12 (13)
79:33 (33)
they are like cattle; nay, rather they are further astray
the plants of the earth mingle with it whereof men and cattle eat
and the cattle- He created them for you
surely in the cattle there is a lesson for you
He has appointed for you of the skins of the cattle houses
do you eat, and pasture your cattle
mention God's Name on days well-known over such beasts of the flocks
permitted to you are the flocks, except that which is recited to you
that they may mention God's Name over such beasts of the flocks
surely in the cattle there is a lesson for you
they are but as the cattle
of that We created, cattle and men a many
succoured you with flocks and sons
and bring forth crops therewith whereof their cattle and themselves eat
men too, and beasts and cattle " diverse are their hues
have they not seen how that We have created for them of that Our hands wrought
cattle that they own?
He sent down to you of the cattle eight couples
it is God who appointed for you the cattle
He has appointed for you, of yourselves, pairs, and pairs also of the cattle
and appointed for you ships and cattle such as you ride
they take their enjoyment and eat as cattle. eat
an enjoyment for you and your flocks
80:32 (32)
804
9:21 (21)
We would have acquitted them of their evil deeds, and admitted them to Gardens of
Bliss
for them await gardens wherein is lasting bliss
10:9 (9)
22:56 (55)
26:85 (85)
31:8 (7)
5:65 (70)
37:43
52:17
56:12
56:89
68:34
70:38
76:20
82:13
83:22
83:24
102:8
(42)
(17)
(12)
(88)
(34)
(38)
(20)
(13)
(22)
(24)
(8)
NACMAH n.f.-prosperity [Ar]; pleasant things, ease and comfort [Pk]; wealth and conveniences of life [Ali]
44:27 (26)
73:11 (11)
NI'MAH n.f. (pl. an'um)-blessing [Ar]; grace [Pk, Ali]; (also) favour [Ar, Pk]
Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you
2:40 (38)
Children of Israel, remember My blessing wherewith I blessed you
2:47 (44)
Children of Israel, remember Myblessing wherewith I blessed you
2:122 (116)
and thatI may perfect Myblessing upon you
2:150 (145)
whoso changes God's blessing after it has come to him
2:211 (207)
remember God's blessing.upon you
2:231 (231)
remember God's blessing upon you when you were enemies
3:103 (98)
so that by His blessing you became brothers
3:103 (98)
in blessing and bounty from God.
joyful
3:171 (165)
they returned with blessing and bountyfrom God, untouched by evil
3:174 (168)
I have perfected your religion for you, and. have completed My blessing upon you
5:3 (5)
that He may complete His blessing upon you.
5:6 (9)
remember God's blessing upon you, and His compact which He made with you
5:7 (10)
0 believers, remembei God's blessing upon you
5:11 (14)
0 my people, remember God's.blessing upon you
5:20 (23)
Jesus Son of Mary, remember My blessing upon thee
5:110 (109)
God would never change His favour that He conferred on a people
8:53 (55)
and perfect His blessing upon thee and upon the House of Jacob
(6)
12:6
remember God's blessing upon you when He delivered you
14:6 (6)
hast thou not seen those who exchanged the bounty of God with unthankfulness
14:28 (33)
if you count God's blessing, you will never number it
14:34 (37)
if you count God's blessing, you will never number it
(18)
16:18
whatsoever blessing you have, it comes from God
16:53 (55)
what, and do they deny God's blessing?
16:71 (73)
805
16:72 (74)
16:81 (83)
16:83 (85)
16:112 (113)
16:114 (115)
16:121 (122)
26:22 (21)
27:19 (19)
29:67 (67)
31:20 (19)
31:31 (30)
33:9 (9)
35:3 (3)
37:57 (55)
39:8 (11)
39:49 (50)
43:13 (12)
46:15 (14)
48:2 (2)
49:8 (8)
52:29 (29)
54:35 (35)
68:2 (2)
68:49 (49)
92:19 (19)
93:11 (11)
whenever his Lord tries him, and honours him, and blesses him
806
*N
NACAQA vb. (I)-to shout, to call aloud (this verb is usually used for the calling of the crow)
b) impf. act. (yan.aqu)
the likeness of one who shouts to that which hears nothing
2:171 (166)
*N
f)
3:154 (148)
8:11 (11)
n.vb. (nucds)
then He sent down upon you, after grief, security - a slumber overcoming a party
when He was causing slumber to overcome you as a security from Him
*N B
NABA' n.m. (pl. anba')-':news, tiding, story, tale
3:44 (39)
5:27 (30)
6:5 (5)
6:34 (34)
6:67 (66)
7:101 (99)
7:175 (174)
9:70 (71)
10:71 (72)
11:49 (51)
11:100 (102)
11:120 (121)
12:102 (103)
14:9 (9)
18:13 (12)
20:99 (99)
26:6 (5)
26:69 (69)
27:22 (22)
28:3 (2)
28:66 (66)
33:20 (20)
38:21 (20)
38:67 (67)
38:88 (88)
49:6 (6)
54:4 (4)
807
64:5 (5)
78:2 (2)
has there not come to you the tidings of those that disbelieved before
of the mighty tiding
they had disbelieved the signs of God and slain the Prophets
why then wereyou slaying the Prophets of God
that which was given to Moses and Jesus and the Prophets
to believe in God, and the Last Day, the. angels, the Book, and the Prophets
then God sent forth'the Prophets, good tidings to bear
when they said to a Prophet of theirs
then their Prophet said to them, 'Verily God has raised up Saul
their Prophet said to them, 'The sign of his kingship is that the Ark will come to you'
those who disbelieve in the.signs of God and slay the Prophets without right
a Word of God, a chief, and chaste, a Prophet, righteous
the people standing closest to Abraham are those who followed him, and this Prophet
He would never order you to take the angels and the Prophets as Lords
when God took compact with the Prophets
that which Was given to Moses and Jesus, and the Prophets
they disbelieved in God's signs, and slew the Prophets
many a Prophet there has been, with whom thousands manifold have fought
it is not for a Prophet to be fraudulent
their slaying the Prophets without right
they are with those whom God has blessed, Prophets, just men, martyrs
disbelieving in the signs of God, and slaying the Prophets without right
We have revealed to thee as We revealed to Noah, and the Prophets after him
when He appointed among you Prophets* and appointed you kings
thereby the Prophets who had surrendered themselves gave judgment
had they believed in God and the Prophet and what has been sent down
We haveappointed to every Prophet an enemy
We have sent no Prophet to any city but that We seized its people with misery
those who follow the Messenger, the Prophet of the common folk
believe then in God, and in His Messenger, the Prophet of the common folk
0 Prophet, God suffices thee, and the believers who follow thee
0 Prophet, urge on the believers to fight
it is not for any Prophet to have prisoners
0 Prophet, say to the prisoners in your hands
some of them hurt the Prophet, saying
0 Prophet, struggle with the unbelievers and hypocrites
it is not for the Prophet and the believers to ask pardon for the idolaters
God has turned towards the Prophet and the Emigrants
We have preferred some Prophets over others
God has given me the Book, and made me a Prophet
mention in the Book Abraham; surely he was a true man, a Prophet
We gave him Isaac and Jacob, and each We made a Prophet
he was devoted, and he was a Messenger, a Prophet
We gave him his brother Aaron, of Our mercy, a Prophet
he was true to his promise, and he was a Messenger, a Prophet
mention in the Book Idris; he was a true man, a Prophet
these are they whom God has blessed among the Prophets
We sent not ever any Messenger or Prophet before thee
We have appointed to every Prophet an enemy among the sinners
0 Prophet, fear God, and obey not the unbelievers
808
33:6 (6)
33:7 (7)
33:13 (13)
33:28 (28)
33:30 (30)
33:32 (32)
33:38 (38)
33;40 ,(40)
33:45 (44)
33:50 (49)
33:50 (49)
33:50 (49)
33:53 (53)
33:53 (53)
33:56 (56)
33:59 (59)
37:112 (112)
39:69 (69)
43:6 (5)
43:7 (6)
49:2 (2)
60:12 (12)
65:1 (1)
66:1 (1)
66:3 (3)
66:8 (8)
66:9 (9)
it belongs not to any mortal that God should give him the Book, the Judgment, the
Prophethood
those are they to whom We gave the Book, the Judgment, the Prophethood
We appointed the Prophecy and the Book to be among his seed
We gave the Children of Israel the Book, the Judgment, and the .Prophethood
We appointed the Prophecy and the Book to be among their seed
3:15 (13)
3:49 (43)
5:14 (17)
5:48 (53)
5:60 (65)
5:105 (104)
6:60 (60)
809
6:108 (108)
6:159 (160)
6:164 (164)
9:64 (65)
.9;94 (95)
9:105 (106)
10:18 (19)
10:23 (24)
12:15 (15)
12:45 (45)
13:33 (33)"
18:78 (77)
18:103 (103)
22:72 (71)
24:64 (64)
26:221 (221)
29:8 (7),
31:15 (14)
31:23 (22)
34:7 (7)
35:14 (15)
39:7 (9) 41:50 (50)
58:6 (7)
58:7 (8)
62:8 (8)
c) impv. (nabbi')
6:143
12:36
15:49
15:51
54:28
(144)
(36)
(49)
(51)
(28)
53:36 (37)
64:7 (7)
75:13 (13)
c) impv. (anbi')
2:31 (29)
2:33 (31)
810
*N B
*N B
DH
NABADHA vb. (I)-to reject, to cast, to set aside, to throw; (with prep. ild) to dissolve (a relationship)
a) perf. act.
2:100 (94)
2:101 (95)
3:187 (184)
20:96 (96)
28:40 (40)
37:145 (145)
51:40 (40)
whensoever they have made a covenant, does a party of them reject it?
a party of them that were given the Book reject the Book of God
but they rejected it behind their backs
I seized a handful of dust from the messenger's track, and cast it into the thing
We seized him and his hosts, and cast them into the sea
We cast him upon the wilderness, and he was sick
We seized him and his hosts, and We cast them into the sea
c) impv. (inbidh)
8:58 (60)
if thou fearest treachery any way at the hands of a people, dissolve it with them
equally
d) perf. pass. (nubidha)
68:49 (49)
104:4 (4)
*N B T
NABATA vb. (I)-(with prep. bi-) to bear (fruit), to produce. (n.vb.) the act of bringing forth fruit; (n) plant(s),
vegetation
b) impf. act. (yanbutu)
23:20 (20)
811
f) n.vb. (nabdt)
3:37 (32)
6:99 (99)
7:58 (56)
10:24.(25)
18:45 (43)
-.20:53 (55)
57:20 (19)
71:17 (16)
78:15 (15)
ANBATA vb. (IV)-to sprout, to cause to grow, to put forth (fruit), to produce
a) perf. act.
2:261 (263)
3:37 (32)
15:19 (19)
22:5 (5)
26:7 (6)
27:60 (61)
31:10 (9)
37:146 (146)
50:7 (7)
50:9 (9)
71:17 (16)
80:27 (27)
the way of God is as the likeness of a grain of corn that sprouts seven ears
by His goodness she grew up comely
We caused to grow therein of every thing justly weighed
it quivers, and swells, and puts forth herbs of every joyous kind
how many therein We have caused to grow of every generous kind?
We caused to grow therewithgardens full of loveliness
and caused to grow in it of every generous kind
We caused to grow over him a tree of gourds
We caused to grow therein of eyery joyous kind
and caused to grow thereby gardens'and grain of harvest
and God caused you to grow out of the earth
and therein made the grains to grow
b). impf. act. (yunbitu)
2:61 (58)
16:11 (11)
27:60 (61)
36:36 (36)
*N BT
ISTANBATA vb. (X)-to investigate or think out a matter
b) impf. act. (yastanbi.tu)
4:83 (85)
those.of them whose task it is to investigate would have known the matter
*N B
find not fault with one another, neither revile one another
812
*N D
ANDAD n.m. (pl. of nidd)-compeer [Ar]; rival [Pk]; an equal [Ali]; peer [BI]
so set not up compeers to God wittingly
there be men who take to themselves compeers apart from God
they set up compeers to God, that they might lead .astray from His way'.
when you Were ordering us to disbelieve in God, and to set up compeers to Him
he forgets that he was calling to before and sets up compeers to God
do you set up compeers to Him?
2:22 (20)
2:165 (160)
14:30 (35)
34:33 (32)
39:8 (11)
41:9 (8)
*N D
NADIMA vb. (I)-(n.vb.) remorse, repentance. (pcple. act.) one who is remorseful, one who.repents
f) n.vb. (naddmah)
10:54 (55)
34:33 (32)
*N D
NADI n.m.-assembly [Ar, B1]; concourse [Ar]; meeting, henchmen [Pk]; council [Ali, B1]
and'commit in your assembly dishonour
so let him call on his concourse
29:29 (28)
96:17 (17)
19:73 (74)
NADA vb. (III)-to call, to cry; (with prep. fi) to proclaim. (n.vb.) the act of calling, a call, a shout, a cry. (pcple.
act.) a caller, a crier
a) perf act.
3:39 (33)
5:58 (63)
7:22 (21)
7:44 (42)
7:46 (44)
7:48 (46)
7:50 (48)
11:42 (44)
11:45 (47)
19:3 (2)
19:24 (24)
813
19:52 (53)
21:76 (76)
21:83 (83)
21:87 (87)
21:89 (89)
26:10 (9)
28:46 (46)
37:75 (73)
37:104 (104)
38:3 (2)
38:41 (40)
43:51 (50)
43:77 (77)
54:29 (29)
68:48 (48)
79:16 (16)
79:23 (23)
3:193 (190)
28:62 (62)
28:65 (65)
28:74 (74)
41:47 (47)
49:4 (4)
50:41 (40)
57:14 (13)
e) impf. pass.'(yunddi)
40:10 (10)
41:44 (4:4)
f) n.vb. (nid.?)
2:171 (166)
19:3 (2)
one who shouts to that which hears nothing, save (a Call) and a cry
when he called upon his Lord <secretly>
814
TANADA vb. (VI)-to call one another. (n.vb.) invocation [Ar]; summoning [Pk]; mutual calling (and wailing)
[Ali, BlJ
a) perf. act.
68:21,(21)
40:32 (34)
*N DH R
NADHARA vb. (I)-to vow (in dedication or consecration). (n.vb.) a vow
a) perf. act.
2:270 (273)
3:35 (31)
19:26 (27)
f) n.vb. (nadhr)
2:270 (273)
22:29 (30)
76:7 (7)
We have sent thee with the truth, good tidings to bear, and warning
there has not come to us any bearer of good tidings, neither any warner
there has come to you a bearer of good tidings and a warner
he is naught but a plain warner
I am only a warner, and a bearer of good tidings
I am to you a warner from Him and a bearer of good tidings
thou art only a warner; and God is a Guardian over everything
I am for you a warner, and a bearer of good tidings
and say, 'Surely, I am the manifest warner'
We have sent thee not, except good tidings to bear, and warning
say: '0 men, I am only for you a plain warner'
who has sent down the Salvation upon His servant, that he may be a warner
why has an angel not been sent down to him, to be a warner with him?
if We had willed, We would have raised up in every city a warner
We have sent thee not, except good tidings to bear, .and warning
I am naught but a plain warner
that thou mayest warn a people to whom no warner came before thee
the signs are only with God, and I am only a plain warner
that thou mayest warn a people to whom no warner came before thee
We have sent thee as a witness, and good tidings to bear and warning
We have sent thee not, except to mankind entire, good tidings to bear, and warning
We sent no warner into any city
nor have We sent them before thee any warner
he is naught but a warner unto you, before a terrible chastisement
thou art naught but a warner
We have sent thee with the truth good tidings to bear, and warning
not a nation there is, but there has passed away in it a warner
to you the warner came
815
35:42 (40)
35:42 (40)
38:70 (70)
41:4 (3)
43:23 (22)
46:9 (8)
48:8 (8)
51:50 (50)
51:51 (51)
53:56 (57)
67:8 (8)
67:9 (9)
67:17 (17)
.67:26 (26)
71:2 (2)
74:36 (39)
excusing or warning
ANDHARA vb. (IV) -to. warn. (pcple. act.) a warner; warning. (pcple. pass.) one who is warned
a) perf. act.
2:6 (5)
36:10 (9)
41:13 (12)
46:21 (20)
54:36 (36)
78:40 (40)
92:14 (14)
alike it is to them whether thou hast warned them or hast not warned them
alike it is to them whether thou hast warned them
I warn you of-a thunderbblt' like to the thunderbolt of Ad
remember, the brother of Ad, when he warned his people beside the sand-dunes
he hid warned them of Our assault
lo, We have warned you of a nigh chastisement
now I have warned you of a Fire that flames
b) impf. act. (yundhiru)
2:6 (5)
6:19 (19)
6:92 (92)
6:130 (130)
7:2 (1)
7:63 (61)
816
'7:69 (67)
9:122 (123)
18:2 (2)
18:4 (3)
19:97 (97)
21:45 (46)
28:46 (46)
32:3 (2)
35:18 (19)
36:6 (5)
36:10 (9)
36:11 (10)
36:70 (70)
39:71 (71)
40:15 (15)
42:7 (5)
42:7 (5)
46:12 (11)
c) impv. (andhir)
6:51 (51)
10:2 (2)
14:44 (44)
16:2 (2)
19:39 (40)
26:214 (214)
40:18 (18)
71:1 (1)
74:2 (2)
18:56 (54)
36:6 (5)
46:3 (2)
..
they have taken My signs, and what they are warned of, in mockery
that thou mayest warn a people whose fathers were never warned
the unbelievers are turning away from that they were warned of
then God sent forth the Prophets, good tidings to bear and warning
Messengers bearing good tidings, and warning
We do not send the Envoys, except good tidings to bear, and warning
thou art only a warner, and a guide to every people
We send not the Envoys, but good tidings to bear, and warning
upon thy heart, that thou mayest be one of the warners
never a city We destroyed, but it had warners
say: 'I am naught but a warner'
and We sent among them warners
they marvel that a warner has come to them from among them
say: 'I am only a warner'
We are ever warning
when it was finished, they turned back to their people, warning
817
50:2 (2)
79:45 (45)
they marvel that a warner has come to them from among them
thou art only the warner of him who fears it
h) pcple. pass. -(mundhar)
10:73 (74)
26:173 (173)
.27:58 (59)
37:73 (71)
37:177 (177)
*N. D
NADADA vb. (I)-(pcple. pass.) one on another, serried [Ar]; piled up [BI]; (arranged) one after the other, clustered
[Pk]; spread layer on layer, overspread with piles of flowers [Ali]
h) pcple. pass.. (mandad)
11:82 (84)
56:29 (28)
*N DJ
NADIJA vb. (I)-to be wholly burned [Ar]; to be consumed [Pk]; to be roasted through [Ali]
a) perf.' act...
4:56 (59)
*N
KH
*N D
818
*N F
NAFACA vb. (I)-to profit (tr), to be profitable, to be useful; to avail. (n.vb.) usefulness, profit
a) perf act.
10:98 (98)
87:9 (9)
was there never a city that believed, and its belief profited it?
therefore remind, if the Reminder profits
they learned what hurt them, and did not profit them
nor any intercession shall be profitable to it
the ship that runs in the sea with profit to men
this is the day the truthful shall be profited by their truthfulness
shall we call, apart from God, on that which neither profits nor hurts us
it shall not profit a soul to believe that never believed before
they serve, apart from God, what hurts them not neither profits them
do not call, apart from God, on that which neither profits nor hurts thee
my sincere counsel will not profit you, if I desire to counsel you
give him goodly lodging, and it may be that he will profit us
and what profits men abides in the earth
upon that day the intercession will not profit
do you serve, apart from God, that which profits you nothing
he calls, apart from God, upon that which hurts him'not, and which neither profits
him anything
they serve, apart from God, what neither profits them nor hurts them
or do they profit you, or harm?
the day when neither wealth nor sons shall profit
slay him not; perchance he will profit us
so that day their excuses will not profit the evildoers
on the Day of Victory their faith shall not profit the unbelievers
flight will not profit you, if you flee from death or slaying
intercession will not avail with Him save for him to whom He gives leave
upon the day when their excuses shall not profit the evildoers
their belief when they saw Our might did not profit them
it shall not profit you today, since you did evil
the Reminder profits the believers
nor your children shall profit you upon the Day of Resurrection
then the intercession of the intercessors shall not profit them
or yet remember, and the Reminder profit him
f) n.vb. (naf')
2:219(216)
4:11 (12)
5:76 (80)
7:188 (188)
10:49 (50)
13:16 (17)
20:89 (91)
22:13 (13)
25:3 (4)
34:42 (41)
48:11 (11)
819
MANAFIr n.f. (pl. of manfa'ah)-uses, that which is profitable [Ar, BI]; utility [Pk]; profit [Ali]
2:219 (216)
16:5 (5)
22:28 (29)
22:33 (34)
23:21 (21)
36:73 (73)
40:80 (80)
57:25 (25)
*N F
NAFIDA vb. (I)-to be spent, to come to an end [Ar]; to be used up [Pk]; to be exhausted [Ali]; to give out [Bl].
(n.vb.) an end, the act of wasting away
a) perf. act.
18:109 (109)
31:27 (26)
the sea would be spent before the Words of my Lord are spent
yet would the Words of God not be spent
what is with you comes to an end, but what is with God abides
the sea would be spent before the Words of my Lord are spent
f) n.vb. (najad)
38:54 (54)
*N F
DH
if you are able to pass through the confines of heaven and earth
yo u shall not pass through except with an authority
c) impv. (unfudh)
55:33 (33)
*N
820
*N F
NAFAKHA vb. (I)-to blow; (with prep.
KH
fi) to breathe
a) perf. act.
15:29 (29)
21:91 (91)
when I have shaped him, and breathed My spirit in him, fall you down
so We breathed into her of Our spirit
32:9 (8)
38:72 (72)
66:12 (12)
3:49 (43)
5:110 (110)
c) impv. (unfukh)
18:96 (95)
he said, 'Blow!'
d) perf. pass. (nufikha)
18:99 (99)
23:101 (103)
36:51 (51)
39:68 (68)
39:68 (68)
50:20 (19)
69:13 (13)
6:73 (73)
20:102 (102)
27:87 (89)
78:18 (18)
NAFKHAH n.f.-blast
69:13 (13)
*N
F L
NAFILAH n.f.-a work of supererogation or superfluity [Ar]; largess, a grandson (i.e. in addition to a son) [Pk];
additional act, additional gift [Ali]; (something) extra, over and above [B1]
17:79 (81)
21:72 (72)
as for the night, keep vigil a part of it, as a work of supererogation for thee
We gave him Isaac and Jacob in superfluity
821
*N F
NAFAQA vb. (III)-to be a hypocrite; (alladhfna n~ifaqa) the hypocrites. (n.vb.) hypocrisy. (pcple. act.) the
hypocrites
a) perf act.
3:167 (160)
59:11 (11)
that He might also know the hypocrites when it was said'of them
hast thou not regarded the hypocrites, saying to their brothers
f)
9:77 (78)
9:97 (98)
9:101 (102).
n.vb. (nifaq)
as a consequence He put hypocrisy into their .hearts
the Bedouins are more stubborn in unbelief and.hypocrisy
some of the people of-the City are grown bold in hypocrisy
9:73 (74)
9:101 (102)
29:11 (10)
33:1 (1)
33:12 (12)
33:24 (24)
33:48 (47)
33:60 (60)
33:73 (73)
33:73 (73)
822
48:6 (6)
48:6 (6)
57:13 (13)
57:13 (13)
63:1
63:1
63:7
63:8
66:9
(1)
(1)
(7)
(8)
(9)
He may chastise the hypocrites, men (and women) alike, and the idolaters
He may chastise the hypocrites, (men) and women alike, and the idolaters
upon the daywhen the hypocrites, men (and women) shall say to those who have
believed
upon the day when the hypocrites (men) and women, shall say to those who have
believed
when the hypocrites come to thee they say
God bears witness that the hypocrites are truly liars
but the hypocrites do not understand
but the hypocrites do not know it
0 Prophet, struggle with the unbelievers and the hypocrites
ANFAQA vb. (IV)-to expend, to spend. (n.vb.) the act of expending or spending. (pcple. act.) an expender
a) perf. act.
2:215 (211)
2:262 (264)
2:270 (273)
4:34 (38)
4:39 (43)
8:63 (64)
13:22 (22)
18:42.(40)
25:67 (67)
34:39 (38)
35:29 (26)
57:7 (7)
57:10 (10)
57:10 (10)
60:10 (10)
60:10 (10)
60:10 (10)
60:11 (11)
823
4:38 (42)
5:64 (69)
8:3 (3)
8:36 (36)
8:36 (36)
8:60 (62)
9:34 (34)
9:54 (54)
9:91 (92)
9:92 (93)
9:98 (99)
9:99 (100)
9:121 (122)
14:31 (36)
16:75 (77)
22:35 (36)
28:54 (54)
32:16 (16)
42:38 (36)
47:38 (40)
57:10 (10)
63:7 (7)
65:7 (7)
65:7 (7)
c) impv. (anfiq)
2:195 (191)
2:254 (255)
2:267 (269)
9:53 (53)
36:47 (47)
57:7 (7)
63:10 (10)
64:16 (16)
65:6 (6)
expend of what We have provided you before that death comes upon one of you
giveear, and obey, and expend well for yourselves
if they are with child, expend upon them until they bring forth their burden
f) n.vb. (injq)
17:100 (102)
3:17 (15)
*N F R
NAFARA vb. (I)-to go forth, to move forward. (n.vb.) aversion
a) perf. act.
9:122 (123)
824
9:39 (39)
9:81 (82)
9:122 (123)
c) impv. (infir)
move forward in companies
or move forward all together
go forth in the way of God
go forth, light and heavy
4:71. (73)
4:71 (73)
9:38 (38)
9:41 (41)
f)
17:41
17:46
25:60
35:42
67:21
(43)
(49)
(61)
(40)
(21)
n.vb. (nufar)
it increases them only in aversion
they turn in their traces in aversion
it increases them in aversion
when a warner came to them, it increased them only in aversion
no, but they persist in disdain and aversion
I have more abundance of wealth than thou and am mightier in respect of men
and when We turned to thee a company ofjinn
it has been revealed to me that a company of thejinn.gave ear
*N F S
NAFS n.f. (pl. anfus and nujfis)-soul, self, life, person; heart [Ar, Ali, BI; mind [Pk]; (used as a reflexive when
followed by a pronominal suffix ) -self, -selves, own, own behalf; each other, one another (as in 2:54).
Several phrases employ nafs such as (min tilqj' nafri) of my own accord; (rdwada 'an nafsihi) to solicit; (shaqq
al-nafs) great distress or trouble (for oneself); (tba nafsan) to be pleased to do something
they would trick God and the believers, and only themselves they deceive
2:9 (8)
will you bid others'to piety, and forget yourselves
2:44 (41)
a day when no soul for (another) shall give satisfaction
2:48 (45)
a day when no (soul) for another [soul] shall give satisfaction
2:48 (45)
you have done wrong against yourselves by your taking the Calf
2:54 (51)
now turn to your Creator and slay one another
-2:54 (51)
they worked no wrong upon Us, but themselves they wronged
2:57 (54)
when you killed a living soul, and disputed thereon
2:72 (67)
then you confirmed it and yourselves bore witness
2:84 (78)
then there you are killing one another, and expelling a party of you
2:85 (79)
whensoever there came to you a Messenger with that your souls had not desire for
(81)
2:87
evil is the thing they have sold themselves for
2:90 (84)
evil then was that they sold themselves for
2:102 (96)
825
2:109
2:110
2:123
2:123
2:130
2:155
(103)
(104)
(117)
(117)
(124)
(150)
restore you as unbelievers, after you have believed, in the jealousy of their souls
whatever good you shall forward to your souls' account, you shall find it with God
beware a day when no soul-for-(another [soul]) shall give satisfaction
beware a day when no (soul) for another [soul] shall give satisfaction
who therefore shrinks from the religion of Abraham, except he be foolish-minded?
*We will try you with something of fear and hunger, and diminution of goods and
lives
God knows that you have been betraying yourselves
but other men there are that sell themselves
so come unto your tillage as you wish, and forward for your-souls
divorced women shall wait by themselves for three periods
whoever does that has wronged himself
no soul is charged save to its capacity
they shall.wait by themselves for four months and ten nights
then it is no fault in you what they may do with themselves honourably
touching the proposal to women you offer, or hide in your hearts
and know that God knows what is in your hearts
there is no fault in you what they may do with themselves honourably: .
seeking-God's good pleasure, and to confirm themselves
whatever good you expend. is for yourselves
-every soul shall be paid in full what it has earned
whether you publish what'is in your hearts or hide it
God charges no soul-save to its capacity
every soul shall be paid in full what it has earned.
. God warns you that you beware of Him
the day every soul shall find what it has done of good brought forward
God warns you that you beware of Him [Himself]
our selves and your (selves).
our (selves) and-your selves
yet none they make to stray, except themselves
all food was lawful to the Children of Israel save what Israel forbade for himself
the tillage of apeople who wronged themselves - .
God wronged them not, but themselves they wronged
who, when they commit an indecency or wrong themselves, remember God
it is not given to any soul to die, save by the leave of God
a party themselves had grieved, thinking of God thoughts that werenot true
they were concealing in their hearts that they show not to thee
then every soul shall be paid in full what it has earned
when He raised up among them a Messenger from themselves
this is from your own selves; surely God is powerful then avert death from yourselves, if you speak truly
let not the unbelievers suppose that the indulgence We grant them is better for them
[themselves] every soul shall taste of death
you shall surely be tried in your possessions and your selves
2:187 (183)
2:207 (203)
2:223 (223)
2:228 (228)2:231 (231)
2:233 (233)
2:234 (234)
2:234 (234)
2:235 (235).
2:235 (236)
2:240 (241)
2:265 (267)
2:272 (274)
2:281 (281)
2:284 (284)
2:286.(286)
3:25 (24)
3:28 (27)
3:30 (28)
3:30 (28)
3:61 (54)
3:61 (54)
3:69 (62)
3:93 (87)
3:117 (113)
3:117 (113)
3:135 (129)
3:145 (139)
3:154 (148)-3:154 (148)
3:161 (155)
3:164 (158)
3:165 (159)
3:168 (162)
3:178 (172)
3:185(182)
3:186 (183)
4:1 (1)
4:29 (33)
4:49 (52)
4:63 (66)
-if they are pleased to offer you*any of it, consume it with wholesome appetite
kill not one another [yourselves]
4:64 (67)
4:65 (68)
4:66 (69)
4:79 (81)
4:4 (3)
826
4:84 (86)
4:95 (97)
4:95 (97)
4:97 (99)
4:107 (107)
4:110 (110)
4:111 (111)
4:113 (113)
4:128 (127)
4:135 (134)
5:25 (28)
5:30 (33)
5:32 (35)
5:32 (35)
5:45 (49)
5:45 (49)
5:52 (57)
5:70 (74)
5:80 (83)
5:105 (104)
5:116 (116)
5:116 (116)
6:12 (12).
6:12 (12)
6:20 (20)
6:24 (24)
6:26 (26)
6:54 (54)
6:70 (69)
6:93 (93)
6:98 (98)
6:104 (104)
6:123 (123)
6:130 (130)
6:130 (130)
6:151 (152).
6:152 (153)6:158 (159)
6:164 (164)
7:9 (8)
7:23 (22)
7:37 (35)
7:42 (40)
7:53 (51)
7:160 (160)
7:172 (171)
7:177 (176)
7:188 (188)
7:189 (189)
7:192 (191)
7:197 (196)
7:205 (204)
8:53 (55)
827
8:72 (73)
9:17 (17)
9:20 (20)
9:35 (35)
9:36 (36)
9:41 (41)
9:42 (42)
9:44 (44)
9:55 (55)
9:70 (71)
9:81 (82)
9:85 (86)
9:88 (89)
9:111 (112)
.9:118 (119)
9:120 (121)
9:120 (121)
9:128 (129)
10:15 (16)
10:23 (24)
10:30 (31)
10:44 (45)
10:49 (50)
10:54 (55)
10:100 (100)
10:108 (108)
11:21 (23)
11:31 (33)
11:101 (103)
11:105 (107)
12:18 (18)
'12:23 (23)
12:26 (26)
12:30 (30)
12:32 (32)
12:51 (51)
12:51 (51)
12:53 (53)
12:53 (53)
12:54 (54)
12:68 (68)
12:77 (77)
12:83 (83)
13:11 (12)
13:16 (17)
13:33 (33)
God changes not what is in a people, until they change what is in themselves
such as have no power to profit or hurt themselves
He who stands over every soul for what it-hasearned
13:42 (42)
14:22 (27)
14:45 (47)
14:51 (51)
16:7 (7)
16:28 (30)
16:33 (35)
" "
828
16:72 (74)
16:89 (91)
the day We shall raise up from every nation a witness against them from amongst
them
the day that every'soul shall come disputing
every (soul) shall come disputing in its own behalf
every soul shall, be paid in full for .what it wrought
We wronged them not, but they wronged themselves
if you do good, it is your own souls you do good to
thy soul suffices thee this day as a reckoner against thee
whosoever is guided, is only guided to his own gain
your Lord knows very well what is in your hearts
slay not the soul God has forbidden, except by right.
if they believe not in this tiding, thou wilt consume thyself
restrain thyself with those who call upon their Lord
and he entered his garden, wronging himself
neither of the creation-of themselves
hast thou slain a soul innocent
and that not to retaliate for a.soul slain
that every soul may be recompensed for its labours
then thou slewest a living soul
1 have chosen thee for My service
Moses conceived a fear within him
so my soul prompted me
16:111 (112)
16:111 (112)
16:111 (1.12)
16:118 (119)
17:7 (7)
17:14 (15)
17:15 (16)
17:25 (26)
17:33 (35)
18:6 (5)
18:28 (27)
18:35 (33)
18:51 (49)
18:74 (73)
18:74 (73)
20:15 (16)
20:40 (41)
20:41 (43)
20:67 (70)
20:96 (96)
21:35 (36)
21:43 (44)
21:47 (48)
21:64 (65)
21:102 (102)
23:62 (64)
23:103 (105)
24:6 (6)
24:12 (12)
24:61 (60)
24:61 (61)
25:3 (4)
25:21 (23)
25:68 (68)
26:3 (2)
27:14 (14)
27:40 (40)
27:44 (45)
27:92 (94)
28:16 (15)
28:19 (18)
28:33 (33)
29:6 (5) 29:40 (39)
29:57 (57)
30:8 (7)
30:9 (8)
30:21 (20)
30:28 (27)
30:28 (27)
30:44 (43)
31:12 (11)
829
-31:28 (27)
31:34 (34)
31:34 (34)
32:13 (13)
32:17 (17)
32:27 (27)
33:6 (6)
33:37 (37)
and bring forth crops therewi th whereof their cattle and themselves eat
the Prophet is nearer to the believers than their selves
thou wast concealing within thyself what God should reveal
33:50 (49)
34:19 (18)
-34:50 (49)
35:8 (9)
35:18 (19)
35:32 (29)
36:36 (36)
36:54 (54)
37:113 (113)
39:6 (8)
39:15 (17)'
39:41 (42)
39:42,(43)
39:53 (54)
39:56 (57)
39:70 (70)
40:10 (10)
40:17 (17)
41:31 (31)
41:46 (46)
41:53 (53)
42:11 (9)
42:45 (44)
43:71 (71)
45:15 (14)
45:22 (21)
47:38 (40)
48:10 (10)
49:11 (11)
49:15 (15)
50:16 (15)
50:21 (20)
51:21 (21)
53:23 (23)
53:32 (33)
57:14 (13)
57:22 (22)
58:8 (9)
59:9 (9)
59:9 (9)
59:18 (18)
59:19 (19)
61:11 (11).
63:11 (11)
64:16 (16)
64:16 (16)
65:1-(1)
830
65:7 (7)
66:6 (6)
73:20 (20)
.74:38 (41)
75:2 (2)
75:14 (14).
79:40 (40)
81:7 (7)
81:14 (14)
82:5 (5)
82:19 (19)
82:19 (19)
86:4 (4)
89:27 (27)
91:7 (7).
a) perf. act.
81:18 (18)
TANAFASA vb. (VI)-to strive for, to aspire after. (pcple. act.) one who strives, an aspirer
b) impf. act. (yatandfasu)
83:26 (26)
83:26 (26)
*N
F SH
judgment concerning the tillage, when the sheep of the people strayed there
h) pcple. pass.
101:5 (4)
(manfash)
*N
F TH
831
*N F--Y
NAFA vb. (I)-to banish, to expel
e) impf. pass. (yunfa)
or they. shall bebanished from the land. That isa degradation for them
5:33 (37)
*N GH
17:51 (53)
*N H J
MINHAJ n.m.-an open road
5:48 (52)
to every one of you We have appointed. a right way and an open road
*N
HR
NAHARA vb. (I)-to chide, to scold [Ar, B1]; to repulse, to drive away [Pk]; to repel [Ali]
b) impf. act. (yanharu)
17:23 (24)
93:10 (10)
832
10:9 (9)
13:3 (3)
13:35 (35)
14:23 (28)
14:32 (37)
16:15 (15)
16:31 (33)
17:91 (93)
18:31 (30)
18:33 (32)
20:76 (78)
22:14 (14)
22:23 (23)
25:10 (11)
27:61 (62)
29:58 (58)
39:20 (21)
43:51 (50)
47:12 (13)
47:15 (16)
47:15 (16)
47:15 (16)
47:15 (17)
48:5 (5)
48:17 (17)
54:54 (54)
57:12 (12)
58:22 (22)
61:12 (12)
64:9 (9)
65:11 (11)
66:8 (8)
71:12 (11)
85:11 (11)
98:8 (7)
6:60 (60)
7:54 (52)
10:6 (6)
10:24 (25)
10:45 (46)
10:50 (51)
10:67 (68)
11:114 (116)
13:3 (3)
13:10 (11)
14:33 (37)
833
16:12 (12)
17:12 (13)
17:12 (13)
20:130 (130)
21:20 (20)
21:33 (34)
21:42 (43)
22:61 (60)
22:61 (60)
23:80 (82)
24:44 (44)
25:47 (49)
25:62 (63)
27:86 (88)
28:72 (72)
see?
what think .you? if God should make the day unceasing over you
28:73
30:23
31:29
31:29
(73)
(22)
(28)
(28)
34:33 (32)
but devising night and day, when you were ordering us to disbelieve in God
35:13 (14)
35:13 (14)
36:37 (37)
36:40 (40)
39:5 (7)
39:5 (7)
40:61 (63)
41:37 (37)
41:38 (38)
45:5 (4)
46:35 (35)
57:6 (6)
57:6 (6)
71:5 (5)
73:7 (7)
73:20 (20)
78:11 (11)
91:3 (3)
92:2 (2)
*N H
NAHA vb. (I)-to forbid, to prohibit. (pcple. act.) one who forbids
a). perf. act.
7:20 (19)
22:41 (42)
59:7 (7)
79:40 (40)
834
c) impv. (inha)
31:17 (16)
perform the prayer, and bid unto honour, and forbid dishonour
if you avoid the heinous sinsthat are forbidden you, We'will acquit you
they
835
INTAHA vb. (VIII)-to refrain oneself, to give over, to desist. (pcple. act.) one who desists, who gives over
a) perf. act.
but if they give over, surely God is All-forgiving
then if they give over, there shall be no enmity
whosoever receives an admonition from his Lord and gives over
then if they give over, surely God sees the things they do
2:192 (188)
2:193 (189)
2:275 (276)
8:39 (40)
5:73 (77).
8:19 (19)
8:38 -(39)
9:12 (12)
19:46 (47)
26:116 (116)
26:167 (167)
33:60 (60)
36:18 (17)
96:15 (15)
c) impv. (intahi)
refrain; better is it for you. God'is only One God
whatever the Messenger gives you, take; whatever he forbids you, give over.
4:171 (169)
59:7 (7)
5:91 (93)
*N H
NAHABA vb. (I)-(n.vb.) a vow; (qad nahbahu) to die, to fulfill one's vow by death
f) n..vb. (nahb)
some of them have fulfilled their vow by death
33:23 (23)
*N
NAHL n.com.-bees
and thy Lord revealed uhto the bees, saying
16:68 (70)
..
*NH R
NAHARA vb. (I)-to sacrifice
836
c) impv. -(inhar)
108:2 (2)
*N
*N
15:82 (82)
.26:149 (149)
37:95 (93)
*N J D
NAJD n.m.-an open highway
90:10 (10)
*NJ
837
*N J M
NAJM n.m. (pl. nujam)-a star
6:97 (97)
7:54 (52)
16:12 (12)
16:16 (16)
22:18 (18)
37:88 (86)
52:49 (49)
53:1 (1)
55:6 (5)
56:75 (74)
77:8 .(8)
81:2:(2)
86:3 (3)
*N J S
NAJISA vb. (I)-(n.vb.) uncleanness, (adj) unclean
f) n.vb. (najas).
9:28 (28)
*N J W
NAJA vb. (I)-to escape, to be delivered: (n.vb.1) salvation, deliverence. (n.vb.2) conspiring, the act of conversing
secretly. (pcple. act.) one who is saved
a) perf. act.
12:45 (45).
28:25 (25)
then said the one who had been delivered, remembering after a time
be not afraid; thou hast escaped from the people of the evildoers
838
12:80 (80)
19:52 (53)
NAJJA vb. (II)-to deliver, to rescue, to save. (pcple. act.) one who delivers, who rescues
a) perf. act.
2:49 (46)
7:89 (87)
10:73 (74)
11:58 (61)
11:58 (61)
11:66 (69)
11:94 (97)
17:67 (69)
20:40 (41)
21:71 (71)
21:74 (74)
21:76 (76).
21:88 (88)
23;28 (29)
26:170 (170)
29:65 (65)
31:32 (31)
37:76 (74)
37:115 (115)
37:134 (134)
41:18 (17)
44:30 (29)
54:34 (34)
6:63 *(63)
6:64 (64)
10:92 (92)
10:103 (103)
19:72 (73)
29:32 (31)
39:61 (62)
10:86 (86)
26:118 (118)
26:169 (169)
28:21 (20)
66:11 (11)
66:11 (11)
12:110 (110)
839
15:59 (59)
29:33 (32)
NAJA vb. (III)-to conspire [Ar]; to confer with [Pk]; to consult ifi private [Ali, B1J
a) perf. act.
0 believers, when you conspire with the Messenger
58:12 (13)
and when We divided for you the sea and delivered you
6:63 (63)
7:64 (62)
7:72 (70)
7:83 (81)
7:141 (137)
7:165 (165)
10:22 (23)
10:23 (24)
11:116 (118)
14:6 (6)
20:80 (82)
21:9 (9)
26:65 (65)
26:119 (119)
27:53 (54)
27:57 (58)
29:15 (14)
29:24 (23)
10:.103 (103)
21:88 (88)
61:10 (10)
70:14 (14)
"
58:8
58:9 (9)
(10)
sin andandenmity
secretly together
they
converse
disobedience to the Messenger
not together
sin and inenmity
conspire
c) impv. (tandja)
58:9 (10)
840.
*N K
(ndkib)
surely they that believe not in the world to come are deviating from the path
it is He who made the earth submissive to you; therefore walk in its tracts
*N K D
NAKID n.m.-(adv) scantily
7:58 (56)
*N K F
ISTANKAFA vb. (X)-to disdain
a) perf. act.
4:173 (172)
4:172 (170)
4:172 (171)
*N K
2:221 (220)
2:230 (230)
2:232 (232)
4:22 (26)
4:25 (29)
4:127 (126)
she shall not be lawful to him after that, until she marries another husband
do not debar them from marrying their husbands
do not marry women that your fathers married
any one of you who has not the affluence to be able to marry believing freewomen
women to whom you give not what is prescribed for them, and yet desire to marry
them
the fornicator shall marry none but a fornicatress or an idolatress
24:3 (3)
841
24:3 (3)
33:53 (53)
60:10 (10)
and the fornicatress - none shall marry her but a fornicator or an idolator
it is not for you to hurt God's Messenger, neither to marry his wives after him
there is no fault in you to marry them when you have given them their wages
c) impv. (inkih)
4:3 (3)
4:25 (29)
f) n.vb. (nikah)
2:235 (236)
.2:237 (238)
4:6 (5)
24:33 (33)
24:60 (59)
do not resolve on the knot of marriage until the book has reached its term
they make iemission, or he makes remission in whose hand is the knot of marriage
test well the orphans, until they. reach the age of marrying
let those who find not the means to marry be abstinent till God enriches them
such women as are past child-bearing and have no hope of marriage
marry the spouseless among you, and your slaves and handmaidens that are righteous
*N K
We made it a punishment exemplary for all the former times and for the latter
as a recompense for what they have earned, and a punishment exemplary from God.
God seized him with the chastisement of the Last World and the First
f) n.vb. (tankl)
4:84 (86)
*N K
842
a) perf. act.
11:70 (73)
(43)
(44)
(24)
(46)
(18)
ANKARA vb. . (IV)-to deny, to reject. (pcple. act.) one who does not know, who denies. (pcple. pass.) unknown
(opp. macrif), denial; that which is denied or is dishonourable [Ar]; that which is wrong, an abomination
[Pk]; that which is wrong, evil, injustice [Ali]; disreputable [B1]
b) impf. act. (yunkiru)
13:36 (36)
16:83 (85)
40:81 (81)
12:58 (58)
16:22 (23)
21:50 (51)
23:69 (71)
3:104 (100)
3:110 (106)
3:114 (110)
5:79 (82)
7:157 (156)
9:67 (68)
9:71 (72)
9:112 (113)
15:62 (62)
16:90 (92)
22:41 (42)
22:72 (71)
24:21 (21)
29:29 (28)
843
29:45 (44)
31:17 (16)
51:25 (25)
58:2 (2)
*N K
NAKASA vb. (I)-to be in confusion, to be confounded. (pcple. act.) one who bends down, who hangs (tr)
d) perf. pass. (nukisa)
. then they were utterly put to confusion
g) pcple. act. (ndkis)
-21:65 (66)
if thou couldst see the guilty hanging their heads before their Lord
32:12 (12)
36:68 (68)
*N'K
NAKASA vb. (I)-to withdraw
a) perf. act.
when the two hosts sighted each other, he withdrew upon his heels
8:48 (50)
23:66 (68)
*N K
TH
"
7:135 (131)
43:50 (49)
48:10 (10)
844
be not s a woman who breaks her thread, after it is firmly spun, into fibres
*N KH
*N
KH
*N M L
ANAMIL n.f. (pl. of anmulah)-fingers
3:119 (115)
845
*N M
NAMIM n.m.-slander
68:11 (11)
*N M
RQ
88:15 (15)
*NQ
NAQAA vb. (I)-(n.vb.) a trail of dust
f) n.vb. (naqc)
blazing a trail of dust
100:4 (4)
*N QB
NAQABA vb. (I) -(n.vb.) the act of piercing or digging through
f)
18:97 (96)
n.vb. (naqb)
so they were'unable either to scale it or pierce it
*N QDH
ANQADHA vb. (IV).-to deliver, to save
a) perf. act.
3:103 (99)
you were upon the brink of a pit of Fire, and He delivered you from it
b) impf. act. (yunqidhu)
36:23 (22)
39:19 (20)
846
then none have they to cry to, neither are they delivered
if a fly should rob them of aught, they would never rescue it from him
*N QD
NAQADA vb. (I)-to break, to violate. (n.vb.) the act of breaking or violating
a) perf. act.
16:92 (94)
2:27 (25)
8:56 (58)
13:20 (20)
13:25 (25)
16:91 (93)
4:155 (154)
5:13 (16)
*N Q M
NAQAMA vb. (I)-to seek or take revenge, to blame
a) perf. act.
9:74 (75)
85:8 (8)
5:59 (64)
7:126 (123)
do you blame us for any other cause than that we believe in God
Thou takest vengeance upon us only because we have believed in the signs
INTAQAMA vb. (VIII)-to take vengeance [Ar, BI]; to requite; to punish, [Pk]; to exact retribution [Ali]. (n.vb.)
the act of taking vengeance; (dha intiqdm) Vengeful [Ar]; Able to Requite [Pk]; Lord of Retribution [Ali];
Wielder of vengeance [BI] (Divine attribute). (pcple. act.) one who takes vengeance [Ar, B1]; one who
requites, who punishes [Pk]; one who exacts retribution [Ali]
847
a) perf. act.
7:136
15:79
30:47
43:25
(132)
(79)
(46)
(24)
43:55 (55)
5:95 (96)
f) n.vb. (intiqiim)
3:4 (3)
5:95 (96)
14:47 (48)
39:37 (38)
32:22 (22)
43:41 (40)
44:16 (15)
*NQ
*N Q s
NAQASA vb. (i)-to diminish; to abate, to reduce, to fail. (n.vb.) diminution, scarcity, loss. (pcple. pass.) that
which is diminished, abated
b) impf. act. (yanqu~u)
9:4 (4)
11:84 (85)
13:41 (41)
21:44 (45)
50:4 (4)-
then they failed you naught neither lent support to any man against you
diminish not the measure an8 the balance
have they not seen how We come to the land diminishing it in its extremities?
how We come to the land, diminishing it in its extremities
'We know what the earth diminishes of them
848
c) impv. (unqu;)
73:3 (3)
f) n.vb. (naqs)
2:155 (150)
7:130 (127)
We will try you with something of fear and hunger, and diminution of goods
then seized We Pharaoh's people with years of dearth, and scarcity of fruits
*N
*N
S B
*N
S F
We will surely burn it and scatter its ashes into the sea
say: 'My Lord will scatter them as ashes'
d) perf. pass. (nusifa)
77:10 (10)
f) n.vb. (nasf)
20:97 (97)
?0:105 (105)
We will surely burn it and scatter its ashes into the sea <... >
say: 'My Lord will scatter them as ashes <... >'
849
*N
NASAKA vb. (I)-(n.vb.) a ritual sacrifice, sacrificial offering. (pcple. act.) one who performs a rite
f) n.vb. (nusuk)
then redemption by fast, or freewill offering, or ritual sacrifice
my ritual sacrifice, my living, my dying - all belongs to God
2:196 (192)
6:162 (163)
22:67 (66)
MANSAK n.m. (pl. manisik)-a holy rite, a devotional act; (2:128 and 2:200) a place for the celebration of the holy
rites [Ali]
2:128
2:200
22:34
22:67
(122)
(196)
(35)
(66)
*N
S KH
2:106 (100)
22:52 (51)
NUSKHAH n.f. -inscription
7:154 (153)
45:29 (28)
*N S L
NASALA vb. (I)-to slide down [Ar]; to hasten, to hie [Pk]; to swarm swiftly, to rush forth [Ali]; to trickle down
[Bl]
when Gog and Magog aie unloosed, and they slide down out of every slope
then behold, they are sliding dowii from their tombs unto their Lord
850
*N
S R
*N
S W
851
33:30 (30)
33:32 (32)
33:32 (32)
33:52 (52)
33:55 (55)
33:59 (59)
40:25 (26)
48:25 (25)
49:11 (11)
49:11 (11)
58:2 (2)
58:3 (4)
65:1 (1)
65:4 (4)
*N
S Y
a) perf. act.
2:286 (286)
5:13 (16)
5:14 (17)
6:44 (44)
7:51 (49)
7:53 (51)..
7:165 (165)
9:67 (68)
9:67 (68)
18:24 (23)
18:57 (55)
18:61 (60)
18:63 (62)
18:73 (72)
20:88 (90)
20:115 (114)
20:126 (126)
25:18 (19)
32:14 (14)
32:14 (14)
36:78 (78)
38:26 (25)
39:8 (11)
45:34 (33)
58:6 (7)
59:19 (19)
852
*N
SH
NASHAA vb. (I)-(pcple. act.) first part, beginning [Ar, BI]; vigil [Pk]; (the act of) rising by night [Ali]
g) pcple. act. f. (nishi'ah)
73:6 (6)
NASH'AH n.f.-growth
29:20 (19)
53:47 (48)
56:62 (62)
the first part of the night is heavier in tread, more upright in speech
then God causes the second growth to grow
and that upon Him rests the second growth
you have known the first growth
853
ANSHAA vb. (IV)-to produce, to cause to grow, to set up, to raise up, to form, to originate. (n.vb.) the act of
forming, creating. (pcple. act.) one who makes, who creates. (pcple. pass.) that which is raised up [Ar]; that
which is displayed [Pk]; sailing smoothly [Ali]; towering [Bi]
a) perf. act.
6:6 (6)
6:98 (98)
6:133 (1,33)
6:141 (142)
11:61 (64)
21:11 (11)
23:14
23:19
23:31
23:42
23:78
28:45
36:79
53:32
56:35
56:72
67:23
(14)
(19)
(32)
(44)
(80)
(45)
(79),
(33)
(34)
(71)
(23)
We destroyed them because of their sins, and raised up after them another generation
it is He who produced you from one living soul
succeed yoi, what He will, as He produced you from the seed of another people
it is He who produces gardens trellised, and untrellised
it is He who produced you from the earth
how many a city that was evildoing We have shattered, and set up after it another
people
thereafter We produced.him as another creature
We produced for you therewith gardens of palms and vines
thereafter, after them, We produced another generation
thereafter, after, them, We produced other generations.
it is -He who produced for you hearing, and eyes, and hearts
We raised up generations, and long their lives continued
He shall quicken them, who originated them the first time
very. well He knows you, when He produced you from the earth'
perfectly We formed them, perfect
did you make its timber to grow
it is He who produced you, and appointed for you hearing
it is He who shows you the lightning, for fear and hope, and produces theheavy
29:20 (19)
56:35 (34)
56:72 (71)
55:24 (24)
His too are the ships that run, raised up in the sea like land-marks
*N
SH
NASHARA vb. (I)-to unfold, to unroll, to spread. (n.vb.1) scattering; reviving [Pk]. (n.vb.2) raising up, rising,
uprising. (pcple. act.) (pl) scatterers; ones who cause vegetation to revive [Pk]. (pcple. pass.) unrolled,
spread
854
and have no power to hurt or profit themselves, no power of death or life or raising
up
25:40 (42)
25:47 (49).
35:9 (10)
67:15 (15)
77:3 (3)
h) pcple.,pass. (manshar)
17:13 (14)
52:3 (3)
ANSHARA vb. (IV)-to revive, to raise up. (pcple., pass.) that which is revived
a) perf. act.
43:11 (10)
80:22 (22)
We revived thereby a land that was deadthen, when He wills, He raises him
b) impf. act. (yunshiru)
21:21 (21)
have they taken gods out of the earth who raise the dead?
h) pcple. pass. (munshar)
44:35 (34)
INTASHARA vb. (VIII)-to be scattered abroad, to disperse. (pcple. act.) scattered, dispersed
b) impf. act. (yantashiru)
30:20 (19)
He created you of dust; then lo, you are mortals, all scattered abroad
c) impv. (intashir)
33:53 (53)
62:10 (10)
855
they shall come forth from the tombs as if they were scattered grasshoppers
*N SH T
NASHATA vb. (I)-(n.vb.) the act of drawing out [Ar]; hustling and bustling [B1]; rushing [Pk]; the act of drawing
out gently [Ali]. (pcple. act.) (pl) those who draw out violently [Ar]; meteors [Pk]; those who draw out (the
souls of the blessed) [Ali]; those who hustle and bustle [BI]
f) n.vb. (nasht)
* 79:2 (2)
79:2 (2)
*N SH Z
NASHAZA vb. (I)-to move up. (n.vb.) rebelliousness [Ar]; ill-treatment, rebellion [Pk]; disloyalty and ill-conduct
[Ali]; refractoriness [B1J
c) impv. (unshuz)
58:11 (12)
58:1.1(12)
f) n.vb. (nushfiz)
*4:34 (38)
4:128 (127)
*N'$ -B
NA$ABA vb. (I)-to hoist, to set up d) perf. pass. (nusiba)
88:19 (19)
NA$IBA vb. (I)-to labour, to toil. (n.vb.) weariness, fatigue. (pcple. act.) toilworn, weary
c) impv. (insab)
94:7 (7)
856
(121)
(48)
(61)
(32)'
88:3 (3)
labouring, toilworn
NUSUB n.m. (pl. ansib)-idol; stone (altar) [BI];:(-70:43) waymark [Ar]; standard [BI]; goal [Pk]; goal-post [Ali]
5:3 (4)
5:90 (92)
70:43 (43)
*N S F
NISF n.m.-a half
2:237 (238)
4:11 (12)
4:12 (13) 4:25 (30)
4:176 (175)
73:3 (3)
73:20 (20)
857
*N
NASAHA vb. (I)-to advise, to counsel; (with prep. I-) to be true, to be faithful. (n.vb.) counsel, advice. (pcple.
act.) one who advises, who counsels, who looks after someone
a) perf.'act.
7:79 (77)
7:93 (91)
9:91 (92)
I have delivered to you the Message of my Lord, and advised you sincerely
I have delivered to you the Messages of my Lord, and advised you sincerely
those who find nothing to expend, if they are true to God
b) impf. act. (yansahu)
7:62 (60)
11:34 (36)
11:34 (36)
*N
NASARA vb. (I)-to help, to aid, to succour. (n.vb.) help, aid, succour;, victory. (pcple. act.) a helper. (pcple. pass.)
one who is helped
a) perf. act.
3:123 (119)
7:157 (156)
8:72 (73)
8:74 (75)
9:25 (25)
9:40 (40)
21:77 (77)
37:116 (116)
46:28 (27)
59:12 (12)
God most surely helped you at Badr, when you were utterly abject
those who believe in him and succour him and help him
those who have given refuge and help - those are friends one of another
those who have given refuge and help - those in truth are the believers
God has already helped you on many fields* and on the day of Hunain
if you do not help him, yet God has helped him already
We helped him against the people who cried lies to Our signs
We helped them, so that they were the victors
why did those not help them that they had taken to themselves as mediators
even if they helped them, they would surely turn their backs
b) impf. act. (yansuru)
3:81 (75)
3:160 (154)
3:160 (154)
7:192 (191)
858
7:197 (196)
9:14 (14)
9:40 (40)
11:30 (32)
11:63 (66)
18:43 (41)
22:15 (15)
22:40 (41)
22:40 (41)
22:60 (59)
26:93 (93)
28:81 (81)
30:5 (4)
40:29 (30)
40:51 (54)
42:46 (45)
47:7 (8)
47:7 (8)
48:3 (3)
57:25 (25)
59:8 (8)
59:11 (11)
59:12 (12)
67:20 (20)
c) impv. (unsur)
2:250
2:286
3:147
21:68
23:26
23:39
29:30
(251)
(286)
(141)
(68)
(26)
(41)
(29)
2:48 (45)
2:86 (80)
2:123(117)
3:111 (107)
11:113 (115)
21:39 (40)
23:65 (67)
28:41 (41)
36:74 (74)
39:54 (55)
41:16 (15)
44:41 (41)
52:46 (46)
59:12 (12)
f) n.vb. (nasr)
2:214 (210)
2:214 (210)
3:13 (11)
859
3:126 (122)
6:34 (34)
7:192 (191)
7:197 (196)
8:10 (10)
8:26 (26)
8:62 (64)
8:72 (73)
12:110 (110)
21:43 (44)
22:39 (40)
25:19. (20)
29:10 (9)
30:5 (4)
30:47 (46)
36:75 (75)
48:3 (3)
61:13 (13)
110:1 (1)
17:33 (35)
37:172 (172)
NA$IR n.m. (pl. ansr)-helper; (p]) Helpers, Ansar (the people of Medina who helpedthe Prophet)
2:107 (101)
2:120 (114)
2:270 (273)
3:52 (45)
3:52 (45)
3:192 (189)
4:45 (47)
4:52 (55)
4:75 (77)
4:89 (91)
4:123 (122)
4:145 (144)
4:173 (173)
5:72 (76)
8:40 (41)
9:74 (75)
and that you have none, apart from God, neither protector nor helper
thou shalt have against God neither protector nor helper
no helpers have the evildoers
who will be my helpers unto God?
we will be helpers of God; we believe in God
and the evildoers shall have no helpers
God suffices as a protector, God suffices as a helper
he whom God has cursed, thou wilt not find for him any helper
a protector from Thee, and appoint, to us from Thee a helper
take not to yourselves any one of them as friend or helper
and will not find for him, apart from God, a friend or helper
thou wilt not find for them any helper
and they shall not find for them, apart from God, a friend or helper
and wrongdoers shall have no helpers
God is your. Protector - an excellent Protector, an excellent Helper
-on the earth they have no protector or helper
860
9:100 (101)
9:116 (117)
9:117 (118)
17:75 (77)
17:80 (82)
22:71 (70)
22:78 (78)
25:31 (33)
29:22 (21)
33:17 (17)
.33:65 (65)
35:37 (35)
42:8 (6)
42:31 (30)
48:22 (22)
61:14 (14)
61:14 (14)
61:14 (14)
71:25 (26)
the first of the Emigrants and the Helpers; and those who followed them
you have not, apart from God, either protector or helper
God has turned towards the Prophet and the Emigrants .and the Helpers who
followed him
thou wouldst have found none to help thee against Us
grant me authority from Thee, to help me
and for the evildoers there shall be no helper
He is your Protector - an excellent Protector, an excellent Helper
-thy Lord suffices as a guide and as a helper
you have not, apart from God, either protector or helper
they shall find for themselves, apart from God, neither protector norhelper
they shall find neither protector nor helper
the evildoers shall have no helper
the evildoers shall have neither protector nor helper
apart from God, you have neither protectornor helper
would have turned their backs, and then found neither protector nor helper
be you God's helpers, as Jesus, Mary's son, said to the Apostles
who will be my-helpers unto God?
the Apostles said, 'We-will be helpers of God'
they found not, apart from God, any to help them
INTASARA vb. (VIII)-to help oneself; (54:10) to help. (pcple. act.) one who is helped, who is succoured; (md kdna
muntasiran) helpless
a) perf. act.
26:227 (228)
42:41 (39)
47:4 (5)
861
54:10 (10)
or help themselves
who, when insolence visits them, do help themselves
and you shall not be helped
c) impv. (intafir)
1 am vanquished; do Thou succour me
g) pcple. act. (muntafir)
18:43 (41)
28:81 (81)
51:45 (45)
54:44 (44)
*N
*N
$ W
*N TQ
NATAQA vb. (I)-to shake (tr)
a) perf. act.
7:171 (170)
862
*N TH R
NATHARA vb. (I)-(pcple. pass.) scattered
25:23 (25)
76:19 (19)
*N T F
NUTFAH n.f.-a sperm-drop
16:4 (4)
18:37 (35)
22:5 (5)
23:13 (13)
23:14 (14)
35:11 (12)
36:77 (77)
40:67 (69)
53:46 (47)
75:37 (37)
76:2 (2)
80:19 (18)
*NT
*N T Q
NATAQA vb. (I)-to speak. (n.vb.) speech
b) impf. act. (yantiqu)
21:63
21:65
23:62
27:85
37:92
(64)
(66)
(64)
(87)
(90)
863
45:29 (28)
51:23 (23)
53:3 (3)
77:35 (35)
f)
27:16 (16)
n.vb. (man.tiq)
men, we have been taught the speech of the birds
*N
treasures such that the very keys of them were too heavy a burden
*N W
ANABA vb. (IV)-tobe penitent, to turn (in repentance), to repent. (pcple. act.) one who turns (in repentance),
penitent
a) perf. act.
13:27 (27)
31:15 (14)
38:24 (23)
38:34 (33)
39:17 (19)
60:4 (4)
11:88
40:13
42:10
42:13
(90)
(13)
(8)
(12)
39:54 (55)
11:75 (77)
30:31 (30)
864
30:33 (32)
34:9 (9)
39:8 (11)
50:8 (8)
50:33 (32)
when some affliction visits mankind, they call unto their Lord, turning to Him
in that is a sign to every penitent servant
when some affliction visits a man, he calls upon his Lord, turning to Him
for an insight and a reminder to every penitent servant
whosoever fears the All-merciful in the Unseen, and comes with a penitent heart
*N W-H
NU" n.prop.-Noah
3:33 (30)
4:163 (161)
6:84 (84)
7:59 (57)
7:69 (67)
9:70 (71)
10:71 (72)
11:25 (27)
11:32 (34)
11:36 (38)
11:42 (44)
11:45 (47)
11:46 (48)
11:48 (50)
11:89 (91)
14:9 (9)
1.7:3 (3)
17:17 (18)
19:58 (59)
21:76 (76)
22:42 (43)
23:23 (23)
25:37 (39)
26:105 (105)
26:106 (106)
26:116 (116)
29:14 (13)
33:7 (7)
37:75 (73)
37:79 (77)
38:12 (11)
40:5 (5)
40:31 (32)
42:13 (11)
50:12 (12)
51:46 (46)
53:52 (53)
54:9 (9)
57:26 (26)
66:10 (10)
71:1 (1)
71:21 (20)
71:26 (27)
865
*N W
f)
n.vb. (nawm)
slumber seizes Him hot, neither sleep
it is He who appointed the night for you to be garment and sleep for a rest
and We appointed your sleep for a rest
2:255 (256)
25:47 (49)
78:9 (9)
7:97 (95)
68:19 (19)
8:43 (45)
30:23 (22)
37:102 (101).
39:42 (43)
*N W
21:87 (87)
*N WQ
NAQAH n.f.-a she-camel
7:73 (71)
7:77 (75)
11:64 (67)
17:59 (61)
26:155 (155)
54:27 (27)
91:13 (13)
..
*N W
866
0 bitter regrets for them! Never shall they issue from the Fire
2:167 (162)
2:174 (169)
2:175 (170)
2:201 (197)
2:217 (214)
2:221 (221)
2:257 (259)
2:266 (268)
2:275 (276)
3:10 (8)
3:16 (14)
3:24 (23)
3:103 (99)
3:116 (112)
3:131 (126)
3:151 (144)
3:183 (179)
3:185 (182)
3:191 (188)
3:192 (189)
4:10 (11)
4:14 (18)
4:30 (34)
4:56 (59)
4:145 (144)
5:29 (32)
5:37 (41)
5:64 (69)
5:72 (76)
6:27 (27)
6:128 (128)
7:12 (11)
7:36 (34)
7:38 (36)
7:38 (36)
7:44 (42)
7:47 (45)
7:50 (48)
8:14 (14)
9:17 (17)
9:35 (35)
9:63 (64)
9:68 (69)
9:81 (82) '
9:109 (110)
10:8 (8)
10:27 (28)
11:16 (19)
11:17 (20)
11:98 (100)
11:106 (108)
'
867
11:113 (115)
13:5 (6)
13:17 (18)
13:35 (35)
14:30 (35)
14:50 (51)
15:27 (27)
16:62 (64)
18:29 (28)
18:53 (51)
18:96 (95)
20:10 (9)
20:10 (9)
20:10 (10)
21:39 (40)
21:69 (69)
22:19 (20)
22:72 (71)
23:104 (106)
24:35 (35) .
24:57. (56)
27:7 (7)
27:8 (8) "
27:90 (92)
28:29 (29)
28:29 (29)
28:29 (29)
28:41 (41)
29:24 (23)
29:25 (24)
32:20 (20)
33:66
34:42
35:36
36:80
38:27
upon the day when their faces are turned about in the Fire they shall say
taste the chastisement of the Fire, which you cried lies to
as for the unbelievers, theirs shall be the fire of Gehenna
who has made for you out of the green tree fire and lo, from it you kindle
wherefore woe unto the unbelievers because of the Fire
(66)
(41)
(33)
(80)
(26)-
-"
38:59 (59)
38:61 (61)
38:64 (64)
38:76 (77)
39:8 (11)
39:16 (18)
39:19 (20)
40:6 (6)
40:41 (44)
40:43 (46)
40:46 (49)
40:47 .(50)
40:47 (50)
40:49 (52)
40:72 (73)
41:19 (18)
whoso forwarded this for us, give him a double chastisement in the Fire
surely that is. true - the disputing of the inhabitants of the Fire
Thou createdst me of fire, and him Thou createdst of clay
thou shalt be among the inhabitants of the Fire
above them ey shall have overshadowings of the Fire
shalt thou deliver him out of the Fire?
that they are the inhabitants of the Fire
I call you to salvation, and you call me to the Fire
and that the prodigal are the inhabitants of the Fire
the Fire, to which they shall be exposed morning and evening
when they argue one with the other in the Fire
will you avail us now against any part of the Fire?
those who are in. the Fire will say to the keepers of Gehenna
into the boiling water, then into the Fire they are poured
upon the day when God's enemies are mustered to the Fire
868
41:24 (23)
41:28 (28)
41:40 (40)
45:34 (33)
46:20 (19)
46:34 (33)
47:12 (13)
47:15 (17)
51:13 (13)
52:13 (13)
52:14 (14)
54:48 (48)
55:15 (14)
55:35 (35)
56:71 (70)
57:15 (14)
58:17 (18)
59:3 (3)
59:17 (17)
59:20 (20)
64:10 (10)
66:6 (6)
66:10 (10)
71:25 (25)
72:23 (24)
74:31 (31)
85:5 (5)
87:12 (12)
88:4 (4)
90:20 (20)
92:14 (14)
98:6 (5)
101:11 (8)
104:6 (6)
111:3 (3)
869
24:35
24:35
24:35
24:35
24:35
24:40
24:40
33:43
(35)
(35)
(35)
(35)
(35)
(40)
(40)
(42)
35:20 (20)'.
39:22.(23)
39:69 (69)42:52 (52)
57:9 (9)
57:12 (12)
57:13 (13)
57:13 (13)
57:19 (18)
57:28 (28)
61:8 (8) .
61:8 (8)
64:8 (8)
65:11 (11)
66:8 (8)
66:8 (8). 71:16 (15)
3:184 (181)
22:8 (8)
25:61
31:20
33:46
35:25
(62)
(19)
(45)
(23) .
who came bearing clear, signs, and the Psalms, and the Book Illuminating
that disputes concerning God without knowledge or guidance, or an illuminating
Book
and has set among them a lamp, and an illuminating moon
*N
S-
870
2:102
2:124
2:125
2:142
2:143
2:143
2:150
(96)
(118)
(119)
(136)
(137)
(138)
(145)
2:159
2:161
2:164
2:165
2:168
2:185
2:187
2:188
2:189
2:199
2:200
2:204
2:207
2:213
2:213
2:219
2:221
2:224
2:243
2:243
2:251
2:259
2:264
2:273
(154)
(156)
(159)
(160)
(163)
(181)
(183)
(184)
(185)
(195)
(196)
(200)
(203)
(209)
(209)
(216)
(221)
(224)
(244)
(244)
(252)
(261)
(266)
(274)
after We have shown them clearly in the Book - they shall be cursed
upon them shall rest the curse of God and the angels, and of men altogether
and the ship that runs in the sea with profit to men
yet there be men who take to themselves compeers apart from God
0 men, eat of what is in the earth lawful and good
wherein the Koran was'sent down to be a guidance to the people
so God makes clear His signs to men
that you may sinfully consume a portion of other men's goods
they are appointed times for the people, and the Pilgrimage
then press on from where the people press on
now some men there are who-say
and some men there ar whose saying upon the present world pleases thee
but other men there are that sell themselves
the people were one nation
that He might decide between the people touching their differences
in both is heinous sin, and uses for men
He makes clear His signs to the people
to being pious and godfearing, and putting things right between men
truly God is bounteous to the people
but most of the people are not thankful "
had God not driven back the people, some by the means of others
so We would make thee a sign for the people
as one who expends of his substance to show off to men
they do not beg of men importunately
aforetime, as guidance to the people
3:4 (2)
3:9 (7)
3:14 (12)
3:21 (20)
3:41 (36)
3:46 (41)
3:68 (61)
3:79 (73)
3:87 (81)
3:96 (90)
3:97 (91)
3:110 (106)
3:112 (108)
3:134 (128)
3:138 (132)
3:140 (134)
3:173 (167)
3:173 (167)
3:187 (184)
4:1 (1)
4:37 (41)
4:38 (42)
4:53 (56)
4:54 (57)
"
871
4:58 (61)
4:77 (79)
4:79 (81)
4:105 (106)
4:108 (108)
4:114 (114)
.4:133 (132)
4:142 (141)
4:161 (159)
4:165 (163)
4:170 (168)
4:174 (174)
5:32 (35)
5:32 (35)
5:44 (48)
5:49 (54)
5:67 (71)
5:82 (85)
5:97 (98)
5:110 (109)
5:116 (116)
6:91 (91)
6:122 (122)
6:144 (145)
7:85 (83)
7:116 (113)
7:144 (141)
-7:158 (157)
7:187 (187)
.8:26 (26)
8:47 (49)
8:48 (50)
9:3 (3)
9:34 (34)
10:2 (2)
10:2 (2)
10:11 (12)
10:19 (20)
10:21 (22)
10:23 (24)
10:24 (25)
10:44 (45)
10:44 (45)
10:57 (58)
10:60 (61)
10:92 (92)
10:99 (99)
10:104 (104)
10:108 (108)
11:17 (20)
11:85 (86)
11:103 (105)
11:118 (120)
11:119 (120)
when you judge between the people, that you judge with justice
there is a party of them fearing the people as they would fear God
and We have sent thee to men a Messenger
so that thou mayest judge between the people by that God has shown thee
they hide themselves from men
him who bids to freewill offering, or honour, or setting things right between the.
people
if He will, He can put you away, 0 men
they stand up lazily, showing off to the people
and consuming the wealth of the people in vanity
so that mankind might have no argument against God, after the Messengers
O men, the Messenger has now come to you with the truth
0 men, a proof has now come to you from your Lord
whoso slays a soul ...Shall be as if he had slain mankind altogether
whoso gives life to a soul, shall be as if he had given life to mankind altogether.
so fear not men, but fear you Me
surely, many men are ungodly
God will protect thee from men
thou wilt surely find the most hostile of mento the believers are the Jews
God has appointed the Kaaba, the Holy House, as an establishment for men
to speak to men in the cradle, and of age
Jesus son of Mary, didst thou say unto men
who sent down the Book that Moses brought as a light and a guidance to men?
and appointed for him a light to walk by among the people
who forges against God a lie, in order that-he may lead mankind astray
and diminish not the goods of the pe6pleand when they cast they put-a spell upon the people's eyes
Moses, I have chosen thee above all men for My Messages and My Utterance
0 mankind, I-am the Messenger of God to you all
the knowledge of it is only with God, but most men know not
and were fearful that the people would snatch you away
be not as those who went forth from their habitations swaggering boastfully to show
off tomen
"
today no man shall overcome you
872
12:21 (21)
12:38 (38)
12:38 (38)
12:40 (40)
12:46 (46)
12:49 (49)
12:68 (68)
12:103 (103)
13:1 (1)
13:6 (7)
13:17 (18)
13:31 (30)
14:1 (1)
14:25 (30)
14:36 (39)
14:37 (40)
14:44 (44)
14:52 (52)
16:38 (40)
16:44 (46)
16:61 (63)
16:69 (71)
17:60 (62)
17:60 (62)
17:89 (91)
17:89 (91)
17:94 (96)
17:106 (107)
18:54 (52)
18:55 (53)
19:10 (11)
19:21 (21)
20:59 (61)
21:1 (1)
21:61 (62)
22:1 (1)
22:2 (2)
22:3 (3)
22:5 (5)
-22:8 (8)
22:11.(11)
22:18 (18)
22:25 (25)
22:27 (28)
22:40 (41)
22:49
22:65
22:73
22:75
22:78
(48)
(64)
(72)
(74)
(78)
24:35 (35)
25:37 (39)
25:50 (52)
26:39 (38)
26:183 (183)
873
27:16
27:73
27:82
28:23
(16)
(75)
(84)
(22)
28:43 (43)
after that We had destroyed the former generations, to be examples and a guidance
and a mercy
29:2 (1)
29:10 (9)
29:10 (9)
29:43 (42)
29:67 (67)
30:6 (5)
30:8 (7)
30:30 (29)
30:30 (29)
30:33 (32)
30:36 (35)
30:39 (38)
30:41 (40)
30:58 (58)
31:6 (5)
31:18 (17)
31:20 (19)
31:33 (32)
32:13 (13)
33:37 (37)
33:63 (63)
34:28 (27)
34:28 (27)
34:36 (35)
35:2 (2)
35:3 (3)
35:5 (5)
35:15 (16)
35:28 (25)
35:45 (44)
38:26 (25)
39:27 (28)
39:41 (42)
40:57 (59)
40:57 (59)
40:59 (61)
40:61 (63)
40:61 (63)
42:42 (40)
43:33 (32)
44:11 (10)
45:20 (19)
45:26 (25)
46:6 (5)
47:3 (3)
48:20 (20)
49:13 (13)
54:20 (20)
do-the people reckon that they will be left to say, 'We believe'
some men there are who say, 'We believe in God'
he makes the persecution of men as it were God's chastisement
those similitudes - We strike them for the people
a sanctuary secure, while all about them the people are snatched away
God fails not His promise, but most men do not know it
yet most men disbelieve in the encounter with their Lord
a man of pure faith - God's original upon which He originated mankind
that is the right religion; but most men know it not
when some affliction visits mankind, they call unto their Lord
when We let men taste mercy, they rejoice in it
that it may increase upon the people's wealth
corruption has appeared in the land and sea, for that men's own hands have earned
We have struck for the people in this Koran every manner of similitude
some men there are who buy diverting talk to lead astray from the way of God
turn not thy cheek away from men in scorn
among men there is sucha one that disputes concerning God without knowledge
0 men, fear your Lord, and dread a day when no father shall give satisfaction
assuredly I shall fill Gehenna withjinn and men all together
thou wast concealing within thyself what God should reveal, fearing other men
the people will question thee concerning the Hour
We have sent thee not, except to mankind entire
but most men do not know it
but most men do not know it
whatsoever mercy God opens to men
0 men, remember God's blessing upon you
0 men, God's promise is true
0 men, you are the ones that have need of God
men too, and beasts and cattle - diverse are their hues
if God should take men to task for what they'have earned
therefore judge between men justly, and follow not caprice
indeed We have struck for the people in this Koran every manner of similitude
We have sent down upon thee the. Book for mankind with the truth
the creation of the heavens and earth is greater than the creation of men
but most men know it not
the Hour is coming, no doubt of it, but most men do not believe
surely God is bountiful to men
but most men are not thankful
the way is only open against those who do wrong to the people
were it not that mankind would be one nation
covering the people; this is a painful chastisement
this is clear proofs for men, and a guidance, and a mercy
but most men do not know
when mankind are mustered, shall be enemies to them
even so God strikes their similitudes for men
and has restrained the hands of men from you
0 mankind, We have created you male and female
plucking up men as if they were stumps of uprooted palm-trees
874
57:24 (24)
57:25 (25)
57:25 (25)
59:21 (21)
62:6 (6)
66:6 (6)
83:2 (2)
83:6 (6)
99:6 (6)
101:4 (3)
110:2 (2)
114:1 (1)
114:2 (2)
114:3 (3)
.114:5 (5)
114:6 (6)
*N W
SH
f) n.vb. (tandwush)
34:52 (51)
*N
MANA
W $
*N
*N
NALA vb. (I)-to reach, to attain, to overtake; (with prep. min) to gain, to obtain. (n.vb.) that which one obtains or
gains
b) impf. act. (yancilu)
2:124 (118)
3:92 (86)
875
5:94 (95)
7:37 (35)
7:49 (47)
7:152 (151)
9:74 (75)
9:120 (121)
22:37 (38)
22:37 (38)
33:25 (25)
God will surely try you with. something of the game that your hands and lances attain
those - their portion of the Book shall reach them
are these the ones that you swore God would never reach with mercy?
anger shall overtake them from their Lord
they purposed what they never attained to
nor gain [they] any gain from any enemy
the flesh of them shall not reach God
but godliness from you shall reach Him
and they attained no good
f) n.vb. (nayl)
9:120.(121)
*N Z
NAZAA vb. (I)-to strip, to wrest, to draw out, to seize, to pluck. (pcple. act. pl.) those who pluck, who tear out
a) perf. act.
7:43 (41)
7:108 (105)
11:9 (12)
15:47 (47)
26:33 (32)
28:75 (75)
3:26 (25)
7:27 (26)
19:69 (70)
54:20 (20)
79:1 (1)
NAZZA AH n.f. (adj)-snatching [Ar]; removing [BI]; plucking out [Ali]; eager [Pk]
70:16 (16)
let them not therefore wrangle with thee upon the matter
TANAZAA vb. (VI)-to dispute, to quarrel; to contend with one another; to pass something from one to another
a) perf. act.
3:152 (145)
4:59 (62)
876
had He shown them as many you would have lost heart, and quarrelled about the
matter
and they disputed upon their plan between them-
8:43 (45)
20:62 (65)
8:46 (48)
18:21 (20)
52:23 (23)
*N Z
37:47 (46)
56:19 (19)
*N Z
GH
NAZAGHA Vb. (I)-to provoke, to set two people at variance.. (n.vb.) provocation
a) perf. act.
after that Satan set at variance me and my brethren
12:100 (101)
7:200 (199)
41:36 (36)
n.vb. (nazgh)
if a provocation from Satan should provoke thee
if a provocation from Satan should provoke thee
*N
Z L
NAZALA vb. (I)-to come down, to light (descend); (with prep. bi-) to bring down
a) perf. act.
17:105 (106)
26:193 (193)
37:177 (177)
57:16 (15)
877
57:4 (4)
36:39 (39)
if you are in doubt concerning that We have sent down on Our servant
he it was that brought it down upon thy heart by the leave of God
that, because God has sent down the Book with the truth
He has sent down.upon thee the Book with the truth
you who have been given the Book, believe in what We have sent down.
and the Book He has sent down on His Messenger
He has sent down upon you in the Book
had We sent down on thee a Book on parchment
though We had sent down the angels to them
you and your fathers, touching which God has sent down never authority
my protector is God "vho sent down the Book
it is We who have sent down the Remembrance
and We have sent down on thee the Book
the Holy Spirit sent it down from thy Lord in truth
We would have sent down upon them out of heaven an angel as Messenger
We have sent it down successively
and sent down on you manna and quails
blessed be He who has sent down the Salvation upon His servant
if We had sent it down on a barbarian
who sends downout of heaven water
God has sent down the fairest discourse as a Book
and who sent down out ofheaven water in measure
that is because they said to those who were averse to what God sent down"
and We sent down out of heaven water blessed
God has not sent down anything; you are only. in-great error
surely We have sent down the Koran on thee
878
" "
why has no sign been sent down upon him from his Lord?.
thou, -upon whom the.Remembrance is sent down
that thou mayest make clear to mankind what was sent down to them
and the angels are sent down in majesty
why has the Koran not been sent down upon-him all at once?
why was this Koran not sent down upon some man of moment
and believe in what is sent down to Muhammad
why has a sura not been sent down?
e) impf. pass. (yunazzalu)
2:105 (99)
3:93 (87)
5:101 (101)
9:64 (65)
30:49 (48) "
the idolaters wish not that any good should be sent down upon you from your Lord
save what Israel forbade for himself before the Torah was sent down
if you question concerning them when the Koran is being sent down
the hypocrites are afraid, lest a sura should be sent down against them
although before it was sent down on them before that they had been in despair
f) n.vb. (tanzil)
17:106 (107)
20:4 (3)
25:25 (27)
26:192 (192)
32:2 (1)
36:5 (4)
39:1 (1)
40:2 (1)
"
879
41:2 (1)
41:42 (42)
45:2 (1)
46:2 (1)
56:80 (79)
69:43 (43)
76:23 (23)
5:115 (115)
6:114 (114)
those whom We have given the Book know it is sent down from thy Lord with the
truth
ANZALA (1) vb. (IV)-to harbour (as a guest). (pcple. act.) a;host, a harbourer, one who brings to land. (pcple.
pass.) a harbour, a landing-place
c) impv. (anzil)
23:29 (30)
12:59 (59)
23:29 (30)
(munzil)
do you not see that I fill up the measure, and am the best of hosts?
for Thou art the best of harbourers
h) pcple. pass. (munzal)
23:29 (30)
ANZALA (2) vb. (IV)-to send down. (pcple. act.) one who sends down. (pcple.'pass.) that which is sent down
a) perf. act.
2:22 (20)
2:41 (38)
2:57 (54)
2:59 (56)
2:90 (84)
2:91 (85)
2:99 (93)
2:159 (154)
2:164 (159)
2:170
2:174
2:213
2:231
(165)
(169)
(209)
(231)
and sent down out of heaven water, wherewith He brought forth fruits
and believe in that I have sent down
and We sent down manna and quails upon you
We sent down upon theevildoers wrath out of heaven of their ungodliness
disbelieving in that which God sent down
believe in that God has sent down
We have sent down unto thee signs, clear signs
those who conceal theclear signs and the guidance that We have sent down
and the water God sends down from heaven therewith reviving the earth after it is.
dead
follow what God has sent down
those who conceal what of the Book God has sent down on them
He sent down with them the Book with the truth
remember God's blessing upon you, and the Book and the Wisdom He has sent down
on you
3:3 (2)
3:4 (2)
3:7 (5)
3:53 (46)
3:154 (148)
880
4:61 (64)
4:105 (106)
4:113 (113)
4:136 (135)
4:166 (164)
4:166 (164)
4:174 (174)
5:44 (48)
5:44 (48)
5:45 (49)
5:47 (51)
5:47 (51)
5:48 (52)
5:48 (52)
5:49 (54)
5:49 (54)
5:104 (103)
6:8 (8)
6:91 (91)
6:91 (91)
6:92 (92)
6:93 (93)
6:99 (99)
6:114 (114)
6:155 (156)
7:26 (25)
7:57 (55)
7:160 (160)
8:41 (42)
9:26 (26)
9:26 (26)
9:40 (40)
9:97 (98)
10:24 (25)
10:59 (60)
10:94 (94)
12:2 (2)
12:40 (40)
13:17 (18)
13:37 (37)
14:1 (1)
14:32 (37)
15:22 (22)
15:90 (90)
16:10 (10)
16:24 (26)
16:30 (32)
16:44 (46)
16:64 (66)
16:65 (67)
come now to what God has sent down, and the Messenger
surely We have sent down to thee the Book
God has sent down on thee the Book and the Wisdom
and-the Book which He sent down before
God bears witness to that He has sent down to thee
He has sent it down with His knowledge
We have sent.down to you a manifest light
We sent down the Torah, wherein is guidance and light
whoso judges not according to what God has sent down
whoso judges not according to what God has sent down
let the People of the Gospel judge according to what God has sent down therein
whosoever judges not according to what God has sent down
We have sent down to thee the Book with the truth
so judge between them according to what God has sent down
judgebetween them according to what God has sent down
lest they tempt thee away from any of what God has sent down to thee
come now to what God has sent down, and the Messenger
yet had We sent down an angel, the matter would have been determined
God has not sent down aught on any mortal
who sent down the Book that Moses brought as a light and a guidance
this is a Book We have sent down, blessed and confirming that which was before it
I will (send down) the like of what God has sent down
it is He who sent down out.of heaven water
for it is He who sent down to you the Book
this is a Book We have sent down, blessed
We have sent down on you a garment to cover your shameful parts
and therewith send down water, and bring forth therewith all the fruits
and We sent down manna and quails upon them
if you believe in God and that We sent down upon Our servant on the day of
salvation
then God sent down upon His Messenger His Shechina
and He sent down legions you did not see
then God sent down on him His Shechina
and apter not to know the bounds of what God has sent down on His Messenger
the likeness of this present life is as water that We send down out of heaven
have you considered the provision God has sent down for you
if thou art in doubt regarding what We have sent down to thee
We have sent it down as an Arabic Koran
'God hassent down no authority touching them
He sends down out of heaven water
even so We.have sent it down as an Arabic judgment
a Book We have sent down to thee
it is God who created the heavens and the earth, and sent down out of heaven water
and We send down out of heaven water
so We sent it down to the partitioners
it is He who sends down to you out of heaven water
what has your Lord sent down?
What has your Lord sent down?
We have sent down to thee the Remembrance
We have notsent down upon thee the Book except that thou mayest make clear to
them
it is God who sends down out of heaven water
881
indeed thou knowest that none sent these down, except the Lord
with the truth We have sent it down
praise belongs to God who has sent down upon His servant the Book
it is as water that We send down out of heaven
We have not sent down the Koran upon thee for thee to be unprosperous
17:102,(104)
17:105 (106)
18:1 (1)
18:45 (43)
20:2 (1)
threaded roads for you, and sent down water out of heaven
even so We have sent it down as an Arabic.Koran
now We have sent down to you a Book wherein is your Remembrance
and this is a blessed Remembrance that We have sent down
then, when We send down-water upon it, it quivers
even so We have sent it down as signs
hast thou not seen how that God has sent down out of heaven water
We sent down out of heaven water in measure
if God willed, He would have sent down angels
a sura that We have sent down and appointed
and We have sent down in it signs, clear signs
now We have sent down to you signs making all clear
now We have sent down.signs making all clear
He sent it down, who knows the secret
We sent down from heaven pure water
He who created the heavens and earth, and sent down for you out of heaven water
!'I have need of whatever good Thou shalt have sent down upon me
even so We have sent down to thee the Book
is it not sufficient for them that We have sent down upon thee the Book
have We sent down any authority upon them
We sent down out of heaven water
follow what God has sent down
He brought down those of the People of the Book who supported them from their
fortresses
20:53 (55)
20:113 (112)
21:10 (10)
21:50 (51)
22:5 (5)
22:16 (16)
22:63 (62)
23:18 (18)
23:24 (24)
24:1 (1)
24:1 (1)
24:34 (34)
24:46 (45)
25:6 (7)
25:48 (50)
27:60 (61)
28:24 (24)
29:47 (46)
29:51 (50)
30:35 (34)
31:10 (9)
31:21 (20)
33:26 (26)
35:27 (25)
36:15 (14)
36:28 (27)
38:29 (28)
39:2 (2)
hast thou not seen how that God sends down out of heaven water
the All-merciful has not sent down anything
We sent not down upon his people, after him, any host out of heaven
a Book We have sent down to thee, blessed
We have sent down to thee the Book with the truth,
39:6 (8)
39:21 (22)
39:41 (42)
41:14 (13)
41:39 (39)
42:15 (14)
42:17 (16)
44:3 (2)
45:5 (4).
47:9 (10)
48:4 (4)
48:18 (18)
48:26 (26)
53:23 (23)
56:69 (68)
57:25 (25)
57:25 (25)
58:5 (6)
59:21 (21)
*then
882
64:8 (8)
65:5 (5)
65:10 (11)
78:14 (14)
97:1 (1) -
believe in God and His Messenger, and in the Light which We have sent down
that is God's command, that He has sent down unto you
Believers, God has sent down to you for a remembrance
and have sent down out of the rain-clouds water cascading
behold, We sent it down on the Night of Power
I will send down the like of what God has (sent down)
c) impv. (anzil)
5:114 (114)
2:4 (3)
2:4 (3)
2:91 (85)
.2:102 (96)
2:136 (130)
2:136 (130)
2:185 (181)
2:285 (285)
3:65 (58)
3:72 (65)
3:84 (78)
3:84 (78)
3:199(198)
3:199 (198)
4:60 (63)
4:60 (63)
4:162 (160)
4:162 (160)
5:59 (64)
5:59 (64)
5:64 (69).
5:66 (70)
5:67 (71)
5:68 (72)
5:68 (72)
5:81 (84)
5:83 (86)
6:8 (8)
6:156 (157)
6:157 (158)
7:2 (1)
7:3 (2)
7:157 (156)
883
9:86 (87)
9:124 (125)
9:127 (128)
10:20 (21)
11:12 (15)
11:14 (17)
13:1 (1)
13:7 (8)
13:19 (19)
13:27 (27)
13:36 (36)
25:7 (8)
25:21 (23)
28:87 (87)
29:46 (45)
29:46 (45)
29:50 (49)
34:6 (6)
38:8 (7)
39:55 (56)
46:30 (29).
47:20 (22)
29:34 (33)
36:28 (27)
56:69 (68)
We shall send down upon the people of this city wrath out of heaven
neither would We send any down
did We send it?
h) pcple. pass. (munzal)
3:124 (120)
for you that your Lord should reinforce you with three thousand angels sent down
upon you
a) perf. act.
26:210 (210)
19:64 (65)
26:221 (221)
26:222 (222)
41:30 (30)
65:12 (.12)
97:4 (4)
884
*NZ
NAZARA vb. (I)-to look, to behold, to cast a glance, to have one's eyes wide open, to watch, to regard; (with
prep. fi) to consider; to expect, to await. (n.yb.) the act of looking, a look. (pcple. act.) one who looks, who
beholds, who gazes, who watches, who sees
a) perf. act.
9:127 (128)
37:88 (86)
74:21 (21)
b)
2:50 (47)
2:55 (52)
2:210 (206)
3:77 (71)
3:143 (137)
6:158 (159)
7:53 (51)
7:129 (126)
7:143 (139)
7:185 (184)
7:198 (197)
8:6 (6)
10:14 (15)
10:43 (44)
12:109 (109).
16:33 (35)
18:19 (18)
22:15 (15)
27:27 (27)
27:41 (41)
30:9 (8)
33:19 (19)
35:43 (41)
35:44 (43)
36:49
37:19
38:15
39:68
40:21
(49)
(19)
(14)
(68)
(22)
40:82 (82)
and delivered you, and drowned Pharaoh's folk while you were beholding
and the thunderbolt took you while you were beholding
what do they look for, but that God shall come to them in the cloud-shadows
God shall not speak to them neither look on them on the Resurrection Day
now you have seen it, while you were beholding
do they look for the angels to come to them, nothing less, or that thy Lord should
come
do they look for aught else but its interpretation?
and will make you.successors in the land,..so that He may behold how you shall do
oh my Lord, show-me, that I may behold Thee
have they not considered the-dominion of the heaven and of the earth
thou seest them looking at thee, unperceiving
after it had become clear, as though they were being driven into death with their eyes
wide open
that We might behold how you would do
and some of them look unto thee'
have they not beheld how was the end of those before them?
do they look for aught but that the angels shall come to them
and let him look for which of them has purest food
let him sever it, and behold whether his guile does away with what enrages him
now we will see whether thou hast spoken truly
and we shall behold whether she is guided
have they not journeyed in the land and beheld how was the end of those before
them?
thou seest them looking at thee, their eyes rolling like one who swoons of death
do they expect anything but the wont of the ancients?
have they not journeyed in the land and beheld how was the end of those before
them?
they are awaiting only for one Cry to seize them while they are yet disputing
for it is only a single scaring, then behold, they are watching
these are only awaiting for a single Cry, to which there is no delay then it shall be blown again, and lo, they shall stand, beholding
have they not journeyed in the land and beheld how was the end of those before
them?
have they not journeyed in the land and beheld how was the end of those before
them?
42:45 (44)
43:66 (66)
47:10 (11)
"
"
thou shalt see them, as they are exposed to it, abject in humbleness, looking with.
furitive glance
are they looking for aught but the Hour, that it shall come upon them suddenly
have they not journeyed in the land and beheld how was the end of those before
them?
885
50:6 (6)
51:44 (44)
56:84 (83)
59:18 (18)
78:40 (41)
80:24 (24)
are they looking for aught but the Hour, that it shall come upon them suddenly?
thou seest those in whose hearts is sickness looking at thee as one who swoons of
death
what, have they not beheld heaven above them
and the thunderbolt took them and they themselves beholding
and that hour you are watching
let every soul consider what it has forwarded for the morrow
upon the day when a man shall behold what his hands have forwarded
let Man consider his nourishment
83:23 (23)
83:35 (35)
86:5 (5)
88:17 (17)
47:18 (20)
47:20 (22)
c) impv. (unzur)
2:104 (98)
2:259 (261)
2:259 (261)
2:259 (261)
3:137 (131)
4:46 (49)
4:50 (53)
5:75 (79)
5:75 (79)
6:11 (11)
6:24 (24)
6:46 (46)
6:65 (65)
6:99 (99)
7:84 (82)
7:86 (84)
7:103 (101)
7:143 (139)
10:39 (40)
10:73 (74)
10:101 (101)
16:36 (38)
17:21 (22)
17:48 (51)
20:97 (97)
25:9 (10)
27:14 (14)
27:28 (28)
27:33 (33)
27:51 (52)
27:69 (71)
28:40 (40)
29:20 (19)
30:42 (41)
30:50 (49)
37:73 (71)
37:102 (101)
43:25 (24)
57:13 (13)
886
f) n.vb. (nazar)
47:20 (22)
2:69 (64)
7:108 (105)
15:16 (16)
26:33 (32)
27:35 (35)
33:53 (53)
75:23 (23)
NAZIRAH n.f.-a respite
2:280 (280)
she shall be a golden cow, bright her colour, gladdening the beholders
he drew forth his hand, and lo, it was white to the beholders
and decked them out fair to the beholders
he drew forth his hand, and lo, it was white to the beholders
I will send them a present, and see what the envoys bring back
the Prophet, except leave is given you for a meal, without watching for its hour
gazing upon their Lord
let him have respite till things are easier
then try your guile on me, and give me no respitemake decision unto me, and respite me not
try your guile on me, all together, then you shall give me no respite
c) impv. (anzir)
7:14 (13)
15:36 (36)
38:79 (80)
2:162 (157)
3:88 (82)
-6:8 (8)
16:85 (87)
21:40 (41)
32:29 (29)
the chastisement shall not be lightened for them; no respite shall be given them
the chastisement shall not be lightened for them; no respite shall be given them
the matter would have been determined, and then no respite would be given them
it shall not be lightened for them, and no respite shall be given them
they shall not be able to repel it, nor shall they be respited
on the Day of Victory their faith shall not profit the unbelievers, nor shall they be
:respited
887
INTAZARA vb. (VIH)-to watch and wait, to wait. (pcple. act.) one who is waiting, who is watching and waiting
so do they watch and wait for aught but the like of the days of those who passed
away before them?
and some are still awaiting, and they have not changed in the least
33:23 (23)
c) impv. (intazir)
6:158 (159)
7:71 (69)
10:20 (21)
10:102 (102)..
11:122 (122)
32:30 (30)
6:158 (159)
7:71 (69)
10:20 '(21)
10:102 (102).
11:122 (122)
32:30 (30)
888
QAF
*Q
QAF-ml
50:1 (1)
*Q
QAADA vb. (I)-to hold back, to tarry, to wait, to sit. (n.vb.) sitting, tarrying; (pcple. act.) one who sits at home
[Ar, Ali], one who sits.still [Pk, B1]
a) perf. act.
3:168 (162)
9:90 (91)
4:140 (139)
6:68 (67)
7:16 (15)
7:86 (84).
17:22 (23)
17:29 (31)
72:9 (9)
do not sit with them until they plunge into some other talk
do not sit, after the reminding, with the people of the evildoers
I shall surely sit in ambush for them on Thy straight path
do not sit in every path,-threatening and barring from God's way
set not up with God another god
or thou wilt sit reproached and denuded
We would sit there on seats to hear
c) impv. (uq'ud)
9:5 (5)
9:46 (46)
9:83 (84)
confine them, and lie in wait for them at every place of ambush
it was said to them, 'Tarry you with the tarriers'
so now tarry with those behind
f) n.vb. (qu'ad)
3:191 (188)
4:103 (104)
9:83 (84)
889
54:55 (55)
72:9 (9)
QACID n.comr.
(adj)-sitting
50:17 (16)
when the two angels meet together, sittingone on the right, and one on the left
when Abraham, and Ishmael with him, raised up the foundations of the House
then God came upon their building from the foundations
such women as are past child-bearing and have no hope of marriage
*Q
CR
*QBD
QABADA vb. (I)-to seize , to grasp; to close, to shut (esp. one's hand); (n.vb.) the act of seizing, drawing. (pcple..
pass.) that which is held in hand
a) perf. act.
20:96 (96)
25:46 (48)
f) n.vb. (qabd)
25:46 (48)
2:283 (283).
if you are upon a journey, and you do not finda writer, then a pledge in hand
QABIDAH n.f.-handful
20:96 (96)
39:67 (67)
890
*Q BH
QABAHA vb. (I)-(pcple. pass.) one who is spumed, who is hateful, who is loathed
h) pcple. pass. (maqbah)
28:42 (42)
*Q B L
QABILA vb. (I)-to accept. (n.vb.) acceptance; favour. (pcple. act.) one who accepts
b) impf, act. (yaqbalu)
9:104 (105)
24:4 (4)
42:25 (24)
do they not know that God is He who accepts repentance from His servants
and do not accept any testimony of theirs ever
it is He who accepts repentance from His servants
e) impf. pass. (yuqbalu)
2:48 (45)
2:123 (117)
3:85 (79)
3:90 (84)
3:91 (85)
9:54 (54)
f) n.vb. (qabid)
3:37 (32)
40:3 (2)
he sees you, he and his tribe, from where you see them not
and appointed you races and tribes, that you may know one another
it is not piety, that you turn your faces to the East and to the West
we shall assuredly come (against) them with hosts they have not power to resist
a door in the inward whereof is mercy, and against the outward thereof is
chastisement
what ails the unbelievers, running with outstretched necks towards thee
QIBLAH n.f.-direction of prayer [Ar]; Qiblah; (10:87) oratories [Pk]; places of prayer [Ali]; qibla [BlJ
2:142 (136)
2:143 (138)
what has turned them from the direction they were facing in their prayers aforetime?
We did not appoint the direction thou wast facing
891
2:144 (139)
2:145 (140)
2:145 (140)
2:145 (140)
10:87 (87)
QUBUL n.m.-front part, face; (min qubul) from before, from the front; (adv) face to face, in array
6:111 (111)
12:26 (26)
18:55 (53)
(71)
(82)
(27)
(48)
(92)
(29).
(25)
(30)
c) impv. (aqbil)
28:31 (31)
c) impv. (taqabbal)
2:127 (121)
3:35 (31)
14:40 (42)
892
37:44 (43)
44:53 (53)
56:16 (16)
when they saw it as a sudden cloud coming towards their valleys, they said
*Q B R
MAQABIR n.f. (pl. of maqbarah)-acemetery
102:2 (2)
even till you visit the tombs
QABR n.m. (pl. qubar)-a grave
9:84 (85)
pray thou never over any one of them when he is dead, nor stand over his grave
22:7 (7)
God shall raise up whosoever is within the tombs
35:22 (21)
thou canst not make those in their tombs to hear
60:13 (13)
even as the unbelievers have despaired of the inhabitants of the tombs
82:4 (4)
when the tombs are overthrown
100:9 (9)
knows he not that when that which is in the tombs is overthrown
AQBARA vb. (IV)-to bury
a) perf. act.
80:21 (21)
*Q B S
QABAS n.m.-a firebrand
20:10 (10)
27:7 (7)
*Q D D
QADDA vb. (I)-to tear, to rend
893
they raced to the door; and she tore his shirt from behind
*QDH
QADAHA vb. (I)-(n.vb.) the act of striking fire.
f) n.vb. (qadh)
100:2 (2)
*Q
We shall advance upon what work they have done, and make it a scattered dust
b) impf. act. (yaqdumu)
11:98 (100)
he shall go before his people on the Day of Resurrection, and will have led them
down
894
QADDAMA vb. (II) -to forward, to advance; to lay up for; to send or do beforehand
a) perf. act.
2:95 (89)
3:182 (178)
4:62 (65)
5:80 (83)
8:51 (53)
12:48 (48)
18:57 (55)
22:10 (10)
28:47 (47)
30:36 (35)
36:12 (11)
38:60 (60)
38:61 (61)
42:48 (47)
50:28 (27)
59:18 (18)
62:7 (7)
75:13 (13)
.78:40 (41)
82:5 (5)
89:24 (25)
they will never long for it, because of that their hands have forwarded
for what your hands have forwarded, and for that God is never unjust
when they are visited by an affliction for what their own hands have forwarded
evil is that they have forwarded to their account
that, for what your hands have forwarded, and for that God is never unjust
seven hard years, that shall devour what you have laid up for them
turns away from them and forgets what his hands have forwarded
that is for what thy hands have forwarded and for that God is never unjust
else, did an affliction visit them for that their own hands have forwarded
if some evil befalls them for that their own hands have forwarded, behold, they
despair
write down what they have forwarded and what they have leftbehind
no, it is you have no Welcome; you. forwarded it for us
whoso forwarded this for us, give him a double chastisement in the Fire
if some evil befalls him for that his own hands have forwarded
dispute not before Me! For I sent you beforehand the threat
let every soul consider what it has forwarded for the morrow
they will never long for it, because of that their hands have forwarded
upon that day man shall be told his former deeds and his latter
upon the day when.a man shall behold what his hands have forwarded
then a soul shall know its works, the former and the latter
0 would that I had forwarded for my life
b) impf. act. (yuqaddimu)
2:110 (104)
49:1 (1)
58:13 (14)
73:20 (20)
o
2:223 (223)
58:12 (13)
whatever good you shall forward to your souls' account, you shall find it with God
0 believers, advance not before God and His Messenger
are you afraid, before your conspiring, to advance freewill offerings?
whatever good you shall forward to your souls' account
c) impv. (qaddim)
come unto your tillage as you wish, and forward for your souls
before your conspiring advance a freewill offering
that God may forgive thee thy former and thy latter sins
*
74:37 (40)
ISTAQDAMA vb. (X)-to put forward. (pcple. 'act.) one who presses forward
b) impf, act. (yastaqdimu)
7:34 (32)
10:49 (50)
16:61 (63)
34:30 (29)
they shall not put it back by a single hour nor put it forward
they shall not put it back by a single hour nor put it forward
they shall not put it back by a single hour nor put it forward
you have the tryst of a day that you shall not put back by a single hour nor put it
forward
895
We know the ones of you who press forward, and We know the laggards
*Q D- R
QADA/IRA vb. (I)-to measure, to decree, to determine, to stint, to straiten; to have power, to be able. (n.vb.) a
measure' means, ability, power, (laylat al-qadr) the Night of Power; a term; decree, doom, destiny, Divine
pre-ordainment, providence.. (pcple. act.) one who is able, who has power; one who determines; Able,
Powerful (Divine attribute). (pcple. pass.) measured, decreed
a) perf. act.
6:91 (91)
22:74 (73)
39:67 (67)
77:23 (23)
89:16 (16)
(237)
(237).
(18)
(21)
make provision for them, the affluent man according to his means
and according to his means the needy man, honourably
He sends down out of heaven water, and the wadis flow each in its measure
We send it not down but in a known measure
896
20:40
23:18
33:38
42:27
43:11
54:49
77:22
(42)
(18)
(38)
(26)
(10)
(49)
(22)
6:37 (37)
6:65 (65)
10:24 (25)
17:99 (101).
23:18 (18)
23:95 (97)
36:81 (81)
46:33 (32)
68:25 (25)
70:40 (40)
75:4 (4)
75:40 (40)
77:23 (23)
(qddir)
God is able to send down a sign, but most of them know not
He is able to send forth upon you chastisement
its inhabitants think they have power over it
have they not seen that God, who created the heavens and earth, is powerful
and We are able to take it away
We are able to show thee that'We promise them
is not He, who created the heavens and earth, able to create the like of them?
is able to give life to the dead
they went forth early, determined upon their purpose
.1 swear by the Lord of the Easts and the Wests, surely We are able
We.are able to shape again his fingers
is He not able to. quicken the dead?
We determined; excellent determiners are We
surely He is able to bring him back
86:8 (8)
"
897
3:189 (186)
4:133 (132)
4:149 (148)
5:17 (20)
5:19 (22)
5:40 (44)
5:120 (120)
6:17 (17)
8:41 (42)
9:39 (39)
11:4 (4)
16:70 (72)
16:77 (79)
22:6 (6)
22:39 (40)
24:45 (44)
25:54 (56)
29:20 (19)
30:50 (49)
30:54 (53)
33:27 (27)
35:1 (1)
35:44 (43)
41:39 (39)
42:9 (7)
42:29 (28)
42:50 (49)
46:33 (32)
48:21 (21)
57:2 (2)
59:6 (6)
60:7 (7)
64:1 (1)
65:12 (12)
66:8 (8)
67:1 (1)
34:13 (12)
QADDARA vb. (II)-to determine, to decree, to ordain; to measure. (n.vb.) the act of ordaining; decreeing
a) perf. act.
10:5 (5)
15:60 (60)
25:2 (2)
27:57 (58)
34:18 (17)
36:39 (39)
41:10 (9) 56:60 (60)
74:18 (18)
it is He who made the sun a radiance, and the moon a light, and determined it by
stations
we have decreed, she shall surely be of those that tarry
He created every thing, then He ordained it very exactly
We decreed she should be of those'that tarried
and well We measured.the journey between them
and the moon - We have determined it by stations
He blessed it, and He ordained therein its diverse sustenance in four days
We have decreed among you Death
lo! He reflected, and determined
898
74:19 (19)
74:20 (20)
76:16 (16)
80:19 (19)
87:3 (3)
c) impv. (qaddir)
34:11 (10)
f)
:
6:96 (96)
25:2 (2)
.36:38 (38)
41:12 (11)
76:16 (16)
n.vb. (taqdfr)
that is the ordaining of the All-mighty, the All-knowing
then He ordained it <very exactly>
that is the ordaining of the All-mighty, the All-knowing
that is the ordaining of the All-mighty, the All-knowing
crystal of silver that they have measured <very exactly>
IQTADARA vb. (VIII)-(pcple. act.) one who has power; Omnipotent (Divine attribute)
(43)
(41)
(42)
(55)
*Q D
59:23 (23)
62:1 (1)
We gave Jesus son of Mary the clear signs, and confirmed him with the Holy Spirit
We gave Jesus son of Mary the clear signs, and confirmed him with the Holy Spirit
when I confirmed thee with the Holy Spirit, to speak to men
16:102 (104)
QADDASA vb. (II)-to sanctify, to proclaim holy. (pcple. pass.) sanctified, holy
899
*Q D
IQTADA vb. (VIII)-to imitate, to follow (as an example). (pcple. act.) one who follows
c) impv. (iqtadi(h))
those are they whom God has guided; so follow their guidance
6:90 (90)
43:23 (22)
*Q DH F
QADHAFA vb. (I)-to cast, to hurl, to pelt; to guess
a) perf. act.
we cast them, as the Samaritan also threw them, into the fire
and cast terror in their hearts; some you slew
whence they had not reckoned, and He cast terror~into their hearts
20:87 (90)
33:26 (26)
59:2 (2)
21:18 (18)
34:48 (47)
34:53 (52)
c) impv. (iqdhif)
cast him into the ark
and cast him into the river
20:39 (39)
20:39 (39)
37:8 (8)
*Q D B
QAPABA vb. (I)-(n.vb.) reeds, green fodder
f)
80:28 (28)
n.vb. (qadb)
and vines, and reeds
.*Q DD
INQAD A vb. (VII)-to tumble down
900
*QDY
QADA vb. (I)-to decree, to issue a verdict, to determine, to decide; to create; to perform, to accomplish, to satisfy,
to fulfil; (with prep. 'aid) to dispatch" to do someone in, to terminate, to kill: (pcple. act.) one who decides,
who decrees, who judges. (pcple. pass.) that which is determined, decreed
a) perf. act.
2:117 (111)>
2:200'(196)
3:47 (42)
4;65 (68)
4:103 (104)
6:2 (2)
12:68 (68)
15:66 (66)
17:4 (4)
17:23 (24)
19:35 (36)
28:15 (14)
28:28 (28)
28:29 (29)
28:44 (44)
33:23 (23)
33:36 (36)
33:37 (37)
33:37
34:14
39:42
40:68
41:12
(37)
(13)
(43)
(70)
(11)
(75)
(30)
(80)
(21)
(21)
(77)
(16)
(23)
c) impv. (iqdi)
10:71 (72)
20:72 (75)
901
the matter is determined, and unto God all matters are returned
yet had We sent down an angel, the matter would have been determined
6:58 (58)
10:11 (12)
10:19 (20)
10:47 (48)
10:54 (55)
11:44 (46)
11:110 (112)
12:41 (41)
14:22 (26)
.19:39 (40)
39:69 (69)
39:75 (75)
40:78.(78)
41:45 (45)
42:14'(13)
42:21 (20)
46:29 (28)
62:10 (10)
20:72 (75)
19:21 (21)
19:71 (72)
and a mercy from Us; it is a thing decreedthat for thy Lord is a thing decreed, determined
*Q
F L
*Q
QAFA vb. (I)-to pursue
902
*Q H
QAHARA vb. (I)-to overcome, to oppress. (pcpll. act.) triumphant; Omnipotent (Divine attribute)
b) impf. act. (yaqharu)
93:9 (9)
6:18 (18)
6:61 (61)
7:127 (124)
*Q H
IQTAHAMA vb. (VIII)-to assault. (pcple. act.) one who assaults, who rushes in
a) perf. act.
90:11 (11)
38:59 (59)
*Q L
903
*Q
L B
904
8:12 (12)
8:24 (24)
8:49 (51)
8:63 (64)
8:63 (64)
8:70 (71)
9:8 (8)
9:15 (15)
9:45 (45)
9:60 (60)
9:64 (65)
9:77 (78)
9:87 (88)
9:93 (94)
9:110 (111)
9:110 (111)
9:117 (118)
9:125 (126)
9:127 (128)
10:74 (75)
10:88 (88)
13:28 (28)
13:28 (28)
15:12 (12)
16:22 (23)
16:106 (108)
16:108 (110)
17:46 (48)
-18:14 (13)
18:28 (27)
18:57 (55)
21:3 (3)
22:32 (33)
22:35 (36)
22:46 (45)
22:46 (45)
22:53 (52)
22:53 (52)
22:54 (53)23:60 (62)
23:63 (65)
24:37 (37)
24:50 (49)
26:89 (89)
26:194 (194)
26:200 (200)
28:10 (9)
30:59 (59)
33:4 (4)
33:5 (5)
33:10 (10)
"
who has been compelled, and his heart is still at rest in his belief
those - God has set a seal on their hearts
We lay veils upon their hearts lest they understand it
We strengthened their hearts, when they stood up and said
obey not him whose heart We have made neglectful of Our remembrance
We have laid veils on their hearts lest they understand it
diverted their hearts. The evildoers.whisper
whosoever venerates God's waymarks, that is of the g6dliness of the hearts
who, when God is mehtioned, their hearts quake
so that they have hearts to understand with
it is not the eyes that are blind, but blind are the hearts
that He may make what Satan casts a trial for those in whose hearts is sickness
and those whose hearts are hard
and believe in it, and so their hearts be humble unto Him
those who give what they give, their heartsquaking that they are returning to their
Lord
nay, but their hearts are in perplexity as to this
fearing a day when hearts and eyes shall be turned about
what, is there sickness in their hearts
except for him who comes to God with a pure heart
upon thy heart, that thou mayest be one of the warners
even so We have caused it to enter into the-hearts of the sinners
she wellnigh disclosed him had We not strengthened her heart
even so God seals the hearts of those that know not
God has not assigned to any man two hearts within his breast
there is no fault in you if you make mistakes, but only in what your hearts
premeditate
when your eyes swerved and your hearts reached your throats
905
33:12
33:26
33:32
33:51
(12)
(26)
(32)
(51)
33:53
33:53
33:60
34:23
37:84
39:22
39:23
39:45
(53)
(53)
(60)
(22)
(82)
(23)
(24)
(46)
40:18 (18)
40:35 (37)
41!5 (4)
42:24 (23)
45:23 (22)
47:16 (18)
47:20 (22)
47:24 (26)
47:29 (31)
48:4 (4)
48:11 (11)
48:12 (12)
48:18 (18)
48:26 (26)
rancour?
it is He who sent down the Shechina into the hearts of the believers.
they say with their tongues what is not in their hearts
that was decked out fair in your hearts
He knew what was in their hearts
when the unbelievers set in their hearts fierceness
49:3 (3)
49:7 (7)
-49:14.(14)
50:33 (32)
.50:37 (36)
57:16 (15)
57:16 (15)
57:27 (27)
58:22 (22)
59:2 (2)
59:10 (10)
59:14 (14)
61:5 (5)
63:3*(3)
64:11 (11)
66:4 (4)
74:31 (33)
79:8 (8)
83:14 (14)
those are they whose hearts God has tested for godfearing
but God has endeared to you belief, decking it'fair in your hearts
say, 'We surrender'; for belief has not yet entered your. hearts
whosoever fears the All-merciful in the Unseen, and comes with a penitent heart
surely in that there is a reminder to himwho has a heart
is it not time that the hearts of those who believe should be humbled
the term seemed over long to them, so that their hearts have become hard
We set in the hearts of those who followed him tenderness and mercy
He has written faith upon their hearts
He cast terror into their hearts as they destroyed their houses with their own hands
put Thou not into our hearts any rancour towards those who believe
you think of them as a host; but their hearts are scattered
when they swerved, God caused their hearts to swerve
therefore a seal has been set on their hearts
whosoever believes in God, He will guide his heart
if you two repent to God, yet your hearts certainly inclined
those in whose hearts'there is sickness
hearts upon that day shall be athrob.
but that they were earning has rusted upon their hearts
QALLABA vb. (II)-to turn something upside.down, to turn about, to wring (one's hands); to confound [Pk]
a) perf. act.
9:48 (48)
they-sought to stir up sedition already before, and turned things upside down for thee
906
(110)
(17)
(40)
(44)
upon the day when their faces are turned about inthe Fire
TAQALLABA vb. (V)-to turn about. (n.vb.) the act of turning about, going to and fro
b) impf. act. (yataqallabu)
24:37 (37)
f) n.vb. (taqallub)
2:144 (139)
3:196 (196)
16:46 (48)
26:219 (219)
40:4 (4)
INQALABA vb. (VII)-to turn about, toturn back, to return, to come back. (pcple.. act.) turning; one who returns
a) perf. act.
3:144 (138)
3:174 (168)
7:119 (116)
9:95 (96)
12:62
22:11
83:31
83:31
(62)
(11)
(31)
(31)
2:143 (138)
3:127 (122)
3:144 (138)
3:149 (142)
5:21 (24)
26:227 (228)
48:12 (12)
67:4 (4)
84:9 (9)
except that We might know who followed the Messenger from him who turned on
his heels
so that they turned in their tracks, disappointed
if any man should turn about on his heels, he will not harm God in any -way
they will turn you upon your heels, and you will turn about, losers
turn not back in your traces, to turn about losers
those who do wrong shall surely know by what overturning they will be overturned
you thought that the Messenger and the believers would never return to their families
then return thy gaze again, and again, and thy gaze comes back to thee dazzled
and he will return to his family joyfully
g) pcple. act. (munqalib)
7:125 (122)
26:50 (50)
43:14 (13)
907
*Q L D
QALA'ID n.f. (pl. of qiladah)-a necklace
5:2 (2)
5:97 (98)
profane not God's waymarks nor the holy month, neither the offering, nor the
necklaces
th6 holy month, the offering, and the necklaces
unto Him belong the keys of the heavens and the earth
to Him belong the keys of the heavens and the earth
*Q L L
QALLA vb. (I)-to be little
a) perf. act.
4:7 (8)
to the women a share of what parents and kinsmen leave, whether it be little or much
908
11:40 (42)
11:116 (118)
12:47 (47)
12:48 (48).
16:95 (97)
16:117 (118)
17:52 (54)
17:62 (64)
17:74 (76)
17:76 (78)
17:85 (87)
18:22 (21)
18:39 (37)
23:40 (42)
23:78 (80)
23:114 (116)
26:54 (54)
27:62 (63)
28:58 (58)
31:24 (23)
32:9 (8)
33:16 (16)
33:18 (18)
33:20 (20)
33:60 (60)
34:13 (12)
34:16 (15)
38:24 (23)
39:8 (11)
40:58 (60)
44:15 (14)
48:15 (15) .
51:17 (17)
53:34 (35)
56:14 (14)
67:23 (23).
69:41 (41)
69:42 (42)
72:24 (25)
73:2 (2)
73:3 (3)
73:11 (11)
77:46 (46)
when they are charged with heavy clouds, We drive it to a dead land
909
*Q L M
QALAM n.m. (pl. aqhim)-a pen, a quill
3:44 (39)
31:27 (26)
68:1 (1)
96:4 (4)
they were casting quills which of them should have charge of Mary
though all the trees in the earth were pens
by the Pen, and what they inscribe
who taught by the Pen
*Q L Y
QALA vb.(I)-to hate. (pcple. act.) a detester
a) perf act.
93:3 (3)
*QM
*QMH
AQMAHA vb. (IV)-(pcple. pass.) one whose head is raised; one who is stiff-necked
h) pcple. pass. (muqmah)
36:8 (7)
*Q M L
QUMMAL n.m.-lice
7:133 (130)
We let loose upon them the flood and the locusts, the lice and the frogs
*Q M
QAMAR n.m.-moon
6:77 (77)
910
6:96 (96)
7:54 (52)
10:5 (5)
12:4 (4)
13:2 (2)
14:33 (37)
16:12 (12)
21:33 (34)
22:18 (18)
25:61 (62)
29:61 (61)
31:29 (28)
35:13 (14)
36:39 (39)
36:40 (40)
39:5 (7)
41:37 (37)
41:37 (37)
54:1 (1)
55:5 (4)
71:16 (15)
74:32 (35)
75:8 (8)
75:9(9)
84:18 (18)
91:2 (2)
and has made the night for a repose, and the sun and moon for a reckoning
the sun, and the moon, and the stars subservient, by His command
it is He who made the sun a radiance, and the moon a light
Father, I saw eleven stars, and the sun and the moon
he subjected the sun and the moon
He subjected to you-the sun and moon constant upon their courses
He subjected to you the night and day, and the sun and moon
it is He who created the night and the day, the sun and the moon.
the sun and the moon, the stars and the mountains
and has set among them a lamp, and an illuminating moon
who created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon?
He has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term
He has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term .
and the moon - We have determined it by stations
it behoves not the sun to overtake the moon
He has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term
of His signs are the night and the day, the sun and the moon
bow not yourselves to the sun and moon
the Hour has drawn nigh: the moon is split
the sun and the moon to a reckoning
:and set the moon therein for a light
nay! By the moon
and the moon iseclipsed
and the sun and moon are brought together
and the moon when it is at the full
and by the moon when she follows him
*Q M
QAMI$ n.m.-a shirt
12:18
12:25
12:26
12:27
12:28
12:93
(18)
(25)
(26)
(27)
(28)
(93)
*Q
T R
*Q N
QANAA vb. (I)-(pcple. act.) a beggar
g) pcple. act. (qdnic)
22:36 (37)
when their flanks collapse, eat of them and feed the beggar and the suppliant
911
when they shall run with necks outstretched and heads erect
*Q N -T QANATA vb. (I)-to be obedient, (pcple. act.) one who obeys, obedient
c) impv. (uqnut)
3:43 (38)
2:116 (110)
2:238 (239)
3:17 (15)
4:34 (38)
16:120 (121)
30:26 (25)
33:35 (35)
33:35 (35)
*39:9 (12)
66:5 (5)
66:12 (12)
all that is in the'heavens and the earth; all obey His will
and do you stand obedient to God
men who are patient, truthful, obedient, expenders in alms
righteous women are therefore obedient
surely, Abraham was a nation obedient unto God
to Him belongs whosoever is in the heavens and the earth; all obey His will
obedient men and (obedient women)
(obedient men) and obedient women
is he who is obedient in the watches of the night, bowing himself and standing
women who have surrendered, believing, obedient, penitent, devout
she confirmed the Words of her Lord and His Books, and became one of the obedient
*Q N T
QANATA vb. (I)-to despair. (pcple. act.) one who despairs
a) perf. act.
42:28 (27),
15:56 (56)
30:36 (35)
who despairs of the'mercy of his Lord, excepting those that are astray?
if some evil befalls them for that their own hands have forwarded, beholdthey
39:53 (54)
15:55 (55)
912
*Q
T R
*Q N
*Q NY
AQNA vb. (IV)-to cause to acquire, to make rich
a) perf. act.
53:48 (49)
*Q R
QARAA vb. (I)-to recite, to read
a) perf. act.
16:98 (100)
17:45 (47)
26:199 (199)
75:18 (18)
when thou recitest the Koran, seek refuge in God from the accursed Satan
when thou recitest the Koran, We place between thee, and those ... a curtain
and he had recited it to them, they would not have believed in it
when We recite it, follow thou its recitation
b) impf. act. (yaqra'u)
10:94 (94)
17:71 (73)
17:93 (95)
17;106 (107).
what We have sent down to thee, ask those who recite the Book before thee
whoso is given his book in his right hand - those shall read their book
we will not believe thy going up till thou bringest down on us a book that we may
read
a Koran We have divided, for thee to recite it to mankind
c) impv. (iqra')
17:14 (15)
913
69:19 (19)
73:20 (20)
73:20 (20)
96:1 (1)
96:3 (3)
"
914
34:31 (30)
36:2 (1)
36:69 (69)
38:1. (1)
39:27 (28)
39:28 (29)
41:3 (2)
41:26 (25)
41:44 (44)
42:7 (5)
43:3 (2)
43:31 (30)
46:29 (28)
47:24 (26)
50:1 (1)
50:45 (45)
54:17 (17)
54:22 (22)
54:32 (32)
54:40 (40)
55:2 (1)
56:77 (76).
59:21 (21)
72:1 (1)
73:4 (4) 73:20 (20)
75:171(17)
75:18 (18)
76:23 (23)
84:21 (21)
85:21 (21)
*Q R
QARI'AH n.f.-a shattering; the Clatterer [Ar]; judgment, disaster, Calamity [Pk]; Noise and Clamour [Ali]; a
striking (calamity) [BI]
13:31 (31)
69:4 (4)
101:1 (1)
101:2 (1)
101:3 (2)
still the unbelievers are smitten by a shattering for what they wrought
Thamood and Ad cried lies to the Clatterer
the Clatterer
what isthe Clatterer?
what shall teach thee what is the Clatterer?
915
*Q R
QARIBA vb. (I)-to draw nigh, to keep well within, to approach, to come near
-.
6:151 (152)
6:152 (153)
7:19 (18)
9:28 (28)
12:60 (60)
17:32 (34)
17:34 (36)
916
33:63 (63)
34:50 (49)
34:51 (50)
42:17 (16)
48:18 (18)
48:27 (27)
50:16 (15)
50:41 (40)
56:85 (84)
59:15 (15)
61:13 (13)
63:10 (10)
70:7 (7)
72:25 (26)
78:40 (40)
take what they expend for offerings bringing them near to God
surely they are an offering for them
QARRABA vb. (II)-to offer, to bring near, to lay or set something (as offering) before someone. (pcple. pass.) that
which is brought nigh, which is near stationed
a) perf. act.
5:27 (30)
19:52 (53)
51:27 (27)
recite thou to them the story of the two sons of Adam truthfully, when they offered a
sacrifice
and We brought him near in communion
and he laid it before them saying
917
34:37 (36)
39:3 (4)
3:45 (40)
4:172 (170)
7:114 (111)
26:42 (41)
56:11 (11)
56:88 (87)
83:21 (21)
83:28 (28)
a) perf. act.
7:185 (184)
21:1 (1)
21:97 (97)
54:1 (1)
.96:19 (19)
*Q R -D
QIRADAH n.m. (pl. of qird)-aPes
be you apes, miserably slinking
2:65 (61)
and made some of them apes and swine
5:60 (65)
be you apes, miserably slinking
7:166 (166)
*Q R
QARADA vb. (I)-to pass someone or something, to turn away from. (n.vb.) aloan
b) impf. act. (yaqridu)
and, when it set, passing them by on the left
18:17 (16)
f) n.vb. (qaid)
2:245 (246)
5:i2 (15)
57:11 (11)
57:18 (17)
64:17 (17)
73:20 (20)
believe in My Messengers and succour them, and lend to God a good loan
who is he that will lend to God a good loan
who make freewill offerings and have lent to God a good loan
if you lend to God a good loan, He will multiply it for you
perform the prayer, and pay the alms, and lend to God a good loan
918
believe in My Messengers and succour them, and lend to God a good loan
who make freewill offerings and have lent to God a good loan
b) impf. act. (yuqridu)
2:245 (246)
57:11 (11)
64:17 (17)
73:20 (20)
perform the prayer, and pay the alms, and lend to God a good loan
*Q
R F
6:113 (113)
6:120 (120)
42:23 (22)
6:113 (113)
*Q RH
QARAHA vb. (I)-(n.vb.) a wound, an ulcer
f) n.vb. (qarh)
3:140 (134)
3:140 (134)
3:172 (166)
*Q R N
QARN n.m. (pl. qurnn)-a generation; a horn'
6:6 (6)
6:6 (6)
have they not regarded how We destroyed before them many a generation
We destroyed them because of their sins, and raised up after them another generation
919
10:13 (14)
11:116 (118)
17:17 (18)
19:74 (75)
19:98 (98)
20:51 (53)
20:128 (128)
23:31 (32)
23:42 (44)
.25:38 (40)
28:43 (43)
28:45 (45)
28:78 (78)
32:26 (26).
* 36:31 (30)
38:3 (2)
46:17 (16)
50:36 (35)
QARUN n.prop.-Korah
28:76
28:79
29:39
40:24
(76)
(79)
(38)
(25)
QARRANA vb. (II)-(pcple. pass.) one who is coupled, one who is bound
h) pcple. pass. (muqarran)
14:49 (50)
25:13 (14)
38:38 (37)
AQRANA vb. (IV)-(pcple. act.) one who is equal to another, who is a peer, a match
g) pcple. act. (muqrin)
43:13 (12)
920
IQTARANA vb. (VIII)-(pcple. act.) one who is conjoined or connected with another
g) pcple. act. (muqtarin)
why then have bracelets ofgold not been cast on him, or angels not come with him
conjoined?
43:53 (53)
*Q .R R
QARRA vb:"(I)-to remain in one place, to settle down; (qarra caynan) to rejoice, be comforted. (n.vb.) stability;
establishment, lodging,.fixed place, receptacle, a hollow
b) impf. act. (yaqarru)
20:40 (41)
28:13 (12)
33:51 (51)
c) impv. (qarra)
eat therefore, and drink, and be comforted
remain in your houses; and display not your finery
9:26 (26)
33:33 (33)
'
f) n.vb. (qardr)
14:26
14:29
23:13
23:50
27:61
38:60
40:39
40:64
77:21
(31)
(34)
(13)
(52)
(62)
(60)
(42)
(66)
(21)
MUSTAQARR n.m.-a sojourn, a lodging place, a iesting place; a recourse, .a time appointed
2:36 (34)
6:67 (66)
6:98 (98)
7:24 (23)
'11:6 (8)
25:24 (26)
25:66 (66)
25:76 (76)
36:38 (38)
75:12 (12)_
921
22:5 (5)
ISTAQARRA vb. (X)-to stay fast, to settle. (pcple. act.) that which has settled
a) perf. act.
7:143 (139)
*Q
R. SH
*Q R TS
6:7 (7)
6:91 (91)
*QR Y
QARYAH n.f. (pl. qurn)-city, town
2:58 (55)
2:259 (261)
4:75 (77)
6:92 (92)
6:123 (123)
6:131 (131)
7:4 (3)
7:82 (80)
7:88 (86)
7:94 (92)
7:96 (94)
922
7:97 (95)
7:98 (96)
7:101 (99)
7:161 (161)
7:163 (163)
10:98 (98)
11:100 (102)
11:102.(104)
11:117 (119)
12:82 (82)
12:109 (109)
do the people of the cities feel secure Our might shall not come upon them
do the people of the cities feel secure Our might shall not come upon them
those cities We relate to thee tidings of
dwell in this township and eat of it wherever you will
question them concerning the township which was bordering the sea
why was there never a city that believed, and its belief profited it?
that is of the tidings of the cities We relate to thee
such is the seizing of thy Lord, when He seizes the cities that are evildoing
yet thy Lord would never destroy the cities unjustly
15:4 (4)
16:112 (113)
17:16 (17)
17:58 (60)
18:59 (58)
18:77 (76)
21:6 (6)
21:11 (11)
21:74 (74)
21:95 (95)
22:45 (44)
22:48 (47)
25:40 (42)
25:51 (53)
26:208 (208)
27:34 (34)
27:56 (57)
28:58 (58)
28:59 (59)
28:59 (59)
29:31 (30)
29:34 (33)
34:18 (17)
34:18 (17)
34:34 (33)
36:13 (12)
42:7 (5)
43:23 (22)
43:31 (30)
46:27 (26)
47:13 (14)
47:13 (14)
59:7 (7)
enquire of the city wherein we were, and the caravan in which we approached
We sent not forth any before thee, but men We revealed to of the people living in the
cities
cities
59:14 (14)
65:8 (8)
they will not fight against you all together except in fortified cities
how many a city turned in disdain from the commandment of its Lord
*Q S
QASAMA vb. (I)-to divide. (pcple. pass.) that which is set or appointed
923
a) perf. act.
43:32 (31)
15:44 (44)
seven gates it has, and unto each gate a set portion of them belongs
QISMAH n.f.-division
4:8 (9)
53:22 (22)
54:28 (28)
when the division is attended by kinsmen and orphans and the poor
that were indeed an unjust division
tell them that the water is to be divided between them
51:4 (4)
5:106 (105)
5:107 (106)
24:53 (52)
30:55 (54)
56:75 (74)
69:38 (38)
70:40 (40)
75:1 (1)
75:2 (2)
are these the ones who swore by God most earnest oaths
they have sworn by God the most earnest oaths :
are these the ones that you swore God would never reach with mercy?
did you not swear aforetime there should be no removing for you?
,they have sworn by God the most earnest oaths
they have sworn by God the most earnest oaths
they have sworn by God the most earnest oaths
even as We tried the owners of the garden when they swore they would pluck in the
morning
b) impf. act. (yuqsimu)
they shall swear by God, if you are doubtful
they shall swear by God, Our testimony is truer
do not swear; honourable obedience is sufficient
upon the day when the Hour is come, the sinners shall swear
No! I swear by the fallings of the stars
No! I swear by that you see
No! I swear by the Lord of the Easts and the Wests
No! I swear by the Day of Resurrection
No! I swear by the reproachful soul
924
*81:15 (15)
84:16 (16)
90:1 (1)
c) impv. (taqdsam)
27:49 (50)
(muqtasim)
*Q S R
QASWARAH n.m.-a lion
74:51 (51)
*Q S S
* QISSIS n.m.-a (Christian) priest
5:82 (85)
because some of them are priests and monks, and they wax not proud
*Q S T
QASATA vb. (I)-(pcple. act.) one who swerves from justice, one who deviates
g) pcple. act. (qdsit)
72:14 (14)
72:15 (15)
QIST n.m.-justice
3:18 (16)
3:21 (20)
925
4:127 (126)
4:135 (134)
5:8 (11)
5:42 (46)
6:152 (153)
7:29 (28)
10:4 (4)
10:47 (48)
10:54 (55)
and the oppressed children, and that you.secure justice for orphans
0 believers, be you securers ofjustice, witnesses for God
0 believers, be you steadfast before God, witnesses for justice
and if thou judgest, judge justly between them
and fill up the measuie and the balance with justice
say: 'My Lord has commanded justice'
that He may. recompense those who believe and do deeds of righteousness, justly
when their Messenger comes, justly the issue is decided between them
when they see the chastisement, .and justly the issue is decided between them
11:85 (86)
21:47 (48)
55:9 (8)
57:25 (25)
AQSATA vb. (IV)-to act justly, to bejust. (pcple. act.) one who is just
b) impf. act. (yuqsi.tu)
4:3 (3)
60:8 (8)
if you fear that you will not act justly towards the orphans
you should be kindly to them, and act justly towards them
c) impv. (aqsi.t)
49:9 (9)
5:42 (46)
49:9 (9)
60:8 (8)
*QS T S
QISTAS n.m.-a balance
17:35 (37)
26:182 (182)
*Qsw
QASA vb. (I)-to be or become hard: (n.vb.) hardness; (ashadd qaswah) harder. (pcple. act.) one who'is hard
a) perf. act.
2:74 (69)
6:43 (43)
57:16 (15)
then your hearts became hardened thereafter and are like stones
their hearts were hard, and Satan decked out fair. to them what they were doing
so that their hearts have become hard, and many of them are ungodly
f) n.vb. (qaswah)
2:74 (69)
926
for their breaking their compact We cursed them and made their hearts hard
a trial for those in whose hearts is sickness, and those whose hearts are hard
woe to those whose hearts are hardened against the remembrance of God
*Q SH
a Book, consimilar in its oft-repeated, whereat shiver the skins of those who fear
their Lord
*Q$D
QA$ADA vb. (I)-to be modest. (n.vb.) the act of showing, direction. (pcple. act.) easy, moderate
c) imp~v. (.iq.d)
31:19 (18)
16:9 (9)
9:42 (42)
were it a gain near at hand, and an easy journey, they would have followed thee
*Q
QA$IF n.m.-a hurricane
17:69 (71)
*Q
927
*Q
QA$ARA'vb. (I)-to shorten. (pcple. act.) restraining, one who restrains. (pcple. pass.) cloistered
b) impf. act. (yaqsuru)
4:101 (102)
you shall enter the Holy Mosque, if God wills, in security, your heads shaved, your
hair cut short
their brothers they lead on into error, then they stop not short
*Q
QA$SA vb. (I)-to relate, to narrate, to tell; to follow. (n.vb.) a story; the act of following
a) perf act.
4:164 (162)
16:118 (119)
28:25 (25)
40:78 (78)
928
7:176 (175)
28:11 (10)
f) n.vb. (qasas)
S.-
3:62 (55)
7:176 (175)
12:3 (3)
12:111 (111)
18:64 (63)
28:25 (25)
QI$AS n.m.-retaliation
2:178 (173)
2:179 (175)
2:194 (190)
5:45 (49)
*Q $W
QA IY n.m. (adj)-distant, far; (comp., aqj) farther, further
8:42 (43)
17:1 (1)
19:22 (22)
28:20 (19)
36:20 (19)
when you were on the nearer bank, and they were on the farther bank
who carried His servant by night from the Holy Mosque to the Further Mosque
so she conceived him, and withdrew with him to a distant place
then came a man from the furthest part of the city, running
then came a man from the furthest part of the city, running
*Q T L
QATALA vb. (I)-to kill, to slay; (perf. pass.) May he be slain, Perish he, May death sieze him. (n.vb.) the act of
killing, slaying
929
a) perf. act.
2:72 (67)
2:251 (252)
3:183 (180)
4:92 (94)
4:157 (156)
4:157 (156)
4:157 (156)
5:30 (33)
5:32 (35)
5:32 (35)
5:95 (96)
5:95 (96)
6:140 (141)
8:17 (17)
18:74 (73)
18:74 (73)
20:40 (41)
28:19 (18)
28:33 (33)
that, because they had disbelieved the signs of God and slain the Prophets
unrightfully
then there you are killing one another, and expelling a party of you
did you become arrogant, and some cry lies to, and some slay?
why then were you slaying the Prophets of God
those who disbelieve in the signs of God and slay the Prophets without right
and slay such men as bid'to-justice
that, because they. disbelieved in God's signs, and slew the Prophets without right
kill not one another
it belongs not to a believer to slay a believer, except it be by error
whoso slays a believer wilfully, his recompense is Gehenna
'I will surely slay thee,' said one
if thou stretchest out thy hand against me, to slayme
1 will not stretch out my hand against thee,- to slay thee
some they cried lies to, and some they slew
0 believers, slay not the game while you are in pilgrim sanctity
to be good to your parents, and not to slay your children because of poverty
and that you slay not the soul God has forbidden, except by right
surely the people have abased me, and wellnigh slain me
you did not slay them but God (slew) them
when the unbelievers were devising against thee, to confine thee, or slay thee
they fight in the way of God; they kill
one of them said,"No, kill not Joseph'
slay not your children for fear of poverty
slay not the soul God has forbidden, except by right
nor slay the soul God has forbidden except by right
I fear they. will slay me
slay him not; perchance he. will profit us
dost thou desire to slay me
Moses, the Council are conspiring to slay thee
a living soul among them, and I fear that they will slay me
930
33:26 (26)
40:26.(27)
40:28 (29)
60:12 (12)
c) impv. (uqtul)
2:54 (51)
2:191 (187)
2:191 (187)
4:66 (69)
4:89 (91)
4:91 (93)
9:5 (5)
12:9 (9)
29:24 (23)
40:25 (26)
3:144
3:154
3:156
3:157
(138)
(148)
(150)
(151)
3:158 (152)
3:168 (162)
3:169 (163)
3:195 (194)
17:33 (35).
22:58 (57)
47:4 (5)
51:10 (10)
74:19 (19)
74:20 (20)
80:17 (16)
81:9 (9)
85:4 (4)
2:154 (149)
4:74 (76)
9:111 (112)
f) n.vb. (qatl)
2:191
2:217
3:154
3:181
(187)
(214)
(148)
(177)
4:155 (154)
5:30 (33)
6:137 (138)
17:31 (33)
17:33 (35)
33:16 (16)
931
33:61 (61)
-wheresoever they are come upon they shall be seized and slaughtered all
e) impf. pass. (yuqattalu)
5:33 (37)
f) n.vb. (taqtfl)
33:61 (61)
QATALA vb. (III)-to fight; (qitalahum A1lAh) God assail them. (n.vb.) the act of fighting
a) perf. act.
2:191 (187)
3:146 (140)
3:195 (194)
4:90 (92)
9:30 (30) "
33:20 (20)
48:22 (22)
57:10 (10)
57:10 (10)
60:9 (9)
63:4 (4)
2:190 (186)
2:191 (187)
2:191 (187)
2:217 (214)
2:246 (247)
2:246 (247)
2:246 (247)
3:13 (11)
3:111 (107)
4:74 (76)
4:74 (76)
4:75 (77)
4:76 (78)
4:76 (78)
4:90 (92)
4:90 (92)
fight in the way of God with those who fight with you
but fight them not by the Holy Mosque .
until they should fight you there
they will not cease to fight with you, till they turn you from your religion
raise up for us a king, and we will fight inGod's way .
that, if fighting is prescribed for you, you will not fight
they said, 'Why should we not fight in God's way'
one company fighting in the way of God and another unbelieving
if they fight with you, they will turn on you
let them fight in the way of God who sell the present life for the world to come
whosoever fights in the way of God and is slain
how is it with you, that you do not fight in the way of God
the believers fight in the way of God
the unbelievers fight in the idols' way
or come to you with breasts constricted from fighting with you
or fighting their people
932
4:90 (92)
9:13 (13)
9:36 (36)
9:83 (84)
9:111 (112)
48:16 (16)
59:14 (14)
60:8 (8)
61:4 (4)
73:20 (20)
c) impv. (qdtil)
2:190 (186)
2:193 (189)
2:244 (245)
3:167 (160)
4:76 (78)
4:84 (86)
5:24 (27)
8:39 (40)
9:12 (12)
9:14 (14)
9:29 (29)
9:36 (36)
9:123 (124)
49:9 (9)
22:39 (40)
f) n.vb. (qitl I)
2:216
2:217
2:217
2:246
2:246
3:121
(212)
(214)
(214)
(247)
(247)
(117)
3:167 (160)
4:77 (79)
4:77 (79)
8:16 (16)
*8:65 (66)
'33:25 (25)
47:20 (22)
those who came after him would not have fought one against the other
933
2:253 (254)
49:9 (9)
had God willed they would not have fought one against the other
if two parties of the believers fight, put things right between them
b) impf. act. (yaqtatilu)
28:15 (14)
*Q T R
QATARA vb. (I)-to be parsimonious
b) impf. act. (yaqturu)
25:67 (67)
*Q TH
QITHTHA n.m.-cucumbers
2:61 (58)
*Q T
QATA'A vb. (I)-to cut off, to break, to sever, to traverse. (pcple. act.) one who decides. (pcple. pass.) that which is
cut off; unfailing; out of reach
a). perf. act.
7:72 (70)
59:5 (5)
69:46 (46)
We cut off the last remnant of those who cried lies to Our signs
whatever palm-trees you cut down,, or left standing upon their roots
then We would-surely have cut his life-vein
b) impf. act. (yaqta'u)
2:27 (25)
3:127 (122)
8:7 (7)
9:121 (122)
934
13:25 (25)
22:15 (15)
29:29 (28)
5:38 (42)
6:45 (45)
the last remnant of the people who did evil was cut off
15:66 (66)
56:33 (32)
that the last remnant of those should be cut off in the morning
unfailing, unforbidden
QATTAA vb. (II)-to cut, to cut up, to cut off, to strike off, to break, to cleave
a) perf. act.
7:160
7:168
12:31
12:50
47:15
(160)
(167)
(31) "
(50)
(17)
7:124
20:71
26:49
47:22
(121)
(74)
(49)
(24)-
I shall assuredly
I shall assuredly
I shall assuredly
would you then
hands
hands
hands
in the
and feet
and feet
and feet
land, and break your bonds of kin?
a Koran whereby the mountains were set in motion, or the earth were cleft
for the unbelievers, for them garments of fire shallbe cut
e) impf. pass. (yuqatticu)
5:33 (37)-
they see the chastisement, and their cords are cut asunder
935
6:94 (94)
21:93 (93)
23:53 (55)
9:110 (111)
*Q T F
QUTUF n.m. (pl. of qttf)-clusters
69:23 (23)
76:14 (14)
*QT
those you call upon, apart from Him, possess not so much as the skin of a date-stone
*Q T N
YAQTIN n.m.-gourds
37:146 (146)
*Q T R
AQTAR n.m. (pl. of qutr)-quarters, confines
31"14 (14)
55:33 (33)
.QATIRAN n.m.-pitch
14:50 (51)
*Q T T
QITT n.m.-a share; a judge's sentence
38:16 (15)
936
*Q W
QA n.m. (pl. qi'ah)-alevel or spacious plain, a hollow
then He will leave them a level hollow
their works are as a mirage in a spacious plain
20:106 (106)
24:39 (39)
*Q W B
QAB n.m.-a length, a distance.
two bows'-length away, or nearer
53:9 (9)
*Q W L
QALA vb. (I)-to say, to speak; (with prep. ii-, usually after the pass. form) to be called, to be named. (n.vb.) word,
speech, saying, utterance, a thing said, discourse; argument; greeting; (pl' aqawil, occurs in 69:44) (pcple.
act.) one who says, who speaks
a) perf. act. (not listed)
they say, 'We are only ones that put things right'
2:11 (10)
2:8 (7)
c) impv. (qul)
2:58 (55)
2:80 (74)
2:83(77)
2:91 (85)
2:93 (87)
2:94 (88)
2:97 (91)
2:104 (98)
2:111 (105)
2:120 (114)
2:135 (129)
2:136 (130)
2:139 (133)
2:140
2:142
2:189
2:215
2:217
2:219
2:219
2:220
(134)
(136)
(185)
(211)
(214)
(216)
(217)
(218)
937
2:222 (222)
3:12 (10)
3:15 (13)
3:20 (18)
3:20 (19)
Say: 'It is hurt; so go apart from women during the monthly course'
Say to the unbelievers: 'You shall be overthrown, and mustered into Gehenna'
Say: 'Shall I tell you of a better than that?'
So if they dispute with thee, say: 'I have surrendered my will to God'
say to those who have been given the Book and to the common folk: 'Have you
surrendered?'
Say: '0 God, Master of the-Kingdom, Thou givest the Kingdom to whom Thou
3:26 (25)
wilt'
3:29 (27)
3:31 (29)
3:32 (29).
3:61 (54)
3:64 (57)
3:64 (57)
3:73 (66)
3:73 (66)
3:84 (78)
3:93 (87)
3:95 (89)
3:98 (93)
3:99 (94)
3:119 (115)
3:154 (148)
3:154 (148)
3:165 (159)
3:168 (162)
3:183 (180)
4:5 (4)
4:8 (9) 4:63 (66)
4:77 (79)
4:78 (80)
4:127 (126)
4:176 (175)
5:4 (6)
5:17 (19)
5:18 (21)
5:59-(64)
5:60 (65)
5:68 (72)
5:76 (80).
5:77 (81)
5:100 (100)
6:11 (11)
6:12 (12)
6:12 (12)
6:14 (14)
6:14 (14)
6:15 (15)
.-
..
Say: 'Whether you hide what is in your breasts, or publish it, God knows it'
Say: 'If you loye God, follow me'
Say: 'Obey God, and the Messenger'
Say: 'Come now, let us call our sons and your sons, our wives and your wives'
Say: 'People of the Book! Come now to a word common between us and you'
say: 'Bear witness that.we are Muslims'
Say: 'The true guidance is God's guidance'
Say: 'Surely bounty is in the hand of God'
Say: 'We believe in God, and that which has been sent down on us'
Say: 'Bring you the Torah now, and recite it'
Say:.'God has spoken the truth; therefore.follow the creed of Abraham'
Say: 'People of the Book, why do you disbelieve in the signs of God?!
Say: 'People of the Book, why. do you bar from God's way the believer?'
Say: 'Die in your rage; God knows the thoughts in the breasts'
Say: 'The affair belongs to God entirely'
Say: 'Even if you had been in your houses, those-for whom slaying was appointed
would have sallied forth'
Say: 'This is from your own selves'
.
Say: 'Then avert death from yourselves, if you speak truly'
Say: 'Messengers have come to you before me bearing clear signs'
provide for them and clothe them out of it, and speak to them honourable words
make provision for them out of it, and speak to them honourablewords
and say to them penetrating wordsabout themselves
Say: 'The enjoyment of this world is little; the world to come is better for him who
fears God'
Say: 'Everything is from God'
Say' 'God pronounces to you concerning them'
Say: 'God pronounces to you concerning the indirect heirs'
Say: 'The good things are permitted you'
.
Say: 'Who then shall overrule God in any way?'
Say: 'Why then does He chastise you for your sins?'
Say: 'People of the Book, do you blame us for any other cause than that we-believe in
God?'
Say: 'Shall I tell you of a recompense with God, worse than that?'
Say: :People of the.Book, you do not stand on anything, until you perform the Torah
and the Gospel'
Say: 'Do you serve, apart from God, that which cannot hurt or profit you?'
Say: 'People of the Book, go not beyond the bounds in your religion, other than the
truth'
Say: 'The corrupt and the good are not equal'
Say: 'Journey in the land, then behold how was the end of them that cried lies'
Say: 'To whom belongs what is in the heavens and in the earth?'
Say: 'It is God's. He has prescribed for Himself mercy'
Say: 'Shall I take to myself as protector other than God?'
Say: 'I have been commanded to be the first of them that surrender'
Say: 'Indeed I fear, if I should rebel against my Lord, the chastisement of a dreadful
day'
938
6:19
6:19
6:19
6:19
6:37
6:40
6:46
6:47
6:50
6:50
6:54
6:56
6:56
6:57
6:58
(19)
(19)
(19)
(19)
(37)
(40)
(46)
(47)
(50)
(50)
(54)
(56)
(56)
(57)
(58)
6:63 (63)
6:64 (64)
6:65 (65)
6:66 (66)
6:71 (70)
6:71 (70)
6:90 (90)
6:91 (91)
6:91 (91)
6:109 (109)
6:135 (135)
6:143 (144)
6:144 (145)
6:145 (146)
6:147 (148)
6:148 (149)
6:149 (150)
6:150 (151)
6:151 (152)
6:158 (159)
6:161 (162)
6:162 (163)
.6:164 (164)
7:28 (27)
7:29 (28)
7:32 (30)
7:32 (30)
Say: 'These, on the Day of Resurrection, shall be exclusively for those who believed
in this present life'
7:33 (31)
7:158 (157).
7:161 (161)
7:187 (186)
7:187 (187)
7:188 (188)
7:195 (194)
939
7:203 (202)
8:1 (1)
8:38 (39)
8:70 (71)
9:24 (24)
9:51 (51)
9:52 (52)
9:53 (53)
9:61 (61)
9:64 (65)
9:65 (66)
9:81 (82)
9:83 (84)
9:94 (95)
9:105 (106)
9:129 (130)
10:15 (16)
10:16 (17)
10:18 (19)
10:20 (21)
10:21 (22)
10:31 (32)
10:31 (32)
10:34 (35)
10:34 (35)
10:35 (36)
10:35 (36)
10:38 (39)
10:41 (42)
10:49 (50)
.10:50 (51)
10:53 (54)
10:58 (59)
10:59 (60)
10:59 (60)
10:69 (70)
10:101 (101)
10:102 (102)
10:104 (104)
10:108 (108)
11:13 (16)
11:35 (37)
11:121 (122)
12:81 (81)
12:108 (108)
13:16 (17)
13:16 (17)
13:16 (17)
13:16 (17)
13:16 (17)
940
13:27 (27)
13:30 (29)
13:33 (33)
13:36 (36)
13:43 (43)
14:30 (35)
14:31 (36)
15:89 (89)
16:102 (104)
17:23 (24)
17:24 (25)
17:28 (30)
17:42 (44)
17:50 (53)
17:51 (53)
17:51 (53)
17:53 (5)
17:56,(58)
17:80 (82).
-17:81 (83)
17:84 (86)
17:85 (87)
17:88 (90)
17:93 (95)
17:95 (97)
17:96 (98)
17:100 (102)
17:107 (108)
17:110 (110)
17:111 (111)
18:22 (21)
18:24 (23)
18:26 (25).
18:29 (28)
18:83 (82)
18:103 (103)
18:109 (109)
18:110 (110)
19:26 (27)
19:75 (76)
20:44 (46)
20:47 (49)
20:105 (105)
20:114 (113)
20:135 (135)
21:24 (24)
21:42 (43)
21:45 (46)
21:108 (108)
21:109 (109)
22:49 (48)
Say: 'God leads astray whomsoever He will, and He guides to Him all who are.
penitent'
Say: 'He is my Lord - there is no god but He. In Him I have put my trust'
Say: 'Name them! Or will you tell Him what He knows not in the earth?'
Slay: 'I have only been commanded to serve God, and not to associate aught with
Him'
Say: 'God suffices as a witness between me and you'
Say: 'Take-your joy! Your homecoming shall be - the Fire!'
Say to My servants who believe, that they perform the prayer
and say, 'Surely, I am the manifest warner'
Say: 'The Holy Spirit sent it down from thy Lord in truth'
speak unto them words respectful
and say, 'My.Lord; have mercyupon them, as they raised me up when I was little'
then speak unto them gentle words
Say: 'If there had been other gods with Him'
Say: 'Let you be stones, or iron,
'Who will bring us-back?' Say: 'He who originated you the first time'
'When will.it be?' Say: 'It is possible that it may be nigh'
And say to-My servants, that they (say) words that are kindlier
Say: 'Call on those you asserted apart from Him'
say: 'My Lord, lead me in with a just ingoing, and lead me out with a just outgoing'
And say: 'The truth has come, and falsehood has vanished away'
Say: 'Every man works .according to his own manner'
Say: 'The Spirit is of the bidding of my Lord'
'
Say: 'If men and jinn banded together to.produce the like of this Koran*...
Say: 'Glory be to my Lord! Am I aught but a mortal, a Messenger?'
Say: 'Had there been in.the earth angelswalking at peace
Say: 'God suffices as a witness between me and you'
Say: 'If you possessed the treasuries of my Lord's mercy
Say: 'Believe in it, or believe not'
Say: 'Call upon God, or call upon the Merciful'
And say: 'Praise belongs to God, who has not taken to Him a son'
Say: 'My Lord knows very well their number'
say 'It may be that my Lord will guide me unto something nearer to rectitude'
Say: 'God knows very well how long they tarried'
Say: 'The truth is from your Lord'
Say: 'I will recite to you a mention of him'
Say: 'Shall We tell you who will be the greatest losers in their works?'
Say: 'If the sea were ink for the Words of my Lord
Say: 'I am only a mortal the like of you'
say, 'I have voWed to the All-merciful a fast'
Say: 'Whosoever is in error, let the All-merciful prolong his term for him'
yet speak gently to him, that haply he may be mindful
go you both to Pharaoh, and say, 'We are the Messengers of thy Lord'
Say: 'My Lord will scatter them as ashes'
say, '0 my-Lord, increase me in knowledge'
Say: 'Everyone is waiting; so wait'
Say: 'Bring your proof! This is the Remembrance of him who is with me'
Say: 'Who shall guard you by night and in the daytime from the All-merciful?'
Say: 'I warn you only by the Revelation'
Say: 'It is revealed unto me only that your God is One God'
say: 'I have proclaimed to you all equally'
Say: '0 men, I am only for you a plain warner'
941
22:68 (67)
22:72 (71)
23:28 (29)
23.29 (30)
23:84 (86)
23:85 (87)
23:86 (88)
23:87 (89)
23:88 (90)
23:89 (91)
23:93 (95)
23:97 (99)
23:118 (118)
24:30 (30)..
24:31 (31)
24:53 (52)
24:54 (53)
25:6 (7)
25:15 (16)
25:57 (59)
25:77 (77)
26:16 (15)
26:216 (216)
27:59 (60)
27:64-(65)
27:65 (66) *
27:69 (71)
27:72 (74)
27:92 (94)
27:93 (95)
28:49 (49)
28:71 (71)
28:72 (72)
28:85.(85)
29:20 (19)
" 29:46 (45)
error
Say: 'Journey in the land, then behold how He originated creation'
say, 'We believe in what has been sent down to us, and what has been sent down to
you,
29:50
29:52
29:63
30:42
31:25
32:11
32:29
33:16
33:17
33:28
(49)
(51)
(63)
(41).
(24)
(11)
(29)
(16)
(17)
(28)
33:32 (32)
Say: 'The signs are only-with God, and I am only a plain warner'
Say: 'God suffices as a witness between me and you'
Say: 'Praise belongs to God"
Say: 'Journey in the land, then behold how was the end of those that were before'
Say: 'Praise belongs to God'.
Say: 'Death's angel, who has been charged with you, shall gather you'
Say: 'On the Day of Victory their faith shall not profit the unbelievers'
Say: 'Flight will not profit you, if you flee from death or slaying'
Say: 'Who is he that shall defend you from God, if He desires evil for you?'
say to thy wives: 'If you desire the present life and its adornment, come now, I will
make you provision'
be not abject in your speech ... but speak honourable words
942
33:59 (59)
33:63 (63)
33:70 (70)
34:3 (3)
34:22 (21)
34:24 (23)
34:24 (23)
34:25 (24)
34:26 (25)
34:27
34:30
34:36
34:39
34:46
(26)
(29)
(35)
(38)
(45)
34:47
34:48
34:49
34:50
35:40
36:79
37:18
38:65
38:67
38:86
(46)
(47)
(48)
(49)
(38)
(79)
(18)
(65)
(67)
(86)
39:8 (11)
39:9 (12)
39:10 (13)
39:11 (14)
39:13 (15)
39:14 (16)
39:15 (17)
39:38
39:38
39:39
39:43
39:44
39:46
39:53
(39)
(39)
(40)
(44)
(45)
(47)
(54)
39:64 (64)
40:66 (68)
41:6 (5)
41:9 (8)
41:13 (12)
41:44 (44)
say to thy wives and daughters and the believing women, that they draw their veils
close to them
Say: 'The knowledge of it is only with God'
0 believers, fear God, and speak words hitting the mark
Say: 'Yes indeed, by my Lord, it shall come to you, by Him who knows the Unseen'
Say:.'Call on those you have asserted apart from God'
Say: 'Who provides for you out of the heavens and the earth?'
(Say): 'Who provides for you out of the heavens and the earth?' Say: 'God'
Say: 'You will not be questioned concerning our sins'
Say: 'Our Lord will bring us together, then make deliverance between us by the
truth'
Say: 'Show me those you have joined to Him as associates'
Say: 'You have the tryst of a day that you shall not put back by a single hour'
Say: 'My Lord outspreads and straitens His provision to whomsoever He will'
Say: 'My lord outspreads and straitens His provision to whomsoever He will'
Say: 'I give you but one admonition, that you stand unto God, two by two and one
by one, and then reflect'
Say: 'I have asked no wage of you; that shall be yours'
Say: 'My Lord hurls the truth - the Knower of the Unseen'
Say: 'Truth has come; falsehood originates not, nor brings again'
Say: 'If I go astray, I go astray only to my own loss'
Say: 'Have you considered your associates on whom you call, apart from God?'
Say: 'He shall quicken them, who originated them the first time'
Say: 'Yes, and in all lowliness'
Say: 'I am only a warner. There is-not any god but God, the One, the Omnipotent'
Say: 'It is a mighty tiding'
Say: 'I ask of you no wage for it, neither am I of those who take things upon
themselves'
Say:.'Enjoy thy unbelief a little; thou shalt be among the inhabitants of the Fire'
Say: 'Are they equal - those who know and those who know not?'
Say: 'My servants who believe, fear your Lord'
Say: 'I have been commanded to serve God making my religion His sincerely'
Say: 'Truly I fear, if I should rebel against my Lord, the chastisement of a dreadful
day'
Say: 'God I serve, making my religion His sincerely'
Say: 'Surely the losers are they who lose themselves and their families on the Day of'
Resurrection'
Say; 'What think you? That you call upon apart from God?'
Say: 'God is enough for me; in Him all those put their trust who put their trust'
Say: 'My people, act according to your station; I am acting'
Say: 'What, even though they have no power whatever and no understanding?'
Say: 'To God belongs intercession altogether'
Say: '0 God, Thou originator of the heavens and the earth'
Say: '0 my people who have been prodigal against yourselves, do not despair of
God's mercy'
Say: 'Is it other than God you bid me serve, you ignorant ones?'
Say: 'I am forbidden to serve those you call on apart from God'
Say: 'I am only a mortal, like you are'
Say: 'What, do you disbelieve in Him who created the earth in two days?'
say, 'I warn you of a thunderbolt like to the thunderbolt of Ad and Thamood'
Say: 'To the believers it is a guidance, and a healing'
943
41:52
42:15
42:23
43:24
(52)
(14)
(22)
(23)
43:81 (81)
43:89 (89)
45:14 (13)
45:26 (25)
46:4 (3)
46:8 (7)
46:9 (8)
46:10 (9)
48:11 (11)
48:15 (15)
48:16 (16)
49:14 (14)
49:14 (14)
49:16 (16)
49:17 (17)
52:31 (31)
56:49 (49)
62:6 (6)
62:8 (8)
62:11 (11)
64:7 (7)
67:23 (23)
67:24 (24)
67:26 (26)
67:28 (28)
67:29 (29)
67:30 (30)
72:1 (1)
72:20 (20)
72:21 (21)
72:22 (22)
72:25 (26)
79:18 (18)
109:1 (1)
112:1 (1)
113:1 (1)
114:1 (1)
Say: 'What think you? If it is from God, then you disbelieve in it'
And say: 'I believe in whatever Book God has sent down'
Say: 'I do not ask of you a wage for this, except love for the kinsfolk'
Say: 'What, though I should bring you a better guiince than you found your fathers
upon?'
Say: 'If the All-merciful has a son, then I am the first to serve him'
yet pardon them, and say, 'Peace!'
Say unto those who believe, that they forgive those who do not look for the days of
God
Say: 'God gives you life, then makes you die'
Say: 'Have you considered that you call upon apart from God?'
Say: 'If I have forged it, you have no power to help me against God'
Say: 'I am not an innovation among the Messengers'
Say: 'Have you considered? If it be from God, and you disbelieve in it'
Say: 'Who can avail you aught against God, if He desires hurt for you?'
Say: 'You shall not follow us; so God said before'
Say to the Bedouins who were left behind: 'You shall be called against a people
possessed.of great might'
Say: 'You do notbelieve'
rather say, "We surrender"; for belief has not yet entered your hearts
Say: 'What, would you teachGod what your religionis?'
Say: 'Do not count your'surrendering as a favour to me'
Say:.'Await! I shall be awaiting with you'
Say: 'The ancients, and t.he later folk'
Say: 'You ofJewry, if you assert that you are the friends of God
Say: 'Surely death, from which you flee, shall encounter you'
Say: 'What is with God is better than diversion and merchandise'
Say: 'Yes indeed, by my Lord! You shall be raised up'
Say: 'It is He who produced you, and appointed for you hearing and sight and hearts'
-Say: 'It is He who scattered you in the earth, and unto Him you shall be mustered'
Say: 'The knowledge is with God; I am only a clear warner'
Say: 'What think you? If God destroys me and those with me?'
Say: 'He is the All-merciful 'We believe in Him, and in Him we put all our trust'
Say: 'What think you? If in the morning your water should have vanished into the
earth?'
Say: 'It has been revealed to me that a company of thejinn gave ear'
Say: 'I call only upon my Lord, and I do not associate with Him anyone'
Say: 'Surely I possess no power over you, either for hurt or for rectitude'
Say: 'From God shall protect me not anyone'
Say: 'I do not know whether that which you are promised is nigh'
And say, 'Hast thou the will to purify thyself?'
Say: 'O unbelievers'
Say: 'He is God, One'
Say: 'I take refuge with the Lord of the Daybreak'
Say: 'I take refuge with the Lord of men'
d) perf. pass. (qfla, not listed)
2:11 (10)
21:60 (61)
944
41:43 (43)
83:17 (17)
naught is said to thee but what already was saidto the Messengers
then it shall be said to them, 'This is that you cried lies to'
f) n.vb. (qawl)
2:59 (56)
2:113 (107)
2:118 (112)
2:204 (200)
2:235 (235)
2:263 (265)
3:147 (141)
3:181 (177)
4:5 (4).
4:8 (9)
4:9 (10)
4:63 (66)
4:108 (108)
4:148 (147)
4:155 (154)
4:156 (155).
4:157 (156)
5:63 (68)
6:73 (73)
6:112 (112)
7:162 (162)
7:205 (204)
9:30 (30)
9:30 (30)
10:65 (66)
11:40*(42)
11:53 (56)
13:5 (5)
13:10 (11)
13:33 (33)
14:27 (32)
16:40 (42)
16:86 (88)
17:16 (17)
17:23 (24)
17:28 (30)
17:40 (42)
18:93 (92)
19:34 (35)
20:7 (6)
20:28 (29)
20:44 (46)
20:89 (91)
20:94 (95)
20:109 (108)
21:4 (4)
21:27 (27)
21:110 (110)
22:24 (24)
22:30 (31)
23:27 (28)
945
23:68 (70)
24:51 (50)
27:19 (19)
27:82 (84)
27:85 (87)
28:51 (51)
28:63 (63)
32:13 (13)
33:4 (4)
33:32 (32)
33:32 (32)
33:70 (70)
34:31 (30)
36:7 (6)
36:58 (58)
36:70 (70)
36:76 (76)
37:31 (30)
39:18 (19)
41:25 (24)
41:33 (33)
46:18 (17)
47:21 (22)
47:30 (32)
49:2 (2) 50:18 (17)
50:29 (28)
51:8 (8)
,58:1 (1)
58:2 (2)
60:4 (4)
* 63:4 (4)
67:13 (13)
69:40 (40)
69:41 (41)
69:42 (42)
69:44 (44)
73:5 (5)
74:25 (25)
81:19 (19)
81:25 (25)
86:13 (13)
946
*Q W. M
QAMA vb. (I)-to keep vigil, to arise, to rise; to halt, to stand up, to stand over; to come to pass; (with prep. li-) to
secure something for someone; (with prep. bi-) to uphold. (n.vb.) the act of standing, rising. (pcple. act.)
one who is standing; coming to pass; (with prep. bi-) one who is upholding, one who performs (a duty)
a) perf. act.
2:20 (19)
4:142 (141)
4:142 (141)
5:6 (8)
18:14 (13)
72:19 (19)
c) impv. (qum)
2:238 (239)
73:2 (2)
74:2 (2)
947
f) n.vb. (qiydm)
they were not able to stand upright, and were not helped
51:45 (45)
3:18 (16)
3:39 (33)
3:75 (68)
3:113 (109)
10:12 (13)
11:71 (74)
11:100 (102)
13:33 (33)
18:36 (34)
22:26 (27)
39:9 (12)
- 41:50 (50)
59:5 (5)'
62:11 (11)
70:33 (33)
(66)
(76)
(13)
(32)
QAWiM n.m. (adj.; comp. aqwam; pl. qiyiim)-standing" upright, erect, st'raight
2:282 (282)
3:191 (188)
4:46 (49)
4:103 (104)
17:9 (9)
25:64 (65)
39:68 (68) 73:6 (6)
948
QAWM n.m.-people, folk; (3:140 and 4:104) heathen [Ar]; enemy [Bi]
2:54 (51)
2:54 (51)
2:60 (57)
2:67 (63)
2:118 (112)
2:164 (159)
2:230 (230)
2:258 (260)
2:264 (266)
2:286 (286)
3:86 (80)
3:86 (80)
3:117 (113)
3:140 (134)
3:147 (141)
4:78 (80)
4:90 (92)
4:90 (92)
4:91 (93)
4:92 (94)
4:92 (94)
4:104 (105)
5:2 (3)
5:8 (11)
5:11 (14)
5:20 (23)
5:20 (23)
5:21 (24)
5:22 (25)
5:25 (28)
5:26 (29)
5:41 (45)
5:50 (55)
5:51 (56)
5:54 (59)
5:58 (63)
5:67 (71)
5:68 (72)
5:77 (81)
5:84 (87)
5:102 (101)
5:108 (107)
6:45 (45)
6:47 (47)
6:66 (66)
6:68 (67)
6:74 (74)
6:77 (77)
6:78 (78)
6:80 (80)
6:83 (83)
6:89 (89)
6:97 (97)
6:98 (98)
949
6:99 (99)
6:105 (105)
6:126 (126)
6:133 (133)
6:135 (135)
6:144 (145)
6:147 (148)
7:32 (30)
7:47 (45)
7:52 (50)
7:58 (56)
7:59 (57)
7:59 (57)
7:60 (58)
7:61 (59)
7:64 (62)
7:65 (63)
7:66 (64)
7:67 (65)
7:69 (67)
7:73 (71)
7:75 (73)
7:79 (77)
7:80 (78)
7:81 (79)
7:82 (80)
7:85 (83)
7:88 (86)
7:89 (87)
7:90 (88)
7:93 (91)
7:93 (91)
7:99 (97)
7:109 (106)
7:127 (124)
7:127 (124)
7:128 (125)
7:133 (130)
7:137 (133)
7:137 (133)
7:138 (134)
7:138 (134)
7:142 (138)
7:145 (142)
7:148 (146)
7:150 (149)
7:150 (149)
7:150 (149)
7:155 '(154)
7:159 (159)
7:160 (160)
7:164 (164)
7:176 (175)
7:177.(176)
7:188 (188)
.,
950
7:203 (202)
8:53 (55)
8:58 (60)
8:65 (66)
8:72 (73)
9:6 (6)
9:11 (11)
9:13 (13)
9:14 (14)
9:19 (19)
9:24 (24)
9:37 (37)
9:39 (39)
9:53 (53)
9:56 (56)
9:70 (71)
9:70 (71)
9:80 (81).
9:96 (97)
9:109 (110)
9:115 (116)
9:122 (123)
9:127 (128)
10:5 (5)
10:6 (6) .
10:13 (14)
10:24 (25)
10:67 (68)
10:71 (72)
10:71 (72)
10:74 (75)
10:75 (76)
10:83 (83)
10:84 (84)
10:85 (85)
10:86 (86)
10:87 (87)
10:98 (98)
10:101 (101)
11:25 (27)
11:27 (29)
11:28 (30)
11:29 (31)
11:29 (31)
11:30 (32)
11:36 (38)
11:38 (40)
11:44 (46)
11:49 (51)
11:50 (52)
11:51 (53)
11:52 (54)
11:57 (60)
11:60 (63)
11:61 (64)
951
11:63 (66)
11:64 (67)
11:70 (73)
11:74 (77)
.11:78 (80)
11:78 (80)
11:84 (85)
11:85 (86)
11:88 (90)
11:89 (91)
11:89 (91)
11:89 (91)
11:89 (91)
11:89 (91.)
11:92 (94)
11:93 (95)
11:98 (100)
12:9 (9)
12:37 (37)
12:87 (87)
12:110 (110)
12:111 (111)
13:3 (3)
13:4 (4)
13:7 (8)
13:11 (12)
13:11. (12)
14:4 (4)
14:5 (5)
14:6 (6)
14:9 (9)
14:28 (33)
15:15 (15)
15:58 (58)
15:62 (62)
16:11 (11)
16:12 (12)
16:13 (13)
16:59 (61)
16:64 (66)
16:65 (67)
16:67 (69)
16:69 (71)
16:79 (81)
16:107 (109)
18:15 (14)
18:86 (84)
18:90 (89)
18:93 (92)
19:11 (12)
19:27 (28)
19:97 (97)
20:79 (81)
20:83 (85)
20:85 (87)
952
20:86
20:86
20:87
20:90
21:11
(88)
(89)
(90)
(92)
(11)
21:52 (53)
21:74 (74)
21:77 (77)
21:77 (77)
21:78 (78)
21:106 (106)
22:42 (43)
22:43 (43)
22:43 (43)
23:23 (23)
23:23 (23)
23:24 (24)
23:28 (29)
23:33 (34)
23:41 (43)
23:44 (46)
23:46 (48)
23:47 (49)
23:94 (96)
23:106 (108)
25:4 (5)
25:18 (19)
25:30 (32)
25:36 (38)
25:37 (39)
26:10 (9)
26:11 (10)
26:70 (70)
26:105 (105)
26:117 (117)
26:160 (160)
26:166 (166)
27:12 (12)
27:12 (12)
27:24 (24)
27:43 (43)
27:46 (47)
27:47 (48)
27:51 (52)
27:52 (53)
27:54 (55)
27:55 (56)
27:56 (57)
27:60 (61)
27:86 (88)
28:3 (2)
28:21 (20)
28:25 (25)
953
28:32 (32)
28:46 (46)
28:50 (50)
28:76 (76)
28:76 (76)
28:79 (79)
29:14 (13)
29:16 (15)
29:24 (23)
29:24 (23)
29:28 (27)
29:29 (28)
29:30 (29)
29:35 (34)
29:36 (35)
29:51 (50)
30:21 (20)
30:23 (22)
30:24 (23)
30:28 (27)
30:37 (36)
30:47 (46)
32:3 (2)
36:6 (5)
36:19 (18)
36:20 (19)
36:26 (25)
36:28 (27)
37:30 (29)
37:85 (83)
37:115 (115)
37:124 (124)
38:12 (11)
38:13 (12)
39:39 (40)
39:42 (43)
.39:52 (53)
40:5 (5)
40:29 (30)
40:30 (31)
40:31 (32)
40:32 (34)
40:38 (41)
40:39 (42)
40:41 (44)
41:3 (2)
43:5 (4)
43:26 (25)
43:44 (43)
43:51 (50)
43:51 (50)
43:54 (54)
43:54 (54)
43:57 (57)
954
43:58 (58)
43:88 (88)
44:17 (16)
44:22 (21)
44:28 (27)
44:37 (36)
45:4 (3)
45:5 (4)
45:13 (12)
45:14 (13).
45:20 (19)
45:31 (30)
46:10 (9)
46:21 (20)
46:23 (22)
.46:25 (24)
46:29 (28)
46:30 (29)
46:31 (30)
46:35 (35)
47:38 (40)
48:12 (12)
48:16 (16)
49:6 (6)
49:11 (11)
49:11 (11)
50:12 (12)
50:14 (13)
51:25 (25)
51:32 (32)
51:46 (46)
51:46 (46)
51:53 (53)
52:32 (32)
53:52 (53)
54:9 (9).
54:33 (33)
58:14 (15)
58:22 (22)
59:13 (13)
59:14 (14)
60:4 (4)
60:13 (13)
61:5 (5)
61:5 (5)
61:5 (5)
61:7 (7)
62:5 (5)
62:5 (5)
63:6 (6)
66:11 (11)
69:7 (7)
71:1 (1)
71:1 (1)
71:2 (2)
71:5 (5)
.
.
955
QAWWAM n.m.-a manager; (with prep. bi-) a securer, one who is staunch
men are the managers of the affairs of women
4:34 (38)
4:135 (134)
be you securers ofjustice, witnesses for God
0 believers, be you steadfast before God, witnesses for justice
5:8 (11)
QAYYIM n.m. (qiyam, in 6:161; f. qayyimah, in 98:5)-right, true
my Lord has guided me to a straight path, a right religion
6:161 (162)
that is the right religion. So wrong not each other
9:36 (36)
12:40 (40)
that is the right religion
right, to warn of great violdnce from Him
18:2 (2)
that is the right religion
30:30 (29)
so set thy face to the true religion
30:43 (42)
therein true Books
98:3 (2)
that is the religion of the True
98:5 (4)
QAYYUM n.m. (adj)-Eyerlasting, Eternal (Divine attribute)
2:255 (256)
God there is no god but He, the Living, the Everlasting
God there is no god but He, the Living, the Everlasting
3:2 (1)
faces shall be humbled unto the Living, the Eternal'
20:111 (110)
QIYAM n.m.-the act of maintining or managing; an establishment, a standard; an.asylum
4:5 (4)
do not give to fools their property that God has assigned to you to manage
God has appointed the Kaaba, the Holy House, as an'establishment for men
5:97 (98)
QIYAMAH n.f.-resurrection;
2:85 (79)
2:113 (107)
2:174 (169)
2:212 (208).
3:55 (48)
3:77 (71)
3:161 (155)
.
3:180 (176)
3:185 (182)
3:194 (1.92)
4:87 (89)
4:109 (109)
4:141 (140)
4:159 (157)
5:14 (17)
5:36 (40)
5:64 (69) 6:12 (12)
7:32 (30)
7:167 (166)
7:172 (171)
10:60 (61).
10:93 (93)
11:60 (63)
11:98 (100)
11:99 (101)
16:25 (27)
..
956
16:27 (29)
16:92 (94)
16:124 (125)
17:13 (14)
17:58 (60)
17:62 (64)
17:97 (99)
18:105 (105)
19:95 (95)
20:100 (100)
20:101 (101)
20:124 (124)
21:47 (48)
22:9 (9)
22:17 (17)
22:69 (68)
23:16 (16)
25:69 (69)
28:41 (41)
28:42 (42)
28:61 (61)
28:71 (71)
28:72 (72)
29:13
29:25
32:25
35:14
39:15
39:24
(12)
(24)
(25)
(15)
(17)
(25)
"
39:31 (32)
39:47 (48)
39:60 (61)
39:67 (67)
41:40 (40)
42:45 (44)
45:17 (16)
45:26 (25)
46:5 (4)
58:7 (8)
60:3 (3)
68:39 (39)
75:1 (1)
75:6 (6)
'
f)
95:4 (4)
'
n.vb. (taqwfm)
.*
AQAMA vb. (IV)-to abide; to set or set up; to perform (aqdma al-alat, "to perform the prayer"); to maintain; to
assign; (aqima al-wazn,, in 55:9,. "to set up the balance," hence "to weigh with justice"). (n.vb.) the act of
performing (the prayer); the act of abiding. (pcple. act.) one who performs (the prayer); that which remains,
lasting
957
a) perf act.
2:177 (172)
2:277 (277)
4:102 (103)
5:12 (15)
5:66 (70)
7:170 (169)
9:5 (5)
9:11 (11)
9:18 (18)
13:22 (22)
18:77 (76)
22:41 (42)
35:18 (19)
35:29 (26)
42:38 .(36)
c) impv. (aqim)
2:43 (40)
2:83 (77)
2:110 (104)
4:77 (79)
4:103 (104)
6:72 (71)
7:29 (28)
10:87 (87)
10:105 (105)
11:114 (116)
17:78 (80)
20:14 (14)
22:78 (78)
24:56 (55)
29:45 (44)
30:30 (29)
30:31 (30)
30:43 (42) 31:17 (16)
33:33 (33)
42:13 (11)
958
55:9 (8)
58:13 (14)
65:2 (2)
73:20 (20)
f)
16:80 (82)
21:73 (73)
24:37 (37)
81:28 (28)
9:7 (7)
10:89 (89)
11:112 (114)
41:6 (5)
42:15 (14)
1:6 (5)
2:142 (136)
2:213 (209)
3:51 (44)
3:101 (96)
4:68 (70)
4:175 (174)
5:16 (18)
6:39 (39)
6:87 (87)
6:126 (126)
959
6:153 (154)
6:161 (162)
7:16 (15)
10:25 (26)
11:56 (59)
15:41 (41)
16:76 (78)
16:121 (122)
17:35 (37)
19:36 (37)
22:54 (53)
22:67 (66)
23:73 (75)
24:46 (45)
26:182 (182)
36:4 (3)
on a straight path
36:61 (61)
37:118 (118)
42:52 (52)
43:43 (42)
43:61 (61)
43:64 (64)
46:30 (29)
48:2 (2)
48:20 (20)
67:22 (22)
t
this is a straight path
and guided them in the straight path.
surely. thou shalt guide unto a straight path
surely thou art upon a straight path
this is a straight path
therefore serve Him; this is a straight path
guiding to the truth and to a straight path.
and guide thee on a straight path
and to guide you on a straight path*
he who walks upright on a straight path
S
*Q w ..
QAWS n.m.-a bow
53:9 (9)
*Q W T
AQWAT n.m. (pl. of qit) -sustenance
41:10 (9)
AQATA vb. (IV)-(pcple. act.) one who has power; Overseer (Divine attribute)
g) pcple. act. (muqit)
4:85 (87)
*QwY
QAWIY n.m. (adj)-one having strength (27:39), strong; All-strong (Divineattribute)
8:52 (54)
960
11:66
22:40
22:74
27:39
28:26
33:25
40:22
42:19
57:25
58:21
(69)
(41)
(73)
(39)
(26)
(25)
(23)
(18)
(25)
(21)
QUWAH n.f. (pl. quwj)-force, power, strength, might; (with prep. bi) forcefully; (adv) firmly
2:63 (60)
2:93 (87)
2:165 (160)
7:145 (142)
7:171 (170)
8:60 (62)
9:69 (70)
11:52 (55)
11:52 (55)
11:80 (82)
16:92 (94)
18:39 (37)
18:95 (94)
19:12 (13)
27:33 (33)
28:76 (76)
28:78 (78)
30:9 (8)
30:54 (53)
30:54 (53)
35:44 (43)
40:21 (22)
40:82 (82)
41:15 (14)
41:15 (14)
47:13 (14)
51:58 (58)
53:5 (5)
81:20 (20)
86:10 (10)
*Q YD
QAYYADA vb. (II)-to allot, to assign
961
a) perf act.
We have allotted them comrades
41:25 (24)
43:36 (35)
*Q Y L
QALA vb. (I)-(pcple. act.) one who sleeps at noon
962
RA
RA'W F n.m. (adj)-gentle; All-gentle, All-clement [Ar, B1]; full of pity [Pk]; full of kindness, Most Kind [Ali] (Divine attribute)
2:143 (138)
2:207 (203)
3:30 (28)
9:117 (118)
9:128 (129)
16:7 (7) *
16:47 (49)
22:65 (64)
24:20 (20)
57:9 (9)
59:10 (10)
*R
RA'S n.m. (pl. ru'is)-ahead; (ra's mdl) principal, capital sum; (nukisa 'ald ra'sihi) to be put to confusion
2:196 (192)
2:196 (192)
2:279 (279)
5:6 (8)
7:150 (149)
12:36 (36).
12:41 (41)
14:43 (44)
17:51 (53)
19:4 (3)
20:94 (95)
21:65 (66)
22:19 (20)
32:12 (12)
37:65 (63)
44:48 (48)
48:27 (27)
63:5 (5)
shave not your heads, till the offering reaches its place of sacrifice
if any of you is sick, or injured in his head
if you repent, you shall have your principal
wipe your heads, and your feet
he cast down the Tablets, and laid hold of his brother's head
I dreamed that I was carrying on my head bread
he shall be crucified, and birds will eat of his head
when they shall run with necks outstretched and heads erect
then they will shake their heads at thee
the bones within me are feeble and my head is all aflame with hoariness
take me not by the beard, or the head
then they were utterly put to confusion
there shall be poured over their heads boiling water
if thou couldst see the guilty hanging their heads before their Lord
its spathes are as the heads of Satans
then pour over his head the chastisement of boiling water
you shall enter the Holy Mosque, if God wills, in security, your heads shaved
they twist their heads, and thou seest them turning their faces away
*R
963
a) perf. act.
2:166 (161)
3:143 (137)
4:61 (64)
6:40 (40)
6:46 (46)
6:47 (47)
6:68'(67)
6:76 (76)
6:77 (77)
6:78 (78)
7:149 (148)
10:50 (51)
10:54 (55)
10:59 (60)
11:28 (30)
11:63 (66)
11:70 (73)
11:88 (90)
12:4 (4)
12:4 (4)
12:24 (24)
12:28 (28).
12:31 (31)
12:35 (35)
16:85 (87)
16:86 (88)
17:62 (64)
18:53 (51)
18:63 (62)
19:75 (77)
19:77 (80)
20:10 (9)
20:92 (94)
21:36 (37)
25:12 (13)
25:41 (43)
25:43 (45)
26:75 (75)
26:205 (205)
27:10 (10)
27:40 (40)
27:44 (44)
28:31 (31)
28:64 (64)
28:71 (71)
28:72 (72).
30:51 (50)
33:19 (19)
33:22 (22)
34:33 (32)
35:8 (9)
35:40 (38)
37:14 (14)
37:55 (53)
when it sees them from a far place, they shall hear its bubbling
when they see thee, they take thee in mockery only
hast thou seen-him who has taken his-caprice to be his god?have you considered what you have been serving
what thinkest thou? If We give them enjoyment of days
when he saw it quivering like a serpent he turned about
then, when he saw it settled before him
when she saw it, .she supposed it was a spreading water
when he saw it quivering like a serpent, he turned about
they shall see the chastisement - ah, if they had been guided
'what think you? If God should make the night unceasing over you.
what think you? If God should make the day unceasing over you
if We loose a wind, and they see it growing yellow
thou seest them looking at thee, their eyes rolling like one who swoons
when the believers saw the Confederates they said " "
they will be secretly remorseful when they see the chastisement
the evil of Whose deeds has been decked out fair to him, so that he thinks it is good
have you considered your associates on whom you call, apart from God
when they see a sign, would scoff
then he looks, and sees him in the midst of Hell
964
39:38 (39)
40:84 (84)
40:85 (85)
41:52 (52)
42:44 (43)
45:23 (22)
46:4 (3)
46:10 (9)
46:24 (23)
47:20 (22)
53:11 (11)
53:13 (13)
53:18 (18)
53:19 (19)
53:33 (34)
56:58 (58)
56:63 (63)
56:68 (67)
56:71 (70)
59:21 (21)
62:11 (11)
63:4 (4)
63:5 (5)
67:27 (27)
67:28 (28)
67:30 (30)
68:26 (26)
72:24 (25)
*76:19 (19)
76:20 (20)
76:20 (20)
81:23 (23)
83:32 (32)
what think you? That you call upon apart from God
then, when they saw Our might, they said
their belief when they saw Our might did not profit them
what think you? If it is frornGod, then you disbelieve in it
when they see the chastisement
hast thou seen him who has taken his caprice to be his god
have you considered that you call upon apart from God
have you considered? If it be from God, and you disbelieve in it
when they saw it as a sudden cloud coming towards their valleys
thou seest those in whose hearts is sickness looking at thee
his heart lies not of what he saw
indeed, he saw him another time
he saw one of the greatest signs of his Lord
have you considered ElLat and El-'Uzza
hast thou considered him who turns his back
have you considered the seed you spill?
have you considered the soil you till?
have you considered the water you drink?
have you considered the fire you kindle?
thou wouldst have seen it humbled, split asunder
when they see merchandise or diversion they scatter off to it
when thou seest them, their bodies please thee
they twist their heads, and thou seest them .turning their faces away
whenthey see it nigh at hand, the faces of the unbelievers will be vexed
what think you? If God destroys me and those with me
what think you? If in the morning your water should have vanished
but when they saw it, they said
when they see that which they are promised, then they will know who is weaker
when thou seest them, thou supposest them scattered pearls
when thou seest them
then thou seest bliss and a great kingdom
he truly saw him on the clear horizon
when they saw them they said
96:7 (7)
96:9 (9)
96:11 (11)
96:13 (13)
107:1 (1)
110:2 (2)
965
4:77 (79)
5:52 (57)
5:62 (67)
5:80 (83)
5:83 (86)
6:6 (6)
6:25 (25)
6:27 (27)
6:30 (30)
6:74 (74)
6:93 (93)
6:94 (94)
7:27 (26)
7:27 (26)
7:60 (58)
7:66 (64)
7:143 (139)
7:143 (139)
7:146 (143)
7:146 (143)
7:146 (143)
7:148 (146)
7:198 (197)
8:48 (50)
8:48 (50)
8:50 (52)
9:26 (26)
9:40 (40)
9:94 (95)
9:105 (106)
9:126 (127)
9:127 (128)
10:88 (88)
10:97 (97).
11:27 (29)
11:27 (29)
11:27 (29)
11:29 (31)
11:84 (85)
11:91 (93)
12:30 (30)
12:36 (36)
12:36 (36)
12:36 (36)
12:43 (43)
12:59 (59)
12:78 (78)
"
13:2 (2)
13:41 (41)
14:19 (22)
14:24 (29)
14:28 (33)
14:49 (50)
16:14 (14)
16:48 (50)
966
16:79 (81)
17:99 (101)
18:17 (16)
18:39 (37)
18:47 (45)
18:49 (47)
19:26 (26)
19:83 (86)
20:46 (48)
20:89 (91)
20:107 (106)
21:30 (31)
21:44 (45)
22:2 (2)
22:2 (2)
22:5 (5)
22:18 (18)
22:63 (62)
22:65 (64)
24:40 (40)
24:41 (41)
24:43 (43)
24:43 (43)
25:21 (23)
- 25:22 (24)
25:40 (42)
25:42 (44)
25:45 (47)
26:7 (6)
26:201 (201)
26:218 (218)
26:225 (225)
27:20 (20)
27:86 (88)
27:88 (90)
29:19 (18)
29:67 (67)
30:37 (36)
30:48 (47)
31:10 (9)
31:20 (19)
31:29 (28)
31:31 (30)
32:12 (12)
32:27 (27)
33:9 (9)
34:6 (6)
34:9 (9)
34:31 (30)
34:51 (50)
35:12 (13)
35:27 (25)
36:31 (30)
36:71 (71)
--
have they not regarded the birds, that are subjected in the air of heaven?
have they not seen that God, who created the heavens and earth, is powerful
and thou mightest have seen the sun
if thou seest me, that I am less than thou in wealth
thou seest the earth coming forth, and We-muster them
thou wilt see the sinners fearful at what is in it
if thou shouldst see any mortal
hast thou not seen how We sent the Satans against the unbelievers
surely I shall be with you, hearing and seeing
did they not see that thing returned no speech unto them
.wherein thou wilt-see no crookedness neither any curving
have not the unbelievers then beheld that the heavens and the earth were a mass
do they not see how We come to the land, diminishing it
on the day when you behold it, every suckling woman shall neglect the child
thou shalt see mankind drunk, yet they are not drunk
and thou beholdest the earth blackened
hast thou not seen how to God bow all who are in the heavens
hast thou not seen how that God has sent down out of heaven water
hast thou not seen how that God has subjected to you all that is in the'earth
when he puts forth his hand, wellnigh he cannot see it
hast thou not seen how that whatsoever is in the heavens and in the earth extols God
hast thou not seen how God drives the clouds, then composes them
then thou seest the rain issuing out of the midst of them
why see we not our Lord?
upon the day that they see the angels
what, have they not seen it
assuredly they shall know, when they see the chastisement
hast thou not regarded thy Lord, how He has stretched out the shadow
what, have they not regarded the earth
who will not believe in it, until they see the painful chastisement
who sees thee when thou standest
hast thou not seen how they wander in every, valley
how is it with me, that I do not see the hoopoe
* have they not seen how We made the night for them
thou shalt see the mountains, that thou supposest fixed, passing by
have they not seen how God originates creation
have they not seen that We have appointed a sanctuary secure
have they not seen that God outspreads and straitens His provision
then thou seest the rain issuing out of the midst of them
He created the heavens without pillars you can see
have you not seen how that God has subjected to you whatsoever is in. the heavens
hast thou not seen how, that God makes the night to enter into the day
hast thou not seen how that the ships run upon the sea
if thou couldst see the guilty hanging their heads before their Lord
have they. not seen how We drive the water to the dry land
We loosed against them a wind, and hosts you saw not
those who have been given the knowledge see that what has been sent down
have they not regarded what lies before them and what lies behind
if thou couldst see when the evildoers are stationed before their Lord
if thou couldst see when they are terrified
thou mayest see the ships cleaving through it
hast thou not seen how that God sends down. out of heaven water
have they not seen how many generations We have destroyed
have they not seen how that We have created for them
967
36:77 (77)
37:102 (101)
37:102 (101)
38:62 (62)
* 39:21 (22)
39:21 (22)
39:58 (59)
39:60 (61)
39:75 (75)
40:29 (30)
40:69 (71)
41:15 (14)41:39 (39)
42:22 (21)
42:44 (42)
42:45 (44)
45:28 (27)
46:23 (22)
46:33 (32)
46:35 (34)
48:29 (29)
52:44 (44)
*53:12 (12)
53:35 (36)
54:2 (2)
57:12 (12)
57:20 (19)
58:7 (8)
58:8 (9)
58:14 (15)
59:11 (11)
67:3 (3)
67:3 (3)
67:19 (19)
69:7 (7)
69:8 (8)
70:6 (6)
has not man regarded how that We created him of.a sperm-drop?
I see in a dream that I shall sacrifice thee
consider, what thinkest thou?
how is it with us, that we do not see men here that we counted among the wicked?
hast thou not seen how that God has sent down out of heaven water
then they wither, and thou seest them turning yellow
lest it should say, wheh it sees the chastisement
upon the Day of Resurrection thou shalt see those who lied against God
thou-shalt see the angels encircling about the Throne
I only let you see what I see
hast thou not regarded those who dispute concerning the signs of God
did they not see that God, who created them, was stronger
of His signs is that thou seest the earth humble
thou seest the evildoers going in fear
thou shalt see.the evildoers
thou shalt see them, as they are exposed to it
thou shalt see every nation hobbling on their knees
but I see you are an ignorant people
have they not seen that God who created the heavens
it shall be as if, on the day they see that they are promised
thou seest them bowing, prostrating, seeking bounty
even if they saw lumps falling from heaven, they would say
what, will you dispute with him what he sees?
does he possess the knowledge of the Unseen, and therefore he sees?
yet if they see a sign they turn away
upon the day when thou seest the believers, men and women
thou seest it turning yellow, then it becomes broken orts
hast thou not seen that God knows whatsoever is in the heavens
hast thou.not regarded those who-were forbidden to converse secretly
hast thou not regarded those who have taken for friends
hast thou not regarded the hypocrites, saying to their brothers
*
thou seest not in the creation of the All-merciful any imperfection
return thy gaze; seest thou any fissure?
have they not regarded the birds above them spreading their wings.
thou mightest see the people laid prostrate in it
now dost thou see any remnant of them?
behold, they see it as if far off
70:7 (7)
71:15 (14)
76:13 (13)
79:36 (36)
79:46 (46)
89:6 (5)
90:7 (7)
96:14 (14)
99:7 (7)
99:8 (8)
102:6 (6)
102:7 (7)
105:1 (1)
46:25 (24)
53:40 (41)
968
3:13 (11)
11:27 (29)
2:264 (266)
4:38 (42)
8:47 (49)
19:74 (75)
RU'YA n.f.-a vision, a dream
12:5 (5)
12:43 (43)
12:43 (43)
12:100 (101)
17:60 (62)
37:105 (105)
48:27 (27)
God brings to life the dead, and He shows you His signs
969
17:1 (1)
20:23 (24)
21:37 (38)
23:93 (95)
23:95 (97)
27:93 (95)
28:6 (5)
30:24 (23)
31:31 (30)
40:13 (13)
40:29 (30)
40:77 (77)
40:81 (81)
41:53 (53)
43:42 (41)
43:48 (47)
c) impv. (ari)
2:128 (122)
2:260 (262)
4:153 (152)
7:143 (139)
31:11 (10)
34:27 (26)
35:40 (38)
41:29 (29)
46:4 (3)
99:6 (6)
8:48 (50)
26:61 (61)
*R
f) n.vb. (ru'b)
3:151 (144)
8:12 (12)
18:18 (17)
33:26 (26)
59:2 (2)
*R
RA'Dn.m. -thunder
*D
970
2:19 (18)
13:13 (14)
the thunder proclaims His praise, and the angels,.in awe of Him
RAA vb. (I)-to pasture (tr), to feed (cattle); to observe. (n.vb.) the act of observing. (pcple. act.) one who pastures
57:27 (27)
c) impv. (irca)
do you eat, and pasture your cattle
20:54 (56)
f)
57:27 (27)
n.vb. (ricdyah)
they (observed) it not as it should be observed
28:23 (23)
70:32 (32)
MARcA n.m.-pasture
79:31'(31)
87:4 (4)
4:46 (48)
observe us
*R B
ARBA n.num.-four
2:226 (226)
2:234 (234)
those of you who die, leaving wives, they shall wait by themselves for four months
2:260 (262)
4:15 (19) *
9:2 (2)
9:36 (36)
24:4 (4)
24:6 (6)
24:8 (8)
24:13 (13)
24:45 (44)
41:10 (9)
971
ARBAUfN n.num.-forty
2:51 (48)
5:26 (29)
7:142 (138)
46:15 (14)
RUBA' n.num.-four
4:3 (3)
35:1 (1)
if they have children, then for you of what they leave a fourth
for them a fourth of what you leave
*R B
2:139 (133)
2:144
2:147
2:149
2:157
2:178
2:198
those who have-been given the Book know it is the truth from their Lord
the truth comes from thy Lord
it is the truth from thy Lord
upon those rest blessings and mercy from their. Lord
that is a lightening granted you by your Lord
it is no fault in you, that you should seek bounty from your Lord
(139)
(142)
(144)
(152)
(174)
(194)
972
2:200 (196)
2:201 (197)
2:248 (249)
2:250 (251)
2:258 (260)
2:258 (260)
2:260 (262)
2:262 (264)
2:274 (275)
2:275 (276)
2:277 (277)
2:282 (282)
2:283 (283)
2:285 (285)
2:285 (285)
2:286 (286)
2:286 (286)
2:286 (286)
3:7 (5)
3:8 (6)
3:9 (7)
3:15 (13)
3:16 (14)
3:35 (31)
3:36 (31)
3:37 (32)
3:38 (33)
3:38 (33)
3:40 (35)
3:41 (36)
3:41 (36)
3:43 (38)
3:47 (42)
3:49 (43)
3:50 (44)
3:51 (44)
3:51 (44)
3:53 (46)
3:60 (53)
3:64 (57)
3:73 (66)
3:80 (74)
3:84 (78)
3:124 (120)
3:125 (121)
3:133 (127)
3:136 (130)
3:147 (141)
3:169 (163)
3:191 (188)
3:192 (189)
3:193 (190)
3:193 (190)
*3:193 (191)
3:194 (192)
973
3:195 (193)
3:198 (197)
3:199 (199)
4:1 (1)
4:65 (68)
4:75 (77)
4:77 (79)
4:170 (168)
4:174 (174)
5:2 (2)
5:24 (27)
5:25 (28)
5:28 (31)
5:64 (69)
5:66 (70)
5:67 (71)
5:68 (72)
5:68 (72)
5:72 (76)
5:72 (76)
5:83 (86)
5:84 (87).
5:112 (112)
5:114 (114)
5:117 (117)
5:117 (117)
6:1 (1)
6:4 (4)
6:15 (15)
6:23 (23)
6:27 (27)
6:30 (30)
6:30 (30)
.6:37 (37)
6:38 (38)
6:45 (45)
6:51 (51)
6:52 (52)
6:54 (54)
6:57 (57)
6:71,(70)
6:76 (76)
6:77 (77)
6:77 (77)
6:78 (78)
6:80 (80)
6:80 (80)
6:83 (83)
6:102 (102)
6:104 (104)
6:106 (106)
6:108 (108)
6:112 (112)
6:114 (114)
6:115 (115)
974
6:117
6:119
6:126
6:127
6:128
6:128
6:131
6:132
6:133
6:145
(117)
(119)
(126)
(127)
(128)
(128)
(131)
(132)
(133)
(146)
thy Lord knows very well who goes astray from His path
thy Lord knows very well the transgressors
this is the path of thy Lord; straight
theirs is the abode of peace with their Lord
our Lord, we have profited each of the other
surely thy Lord is All-wise, All-knowing'
that is because thy Lord would never destroy the cities unjustly
thy Lord is not heedless of the things they do
thy Lord is All-sufficient, Merciful
surely thy Lord is All-forgiving, All-compassionate
6:147 (148)
6:150 (151)
6:151 (152)
6:154 (155).
6:157 (158)
6:158 (159)
6:158 (159)
6:158 (159)
6:161 (162)
6:162 (163)
6:164 (164)
6:164 (164)
6:164 (164)
6:165 (165)
7:3 (2)
7:20 (19)
7:22 (21)
7:23 (22)
7:29
7:33
7:38
7:43
7:44
7:44
7:47
7:53
7:54
7:54
7:55
7:58
7:61
7:62
7:63
7:67
7:68
7:69
7:71
7:73
7:75
7:77
7:79
7:85
7:89
7:89
7:89
(28)
(31)
(36)
(41)
(42)
(42)
(45)
(51)
(52)
(52)
(53)
(56)
(59)
(60)
(61)
(65).
(66)
(67)
(69)
(71)
(73)
(75)
(77)
(83)
(87)
(87)
(87)
975
7:93 (91)
7:104 (102)
7:105 (103)
"7:121 (118)
7:122 (119)
7:125 (122)
7:126 (123)
7:126 (123)
7:129 (126)
7:134 (.131)
7:137 (133)
7:141 (137)
7:142 (138)
7:143 (139)
7:143 (139)
7:143 (139)
7:149 (148)
7:150 (149)
7:151 (150)
7:152 (151)
7:153 (152)
7:154 (153)
7:155 (154)
7:164 (164)
7:167 (166)
7:167 (166)
7:172 (171)
7:172 (171)
7:187 (186)
7:189 (189)
7:203 (202)
7:203 (202)
7:205 (204)
7:206 (205)
8:2 (2)
8:4 (4)
8:5 (5)
8:9 (9)
8:12 (12)
8:54 (56)
9:21 (21)
9:31 (31)
9:129 (130)
10:2 (2)
10:3 (3)
10:9 (9)
10:10 (11)
10:15 (16)
10:19. (20)
10:20 (21)
10:32 (33) .
10:33 (34)
10:37 (38)
976
10:40 (41)
10:53 (54)
10:57 (58)
10:61 (62)
10:85 (85)
10:88 (88)
10:88 (88)
10:88 (88)
10:93 (93)
10:94 (94)
10:96 (96)
10:99 (99)
10:108 (108)
11:3 (3)
11:17 (20)
11:17 (20)
11:18 (21)
11:18 (21)
11:23 (25)
11.:28 (30)
11:29 (31)
11:34 (36)'
11:41 (43)
11:45 (47)
11:45 (47)
11:47 (49)
11:52 (54)
11:56 (59)
11:56 (59)
11:56 (59)
11:57 (60)
.11:57 (60)
11:59 (62)
11:60 (63)
11:61 (64)
11:63 (66)
11:66 (69)
11:68 (71)
11:76 (78)
11:81 (83)
11:83 (84)
11:88 (90)
11:90 (92)
11:90 (92)
11:92 (94)
11:101 (103)
11:102
11:107
11:107
11:108
11:110
11:111
11:117
(104)
(109)
(109)
(110)
(112)
(113)
(119)
977
11:118 (120)
11:119-(120)
11:119 (120)
11:123 (123)
12:6 (6)
12:6 (6)
12:23 (23)
12:24 (24)
12:33 (33)
12:34 (34)
12:37 (37)
12:39 (39)
12:41 (41)
12:42 (42)
12:42 (42)
12:50 (50)
12:50 (50)
12:53 (53)
12:53 (53)
12:98 (99)
12:100 (101)
12:100 (101)
12:101 (102)
13:1 "(1)
13:2 (2)
13:5 (6)
13:6 (7)
13:6 (7)
13:7 (8)
13:16 (17)
13:18 (18)
13:19 (19)
13:21 (21)
13:22 (22)
13:27 (27)
13:30 (29)
14:1 (1)
14:6 (6)
14:7 (7)
14:13 (16)
14:18 (21)
14:23 (28)
14:25 (30)
14:35 (38)
14:36 (39)
14:37 (40)
14:37 (40)
14:38 (41)
14:39 (41)
14:40 (42)
14:40 (42)
14:41 (42)
14:44 (45)
15:25 (25)
had thy Lord willed, He would have made mankind one nation
excepting those on whom thy Lord has mercy
to that end He created them, and perfectly is fulfilled the word of thy Lord
thy Lord is not heedless of the things you do
so will thy Lord choose thee, and teach thee the interpretation of tales
surely thy Lord is All-knowing, All-wise
surely my lord has given me a goodly lodging
he would have taken her, but that he saw the proof of his Lord
my Lord, prison is dearer to me than that they call me to
his Lord answered him, and He turned away from him their guile
that I shall tell you is of what my Lord has taught me
which is better, my fellow-prisoners - many lords at variance, or God the One
fellow-prisoners, as for one of you, he shall pour wine for his lord
mention me in thy lord's presence
but Satan caused him to forget to mention him to his master
return unto thy lord,.and ask of him
surely my Lord has knowledge of their guile
except inasmuch as my Lord had mercy
truly my Lord is All-forgiving, All-compassionate
assuredly I will ask my Lord to forgive you
this is the interpretation of my vision of long ago; my Lord has made it true
my Lord is gentle to what He will
0 my Lord, Thou hast given me to rule
that which has been sent down to thee from thy Lord is the truth'
haply you will have faith in the encounter with. your Lord
those are they that disbelieve in their Lord
thy Lord is forgiving to men, for all their evil-doing
thy Lord is terrible in retribution
why has a sign not been sent down upon him from his Lord
who is the Lord of the heavens and of the earth?.
" for those who answer their Lord, the reward most fair
is he who knows what is sent down to thee from thy Lord is the truth, like him who
is blind?
and fear their Lord, and dread the evil reckoning
patient men, desirous of the Face of their Lord
why has a sign not been sent down upon him from his Lord?
He is my Lord - there is no god but He
thou mayest bring forth mankind from the shadows to the light by the leave of their
Lord
in that was a grievous trial from your Lord
and when your Lord proclaimed
then did their Lord reveal unto them
the likeness of those who disbelieve in their Lord: their works are as ashes
therein dwelling forever, by the leave of their Lord
it gives its produce every season by the-leave of its Lord
my.Lord, make this land secure
my Lord, they have led astray many men
our Lord, I have made some of my seed to dwell in a valley
our Lord, let them perform the prayer
our Lord, Thou knowest what we keep secret
surely my Lord hears the petition
my Lord, make me a performer of the prayer
our Lord, and receive my petition
our Lord, forgive Thou me and my parents
our Lord, defer us to a near term
-it is thy Lord shall muster them
978
15:28 (28)
-15:36'(36)
15:39.(39)
15:56 (56)
15:86 (86)
'15:92 (92)
15:98 (98)
15:99 (99)
16:7 (7)
16:24 (26)
16:30 (32)
16:33 (35)
16:42 (44)
16:47 (49)
16:50 (52)
16:54 (56)
16:68 (70)
16:69 (71)
16:86 (88)
16:99 (101)
16:102 (104)
16:110 (111)
16:110 (111)
16:119 (120)
16:119 (120)
16:124 (125)
16:125 (126)
16:125 (126)
.17:8 (8)
17:12 (13)
17:17 (18)
17:20 (21)
17:20 (21)
17:23 (24)
17:24 (25)
17:25 (26)
17:27 (29)
17:28 (30)
17:30 (32)
17:38 (40)
17:39 (41)
17:40 (42)
17:46 (49)
17:54 (56)
17:55 (57)
17:57 (59)
17:57 (59)
17:60 (62)
17:65 (67)
17:66 (68)
17:79 (81)
17:80 (82)
17:84 (86)
17:85 (87)
17:87 (89)
979
17:93 (95)
17:100 (102)
17:102 (104)
17:108 (108)
17:108 (108)
18:10 (9)
18:13 (12)
18:14 (13)
18:14 (13)
18:16 (15)
18:19 (18)
18:21 (20)
18:22 (21)
.18:24 (23)
18:24 (23).
18:27 (26)
18:28 (27)
18:29 (28)
18:36 (34)
18:38 (36)
18:38 (36)
18:40 (38)
18:42 (40)
18:46 (44)
18:48 (46)
18:49(47)
18:50 (48)
18:55 (53)
18:57 (55)
18:58 (57)
18:82 (81)
18:82 (81).
18:87 (86)
18;95 (94)
18:98 (97)
18:98 (98)
18:98 (98)
18:105 (105)
18:109 (109) .
18:109 (109)
18:110 (110)
18:110 (110)
19:2 (1)
19:3 (2)
19:4 (3)
19:4 (4)
19:6 (6)
19:8 (9)
19:9 (10)
19:10 (11)
19:19 (19)
19:21 (2.1)
19:24 (24)
19:36 (37)
19:36 (37)
glory be to my Lord
if you possessed the treasuries of my Lord's mercy
thou knowest that none sent these down, except the Lord of the heavens
glory be to our Lord
our Lord's promise is performed
our Lord, give us mercy from Thee
they were youths who believed in their Lord
our Lord is the (Lord) of the heavens and earth
our (Lord) is the Lord of the heavens and earth
your Lord will unfold to you of His mercy
your Lord knows very well how long you have tarried
their Lord knows of them very well
my Lord knows very well their number
mention thy Lord, when thou forgettest
it may be that my Lord will guide me unto something nearer to rectitude
recite what has been revealed to thee of the Book of thy Lord
restrain thyself with those who call upon their Lord at morning
the truth is from your Lord
if I am indeed returned to my Lord, I shall surely find a better resort
He is God, my Lord
I will not associate with my Lord any one
it may be that my Lord will give me better than thy-garden.
would I had not associated-with my Lord any one .
the deeds of righteousness, are better with your Lord in reward
they shall be presented before their Lord in ranks
they shall find all theywrought present, and thy Lord shall not wrong anyone
and committed ungodliness against his Lord's command
and seeking their Lord's forgiveness
who, being reminded of the signs of his Lord, turns away from them
thy Lord is the All-forgiving, full of mercy.
thy Lord desired that they should come of age
then bring forth their treasure as a mercy from thy Lord
then he shall be returned to his Lord and He shall chastise him
that wherein my Lord has established me is better
this is a mercy from my Lord
"
when the promise of my Lord comes to pass, He will make it into powder
my Lord's promise is ever true
those are they that disbelieve in the signs of their Lord
if the sea were ink for the Words of my Lord
- the sea would be spent before the Words of my Lord are spent
.- ",
so let him, who hopes for the encounter with his Lord
andnot associate with his Lord's service anyone
the mention of thy Lord's mercy unto His servant Zachariah
when he called-upon his Lord secretly
0 my Lord, behold the bones within me are feeble in calling on Thee, my Lord, I have never been hitherto unprosperous
make him, my Lord, well-pleasing
0 my Lord, how shall I have a son
thy Lord says, 'Easy is that for-me'
Lord, appoint to me some sign
I am but a messenger come from thy Lord
even so thy Lord.has said.
see, thy Lord has set below thee a rivulet
surely God is my Lord
and your Lord; so serve you Him
980
20:47 (49)
20:49 (51)
19:47
19:48
19:48
19:55
19:64
19:64
19:65
19:68
19:71
19:76
20:12
20:25
20:45
(48)
(49)
(49)
(56)
(65)
(65)
(66)
(69)
(72)
(79)
(12)
(26)
(47)
20:47 (49)
20:52
20:52
20:70
20:73
20:74
20:84
20:86
20:86
(54)
(54)
(73)
(75)
(76)
(86)
(89)
(89)
20:90 (92)
20:105 (105)
-20:114 (113)
20:121,(119)
20:122 (120)
20:125 (125)
20:127 (127)
20:129 (129)
20:130 (130)
20:131 (131)
20:133 (133)
20:134 (134)
21:2 (2)
21:4 (4)
21:22 (22) "
21:42 (43)
21:46 (47)
21:49 (50)
such as fear their Lord in the Unseen, trembling because of the Hour
21:56 (57)
21:56 (57)
.
nay, but your Lord
is the Lord of the heavens and the earth
21:83 (83)
21:89 (89)
21:89 (89)
21:92. (92)
21:112 (112)21:112 (112)
22:1 (1)
22:19 (20) .
22:30 (31)
22:40 (41)
981
22:47 (46)
22:54 (53)
22:67 (66)
22:77 (76)
23:26 (26)
23:29 (30)
23:39 (41)23:52 (54)
23:57 (59)
23:58 (60)
23:59 (61)
23:60 (62)
23:72 (74)
23:86 (88)
23:86 (88)
23:93 (95)
23:94 (96)
23:97 (99)
23:98 (100)
23:99 (101)
23:106 (108)
23:107 (109)
23:109 (111)
23:116 (117)
23:117 (117)
23:118 (118)
25:16 (17)
.25:20 (22) *
25:21 (23)
25:30 (32)
25:31 (33)
25:45 (47)
25:54 (56)
25:55 (57)
25:57 (59)
25:64 (65)
25:65 (66)
25:73 (73)
25:74 (74)
.25:77 (77)
26:9 (8)
26:10 (9)
26:12 (11)
26:16 (15)
26:21 (20)
26:23 (22)
26:24 (23)
26:26 (25)
26:26 (25)
26:28 (27)
26:47 (46).
26:48 (47)
26:50 (50)
"
982
26:51 (51)
26:62 (62)
26:68 (68)
26:77 (77)
26:83 (83)
26:98 (98)
26:104 (104)
26:109 (109)
26:113 (113)
26:117 (117)
26:122 (122)
26:127 (127)
26:140 (140)
26:145 (145)
26:159 (159)
26:164 (164)
26:166 (166)
26:169 (169).
26:175 (175)
26:180 (180)
26:188 (188)
26:191 (191)
26:192 (192)
27:8 (8)
- 27:19 (19)
27:26 (26)
- 27:40 (40)
27:40 (40)
27:44.(45)
2744 (45)
27:73 (75)
27:74 (76)
27:78 (80)
27:91 (93)
27:93 (95)
28:16 (15)
28:17 (16)
28:21 (20)
28:22 (21)
28:24 (24)
28:30
28:32
28:33
28:37
28:46
28:47
28:53
28:59
28:63
28:68
28:69
28:85
(30)
(32)
(33)
(37)
(46)
(47)
(53)
(59)
(63)
(68)
(69)
(85)
983
28:86 (86)
28:87 (87)
29:10 (9)
29:26 (25)
29:30 (29)
29:50 (49)
29:59 (59)
30:8 (7)
30:33 (32)
30:33 (32)
31:5 (4)
31:33 (32).
32:2 (1)
32:3 (2)
32:10 (10)
32:11 (11)
32:12 (12)
32:12 (12)
32:15 (15)
32:16 (16)
32:22 (22)
32:25 (25)
33:2 (2)
33:67 (67)
33:68 (68)
34:3 (3)
34:6 (6)
34:12 (11)
34:15 (14)
34:15 (14)
34:19 (18)
34:21 (20)
34:23 (22)
34:26 (25)
34:31 (30)
34:36 (35)
34:39 (38)
34:48 (47)
34:50 (49)
35:13 (14)
35:18 (19)
35:34 (31)
35:37 (34).
35:39 (37)
36:16 (15)
36:25 (24)
36:27 (26)
36:46 (46)
36:51 (51)
36:58 (58)
37:5 (5)
37:5 (5)
37:31 (30)
37:57 (55)
37:84 (82)
984
37:87 (85)
37:99 (97)
37:100 (98)
37:126 (126)
37:126 (126)
37:149 (149)
37:180 (180)
37:180 (180)
37:182 (182)
38:9 (8)
38:16 (15)
38:24 (23)
38:32 (31)
38:35 (34)
38:41 (40)
38:61 (61)
38:66 (66)
38:71 (71)
39:6 (8)
39:7 (9)
39:8 (11)
39:9 (12)
39:10 (13)
39:13 (15)
39:20 (21)
39:22 (23)
39:23 (24)
39:31 (32)
39:34 (35)
39:54 (55)
39:55 (56)
39:69 (69)
39:71 (71)
39:73 (73)
39:75 (75)
39:75 (75)
40:6 (6)
40:7 (7)
40:7 (7)
40:8 (8)
40:11 (11)
40:26 (27)
40:27 (28)
40:27 (28)
40:28 (29)
40:28 (29)
40:49 (52)
40:55 (57)
40:60 (62)
40:62 (64)
40:64 (66)
40:64 (66)
40:65 (67)
40:66 (68)
40:66 (68)
985
41:9 (8)
41:14 (13)
41:23 (22)
41:29 (29)
41:30 (30)
41:38 (38)
41:43 (43)
41:45 (45)
41:46 (46)
41:50 (50)
41:53 (53)
41:54 (54)
42:5 (3)
42:10 (8)
42:14 (13)
42:15 (14)
42:15 (14)
42:16 (15)
42:22 (21)
42:36 (34)
42:38 (36)
* 42:47 (46)
43:13 (12)
43:14 (13)
43:32 (31)
43:32 (31)
43:35 (34)
43:46 (45)
43:49 (48)
43:64 (64).
43:64 (64)
43:77 (77)
43:82 (82)
43:82 (82)
43:88 (88)
44:6 (5)
44:7 (6)
44:8 (7)
.44:8 (7)
44:12 (11)
44:20 (19)
44:20 (19)
44:22 (21)
44:57 (57)
45:11 (10)
45:15 (14)
45:17 (16)
45:30 (29)
45:36 (35)
45:36 (35)
45:36 (35)
46:13 (12)
46:15 (14)
46:25 (24)
46:34 (33)
986
47:2 (2)
47:3 (3)
47:14 (15)
47:15 (17)
50:27 (26)
50:39 (38)
51:16 (16)
51:23 (23)
51:30 (30)
51:34 (34)
* 51:44 (44)
52:7 (7)
52:18 (18)
52:18 (18)
52:29 (29)
52:37 (37)
52:48 (48)
52:48 (48)
53:18 (18)
53:23 (23)
53:30 (31)
53:32 (33)
53:42 (43)
53:49 (50)
53:55 (56)
54:10 (10)
55:13 (12)
55:16 (15)
55:17 (16)
55:17 (17)
55:18 (18)
55:21 (21)
55:23 (23)
55:25 (25)
55:27 (27)
55:28 (28)
55:30 (30)
55:32 (32)
55:34 (34)
55:36 (36)
55:38 (38)
55:40 (40)
55:42 (42)
55:45 (45)
55:46 (46)
55:47 (47)
55:49 (49)
55:51 (51)
55:53 (53)
55:55 (55)
55:57 (57)
"55:59 (59)
55:61 (61)
55:63 (63)
55:65 (65)
987
55:67 (67)
55:69 (69)
55:71 (71)
55:73 (73)
55:75 (75)
55:77 (77)
55:78 (78)
56:74 (73)
56:80 (79)
56:96 (96)
57:8 (8)
57:19 (18)
57:21 (21)
59:10 (10)
59:10 (10)
59:16 (16)
60:1 (1)
60:4 (4)
60:5 (5)
60:5 (5)
63:10 (10)
64:7 (7).
65:1 (1)
65:8 (8)
66:5 (5)
66:8 (8)
66:8 (8)
66:11 (11)
66:12 (12)
67:6 (6)
67:12 (12)
68:2 (2)
68:7 (7)
68:19 (19)
68:29 (29)
68:32 (32)
68:32 (32)
68:34 (34)
68:48 (48)
68:49 (49)
68:50 (50)
69:10 (10)
69:17 (17)
69:43 (43)
69:52 (52)
70:27 (27)
70:28 (28)
70:40 (40)
71:5 (5)
71:10 (9)
71:21 (20)
71:26 (27)
71:28 (29)
72:2 (2)
72:3 (3)
988
72:10 (10)
72:13 (13)
72:17 (17)
72:20 (20)
72:25 (26)
72:28 (28)
73:8 (8)
73:9 (9)
73:19 (19)
73:20 (20)
74:3 (3)
74:7 (7)
74:31 (34)
75:12 (12)
75:23 (23)
75:30 (30)
76:10 (10)
76:21 (21)
76:24 (24)
76:25 (25)
76:29 (29)
78:36 (36)
78:37 (37)
78:39 (39).
79:16 (16)
79:19 (19)
79:24 (24)
79:40 (40)
79:44 (44)
81:29 (29)
82:6 (6)
83:6 (6)
83:15 (15)
84:2 (2)
84:5 (5)
84:6 (6)
84:15 (15)
85:12 (12)
87:1 (1)
87:15 (15)
89:6 (5)
89:13 (12)
89:14 (13)
89:15 (14)
89:15 (15)
89:16 (17)
89:22 (23)
89:28 (28)
91:14 (14)
92:20 (20)
93:3 (3)
93:5 (5)
93:11 (11)
94:8 (8)
96:1 (1)
989
96:3 (3)
96:8 (8)
97:4 (4)
98:8 (7)
98:8 (8)
99:5 (5)
100:6 (6)
100:11 (11)
105:1 (1)
106:3 (3)
108:2 (2)
110:3 (3)
113:1 (1)
114:1 (1)
many a Prophet there has been, with whom thousands manifold have fought
*R B :-.
RABIHA vb. (I)-to profit
a) perf. act.
2:16 (15)
*R B
TARABBA$A vb. (V)-to await, to wait. (n.vb.) a wait. (pcple. act.) awaiting
a) perf. act.
57:14 (13)
2:228 (228)
2:234 (234)
4:141 (140)
9:52 (52)
9:52 (52)
9:98 (99)
52:30 (30)
990
c) impv. (tarabba )
then wait till God brings His command
so await; we are awaiting with you
everyone is waiting; so wait, and assuredly you shall know
he is naught but a man bedevilled; so wait on him for a time
await! I shall be awaiting with you
9:24 (24)
9:52 (52)
20:135 (135)
23:25 (25)
52:31 (31)
f)
2:226 (226)
n.vb. (tarabbu )
those who forswear their women a wait of four months
*R B
8:11 (11)
make ready for them whatever force and strings of horses you can
*R B
RABA vb. (I)-to increase, to swell. (pcple. act.) numerous, swelling, increasing
a) perf. act.
22:5 (5)
41:39 (39)
30:39 (38)
30:39 (38)
what you give in usury, that it may increase upon the people's wealth
increases not with God
991
13:17 (18)
16:92 (94)
69:10 (10)
RABWAH n.f.-a hill, a height
2:265 (267)
23:50 (52)
RIBA n.m.-usury
2:275
2:275
2:275
2:276
2:278
3:130
4:161
30:39
(276)
(276)
(276)
(277)
(278)
(125)
(159)
(38)
a) perf. act.
17:24 (25)
26:18 (17)
*R D
RID' n.m.-a helper
28:34 (34)
*R D
RADDA vb. (I)-to return something to someone, to give back, to restore, to send back; (with prep. il or i-) to
refer something to someone; to rebut, to keep back; to turn upon, to turn from, to turn someone away, to
repel, to thrust. (n.vb.) the act of restoring; the act of repelling. (pcple. act.) one who repels; one who
returns or restores (tr); one who gives over (tr). (pcple. pass.) that which is turned back or restored
a) perf. act.
4:83 (85)
14:9 (10)
17:6 (6)
992
21:40 (41)
28:13 (12)
33:25 (25)
95:5 (5)
they shall not be able to repel it, nor shall they be respited
We returned him to his mother, that she might be comforted
God sent back those that were unbelievers in their rage
then We restored him the lowest of the low
many of the People of the Book wish they might restore you as unbelievers
till they turn you from your religion
they will turn you, after you have believed, into unbelievers
they will turn you upon your heels
before We obliterate faces, and turn them upon their backs
c) impv. (rudda)
4:59 (62)
4:86 (88)
38:33 (32)
4:91 (93)
6:28 (28)
6:62 (62)
10:30 (31)
12:65 (65)
12:.65 (65)
18:36 (34)
2:85 (79)
5:108 (107)
6:27 (27)
6:71 (70)
6:147 (148)
7:53 (51)
9:94 (95)
9:101 (102)
9:105 (106)
12:110 (110)
16:70 (72)
18:87 (86)
22:5 (5)
41:47 (47)
62:8 (8)
f) n.vb. (radd)
2:228 (228)
21:40 (41)
10:107 (107)
16:71 (73)
28:7 (6)
28:85 (85)
993
IRTADDA vb. (VIII)-to return, to turn back, to go back to an earlier state or condition (thus, "once again" in
12:96); to apostatize ("to turn from one's religion"); to become a renegade [PkI
a) perf. act.
12:96 (96).
18:64 (63)
47:25 (27)
2:217.(214)
5:21 (24)
5:54 (59)
14:43 (44)
27:40 (40)
*R D
RADIFA vb. (I)-to come behind, to follow. (pcple. act.) that which follows
a) perf. act.
27:72 (74)
it may be that riding behind you already is some part of that you seek to hasten on
g) pcple. act. f. (rddifah)
79:7 .(7)
ARDAFA vb. (IV)-(pcple.act.) that which follows, which comes behind another
g) pcple. act. (murdif)
8:9 (9)
994
*R D
f) n.vb. (radm)
18:95 (94)
*R D
the thought you thought about your Lord, has destroyed you
b) impf. act. (yurdf)
6:137 (138)"
37:56 (54)
TARADDA vb. (V)7-to fall, to perish. (pcple. act.) that (animal) which is fallen to death
a) perf. act.
92:11 (11)
5:3 (4)
*R DH
*R D C
RADIA vb. (I)-(n.vb.) suckling
995
f)
2:233 (233)
4:23 (27)
n.vb. (ridc'ah)
for such as desire to fulfil the suckling
your suckling sisters, your wives' mothers
ARPA'A vb. (IV)-to suckle. (pcple. act.) wet nurse, suckling woman; foster mother
a) perf. act.
4:23 (27)
22:2 (2)
65:6 (6)
c) impv. (ardi')
28:7 (6)
every suckling woman shall neglect the child she has suckled
We had forbidden to him aforetime to be suckled by any foster-mother
*R D
RADIYA vb. (I)-to approve of; to be well-pleased with, to be satisfied with, to be content with; to love. (pcple.
act.) one who is well-pleased or well-pleasing. (pcple. pass.) accepted, well-pleased, one who is pleasing
-a) perf. act.
5:3 (5)
5:119 (119)
5:119 (119)
9:38 (38)
9:58 (58)
9:59 (59)
9:83 (84)
9:87 (88)
9:93 (94)
9:100 (101) 9:100 (101)
10:7 (7)
20:109 (108)
48:18 (18)
58:22 (22)
58:22 (22)
98:8 (8).
98:8 (8)
996
'.
never will the Jews be satisfied with thee, neither the Christians
We will surely turn thee to a direction that shall satisfy thee
then one man and two women, such witnesses as you approve of
while they meditate at night discourse.unpleasing to Hini
that they may be well-pleased with it
commerce you fear may slacken, dwellings you love
they will swear to you, that you may be well-pleased with them
but if you are well-pleased with them
God will -surely not be well-pleased with the people of the ungodly
I have hastened, Lord, only that I may please Thee
haply thou wilt be well-pleasing
He shall admit them by a gate that is well-pleasing to them
that I may do righteousness well-pleasing to Thee
every one of them will be well-pleased with what thou givest her
He approves not unthankfulness in His servants
if you are thankful, He will approve it in you
that I may do righteousness well-pleasing to Thee
God gives leave to whomsoever He wills and is well-pleased
he shall surely be satisfied
thy Lord shall give thee, and thou shalt be satisfied
'
other men there are that sell themselves desiring God's good pleasure
those who expend their wealth, seeking God's good pleasure
whoso does that, seeking God's good pleasure, We shall surely give him a mighty
wage
if you go forth to struggle in My way and seek My good pleasure
made lawful to thee, seeking the good pleasure of thy wives
RIDWAN n.m.-good pleasure, satisfaction [Ar, Ali]; goodwill .[BI]; contentment [Pk]; acceptance [Bl, Pk]
3:15 (13)
3:162 (156)
3:174 (168)
5:2 (2)
5:16 (18)
9:21 (21)
9:72 (73)
9:109 (110)
47:28 (30)
997
48:29 (29)
57:20 (20)
57:27 (27)
59:8 (8)
giving you satisfaction with their mouths but in their hearts refusing
they swear to you by God, to please you
more right is it they should please Him, if they are believers
TARADA vb. (VI)-to agree together. (n.vb.) the act of agreeing together, mutual consent
a) perf. act.
2:232 (232)
4:24 (28)
do not debar them from marrying their husbands, when they have agreed together
it is no fault in you in your agreeing together
f) n.vb. (tarddi)
2:233 (233)
4:29 (33)
*R F
RAFAA vb. (I)-to raise, to lift, to exalt. (pcple. act.) one who raises or exalts. (pcple. pass.) uplifted, upraised
a) perf. act.
2:63 (60)-2:93 (87)
2:253 (254)
4:154 (153)
4:158 (156)
6:165 (165)
7:176 (175)
12:100 (101)
13:2 (2)
19:57 (58)
43:32 (31)
55:7 (6)
79:28 (28)
94:4 (4)
when We took compact with you, and raised above you the Mount.
when We took compact with you, and raised over you the Mount
some there are to whom God spoke, and some He raised in rank
We raised above them the Mount
God raised him up to Him
and has raised some of you in rank above others
had We willed, We would have raised him up thereby
he lifted his father and mother upon the throne
God is He who raised up the heavens without pillars
We raised him up to a high place
and raised some of them above others in rank
He raised it up, and set the Balance
He lifted up its vault, and levelled it
did We not exalt thy fame?
998
12:76 (76)
35:10 (11)
49:2 (2)
58:11 (12)
88:18 (18)
24:36 (36)
3:55 (48)
56:3 (3)
52:5 (5)
56:34 (33)
80:14 (14)
88:13 (13)
RAFi
'
40:15 (15)
*R F D
RAFADA vb. (I)-(pcple. pass.) that which is offered
h) pcple. pass. (marid)
evil the offering to be offered
11:99 (101)
RIFD n.m.-an offering
11:99 (101)
*R F Q
MARAFIQ n.m. (pl. of mirfaq)-elbows
5:6 (8)
"
999
*R F R
*R F T
RUFAT n.m.-broken bits, dust
17:49 (52)
17:98 (100)
*R F TH
RAFATH n.m.-obscenity, casual intercourse, going in to (a woman)
2:187 (183)',
2:197 (193)
*R
GH
RAGHIBA vb. (I)-to desire; (with prep. 'an) to shrink from; to prefer (raghiba bi- "a" 'an "b", to prefer "a" to "b");
(with prep. ili) to have as a quest; to turn to. (n.vb.) yearning. (pcple. act.) (with prep. il)one who turns
to, who quests; (with prep. 'an) one who shrinks from, who turns away from
b) impf. act. (yarghabu)
2:130 (124)
4:127 (126)
9:120(121)
c) impv. (irghab)
94:8 (8)
f.).vb. (raghab)
21:90 (90)
1000
9:59 (59)
19:46 (47)
68:32 (32)
*R GH D
RAGHAD n.m.-ease; (adv) easefully
dwell thou, and thy wife, in the Garden, and eat thereof easefully
enter this township, and eat easefully of it wherever you will
a city that.was secure, at rest, its provision coming to it easefully
2:35 (33)
2:58 (55)
16:112 (113)
.*R GH M
MURAGHAM n.m.-a refuge
whoso emigrates in the way of God will find in the earth many refuges
4:100 (101)
*R H B
RAHIBA vb. (I)-to have awe of, to hold in awe. (n.vb.) awe, fear
b) impf. act. (yarhabu),.
mercy unto all those who hold their Lord in awe
7:154 (153)
c) impv. (irhab)
have awe of Me
He is only One God;'so have awe of Me
2:40 (38)
16:51 (53)
f)
21:90 (90)
28:32 (32)
59:13 (13)
i.vb.
(rahb,'rahab or rahbah)
RAHBANIYAH n.f.-monasticism
57:27 (27)
some of them are priests and monks, and they wax not proud
they have taken their rabbis and their monks as lords
many of the rabbis and monks indeed consume the goods of the people
1001
8:60 (62)
they put a spell upon the people's eyes, and called forth fear of them
*R-H N
RAHIN n.m.-that which is pledged
52:21 (21)
74:38 (41)
if you are upon a journey, and you do not find a writer, then a pledge in hand
*R H
Q,
(27)
(28)
(43)
(44)
(41)
f) n.vb. (rahaq)
72:6 (6)
72:13 (13)
*R H
1002
11:92 (94)
27:48 (49)
*R H
j) n.vb. (rahw)
44:24 (23)
.*R H
RAHUBA vb. (I)-to be wide or spacious; (bina rahubat) for all its breadth
a) perf. act
9:25 (25)
9:118 (119)
the land for all its breadth was strait for you
when the earth became strait for them, for all its breadth
*R H
*R H
RAHIMA vb. (I)-to have mercy on someone, to be compassionate. (n.vb.) mercy, compassion. (pcple. act.) merciful, compassionate
a) perf. act.
6:16 (16)
11:43 (45)
11:119 (120)
12:53 (53)
1003
23:75 (77)
40:9 (9)
44:42 (42)
67:28 (28)
did We have mercy on them, and remove the affliction that is upon them
on him Thou hast had mercy
save him upon whom God has mercy
if God destroys me and those with me, or has mercy on us
b) impf. act. (yarhamu)
7:23 (22)
7:149 (148)
9:71 (72)
11:47 (49)
17:8 (8)
17:54 (56)
29:21 (20)
c) impv. (irham)
2:286 (286)
7:155 (154)
17:24 (25)
23:109 (111)
23:118 (118)
3:132 (126)
6:155 (156)
7:63 (61)
7:204 (203)
24:56 (55)
27:46 (47)
36:45 (45)"
49:10 (10)
obey God and the Messenger; haply so you will find mercy
be godfearing; haply so you will find mercy
that he may warn you, and you be godfearing, haply to find mercy
give you ear to it and be silent; haply so youwill find mercy
and obey the Messenger - haply so you will find mercy
haply so you will find mercy
fear what is before you and what is behind you; haply you will find mercy
and fear God; haply so you will find mercy
f) n.vb. (rahmah)
2:64 (61)
2:105 (99)
2:i57 (152)
2:178 (174)
2:218 (215)
3:8 (6)
3:74 (67)
3:107 (103)
3:157 (151)
3:159 (153)
4:83 (85)
4:96 (98)
4:113 (113)
4:175 (174)
6:12 (12)
.6:54 (54)
6:133 (133)
6:147 (148)
6:154 (155)
6:157 (158)
7:49 (47)
1004
7:52 (50)
7:56 (54)
7:57 (55)
7:72 (70)
7:151 (150)
' 7:154 (153)
7:156 (155)
7:203 (202)
9:21 (21)
9:61 (62)
9:99 (100)
10:21 (22).
10:57 (58)
10:58 (59)
10:86 (86)
11:9 (12)
11:17 (20)
11:28 (30)
11:58 (61)
11:63 (66)
11:66 (69)
11:73 (76)
11:94 (97)
12:56 (56)
12:111 (111)
15:56 (56)
16:64 (66)
16:89 (91)
17:24 (25)
17:28 (30)
17:57 (59)
17:82 (84)
17:87 (89)
17:100 (102)
18:10 (9)
18:16 (15)
18:58 (57)
18:65 (64)
18:82 (81)
18:98 (97)
19:2 (1)
19:21 (21)
19:50 (51)
19:53 (54)
21:75 (75)
21:84 (84)
21:86 (86)
21:107 (107)
24:10 (10)
24:14 (14)
24:20 (20)
24:21 (21)
25:48 (50)
27:19 (19)
27:63 (64)
"
-1005
27:77 (79)
28:43 (43)
28:46 (46)
28:73 (73)
28:86 (86)
29:23 (22)
29:51 (50)
30:21 (20)
30:33 (32)
30:36 (35)
30:46 (45)
30:50 (49)
31:3 (2)
'33:17 (17)
35:2 (2)
36:44 (44)
38:9 (8)
38:43 (42)
39:9 (12)
39:38 (39)
39:38 (39)
39:53 (54)
40:7 (7)
41:50 (50)
42:8 (6)
42:28 (27)
42:48 (47)
43:32 (31)
43:32 (31)
44:6 (5)
45:20 (19)
45:30 (29)
46:12 (11)
48:25 (25)
57:13 (13)
57:27 (27)
57:28 (28)
76:31 (31)
7:151-(150)
7:151 (150)
12:64 (64)
12:64 (64)
12:92 (92)
12:92 (92)
21:83 (83)
21:83 (83)
23:109 (111)
23:118 (118)
ARHAM n.m. (pl. of rahim or rihm)-womb; (ali al-arhdm) ones related by blood
2:228 (228)
3:6 (4)
it is not lawful for them to hide what God has created in their wombs
it is He who forms you in the womb as He will
1006"
4:1 (1)
6:143 (144)
6:144 (145)
8:75 (76)
13:8 (9)
22:5 (5)
31:34 (34)
33:6 (6)
47:22 (24)
60:3 (3)
fear God by whom you demand one of another, and the wombs
or what the wombs of the two females contain
or what the wombs of the two females contain
those related by blood are nearer to one another in the Book
what every female bears, and the wombs' shrinking and swelling
We establish in the wombs what We will
He sends down the rain; He knows, what is in the wombs
those who are bound by blood are nearer to one another in the Book
work corruption in the land, and break your bonds of kin
neither your blood-kindred nor your children shall profit you
RAHIM n.m. (pl. ruhamt')-merciful, compassionate; the All-compassionate (Divine attribute, used frequently
after ar-rabmin, below)
1:1 (1)
1:3 (2)
2:37 (35)
2:54 (51)
2:128 (122)
2:143 (138)
2:160 (155)
2:163 (158)
2:173 .(168)
2:182 (178)
2:192 (188)
2:199 (195)
2:218 (215)
2:226 (226)
3:31'(29)
3:89 (83)
3:129 (124)
4:16 (20)
4:23 (27)
4:25 (30)
4:29 (33)
4:64 (67)
4:96 (98)
4:100 (101)
4:106 (106)
4:110 (110)
4:129 (128)
4:152 (151)
5:3 (5)
5:34 (38)
5:39 (43)
5:74 (78)
5:98 (98)
6:54 (54)
6:145 (146)
6:165 (165)
7:153 (152)
7:167 (166)
8:69 (70)
1007
8:70 (71)
9:5 (5)
9:27 (27)
9:91 (92)
9:99 (100)
9:102 (103)
9:104 (105)
9:117 (118)
9:118 (119)
9:128 (129)
10:107 (107)
11:41 (43)
11:90 (92)
12:53 (53)
12:98 (99)
14:36 (39)
15:49 (49)
16:7 (7)
16:18 (18)
16:47 (49)
16:110 (111)
16:115 (116)
16:119 (120)
17:66 (68)
22:65 (64)
24:5 (5)
24:20 (20)
24:22 (22)
24:33 (33)
24:62 (62)
25:6 (7)
25:70 (70)
26:9 (8)
26:68 (68)
26:104 (104)
26:122 (122)
26:140 (140)
26:159 (159)
26:175 (175)
26:191 (191)
26:217 (217).
27:11 (11)
27:30 (30)
28:16 (15)
30:5 (4)
32:6 (5)
33:5 (5)
33:24 (24)
33:43 (42)
33:50 (50)
33:59 (59)
33:73 (73)
34:2 (2)
36:5 (4).
36:58 (58)
1008
39:53 (54)
41:2 (1)
41:32 (32)
42:5 (3)
44:42 (42)
46:8 (7)
48:14 (14)
48:29 (29)
49:5 (5)
49:12 (12)
49:14 (14)
52:28 (28)
57:9 (9)
57:28 (28)
58:12 (13)
59:10 (10)
59:22 (22)
60:7 (7)
60:12 (12)
64:14 (14)
66:1 (1)
73:20 (20)
RAHMAN n.m. (always with the definite article and very Often with ar-rahfm, above)-the All-merciful [Ar,
B1]; Beneficent [Pk]; Most Gracious [Ali] (Divine attribute)
1:1 (1)
1:3 (2)
2:163 (158)
13:30 (29)
17:110 (110)
19:18(18)
19:26 (27)
19:44 (45)
19:45 (46)
19:58 (59)
19:61 (62)
19:69 (70)
19:75 (76)
19:78 (81)
19:85 (88)
19:87 (90)
19:88 (91)
19:91 (93)
19:92 (93)
19:93 (94)
19:96 (96)
20:5 (4)
20:90 (92)
20:108 (107)
20:109 (108)
21:26 (26)
21:36 (37)
21:42 (43)
21:112 (112)
1009
25:26 (28)
25:59 (60)
25:60 (61)
25:60 (61)
25:63 (64)
26:5 (4)
27:30 (30)
36:11 (10)
36:15 (14)
36:23 (22)
36:52 (52)
41:2 (1)
43:17 (16)
43:19 (18)
43:20 (19)
43:33 (32)
43:36 (35)
43:45 (44)
43:81 (81)
50:33 (32)
55:1 (1)
59:22 (22)
67:3 (3)
67:19 (19)
67:20 (20)
67:29 (29)
78:37 (37)
78:38 (38)
RUHM n.m.-tenderness
18:81 (80)
*R H
*R J
RAJAcA vb. (I)-to return; (34:31) to bandy against [Ar]; to engage in (altercation). (n.vb.) the act of returning, of
coming back. (pcple. act.) one who returns; returning
a) perf. act.
2:196 (192)
7:150 (149)
9:83 (84)
9:94 (95)
9:122 (123)
12:63 (63)
a fast of three days in the Pilgrimage, and of seven when you return
when Moses returned to his people, angry and sorrowful
so, if God returns thee to a party of them
they will excuse themselvesto you, when you return to them
and to warn their people when they return to them
when they had returned to their father, they said
1010
20:40 (41)
20:86 (88)
21:64 (65)
63:8 (8)
2:18 (17)
3:72 (65)
7:168 (167)
7:174 (173)
12:46 (46)
12:62 (62)
20:89 (91)
20:91 (93)
21:58 (59)
21:95 (95)
27:28 (28)
27:35 (35)
30:41 (40)
32:21 (21)
34:31(30)
36:31 (31)
36:50 (50)
36:67 (67)
43:28 (27)
43:48 (47)
46:27 (26)
56:87 (86)
60:10,(10)
-
12:50 (50)
12:81 (81)
21:13 (13)
23:99 (101)
24:28 (28)
24:28 (28)
27:37 (37)
32:12 (12)
33:13 (13)
57:13 (13)
67:3 (3)
67:4 (4)
89:28 (28)
41:50 (50)
if I am returned to my Lord
e) impf. pass. (yurja'u)
2:28 (26)
2:210 (206)
2:245 (246)
2:281 (281)
1011
3:83 (77)
3:109 (105)
6:36 (36)
8:44 (46)
10:56 (57)
11:34 (36)
11:123 (123)
19:40 (41)
21:35 (36)
22:76 (75)
23:115 (117)
24:64 (64)
28:39 (39)
28:70 (70)
28:88 (88)
29:17 (16)
29:57 (57)
30:11 (10)
32:11 (11)
35:4 (4)
36:22 (21)
36:83 (83)
39:44 (45)
40:77 (77)
41:21 (20)
43:85 (85)
45:15 (14)
57:5 (5)
f)
50:3 (3)
86:8 (8)
86:11 (11)
2:46 (43)
2:156 (151)
21:93 (93)
23:60 (62)
then unto Me shall you return, and I will decide between you
unto God shall you return, all together
unto God shall you return, all together
unto Him shall you return
to their. Lord they shall return
to your Lord shall you return, and
to Him shall you return, all together
then unto Us you shall return
We call thee unto Us, to Us they shall return
1012
10:70 (71)
11:4 (4)
29:8 (7)
31:15 (14)
31:23 (22)
37:68 (66)
39:7 (9)
2:230 (230)
*R J
73:14 (14)
79:6 (6)
RAJFAH n.f.-an earthquake
7:78 (76)
7:91 (89)
7:155 (154)
* 29:37 (36)
RAJIFAH n.f.-a blast (the first blast of the trumpet on theDay of Resurrection)
79:6 (6)
they that make commotion in the city, We assuredly urge thee against them
*R-J J
RAJJA vb. (I)-to rock, to shake. (n.vb.) the act of rocking, shaking
d) perf. pass. (rujja)
56:4 (4)
f) n.vb. (rajj)
56:4 (4)
1013
*R J L
RAJIL n.m. (pl. rijid)-foot, foot-soldier; (adv) on foot, walking
if you are in fear, then afoot or mounted
rally against them thy horsemen and thy foot
they shall come uinto thee on foot and'upon every lean beast
2:239 (240)
17:64 (66)
22:27 (28)
RAJUL n.m. (pl. rij~i)-a man
2:228 (228)
2:282 (282)
2:282 (282)
2:282 (282)
4:1 (1)
4:7
S4:12(8)(15)
4:32 (36)
4:34 (38)
4:75 (77)
4:98 (100)
4:176 (175)
5:23 (26)
6:9 (9)
7:46 (44)7:48 (46) .
7:63 (61)
7:69 (67)
7:81 (79)
7:155 (154)
9:108 (109)
10:2 (2)
11:78 (80)
12:109 (109)
16:43 (45)
16:76 (78)
17:47 (50)
18:32 (31)
18:37 (35)
21:7 (7)
23:25 (25)
23:38 (40)
-24:31 (31)
24:37 (37)
25:8 (9)
27:55 (56)
28:15 (14)
28:20 (19)"
29:29 (28)
33:4 (4)
33:23 (23)
33:40 (40)
.34:7 (7)
34:43 (42)
36:20 (19)
38:62 (62)
"
1014
39:29 (30)
39:29 (30)
39:29 (30)
40:28 (29)
40:28 (29)
43:31 (30)
48:25 (25)
72:6 (6)
72:6 (6)
(121)
(194)
(74)
(24)
(31)
(44)
(49)
(55)
(65)
(41)
(12)
*R
-M
RAJAMA vb. (I)-to stone. (n.vb.) the act of stoning; a missile, something to stone with; guesswork, guessing.
.
(pcple. pass.) stoned
a) perf. act.
11:91 (93)
18:20
19:46
36:18
44:20
(i9)
(47)
(17)
(19)
they will say, 'Five; and their dog was the sixth of them;' guessing at the Unseen
We adorned the lower heaven with lamps, and made them things to stone Satans
h) pcple. pass. (marjfim)
26:116 (116)
if thou givest not over, Noah, thou shalt assuredly be one of the stoned
1015
commend her to Thee with her seed, to protect them from the accursed Satan
and guarded them from every accursed Satan
then go thou forth hence; thou art accursed
when thou recitest the Koran, seek refuge in God from the accursed Satan
then go thou forth hence; thou art accursed
and it is not the word of an accursed Satan
*R J S
RIJS n.m.-an abomination; anger [Ar]; wrath"[BIJ; infamy, ignominy; terror [Pk];'penalty, punishment [Ali]
5:90 (92)6:125 (125)
6:145 (146)
7:71 (69)
9:95 (96)
9:125 (126)
9:125 (126)
10:100 (100)
22:30 (31)
33:33 (33)
*R J W
RAJA vb. (I)-to hope for, to look for. (pcple. pass.) source of hope
1016
c) impv. (urju)
29:36 (35)
0 my people, serve God, and look you for the Last Day
h) pcple. pass. (marja)
11:62 (65)
ARJA vb. (IV)-to put off, to defer, to postpone. (pcple. pass.) someone or something that is deferred
b) impf. act. (yurjr)
33:51 (51)
7:111 (108)
26:36 (35)
9:106 (107)
*R J Z
RIJZ n.m.-wrath, punishment; defilement [Ar]; pollution [Bl]; terror [Pk]; plague, penalty [Ali]
2:59 (56)
7:134 (131)
7:134 (131)
7:135 (131)
7:162 (162)
8:11 (11)
29:34 (33)
34:5 (5)
45:11 (10)
RUJZ-defilement
74:5 (5)
*R
K C
RAKACA vb. (I)-to prostrate oneself, to bow, to bow down. (pcple. act.) one who bows, who prostrates himself
b) impf. act. (yarkacu)
77:48 (48)
1017
c) impv. (irka)
2:43 (40)
3:43 (38)
22:77 (76)
77:48 (48)
2:43 (40)
2:125 (119)
3:43 (38)
5:55 (60)
9:112 (113)
22:26 (27)
38:24 (23)
48:29 (29)
*R K
RAKIBA vb. (I)-to ride, to mount, to embark (upon a ship). (pcple. act.) one who is mounted
a) perf. act.
18:71 (70)
29:65 (65)
16:8 (8)
36:42 (42)
40:79 (79)
43:12 (11)
84:19 (19)
c) impv. (irkab)
11:41 (43)
11:42 (44)
embark in it! In God's Name shall be its course and its berthing
embark with us, my son, and be-thou not with the unbelievers
g) pcple. act. (rdkib, pl. rukbdn)
2:239 (240)
they were on the farther bank, and the cavalcade was below you
1018
a) perf. act.
82:8 (8)
,*R
*R
KD
.when they perceived Our might" behold, they ran headlong out of it
run not
c) impv. (urkud)
38:42 (41)
*RKM
RAKAMA vb. (I)-to heap up, to amass. (pcple. pass:) heaped-up, amassed
a massed cloud
1019
*R K
would that I had power against you, or might take refuge in a strong pillar
but he turned his back, with his court
*R K
*R K Z
RIKZ n.m.-a whisper
19:98 (98)
*R
KH W
*R M
RAMAD n.m.-ashes
14:18 (21)
*R M
the month of Ramadan, wherein the Koran was sent down to be a guidance
1020
*R.MH
RIMAH n.m. (pl. of rumh)-lances
with something of the game that your hands and lances attain
5:94 (95)
*R M
36:78 (78)
.51:42 (42)
*R M
6:99 (99)
6:141 (142)
55:68 (68)
*R M
RAMA vb. (I)-to throw, to hurl, to shoot, to cast; to accuse, to cast up on someone
a) perf. act.
and when thou threwest
it was not thyself that threw
but God threw
.8:17 (17)
8:17 (17)
'8:17 (17)
whosoever earns a fault or a sin and then casts it upon the innocent
those who cast it up on women in wedlock
those who cast it up on their wives having no witnesses
those who cast itup on women in wedlock that are heedless but believing
that shoots sparks like dry faggots
hurling against them stones of baked clay
*R M
thou shalt not speak, save by tokens, to men for three days
1021
*R. Q B
RAQABA vb. (I)-to observe, to watch, to regard; to respect
b) impf. act. (yarqubu)
9:8 (8)
9:10 (10)
20:94 (95)
RAQIB n.m.-an observer, a watcher; watchful, watching; sentinel [Ali]; regardful [B1]; Watcher (Divine attribute)
4:1 (1)
5:117 (117)
11:93 (96)
.33:52 (52)
50:18 (17)
IRTAQABA vb. (VIII)-to observe, to watch, to be on the watch. (pcple. act. pl) ones who are on the watch
c) impv. (irtaqib)
11:93
44:10
44:59
54:27
(96)
(9)
(59)
(27)
be
be
so
so
*R Q D
RAQADA vb. (I)-.-(pcple. act.) sleeping, slumbering
1022
18:18 (17)
36:52 (52)
*R Q M
RAQAMA vb. (I)-(pcple. pass.) inscribed, written
83:9 (9)
83:20 (20)
RAQiM n.prop.-Er-Rakeem
18:9(8)
dost thou think the Men of the Cave and Er-Rakeem were among Our signs a
wonder?
*R Q* Q
RAQQ n.m.-a-scroll of parchment
52:3 (3)
in a parchment unrolled
*R
Q Y
RAQIYA vb. (I)-to go up, to mount. (n.vb.) an ascent; going up. (pcple. act.) an enchanter
b) impf. act. (yarqd)
17:93 (95)
till thou possessest a house of gold ornament, or till thou goest up into heaven
f) n.vb. (ruqfy)
we will not believe thy going up till thou bringest down on us a book
17:93 (95)
75:27 (27)
75:26 (26)
IRTAQA vb. (VIII)-to ascend
1023
*R S KH
RASAKHA vb. (I) (pcple. act. pl)-ones who are firmly rooted
*R S L'
RASUL n.m. (see pl. rusul, below) -Messenger; Apostle [Ali]
whensoever there came to you a Messenger with that your souls had not desire for
2:87 (81)
when there has come to them a Messenger from God confirming what was with
2:101 (95)
-them
d6 you desire to question your Messenger as Moses was questioned
2:108 (102)
our Lord, do Thou send among them a Messenger
2:129 (123)
and that the Messenger might be a witness to you
2:143 (137)
We might know who followed the Messenger from him who turned on his heels
2:'143 (138)
as also We have sent among you, of yourselves, a Messenger
2:151 (146)
that the Messenger and those who believed with him said
2:214 (210)
God shall war with you, and His Messenger
2:279 (279)
the Messenger believes in"what was sent down to him from his Lord
2:285 (285)
obey God, and the Messenger
3:32 (29)
to-be a Messenger to the Children of Israel saying
3:49 (43)
we believe in that Thou hast sent d6wn, and we follow the Messenger
3:53 (46):
there shall come to you a Messenger confirming what is with you
3:81 (75)
after they believed, and bore witness that the Messenger is true
3:86 (80)
seeing you have God's signs recited to you, and His Messenger among you
3:101 (96).
and obey God and the Messenger'
3:132 (126)
Muhammad is naught but a Messenger
3:144 (138)
the Messenger was calling you' in your rear
3:153 (147)
when He raised up among them a Messenger from themselves
3:164 (158)
those who*answered God and the Messenger after the wound had smitten them
3:172 (166)
that we believe not any*Messenger until he-brings to us a sacrifice
3:183 (179)
whoso obeys God and His Messenger, He will admit him to gardens
4:13(17)
whoso disobeys God, and His Messenger,'aiid transgresses His bounds
4:14 (18)
those who have disobeyed the Messenger, will wish that the earth might be levelled
4:42 (45)
0 believers, obey God, and obey the Messenger
4:59 (62)
if you should quarrel on anything, refer it to God and the Messenger
4:59 (62)
come now to what God has sent down, and the Messenger
4:61 (64)
We sent not ever any Messenger, but that he should be obeyed
4:64 (67)
*and the Messenger had prayed forgiveness for them
4:64 (67)
whosoever obeys God, and the Messenger
4:69 (71)
and We have sent thee to men a Messenger
4:79 (81)
whosoever obeys the Messenger, thereby obeys God
4:80 (82)
if they had referred it to the Messenger and to those in authority
4:83 (85)
whoso goes forth from his house an emigrant to God and His Messenger
4:100 (101)
whoso makes a breach with the Messenger
4:115 (115)
0 believers, believe in God and His Messenger
4:136 (135)
and the Book He has sent down on His Messenger
4:136 (135)"
Jesus son of Mary, the Messenger of God
4:157.(156)
1024
4:170 (168)
4:171 (169)
5:15 (18)
5:19 (22)
5:33 (37)
5:41 (45)
5:55 (60)
5:56 (61)
5:67 (71)
5:70 (74)
5:75-(79).
5:83 (86)
5:92 (93)
5:92 (93)
5:99 (99)
5:104 (103)
5:111 (111)
7:61 (59)
7:67 (65)
7:104 (102)
7:157 (156)
7:158 (157)
7:158 (158)
8:1 (1)
8:1 (1)
8:13 (13)
8:13 (13)
. 8:20 (20)
8:24-(24)
8:27 (27)
8:41 (42)
8:46 (48)
9:1 (1)
9:3 (3)
9:3 (3)
9:7 (7)
9:13 (13)
9:16 (16)
9:24 (24)
9:26 (26)
9:29 (29)
9:33 (33)
9:54 (54).
9:59 (59)
9:59 (59)
9:61 (62)
9:62 (63)
9:63 (64)
9:65 (66)
9:71 (72)
9:74 (75)
9:80 (81)
9:81 (82)
1025
9:84 (85)
9:86 (87)
but the Messenger, and the believers with him, have struggled
those who lied to God and His Messenger tarried
those who find nothing to expend, if they are true to God and to His Messenger
God will surely see your work, and His Messenger
apter not to know the bounds of what God has sent down on His Messenger
bringing-them near to God, and the prayers of the Messenger
work; and God will surely see your work, and His Messenger
a place of ambush for those who fought God and His Messenger aforetime
to stay behind God's Messenger, and to prefer their lives to his
now there has come to you a Messenger from among yourselves
every nation has its Messenger
when their Messenger comes, justly the issue is decided between them
-.
when the messenger came to. him, he said
it was not for any Messenger to bring a sign
.We have sent no Messenger save with the tongue of his people
" not a single Messenger came to them, but they mocked at him
indeed,. We sent forth among every nation a Messenger
there came indeed to them a Messenger from amongst them
We never chastise, until We send forth a Messenger
am I aught but a. mortal, a Messenger?
9:88 (89)
9:90 (91)
9:91 (92)
9:94 (95)
9:97 (98)
9:99 (100)
9:105 (106)
9:107 (108)
9:120 (121)
9:128 (129)
10:47 (48)
10:47 (48)
12:50 (50)
13:38 (38)
14:4 (4)
15:11 (11)
16:36 (38)
16:113 (114)
17:15 (16)
17:93 (95)
"
'
17:94 (96).
17:95 (97)
19:19 (19)
19:51 (52)
19:54 (55)
20:96 (96)
20:134 (134)
21:25 (25)
22:52 (51)
22:78 (78)
23:32 (33)
23:44 (46)
23:69 (71)
24:47 (46)
24:48 (47)
24:50 (49)
We would have sent down upon them. out of heaven an angel as Messenger
I am but a messenger come from thy Lorda,
mention in the Book Moses; he was devoted, and he was a Messenger
he was true to his promise, and he was a Messenger
I seized a handful of dust from the messenger's track
our Lord, why didst Thou notsend us a Messenger
We sent never a Messenger before thee except that We revealed to him
We sent not ever any Messenger or Prophet before thee
aforetime and in this, that the Messenger might be a witness against you
We sent amongst them a Messenger of themselves
whenever its Messenger came to a nation they cried him lies
did they not recognise their Messenger and so denied him?
we believe in God and the Messenger, and we obey
when they are called to God and His Messenger that he may judge between them
do they fear that God may be unjust towards them and His Messenger
24:51 (50)
24:52 (51)
24:54 (53)
24:54
24:56
24:62
24:62
24:63
(53)
(55)
(62)
(62)(63)
25:7 (8)
25:27 (29)
25:30 (32)
25:41 (43)
26:16 (15)
26:27 (26)
26:107 (107)
what ails this Messenger that he eats food;.and goes in the markets?
.would that I had taken a way along with the Messenger
the Messenger says, '0 my Lord, behold'
what, is this he whom God sent forth as a Messenger?
verily, I am the Messenger of the Lord of all Being
surely your Messenger who was sent to -you is possessed
I am for you a faithful Messenger
1026
26:125 (125)
26:143 (143)
26:162 (162)
26:178 (178)
28:47 (47)
28:59 (59)
29:18 (17)
33:12 (12)
33:21 (21)
33:22 (22)
33:22 (22)
33:29 (29)
33:31 (31)
33:33 (33)
33:36 (36)
33.36 (36)
33:40 (40)
33:53 (53)
33:57 (57)
33:66 (66)
33:71 (71)
36:30 (29)
40:5 (5)
40:34 (36)
40:78 (78)
42:51 (51)
43:29 (28)
43:46 (45)
44:13 (12)
44:17 (16)
44:18 (17)
47:32 (34)
47:33 (35)
48:9 (9)
48:12 (12)
48:13 (13)
48:17 (17)
48:26 (26)
48:27 (27)
48:28 (28)
48:29 (29)
49:1 (1)
49:3 (3)
49:7 (7)
49:14 (14)
49:15 (15)
51:52 (52)
57:7 (7)
57:8 (8)
57:28 (28)
58:4 (5)
58:5 (6)
58:8 (9)
.'
1027
58:9 (10)
58:12 (13)
58:13 (14).
58:20 (21)
58:22 (22)
59:4 (4)
59:6 (6)
59:7 (7)
59:7 (7)
59:7 (7)
59:8 (8)
60:1 (1)
61:5 (5)
61:6 (6)
61:6 (6)
61:9 (9)
61:11 (11)
62:2 (2)
63:1 (1)
63:1 (1)
63:5 (5)
63:7 (7)
63:8 (8)
64:8 (8)
64:12 (12)
64:12 (12)
65:11 (11)
69:10 (10)
69:40 (40)
72:23 (24)
72:27 (27)
73:15 (15)
73:15 (15)
73:16 (16)
81:19 (19)
91:13 (13)
98:2 (2)
conspire not together in sin and enmity and disobedience to the Messengei.
when you conspire with the Messenger, before your conspiring advance a freewill
offering
pay the alms, and obey God and His Messenger
those who oppose God and His Messenger, those are among the most abject
who are loving to anyone who opposes God and His Messenger
that is because they made a breach with God and His Messenger
whatever spoils of war God has given-unto His Messenger from them
whatsoever spoils of war God has given to His Messenger from the people
belongs to God,. and His.Messenger, and the near kinsman
whatever the Messenger gives you, take
and helping God and His Messenger.
expelling the Messenger and you because you believe in God
why do you hurt me, though, you know I am the Messenger of God
Children of Israel, I am indeed the Messenger of God to you
giving good tidings of a Messenger who shall come after me
it is He who has sent His Messenger with the guidance
you shall believe in God and His Messenger
it is He who has raised up from among the common people a Messenger
we bear witness that thou art indeed the Messenger of God
God knows that thou art indeed His Messenger
God's Messenger will ask forgivenessfor you
do not expend on them that are with God's Messenger
yet glory belongs unto God, and unto His Messenger
therefore believe in God, and His Messenger
obey God, and obey the Messenger
it is only for the Messenger to deliver the Manifest Message
a Messenger reciting to you the signs- of God
they rebelled against the Messenger of their Lord
it is the speech of a noble Messenger
whoso rebels against God and His Messenger
save only to such a Messenger as He is well-pleased with
We have sent unto you a Messenger as a witness over you
even as We sent to Pharaoh a Messenger
but Pharaoh rebelled against the Messenger
truly thisis the word of a noble Messenger
then the Messenger of God said to them
a Messenger from God, reciting pages purified
33:39 (39)
72:23 (24)
72:28 (28)
who were delivering the Messages of God, and were fearing Him
excepting a Deliverance from God and His Messages
that He may know they have delivered the Messages of their Lord
We gave to Moses the Book, and after him sent succeeding Messengers
whosoever is an enemy to God and His angels and His Messengers
1028
2:253 (254)
2:285 (285)
2:285 (285)
3:144 (138)
3:179 (174)
3:179"(174)
3:183 (180)
3:184 (181)
3:194 (192)
4:136 (135)
4:150 (149)
4:150 (149)
4:152 (151)
4:164 (162)
4:164 (162)
4:165 (163).
4:165 (163)
4:171 (169)
5:12 (15)
5:19 (22)
5:32 (36)
5:70 (74)
5:75 (79)
5:109 (108)
6:10 (10)
6:34 (34).
6:61 (61)
6:124 (124)
6:130-(130)
7:35 (33)
7:37(35)
7:43 (41)
7:53 (51)
7:101 (99)
9:70 (71)
10:13 (14)
10:21 (22)
10:74 (75)
10:103 (103)
11:59 (62)
11:69 (72)
11:77 (79)
11:81 (83)
11:120 (121)
12:110 (110)
13:32 (32)
13:38 (38)
14:9 (10)
14:10 (11)
14:11 (13)
14:13 (16)
14:44 (46)
14:47 (48)
16:35 (37)
17:77 (79)
1029
18:106 (106)
20:47 (49)
21:41 (42)
22:75 (74)
23:44 (46)
23:51 (53)
25:37 (39)
29:31 (30)
29:33 (32)
30:9 (8)
30:47 (46)
34:45 (44)
35:1 (1)
35:4 (4)
35:25 (23)
38:14 (13)
39:71 (71)
40:22 (23)
40:50 (53)
40:51 (54)
40:70 (72).
40:78 (78)
40:83 (83)
41:14 (13)
41:43 (43)
43:45 (44)
43:80 (80)
46:9 (8)
46:35 (34)
50:14 (13)
57:19 (18)
57:21 (21)
57:25 (25)
57:25 (25)
57:27 (27)
58-21 (21)
59:6 (6)
_
64:6 (6)
65:8 (8)
77:11 (11)
ARSALA vb. (IV)-to send; to loose. (pcple. act.) one who sends; sending. (pcple. pass.) one who is sent, an envoy;
one that is loosed
a) perf. act.
2:119 (113)
2:151 (146)
4:64 (67)
4:79 (81) 4:80 (82).5:70 (74)
6:6 (6)
6:42 (42)
7:59 (57)
1030
7:94 (92)
7:133 (130)
7:162 (162)
9:33 (33)
11:25 (27)
.11:96 (99)
12:19 (19)
. 12:31 (31)
12:109 (109)
13:30 (29)
13:38 (38)
14:4 (4)
14:5 (5)
15:10 (10)
15:22 (22)
16:43 (45)
16:63 (65)
17:54 (56)
17:77 (79)
17:105 (106)
19:17 (17)
19:83 (86)
20:134 (134)
21:7 (7)
21:25 (25)
21:107 (107)
22:52 (51)
23:23 (23)
23:32 (33)
23:44 (46)
23:45 (47)
25:20 (22)
25:48 (50)
25:56 (58)
26:53 (53)
27:45 (46)
28:47 (47)
29:14 (13)
29:40 (39)
30:47 (46)
30:51 (50)
33:9 (9)
33:45 (44)
34:16 (15)
34:28 (27)
34:34 (33)
34:44 (43)
35:9 (10)
35:24 (22)
36:14 (13)
37:72 (70)
37:147 (147)
40:23 (24)
40:70 (72)
40:78 (78)
We have sent no Prophet to any city but that We seized its people with misery
We let loose upon them the flood and thelocusts,
We sent down upon them wrath out of heaven
it is He who has -sent His Messenger with the guidance
and We sent Noah to his people
and We sent Moses with Our signs
then came travellers, and they sent one of them, a water-drawer
when she heard their sly whispers, she sent to them
We sent not forth any before thee, but men We revealed to
thus We have sent thee among a nation
We sent Messengers before thee
We have sent no Messenger save with the tongue of his people
We sent Moses with Our signs
indeed, We sent Messengers before thee
We loose the winds fertilising
We sent not any before thee, except men to whom We revealed
. assuredly We sent Messengers to nations before thee
We sent thee not to be a guardian over them
the wont of those We sent before thee of Our Messengers
We have sent thee not, except good tidings to bear
We sent unto her Our Spirit that presented himself to her
hast thou not seen how We sent the Satans against the unbelievers
our Lord, why didst Thou not send us a Messenger
We sent none before thee, but men to whom We made revelation
We sent never a Messenger before thee except that.We revealed to him
We have not sent thee, save as a mercy unto all beings
We sent not ever any Messenger or Prophet before thee
We sent Noah to his people
We sent amongst them a Messenger of themselves
then sent We Our Messengers successively
then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs
We sent not before thee any Envoys
it is He-who has loosed the winds, bearing good tidings
We have sent thee not, except good tidings to bear
then Pharaoh sent among the cities musterers
We sent to Thamood their brother Salih
why didst Thou not send a Messenger to us
indeed, We sent Noah to his people
of them against some We loosed a squall of pebbles
indeed, We sent before thee Messengers unto. their, people.
but if We loose a wind, and they see it growing yellow
when hosts came against you, and We loosed against them a wind
0 Prophet, We have sent thee as a witness
they turned away; so We loosed on them the Flood of Arim
We have sent thee not, except to mankind entire
We sent no warner into any city
nor have We sent them before thee any warner
God is He that looses the winds, that stir up cloud
We have sent thee with the truth good tidings to bear
when We sent unto them two men, but they cried them lies
and We sent among them warners
then We sent him unto a hundred thousand, or more
We also sent Moses with Our signs and a clear authority
those who cry lies to the Book and that wherewith We sent Our Messengers
We sent Messengers before thee
1031
41:16 (15)
42:48 (47)
43:6 (5)
43:23 (22)
43:45 (44)
43:46 (45)
48:8 (8)
48:28 (28)
51:38 (38)
51:41 (41)
54:19 (19)
54:31 (31)
54:34 (34)
57:25 (25)
57:26 (26)
61:9 (9)
71:1 (1)
73:15 (15)
73:15 (15)
105:3 (3)
c) impv. (arsil)
7:105
7:111
12:12
12:45
12:63
20:47
26:13
26:17
28:34
(103)
(108)
(12)
(45)
(63)
(49)
(12)
(16)
(34)
1032
55:35 (35)
27:35 (35)
28:45 (45)
35:2 (2)
44:5 (4)
54:27 (27)
I will send them a present, -and see what the envoys bring back
but We were sending Messengers
whatsoever He withholds, none can loose after Him We are ever sending
We shall send the She-camel as a trial for them
h) pcple. pass. (mursal)
2:252 (253)
6:34 (34)
6:48 (48)
7:6 (5)
7:75 (73)
7:77 (75)
13:43 (43)
15:57 (57)
15:61 (61)
15:80 (80)
18:56 (54)
25:20 (22)
26:21 (20)
26:105 (105)
26:123 (123)
26:141 (141)
26:160 (160)
26:176 (176)
27:10 (10)
27:35(35)
28:7 (6)
28:65 (65)
36:3 (2)
36:13 (12)
1033
36:14 (13)
36:16 (15)
36:20 (19)
36:52 (52)
37:37 (36)
37:123 (123)
37:133 (133)
37:139 (139)
37:171 (171)
37:181 (181)
51:31 (31)
77:1 (1)
*R
S- S
*R
S Y
RASA vb. (I)-(pcple. act.) that which is anchored; which is firmly fixed
g) pcple. act. f. (rdsiyah, pl. rdsiydt)
34:13 (12)
they will question thee concerning the Hour, when it shall berth
in God's Name shall be its course and its berthing
they will question thee concerning the Hour, when it shall berth
it.is He who stretched out the earth and set therein firm mountains
We stretched it forth, and cast on it firm mountains
He cast on the earth firm mountains, lest it shake with you
We set in the earth firm mountains
and set amidst it rivers and, appointed for it firm mountains
He cast on the earth firm mountains
He set therein firm mountains over it
We stretched it forth, and cast on it firm -mountains
set WVe
not therein~soaring mountains?
1034
*R
SH
RASHADA vb. (I)-to go aright, to be on the right way. (n.vb.) rectitude, right judgment. (pcple. act.) one who is
rightly minded
b) impf. act. (yarshudu)
2:186 (182)
f) n.vb. (rushd)
2:256 (257)
4:6 (5)
7:146 (143)
18:66 (65)
21:51 (52)
72:2 (2)
49:7 (7)
RASHAD n.m.-rectitude
18:10
18:24
72:10
72:14
72:21
(9)
(23)
(10).
(14)
(21)
RASHAD n.m.-rectitude
40:29 (30).
40:38 (41)
*R
$ D
as a place of ambush for those who fought God and His Messenger
confine them, and lie in wait for them at every place of ambush
1035
*R $ $
RASSA vb. (I)-(pcple. pass.) that which is well-compactedh) pcple. pass. (mar a,)
61:4 (4)
*R
*R T
RATTALA vb. (II)-to chant; to arrange [PkI, to rehearse in well-arranged stages [Ali]. (n.vb.) the act of chanting;
the act of arranging
a) perf. act.
25:32 (34)
73:4 (4)
f) n.vb. (tartil)
25:32 (34)
73:4 (4)
*R T
1036
f) n.vb. (ratq)
21:30 (31)
*RT
there shall come tumbling upon thee dates fresh and ripe
*R W
RAA vb. (I)-(n.vb.) awe, fear, fright
f) n.vb. (rawc)
11:74 (77)
when the awe departed from Abraham and the good tidings came to him
*R W
(23)
(26)
(32)
(51)
(51)
(37)
12:30 (30)
12:61 (61)
1037
2:233 (233)
2:233 (233)
4:20 (24)
4:62 (65)
5:17 (19)
9:46 (46)
if they had desired to go forth, -they would have made some preparation
9:107 (108)
-11:34 (36)
12:25 (25)
13:11 (12)
16:40 (42)
17:16 (17)
17:19 (20)
17:103 (105)
18:79 (78)
18:81 (80)
18:82 (81)
20:86 (89)
21:17 (17)
21:70 (70)
22:22 (22)
24:33 (33)
25:62 (63)
25:62 (63)
28:19 (18)
32:20 (20)
33:17 (17)
33:17 (17)
33:50 (49)
36:82 (82)
37:98 (96)
39:4 (6) 39:38 (39)
39:38 (39)
48:11 (11)
48:11 (11)
72:10(10)
74:31 (33)
my sincere counsel will not profit you, if I desire to counsel you sincerely
what is the recompense of him who purposes evil against thy folk
whensoever.God desires evil for a people, there is no turning it back
the only words We say to a thing, when We desire it
when We desire to destroya city
whosoever desires the world to come and strives after it
He desired to startle them from the land
I desired to damage it
we desired that their Lord should give to them in exchange one betterthy Lord desired that they should come of age
did you-desire that anger should alight on you from your Lord
hadWe desired to take to Us a diversion
they. desired to outwit him
as often as they desire in their anguish to come forth from it
constrain not your slavegirls to prostitution, if they desire to live in chastity
it is He who made the night and day a succession for whom He desires to remember
or He desires to be thankful
Moses, dost thou desire to slay me.
as often as they desire to come forth from it
who is he that shall defend you from God, ifdHe desires evil for you
or desires mercy for you
if the Prophet desire to take her in-marriage
His command, when He desires a thing, is to say to it
they desired to outwit him
had God desired to take to Him a son
if God desires affliction for me, shall they remove His affliction
or if He desires mercy for me, shall they withhold His mercy
who can avail you aught against God, if He desires hurt for you
or desires profit for you
whether their Lord intends for them rectitude
what did God intend by this as a similitude?
1038
4:60 (63)
4:60 (63)
4:88 (90)
4:91 (93)
4:134 (133)
4:144 (143)
4:150 (149)
4:150 (149)
5:1 (1)
5:6 (9)
5:6 (9)
5:29 (32)
5:37 (41)
5:41 (45)
5:41 (45)
5:49 (54)'
5:91 (93)
.5:113 (113)
6:52 (52)
6:125 (125)
6:125 (125)
7:110 (107)
8:7 (7)
8:62 (64)
8:67 (68)
8:67 (68)
8:71 (72)
9:32 (32)
9:55 (55)
9:85 (86)
10:107 (107)
11:15 (18)
11:34 (36)
11:79 (81)
11:88 (90)
11:88 (90)
11:107 (109)
14:10 (12)
17:18 (19)
17:18 (19)
18:28 (27)
18:28 (27)
18:77 (76)
20:63 (66)
22:14 (14)
22:16 (16)
22:25 (26)
23:24 (24)
26:35 (34)
28:5 (4)
28:19 (18)
28:19 (18).
28:19 (18)
1039
28:27 (27)
28;27 (27)
28:79 (79)
28:83 (83)
30:38 (37)
30:39 (38)
33:13 (13)
33:28 (28)
33:29 (29)
33:33 (33)
34:43 (42)
35:10 (11)
36:23 (22)
37:86 (84)
40:31 (33)
42:20 (19)
42:20 (19).
48:15 (15)
51:57 (57)
51:57 (57)
52:42 (42)
53:29 (30)
61:8 (8)
74:52 (52)
75:5 (5)
76:9 (9)
85:16 (16)
72:10 (10)
38:6 (5)
*R WD
RAWDAH n.'.-a (well-watered) meadow
30:15 (14)
42:22 (21)
*R
W GH
1040
*R WH
RAHA vb. (I)-(n.vb.1) departure, going, leaving; evening course. (n.vb.2) repose,. comfort, refreshment
f)
34:12 (11)
f)
12:87 (87)
12:87 (87)
56:89 (88)
the turning about of the winds and the clouds compelled between heaven and earth
the likeness of a freezing blast that smites the tillage of a people
it is He who looses the winds, bearing good tidings before His mercy
do not quarrel together, and so lose heart, and your power depart
the ships run with them with a fair breeze, and they rejoice in it
there comes upon them a strong wind
surely I perceive Joseph's scent, unless you think me doting
their works are as ashes, whereon the wind blowsstrong
We loose the Winds fertilising
and loose against you a hurricane of wind and drown you for your thanklessness
in the morning it is straw the winds scatter
and to Solomon the wind, strongly blowing
the birds snatch him away, or the wind sweeps him headlong into a place faraway
it is He who has loosed the winds, bearing good tidings before His mercy
He who guides you in the shadows of the land and the sea and looses the winds
of His signs is that He looses the winds, bearing good tidings
God is He that looses the winds, that stir up clouds
if We loose a wind, and they see it growing yellow, they remain after that unbelievers
when hosts came against you, and We loosed against them a wind
and to Solomon the wind
God is He that looses the winds, that stir up cloud
We subjected to him the wind, that ran at his commandment, softly.
then We loosed against them a wind clamorous in days of ill fortune
and if He wills, He stills the wind
the turning about of the winds, there are signs for a people who understand
a wind, wherein is a painful chastisement
also in Ad, when We loosed against them the withering wind
We loosed against them a wind clamorous in a day of ill fortune
as for 'Ad, they were destroyed by a wind clamorous, violent
We gave Jesus son of Mary the clear signs, and confirmed him with the Holy Spirit
We gave Jesus son of Mary the clear signs, and confirmed him with the Holy Spirit
1041
4:171 (169)
5:110 (109)
15:29 (29)
16:2 (2)
16:102 (104)
17:85 (87)
17:85 (87)
19:17 (17)
21:91 (91)
26:193 (193)
32:9 (8)
38:72 (72)
40:15 (15)
42:52 (52)
58:22 (22),
66:12 (12)
70:4 (4)
78:38 (38)
97:4 (4)
ARAHA vb. (IV)-to give rest
16:6 (6)
*R W
30:2 (1)
*R Y
RI n.m.-a prominence, a high hill
do you build on every prominence a sign, sporting
26:128 (128)
*R Y
f)
2:2 (1)
2:23 (21)
3:9 (7)
3:25 (24)
4:87 (89)
n.vb. (rayb)
that is the Book, wherein is no doubt
if you are in doubt concerning that We have sent down on Our servant
it is Thou that shall gather mankind for a day whereon is no doubt
how will it be, when We gather them for a day whereon is no doubt
He will surely gather you to the Resurrection Day, no doubt of it
1042
6:12 (12)
9:45 (45)
10:37 (38)
17:99 (101)
18:21 (20)
22:5 (5)
22:7 (7)
32:2 (1)
40:59 (61)
42:7 (5)
45:26 (25)
45:32 (31)
52:30 (30)
the buildings they have built will not cease to be a point of doubt within their hearts
a) .perf. act.
5:106 (105)
9:45 (45)
24:50 (49)
29:48 (47)
57:14 (13)
65:4 (4)
2:282 (282)
49:15 (15)
74:31 (32)
more upright for testimony, and likelier that you will not be in doubt
those who believe in God and His Messenger, then have not doubted
those who were given the Book and those who believe may not be in doubt
g) pcple. act. (murtdb)
40:34 (36).
*R Y
RANA vb. (I)-to overcome (with rust)
1043
a) perf. act.
83:14 (14)
*R
SH
*R Z Q
RAZAQA vb. (I)-to provide, to endow, to make provision for, to give for sustenance; to bless. (n.vb.) provision,
providing, living, livelihood, blessing; (Id yamliku rizqan) to have no power to provide. (pcple. act.) a
provider
a) perf. act.
2:3 (2)
2:57 (54)
2:172 (167)
2:254 (255)
4:39 (43).
5:88 (90)
6:140 (141)
6:142 (143)
7:50 (48)
7:160 (160)
8:3 (3)
8:26 (26)
10:93 (93)
11:88 (90)
13:22 (22)14:31 (36)
16:56 (58)
16:72 (74)
16:75 (77)
16:114 (115)
17:70 (72)
20:81 (83)
22:28 (29)
22:34 (35)
22:35 (36)
28:54 (54)
30:28 (27)
30:40 (39)
32:16.(16)
35:29 (26)
36:47 (47)
40:64 (66)
42:38 (36)
45:16 (15)
63:10 (10)
1044
c) impv. (irziq)
2:126 (120)
4:5 (4)
4:8 (9)
5:114 (114)
14:37 (40)
whensoever they are provided with fruits therefrom they shall say
this is that wherewithal we were provided before.
e) impf. pass. (yurzaqu)
3:169 (163)
12:37 (37)
40:40 (43)
f) n.vb. (rizq)
2:22 (20)
2:25 (23)
2:60 (57)
2:233 (233)
3:37 (32)
7:32 (30)
8:4 (4)
8:74 (75)
10:59 (60)
11:6 (8)
11:88 (90)
13:26 (26)
14:32 (37)
16:67 (69)
16:71 (73)
16:71 (73)
16:73 (75)
16:75 (77)
out of heaven water; wherewith He brought forth fruits for your provision
whensoever they are provided with fruits <...> therefrom they shall say
eat and drink of God's providing
it is for the father to provide them and clothe them honourably
whenever Zachariah went in to her in the Sanctuary, he found her provisioned
which He brought forth for His servants, and the good things of His providing
degrees with their Lord, and forgiveness, and generous provision
theirs shall be forgiveness and generous provision
have you considered the provision God has sent down for you
no creature is there crawling on the earth, but its provision rests on God
He has provided me with fair provision from Him
God outspreads and straitens His provision unto whomsoever He will
wherewith He brought forth fruits to be your sustenance
you take therefrom an intoxicant and a provision fair
God has preferred some of you over others in provision
but those that were preferred shall not give over their provision
do they serve, apart from God, that which has no power to provide them'anything
one whom We have provided of Ourselves with a provision fair
1045
16:112 (113)
17:30 (32)
-18:19 (18)
19:62 (63)
20:131 (131)
20:132 (132)
22:50 (49)
22:58 (57)
24:26 (26)
28:57 (57)
28:82 (82)
29:17 (16)
29:17 (16)
29:60 (60).
29:62 (62)
30:37 (36)
33:31 (31)
34:4 (4)
.34:15 (14)
34:36 (35)
34:39 (38)
37:41 (40)
38:54 (54)
39:52 (53).
40:13 (13)
42;12 (10)
42:27 (26)
45:5 (4)
50:11 (11)
51:22 (22)
51:57 (57)
56:82 (81)
65:7 (7)
65:1.1 (11)
.67:15 (15)
67:21'(21)
89:16 (16)
a city that was secure, at rest, its provision coming to it easefully from every place
thy Lord outspreads and straitens His provision unto whom He will
let him look for which of them has purest food, and bring you provision thereof
there they shall have their provision at dawn and evening
thy Lord's provision is better, and more enduring
We ask of thee no provision, but it is We who provide thee
theirs shall be forgiveness and generous provision
God shall provide them with a fair provision
theirs shall be forgiveness and generous provision
to which are collected the fruitsof everything, as a provision from Us
God outspreads and straitens His provision to whomsoever He will of His servants
those you serve, apart from God, have no power to provide for you
so seek after your provision with God, and serve Him
how many a beast that bears not its own provision, but God provides for it
God outspreads and straitens His provision to whomsoever He will
God outspreads and straitens His provision to whom He will
We have prepared for. her a generous provision
theirs shall be forgiveness and generous provision
eat of your Lord's provision, and give thanks to Him
my Lord outspreads and straitens His provision to whomsoever He will
my lord outspreads and straitens His provision to whomsoever He will
for them. awaits a known provision
I
this is Our provision unto which there is no end
do they know that God ouispreads and straitens His provision'to whomsoever He
will?
it is He who shows you His signs and sends down to you out of heaven provision
He outspreads and straitens His provision to whom He will
had Godexpanded His provision to His servants, they would have been insolent
and the provision God sends down from heaven
a provision for the servants, and thereby We revived a land that was dead
in heaven is your provision, and that you are promised
I desire of them no provision
do you make it your living to cry lies?
as for him whose provision is stinted to him
". God has made for-him a goodly provision
therefore walk in its tracts, and eat of His provision
who is this that shall provide for you if He withholds His provision--when he-tries himand stintsfor him his provision
g) pcple. act. (rdziq).
5:114
15:20
22:58
23:72
34:39
62:11
(114)
(20)
(57)
(74)
(38)
(11)
1046
SIN
*S
"
SA'ALA vb. (I)-to ask, to question, to demand. (n.vb.) asking, demanding, questioning. (pcple. act.) one who
2:61 (58)
2:186 (182)
4:153 (152)
5:102 (101)
9:65 (66)
10:72 (73)
14:34 (37)
18:76 (75)
29:61'(61)
29:63 (63)
31:25 (24)
33:53 (53)
34:47 (46)
39:38 (39)
43 9 (8)
43:87 (87)
.67:8 (8)
70:1 (1)
get you down to Egypt; you shall have there that you demanded
when My servants question thee concerning Me -JI am near to answer the call
the People of the Book will ask thee to bring down upon them a Book from heaven
a people before you questioned concerningthem, then disbelieved in them
if thou questionest them, then assuredly they will say
then if you turn your backs, I have not asked you for any wage
and gave you of all you asked Him
if I question thee On anything after this, then keep me company no more
if thou askest them, 'Who created the heavens and the earth'
if thou askest them, 'Who sends down out of heaven water'
if thou askest them, 'Who created the heavens and the earth?'
when you ask his wiyes for any object
-.
say: 'I have asked ho wage of you'
if thou askest them, 'Who created the heavens and the earth?'
if thou askest them, 'Who created the heavens and earth?'
if thou askest them, 'Who created you?'
often as a troop is cast into it, its keepers ask them
a questioner asked of a chastisement about to fall
b) impf. act. (yas'alu)
2:108 (102)
2:189 (185)
2:215 (211)
2:217 (214)
2:219 (216)
2:219 (216)
2:220 (218)
2:222 (222)
2:273 (274)
4:153 (152)
5:4 (6)
5:101 (101)
5:101 (101)
6:90.(90)
7:6 (5)
7:6 (5)
7:187 (186)
7:187 (187)
8:1 (1)
11:29 (31)
11:06 (48)
11:47 (49)
11:51 (53)
1047
12:104 (104)
15:92 (92)
17:85 (87)
18:70 (69)
18:83 (82)
20:105 (105)
20:132 (132)
23:72 (74)
25:57 (59)
26:109 (109)
26:127 (127)
26:145 (145)
26:164 (164)
26:180 (180)
33:8 (8)
33:20 (20)
33:63 (63)
36:21 (20)
38:86 (86)
42:23 (22)
47:36 (38)
47:37 (39)
51:12 (12)
52:40 (40)
55:29 (29)
60:10 (10)
68:46 (46)
70:10 (10)
75:6 (6)
79:42 (42)
ask the Children of Israel how. many a clear sign We gave them
and ask God of His bounty
and question them concerning the township which was bordering the sea
ask those who recite the Book before thee
return unto thy lord, and ask of him
enquire 6f the city wherein we were, and the caravan in which we approached
question the people of the Remembrance, if it should be that you do not know
ask the Children of Israel when he came to them, and Pharaoh
question the People of the Remembrance, if you do not know
question them, if they are able to speak
we have tarried a day, or part of a day; ask the numberers
the All-compassionate: ask any informed of Him
ask them from behind a curtain
ask those of Our Messengers We sent before thee
ask what you have expended
ask them, which ofthemwill guarantee that
1048
(1i3)
(128)
(135)
(58)
(95)
(13)
(23)
(23)
(78)
(12)
(24)
(24)
(18)
(43)
(39)
(8)
..
f) n.vb. (su'dl)
38:24 (23)
he has wronged thee in asking for thy ewe'in addition to his sheep
g) pcple. act. (sd'il)
2:177 (1.72)
12:7 (7)
41:10 (9)
51:19 (19)
70:1 (1)
70:25 (25)
93:10 (10)
17:34
17:36
25:16
33:15
37:24
(36)
(38)
(17)
(15)
(24)
.(yatasd'alu)
1049
*S
2:282 (282)
41:38 (38)
41:49 (49)
*S
11:108 (110)
SAID n.m. (adj)-happy
11:105 (107)
'*S
SA'IR
1050
*S
SACA vb. (I)-to endeavour, to strive, to labour; to hasten about; to run, to slide (as with a serpent); (jJ'a yas'j) to
come eagerly. (n.vb.) running; striving, labouring; endeavour
a) perf. act.
so that His Name be not rehearsed in them, and strives to destroy them
he hastens about the earth, to do corruption there
whosoever desires the world to come and strives after it as he should.
those who strive against Our signs to void them
those who strive against Our signs to void them
a man shall have to his account only as he has laboured
upon the day when man shall remember what he has striven
2:114 (108)
2:205 (201)
17:19 (20)
22:51 (50)
34:5 (5)
53:39 (40)
79:35 (35)
5:33 (37)
5:64 (69)
20:15 (16)
20:20 (21)
20:66 (69)
28:20 (19)
34:38 (37)
36:20 (19)
57:12 (12)
66:8 (8)
79:22 (22)
80:8 (8)
c) impv. (isca)
hasten to God's remembrance and leave trafficking aside
62:9 (9)
f)
2:260 (262)
17:19 (20)
17:19 (20)
18:104 (104)
21:94 (94)
37:102 (100)
53:40 (41)
76:22 (22)
88:9 (9)
92:4 (4)
n.vb. (sacy)
then summon them, and they will come to thee running
whosoever desires the world to come and strives after it as he should
being a believer - those, their striving shall be thanked
those whose striving goes astray in the present life
no unthankfulness shall befall his endeavour
when he had reached the age of running with him
and that his labouring shall surely be seen
this is a recompense for you, and your striving is thanked
with their striving well-pleased
surely your striving is to diverse ends
*S B
SABA' n.prop.-Sheba
27:22 (22)
34:15 (14)
1051
*S B
SAVIAH n.num.-seven
2:29 (27)
2:196 (192)
2:261 (263)
12:43 (43)
12:43 (43)
12:43 (43)
12:46 (46)
12:46 (46)
12:46 (46)
12:47 (47)
12:48 (48)
15:44 (44)
15:87 (87)
17:44 (46)
18:22 (21)
23:17 (17)
23:86 (88)
31:27 (26)
41:12 (11)
65:12 (12)
67:3 (3)
69:7 (7)
71:15 (14)
78:12 (12)
SAB'UN n.num.-seventy
7:155 (154)
9:80 (81)
69:32 (32)
Moses chose of his people seventy men for Our appointed time
if thou askest pardon for them seventy times
thn in a chain of seventy cubits' length insert him
*S B
1052
18:92 (91)
22:15 (15)
38:10'(9)
40:36 (38)
40:37 (39)
*S B GH
SABIGHAH n.f. (pl)-a coat of mail
34:11 (10)
*S BH
SABAHA vb. (I)-to swim. (n.vb.) the act of swimming; business. (pcple. act.) swimmer
b) impf. act. (yasbahu)
21:33 (34)
36:40 (40)
f) n.vb. (sabh)
73:7 (7)
79:3 (3)
79:3 (3)'
1053
17:43 (45)
17:93 (95)
17:108 (108)
19:35 (36)
21:22 (22).
21:26 (26)
21:87 (87)
23:91 (93)
24:16 (15)
25:18 (19)
27:8 (8)
28:68 (68)
30:17 (16),.
30:40 (39)
34:41 (40)
36:36 (36)
36:83 (83)
37:159 (159)
37:180 (180)
39:4 (6) .
39:67 (67)
43:13 (12)
43:82 (82)
52:43 (43)
59:23 (23)
68:29 (29)
SABBAHA vb. (II)-to praise, to proclaim (God's) praise, to extol, to glorify, to magnify. (n.vb.) praise, extolling,
glorification. (pcple. act.) one who glorifies, who praises
a) perf. act.
32:15 (15)
57:1 (1)
59:1 (1)
.61:1 (1)
V 2:30 (28)
7:206 (205)
13:13 (14) _
17:44 (46)
17:44 (46)
20:33.(34)
21:20 (20)
21:79 (79)
24:36 (36)
24:41 (41)
38:18 (17)
39:75 (75)
40:7 (7)
41:38 (38)
42:5 (3)
1054
48:9 (9)
59:24 (24)
62:1 (1)
64:1 (1)
68:28 (28)
that you may give Him glory at the dawn and in the evening
all that is in the heavens and the earth magnifies Him
all that is in the heavens and the earth magnifies God
all that is in the heavens and the earth magnifies God
did I not say to you, 'Why do you not give glory?'
c) impv. (sabbih)
3:41 (36)
15:98 (98)
19:11 (12)
20:130 (130)
20:130 (130)'
25:58 (60)
33:42 (41)
40:55 (57)
50:39 (38)
50:40 (39)
52:48 (48)
52:49 (49)
56:74 (73)
56:96 (96)
69:52 (52)
76:26 (26)
87:1 (1)
110:3 (3)
f) n.vb. (tasbfh)
17:44 (46)
24:41 (41)
37:143 (143)
37:166 (166)
*S B
SABIL n.com. (pl. subul)-a way, a road, a path; (ibn al-sabil) traveller
2:108
2:154
2:177
2:190
2:195
2:215
2:217
2:218
2:244
2:246
2:246
2:261
2:262
2:273
(102)
(149)
(172)
(186)
(191)
(211)
(214)
(215)
(245)
(247)
(247)
(263)
(264)
(274)
whoso exchanges belief for unbelief has surely strayed from the right way
say not of those slain in God's way, 'They are dead'
and orphans, the needy, the traveller, beggars
fight in the way of God with those who fight with you
and expend in the way of God
parents and kinsmen, orphans, the needy, and the traveller
fighting in it is a heinous thing, but to bar from God's way
the believers, and those who emigrate and struggle in God's way
so fight in God's way, and know that God is All-hearing
raise up for us a king, and we will fight in God's way
why should we not fight in God's way, who have been expelled
the likeness of those who expend their wealth in the way of God
those who expend their wealth in the way of God
the poor who are restrained in the way of God
1055
3:13 (11)
3:75 (69)
3:97 (91)
3:99 (94)
3:146 (140)
.3:157 (151)
3:167 (160)
3:169 (163)3:195 (194)
4:15 (19)
4:22 (26)
4:34 (38)
4:36 (40)
4:43 (46)
4:44 (47)
4:51 (54)
4:74 (76)
4:74 (76)
4:75 (77)
4:76 (78)
4:76 (78)
4:84 (86)
4:88 (90)
4:89 (91)
4:90 (92)
4:94 (96)
* 4:95 (97)
4:98 (100)
4:100 (101)
4:115 (115)
4:137 (136)
4:141 (140)
4:143 (142)
4:150 (149)
4:160 (158)
4:167 (165)
5:12 (15)
5:16 (18)
5:35 (39)
5:54 (59)
5:60 (65) *
5:77 (81)
6:55 (55)
6:116 (116)
6:117 (117)
6:153(154)
6:153 (154)
7:45 (43)
7:86 (84)
7:142 (138)
7:146 (143)
7:146(143)
7:146 (143)
7:146 (143)
7:148 (146)
:1
whom God leads astray, thou wilt not find for him a way
take not to yourselves friends of them, until they emigrate in the way of God
then God assigns not any way to you against them
0 believers, when you are journeying in the path of God
those who struggle in the path of God with their possessions
who, being abased, can devise nothing and are not guided to a way
whoso emigrates in the way of God
and follows a way other than the believers'
God is not likely to forgive them, neither to guide them on any way.'
God'will not grant the unbelievers any way over the believers
whom God leads astray, thou wilt not find for him a way
desiring to take between this and that a way
and for their barring from God's way many
those who disbelieve, and bar from the way of God
surely he has gone astray from the right way
God guides whosoever follows His good pleasure in the ways of peace
seek the means to come to Him, and struggle in His way
.men who struggle in the path of God, not fearing the reproach
they are worse situated, and have gone further astray from the right way
and now again have gone astray from the right way
We distinguish Our signs, that the sinners' way may be manifest
they 'ill lead thee astray from the path of God
thy Lord knows very well who goes astray from His path
follow it, and follow not diverse paths
lest they scatter you from His path
who bar from God's way, desiring to make it crooked
and barring from God's way those who believe in Him
do not follow the way of the workers of corruption
and though they see the way of rectitude
.
they will not take it for a way
and though they see the way of error
they will take it for a way
did they not see it spoke not to them, neither guided them upon any way?
1056
8:36 (36)
8:41 (42)
8:47 (49)
8:60 (62)
8:72 (73)
8:74 (75)
9:5 (5)
9:9 (9)
9:19 (19)
9:20 (20).
9:24 (24)
9:34 (34)
9:34 (34)
9:38 (38)
9:41 (41)
9:60 (60)
9:60 (60)
9:81 (82)
9:91 (92)
9:93 (94)
9:111 (112)
9'120 (121)
10:88 (88)
10:89(89)
11:19'(22)
12:108 (108)
13:33 (33)
14:3 (3)
14:12 (15)
14:30 (35)
15;76 (76)
16:9 (9)
16:15 (15)
16:69 (71)
16:88 (90)
16:94 (96)
16:125 (126)
16:125 (126)
17:26 (28)
17:32 (34)
17:42 (44)
17:48 (51)
17:72 (74)
17:84 (86)
17:110 (110)
18:61 (60)
18:63 (62)
20:53 (55)
21:31 (32)
22:9 (9)
.
-
1057
22:25 (25)
22:58 (57)
24:22 (22)
25:9 (10)
25:17 (18)
25:27 (29)
25:34 (36)
25:42 (44)
25:44 (46)
25:57 (59)
27:24 (24)
28:22 (21)
29:12 (11)
29:29 (28)
29:38 (37)
29:69 (69)
30:38 (37)
31:6 (5)
31:15.(14)
33:4 (4)33:67 (67)
38:26 (25)
38:26 (25)
39:8.(11)
40:7 (7)
40:11 (11)
40:29 (30)
40:37 (40)
40:38 (41)
42:41 (39)
-42:42 (40)
42:44 (43)
42:46 (45)
43:10 (9)
43:37 (36)
47:1 (1)
47:4 (5)
47:32 (34)
47:34 (36)
47:38 (40)
49:15 (15)
53:30 (31)
57:10 (10)
58:16 (17)
59:7 (7)
60:1 (1)
60:1 (1)
61:4 (4)
61:11 (11)
63:2 (2)
68:7 (7)
"
1058
71:20 (19)
73:19 (19)
73:20 (20)
76:3 (3)
76:29 (29)
80:20 (20)
76:18 (18)
*S BQ
SABAQA vb. (I)-to precede, to go before, to be prior, to outstrip; also the sense of "already", "before". (n.vb.) the
act of outstripping, of going before. (pcple. act.) outstripper; outracing. (pcple. pass.) outstripped
-a) perf. act.
do you commit such indecency as never any being in all the world committed before
you?
thou art not to suppose that they who disbelieve have outstripped Me
had it not been for a prior prescription from God
but for a word that preceded from thy Lord, it had been decided
except for him against whom the word has already been spoken
but for a word that preceded from thy Lord, it had'been decided
We relate to thee stories of what has gone before
but for a word that preceded from thy Lord, and a stated term
as for those unto whom already the reward most fair has gone forth
except for him against whom the word already has been spoken
you commit such indecency as never any being in all the world committed before
you
already Our Word has preceded to Our servants, the Envoys
but for a Word that preceded from thy Lord, it had been decided
but for a Word that preceded from thy Lord until a stated term
if ithad been aught good, they had not outstripped us.to it
forgive us and our brothers, who preceded us in belief
7:80 (78)
8:59 (61)
8:68 (69)
10:19 (20)
11:40 (42).
11:110 (112)
20:99 (99)
20:129 (129)
21:101 (101)
23:27 (28)
29:28 (27)
37:171 (171)
41:45 (45)
42:14 (13)
46:11 (10)
59:10 (10)
15:5 (5)
21:27 (27)
23:43 (45)
29:4 (3)
f)
79:4 (4)
n.vb. (sabq)
and those that outstrip <suddenly>
(101)
(63)
(38)
(29)
(40)
1059
56:10 (10)
56:10 (10)
79:4 (4)
56:60 (60)
70:41 (41)
c) impv. (sa-biq)
57:21 (21)
they raced to the door; and she tore his shirt from behind
We would have obliterated their eyes, then they would race to the path
b) impf. act. (yastabiqu)
12:17 (17)
we went running races, and left Joseph behind with our things
c) impv. (istabiq)
2:148 (143)
5:48 (53)
*S B T
SABATA vb. (I)-to keep the Sabbath
b) impf. act. (yasbitu)
7:163 (163),
on the day they kept not Sabbath, they came not unto them
well you know there were those among you that transgressed the Sabbath
or curse them as We cursed the Sabbath-men
transgress not the Sabbath
the township which was bordering the sea, when they transgressed the Sabbath
when their fish came to them on the day of their Sabbath
the Sabbath was only appointed for those who were at variance thereon
SUBAT n.m.-rest
25:47 (49)
78:9 (9)
it is He who appointed the night for you to be garment and sleep for a rest
and We appointed your sleep for a rest
*S B T
ASBAT n.m. (pl. of sibt)-tribes (of the Children of Israel)
1060
and sent down on Abraham, Ishmael, -Isaac and Jacob, and the Tribes
Isaac and Jacob, and the.Tribes - they were Jews
and sent down on Abraham and Ishmael, Isaac and Jacob, and the Tribes
We revealed to Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, and the Tribes
We cut them up into twelve tribes, nations
2:136 (130)
2:140 (134)
3:84 (78)
4:163 (161)
7:160 (160)
S D
18:93 (92)
18:94 (93)
36:9 (8)
36:9 (8)
4:9 (10)
33:70 (70)
*S D
*S D
..
to his parents to each one of the two the sixth of what he leaves
if he has brothers, to his mother a sixth
if a man or a woman have no heir direct, but have a brother or a sister, to each of the
two a sixth
*S D Y
SUDA n.m. (adv)-at will; in vain
75:36 (36)
1061
*S.F
SAFAcA vb. (I)-to drag, to seize
*S F
f) n.vb. (safah)
6:140 (141)
losers are they who slay their children in folly, without knowledge
f) n..vb (safdhah)
7:66.(64)
7:67 (65)
*S F
SAFAHA vb. (III)-(pcple. act.) fornicator, one who is licentious; (adv) in licence
that you may seek, using your wealth, in wedlock and not in licence
give them their wages honourably as women in wedlock, not as in licence
if you give them their wages, in wedlock and not in licence
i062
*S F K
SAFAKA vb. (I)-to shed'(blood)
b) impf. act. (yasfiku)
2:30 (28)
2:84 (78)
wilt Thou set therein one who will do corruption there, and shed blood
you shall not shed your own blood, neither expel your own
*S F L
SAFIL n.m. (adj; comp. asfal)-low, nethermost; below
95:5 (5)
4:145 (144)
8:42 (43)
9:40 (40)
11:82 (84)
15:74 (74)
33:10 (10)
37:98 (96)
41:29 (29)
95:5 (5)
*S F N
SAFINAH n.f.-ship, boat
18:71
18:79
18:79
29:15
(70)
(78)
(78)
(14)
*S F R
ASFAR n.m. (pl. of sifr)-a book
62:5 (5)
1063
ASFARA vb. (IV)-to shine, to glow; to be white (with brightness). (pcple. act.) that which shines
a) perf. act.
74:34 (37)
*S GH B
MASGHABAH n.f.-famine, hunger
90:14 (14)
*S H L
SAHL n.m. (pl. suhal)-a plain
7:74 (72)
*S H M
SAHAMA vb. (III)-to cast lots
a) perf. act.
37:141 (141)
*S H
SAHIRAH n.f.-awakening
79:14 (14)
*SIH W
SAHA vb. (I)-(pcple. act.) dazed, heedless, inattentive, negligent
g). pcple. act. (sdhf)
51:11 (11)
107:5 (5)
1064
*SH B
SAHABA vb. (I)-to drag
e) impf. pass: (,us.habu)
40:71 (73)
54:48 (48)
when the fetters and chains are on their necks, and they dragged
the day when they are dragged on their faces into the Fire
*S
.. L
SAHIL n.m.-shore
.20:39 (39)
cast him into the river, and let the river throw him up on the shore
*SHQ
SAHUQA vb. (I)-(n.vb.) distance, remoteness; (suhqan lahu) To hell with him, Away.with him, Curse him
f) n.vb. (suhq)
67:11 (11)
Is.HAQ n.prop.-Isaac
2:133 (127)
2:136 (130)
2:140 (134)
3:84 (78)
4:163 (161)
6:84 (84)
11:71 (74)
11:71 (74)
12:6 (6)
12:38 (38)
14:39 (41)
19:49 (50)
21:72 (72)
29:27 (26)
the God of thy fathers Abraham, Ishmael and Isaac, One God
and sent down on Abraham, Ishmael, Isaac
or do you say, 'Abraham, Ishmael, Isaac'
and sent down on Abraham and Ishmael, Isaac
We revealed to Abraham, Ishmael, Isaac
and We gave to him Isaac and Jacob
therefore We gave her the glad tidings of Isaac
and, after Isaac, ofJacob
as He perfected it formerly on thy fathers Abraham and Isaac
I have followed the creed of my fathers; Abraham, Isaac
praise be to God, who has given me, though I am*old, Ishmael and Isaac
We gave him Isaac and Jacob, and each We made a Prophet
and We gave him Isaac and Jacob
and We gave him Isaac and Jacob
1065
37:112 (112)
37:113 (113)
38:45 (45)
*S H
SAHARA vb. (I)-to cast a spell, to bewitch, to enchant. (n.vb.) sorcery. (pcple. act.) sorcerer. (pcple. pass.)
bewitched
a) perf. act:
7:116 (113)
7:132 (129)
" ..
and when they cast they put a spell upon thepeople's. eyes
whatsoever sign thou bringest to us, to cast a spell upon us
b) impf. act. (yas.haku)
23:89 (91)
.. .
.-.-
f) n.vb. (sihr)..
2:102.(96)
5:110.(110)
6:7 (7)
7:116 (113)
10:76 (77)
10:77 (78)
10:81 (81)
11:7.(10)
20:57 (59)
20:58 (60)
20:63 (66)
20:66 (69)
20:71 (74)
20:73 (75)
21:3 (3)
26:35 (34)
26:49 (48)
27:13 (13)
28:36 (36)
28:48 (48)
34:43 (42)
37:15 (15)
43:30 (29)
46:7 (6)
52:15 (15)
54:2 (2)
61:6 (6)
74:24 (24)
.-.
1066
7:109 (106)
7:112 (109)
7:113 (110)
7:120 (117)
10:2 (2)
10:77 (78)
10:79 (80)
10:80 (80)
20:63 (66)
20:69 (72)
20:69 (72)
20:70 (73)
26:34 (33)
26:38 (37)
26:40 (39)
26:41 (40)
26:46 (45)
38:4 (3)
40:24 (25)
43:49 (48)
51:39 (39)
51:52 (52)
3:17 (15)
51:18 (18)
54:34 (34)
*SH
1067
S J D
SAJADA vb. (I)-to bow down, to bow in worship, to prostrate oneself. (n.vb.) prostration, bowing down (in
worship). (pcple. act.) one who bows down, who prostrates himself
a) perf. act.
2:34 (32)
4:102 (103)
7:11 (10)
15:30 (30)
17:61 (63)
18:50 (48)
20:116 (115)
38:73 (73)
3:113 (109)
7:12 (11)
7:206 (205)
13:15 (16)
15:33 (33)
16:49 (51)
17:61 (63)
22:18 (18)
25:60 (61)
27:24 (24)
27:25 (25)
38:75 (75)
41:37 (37)
55:6 (5)
84:21 (21)
a nation upstanding, that recite God's signs in the watches of the night, bowing
themselves
what prevented thee to bow thyself, when I commanded thee?
they chant His prais'e, and to Him they bow
toGod bow all who are in the heavens and the earth
I would never bow myself before a mortal whom Thou hast created of a clay
to God bows everything in the heavens, and every creature crawling
shall I bow myself unto one Thou hast created of clay?
hast thou not seen how to God bow all who are in the heavens
shall we bow ourselves to what thou biddest us?
I found her and her people prostrating to the sun, apart from God
so that they prostrate not themselves to God
Iblis, what prevented thee to bow thyself before that I created
bow not yourselves to the sun and moon
_and the stars and the trees bow themselves
and when the Koran is recited to them they do not bow
c) impv. (usjud)
2:34 (32)_
3:43 (38)
7:11 (10)
17:61 (63)
18:50 (48)
20:116 (115)
22:77 (76)
25:60 (61)
41:37 (37)
53:62 (62)
76:26 (26)
96:19 (19)
1068
f)
48:29
50:40
68:42
68:43
n.vb. (sujad)
their mark is on their faces, the trace of prostration
proclaim thy Lord's praise in the night, and at the ends of the prostrations
the day when the leg shall be bared,, and they shall be summoned to bow themselves
for they had been summoned to bow themselves while they were whole
(29)
(39)
(42)
(43)
20:70 (73)
22:26 (27)
25:64 (65)
26:46 (45)
*26:219 (219).
32:15 (15)
"
38:72 (72)
39:9 (12)
48:29 (29)
MASJID n.m. (pl. masjid)- a place of worship; mosque; (al-masjid al-h.artim) the Holy Mosque (in Mecca); (almasjid al-aq$d) the Further Mosque (in Jerusalem)
2:114 (108)
2:144 (139)
2:149 (144)
2:150 (145)
2:187 (183)
2:191 (187)
2:196 (192)
2:217 (214)
5:2 (3)
7:29 (28)
7:31 (29)
8:34 (34)
9:7 (7)
who does greater evil than he who bars God's places of worship
turn thy face towards the Holy Mosque
from whatsoever place thou issuest, turn thy face towards the Holy Mosque
from whatsoever placethou issuest, turn thy face towards the Holy Mosque
do not lie with them while you cleave to the mosques
fight them not by the Holy Mosque until they should fight you there
that is for him whose family are not presefit at the Holy Mosque
but to bar from God's way, and disbelief in Him, and the Holy Mosque
let not detestation for a people who barred you from the Holy Mosque
set your faces in every place of worship and call' on Him
Children of Adam! Take your adornment at every place of worship
that God should not chastise them, when they are barring from the Holy Mosque
excepting those with whom youmade covenant at the Holy Mosque
1069
9:17 (17)
9:18 (18)
9:19 (19)
9:28 (28)
9:107 (108)
9:108 (109)
17:1 (1)
17:1 (1)
17:7 (7)
18:21 (20)
22:25 (25)
22:40 (41)
48:25 (25)
48:27 (27)
72:18 (18)
*S j
on the day when We shall roll up heaven as a scroll is rolled for the writings
*SJ
it seemed.good to them, after they had seen the signs, that they should imprison him
e) impf. pass.
(yusjanu)
12:25 (25)
what is the recompense of him who purposes evil against thy folk, but that he
12:32 (32)
26:29 (28)
83:7 (7)
83:8 (8)
....
1070
*S J R.
SAJARA vb. (I)-to fire up, to burn; to pour (into fire as fuel). (pcple. pass.) poured over, overflowing swarming
e) impf. pass. (yusjaru)
40:72 (73)
into the boiling water, then into the Fire they are poured
h) pcple. pass. (masjar)
52:6 (6)
SAJJARA vb. (II)-to cause to overflow; to boil over d) perf. pass. (sujjira)
81:6 (6)
*S*J Y
SAJA vb. (I)-to brood; to be quiet
a) perf. act.
93:2 (2)
*S K
*S K
SAKANA vb. (I)-to inhabit, to lodge, to dwell; to repose, to rest; to be still, to be tranquil. (n.vb.) repose, comfort; a place of rest; dwelling, abode. (pcple. act.) calm, still. (pcple. pass.) inhabited
1071
a) perf. act.
6:13 (13)
14:45 (47).
65:6 (6)
7:189
10:67
27:86
28:72
28:73
30:21
40:61
(189)
(68)
(88)
(72)
(73)
(20)
(63)
c) impv. (uskun)
2:35 (33)
7:19 (18)
7:161 (161)
17:104 (106)
Adam, dwell thou, and thy wife, in the Garden, and eat thereof easefully
0 Adam' dwell, thou and thy wife, in the Garden
dwell in this township and eat of it 'wherever you will
We said to the Children of Israel after him, 'Dwell in the land'
e). impf. pass. (yuskanu)
28:58 (58)
f) n.vb. (sakan)
6:96 (96)
9:103 (104)
'16:80 (82)
He splits the sky into dawn, and has made the night for a repose
thy prayers are a comfort for them
it is God who has appointed a place of rest for you of your houses
g) pcple. act. (sdkin)
25:45 (47)
24:29 (29)
(13)
(18)
(58)'
(37)
(26)
34:15 (14)
46:25 (24)
61:12 (12)
'
1072
MASKANAH n.f.-poverty
and abasement and poverty .were pitched upon them
they will be laden with the burden of God's anger, and poverty shall be pitched on
2:61 (58)
3:112 (108)
hem
"
to be good to parents, and the near kinsman, and to orphans, and to the needy
to give of one's substance, however cherished, to kinsmen, and orphans, the needy
- for those who are able to fast, a redemption by feeding a poor man
whatsoever good you expend is for parents and kinsmen, orphans, the needy
when the division is attended by kinsmen and orphans and the poor
be kind.to parents, and the near kinsman, and to orphans, and to the needy
whereof the expiation is to feed ten poor persons with the average
food for poor persons or the equivalent of that in fasting
and for the needy, and the traveller, if you believe in God
the freewill offerings are for the poor and needy
give the kinsman his right, and the needy, and the traveller
as for the ship, it belonged to certain poor men
let not those of you who possess bounty and plenty swear off giving kinsmen and the
poor
give the kinsman his right, and the needy, and the traveller
if any man is not able to, then let him feed sixty poor persons
belongs to God, and His Messenger, and the. near kinsman, orphans, the needy
no needy man shall enter it today against your will
he never urged the feeding of the needy
we fed not the needy
they give food, for the love of Him, to the needy
and you urge not the feeding of the needy
or a needy man in misery
and urges not the feeding of the needy
2:83 (77)
2:177 (172)
2:184 (180)
2:215 (211)
4:8 (9)
4:36 (40).'
5:89 (91)
5:95 (96)
8:41 (42)
9:60 (60)
17:26 (28)'
18:79 (78)
24:22 (22)
30:38 (37)
58:4 (5)
59:7 (7)
68:24 (24)
69:34 (34)
74:44 (45)
76:8 (8)
89:18 (19)
90:16 (16)
107:3 (3)
SAKINAH n.f.-God-inspired peace; Shechina [Ar]; peace of reassurance [Pk]; calm, assurance of security [Ali];
Sakina, assurance [Bl]
the Ark will come to you, in it a Shechina from your Lord
then God sent down upon His Messenger His Shechina
then God sent down on him His Shechina, and confirmed him with legions
it is He who sent down the Shechina into the hearts of the believers,
so He sent down the Shechina upon them, and rewarded them
then God sent.down His Shechina upon His Messenger and the believers
2:248 (249)
9:26 (26)
9:40 (40)
48:4 (4)
48:18 (18)
48:26 (26)
SIKKiN n.com.-a knife
12:31 (31)
ASKANA vb. (IV)-to lodge someone, to 'Make to dwell; to still, to make calm
a) perf. act.
I have made some of my seed to dwell in a valley where is no sown land'
We sent down out of heaven water in measure and lodged it in the earth
14:37 (40)
23:18 (18)
'
1073
c) impv. (askin)
lodge them where you are lodging
65:6 (6)
*S K R
SAKAR n.m.-an intoxicant
of the fruits of the palms and the vines, you take therefrom an intoxicant
16:67 (69)
15:72 (72)
50:19 (18)
15:15 (15)
*S K T
SAKATA vb. (I)-to calm down, to abate, to subside
a) perf. act..
when Moses' anger abated in him, he took the Tablets
7:154 (153)
*S KH
SAKHIRA vb. (I)-(with prep. min) to scoff, to deride. (pcple. act.) a scoffer
a) perf. act.
those that scoffed at them. were encompassed by that they mocked at
Go d derides them; for them awaits a painful chastisement
whenever a council of his people passed by him they scoffed at him
those that scoffed at them were encompassed by that they mocked at
b) impf. act. (yaskharu)
6:10 (10)
9:79 (80)
11:38 (40)
21:41 (42)
.2:212 (208)
9:79 (80)
/
decked out fair to the unbelievers is the present life, and they deride the believers
those who find nothing but their endeavour they deride
1074
11:38
11:38
11:38
37:12
49:11
(40)
(40)
(40)
(12)
(11)
if you scoff at us
we shall surely scoff at you
as you scoff
nay, thou marvellest; and they scoff
let not any people scoff at another people who may be better
you took them for a laughing-stock, till they made you forget My remembrance
what, did we take them for a laughing-stock?
SAKHKHARA vb. (II)-to subject, to make subservient; (with prep. 'aid) to compel against (pcple. pass.)"
compelled, subjected, subservient
a) perf. act.
13:2 (2)
14:32 (37)
14:32 (37)
14:33 (37)
14:33 (37)
16:12 (12)
16:14 (14)
21:79 (79)
22:36 (37)
22:37 (38)
22:65 (64)
29:61 (61)
31:20 (19)
31:29 (28)
35:13 (14)
38:18 (17)
38:36 (35)
39:5 (7)
43:13 (12).
45:12 (11)
45:13 (12)
69:7 (7)
He subjected the sun and the moon, each one running to a term stated
He subjected to you the ships to run upon the sea at His commandment
and lHe subjected to you the rivers
He subjected to you the sun and moon constant upon their courses
and He subjected to.you the night and day
He subjected to you the night and day
it is He who subjected to you the sea, that you may eat of it
with David We subjected the mountains to give glory
so We have subjected them to youHe has subjected them to you, that you may magnify God for that
hast thou not seen how that God has subjected to you all that is m the earth
who created the heavens and the earth and subjected the sun and the moon?
have you not seen how that God has subjected to you whatsoever is in the heavens
and earth
He has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term
He has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term
with him We subjected the mountains to give glory
We subjected to him the wind, that ran at his commandment
He has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term
-glory be to Him, who has subjected this to us
God is He who has subjected to you the sea
He has subjected to you what is in the heavens and what is in the earth
that He compelled against them seven nights and eight days
h) pcple. pass. (musakhkhar)
2:164 (159)
7:54 (52)
16:12 (12)
16:79 (8i)
1075
*S KH
SAKHITA vb. (I)-(with prep.
a) perf. act.
5:80 (83)
evil .is
that they have forwarded to their account, that God is angered against them
they are well-pleased, but if they are given none then they are angry
f) n.vb. (sakhat)
3:162 (156)
*S L B
SALABA vb. (I)-to rob, to take away,
b) impf. act. (yaslubu)
22:73 (72)
if a fly should rob them of aught, they would never rescue it from him
*S L
SALAFA vb. (I)-to be past, to be bygone; to precede. (n.vb.) a precedent; a thing past
a) perf. act.
2:275 (276)
4:22
4:23
5:95
8:38
(26).
(27)
(96)
(39)
whosoever receives an admonition from his Lord and gives over, he shall have his
past gains
do not marry women that your fathers married, unless it be a thing of the past
you should take to you two sisters together, unless it be a thing of the past
God has pardoned what is past; but whoever offends
if they give over He will forgive them what is past
f) n.vb: (salaf)
43:56 (56)
1076
*S L H
ASLIHAH n.m. (pl. of silh)-weapons, arms
4:102
4:102
4:102
4:102
(103)
(103)
(103)
(103)
let a party of them stand with thee, and let them take their weapons
come and pray with thee, taking their precautions and their weapons
the unbelievers wish that you should be heedless'of your weapons and your baggage
there is no fault in you, if rain molests you, or you are sick, to lay aside your
weapons
*S L K
SALAKA vb. (I)-to thread; to thrust; to cause to enter, to insert; to follow (a path); to dispatch
a) perf; act.
20:53 (55)
26:200 (200)
39:21 (22)
74:42 (43)
He who appointed the earth to be a cradle for you, and therein threaded roads for
you
even so We have caused it to enter into the hearts of the sinners
hast thou not seen how that God has sent down out of heaven water and threaded it
as springs in the earth
what thrusted you into Sakar?
b) impf. act. (yasluku)
.15:12
71:20
72:17
72:27
(12)
(19)
(17)
(27)
c) impv. (usluk)
16:69
23:27
28:32
69:32
(71)
(28)
(32)
(32)
then eat of all manner of fruit, and follow the ways of your Lord
insert in it two of every kind and thy family
insert thy hand into thy bosom, and it will come forth white
then in a chain of seventy cubits' length insert him
S L
KH
a) perf. act.
7:175 (174)
9:5 (5)
recite to them the tiding of him to whom We-gave Our signs, but he cast them off
when the sacred months are drawn away, slay the idolaters wherever you find them
1077
*S
SULALAH n.f.-extraction
23:12 (12)
32:8 (7)
*S -L M
SALIMA Vb. (I).(pcple. act.) safe, secure; whole, complete; healthy, unblemished
they had been summoned to bow themselves while they were whole
if they withdraw from you, and do not fight you,"and, offer you peace
if they withdraw not from you, and offer you peace
16:28 (30)
16:87 (89)39:29 (30)
SALAM n.m.-soundness, well-being, unimpairedness; peace; security; safety; a greeting;. (al-saldm)-the Allr.
peaceable [Ar]; Perfect [BI] (Divine attribute, in 59:23)
do not say to him who offers you'a greeting, 'Thou.art not a believer'
4:94 (96)
5:16 (18)
6:54 (54)
6:127 (127)
7:46 (44)
10:10 (10)
10:25 (26)
11:48 (50)
11:69 (72)
11:69 (72),
13:24 (24),
14:23 (28)
15:46 (46) ':
15:52 (52)
16:32 (34)
19:15 (15)
1933 (34)
19:47 (48)
19:62 (63)
20:47 (49)
"
21:69 (69)
25:63 (64)
God guides whosoever follows His good pleasure in the ways of peace.
peace be upon you. Your Lord has prescribed for Himself mercy
theirs is the abode of peace with their Lord
who shall call to the inhalbiiants of Paradise: Peace be upon you
their cry.therein, 'Glory to Thee, 0 God,' their greeting, 'Peace'
ard God stimmons to the Abode of Peace
.
Noah, get thee down in peace from Us, and ble~sings upon thee
Our messengers came to Abraham with the good tidings; they said, 'Peace!'
'Peace,' he said; and presently' he brought a roasted calf
peace be upon you, for that you were .patient
by the leave of their Lord, their greeting therein: 'Peace!'
enter you them, in peace and security
when they entered unto him, saying, 'Peace!' He said
peace be on you! Enter Paradise for that you were doing
peace be upon him, the day he wras born, and the day he dies
peace be upon me, the day I was born, and the day I die
he said, 'Peace be upon thee'
"
there they shall hear no idle talk, but only 'Peace'
a sign from thy Lord; and peace be upon him who follows the guidance '
We said, '0 fire,. be coolness and safety for Abraham!'
and who, when the ignorant address them, say, 'Peace'
1078
25:75 (75)
27:59 (60)
28:55 (55)
.33:44 (43)
36:58 (58)
37:79 (77)
37:109 (109)
37:120(120)
37:130 (130)
37:181 (181)
39:73 (73)
43:89 (89)
50:34 (33)
51:25 (25)
51:25 (25)
56:26.(25)
56:26 (25)
56:91 (90)
59:23 (23)
97:5 (5)
SALM n.m.-peace
8:61 (63).
47:35 (37)
SULAYMAN n.prop.-Solomon
2:102 (96)
2:102 (96)
4:163 (161)
6:84 (84)
21:78 (78)
21:79 (79)
21:81 (81)
27:15 (15)
27:16 (16)
27:17 (17)
27:18 (18)
27:30 (30)
27:36 (36)
27:44 (45)
34:12 (11)
38:30 (29)
38:34.(33)
1079
SALLAMA vb. (H)-to save, to preserve; to hand over intact; to surrender, to hand over; to salute, to greet; (with
prep. 'al) to pray someone peace. (n.vb.) submission, surrender; greeting; peace. (pcple.-pass.) secure;
handed over, paid
a) perf. act.
2:233 (233)
8:43 (45)
it is no fault in you provide you hand over what you have given honourably
but God saved; He knows the thoughts in the breasts
b) impf. act. (yusallimu)
4:65 (68)
24:27 (27)
c) impv. (sallim)
24:61 (61)
33:56 (56)
when you enter houses, greet one another with a ireeting from God
0 believers, do you also bless him, and pray him peace
f) n.vb., (taslim)
4:65 (68)
33:22 (22).
33:56 (56)
2:71 (66):
4:92 (94)
4:92 (94)
ASLAMA vb. (IV)-to submit, to surrender. (n.vb.) surrender, submission; Islam. (pcple. act.) submissive, one who
surrenders (to God); Muslim (Moslem)
a) perf. act.
2:112 (106)
2:131 (125)
3:20 (18)
-3:20 (19)
3:20 (19)
3:83 (77)
4:125 (124)
5:44 (48)
6:14 (14)
27:44 (45)
37:103 (103)
49:14 (14)
49:17 (17)
72:14 (14)
6:71 (70)
16:81 (83)
31:22 (21)
40:66 (68)
48:16 (16)
1080
c) impv. (aslim)
.2:131 (125)
22:34 (35)
39:54 (55)
f) n.vb. (islim)
3:19 (17)
3:85 (79)
5:3 (5)
6:125 (125)
9:74 (75)
39:22 (23)
49:17 (17)
61:7 (7)
2:128 (122)
2:128 (122).
2:132 (126)
2:133 (127)
2:136 (130)
3:52 (45)
3:64 (57)
3:67 (60)
3:80 (74)
3:84 (78)
3:102 (97)
5:111 (111)
6:163 (163)
7:126 (123)
10:72 (73)
10:84 (84)
10:90 (90)
11: 14(17)
12:101 (102)
15:2 (2)
16:89 (91)
16:102 (104)
21:108 (108)
22:78 (77).
27:31 (31)
27:38 (38)
27:42 (42)
27:81 (83)
27:91 (93)
28:53 (53)
29:46 (45)
30:53 (52)
33:35 (35)
33:35 (35)
39:12 (14)
41:33 (33)
43:69 (69)
46:15 (14)
1081
51:36 (36)
66:5 (5)
68:35 (35)
72:14 (14)
We found not therein except one house of those that have surrendered themselves
wives better than you, women who have surrendered
shall we make those who have surrendered like to the sinners?
and some of us have surrendered
*S L Q
SALAQA vb. (I)-to flay, to abuse
a) perf. act.
33:19 (19)
but when the fear departs, they flay you with sharp tongues
*S L S L
SILSILAH n.f. (pl. salhsil)-chain
40:71 (73)
69:32 (32)
76:4 (4)
*S L
for that they have associated with God that-for which He sent down never authority
against them We have given you a clear authority
do you desire to give God over you a clear authority?
We bestowed upon Moses a clear authority
that whereon He has not sent down on you any authority
that for which He sent down never authority
you and your fathers, touching which God has sent down never authority
and in the earth; you have no authority for this
We sent Moses with Our signs, and a manifest authority "
you and your fathers;- God has sent down no authority touching them
then bring us a manifest authority
it is not for us to bring you an authority
I promised you, then I failed you, for I had no authority over you
over My servants thou shalt have no authority
he has no authority over those who believe and trust in their Lord
his authority is over those who take him for their-friend
whosoever is slain unjustly, We have appointed to his next-of-kin authority
surely over My servants thou shalt have no authority
grant me authority from Thee, to help me
1082
18:15 (14)
22:71 (70)
23:45 (47)
27:21 (21)
28:35 (35)
30:35 (34)
34:21 (20)
37:30 (29)
37:156 (156)
40:23 (24)
40:35 (37)
40:56 (58)
44:19 (18)
51:38 (38)
52:38 (38)
53:23 (23)
55:33 (33)
69:29 (29)
had God willed, He would have given them authority over you
b) impf. act. (yusallitu)
59:6 (6)
*S L W
SALWA n.f.-quails
2:57 (54)
7:160 (160)
20:80 (82)
*S M
SAMI'A vb. (I)-to hear, to give ear; to listen, to hearken; to learn: (n.vb.) hearing, listening, giving ear
a) perf. act.
2:93 (87)
2:181 (177)
2:285 (285)
3:181 (177)
3:193 (190)
4:46 (48)
4:46 (49)
4:140 (139)
1083
5:7 (10)
5:83 (86)
8:21 (21)
8:31 (31)
12:31 (31)
21:60 (61)
23:24 (24)
24:12 (12)
24:16 (15)
24:51 (50)
25:12 (13)
28:36 (36)
28:55 (55)
32:12 (12)
35:14 (15)
38:7 (6)
46:30 (29)
58:1 (1)
67:7 (7)
68:51 (51)
72:1 (1)
72:13 (13)
..
2:75 (70)
2:171 (166)
3:186 (183)
6:36 (36)
7:100 (98)
7:179 (178)
7:195 (194)
7:198 (197)
8:20 (20)
8:21 (21)
9:6 (6)
10:67 (68)
16:65 (67)
19:42 (43)
19:62 (63)
19:98 (98)
20:46 (48)
20:108 (107)
seeing there is a party of them that heard God's word, and then tampered with it
the likeness of one who shouts to that which hars nothing
you shall hear from those who were given the Book before you
answer only will those who hear; as for the dead
We would smite them because of their sins, sealing their hearts so they do not hear
they have ears, but they hear not with them
or have they ears wherewith they give ear?
if you call them to the guidance they do not hear
do not turn away from Him, even as you are listening
and they hear not
grant him protection till he hears the words of God
surely in that are signs for a people who have ears
surely in that is a sign for a people who have ears
why worshippest thou that which neither hears nor sees
there they shall hear noidle talk, but only, Peace.
dost thou perceive so much as one of them, or hear of them a whisper?
surely I shall be with you, hearing and seeing
voices will be hushed to the All-merciful, so that thou hearest naught but a
murmuring
21:45 (46)
21:100 (100)
21:102 (102)
22:46 (45)
25:44 (46)
26:72 (72)
28:71 (71)
30:23 (22)
31:7 (6)
but they that are deaf do not hea tie call when tiey are warned
there shall be sighing for tlem therein, and naught they shall hear
neither shall they. hear any whisper of it
so that they have hearts to understand with or ears to hear with
or deemest thou that most of them hear 6r understand?
do they hear you when you call
will you not hear?
surely in that are signs for a people who hear
a man he turns away, waxing proud, as though he heard them not
1084
32:26 (26)
35:14 (15)
41:4 (3)
41:26 (25)
43:80 (80).
45:8 (7)
45:8. (7)
50:42 (41)
56:25 (24)
58:1 (1)
63:4 (4)
67:10 (.10),
78:35 (35)
88:11 (11)
2:93 (87)
2:104 (98)
4:46 (48)
4:46. (49)
5:108 (107)
36:25 (24)
64:16 (16)
f) n.vb. (sam')
2:7 (6)
2:20 (19)
6:46 (46)
10:31 (32)
11:20 (22)
15:18 (18)
16:78 (80)
16:108 (110)
17:36 (38)
18:101 (101)
23:78 (80)
26:212 (212)
26:223 (223)
32:9 (8)
41:20 (19)
41:22 (21)
* .
45:23
46:26
46:26
50:37
(22)
(25)
(25)
(36)
67:23 (23)
72:9 (9)
God has set a seal on their hearts and on their ' hearing
had God willed, He would have taken away their hearing
what think you? If God seizes your hearing and sight
or who possesses hearing and sight
they could not hear, neither did they see
excepting such as listens by stealth
He appointed for you hearing, and sight, and hearts
God has set a seal on their hearts, and their hearing
the hearing, the sight, the heart - all of those shall be questioned of
whose eyes were covered against My remembrance, and they were not able to hear
it is He who produced for you. hearing, and eyes
truly, they are expelled from hearing
they give ear, but most of them are liars
He appointed for you hearing, and sight,*and hearts
their hearing, their eyes and their skins bear witness against them
not so did you cover yourselves, that your hearing, your eyes and your skins should
not bear witness against you
and set a seal upon his hearing and his heart
We appointed for them hearing, and sight, and hearts
and yet their hearing, their sight and their hearts availed them nothing
in that there is a reminder to him who has a heart, or will give ear with a present
mind
it is He .who produced you, and appointed for you hearing and sight and hearts
we would sit there on seats to hear
1085
2:224 (224)
2:227 (227)
2:244 (245)
-2:256 (257)
3:34 (30)
3:35 (31)
3:38 (33)
3:121 (117)
4:58 (61)
4:134 (133)
4:148 (147)
5:76 (80)
6:13 (13) "
6:115 (115)
7:200 (199)
8:17 (17)
8:42 (44)
8:53 (55)
8:61 (63)
9:98 (99)
9:103 (104)
10:65 (66)
11:24 (26)
12:34 (34)
14:39 (41)
17:1 (1)
21:4 (4)
22:61 (60) 22:75 (74)
24:21 (21)
24:60 (59)
26:220 (220)
29:5 (4)
29:60 (60)
31:.28 (27)
--34:50(49)
40:20 (21)
'40:56 (58)
41:36 (36)
42:11 (9).
44:6 (5)
49:1 (1)
58:1 (1)
76:2 (2)
(45)
(45)
(46)
(47)
.
.
..
ASMAA vb. (IV)-to make someone hear; (asmi' bihi) How well he hears. (pcple. act.) one who makes to hear.
(pcple. pass.) one who is made to hear
1086
a) perf. act.
if God had known of any good in them He would have made them hear
and if He had made them hear, they would have turned away
8:23 (23)
8:23 (23)
b) impf..act. (yusmi'u)
10:42
27:80
27:80
27:81
30:52
30:52
30:53
35:22
43:40
wilt thou make the deaf to hear, though they understand not?
thou shalt not make the dead to hear
neither shalt thou make the deaf to hear the call
neither shalt thou make any to hear, save such as believe in Our signs
thou shalt not make the dead to hear
neither shalt thou make the deaf to hear the call
neither shalt thou make any to hear except for such as believe in Our signs
God makes to hear whomsoever He will
what, shalt thou make the deaf to hear
(43)
(82)
(82)
(83)
(51)
(51)
(52)
(21)
(39)
c) impv. (asmi')
how well He sees! How well He hears
how well they will hear and see on the day they come to Us
18:26 (25)
19:38 (39)
35:22 (21)
4:46 (48)
37:8 (8)
ISTAMAA vb. (VIII)-to listen, to give ear; to hear; to overhear; to eavesdrop. (pcple. act.) listening; one who
'listens
a) perf. act.
no Remembrance from their Lord comes to them lately renewed, but they listen to it
yet playing
it has been revealed to me that a company of the jinn gave ear
21:2 (2)
72:1 (1)
some of them there are that listen to thee, and We lay veils upon their hearts
and some of them give ear to thee
We know very well how they listen
-1087
c) impv. (istami')
7:204
20:13
22:73
50:41
(203)
(13)
(72)
(40)
26:15 (14)
52:38 (38)
*S M D
SAMADA vb. (I)-(pcple. act.) one who passes his life in merriment
g) pcple. act. (sdmid)
while you make merry
53:61 (61)
*S M
K..
79:28 (28)
*S M
7:40 (38)
*S M
1088-
*S M
SAMARA vb. (I)-(pcple. act.) one who'chats or talks idly (at night)
g) pcple. act. (sdmir)
23:67 (69)
*S M
ISM n.m. (pl. asm')-a name; (bism Allah al-rahmnal-ra.dm) In the Name of God the Merciful, the Compassionate
(this invocation opens every Sura of the Qur'an except Sura 9. It is also found at 27:30)
1:1 (1)
2:31 (29)
2:31 (29)
2:33 (31)
2:33-(31)
2:114 (108)
3:45 (40)
5:4 (6)
6:118 (118)
6:119 (119)
6:121 (121)
6:138 (139)
7:71 (69)
7:180 (179)
7:180 (179)
11:41 (43)
12:40 (40)
17:110 (110)
19:7 (7)
20:8 (7)
22:28 (29)
22:34 (35)
22:36 (37)
22:40 (41)
24:36 (36)
27:30 (30)
49:11 (11)
1089
53:23 (23)
55:78 (78)
56:74 (73)
56:96 (96)
59:24 (24)
61:6 (6)
69:52 (52)
73:8 (8)
76:25 (25)
87:1 (1),
87:15 (15)
96:1 (1)
1090
5:112 (112)
5:114 (114)
5:120 (120)
6:1 (1)
6:3 (3)
6:6 (6)
6:12 (12)
6:14 (14)
6:35 (35)
6:73 (72)
6:75 (75)
6:79 (79)
6:99 (99)_
6:101 (101)
6:125 (125)
7:40 (38)
7:54 (52)
7:96 (94)
7:158 (158)
7:162 (162)
7:185 (184)
7:187 (186)
8:11 (11)
8:32 (32)
9:36 (36)
9:116 (117)
10:3 (3)
10:6 (6)
10:18 (19)
10:24 (25)
10:31 (32)
10:55 (56)
10:61 (62)
10:66 (67)
10:68 (69)
10:161 (101)
11:7 (9)
11:44 (46)
11:52 (54)
11:107 (109)
11:108 (110)
11:123 (123)
12:101 (102)
12:105 (105)
13:2 (2)
13:15 (16)
13:16 (17)
13:17 (18)
14:2 (2)
14:10 (11)
14:19 (22)
14:24 (29)
14:32 (37)
1091
14:32 (37)
14:38 (41)
14:48'(49)
15:14 (14)
15:16 (16)
15:22 (22)
15:85 (85)
16:3 (3)
16:10 (10)
16:49 (51)
16:52 (54)
16:65 (67)
16:73 (75)
16:77 (79)
16:79 (81)
17:44 (46)
17:55 (57)
17:92 (94)
17:93 (95)17:95 (97)
17:99 (101)
17:102 (104)
18:14 (13)
18:26 (25)
18:40 (38)
18:45 (43)
18:51 (49)
19:65 (66)
19:90 (92)
19:93 (94)
20:4 (3) "20:6 (5)
20:53 (55)
21:4 (4)
21:16 (16)
21:19 (.19)
21:30 (31)
.21:32 (33)
21:56 (57)
21:104 (104)
22:15 (15)
22:18 (18)
22:31 (32) 22:63 (62)
22:64 (63)
22:65 (64)
22:70 (69)
23:18 (18)
23:71 (73)
23:86 (88)
24:35 (35)
and sent down out of heaven water wherewith He brought forth fruits-from God nothing whatever is hidden in earth and heaven
and the heavens and they sally forth unto God
though We opened to-them a gate in heaven, and still they mounted through it
We have set in heaven constellations and decked them out fair to the beholders
and We.send down out of heaven water
We created not the heavens and the earth, and all that is between them
He created the heavens and the earth in truth
it is He who sends down to you out of heaven water of which you have to drink
to God bows everything in the heavens, and every creature crawling
to Him belongs all that is in the heavens and earth
it is God who sends down out of heaven water
that which has no power to provide them anything from the heavens
to God belongs the Unseen in the heavens and in the earth
have they not regarded the birds, that are subjected in the air of heaven?
the seven heavens and the earth, and whosoever inthem is; extol Him
thy Lord knows very well all who are in the heavens and the earth
or till thou makest heaven to fall, as thou assertest
or till thou goest up into heaven
We would have sent down upon them out ofheaven an angel as Messenger
have they not seen that God, who created the heavens and earth, is powerful
indeed thou knowest that none sent these down, except the Lord of the heavens
our Lord is the Lord of the heavens and earth
to Him.belongs the Unseen in the heavens and in the earth
better than thy garden, and loose on it a thunderbolt out of heaven
it is as water that We send down out of heaven
1 made them not witnesses of the creation of-the heavens and earth
Lord He of the heavens and earth and all that is between them
the heavens are wellnigh rent of it and the earth split asunder
none is there in the heavens and earth but he comes to the All-merciful as-a servant
a revelation from Him who created the earth and the high heavens
to Him belongs all that is in the heavens and-the earth
threaded roads for you, and sent down water out of heaven
.my Lord knows what is said in the heavens and the earth
We created not the heaven and the earth, and whatsoever between them is, as playing
to Him belongs whosoever is in the heavens and the earth
have not the unbelievers then beheld that the heavens and the earth were a mass all
sewn up
.
and We set up the heaven as a roof well-protected
nay, but your Lord is the Lord of the heavens and the earth
on the day when'We-shall roll up heaven as a scroll is rolled
let him stretch up a rope toheaven, then let him sever it
hast thou not seen how to God bow all who are in the heavens
it is as though he has fallen from heaven and the birds snatch him away.hast thou not seen how that. God has sent down out of heaven water
to Him belongs all that is in the heavens and in the earth
He holds back heaven lest it should fall upon the earth
didst thou not know that God knows all that is in.heaven
We- sent down out of heaven water in measure and lodged it in the earth
the heavens and the earth and whosoever in them is .had surely corrupted
say: 'Who is the Lord of the seven heavens'
God is the Light of the heavens and the earth
1092
24:41 (41)
24:42 (42)
24:43 (43)
24:64 (64)
25:2 (2)
25:6 (7)
25:25 (27)
25:48 (50)
25:59.(60)
25:61 (62)
26:4 (3)
26:24 (23)
26:187 (187)
27:25 (25)
27:60 (61)
27:60 (61)
27:64 (65)
27:65 (66)
27:75 (77)
27:87 (89)
29:22 (21)
29:34 (33) "
29:44 (43)
29:52 (52)
29:61 (61)
29:63 (63)
30:8 (7)
30:18 (17)
30:22 (21) *
30:24 (23) *
30:25 (24)
30:26 (25)
30:27 (26)
30:48 (47)
. 31:10 (9)
31:10 (9)
31:16 (15)
31:20 (19)
31:25 (24)
31:26 (25) .
32:4 (3)
32:5 (4)
33:72 (72)
34:1 (1)
34:2 (2)
34:3 (3)
34:9 (9)
34:9 (9)
34:22 (21)
" 34:24 (23)
35:1 (1)
35:3 (3)
35:27 (25)
35:38 (36)
hast thou not seen how that whatsoever is in the heavens and in the earth extols God
to God belongs the Kingdom of the heavens and the earth
He sends .down out of heaven mountains, wherein is hail
1093
35:40 (38)
35:41 (39)
35:44 (43)
36:28 (27)
36:81 (81)
37:5 (5)
37:6 (6)
38:10 (9)
38:27 (26)
38:66 (66)
39:5 (7)
39:21 (22)
39:38 (39)
39:44 (45)
39:46 (47)
39:63 (63)
39:67 (67)
39:68 (68)
40:13 (13)
40:37 (39)
40:57 (59)
40:64 (66)
41:11 (10)
41:12 (11)
41:12 (11)
41:12 (11)
42:4 (2)
We have not created the heavens and earth, and what between them is
Lord of the heavens and earth, and of what between them is
He created the heavens and the earth in truth
hast thou not seen how that God has sent down out of heaven water
who created the heavens and the earth?
His is the kingdom of the heavens and the earth
0 God, Thou originator of the heavens and the earth
unto, Him belong the keys of the heavens and the earth
on the Day of Resurrection, and the heavens shall be rolled up in His :right hand
whosoever is in the heavens and whosoever is in the earth shall swoon
it is He who shows you His signs and sends down to you out of heaven provision
the cords of the heavens, and look upon Moses' God
the creation of the heavens and earth is greater than the creation of men
itis God who made for you the earth a fixed place and heaven for an edifice
then He lifted Himself to heaven when it was smoke
so He determined them as seven heavens in two days
and revealed its commandment in every heaven
We adorned the lower heaven with lamps
to Him belongs whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth
42:5 (3)
42:11 (9)
42:12 (10)
42:29 (28)
42:49 (48)
42:53 (53)
43:9 (8)
43:11 (10)
43:82 (82)
43:84 (84)
43:85 (85)
44:7 (6)
44:10 (9).
44:29 (28)
*44:38 (38)
45:3 (2)
45:5 (4)
45:13 (12)
45:22 (21)
45:27 (26)
45:36 (35).
45:37 (36)
46:3 (2)
46:4 (3)
46:33 (32)
48:4 (4)
1094
48:7 (7)
48:14 (14)
49:16 (16)
49:18 (18)
50:6 (6)
50:9 (9)
50:38 (37)
51:7 (7)
51:22 (22) 51:23 (23)
51:47 (47)
52:9. (9)
52:36 (36)
52:44 (44)
53:26 (26)
53:31 (32)
54:11 (11)
55:7 (6)
55:29 (29)
55:33 (33)
55:37 (37).
57:1 (1)
57:2 (2)
57:4 (4)
57:4 (4)
57:5 (5)
57:10 (10)
57:21 (21)
58:7 (8) .
59:1 (1)
59:24 (24)
61:1 (1)
62:1 (1)
63:7 (7)
64:1 (1)
64:3 (3)
64:4 (4)
65:12 (12)
67:3 (3)
67:5 (5)
67:16 (16)
67:17 (17)
do you feel secure that He who isin heaven will not cause the earth to swallow you
do you feel secure that He who is in heaven will not loose against you a squall of
pebbles
heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail
upon the day when heaven shall be as molten copper
He will loose heaven upon you in torrents
have-you not regarded how God created seven heavens one upon another
we stretched towards heaven, but we found it filled with terrible guards
heaven shall be split, and its promise shall be performed
when heaven shall be split
and heaven is opened, and become gates
Lord of the heavens and earth, and all that between them is
are you stronger in constitution or the heaven He built?
69:16 (16)
70:8 (8)
71:11 (10)
71:15 (14)
72:8 (8) .
73:18 (18)
77:9 (9)
78:19 (19)
78:37 (37)
79:27 (27)
1095
81:11 (11)
82:1 (1)
84:1 (1)
85:1 (1)
85:9 (9)
86:1 (1)
86:11 (11)
88:18 (18)
91:5 (5)
SAMIY n.m.-namesake
19:7 (8)
19:65 (66)
SAMMA vb. (II)-to name. (n.vb.) the act of naming. (pcple. pass.) named, stated, determined
a) perf. act.
3:36 (31)
7:71 (69)
12:40 (40)
22:78 (77)
53:23 (23)
53:27 (28)
those who do not believe in the world to come name the angels
c) impv. (sammi)
13:33 (33)
76:18 (18)
f) n.vb. (tasmiyah)
53:27 (28)
those who do not believe ...name the angels <with the names> of females
when you contract a debt one upon another for a stated term
then determined a term and a term is stated with Him
then-He raises you up therein, that a stated term may be determined
He will give you fair enjoyment unto a term stated
He subjected the sun and the moon, each one running to a term stated
He may forgive you your sins, and defer you to a term stated
but He is deferring them to a term stated
but for a word that preceded from thy Lord, and a stated term
We establish in the wombs what We will, till a stated term
there are things therein profitable to you unto a stated term
but for a*stated term the chastisement would have come upon them
save with the truth and a stated term
He has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term
He has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term
but he is deferring them to a stated term
1096
39:5 (7)
39:42 (43)
40:67 (69)
42:14 (13)
46:3 (2)
71:4 (4)
He has subjected the sun and the moon, each of them running to a stated term
He withholds that against which He has dereed death, butlooses the other till a
stated term
and that:you may reach a stated term
but for a-Word that preceded from thy Lorduntil a stated term
save with the truth and a stated term
He will forgive you your sins, and defer you to. a stated term
S N
(263)
(43)
(46)
(47)
S N D
SUNDUS n.m.-silk
18:31 (30)
44:53 (53)
76:21 (21)
S N
*S N M
TASNIM n.prop.-Tasnim (name of a fountain in Paradise)
83:27 (27)
1097
*S N
*S N
24:43 (43)
SANAH n.f. (pl. sinin) -a year
2:96 (90)
5:26 (29)
7:130 (127)
10:5 (5)
12:42 (42)
12:47 (47),
17:12 (13)
18:11 (10)
18:25 (24)
20:40 (42)
22:47 (46) 23:112 (i 14)
26:18 (17)
26:205 (205)
1098
* 29:14 (13)
30:4 (3)
32:5 (4)
46:15 (14)
70:4 (4)
it goes up to Him in one day, whose measure is a thousand years of yor counting
when he is fully, grown, and reaches forty years, he says
a day whereof the measure is fifty thousand years- .
*S Q F
SAQF n.m. (pl. suquf)-a roof
16:26 (28)
21:32 (33)
43:33 (32)
52:5 (5)
*S Q M
SAQIM n.m. (adj)-sick, ill
37:89 (87)
37:145 (145)
*SQ R
SAQAR n.f. (prop)-Sakar; hell-fire
"
54:48
74:26
74:27
74:42
(48)
(26)
(27)
(43)
*S Q T
SAQATA vb. (I)-to fall; (suqitafi aydihim, 7:149) they smote their hands. (pcple: act.) falling
a) perf. act.
9:49 (49)
6:59 (59)
7:149 (148)
when they- smote their hands, and saw that they had gone astray
g) pcple. act. (sdqit)
52:44 (44)
even if they saw lumps falling from heaven, they would say.
1099
19:25 (25)
a) perf. act.
till thou makest heaven to fall, as thou assertest
or We would drop down on them lumps from heaven
17:92 (94)
34:9 (9)
26:187 (187)
Q Y
SAQA- vb. (I)-to draw water; to give to drink; to water; to pour wine
a) perf. act.
so he-drew water for them; then he turned away
that he may recompense thee with the wage of thy drawing water for us
and their Lord shall give them to drink a pure draught
28:24 (24)
28:25 (25)
76:21 (21)
26:79 (79)
28:23 (22)
28:23 (23)
47:15 (17)
".
do you reckon the giving of water to pilgrims and the inhabiting of the Holy
12:70 (70)
1100
a) perf. act.
15:22 (22)
72:16 (16)
77:27 (27)
16:66 (68)
23:21 (21)
25:49 (51)
ISTASQA vb. (X)-to seek or ask for waterto drink;' to pray for rain
a) perf. act.
2:60 (57)
7:160 (160)
*S. R
SARic n.m. (pl. sira', comp. adj. asra')-swift, quick, prompt; (adv) hastily, hastening forth
2:202 (198)
3:19 (17)
3:199 (199)
5:4 (6)
6:62 (62) 6:165 (165)
7:167 (166)
10:21 (22)
13:41 (41)
14:51 (51)
24:39 (39)
40:17 (17)
50:44 (43)
70:43 (43)
vying one with the other in good works; those are of the righteous
let them not grieve thee that vie with one another in unbelief
let them not grieve thee that vie with one another in unbelief *
thou seest those in whose hearts is sickness vying with one another to come to them
thou seest many of them vying in sin and enmity
truly they vied with one another, hastening to good works
we vie in goodworks for them? Nay
those vie in good works, outracing to them
c) impv. (sdri)
3:133 (127)
1101
*SR B
SARIBA vb. (I)-(pcple. act.) one who sallies; one who is visible; one who goes about carelessly
g) pcple. act. (sdrib)
13:10 (11)
they forgot their fish, and it took its way into the sea, burrowing
*S R
B L
*S R
SARD n.m.-links
34:11 (10)
"'
fashion wide coats of mail, and measure well the links
*S R DQ
SURADIQ n.m.-large tent, pavilion
18:29 (28)
We have prepared for the evildoers-a fire, whose pavilion encompasses them
*S R' F
ASRAFA vb. (IV)-to exceed all bounds, to be extravagant; to waste; to. be prodigal. (n.vb.) the act of exceeding, of
being wasteful; being prodigal. (pcple. act.) prodigal; one who is excessive
a) perf. act.
20:127 (127)
39:53 (54)
1102
7:31 (29)
17:33 (35)
25:67 (67)
f) n.vb. (isrdf)
3:147 (141)
4:6 (5)
5:32 (36)
6:141 (142)
7:31 (29)
7:81 (79)
10:12 (13)
10:83 (83)
21:9 (9)
26:151 (151)
36:19 (18)
40:28 (29)
40:34 (36)
40:43 (46)
43:5 (4)
44:31 (30)
51:34 (34)
*S R
SARAHA vb.,(I)-to graze freely, to drive (cattle) forth to pasture. (n.vb.) release, setting free
when you bring them home to rest and when you drive them forth abroad to pasture
16:6 (6)
f) n.vb. (sarh)
33:28 (28)
33:49 (48)
I will make you provision, and set you free <with kindliness>
so make provision for them, and set them free <with kindliness>
SARRAIJA vb. (II)--to set free, to release. (n.vb.) setting free, release
I will make you provision, and set you free with kindliness
c) impv. (sarrih)
2:231 (231)
33:49 (48)
22f)
2:229 (229) .
(tasrthe
1103
*S R J
SIRAJ n.m.-a lamp
25:61
33:46
71:16
78:13
(62)
(45)
(15)
(13)
*S R
28:71 (71)
28:72 (72)
*S R Q
SARAQA vb. (I)-to steal, to rob, to be a thief. (pcple. act.) a thief, a robber
a) perf. act.
a brother of his was a thief before
Father, thy son stole
12:77 (77)
12:81 (81)
12:77 (77)
60:12 (12)
5:38 (42)
5:38 (42)
12:70 (70)
12:73 (73)
a) perf. act.
excepting such as listens by stealth
*S R R
SARRA vb. (I) -to make happy, to gladden. (n.vb.) joy, happiness, gladness. (pcple. pass.) joyful, gladdened; (adv)
joyfully
b) impf. act. (yasurru)
2:69 (64)
She shall be a golden cow, bright her colour, gladdening the beholders
1104
f) n.vb.'(surar)
76:11 (11)
84:9 (9)
84:13 (13)
do not make troth with-them secretly without you speak honourable words
those who expend their wealth night and day, secretly and in public
He knows your secrets, and what you publish
did they not know that God knows their secret
and expend of that We have provided them, secretly and in public
and expend of that We have provided them, secretly and in.
public
and he expends of it secretly and openly
surely He knows the secret and that yet more hidden
He sent it down, who knows the secret in the heavens and earth
and expend of that We have provided them, secretly and in public
do they think We hear not their secret
(47)
(43)
(33)
(20)
(15)
(13)
ASARRA vb. (IV)-to keep secret, to secrete, to hide,-to conceal; to speak or commune secretly; to confide; to
whisper. (n.vb.) secret; (adv) secretly
a) perf. act.
5:52 (57)
10:54 (55)
12:19 (19)
12:77 (77)
13:10 (11)
20:62 (65)
21:3 (3)
34:33 (32)
66:3 (3)
71:9 (8)
then they will find themselves, for that they kept secret within them, remorseful
they willbe secretly remorseful when they see the chastisement
they hid him as merchandise; but God knew what they were doing
but Joseph secreted it in his soul and disclosed it not to them
alike of you is he who conceals his saying
they disputed upon their plan between them, and communed secretly
the evildoers whisper one to another, Is this aught but a mortal
they will be secretly remorseful when they see the chastisement
when the Prophet confided to one of his wives a certain matter
then indeed I spoke publicly unto them, and I spoke unto them'secretly
b) impf. act. (yusirru)
2:77 (72)
know they not that God knows what they keep secret
1105
11:5 (6)
16:19 (19)
16:23 (24)
36:76 (76)
60:1 (1)
64:4 (4)
their garments He knows what they secrete and what they publish
God knows what you keep secret and what you publish
without a doubt God knows what they keep secret
We know what they keep secret and what they publish
ifyou go forth to struggle inMy way and seek My good pleasure, secretly loving
them
He knows what you conceal and what you publish
c) impv. (asirra)
67:13 (13)
f) n.vb. (isrdr)
47:26(28)
71"9 (8)
*S R
ASRA vb. (IV)-to travel by night, to set forth by night; (with prep. bi-) to make someone travel by night
a) perf. act.
17:1-(1)
c) impv. (asri)
11:81
15:65
20:77
26:52
44:23
(83)
(65)
(79)
(52)
(22)
*S T
he found it rising upon a people for whom We had not appointed any veil
1106
not so did you cover yourselves, that your hearing, your eyes
*S T
SITTAH n.num.-six
7:54 (52)
10:3 (3)
11:7 (9)
25:59 (60)
32:4 (3)
50:38 (37)
57:4 (4)
your Lord is God, who created the heavens and the earth in six days
your Lord is God, who created the heavens and the earth in six days
it is He who created the heavens and the earth in six days
who created the heavens and the ea rth, and what between them is, in six days
God isHe that created the heavens and the earth, and what between them is, in six
days
We created the heavens and the earth, and what between them is, in six days
it is He that created the heavens and the earth in six days
SITTUN n.num.-sixty
58:4 (5)
*S T H
SATAHA vb. (I)-to stretch out, to spread out
d) perf. pass. (sutiha)
88:20 (20)
*S T R
SATARA vb. (I)-to write; to inscribe. (pcple. pass.) written; inscribed
b) impf. act. "(yasturu)
68:1 (1)
17:58 (60)
33:6 (6)
52:2 (2)
1107
25:5 (6)
27:68 (70)
46:17 (16)
68:15 (15)
83:13 (13)
54:53 (53)
*S T W
SATA vb. (I)-to rush upon, to assail, to attack
b) impf. act. (ya.ta)
wellnigh they rush upon those who recite to them Our signs
22:72 (71)
SA'A vb. (I)-to be or become eiril, wicked or bad; how evil, how wicked; to grieve, to sadden, to vex, to
discountenance, to trouble. (n.vb.) evil, wickedness
a) perf. act.
4:22 (26)
4:38 (42)
4:97 (99)
4:115 (115)
5:66 (70)
6:31 (31)
6:136 (137)
7:177 (176).
9:9 (9)
16:25 (27)
16:59 (61)
17:32 (34)
18:29 (28)
20:101 (101)
25:66 (66)
26:173 (173)
27:58 (59)
29:4 (3)
37:177 (177)
45:21 (20)
48:6 (6)
58:15 (16)
63:2 (2)
*.
1108
11:77 (79)
29:33 (32)
67:27 (27)
9:98 (99)
16:60 (62)
19:28 (29)
21:74 (74)
21:77 (77)
25:40 (42)
48:6 (6)
48:6 (6)
48:12 (12)
n.vb. (saw')
theirs shall be the evil turn
those who believe not in the world to come, theirs is the evil likeness
Sister of Aaron, thy father was not a wicked man
they were an evil people, truly ungodly
they were an evil people, so We drowned them all together
they have come by the. city that was rained on by. an evil rain
men and women alike, and those who think evil thoughts of God
against them shall be the evil turn of fortune
you thought evil thoughts,. and you were a people corrupt
to show him how he might conceal the vile body of his brother
am I unable to be as this raven, and so conceal my brother's vile body?
Satan whispered to them, to reveal to them that Which was hidden from them of their
shameful parts
and when they tasted the tree, their shameful parts revealed to them
We have sent down on you a garment to cover ybur shameful parts
stripping them of their garments to show them their shameful parts
so the two of them ate of it, and their shameful parts revealed to them
1109
6:160 (161)
7:95 (93)
7:131 (128)
7:153 (152)
7:168 (167)
8:29 (29)
10:27 (28)
10:27,(28)
11:10 (13)
11:78 (80)
11:114 (116)
13:6 (7)
13:22 (22)
16:34. (36)
16:45 (47)
23:96 (98)
25:70 (70)
27:46.(47)
27:90 (92).
28:54 (54)
28:84 (84)
28:84 (84)
29:4 (3)
29:7 (6)
30:36 (35)
'35:10 (11)
39:48 (49)
39:51 (52)
39:51 (52)
40:9 (9)
40:9 (9)
40:40 (43)
40:45 (48)
41:34 (34)
42:25 (24)
42:40 (38)
42:40 (38)
42:48 (47)
45:21 (20)
45:33 (32)
46:16 (.15)
47:2 (2)
48:5 (5)
64:9 (9)
65:5 (5)
66!8 (8)
We delivered you from the folk of Pharaoh who were visiting you with evil.
chastisement
He only commands you to evil and indecency
what it has done of good brought forward, and what it has done of evil
they returned with blessing and bounty from God, untouched by evil
1110
4:17 (21)
4:110 (110)
4:123 (122)
4:148 (147)
4:149 (148)
6:54 (54)
6:157 (158)
7:73 (71)
7:141 (137)
7:165 (165)
7:167 (166)
7:188 (188)
9:37 (37)
11:54 (57)
11:64 (67)
12:24 (24)
12:25 (25)
12:51 (51) .
12:53 (53)
13:11 (12)
13:18 (18)
13:21 (21) 13:25 (25)
14:6 (6)
16:27 (29)
16:28 (30)
16:59 (61)
16:94 (96)
16:119 (120)
20:22 (23)
26:156 (156)
27:5 (5)
27:11 (11)
27:12 (12)
27:62 (63)
28:32 (32)
33:17 (17)
35:8 (9)
39:24 (25)
39:47 (48)
39:61 (62)
40:37 (40)
40:45 (48)
40:52 (55)
47:14 (15)
60:2 (2)
-if
*1111
a) perf. act.
17:7 (7)
30:10 (9)
41:46 (46)
45:15 (14)
53:31 (32)
it is your own souls you do good to, and if you do evil it is to them likewise
then the end of those that did evil was evil
whoso does evil, it is to his own loss
whoso does evil, it is to his own loss
that He may recompense those who do evil for what they have done
g) pcple. act. (mus')
40:58 (60)
not equal are ....-those.who believe and do deeds of righteousness, and the wrongdoer
*S W
7:34 (32)
7:187 (186)
:
9:117 (118)
10:45 (46)
10:49 (50)
12:107 (107) .
15:85 (85)
16:61 (63)
16:77 (79)
18:21 (20)
18:36 (34)
19:75 (77)
20:15 (15)
21:49 (50)
22:1 (1)
22:7 (7)
22:55 (54)
25:11 (12)
25:11 (12)
30:12 (11)
30:14 (13)
30:55 (54)
30:55 (55)
31:34 (34)
33:63 (63)
33:63 (63)
34:3 (3)
34:30 (29)
40:46 (49)
40:59 (61)
41:47 (47)
41:50 (50)
42:17 (16)
wheh their term comes they shall not put it back by a single hour
they will question thee concerning the Hour, when it shall berth
the Helpers who followed him in the hour of difficulty
the.day He shall muster them, as if they had not tarried but an hour of the day
when their term comes they shall not put it back.by a single hour
"
or that the Hour shall not come upon them suddenly
-the Hour is coming; so pardon thou, with a gracious pardoning.
when their term is come they shall not put it back by a single hour
the matter of the Hour is as a twinkling of the eye, or nearer
promise is true, and that the Hour - there is no doubt of it
I do not think that the Hour is coming
.when they see that they, were threatened, whether the chastisement, or the Hour
the Hour is coming; I would conceal it
such as fear their Lord in the Unseen, trembling because of the Hour
surely the earthquake of the Hour is a mighty thing
because the Hour is coming, no doubt of it
the unbelievers will not cease to be in doubt of it, until the Hour comes on them
.
suddenly
nay, but they cry lies to the Hour
and We have prepared for him who cries lies to the Hour a Blaze
upon the day when the Hour is come, the sinners shall be confounded
upon the day when the Hour is come, that day they shall be divided
upon the day when the Hour is come, the sinners shall swear
they:have not tarried above an hour; so they were perverted
surely God - He has knowledge of the Hour
the people will question thee concerning the Hour
haply the Hour is nigh
the Hour will never come to us
you have the tryst of a day that you shall not put back by a single hour
and on the day when the Hour is come: 'Admit the folk of Pharaoh'
the Hour is coming, no doubt of it
to Him is referred the knowledge of the Hour
this is mine; I think not the Hour. is coming
what shall make thee know? Haply the Hour is nigh
1112
those who are in doubt concerning the Hour are indeed in far error
it is knowledge of the Hour; doubt not concerning it
are they looking for aught but the Hour
with Him is the knowledge of the Hour
on the day when the Hour is come, upon that day the vain-doers shall lose
God's promise is true, and the H6ur, there is no doubt of it
we know not what the Hour may be
they had not tarried but for an hour of a single day
are they looking for aught but the Hour
the Hour has drawn nigh: the moon is split
nay, but the Hour is their tryst
and the Hour is very calamitous and bitter
they will question thee concerning the Hour, when it shall berth
42:18 (17)
43:61 (61)
43:66 (66)
43:85 (85)
45:27 (26)
45:32 (31)
45:32 (31)
46:35 (35)
47:18 (20)
54:1 (1)
54:46 (46)
54:46 (46)
79:42 (42)
71:23 (22)
*S W
'
until the white thread shows clearly to you from the black thread
streaks white arid red,of diverse hues, 'and pitchy black
3:106 (102)
the day when some faces are blackened, and some faces whitened
g) pcple. act. (muswadd)
16:58 (60)
39:60 (61)
43:17 (16)
*S W
GH
1113
*S W H
SAHAH n.f. -courtyard
.37:177 (177)
S W
S W
the folk of Pharaoh who were visiting you with evil chastisement
the folk of Pharaoh who were visiting you-with evil chastisement
those who should visit them with evil chastisement
He delivered you from the folk of Pharaoh, who were visiting you with evil
chastisement
SAWWAMA vb. (II)-(pcple. act.) swooping; sweeping on; making a terrific onslaught. (pcple. pass.).marked,
distinguished
g) pcple. act. (musawwim)
3:125 (121)
your Lord will reinforce you with five thousand swooping angels
1114
*S W Q
SAQA vb. (I)-to drive, to herd, to urge on. (pcple. act.) driver
a) perf. act.
7:57 (55)
35:9 (10)
when they are charged with heavy clouds, We drive it to a dead land
then We drive it to a dead land and therewith revive the earth
b) impf. act. (yasaqu)
19:86 (89)
32:27 (27)
as though'they were being driven into death with their eyes wide open
what ails.this Messenger that he eats food, and goes.in the markets?
but that they ate food, and went in the markets
(44)
(32)
(29)
(42)
(29)
(29)
" she supposed it was a spreading water, and she bared her legs
he began to stroke their shanks and necks
it grows stout and rises straight upon its stalk, pleasing the sowers
upon the day when the leg shall be bared, and they shall be summoned
and leg is intertwined with (leg)
and (leg) is intertwined with leg
1115
*S W
(30)
(23)
(30)
(53)
(21)
has the tiding of the dispute come to thee? When they scaled the Sanctuary
*S W
*S W Y
SAW'
n.m.-equal; alike; midst, depth; (adv) equally; right, straight; (sawd' as-sabtl) theright path
2:6 (5)
2:108 (102)
3:64 (57)
.3:113 (109)
4:89 (91)
5:12 (15)
5:60 (65)
5:77 (81)
alike it is to them whether thou hast warned them or hast not warned them
strayed from the right way
come now to a word common between us and you
yet they are not all alike; some of the People
they wish that you should disbelieve as they disbelieve, and then you would be equal
surely he has gone astray from the right way
they are worse situated, and have gone further astray from the right way
and now again have gone astray from the right way
1116
7:193 (192)
8:58 (60)
13:10 (11)
14:21 (25)
16:71 (73)
21:109 (109)
22:25 (25)
26-136 (136)
28:22 (21)
30:28 (27)
36.:10 (9)
37:55 (53)
38:22 (21)
41:10 (9)
44:47 (47)
45:21 (20)
52:16 (16)
60:1 (1)
63:6 (6)
equal it is to you whether you call them, or whether you are silent
if thou fearest treachery any way at the hands of a people, dissolve it with them
equally
alike of you is he who conceals his saying, and he who proclaims it
alike it is for us whether we cannot endure, or whether we are patient
to that their right hands possess, so that they may be equal therein
I have proclaimed to you all equally
the Holy Mosque that We have appointed equal unto men
alike it is to us, whether thou admonishest, or art not one of the admonishers
it may be that my Lord will guide me on the right way
so that you are equal in regard to it, you fearing them as you fear each other
alike it is to them whether thou hast warned-them or thou hast not warned them
then he looks, and sees him in the midst of Hell
judge between us justly, and transgress not, and guide us to the right path
He ordained therein its diverse sustenance in four days, equal to those who ask
take him, and thrust him into the midst of Hell
equal their living and their dying
. bear you patiently, or bear not patiently, equal it is to.you
whosoever of you does that, has gone astray from the right way
equal it is for them, whether thou askest forgiveness for. them or thou askest not
forgiveness for them
thou shalt not speak to men, though being without fault, three nights
Our Spirit that presented himself to her a man without fault
follow me, and I will guide thee on a level path
you shall know who are the travellers on the even path
is he who walks prone upon his face better guided than he who walks upright
a) perf. act.
2:29 (27)
15:29 (29)
18:37 (35)
32:9 (8)
38:72 (72).
75:38 (38)
79:28 (28)
82:7 (7) .
87:2 (2)
91:7 (7)
91:14 (14)
1117
4:42 (45)
18:96 (95)
ISTAWA vb. (VUII)-to be equal, to be on the same level; (with prep. 'al6) to sit down on, to mount; to sit firmly, to
be seated; to settle on; to lift oneself up, to straighten up, to rise straight, to be poised
a) perf. act.
2:29 (27)
7:54 (52)
10:3 (3)
11:44 (46)
13:2 (2)
20:5 (4)
23:28 (29)
25:59 (60)
28:14 (13)
32:4 (3)
.41:11 (10)
43:13 (12)
48:29 (29)
53:6 (6)
57:4 (4)
4:95 (97)
5:100 (100)
6:50 (50)
9:19 (19)
11:24 (26)
13:16 (17)
13:16 (17)
16:75 (77)
16:76 (78)
32:18 (18)
35:12 (13)
35:19 (20)
35:22 (21)
39:9 (12)
39:29 (30)
40:58 (60)
41:34 (34)
43:13 (12)
57:10 (10)
59:20 (20)
are not the equals of those who struggle in the path of God
say: 'The corrupt and the good are not equal'
say: 'Are the blind and the seeing man equal?'
not equal are they in God's sight; and God guides not the people
the man blind and deaf, and the man who sees and hears; are they equal in likeness?
say: 'Are the blind and the seeing man equal'
or are the shadows and the light equal?
are they equal? Praise belongs to God
is he equal to him who bids to justice, and is on a straight path?
is he who has been a believer like unto him who has been ungodly? They are not
equal
not equal are thetwo seas; this is sweet, grateful to taste
not equal are the blind and the seeing man
not equal are the living and the dead
are they equal - those who know and those who know not?
are the two equal in likeness? Praise belongs to God
not equal are the blind and the seeing man
not equal are the good deed and the evil deed
that you may be seated on their backs and then remember your Lord's blessing
not equal is he among you who spent, and who fought before the victory
not equal are the inhabitants of the Fire and the inhabitants of Paradise
1118
*S Y
God has not appointed cattle dedicated to idols, such as Bahira, Sa'iba
*S ''Y
SAHA vb. (I)-to journey, to "roam about. (pcple. act.) one who journeys; one who is inclined to~fasting
c) impv. (sih)
9:2 (2):
9:112 (113)
66:5 (5)
*S Y
He sends down out of heaven water, and the wadis flow each in its measure
*S Y
a tree issuing from the Mount of Sinai that bears oil and seasoning
1119
*S Y
SARA vb. (I)-to journey, to travel; to move, to be in motion. (n.vb.)journeying, travel; motion
a) perf. act.
28:29 (29)
when Moses had accomplished the term and departed with his household
b) impf. act. (yasiru)
12:109 (109)
22:46 (45).
30:9 (8)
35:44 (43)
40:21 (22)
40:82 (82)
47:10 (11)
52:10 (10)
c) impv. (sir)
3:137 (131).
6:11 (11)
16:36 (38)
27:69 (71)
29:20 (19)
30:42 (41)
34:18 (17)
journey
journey
journey
journey
journey
journey
journey
f)
34:18 (17)
52:10 (10)
in the land, and behold how was the end of those that cried lies
in the land, then behold how was the end of them that cried lies
in the land, and behold how was the end of them that cried lies
in the land, then behold how was the end of the sinners
in the land, then behold how He originated creation
in the land, then behold how was the end of those that were before
among them by night and day in security
n.vb. (sayr)
and well We measured the journey between them
and [when] the mountains are in motion <...>
permitted to you is the game of the sea and the food of it, as a provision for you
12:10 (10)
12:19 (19)
but cast him into the bottom of the pit and some traveller will pick him out
then came travellers, and they sent one of them, a water-drawer
13:31 (30)
78:20 (20)
81:3 (3)
1120
*S Y
T -R
1121
SHIN
*SH
Companions of the-Left
0 Companions of the Left
they are the Companions of the Left Hand
*SH
'
(62)
(62)
(29)
(37)
Thou art not-upon any occupation, neither recitest thou any Koran of it
when they ask thy leave.for some affair of their own
every day He is upon some labour
every man that day shall have business to suffice him
*SH
SHUAYB n.prop.-Shuaib
7:85 (83)
7:88 (86)
7:90 (88)
7:92 (90)
7:92 (90)
11:84 (85)
11:81 (89)
11:91 (93)
11:94 (97)
26:177 (177)
29:36 (35)
We have created you male and female, and appointed you races and tribes
*SH
a) perf. act.
19:4 (3)
1122
*SH
S-IR n.m.-poetry
36:69 (69)
1123
ASH'ARA vb. (IV)-to make one'realize; (with prep. bi-) to make known, to appraise
b) impf. act
6:109 (109)
18:19 (18)
(yushciru)
what will make you realize that; when it comes, they will not believe?
let him, be courteous, and apprise no man of you
*SH
SHABBAHA vb. (II)-(with prep. li-) to show someone a likeness ofanother or of something; to cause to appear to
someone
d) perf. pass. (shubbiha)
4:157 (156)
TASHABAHA vb. (VI)-to be alike, to resemble one another; to be ambiguous. (pcple. act.) ambiguous; alike, in
perfect semblance, consimilar
a) perf. act.
2:70 (65)
2:118 (112)
3:7 (5)
13:16 (17)
2:25 (23)
3:7.(5)
6:99 (99)
6:141 (142) 6:141 (142)
39:23 (24)
*SH
SHADDA vb. (I)-to strengthen,- to confirm; to tie fast; (with prep. 'ala) to.harden
a) perf. act.
38:20 (19)
76:28 (28)
28:35 (35)
1124
ASHUDD n.m.-physical maturity, coming of age; (balagha ashuddahu) to come of age, to be fully grown
approach not the property of the orphan, save in the fairer manner, until he is of age
6:152 (153)
when he was fully grown, We gave him judgment and knowledge
12:22 (22) "
do not approach the property of the orphan save in the fairest manner, until he is of
17:34 (36)
"age
thy Lord desired that they should come of age
18:82 (81)
We deliver you- as infants, then that you may come of age
22:5 (5).
when he was fully grown and in the perfection of his strength
28:14 (13).
He delivers you as infants, then that you may come of age
40:67 (69)
when he is fully grown, and reaches forty years, he says
46:15 (14)
SHADID n.m. (adj.; pl. ashidda' and shidiid)-terrible; strong, mighty, powerful, great; hard; (comp. adj. of
ashadd) harder, etc.; (when followed by indefinite substantives) more -, very your hearts became hardened thereafter and are like*stones, or even yet harder
2:74(69)
2:85 (79)
on the Day of Resurrection to be returned unto the most terrible of chastisement
but those that believe love God more ardently
2:165 (160).
God is terrible in chastisement
2:165 (160)
persecution is more grievous than slaying
2:191 (187)
2:196 (192)
know that God is terrible in retribution
remember God, as you remember your fathers or yet more devoutly'
2:200 (196)
whoso changes God's blessing after it has come io0him, God is terrible in retribution
2:211 (207)
"
those Who disbelieve in God's signs, for them iwaits a-terrible chastisement
3!4 (3)
because of their sins; God is terrible in retribution'
3:11 (9)
as for the unbelievers, I will chastise them with a terrible chastisement
3:56 (49)
it would have been better for them, and stronger confirming them
4:66 (69)
4:77 (79)
fearing the people as they would fear God, or with agreater fear
God is stronger in might, more terrible
4:84 (86)
God is strongerin might, more terrible in punishing
4:84 (86)
fear God; surely God is terrible in retribution
5:2 (3)
thou wilt surely find the most hostile of men to the believers are thelJews
5:82 (85)
know God is terrible in retribution
5:98 (98)
6:124 (124)
humiliation in God's sight shall befall the sinners, and a terrible chastisement
7:164 (164)
a people'God is about to destroy or to chastise with a terrible chastisement
surely God is terrible in retribution
8:13 (13)
know that God is terrible in retribution
8:25 (25)
8:48 (50)
God is terrible in retribution
God is strong, terrible in retribution
8:52 (54)
who were stronger than you in might, and more abundant in wealth and children
9:69 (70)
say: 'Gehenna's fire is hotter'
9:81 (82)
the Bedouins are more stubborn in unbelief and hypocrisy
9:97 (98)
then We shall let them taste the terrible chastisement
10:70 (71)
would that I had power against you, or might take refuge in a strong pillar
11:80 (82)
surely His seizing is painful, terrible
11:102 (104)
thereafter there shall come upon you seven hard years
12:48 (48)
thy Lord is terrible in retribution
13:6 (7)
yet they dispute about God, who ismighty inpower
13:13 (14)
1125
14:2 (2)
14:7 (7) 17:5 (5)
17:58 (60)
18:2 (2)
19:69 (70)
20:71 (74)
20:127 (127)
22:2 (2)
23:77 (79)
27:21 (21)
27:33 (33)
28:78 (78)
30:9 (8)
.33:11 (11)
34:46 (45)
35:7 (7)
35:10 (11)
35:44 (43)
37:11 (11)
38:26 (25)
40:3 (2)
40:21 (22)
40:22 (23)
40:46 (49)
40:82 (82)
41:15 (14)
41:15 (14)
41:27 (26)
42:16 (15)
42:26 (25)
43:8 (7)
47:13 (14)
48:16 (16)
48:29 (29)
50:26 (25)
50:36 (35)
53:5 (5)
57:20 (19)
57:25 (25)
58:15 (16)
59:4 (4)
59:7 (7)
59:13 (13)
59:14 (14)
65:8 (8)
65:10 (10)
66:6 (6)
72:8 (8)
73:6 (6)
78:12 (12).
79:27 (27)
85:12 (12)
100:8 (8)
1126
*SH
SHAFAA vb. (I)-to intercede, to plead. (n.vb.) intercession, riediation. (pcple. act.) intercessor
b) impf. act. (yashfa'u)
2:255 (256)
4:85 (87)
'4:85 (87)
7:53 (51)
21:28 (28)
who is there that shall intercede with Him save by His leave?
whoso intercedes with a good intercession shall receive a share of it
whosoever intercedes with a bad intercession, he shall receive the like of it
have we then any intercessors to'intercede for us
and they intercede not
f) n.vb.f. (shafacah)
2:48 (45)
2:123 (117)
2:254 (255)
4:85 (87)
4:85 (87)
19:87 (90)
20:109 (108)
34:23 (22)
36:23 (22)
39:44 (45)
43:86 (86)
53:26 .(26)
74:48 (49)
26:100 (100)
74:48 (49)
1127
*SH F H
SHAFAH n.f.-(du) lips
90:9 (9)
*SH F Q
SHAFAQ n.m.-twilight
84:16 (16)
ASHFAQA vb. (IV)-to be afraid, to be apprehensive. (pcple. act.) fearful, going in fear, apprehensive, one who
trembles (in fear)
a) perf. act.
33:72 (72)
58:13 (14)
18:49
21:28
21:49
23:57
42:18
42:22
52:26
70:27
(47)
(29)
(50)
(59)
(17)
(21)
(26)
(27)
*SH F W
SHAFA n.m.-edge, brink
3:103 (99)
9:109 (110)
*SH F Y'
SHAFA vb. (I)-to heal, to cure. (n.vb.) healing, cure
b) impf. act. (yashfi)
9:14 (14)
26:80 (80)
P) n.vb. (shija'
10:57 (58)
16:69 (71)
there has come to you an admonition from your Lord, and a healing for what is in
the breasts
a drink of diverse hues wherein is healing for men
1128
17:82 (84)
41:44 (44)
*SH
GH F
SHAGHAFA vb. (I) -to infatuate, to smite the heart (with love)
a) perf. act.
12:30 (30)
*SH
GH L
SHAGHALA vb. (I)-to occupy, to busy. (n.vb.) occupancey, being busy; (fitshughul) busy
a) perf. act.
48:11 (11)
f) n.vb. (shughul)
36:55 (55)
*SH
B,
*SH
H D
SHAHIDA vb. (I)-to witness; to be present; to bear witness, to testify. (n.vb.) testimony, witnessing; that which is
visible. (pcple. act.) a witness; (adv) witnessing, standing before. (pcple. pass.) witnessed; memorable (day)
a) perf. act.
2:185 (181)
3:18 (16)
3:86 (80)
4:15 (19)
6:130 (130)
6:130 (130)
6:150 (151)
1129
7:37 (35)
7:172 (171)
12:26 (26)
12:81 (81)
27:49 (50)
41:20 (19)
41:21 (20)
43:19 (18)
43:86 (86)
46:10 (9)
2:84 (78)
3:70 (63)
4:166 (164)
4:166 (164)
6:19 (19)
6:19 (19)
6:150 (151)
6:150 (151)
9:107 (108)
21:61 (62)
22:28 (29)
24:2 (2)
24:8 (8)
24:24 (24)
25:72 (72)
27:32 (32)
36:65 (65)
41:22 (21)
59:11 (11)
63:1 (1)
63:1 (1)
83:21. (21)
.c)impv. (ish.had)
we believe in God; witness thou our submission
bear witness that we are Muslims
they said, 'We do agree.' God said, 'Bear witness so'
we believe; witness Thou our submission
and witness you, that I am quit of that you associate
3:52 (45)
3:64 (57)
3:81 (75)
5:111 (111)
11:54 (57)
f)
2:140 (134)
2:282 (282)
2:283 (283)
5:106 (105)
5:106 (105)
5:107 (106)
5:107 (106)
5:108 (107)
6:19 (19)
6:73 (73)
9:94 (95)
n.vb. (shahddah)
who does greater evil than he who conceals a testimony received from God?.
that is more equitable in God's sight, more upright for testimony
do not conceal the testimony
the testimony between you when any of you isvisited by death
nor will we hide the testimony of God
they shall swear by God, Our testimony
is truer than their testimony
it is likelier that they will bear testimony in proper form
say: 'What thing is greatest in testimony?'
He is Knower of the Unseen and the visible
you will be returned to Him who knows the unseen and the visible
1130
9:105 (106)
13:9 (10)
23:92 (94)
24:4 (4)
24:6 (6)
24:6 (6)
24:8 (8)
32:6 (5)
39:46 (47)
43:19 (18)
59:22 (22)
62:8 (8)
64:18 (18)
65:2 (2)
70:33 (33)
you will be returned to Him who knows the unseen and the visible
the Knower of the unseen and the visible
who has knowledge of the Unseen and the Visible
do not accept any testimony of theirs ever
the testimony of one of them shall be
to testify by God four times
if she testify by God four times
He is the knower of the Unseen and the Visible
who knowest the Unseen and the-Visible
their witness shall be written down, and they shall be questioned
He is the knower of the Unseen and the Visible
then you shall be returned to the Knower of the Unseen and the Visible
Knower He of the Unseen and the Visible
perform the witnessing to God Himself
and perform their witnessings
11:103 (105)
17:78 (80)
85:3 (3)
MASH.HAD n.m.-scene
19:37 (38)
SHAHiD n.m. (pl. shuhada)-awitness; Witness (Divine attribute); martyr; one with a present mind, with full
intelligence
2:23 (21)
2:133 (127)
2:143 (137)
1131
2:143 (137)
2:282 (282)
2:282 (282)
2:282 (282)
2:282 (282)
3:98 (93)
3:99 (94)
3:140 (134)
4:33 (37)
4:41 (45)
4:41 (45)
.4:69 (71)
4:72 (74)
4:79 (81)
4:135 (134)
4:159 (157)
4:166 (164)
5:8 (11)
5:44 (48)
5:117 (117)
5:117 (117)
6:19 (19)
6:144 (145)
6:150 (151)
10:29 (30)
10:46 (47)
13:43 (43)
16:84 (86)
16:89 (91)
16:89 (91)
17:96 (98)
22:17 (17)
22:78 (78)
22:78 (78)
24:4 (4)
24:6 (6)
24:13 (13)
24:13 (13)
28:75 (75)
29:52 (51)
33:55 (55)
34:47 (46)
39:69 (69)
41:47 (47)
41:53 (53)
46:8 (7)
48:28 (28)
50:21 (20)
50:37 (36)
57:19 (18)
58:6 (7)
85:9 (9)
100:7 (7)
1132
from their loins, their seed, and made them testify touching themselves
i made them not witnesses of the creation of the heavens and earth
b) impf. act. (yush.hidu)
2:204 (200)
11:54 (57)
c) impv. (ash.hid)
2:282 (282)
4:6 (7)
65:2 (2)
c) impv. (istash.hid)
2:282 (282)
4:15 (19)
... SH H Q
SHAHAQA vb. (I)-(n.vb.) sighing
f) n.vb. (shah~q)
11:106 (108)
67:7 (7)
*SH H R
SHAHR n.m. (pl. shuhiirand ash.hur)-a month
2:185 (181)
2:185 (181)
2:194 (190)
2:194 (190)
2:197 (193)
2:217 (214)
2:226 (226)
'2:234 (234)
4:92 (94)
5:2 (2)
5:97 (98)
9:2 (2).
9:5 (5)
9:36 (36)
9:36 (36)
34:12 (11)
the month of Ramadan, wherein the Koran was sent down to be a guidance
let those of you, who are present at the month, fast it
the holy month for the holy (month)
the holy (month) for the holy month
the Pilgrimage is in months well-known
they will question thee concerning the holy month, and fighting in it
for those who forswear their women a wait of four months
they shall wait by themselves for four months and ten nights
if he finds not the means, let him fast two successive months
0 believers, profane hot God's waymarks nor the holy month
God has appointed the Kaaba, the Holy House; as an establishment for men, and the
holy month
journey freely in the land for four months
when the sacred months are drawn away,- slay the idolaters
the number of the months, with God, is twelve ([months])
the number of the (months), with God, is twelve [months] in the Book of God
its morning course was a month's journey
1133
34:12 (11)
46:15 (14)
58:4 (5)
65:4 (4)
97:3 (3)
*SH
H Y
16:57
34:54
41:31
43:71
52:22
56:21
77:42
(59)
(53)
(31)
(71)
(22)
(21)
(42)
*SH H H
ASHI:IAH n.m. (pl. of shahih)-niggardly, stingy, avaricious
33:19 (19)
33:19 (19)
they flayyou with sharp tongues, being niggardly to possess the good things
*SH H
1134
*SH
H N
26:119 (119)
36:41 (41)
37:140 (140)
*SH J R
SHAJARA vb. (I)-to be a matter of disagreement
a) perf. act.
till they make thee the judge regarding the disagreement between them
4:65 (68)
SHAJARAH n.f.-a tree
2:35 (33)
7:19 (18)
7:20 (19)
7:22 (21)
7:22 (21).
14:24 (29)
14:26 (31)
16:10 (10)
16:68 (70)
.17:60 (62)
20:120 (118)
22:18 (18)
23:20 (20)
24:35 (35)
27:60 (61)
28:30 (30)
31:27 (26)
36:80 (80)
37:62 (60)
37:64 (62)
37:146 (146)
44:43 (43)
48:18 (18)
55:6 (5)
56:52 (52)
56:72 (71)
*SH K
1135
4:157 (156)
10:94 (94)
10:104 (104)
11:62 (65)
11:110 (112)
14:9 (10)
14:10 (11)
27:66 (68)
34:21 (20)
34:54 (54)
38:8 (7)
40:34 (36)
41:45 (45)
42:14 (13)
44:9 (8)
those who are at-variance concerning him surely are in doubt regarding him
art in doubt regarding what We have sent down to thee
0 men, if you are in doubt regarding my religion
truly we-are in doubt, concerning what thou callest us to
they are in doubt of it disquieting
we are in doubt, concerning that you call us unto
is there any doubt regarding God
nay, they are in doubt of it
We might know him who believed in the Hereafter from him who was in doubt
thereof.
they were in doubt disquieting
nay, but they are in doubt of My Remembrance
you continued in doubt concerning that he brought you
they are in doubt of it disquieting
behold, they are in doubt of it disquieting
nay, but they are in doubt, playing
1 if thou
*SH
38:58 (58)
*SH
SHAKARA vb. (I)-to thank, to be thankful, to give thanks; to praise; to laud, to extol. (n.vb.) thankfulness; praise
(pcple. act.) thankful, grateful; All-thankful, All-grateful (Divine attribute). (pcple. pass.) thanked, worthy
of thanks, praiseworthy
a) perf. act.
4:147 (146)
14:7 (7)
27:40 (40)
54:35 (35)
2:52 (49)
2:56 (53)
2:185 (181)
2:243 (244)
3:123 (119)
5:6 (9)
5:89(91)
7:10 (9)
7:58 (56)
8:26 (26)
10:60 (61)
(yashkuru)
1136
12:38
14:37
16:14
16:78
(38)
(40)
(14)
(80)
22:36 (37)
23:78 (80)
27:19 (19)
27:40 (40)
27:40 (40)
27:73 (75)
28:73 (73)
30:46 (45)
31:12 (11)
31:12 (11)
32:9 (8)
35:12 (13)
36:35 (35)
36:73 (73)
39:7 (9)
40:61 (63)
45:12 (11)
46:15 (14)
56:70 (69)
67:23 (23)
bounty to us, and to men; but most men are not thankful
and provide them with fruits; haply they will be thankful
that you may seek of His bounty, and so haply you will be thankful
He appointed for you hearing, and sight, andhearts, that haply so you will be
thankful
We have subjected them to you; haply you will be thankful
little thanks you show
dispose me that I may be thankful for Thy blessing
that He may try. me, whether I am thankful or ungrateful
whosoever gives thanks gives thanks only for his own soul's good
thy Lord is bountiful to men; but most of them are not thankful
seek after His bounty, that haply you will be thankful
you may seek His bounty; haply so you .will be thankful
whosoever gives thanks (gives thanks) only for his own soul's good
whosoever (gives thanks) gives thanks only for his own soul's good
little thanks you show
that you may seek of His bounty, and so haply you will be thankful
what, will they not be thankful?
what, will they not be thankful?
but if you are thankful, He will approve it in you
God is bountiful to men, but most men are not thankful
that you may seek His bounty; haply so you will be thankful
dispose me that I may be thankful for Thy blessing
why are you not thankful?
little thanks you show,
c) impv. (ushkur)
2:152 (147)
2:172 (167)
16:114 (115)
29:17 (16)
31:12 (11)
31:14 (13)
34:15 (14)
2:158 (153)
3:144 (138)
3:145 (139)
4:147 (146)
6:53 (53)
6:63 (63)
7:17 (16)
7:144 (141)
7:189 (189)
10:22 (23)
16:121 (122)
21:80 (80)
39:66 (66)
1137
76:3 (3)
17:19 (20)
76:22 (22)
*SH
*SH
K W
the words of her that disputes with thee concerning her husband, and makes
complaint unto God
*SH
KH.S
1138
14:42 (43)
21:97 (97)
*SH
KH
*SH M
from behind them, from their right hands and their left hands
casting their shadows to the right and to the left
SHIMAL n.m.-left
18:17
18:18
34:15
50:17
56:41
56:41
69:25
70:37
(16)
(17)
(14)
(16)
(40)
(40)
(25)
(37)
*SH
1139
13:2 (2)
14:33 (37)
16:12 (12)
17:78 (80)
18:17 (16)
18:86 (84)
18:90 (89)
20:130 (130)
21:33 (34)
22:18 (18)
25:45 (47)
27:24 (24)
29:61 (61)
31:29 (28)
35:13 (14)
36:38 (38)
36:40 (40)
39:5 (7)
41:37 (37)
41:37 (37)
50:39 (38)
55:5 (4)
71:16 (15)
75:9 (9)
76:13 (13)
81:1 (1)
91:1 (1)
*SH
*SH
when God is mentioned alone, then shudder the hearts-of those Who believe not
*SH
SHANA'A vb. (I)-(n.vb.) hate, detestation. (pcple. act.) one who hates, who detests
1140
f) n.vb. (shana'dn)
5:2 (3)
5:8 (11)
let not detestation for a people who barred you from the Holy Mosque
let not detestation for a people move you not to be equitable
g) pcple. act. (shdni')
108:3 (3)
*SH
Q Q
caid) to
28:27 (27)
f) n.vb. (shaqq)
80:26 (26)
13:34 (34).
SHIQQ n.m.-difficulty, hardship; (bi-shiqq al-anfus) with great distress, with great difficulty
they bear your loads unto a land that you never would reach, excepting with great
16:7 (7)
distress
SHUQQAH n.f.-destination of ajourney, distance
9:42 (42)
they would have followed thee; but the distance was too far for them
SHAQQA vb. (III)-to make a breach with someone; to contend with. (n.vb.) schism, variance, breach; discord,
dissension
a) perf. act.
8:13 (13)
47:32 (34)
59:4 (4)
that, because they had made a breach with God and with His Messenger
those who disbelieve and bar from God's way and make a breach with the Messenger
that is because they made a breach with God and His Messenger
b) impf. act. (yushdqqu or yushdqiqu)
4:115 (115)
8:13 (13)
16:27 (29)
59:4 (4)
) n.vb. (shiqdq)
2:137 (131)
2:176 (171)
1141
4:35 (39)
11:89 (91)
22:53 (52)
38:2 (1)
41:52 (52)
*SH
20:2 (1)
20:117 (115)
20:123 (122)
We have not sent down the Koran upon thee for thee to beunprosperous
let him not expel you both from the Garden, so that thou art unprosperous
shall not go astray, neither shall he be unprosperous
they shall say, 'Our Lord, our adversity prevailed over us'
1142
*SH R
SHARAA vb. (I)-to lay down law, to ordain, to enact (a law). (pcple. act.) swimming shorewards [Ar]; visibly
[Pk]; openly holding up their heads [Ali]; right to the shore [Bl]
a) perf. act.
42:13 (11)
42:21 (20)
He has laid down for you as religion that He charged Noah with
-.,have they associates who have laid down for them as religion that for which God
gave not leave?
g) pcple. -acf. (shurra, pl. of shdric)
7:163 (163)
the Sabbath, when their fish came to them on the day of their Sabbath, swimming
shorewards
SHIR'AH n.f.-a'right way [Ar]; a Divine law [Pk, Ali]; an access [B1
5:48 (52)
to every one of you We have appointed a right way and an open road
*SH
R B
SHARIBA vb. (I)-to drink. (n.vb.) the act of drinking; a drink, a draught. (pcple. act.) drinker; drinking, lapping
a) perf. act.
2:249 (250)
2:249 (250)
23:33 (35)
23:33 (35)
56:68 (67)
76:5 (5)
76:6 (6)
83:28 (28)
c) impv. (ishrab)
2:60 (57)
2:187 (183)
7:31 (29)
19:26 (26)
52:19 (19)
69:24 (24)
77:43 (43)
eat
eat
eat
eat
eat
eat
eat
1143
(68)
(45)
(16)
(54)
(55)
*SH R
deal with them in such wise as to scatter the ones behind them
*SH
DH
1144
*SH
RH
6:125 (125)
94:1 (1)
c) impv. (ishrah)
20:25 (26)
*SH
f) n.vb. (shirk)
31:13 (12)
34:22 (21)
35:14 (15)
35:40 (38)
46:4 (3)
if they are more numerous than that, they share equally a third
where are your associates whom you were asserting?
we do not see with you your intercessors, those you asserted to be associates
yet they ascribe to God, as associates, thejinn
this is for God -- so they assert - and this is for our associates
so what is for their associates reaches not God
what is for God reaches their associates
those associates of theirs have decked out fair to many idolaters to slay their children
if it be dead, then they all shall be partners in it
no associate has He
when He gave them a righteous son, they assigned Him associates
say: 'Call you then to your associates'
get you to your place, you and your associates
their associates will say, 'Not us you were serving'
is there any of your associates who originates creation
is there any of your associates who guides to the truth?
they follow, who call upon associates, apart from God
so resolve on your affair, with your associates
or have they ascribed to God associates who created as He created
and yet they ascribe to God associates
where are My associates concerning which you made a breach together?
1145
16:86 (88)
16:86 (88)
17:111 (111)
18:52 (50)
25:2 (2)
28:62 (62)
28:64 (64)
28:74 (74)
30:13 (12)
30:13 (12)
.30:28 (27)
30:40 (39)
34:27 (26)
35:40 (38)
39:29 (30)
41:47 (47)
42:21 (20)
68:41 (41)
68:41 (41)
.SHARAKA vb. (III)-to share
c) impv. (shdrik)
17:64 (66)
ASHRAKA vb. (IV)-(with prep. bi-) to make someone apartner or associate; (ashraka bi-Alldh) to associate
someone or something with God, to ascribe partners unto God, to be idolatrous; (alladhfna ashrakFi) those
who have associated with God, theidolaters, the polytheists. (pcple. act.) idolater, polytheist
a) perf. act.
2:96 (90)
3:151 (144)
3:186 (183)
5:82 (85)
6:22 (22)
6:81 (81)
6:81 (81)
6:88 (88)
6:107 (107)
6:148 (149)
6:148 (149)
7:173 (172)
10:28 (29)
14:22 (27)
16:35 (37)
16:86 (88)
22:17 (17)
39:65 (65)
the.most hostile of men to the believers are the Jews'and the idolaters
We shall say unto those who associated other gods with God
how should I fear what you have associated
seeing you fear not that you have associated with God
had they been idolaters, it would have failed them
had God willed, they were not idolaters
the idolaters will say, 'Had God willed'
we would not have been idolaters'
our fathers were idolaters aforetime, and we were seed after them
then We shall say to those who associate other gods with G6d
I disbelieved in your associating me with God aforetime
the idolators say, 'If God had willed we would not have served'
when the idolaters behold their associates, they shall say
the Sabaeans, the Christians, the Magians and the idolaters
if thou associatest other gods with God, thy work shall surely fail
b) impf. act. (yushriku)
3:64 (57)
4:36 (40)
we serve none but God, and that we associate not aught with Him
serve God, and associate naught with Him
1146
4:48 (51)
4:116 (116)
5:72 (76)
6:19 (19)
6:41 (41).
6:64 (64)
6:78 (78)
6:80 (80)
6:151 (152)
7:33 (31)
7:190 (190)
7:191 (191)
9:31 (31)
10:18 (19)
11:54 (57)
12:38 (38)
13:36 (36)
16:1 (1)
16:3 (3)
16:54 (56)
18:26 (25)
18:38 (36)
18:42 (40)
18:110 (110)
22:26 (27).
22:31 (32)
23:59 (61)
23:92 (94) "
24:55 (54)
27:59 (60)
27:63 (64)
28:68 (68)
29:8 (7)
29:65 (65)
30:33 (32)
30:35 (34)
30:40 (39)
31:13 (12)
31:15 (14)
39:67,(67)
40:42 (45)
40:73 (74)
52:43 (43)
59:23 (23)
60:12 (12)
72:2 (2)
72:20 (20)
whoso associates with God anything, has indeed forged a mighty sin
whoso associates with God anything, has gone astray into far error
whoso associates with God anything, God shall.prohibit him
He is only One God, and I am quit of thatyou associate
if He will, and you will forget that you associate-with Him
then you assign Him associates
0 my people, surely I am quit of that you associate
I fear not what you associate with Him, except my Lord will aught
that you associate not anything with Him.
that you associate with God that for which He sent down never authority
when He gave them a righteous son, they assigned Him associates in that He had
given them
do they associate that which creates nothing
there is no god but He; glory be to Him, above that they associate
glory be to Him! High be He exalted above that they associate
witness you, that I am quit of that you associate
not ours is it to associate aught with God
I have only been commanded to serve God, and not to associate aught with Him
high be He exalted above that they associate with Him
high be He exalted above that they associate with Him
a party of you assign associates to their Lord
He associates in His government no one
I will not associate with my Lord any one
would I had not associated with my Lord any one
and not associate'with his Lord's service anyone
thou shall not associate with Me anything
whosoever associates with God anything, it is as though he has fallen from heaven
those who associate naught' with their Lord
high exalted be He, above.that they associate
they shall serve Me, not associating with Me anything
what, is God better, or that they associate?
high exalted be God, above that which they associate
glory be to God! High be He exalted above that they associate
if they strive with thee to make thee associate with Me
they associate others'with Him
a party of them assign associates to their Lord
such as speaks of that they associate with Him..
glory be to Him! High be He exalted above that they associate
0 my son, do not associate others with God
if they strive with' thee to make thee associate with Me
glory be to Him! High be He exalted above that they associate
you call me to disbelieve in God, and to associate with Him that
then it is said to them, 'Where are those you associated'
glory be to God, above that which they associate
glory be to God, above that they associate
they will not associate with God anything
we will not associate with our Lord anyone
I do not associate with Him anyone
c) impv. (ashrik)
20:32 (33)
4:48 (51)
1147
4:116 (116)
40:12 (12)
1148
*SH R Q
MASHRIQ n.m. (pl. mashiriq)-the east, the place of sunrise
2:115 (109)
2:142 (136)
2:177 (172)
2:258 (260)
7:137 (133)
26:28 (27)
37:5 (5)
43:38 (37)
55:17 (16)
70:40 (40) 73:9 (9)
ASHRAQA vb. (IV)-to shine; to rise (the sun). (n.vb.) radiance; rising (of-the sun); illumination. (pcple. act.)
radiant, resplendent, shining; (adv) at sunrise
a) perf. act.
39:69 (69)
the earth shall shine with the light of its Lord, and the Book
f) n.vb. (ishrdq)
38:18 (17)
15:73 (73)
26:60 (60)
*SH R R
SHARAR n.m. (coll)-sparks (of fire)
77:32 (32)
SHARR n.m.-evil, ill, calamity; (pl. ashrdr) evil, wicked; (as elative) worse, more evil
2:216 (213)
3:180 (175)
5:60 (65)
it may happen that you will -love a thing which is worse for you
suppose it is better for them; nay, it ig worse for them
shall I.tell you of a recompense with God, worse than that?
1149
5:60 (65)
8:22 (22)
8:55"(57)"
10:11 (12)
12:77 (77)
17:11 (12)
17:83 (85)
19:75 (77).
21:35 (36)
22:72 (71)
24:11 (11)
25:34 (36)
38:55 (55)
38:62 (62)
41:49 (49)
41:51 (51)
70:20 (20)
72:10 (10)
76:7 (7) .
76:11 (11)
98:6 (5)
99:8 (8)
113:2 (2)
113:3 (3)
113:4 (4).
113:5 (5)
114:4 (4)
*SH
R T
*SH
2:207 (203)
4:74 (76) .
other men there are that sell themselves desiring God's good pleasure
let them fight in the way of God who sell the present life for the world to come
those are they that have bought error at the price of guidance
1150
2:86 (80)
2:90 (84)
2:102 (96)
2:175 (170)
3:177 (171)
3:187 (184)
9:9 (9)
9:111 (112)
12:21 (21)
those who have purchased the present life at the price of the world to come
evil is the thing they have sold themselves for
-knowing well that whoso buys it shall have no share in the world to come
those are they that have bought error at the price of guidance
those who buy unbelief at the price of faith
they rejected it behind their backs and sold it for a small price
they have sold-the signs of God for a small price
God has bought from the believers their selves and their possessions.
he-that bought him, being of Egypt, said to his wife
b) impf. act. (yashtarf)
2:41 (38)
2:79 (73)
2:174 (169)
3:77 (71)
3:187 (184)
3:199 (198)
4:44 (47)
5:44 (48)
5:106 (105)
16:95 (97)
31:6 (5)
*SH T T
ASHTAT n.m. (pl. of shatt)-(adv)separately, dispersed, scattered, in scatterings
24:61 (60)
99:6 (6)
there is no fault in you that you eat all together, or in groups separately
upon that day men shall issue in scatterings to see their works
*SH T W
SHITA n.m.-winter
106:2 (2)
*SH T
SHAT' n.m.-a shoot; stalk (of a plant)
48:29 (29)
when he came to it, a voice cried from the right bank of the watercourse
1151
*SH T N
SHAYTAN n.m. (pl. shaytfin)-a satan; (with definite article) Satan
2:14 (13)
2:36 (34)
2:102 (96)
2:102 (96)
2:168 (163)
2:208 (204)
2:268 (271)
2:275 (276)
3:36 (31)
3:155 (149)
3:175 (169)
4:38 (42)
4:60 (63)
4:76 (78)
4:76 (78)
4:83 (85)
4:117 (117)
4:119 (118)
4:120 (119)
5:90 (92)
5:91 (93)
6:43 (43)
6:68 (67)
6:71 (70)
6:112 (112)
6:121 (121)
6:142 (143)
7:20 (19)
7:22 (21)
7:27 (26)
7:27 (26)
7:30 (28)
7:175 (174)
7:200 (199)
7:201 (200)
8:11 (11)
8:48 (50)
12:5 (5)
12:42 (42)
12:100 (101)
14:22 (26)
15:17 (17)
16:63 (65)
16:98 (100)
17:27 (29)
17:27 (29)
17:53 (55)
17:53 (55)
17:64 (66)
18:63 (62)
19:44 (45)
1152
19:44 (45)
19:45 (46)
19:68 (69)
19:83 (86)
20:120 (118)
21:82 (82)
22:3 (3)
22:52 (51)
22:52 (51)
22:53 (52)
23:97 (99)
24:21 (21)
24:21 (21)
25:29 (31)
26:210 (210)
26:221 (221)
27:24 (24)
28:15 (14)
29:38 (37)
31:21 (20)
35:6 (6)
36:60 (60)
37:7 (7)
37:65 (63)
38:37 (36)
38:41 (40)
41:36 (36)
43:36 (35)
43:62 (62)
47:25 (27)
58:16 (11)
58:19 (20)
58:19 (20)
58:19 (20)
59:16 (16)
67:5 (5)
81:25 (25)
*SH T R
SHATR n.m.-direction; (adv) in the direction of, towards
2:144
2:144
2:149
2:150
2:150
(139)
(139)
(144)
(145)
(145)
*SH T T
SHATAT n.m.-outrage; that which exceeds proper bounds, excess; enormity
1153
18:14 (13)
72:4 (4)
38:22 (21)
*SH W. B
SHAWB n.m.-a (cooked) mixture, a brew, a blend; a drink
then on top of it they have a brew of boiling water
37:67 (65)
*SH
SHAWKAH n.f.-a thorn; weapon; might, power, verve; (dhdt al-shawkah) accoutred; armed
you were wishing that the one not accoutred should be yours
8:7 (7)
*SH
42:38 (36)
c) impv. (shdwir)
forgiveness for them, and take counsel with them in the affair
3:159 (153)
f) n.vb. (tashiwur)
2:233 (233)
*SH
SHAWA (1) vb. (I)-to roast;.to scald
1154
succoured with water like molten copper, that shall scald their faces
*SH
*SH
SHA'A vb. (I)-to will; to wish, to desire; to want; (inshd'a Allah) if God wills, God willing
a) perf. act.
2:20 (19)
2:35 (33)
2:58 (55)
2:70 (65)
2:220 (219)
2:223 (223)
2:253 (254)
2:253 (254)
2:255 (256)
4:90 (92) .
5:48 (53)
6:35 (35)
6:41 (41)
6:107 (107)
6:112 (112)
6:128 (128)
6:137 (138)
6:148 (149)
6:149 (150)
7:19 (18)
7:155 (154)
7:161 (161)
7:176 (175)
7:188 (188)
9:28 (28)
10:16 (17)
10:49 (50)
10:99 (99)
11:33 (35)
11:107 (109)
11:108 (110)
11:118 (120)
had God willed, He would have taken away their hearing and their sight
in the Garden, and eat thereof easefully where you desire
and eat easefully of it wherever you will
and, if God will, we shall then be guided
had He willed He would have harassed you
your women are a tillage for you; so come unto your tillageas you wish
had God willed, those who came after him would not have fought
had God willed they would not have fought one against the other
they comprehend not anything of His knowledge save such as He wills
had God willed, He would have given them authority over you
if God had willed, He. would have made you one nation
but had God willed, He would have gathered them to the guidance
He will remove that for which you call upon Him if He will
had God willed, they were not idolaters
had thy Lord willed, they would never have done it
the Fire is your lodging, therein to dwell forever' - except as God will
had God willed, they would not have done so
had God willed, we would not have been idolaters
for had He willed, He would have guided you all
dwell, thou and thy wife, in the Garden, and eat of where you will
hadst Thou willed Thou wouldst have destroyed them before, and me
and eat of it wherever you will
had We willed, We would have raised him up
I have no power to profit for.myself, or hurt, but as God will
God shall surely enrich you of His bounty, if He will
. had God willed I would not have recited it to you
I have no power to profit for myself, or hurt, but as God will
if thy Lord had willed, whoever is in the earth would have believed
God will bring you it if He will
so long as the heavens and earth abide, save as thy Lordwill
so long as the heavens and earth abide, save as thy Lord will
had thy Lord willed, He would have made mankind one nation
1155
12:99 (100)
16:9 (9)
16:35 (37)
16:93 (95)
17:86 (88)
18:29 (28)
18:29 (28)
18:39 (37)
18:69 (68)
18:77 (76)
23:24 (24)
24:62 (62)
25:10 (11)
25:45 (47)
25:51 (53).
25:57 (59)
27:87 (89)
28:27 (27)
32:13 (13)
33:24 (24)
* 37:102 (102)
39:15 (17)
39:68 (68)
41:14 (13)
41:40 (40)
42:8 (6)
43:20 (19)
48:27 (27)
73:19 (19)
74:37 (40)
74:55 (54)
76:28 (28)
76:29 (29)
78:39 (39)
80:12 (12)
80:22 (22)
81:28 (28)
82:8 (8)
87:7 (7)
2:90 (84)
2:105 (99)
2:142 (136)
2:212 (208)
2:213 (209)
2:247 (248)
2:251 (252)
2:261 (263)
2:269 (272)
2:272 (274)
2:284 (284)
2:284 (284)
3:6 (4)
3:13 (11)
grudging that God should send down of His bounty on whomsoever He will
God singles ou't for His mercy whom He will
He guides whomsoever He will to a straight path
God provides whomsoever He will without reckoning
God guides whomsoever He will to a straight path
God gives the kingship to whom He will
the kingship, and Wisdom, and He taught him such as He willed
so God multiplies unto whom He will
He gives the Wisdom to whomsoever He will
but God guides whomsoever He will
He will forgive whom He will
and chastise whom He will; God is powerful
it is He who forms you in the womb as He will
God confirms with His help.whom He will
1156
3:26 (25)
3:26 (25)
3:26 (25)
3:26 (25)
3:27 (26)
3:37 (32)
3:40 (35)
3:47 (42)
3:73 (66)
3:74 (67)
3:129 (124)
3:129 (124)
3:179 (174)
4:48 (51)
4:49 (52)
4:116 (116)
4:133 (132)
5:17 (20)
5:18 (21)
5:18 (21)
5:40 (44)
5:40 (44) -
5:54 (59)
5:64 (69)
.6:39 (39)
6:39 (39)
6:80 (80)
6:83 (83)
6:88 (88)
6:111 (111)
6:133 (133)
6:133 (133)
6:138 (139)
7:89 (87)
7:100 (98)
7:128 (125)
7:155 (154)
7:155 (154)
7:156 (155)
8:31 (31)
9:15 (15)
9:27 (27)
10:25 (26)
10:107 (107)
11:87 (89)
12:56 (56)
12:56 (56)
12:76 (76)
12:76 (76)
12:100 (101)
12:110 (110)
13:13 (14)
13:26 (26)
13:27 (27)
1157
13:31 (30)
13:39 (39)
14:4 (4)
believers know that, if God had willed, He would have guided men all together
God blots out, and He establishes whatsoever He will
then God leads astray whomsoever He will
14:4 (4)
14:11 (13)
14:19 (22)
14:27 (32)
16:2 (2)
16:31 (33)
16:93 (95)
16:93 (95)
17:18 (19)
17:30 (32)
17:54 (56)
17:54 (56)
18:24 (23)
21:9 (9)
22:5 (5)
22:18 (19)
24:21 (21)'
24:35 (35)
24:38 (38)
'24:43 (43)
24:43 (43)
24:45 (44)
24:46 (45)
25:16 (17)
26:4 (3)
28:56 (56)
28:68 (68)
28:82 (82)
29:21 (20)
29:21 (20)
29:62 (62)
30:5 (4)
30:37 (36)
30:48 (47)
30:48 (47)
30:54 (53)
33:51 (51)
33:51 (51)
34:9 (9)
34:13 (12)
34:36 (35)
34:39 (38)
35:1 (1)
35:8 (9)
35:8 (9)
35:16 (17)
35:22 (21)
36:43 (43)
36:47 (47)
36:66 (66)
1158
36:67 (67)
39:4 (6)
39:23 (24)
39:34 (35)
39:52 (53)
39:74 (74)
40:15 (15)
42:8 (6)
42:12 (10)
42:13 (12)
42:19 (18)
42:22 (21)
* 42:24 (23)
42:27 (26)
42:29 (28)
42:33 (31)
42:49 (48)
42:49 (48)
42:49 (48)
42:50 (49)
42:51 (51)
42:52 (52)
43:60 (60)
47:4 (5)
47:30 (32)
48:14 (14)
48:14 (14)
48:25 (25)
50:35 (34).
53:26 (27)
56:65 (65)
56:70 (69)
57:21 (21)
57:29 (29)
59:6 (6)
62:4 (4)
74:31 (34)
74:31 (34)
74:56 (55)
76:30 (30)
76:30 (30)
76:31 (31)
81:29 (29)
81:29 (29)
SHAY' n.m. (pl. ashyii')--a matter, an affair, a thing, anything, something;.(kullu shay') everything; (with prep. min)
here and there, some; (with neg) nothing, naught; (adv) at all, in any way
2:20 (19)
2:29 (27)
2:48 (45)
2:106 (100)
2:109 (103)
2:113 (107)
1159
2:113 .(107)
2:123 (117)
2:148 (143)
2:155 (150)
2:170 (165)
2:178 (173)
2:216 (213)
2:216 (213)
2:229 (229)
2:231 (231)
2:255 (256)
2:259 (261)
2:264 (266)
2 282 (282)
2:282 (282)
2:284 (284)
3:5 (4)
3:10 (8)
3:26 (25)
3:28 (27)
*3:29 (27)
3:64 (57)
3:92 (86)
3:116 (112)
3:120 (116)
3:128 (123)
3:144 (138)
3:154 (148)
3:154 (148)
3:165-(159)
3:176 (170)
3:177 (171)
3:189 (186)
4:4 (3)
4:19 (23)
4:20 (24)
4:32 (36)
-4:33 (37)
4:36 (40)
4:59 (62)
4:85 (87)
4:86 (88)
4:113 (113)
4:126 (125)
4:176 (175)
5:17 (19)
5:17 (20)
5:19 (22)
5:40 (44)
5:41 (45)
5:42 (46)
5:68 (72)
5:94 (95)
5:97 (98)
5:101 (101)
1160
5:104 (103)
5:117 (117)
5:120 (120)
6:17 (17)
6:19 (19)
6:38 (38)
6:44 (44)
6:52 (52)
6:52 (52)
6:69 (68)
6:80 (80)
6:80 (80)
6:91 (91)
6:93 (93)
6:99 (99)
6:101 (101)
6:101 (101)
6:102 (102)
6:102 (102)
6:111 (111)
6:148 (149)
6:151 (152)
6:1.54 (155)
6:159 (160)
6:164 (164)
7:85 (83)
7:89 (87)
7:145 (142)
7:145 (142)
7:156 (155)
7:185 (184)
7:191 (191)
8:19 (19)
8:41 (42)
8:41 (42)
8:60 (62)
8:72 (73)
8:75 (76)
9:4 (4)
9:25 (25)
9:39 (39)
9:39 (39)
9:115 (116)
10:36 (37)
10:44 (45)
11:4 (4)
11:12 (15)
11:57 (60)
11:57 (60)
11:72 (75)
11:85 (86)
11:101 (103)
12:38 (38)
1161
12:67 (67)
12:68 (68)
12:111 (111)
13:8 (9)
13:14 (15)
13:16 (17)
14:18 (21)
14:21 (24)
14:38 (41)
15:19 (19)
15:21 (21)
16:20 (20)
.16:35 (37)
16:35 (37)
16:40 (42)
16:48 (50)
16:70 (72)
16:73 (75)
16:75 (77)
16:76 (78)
16:77 (79)
16:78 (80)
16:89 (91)
17:12 (13)
17:44 (46)
17:74 (76)
18:23 (23)
18:33 (31)
18:45 (43)
18:54 (52)
18:70 (69)
18:71 (70)
.18:74 (73)
18:76 (75)
18:84 (83)
19:9.(10)
19:27 (28)
19:42 (43)
19:60 (61)
19:67 (68)
19:89 (91)
20:50 (52)
20:98 (98)
21:30 (31)
21:47 (48)
21:66 (67)
21:81 (81)
22:1 (1)
22:5 (5)
22:6 (6)
22:17 (17)
22:26 (27)
22:73 (72)
1162
36:54 (54)
36:82 (82)
36:83 (83)
38:5 (4)
38:6 (5)
39:43 (44)
39:62 (63)
39:62 (63)
40:7 (7)
40:16 (16)
40:20 (21)
40:62 (64)
23:88 (90)
24:35 (35)
24:39 (39)
24:45 (44)
24:55 (54)
24:64 (64)
25:2 (2)
25:3 (3)
26:30 (29)
26:183 (183)
27:16 (16)
27:23 (23)
27:88 (90)
27:91 (93)
28:57 (57)
28:60 (60)
28:88 (88)
29:12 (11)
29:20 (19)
29:42 (41)
29:62 (62)
30:40 (39)
30:50 (49)
31:33 (32)
32:7 (6)
33:27 (27)
33:40 (40)
33:52 (52)
33:54 (54)
33:54 (54)
33:55 (55)
34:16 (15)
34:21 (20)
34:39 (38)
34:47 (46)
35:1 (1)
35:18 (19)
35:44 (43)
36:12 (11)
36:15 (14)
36:23 (22)
1163
40:74 (74)
41:21 (20)
41:39 (39)
41:53 (53)
41:54 (54)
42:9 (7)
42:10 (8)
42:11 (9)
42:12 (10)
42:36 (34)
44:41 (41)
45:9 (8)
45:10 (9)
45:19 (18)
46:8 (7)
46:25 (24)
46:26 (25)
46:33 (32)
47:32 (34)
48:11 (11)
48:21 (21)
48:26 (26)
49:14 (14)
49:16 (16)
50:2 (2)
51:42 (42)
51:49 (49)
52:21 (21)
52:35 (35)
52:46 (46)
.53:26 (26)
53:28 (29)
54:6 (6)
54:49 (49)
54:52 (52)
57:2 (2)
57:3 (3)
57:29 (29)
58:6 (7)
58:7 (8)
58:10 (11)
58:17 (18)
58:18 (19)
59:6'(6)
60:4 (4)
60:11 (11)
60:12 (12)
64:1 (1)
64:11 (11)
65:3 (3)
65:12 (12)
1164
65:12 (12)
66:8 (8)
66:10 (10)
67:1 (1)
67:9 (9)
67:19 (19)
72:28 (28)
76:1 (1)
78:29 (29)
80:18 (17)
82:19 (1.9)
85:9 (9)
*SH Y
SHA'A vb. (I)-to be spread, to be published abroad
b) impf. act. (yashiu)
those who love that indecency should be spread abroad concerning them that believe
24:19 (18)
SHi'AH n.f. (pl. shiya' and ashyiC).a sect, a faction, party; (pl) ones of the same persuasion, the likes of someone
or to confuse you in sects and to make you taste the violence of one another
those who have made divisions in their religion and become sects
We sent Messengers before thee, among the factions of the ancients
We shall pluck forth from every party whichever of them was the most hardened in
disdain
Pharaoh had exalted himself in the land and had divided its inhabitants into sects
and found there two men fighting; the one was of his own party
then the one that was of his party cried to him to aid him
even of those who have divided up their religion, and become sects
as was done with the likes of them aforetime
of his party was also Abraham
We have-destroyed the likes of you
6:65 (65)
6:159 (160)
15:10 (10)
19:69 (70)
28:4 (3)
28:15 (14)
28:15 (14)
30:32 (31)
34:54 (54)
37:83 (81)
54:51 (51)
*SH Y
f)
19:4 (3)
30:54 (53)
how will you guard yourselves against a day that shall make the children. greyheaded?
1165
*SH
Y D
SHADA vb. (I)-(pcple. pass.) plastered; set up, constructed; lofty, tall, high
h) pcple. pass. (mash~d)
22:45 (44)
wherever you may be, death will overtake you, though you should be in raised-up
towers
*SH
Y KH
SHAYKH n.m. (pl. shuyfikh)-old man, an elderly, one who is passing old, aged
11:72
12:78
28:23
40:67
(75)
(78)
(23)
(69)
1166
SAD
$AD-ml
38:1 (1)
*$ D
$A IDA vb. (I)--to ascend, to go up
b) impf. act. (yas'adu)
35:10 (11)
when you were going up, not twisting about for anyone
1167
R
$A"ARA vb. (ll)-to turn (one's cheek) away; to put on a contempteous look
b) impf. act. (yusa"ir u)
31:18 (17)
*$ B
SABI'UN n.prop.-the Sabaeans
2:62 (59)
5:69 (73)
22:17 (17)
*$ B
$ABBA vb. (I)-to pour out; to unloose, to empty. (n.vb.) the act of pouring out
a) perf. act.
80:25 (25)
89:13 (12)
1168
c) impv. (5ubb)
44:48 (48)
f) n. vb. (.abb)
80:25 (25)
*$ B -GH
$IBGH n.m.-seasoning, relish
23:20 (20)
a tree issuing from the Mount of Sinai that bears oil and seasoning
*S B
the
the
We
We
SABAH n.m.-morning
37:177 (177)
(83)
(83)
(37)
(18)
(3)
ASBAHA vb. (IV)-to become; to come to be in the morning or the morrow. (pcple. act.) happening in the
morning
1169
a) perf. act.
3:103 (98)
5:30 (33)
5:3.1 (34)
5:53 (58)
5:102 (101)
7:78 (76)
7:91 (89)
11:67 (70)
11:94 (97)
18:42 (40)
18:45 (43)
26:157 (157)
28:10 (9)
28:18 (17)
28:82 (82)
29:37 (36)
41:23 (22)
46:25 (24).
61:14 (14)
67:30 (30)
68:20 (20)
then they will find themselves, for that they kept secret within them, remorseful
in the morning it. will be a slope of dust
in the morning the water of it will be sunk into the earth
in the morning the earth becomes green
in a little they will be remorseful
glory be to God both in your evening hour and in your morning hour
lest you afflict a people unwittingly, and then repent
g) pcple, act.
15:66 (66)
15:83 (83)
37:137 (137)
68:17 (17)
68:21 (21)
(musbih)
$ABARA vb. (I)-to be patient, to endure patiently; to keep steadfastly, to persist; to restrain oneself. (n.vb.)
patience, forbearance; steadfastness, firmness; endurance, perseverance.(pcple. act.) patient, enduring, longsuffering, steadfast; (m abara ) how patiently he shall endure!
a) perf act.
6:34 (34)
7:137 (133)
11:11 (14)
13:22 (22)
1170
13:24 (24)
14:21 (25)
16:42 (44)
16:96 (98)
16:110 (111)
16:126 (127)
23:111 (113)
25:42 (44)
25:75 (75)
28:54 (54)
29:59 (59)
32:24 (24)
41:35 (35)
42:43 (41)
46:35 (34)
49:5 (5)
76:12 (12)
2:61.(58)
3:120 (116)
3:125 (121)
3:186 (183)
4:25 (30)
12:90 (90)
'14:12 (15)
18:68 (67)
25:20 (22)
41:24 (23)
52:16 (16)
f) n.vb: (sabr)
3:200 (200)
7:87 (85)
7:128 (125)
8:46 (48)
10:109 (109)
11:49 (51)
11:115 (117)
16:127 (128)
18:28 (27)
20:130 (130)
30:60 (60)
31:17 (16)
38:6 (5)
38:17 (16) 40:55 (57)
40:77 (77)
46:35 (34)
50:39 (38)
52:16 (16)
52:48 (48)
1171
68:48 (48)
70:5 (5)
73:10 (10)
74:7 (7)
76:24 (24)
2:45 (42)
2:153 (148)
2:250 (251)
7:126 (123)
12:18 (18)
12:83 (83)
16:127 (128)
18:67 (66)
18:72 (71)
18:75 (74)
18:78 (77)
18:82 (81)
70:5 (5)
90:17 (17)
103:3 (3)
2:153 (148)
2:155 (150)
2:175 (170)
2:177 (172)
2:249 (250)
3:17 (15)
3:142 (136)
3:146 (140)
8:46 (48)
8:65 (66)
8:66 (67)
8:66 (67)
16:126 (127)
18:69 (68)
21:85 (85)
22:35 (36)
28:80 (80)'
33:35 (35)
33:35 (35)
37:102 (102)
38:44 (43)
39:10 (13)
47:31 (33)
in
in
in
in
that are
that are
thatare
that are
signs
signs
signs
signs
for
for
for
for
every
every
every
every
man
man
man
man
enduring,
enduring,
enduring,
enduring,
thankful
thankful
thankful'
thankful
1172
c) irnpv. ( dbir)
3:200 (200)
c) impv'. (istabir)
19:65 (66)
20:132 (132)
54:27 (27)
*S B
SABA
turnest not from me their guile, then I shall yearn towards them
$ADA A vb. (I)-to cleave, to split; to shout; to proclaim, to say openly. (n.vb.) splitting (with verdure)
c) impv. (isdac)
15:94 (94)
f) n.vb. (,adc)
86:12 (12)
TASADDAA vb. (V)-to be split up, to be sundered apart, to break. (pcple. act.) split asunder, rent asunder
thou wouldst have seen it humbled, split asunder out of the fear of God
1173.
*S.D D
SADDA vb. (I)-to bar, to debar, to prevent, tohinder; to dissuade; to turn-away from; to disbelieve. (n.vb.) stopping; prevention, barring
a) perf. act.
4:55 (58)
4:167 (165)
5:2 (3)
9:9 (9)
16:88 (90)
16:94 (96)
27:24 (24)
27:43 (43)
29:38 (37)
34:32 (31)
47:1 (1)
47:32 (34)
47:34 (36)
48:25 (25)
58:16 (17)
63:2 (2)
some of them there are that believe, and some of them that bar from it
those who disbelieve, and bar from the way of God
a people who barred you from the Holy Mosque
they have sold the signs of God for a small price, and have barred from His way
those that disbelieve and bar from the way of God
for that you barred from the way of God
he has barred them from the way
but that she served, apart from God, barred her
Satan decked out fair to them their works, and barred them from the way
did we bar you from the guidance after it came to you?
those who disbelieve and bar from God's way
those who disbelieve and bar from God's way
those who disbelieve and bar from God's way
they aie the ones who disbelieved, and barred you from the Holy Mosque
they have taken their oaths as a covering, and barred from God's way
then they have barred from the way of God
People of the Book, why do you bar from God's way the believer
then thou seest the hypocrites barring the way to thee
and to bar you from the remembrance of God, and from prayer
who bar from God's way, desiring to make it crooked
threatening and barring from God's way those who believe
when. they are barring from the Holy Mosque
the unbelievers expend their wealth to bar from God's way
to show off to men, and barring from God's way
consume the goods of the people in vanity and bar from God's way
who bar from God's way, desiring to make it crooked
and bar from God's way, desiring to make it crooked.
you desire to bar us from that our fathers served
let none bar thee from it, that believes not in it
those who disbelieve, and bar from God's way
let them not bar thee from the signs of God
this is naught but a man who desires to bar you from that your fathers served
and they bar them from the way
when the son of Mary is cited as an example, behold, thy people turn away. from it
let not Satan bar you; he is for you a manifest foe
thou seest them turning their faces away, waxing proud
d) perf. pass. (.sudda)
13:33 (33)
40:37 (40)
1174
4:61 (64)
then thou seest the hypocrites barring the way to thee <... >
SADID n.m.-pus
14:16 (19)
*$
D F
he who cries lies to God's signs, and turns away from them
b) impf. act. (yasdifu)
6:46 (46)
6:157 (158)
6:157 (158)
SADAF n.m.-cliff
18:96 (95)
*$DQ
SADAQA vb. (I)-to be true, to be sincere; to speak truly; to be right. (n.vb.) truth, truthfulness; sincerity; correctness, veracity; (adj) sure,just. (pcple. act.) truthful, one who speaks truly; sincere
a) perf. act.
2:177 (172)
3:95 (89)
3:152 (145)
5:113 (113i
9:43 (43)
12:26 (26)
21:9 (9)
27:27 (27)
29:3 (2)
33:22 (22)
33:23 (23)
36:52 (52)
39:74 (74)
47:21 (23)
48:27 (27)
f) n.vb. (sidq)
5:119 (119)
* 6:115 (115)
10:2 (2)
10:93 (93)
17:80 (82)
1175
17:80 (82)
19:50 (51)
26:84 (84)
33:8 (8)
33:24 (24)
39:32 (33)
39:33 (34)
46:16 (15)
54:55 (55)
2:23 (21)
2:31 (29)
2:94 (88)
2:111 (105)
3:17 (15)
3:93 (87)
3:168 (162)
3:183 (180)
4:87 (89)
4:122 (121)
5:119 (119)
6:40 (40)
6:143 (144)
6:146 (147)
7:70 (68)
7:106 (103)
7:194 (193)
9:119 (120)
10:38 (39)
10:48 (49)
11:13 (16)
11:32 (34)
12:17 (17)
12:27 (27)
12:51 (51)
12:82 (82)
15:7 (7)
15:64 (64)
19:54 (55)
21:38 (39)
24:6 (6)
24:9 (9)
26:31 (30)
26:154 (154)
26:187 (187)
27:49 (50)
27:64 (65)
27:71 (73)
28:49 (49) .
29:29 (28)
32:28 (28)
33:8 (8)
33:24 (24)
33:35 (35)
1176
33:35 (35)
34:29 (28)
36:48 (48)
37:157 (157)
40:28 (29)
44:36 (35)
45:25 (24)
46:4 (3)
46:22 (21)
49:15 (15)
49:17 (17)
51:5 (5)
52:34 (34)
56:87 (86)
59:8 (8)
62:6 (6)
67:25 (25)
68:41 (41)
SADDAQA vb. (II)-to confirm, to give credence; to believe; to accept as true. (n.vb.) confirmation; accepting as
true, belief. (pcple. act.) confirming; establishing as true
1177
a)'.perf. act.
Iblis proved true his opinion of them
he brought the truth, and confirmed the Envoys
thou hast confirmed the vision
he who has come with the very truth and confirms.it
she confirmed the Words of her Lord and His Books
he confirmed it not, and did not pray
and confirms the reward most fair
34:20 (19)
37:37 (36)
37:105 (105)
39:33 (34)
66:12 (12)
75:31 (31)
92:6 (6)
28:34 (34)
56:57 (57)
70:26 (26)
f)
10:37 (38)
12:111 (111)
n. vb. (ta~dfq)
but it is a confirmation of what is before it
itis not a tale forged, but a confirmation of what is before it
(38)
(83)
(85)
(91)
2:101 (95)
3:3 (2)
3:39 (34)
3:50 (44)
3:81 (75)
4:47 (50)
5:46 (50)
5:46 (50)
5:48 (52)
6:92 (92)35:31 (28)
37:52 (50)
46:12 (11)
46:30 (29)
61:6 (6)
that I have sent down, confirming that which is with you a Book from God, confirming what was with them
it is the truth confirming what is with them
he it was that brought it down upon thy heart by the leave of God, confirming what
was before it
when there his come to them a Messenger from God confirming what was with
them
He has sent down upon thee the Book with the truth, confirming what was before it
God gives thee good tidings ofJohn, who shall confirm
likewise confirming the truth of the Torah that is before me
then thereshall come to you a Messengerconfirming what is with you
believe in what We have sent down, confirming what is with you
We sent ... Jesus son of Mary, confirming the Torah before him
wherein is guidance and light, and confirming the Torah before it
We have sent down to thee the Book with the truth, confirming the Book that was
before it
a Book We have sent down, blessed and confirming that which was before it
that We have revealed to thee of the Book is the truth, confirming what is before it
are you a confirmer?
this is a Book confirming, in Arabic tongue
we have heard a Book that was sent down after Moses, confirming what was before
it
Israel, I am indeed the Messenger of God to you, confirming the Torah
TASADDAQA vb. (V)-to give a freewill offering, to give alms, to donate; to be charitable. (pcple. act.)
charitable; one who gives in charity, who makes freewill offerings
a) perf. act.
2:280 (280)
5:45 (49)
1178
9:75 (76)
c) impv. (tasaddaq)
63:10 (10)
Thou wouldst defer me unto a near term, so that Imay make freewill offering
12:88 (88)
12:88
33:35
33:35
57:18
57:18
(88)
(35)
(35)
(17)
(17)
upon that day men shall issue in scatterings to see their works
1179
29:10 (9)
29:49 (48)
31:23 (22)
35:38 (36)
39:7 (10)
39:22 (23)
40:19 (20)
40:56 (58)
40:80 (80)
42:24 (23)
57:6 (6)
59:9 (9)
59:13 (13)
64:4 (4)
67:13 (13)
94:1 (1)
100:10 (10)
114:5 (5)
f) n.vb. (tasdiyah)
8:35 (35)
their prayer at the House is nothing but a whistling and a clapping of hands
TA$ADDA vb. (V)-to pay regard, to attend to someone b) impf. act. (yataaddj)
80:6 (6)
F F
SAFFA vb. (I)-(pcple. act.) spreading the wings; ranger; standing in ranks; setting the ranks in battle order. (pcple.
pass.) arrayed, ranged in rows
1180
52:20 (20)
88:15 (15)
*$ F
$AFAHA vb. (I)-to forgive, to pardon; to overlook. (n.vb.) pardoning; (.daraba 'anhu ,ajhan) to turn away from
-someone or something
cimpv. (i~sfah.)
2:109 (103)
5:13 (16)
15:85 (85)
43:89 (89)
yet do you pardon and be forgiving, till God brings His command
yet pardon them, and forgive
so pardon thou, with a gracious pardoning
yet pardon them
f) n.vb. (saJ.)
15:85 (85)
43:5 (4)
$AFANA vb. (I)-(pcple. act.) standing with one foot slightly raised
g) pcple. act. f. (sdfinah)
38:31 (30)
1181
F. S F
*$ F W
SAFA n.prop.-Safa (a mountain near Mecca)
2:158 (153)
has your Lord favoured you with sons and taken to Himself from the angels females
or has He taken to Himself, from that He creates, daughters
1182
35:32 (29)
37:153 (153)
39:4 (6)
38:47 (47)
$GH
*S GH Y
SAGHIYA vb. (I)-to incline, to bend toward, to lean
a) perf. act.
66:4 (4)
6:113 (113)
that the hearts of those who believe not in the world to come mag incline to it
S H
SAHARA vb. (I)-to melt, to dissolve
1183
He who created of water a mortal, and made him kindred of blood and marriage
*SH B
SAHIB n.m. (pl. ashab)-companion, comrade, associate, fellow, friend; ( dhib al-hat, in 68:48) the Man of the Fish,
Jonah; (f) consort, companion, wife; (pl) lords, possessors, masters, men of, owners; dwelleis," inhabitants;
(ahdbal-jannah) Inhabitants of Paradise, (ahdb al-ndr) Inhabitants of the Fire, (ahb al- maymanah)
Companions of the Right, (ashdb al-mash'amah) Companions of the Left
2:39 (37)
2:81 (75)
2:82 (76)
2:119 (113)
2:217 (214)
2:257 (259)
2:275 (276)
3:116 (112)
4:36 (40)
4:47 (50) .
5:10 (13)
5:29 (32)
5:86 (88)
6:71 (70)
6:101 (101)
7:36 (34)
7:42 (40) 7:44 (42)
7:44 (42)
7:46 (44)
7:47 (45)
7:48 (46)
7:50 (48)
7:50 (48)
7:184 (183)
9:40 (40)
9:70 (71)
9:113 (114)
10:26 (27)
10:27 (28).
11:23 (25)
12:39 (39)
12:41 (41)
13:5 (6)
15:78 (78)
15:80 (80)
18:9 (8)
18:34 (32)
18:37 (35)
1184
20:135 (135)
22:44 (43)
22:51 (50)
25:24 (26)
25:38 (40)
26:61 (61)
26:176 (176)
29:15 (14)
34:46 (45)
35:6 (6)
36:13'(12)
36:55 (55)
38:13 (12)
39:8 (11)
40:6 (6)
40:43 (46)
46:14 (13)
46:16 (15)
50:12 (12)
50:14 (13)
51:59 (59)
53:2 (2)
54:29 (29)
56:8 (8)
56:8 (8)
56:9 (9)
56:9 (9)
56:27 (26)
56:27 (26)
56:38 (37)
56:41 (40)
56:41 (40)
56:90 (89)
56:91 (90)
57:19 (18)
58:17 (18)
59:20 (20)
59:20 (20)
59:20 (20)
60:13 (13)
64:10 (10)
67:10 (10)
67:11 (11)
68:17 (17)
68:48 (48)
70:12 (12)
72:3 (3)
74:31 (31)
74:39 (41)
80:36 (36)
81:22 (22)
85:4 (4)
90:18 (18)
90:19 (19)
105:1 (1)
assuredly .you shall know who are the travellers on the even path
the men of Midian; to Moses also they cried lies
they shall be the inhabitants of Hell
the inhabitants of Paradise that day,. better shall be their lodging
Ad, and Thamood, and the men of Er-Rass
when the two hosts sighted each other, the companions of.Moses said
the men of the Thicket cried lies to the Envoys
We delivered him, and those who were in the ship
no madness is in your comrade
only-that they may be among the inhabitants of the Blaze
the inhabitants of the city, when the Envoys came to it
theinhabitants of Paradise today are busy in their rejoicing
the men of the Thicket - those were the parties
thou shalt be among the inhabitants of the Fire
that they are the inhabitants of the Fire
the prodigal are the inhabitants of the Fire
those are the inhabitants of Paradise
they are among the inhabitants of Paradise
cried lies before them the people of Noah and the men of Er-Rass
the men of the Thicket, the people of Tubba'
the evildoers shall have their portion, like the portion of their fellows
your comrade is not astray, neither errs
then they called their comrade
Companions of the Right
0 Companions of the Right
Companions of the Left
0 Companions of the Left
the Companions of the Right
0 Companions of the. Right
for the Companions of the Right
the Companions of the Left
0 Companions of the Left
if he be a Companion of the. Right
peace be upon thee, Companion of the Right
they are the inhabitants of Hell
those- they are the inhabitants of the Fire
not equal are.the inhabitants of the Fire
and the inhabitants of Paradise
the inhabitants of Paradise - they are the triumphant
the unbelievers have despaired of the inhabitants of the tombs
those shall be the inhabitants of the Fire
we would not have been of the inhabitants of the Blaze
so they confess their sins. Curse the inhabitants of the Blaze
We have tried them, even as We tried the owners of the garden
be not as the Man of the Fish, when he called, choking inwardly
his companion wife, his brother
has not taken to Himself either consort or a son
.We have appointed only angels to be masters of the Fire
save the Companions of the Right
his consort, his sons
your companion is not possessed
slain were the Men of the Pit
those are the Companions of the Right Hand
those who disbelieve in Our signs, they are the Companions of the Left Hand
hast thou not seen how thy Lord did with the Men of the Elephant
1185
31:15 (14)
*$ H
has there not come to them the clear sign of what is in the former scrolls?
or has he not been told-ofwhat is in the scrolls of Moses
every man of them desires to be given scrolls unrolled
upon pages high-honoured
when the scrolls shall be unrolled
surely this is in the ancient scrolls
the scrolls of Abraham and Moses
a Messenger from God, reciting pages purified
*$ K K
$AKKA vb. (I)-to smite, to strike
a) perf. act.
51:29 (29)
then came forward his wife, clamouring, and she smote her face
*$ KH KH
SAKHKHAH n.f.-a blast; a shout
80:33 (33)
*$ KH R
SAKHR n.m.-rocks; (f.s) a rock
1186
18:63 (62)
31:16 (15)
89:9 (8)
*L
SALABA vb. (I)-to crucify
a) perf. act.
4:157 (156)
12:41 (41)
4:23 (27)
86:7 (7)
$ALLABA vb. (II)-to crucify
5:33 (37)
*$
L H
$ALAHA vb. (I)-to be righteous, to be good, to do right, to do a deed of righteousness. (pcple. act.) one who does
deeds or works of righteousness; (n) righteousness; (adj) righteous, good, right
a) perf. act.
13:23 (23)
40:8 (8)
2:25 (23)
give thou good tidings to those who believe and do deeds of righteousness
1187
2:62 (59)
2:82.(76)
2:130 (124)
2:277 (277)
3:39 (34)
3:46 (41)
3:57 (50)
3:114 (110)
4:34 (38)
4:57 (60)
4:69 (71)
4:122 (121)
4:124 (123)
4:173 (172)
5:9 (12)
5:69 (73)
5:84 (87)
5:93 (94)
5:93 (94)
6:85 (85)
7:42 (40)
7:168 (167)
7:189 (189)
7:190 (190)
7:196 (195)
9:75 (76)
9:102 (103)
9:120 (121)
10:4 (4)
10:9 (9)
11:11 (14)
11:23 (25)
11:46 (48)
12:9 (9)
12:101 (102)
13:29 (28)
14:23 (28)
16:97 (99)
16:122 (123)
17:9 (10)
17:25 (26)
18:2 (2)
18:30 (29)
18:46 (44)
18:82 (81)
18:88 (87)
18:107 (107)
18:110 (110)
19:60 (61)
19:76 (79)
1.9:96 (96)
20:75 (77)
20:82 (84)
whoso believes in God and the Last Day, and works righteousness
those that believe, and do deeds of righteousness
in the world to come he shall be among the righteous
those who believe and do deeds of righteousness
a chief, and chaste, a Prophet, righteous
and righteous he shall be
as for the believers, who do deeds of righteousness
those are of the righteous
righteous women are therefore obedient
those that believe, and do deeds of righteousness
Prophets, just men, martyrs, the righteous; good companions they
those that believe, and do deeds of righteousness
whosoever does deeds of righteousness, be it male or female
as forthe believers, who do deeds of righteousness
God has promised those that believe, and do deeds of righteousness
whosoever believes in God and the Last Day, and works righteousness
that our Lord should admit us with the righteous people
there is no fault in those who believe and do deeds of righteousness what they may
eat
they are godfearing, and believe, and do deeds of righteousness
Zachariah and John, Jesus and Elias; each was of the righteous
those who believe, and do deeds of righteousness
some of them righteous, and some of them otherwise
if Thou givest us a righteous son, we indeed shall be of the thankful
when He gave them a righteous son, they assigned Him associates
He takes into His protection the righteous
we will make offerings and be of the righteous
they have mixed a righteous deed with another evil
a righteous deed is thereby written to their account
He may recompense those who believe and do deeds of righteousness
those who believe, and do deeds of righteousness
such as are patient, and do deeds of righteousness
thosewho believe, and do righteous deeds
it is a deed not righteous
thereafter you may be a righteous people
receive me to Thee in true submission, and join me with the righteous
those who believe and do righteous deeds
but as for those who believe, and do deeds of righteousness
whosoever does a righteous deed, be it male or female
in the World to come he shall be among the righteous
who do deeds of righteousness, that theirs shall be a great wage
your Lord knows very well what is in your hearts if you are righteous
to give good tidings unto the believers, who do righteousdeeds
those who believe, and do deeds of righteousness
the abiding things, the deeds of righteousness, are better with God in reward
their father was a righteous man
as for him who believes, and does righteousness
those who believe, and do.deeds of righteousness
let him, who hopes for the encounter with his Lord, work righteousness
save him who repents, and believes, and does a righteous deed
the abiding things, the deeds of righteousness, are better with thy Lord in reward
those who believe and do deeds of righteousness
whoso comes unto Him a believer having done deeds of righteousness
1 am All-forgiving to him who repents and believes, and does righteousness
1188
20:112 (111)
21:72 (72)
21:75 (75)
21:86 (86)
21:94 (94)
21:105 (105)
22:14 (14)
22:23 (23)
22:50 (49)
22:56 (55)
23:51 (53)
23:100 (102)
24:32 (32)
24:55 (54)
25:70 (70)
25:71 (71)
26:83 (83)
26:227 (227)
27:19 (19)
27:19 (19)
28:27 (27)
28:67 (67)
28:80 (80)
29:7 (6)
29:9 (8)
29:9 (8)
29:27 (26)
29:58 (58)
30:15 (14)
30:44 (43)
30:45 (44)
31:8 (7)
32:12 (12)
32:19 (19)
33:31 (31)
34:4 (4)
34:11 (10)
34:37 (36)
35:7 (8)
35:10 (11)
35:37 (34)
37:100 (98)
37:112 (112)
38:24 (23)
38:28 (27)
40:40 (43)
40:58 (60)
41:8 (7)
41:33 (33)
41:46 (46)
42:22 (21)
42:23 (22)
42:26 (25)
1189
45:15 (14)
45:21 (20)
45:30 (29)
46:15 (14)
47:2 (2)
47:12 (13)
48:29 (29)
63:10 (10)
64:9 (9)
65:11 (11)
65:11 (11)
66:4 (4)
66:10 (10)
68:50 (50)
72:11 (11)
84:25 (25)
85:11 (11)
95:6 (6)
98:7 (6)
103:3 (3)
there is no fault in them if the couple set things right between them
right settlement is better
ASLAHA vb. (IV)-to make amends, to make right, to put in order, to settle, to compensate. (n.vb.) the act of
setting things right, restoration, restitution, reparation, reconciliation (pcple. act.) one who sets things right
a) perf act.
2:160 (155)
2:182 (178)
3:89 (83)
4:16 (20)
4:146 (145)
5:39 (43)
6:48 (48)
6:54 (54)
7:35 (33)
16:119 (120)
21:90 (90)
1190
24:5 (5)
42:40 (38)
47:2 (2)
2:224 (224)
4:128 (127)
4:129 (128)
10:81 (81)
26:152 (15.2)
27:48 (49)
33:71 (71)
47:5 (6)
being pious and godfearing; and putting things right between men
there is no fault in them if the couple set things right between them
if you set things right, and are godfearing, God is All-forgiving
God sets not right the work of those who do corruption
who do corruption in the earth, and set not things aright
who did corruption in the land, and put not things right
He Will set right your deeds for you
He will guide them, and dispose their minds aright
c) impv. (aslih)
7:142 (138)
8:1 (1)
46:15 (14)
49:9 (9)
49:9 (9)
49:10 (10)
f) n.vb. (islhh)
2:220 (218)
2:228 (228)
4:35 (39)
4:114 (114)
7:56 (54)
7:85 (83) .
11:88 (90)
(26)
(28)
(33)
(13)
S
MUSALLA n.m.-a place of prayer
1191
2:125 (119)
1192
20:132 (132)
21:73 (73)
22:35 (36)
22:40 (41)
22:41 (42)
22:78 (78)
23:2 (2)
23:9 (9)
24:37 (37)
24:41 (41)
24:56 (55)
24:58 (57)
24:58 (57)
27:3 (3)
29:45 (44)
29:45 (44)
30:31 (30)
31:4 (3)
31:17 (16)
33:33 (33)
35:18 (19)
35:29 (26)
42:38 (36)
58:13 (14)
62:9 (9)
62:10 (10)
70:23 (23)
70:34 (34)
73:20 (20)
98:5 (4)
107:5 (5)
$ALLA vb. (II)-to pray, to worship; (with prep. 'ald) to bless. (pcple. act.) one who prays, worshipper
a)' perf. act.
75:31 (31)
87:15 (15)
96:10 (10)
c) impv. (,alli)
9:103 (104)
33:56 (56)
108:2 (2)
1193
*S L Y
$ALA vb. (I)-to toast, to broil, to fry. (n.vb.) roasting, burning. (pcple. act.) one who roasts, who burns
b) impf. act. (yaid)
4:10 (11)
14:29 (34)
17:18 (19)
38:56 (56)
58:8 (9)
82:15 (15)
84:12 (12)
87:12 (12)
88:4 (4)
92:15 (15)
111:3 (3)
36:64 (64)
52:16 (16)
f n.vb. (fi/fy)
P
19:70 (71)
then We shall know very well those most deserving to burn there
c) impv. ( alli)
69:31 (31)
56:94 (94)
4:115 (115)
74:26 (26)
1194
warm oneself
$AMAD n.m. (adj)-(Divine attribute) Everlasting Refuge [Ar]; One eternally Besought by all [Pk]; Eternal [B];
Eternal and Absolute [Ali]
112:2 (2)
*$ M
they supposed there should be no trial; but blind they were, and deaf
then again blind they were, many of them, and deaf
those are they whom God has cursed, and so made them deaf
*$M
SAMATA vb. (I)-(pcple. act.) silent
1195
7:193 (192)
*S N.
SANACA vb. (I)-to work, to do, to make, to fashion, to form. (n.vb.) handiwork; working
a) perf. act.
11:16
13:31
20:69
20:69
their deeds there will have failed, and void will be their works
the unbelievers are smitten by a shattering for what they-wrought
it shall swallow what they have fashioned
they have fashioned only the guile of a sorcerer
(19)
(31)
(72)
(72)
5:14 (17)
5:63 (68)
7:137 (133)
11:38 (40)
16:112 (113)
-
24:30 (30)
29:45 (44)
35:8 (9)
working
11:37 (39)
23:27 (27)
20:39 (40)
f) n.vb. (.un')
18:104 (104)
27:88 (90)
I$TANVAA vb. (VIII)-to commission, to appoint as agent, to choose for one's service
a) perf. act.
20:41 (43)
1196
*$ N
*$ R
SAR'A n.m. (pl. of ari )-laid prostrate; lying overthrown
69:7 (7)
SARAFA vb. (I)-to turn, to turn away, to avert. (n.vb.) turning something away or aside, averting. (pcple. pass.)
turned away or aside, averted
a) perf. act.
3:152
9:127
'12:34
46:29
(146)
(128)
(34)
(28)
7:146 (143)
12:24 (24)
12:33 (33)
24:43 .(43)
I shall turn from My sighs those who wax proud in the earth
that We might turn away from him evil and abomination
if Thou turnest not from me their guile
He smites whom He will with it, and turns it aside
c) impv. (isrif)
25:65 (66)
7:47 (45)
when their eyes are turned towards the inhabitants of the Fire
1197
6:16 (16)
10:32 (33)
39:6 (8)
40:69 (71)
f) n.vb. (.arf)
you can neither turn it aside, nor find any help
25:19 (20)
11:8 (11)
18:53 (51)
$ARRAFA vb. (II)-to turn about [Ar, BI]; to display [Pk]; to explain [Ali]. (n.vb.) turning about [Ar]; ordinance,
ordering [PkJ; change [Ali, BIJ
a) perf. act.
17:41 (43)
17:89 (91)
18:54 (52)
20:113 (112)
25:50 (52)
46:27 (26)
We
We
We
We
We
We
2:164 (159)
45:5 (4)
*S R
(44)
(44)
(38)
(38)
1198
*R
KH
the man who had sought his succour on the day before cried out to him again
RM.
$ARAMA vb. (I) -to pluck (fruit). (pcple. act.) one who plucks (fruit)
b) impf. act. (yasrimu)
68:17 (17)
the owners of the garden when.they swore they would pluck in the morning
g) pcple. act. (sdrim)
68:22 (22)
*$R R
$ARRAH n.f.-clamour; a loud cry
51:29 (29)
1199
a) perf. act.
71:7 (6)
*R $ R
$ARSAR n.m. (adj)-.violent; clamorous, raging (wind).
41:16 (15)
54:19 (19)
69:6 (6)
*S R T
$IRAT n.m.-a path, a way, a road
1:6 (5)
1:7 (6)
2:142 (136)
2:213 (209)
3:51 (44)
3:101 (96)
4:68 (70)
4:175 (174)
5:16 (18)
6:39 (39)
6:87 (87)
6:126 (126)
6:153 (154)
6:161 (162)
7:16 (15)
7:86 (84)
10:25 (26)
11:56 (59)
14:1 (1)
15:41 (41)
16:76 (78)
16:121 (122)
19:36 (37)
19:43 (44)
20:135 (135)
22:24 (24)
22:54 (53)
23:73 (75)
23:74 (76)
24:46 (45)
1200
34:6 (6)
36:4 (3)
36:61 (61)
36:66 (66)
37:23 (23)
37:118 (118)
38:22 (21)
42:52 (52)
42:53 (53)
43:43 (42)
43:61 (61)
43:64 (64)
48:2 (2)
48:20 (20)
67:22 (22)
W B
save him to whom the All-merciful has given leave, and who speaks aright
ASABA vb. (IV)-to smite, to hit,-to befall, to visit; to light on, to will, to intend; to happen. (pcple. act.) that
which smites; smiting; happening
a) perf act.
2:156 (151)
2:264 (266)
2:265 (267)
1201
2:266 (268).
2:266 (268)
3:117 (113)
3:146 (140)
3:153 (147)
3:165 (159)
3;165 (159)
3:166 (160)
3:172 (166)
4:62 (65)
4:72 (74)
4:73 (75)
4:79 (81)
4:79 (81)
5:106 (105)
7:100 (98)
11:81 (83)
11:89 (91)
16:34 (36)
22:11 (11)
22:11 (11)
22:35 (36)
30:48 (47)
31:17 (16)
38:36 (35)
39:51 (52)
42:30 (29)
42:39 (37).
57:22 (22)
64:11 (11)
then old age smites him, and he has seed, but weaklings
then a whirlwind with fire smites it, and it is consumed
the likeness of a freezing blast that smites the tillage
they fainted not for what smote them in God's way
that you might not sorrow for what escaped you neither for what smote you
why, when an affliction visited you
and you had visited twice over the like of it
what visited you, the day the two hosts encountered, was by God's leave
those who answered God and theMessenger after the wound had smitten them
how shall it be, when they are visited by an affliction
then, if an affliction visits you, he says
but if a bounty from God visits you
whatever good visits thee, it is of God
whatever evil visits thee is of thyself
the testimony between you when any of you is visited by death
did We will, We would smite them because of their sins
surely she shall be smitten
so that there smite you the like of what smote the people of Noah
so the evil things that they wrought smote them
if good befalls him he is at rest in it
if a trial befalls him-he turns completely over
such as endure patiently whatever visits them
when He smites with it whomsoever of His servants He will
bear patiently whatever may befall thee
softly, wherever he might light on
in that the evils of that they earned smote them
whatever affliction may visit you is for what your own hands have earned
who, when insolence visits them, do help themselves
no affliction befalls in the earth or in yourselves
no affliction befalls, except it be by ihe leave of God
1202
24:63 (63)
28:47 (47)
30:36 (35)
39:51 (52)
40:28 (29)
42:48 (47)
48:25 (25)
49:6 (6)
11:81-(83)
*$ W 'F
ASWAF n.m. (pl. of if)-wool
16:80 (82)
SAMA vb. (I)-to fast. (n.vb.) fasting, a fast. (pcple. act.) one who fasts
b) impf. act. (yasamu)
2:184 (180)
2:185 (181)
"
2:183 (179)
2;187 (183)
2:187 (183)
2:196 (192)
2:196 (192)
4:92 (94)
5:89 (91)
5:95 (96)
58:4 (5)
33:35 (35)
33:35 (35)
d'im)
*$ W
1203
c) impv. (.sur)
2:260 (262)
$UR n.m.-trumpet
6:73 (73)
18:99 (99)
20:102 (102)
23:101 (103)
27:87 (89)
36:51
39:68
50:20
69:13
78:18
(51)
(68)
(19)
(13)
(18)
'for when the Trumpet is blown, that day there shall be no kinship
on the day the Trumpet is blown, and terrified is whosoever is in the heavens and
earth
the Trumpet shall be blown; then behold, they are sliding down
for the Trumpet shall be blown, and whosoever is-in the heavens
the Trumpet shall be blown; that is the Day of the Threat
when the Trumpet is blow with a single blast
the day the Trumpet is blown, and you shall come in troops
$fJRAH n.f. (pl. uwar)-form, fashion; image, likeness; (ahsana uwarakum) He shaped you well
40:64 (66)
64:3 (3)
82:8 (8)
$AWWARA vb. (II)-to shape, to form, to fashion (this verb is used throughout in reference to God). (pcple. act.)
Shaper, Fashioner (Divine attribute)
a) perf. act.
7:11 (10)
40:64 (66)
64:3 (3)
59:24 (24)
*$W
1204
*$ Y
f) n.vb. (.ayd)
5:1 (1)
5:94 (95)
5:95 (96)
5:96 (97)
5:96 (97)
c) impv. (ig.ad)
5:2 (3)
when you have quit your pilgrim sanctity, then hunt for game
*$ Y F
$AFA vb. (I)-(n.vb.) summer
f) n.vb. (.sayf)
106:2 (2)
*$ Y H
SAYHAH n.f.-cry, shout; (the Cry of Gabriel or the Cry of punishment and destruction)
11:67 (70)
the evildoers were seized by the Cry
11:94 (97)
the evildoers were seized by the Cry
15:73 (73)
the Cry seized them at the sunrise
15:83 (83)
the Cry seized them in the morning
23:41 (43)
the Cry seized them justly
29:40 (39)
some were seized by the Cry
36:29 (28)
it was only one Cry and lo, they were silent and still
36:49 (49)
they are awaiting only for one Cry to seize them
36:53 (53)
it was only one Cry
38:15 (14)
these are only awaiting for a single Cry
50:42 (41)
on the day they hear the Cry in truth
54:31 (31)
We loosed against them one Cry
63:4 (4)
they think every cry is against them
*$ Y
$ARA vb. ()-to arrive, to reach, to come home. (n.vb.) homecoming, journey's end, journeying
b) impf. act.
42:53 (53)
(yafru)
1205
those of the People of the Book who supported them from their fortresses
1206
TA
*T
*T B
TABIJA vb. (I)-to follow. (pcple. act.) a follower; attendant, servant
a) perf. act.
2:38 (36)
2:145 (140)
3:73 (66)
7:18 (17)
14:36 (39)
17:63 (65)
38:85 (85)
2:263 (265)
79:7 (7)
(yatba'u)..
TABA' n.m.-followers
14:21 (24)
40:47 (50)
1207
23:44
26:60
28:42
37:10
(46)
(60)
(42)
(10)
2:262 (264)
those who expend their wealth in the way of God then follow not u1, what they have
77:17 (17)
11:60 (63)
11:99 (101)
if he finds not the means, let him fast two successive months
whosoever finds not the means, then let him fast two successive months
ITTABAA vb. (VIII)-to follow; to obey, to observe, to heed. (n.vb.) pursuing, following. (pcple. pass.) followed
a) perf.. act.
2:102 (96)
2:120 (114)
2:145 (140)
2:166 (161)
2:167 (162)
3:20 (18)
3:53 (46)
3:55 (48)
3:68 (61)
3:162 (156)
3:167 (160)
3:174 (168)
4:83 (85)
4:125 (124)
5:16 (18)
7:90 (88)
7:157 (156)
7:176 (175)
8:64 (65)
9:42 (42)
9:100 (101)
9:117 (118)
11:27 (29)
11:59 (62)
11:97 (99)
11:116 (118)
1208
12:38 (38)
12:108 (108)
13:37 (37)
15:42 (42)
18:28 (27)
18:70 (69)
19:59.(60)
20:16 (17)
20:47(49)
20:123 (122).
23:71 (73)
26:111 (111)
26:215. (215)
28:35 (35)
28:50 (50)
30:29 (28)
34:20 (19)
36:11 (10)
40:7 (7)
47:3 (3)
47:3 (3)
47:14 (15)
47:16 (18)
47:28 (30)
52:21 (21)
54:3 (3)
57:27 (27)
71:21 (20)
2:120 (114)
never -will the Jews be satisfied with thee; neither the Christians, not till' thou
followest their religion
2:143 (138)
2:168 (163)
2:170 (165)
2:208 (204)
3:7 (5)
4:27 (32)
4:1.15 (115)
except that We mightknow who followed the Messenger from him who turned
follow not the steps of Satan; he is a manifest foe to you
we will follow such things as we found our fathers doing
enter the peace, all of you, and'.follow not thesteps of Satan
as for those in whose hearts is swerving, they follow the ambiguous part'
those who follow their lusts desire you to swerve away mightily
and follows a way other than the believers', him We shall turn over.to what he has
turned to
then follow not caprice, so as to swerve
and do not follow.their caprices, to forsake the truth
and do not follow their caprices, and beware of them
follow not the caprices of a people who went astray before
I only follow what is revealed to me
I do not follow your caprices, or else I had gone astray
'they follow only surmise, merely conjecturing
and follow not the steps of Satan
you follow only surmise, merely conjecturing
do not thou follow the caprices of those who cried lies
follow.not diverse paths lest they scatter you from His path
follow no friends other than He
4:135 (134)'
5:48 (52)
5:49 (54)
5:77 (81)
6:50 (50)
6:56 (56)
6:116 (116)
6:142 (143)
6:148 (149)
6:150 (151)
6:153 (154)
7:3 (2)
1209
7:142
7:157
7:193
7:203
10:15
(138)
(156)
(192)
(202)
(16)
10:36 (37)
10:66 (67)
10:66 (67)
10:89 (89)
14:44 (46)
17:47 (50)
18:66 (65)
20:93 (94)
20:108 (167),
20:134 (134)
22:3 (3)
24:21 (21)
24:21 (21).
25:8 (9) .
26:40(39)
26:224 (224)
28:47 (47)
28:49 (49)
28:50 (50)
28:57 (57)
31:21 (20)
38:26 (25)
39:18 (19)
42:15 (14)
45:18 (17)
46:9 (8)
48:15 (15)
48:15 (15)
53:23 (23)
53:28 (29)
54:24 (24)
2:170 (165)
3:31 (29)
3:95 (89)
6:106 (106)
6:153 (154)
6:155 (156)
7:3 (2)
7:158 (158)
10:109 (109)
15:65 (65)
16:121(124)
19:43 (44)
20:90 (92)
29:12 (11)
31:15 (14)
31:21 (20)
1210
33:2(2)
36:20 (19)
36:21 (20)
39:55 (56)
40:38 (41)
43:61 (61)
45:18 (17)
75:18 (18)
2:166 (161)
10:35 (36)
f) n. vb. (ittibS')
2:178 (173)
4:157 (156)
26:52 (52)
44:23 (22)
*T BB.
TABBA vb. (I)-to perish, to be destroyed. (n.vb.) loss, ruin
a) perf. act.
111:1 (1)
111:1 (1)
f) n.vb. (tabdb)
40:37 (40)
f) n.vb. (tatbfb)
11:101 (103)
*T B
TABBARA vb. (II)-to destroy, to ruin, to shatter. (n.vb.) destruction, ruin. (pcple. pass.) shattered, destroyed
a) perf. act.
25:39 (41)
1211
17:7 (7)
f) n.vb. (tatbir)
17:7 (7)
25:39 (41)
7:139 (135)
*T B
the sign of his kingship is that the Ark will come to you
cast him into the ark, and cast him into the river
*T F TH
TAFATH n.m.-self-neglect, unkemptness [Ar, Pk]; prescribed rites [Ali]; (ritual) uncleanness [BlI
22:29 (30)
..*T J R
TIJARAH n.f.-commerce; merchandise; trading, trade
2:16 (15)
2:282 (282)
4:29 (33)
9:24 (24)
24:37 (37)
35:29 (26)
61:10 (10)
62:11 (11)
62:11 (11)
*T L L
TALLA vb. (I)-(with prep.
37:103 (103)
when they had surrendered, and he flung him upon his brow
*T L W
TALA vb. (I)-to recite, to read; to relate; (91:2) to follow. (n.vb.) recitation, reading. (pcple. act.) a reader, reciter
a) perf. act.
10:16 (17)
91:2 (2)
2:44 (41)
2:102 (96)
1212
2:113 (107)
2:121 (115)
2:129 (123)
2:151 (146)
2:252 (253)
3:58 (51) 3:108 (104)
3:113 (109)
3:164 (158)
6:151 (152)
10:61 (62)
11:17 (20)
13:30 (29)
18:83 (82)
22:72 (71)
27:92 (94)
28:3 (2)
28:45 (45)
28:59 (59)
29:48 (47)
35:29 (26)
39:71 (71)
45:6 (5)
62:2 (2)
65:11 (11)
98:2. (2)
c) impv. (utlu)
3:93 (87)
5:27 (30)
7:175 (174)
10:71 (72)
18:27 (26)
26:69 (69)
29:45 (44)
bring
recite
recite
recite
recite
recite
recite
when His signs are recited -to them, it increases them in faith
e) impf. pass. (yutj)
3:101 (96)
4:127 (126)
5:1 (1)
8:31 (31)
10:15 (16)
17:107 (108)
19:58 (59) *
19:73 (74)
22:30 (31)
22:72 (71)
23:66 (68)
23:105 (107)
28:53 (53)
how can you disbelieve, seeing you have God's signs recited to you
and what is recited to you in the Book concerning th orphan
permitted to you is the beast of the flocks, except that which is now recited to you
when Our signs were being recited to-them, they said
when Our 'signs are recited to them, clear signs
those who were given the knowledge before it when it is recited to them
when the signs of the All-merciful were recited to them
when Our signs are recited to them as clear signs
permitted to you are the flocks, except that which is recited to you
when Our signs are recited to them, clear signs
My signs were recited to you, but upon your heels you withdrew
what, were My signs not recited to you
when it is recited to them, they say
1213
29:51 (50)
31:7 (6)
33:34 (34)
34:43 (42)
45:8 (7)
45:25 (24)
45:31. (30)
46:7 (6)
68:15 (15)
83:13 (13)
We have sent down upon thee the Book that is recited to them
when Our signs are recited to such a man he turns away
remember that which is recited in your houses
when Our signs are recited to them, clear signs
who hears the signs of God being recited to him
when Our signs are recited to them, clear signs
were not My signs recited to you, and you waxed proud
when Our signs are recited to them, clear signs
when Our signs are recited to him
when Our signs are recited to him
f) n.vb. (tildwah)
2:121 (115)
those to whom We have given the Book and who recite it with true recitation
g) pcple. act. f. (tdliydt, pl. of tdliyah)
37:3 (3)
*T M
f) n.vb. (tamdm)
6:154 (155)
We gave Moses the Book, complete for him who does good
ATAMMA vb. (IV)-to fulfil, to complete; to perfect. (pcple. act.) one who completes, perfects or fulfils
a) perf. act.
2:124 (118)
5:3 (5)
7:142 (138)
12:6(6)
28:27 (27)
when his.Lord tested Abraham with certain words, and he fulfilled them
I have completed My blessing upon you, and I have approved Islam
We appointed with Moses thirty nights and We completed them with ten
as He perfected it formerly on thy fathers Abraham and Isaac
if thou completest ten, that shall be of thy own accord
but fear you Me; and that I may perfect My blessing upon you
for such as desire to fulfil the suckling
that He may complete His blessing upon you
and God refuses but to perfect His light
and perfect His blessing upon thee and upon the House ofJacob
even so He perfects His blessing upon you
and complete His blessing upon thee, and guide thee
c) impv. (atmim)
2:187 (183)
2:196(192)
1214
9:4 (4)
66:8 (8)
61:8 (8)
*T N
11:40 (42)
23:27 (27)
*T Q
27:88 (90)
*T R B
ATRAB n:m. (pl. of tirb) -person of the same age
with them maidens restraining their glarces of equal age
chastely amorous, like of age
and maidens with swelling breasts; like of age
38:52 (52)
56:37 (36)
78:33 (33)
90:16 (16)
16:59 (61)
18:37 (35)
22:5 (5)
23:35 (37)
23:82 (84)
27:67 (69)
30:20 (19)
35:11 (12)
37:16 (16)
37:53 (51)
40:67 (69)
50:3 (3)
56:47 (47)
78:40 (41)
*T R
ATRAFA vb. (IV)-to give ease or oppulence, to surround with luxury. (pcple. pass.) living in ease and luxury
1215
a) perf. act.
and to whom We had given ease in the present life
23:33 (34)
11:116 (118)
21:13 (13)
We command its men who live at ease, and they commit ungodliness
when We seize with the chastisement the ones of them that live at ease
except its men who lived at ease said
except that its men who lived at ease said,
and before that they lived at ease
(17)
(66)
(33)
(22)
(44)
*T-R K
TARAKA vb. (I)-to leave, to leave behind; to abandon; to forsake. (pcple. act.) one who leaves; leaving
a) perf act.
2:17 (16)
2:180 (176)
2:248 (249)
2:264 (266)
4:7 (8)
4:7(8)
4:9 (10)
4:11 (12)
4:11 (12)
4:12 (13).
4:12 (13)
4:12 (14)
4:12 (14)
4:33 (37)
4:176 (175)
4:176 (175)
6:94 (94)
12:17 (17)
12:37 (37)
16:61 (63),
18:99 (99)
23:100 (102)
29:35 (34)
35:45 (44)
37:78 (76)
37:108 (108)
37:119 (119)
37:129 (129)
44:25 (24)
51:37 (37)
54:15 (15)
59:5 (5)
62:11 (11)
a remnant of what the folk of Moses and Aaron's folk left behind
and a torrent smites it, and leaves it barren
to the men a share of what parents and kinsmen leave
and to the women a share of what parents and kinsmen leave
let those fear who, if they left behind them weak seed, would be afraid.
then for them two-thirds of what he leaves
to his parents to each one of the two the sixth of what he leaves
and for you a half of what your wives leave, if they have no children
if they have children, then for you of what they leave a fourth
and for them a fourth of what you leave
then for them of what you leave an eighth
to everyone We have appointed heirs of that which parents and kinsmen leave
she shall receive a half of what he leaves
if there be two sisters, they shall receive two-thirds of what he leaves
and you have left what We conferred on you behind your backs
we went running races, and left Josephbehind with our things
I have forsaken the creed of a people who believe not in God
He would not leave on the earth one creature that crawls
upon that day We shall leave them surging on one another
haply I shall do righteousness in that I forsook
We have left thereof a sign, a clear sign
He would not leave upon the face of the earth one creature that crawls
and left for him among the later folk
and left for him among the later folk
and left them among the later folk
and We left for him among the later folk
they left how many gardens and foutains
therein We left a sign to those who fear the painful chastisement
and We left it for a sign
whatever palm-trees you cut down, or left standing upon their roots
they scatter off to it, and they leave thee standing
."
1216
c) impv. (utruk)
44:24 (23)
9:16 (16)
26:146 (146)
29:2 (1)
75:36 (36)
11:12 (15)
11:53 (56)
37:36 (35)
*T S
TIS'AH n.num. -nine
17:101 (103)
18:25 (24)
27;12 (12)
27:48 (49)
38:23 (22)
TIS'ATA-'ASHARA n.num.-nineteen
over it are nineteen
.74:30 (30)
TIS'fUN n.num. -ninety
38:23 (22)
*T- W
TABA vb. (I)-to repent, to be penitent, to do penance; (with prep. 'ald) to turn towards someone (in forgiveness);
(with prep. ild) to turn towards someone (in penance). (n.vb.) repentance, penitence. (pcple. act.) one who
repents, penitent
a) perf. act.
2:37 (35)
2:54 (51)
2:160 (155)
2:187 (183)
2:279 (279)
3:89 (83)
4:16 (20)
4:18 (22)
4:146 (145)
5:34 (38)
5:39 (43) -
1217
5:71 (75)
6:54 (54) N
7:143 (140)
7:153 (152)
9:3 (3)
9:5 (5)
9:11 (11)
9:117 (118)
-9:117 (118)
9:118 (119)
* 11:112 (114)
16:1-19 (120)
19:60 (61)
20:82 (84)
20:122 (120)
24:5 (5)
25:70 (70)
25:71 (71)
28:67 (67)
40:7 (7)
46:15 (14)
58:13 (14)
73:20 (20)
then God turned towards them; then again blind they were
whosoever of you does evil in ignorance, and thereafter repents
I repent to Thee; I am the first of the believers
those who do evil deeds, then repent thereafter and believe
so if you repent, that will be better for you
but if they repent, and perform the prayer, and pay the alms
yet if they repent, and perform the prayer
God has turned towNards the Prophet and the Emigrants
then He turned towards them
then He turned towards them
go thou straight, as thou hast been commanded, and whoso repents with thee
unto those who did evil in ignorance, then repented
save him who repents, and believes, and does a righteous deed
I am All-forgiving to him who repents and believes
therafter his Lord chose him, and turned again unto him
save such as repent thereafter and make amends
save him who repents, and believes, and does righteous work
whosoever repents, and does righteousness
as for him who repents, and believes, and works righteousness
therefore forgive those who have repented, and follow Thy way
I repent to Thee, and am among those that surrender
if you do not so, and God turns again unto you
will not number it, and He has turned towards you
49:11 (11)
66:4 (4)
85:10 (10)
c) impv. (tub)
2:54 (51)2:128 (122)
11:3 (3) *
11:52 (54)
11:61 (64)
11:90 (92)
1218
24:31 (31)
66:8 (8)
f) n.vb. (tawbah)
3:90 (84)
4:17 (21)
4:18 (22)
4:92 (94)
9:104 (105)
40:3 (2)
42:25 (24)
66:8 (8)
their repentance shall not be accepted; those are the ones who stray
God shall turn only towards those who do evil in ignorance, then shortly repent
God shall not turn towards those who do evil'deeds
if he finds not the means, let him fast two successive months - God's turning
do they not know that God is He who accepts repentance from His servants
Forgiver of sins, Accepter of penitence
it is He who accepts repentance from His servants, and pardons evil deeds
believers, turn to God in sincere repentance
g) pcple. act. (td'ib)
9:112 (113)
66:5 (5)
TAWWAB n.m.-One who turns (Divine attribute); (pl) ones who repent (2:222)
2:37 (35)
2:54 (51)
2:128 (122)
2:160 (155)
2:222 (222)
4:16 (20)
4:64 (67)
9:104 (105)
9:118 (119)
24:10 (10)
49:12 (12)
110:3 (3)
*T W
do you feel secure that He will not send you back into it a second time
and bring you forth from it a second time
1219
5:68 (72)
5:110 (110)
7:157 (156)
9:111 (112)
48:29 (29)
61:6 (6)
62:5 (5)
*T Y
*T Y
TIN n.m.-fig
95:1 (1)
1220
THA
*TH
*TH B R
THABARA vb. (I)-(n.vb.) destruction, ruin. (pcple. pass.) accursed; destroyed
f) n.vb. (thubar)
25:13
25:14
25:14
84:11
(14)
(15)
(15)
(11)
*TH B T
THABATA vb. (I)-to stand firm, to be stable. (n.vb.) constancy; sureness, standing firm. (pcple. act.) firm
c) impv. (uthbut)
8:45 (47)
f) n.vb. (thubit)
16:94 (96)
14:24 (29)
14:27 (32)
THABBATA vb., (II)-to confirm, to make firm; to strengthen. (n.vb.) confirmation, strengthening
a) perf. act.
17:74 (76)..
had We not confirmed thee, surely thou wert near to inclining unto them
b) impf. act. (yuthabbitu)
8:11 (11)
11:120 (121)
14:27 (32)
16:102 (104)
25:32 (34)
47:7 (8)
1221
c) impv. (thabbit)
2:250 (251)
3:147 (141)
8:12 (12)
f)
2:265 (267)
4:66 (69)
n.vb.'(tathbit)
seeking God's good pleasure; and to confirm themselves
it would have been better for them, and stronger confirming them
ATHBATA vb. (IV)-to confirm, to establish; (8:30) to.confine [Ar]; to wound fatally [Pk]; to keep in bonds [Ali];
to bring to a stand [BI]
b) impf. act. (yuthbitu).
8:30 (30)
13:39 (39)
when the unbelievers were devising against thee, to confine thee, or slay thee
God blots out, and He establishes whatsoever He will
*TH B
*TH B Y
THUBAT nii.f. (pl. of thubah)-a group, a company of men; (adv) in companies
4:71 (73)
.*TH J j
THAJJAJ n.m. (adj)-streaming, cascading
78:14 (14)
*TH KH
ATHKHANA vb. (IV)-to slay in great numbers, to, make a wide slaughier, to massacre (the enemy)
a) perf.' act.
47:4 (4)
when you have made wide slaughter among them, tie fast the bonds
b) impf. act. (yuthkhinu)
8:67 (68)
it is not for any Prophet to have prisoners until he make wide slaughter in the land
*TH L L
THULLAH n.f.-a throng, a group, a band, a party
56:13 (13)
56:39 (38)
56:40 (39)
1222
*TH L TH
THALATHAH n.num.-three
2:196 (192)
2:228 (228)
3:41 (36)
3:124 (120)
4:171 (169)
5:73 (77)
5:89 (91)
9:118 (119)
11:65 (68)
18:22 (21)
18:25 (24)
19:10 (11)
24:58 (57)
24:58 (57)
39:6 (8)
56:7 (7)
58:7 (8)
65:4 (4)
77:30 (30)
THALATHUN n.num.-thirty
7:142 (138)
46:15 (14)
We appointed with Moses thirty nights and We completed them with ten
his bearing and his weaning are thirty months
THALITH n.num.-third
5:73 (77)
36:14 (13)
53:20 (20)
*TH M
9:70 (71)
11:61 (64)
11:68 (71)
11:68 (71)
11:95 (98)
1223
14:9 (9)
17:59 (61)
22:42 (43)
25:38 (40)
26:141 (141)
27:45 (46)
29:38 (37)
38:13 (12)
40:31 (32)
41:13 (12)
41:17 (16)
50:12 (12)
51:43 (43)
53:51 (52)
54:23 (23)
69:4 (4)
69:5 (5)
85:18 (18)
89:9 (8)
91:11 (11)
*TH M
THAMANIYAH n.num.-eight
6:143 (144)
28:27 (27)
39:6 (8)
69:7 (7)
69:17 (17)
THAMANJN n.num.-eighty
24:4 (4)
if you have children, then for them of what you leave an eighth
1224
*TH M
"
*TH N
Y.
THANA vb. (I)-to fold; to turn away. (pcple. act.) one who folds; one who turns away
b) impf. act. (yathnf)
11:5 (5)
22:9 (9)
ITHNA-cASHARA n.num.-twelve
2:60 (57)
5:12 (15)
7:160 (160)
7:160 (160)
9:36 (36)
ITHNAN n.num.-two
4:11 (12)
4:176 (175)
1225
5:106 (105)
6:143 (144)
6:143 (144)
6:144 (145)
6:144 (145)
9:40 (40)
11:40 (42)
13:3 (3)
16:51 (53)
23:27 (28)
36:14 (13)
40:11 (11)
40:11 (11)
15:87 (87)
39:23 (24)
4:3 (3)
34:46 (45)
35:1 (1)
THANI n.num.-the second
9:40 (40)
ISTATHNA vb. (X)-to add the saving words [Ar]; to make an exception (by saying "If God wills") [Pk, Ali, BI]
b) impf. act. (yastathnf)
68:18 (18)
*TH
Q B
*TH Q F
THAQIFA vb. (I)-to come upon someone, to find; to meet
a) perf. act.
2:191 (187)
4:91 (93)
8:57 (59)
60:2 (2)
if thou comest upon them anywhere in the war, deal with them in such wise
if they come on you, they will be enemies to you
1226
*TH Q
1227
a) perf. act.
you sink down heavily to the ground
9:38 (38)
*TH R
f) n.vb. (tathrfb)
no reproach this day shall be on you
12:92 (92)
*TH R Y
THARA n.m.-soil, ground, moist earth
all that is between them, and all that is underneath the soil
20:6 (5)
*TH W
2:125 (119)
2:103 (97)
5:60 (65)
whoso desires the reward of this world, We will give him of this
whoso desires the reward of the other world, We will give him of that
God gave them the reward of this world
and [God gave them] the fairest reward of the world to come
a reward from God. And God - with Him is the fairest (reward)
a (reward) from God. And God - with Him is the fairest reward
whoso desires the reward of this world
with God is the reward of this world and of the world to come
00, how excellent a reward
He is best rewarding
the deeds of righteousness, are better with God in reward
the deeds of righteousness, are better with, thy Lord in reward
the reward of God is better for him who believes
(139)
(139)
(141)
(141)
(195)
(195)
(133)
(133)
(30)
(42)
(44)
(79)
(80)
1228
*TH
ATHARA vb. (IV)-to plough, to break up the ground; to stir up, to blaze (dust)
2:71 (66)
30:48-(47)
35:9 (10)
*TH W
(144)
(128)
(21)
(23)
(31)
(68)"
(33)
(61)
(72)
(76)
(23)
(13)
(21)
*TH Y B
THAYYIBAT n.f. (pl. of thayyib)-women who have been previously married, widows
66:5 (5)
..
1229
TA
C
*T
TAIMA vb. (I)-to eat, to have a meal; to taste. (n.vb.) flavour, taste. (pcple. act.) one who eats, eater
a) perf. act.
what they may eat
when you have had the meal, disperse
5:93 (94)
33:53 (53)
2:249 (250)
6:138 (139)
6:145 (146)
fP n.vb. (tacm)
rivers of milk unchanging in flavour
47:15 (16)
TA AM n.m.-food; feeding
2:61 (58)
2:184 (180)
2:259 (261)
3:93 (87)
5:5 (7)
5:5 (7)
5:75 (79)
5:95 (96)
5:96 (97)
12:37 (37)
18:19 (18)
21:8 (8)
25:7 (8)
25:20 (22)
33:53 (53)
44:44 (44)
69:34 (34)
69:36 (36)
73:13 (13)
76:8 (8)
80:24 (24)
88:6 (6)
89:18 (19)
107:3 (3)
AT'AMA vb.-to feed,. to give to eat; to serve food. (n.vb.) the act of feeding, giving food
a) perf. act.
*
36:47 (47)
.106:4 (3)
1230
c) impv. (atcim)
22:28 (29)
22:36 (37)
f) n.vb. (itcdm)
5:89 (91)
58:4 (5)
90:14 (14)
*T
STAANA vb. (I)-(with prep. ft) to thrust; to defame, to discredit, to speak ill of someone. (n.vb.) speaking ill of
someone, traducing, defaming
a) perf. act.
9:12 (12)
if they break their oaths after their covenant and thrust at your religion
f) n.vb. (facn)
4:46 (48)
*T B
TABACA vb. (I)-to seal, to stamp, to set a seal
a) perf. act.
4:155 (154)
9:93 (94)
16:108 (110)
47:16 (18)
7:100 (98)
1231
7:101 (99)
10:74 (75)
30:59 (59)
40:35 (37)
9:87 (88)
63:3 (3)
*T B Q
TABAQ n.m.-stage, plane
84:19 (19)
84:19 (19)
TIBAQ n.f. (pl. of.tabaqah)-stratum,floor; (adv) one upon another [Ar, Ali]; in harmony [Pk]
67:3 (3)
71:15 (14)
*T F
ATFA'A vb. (IV)-to extinguish
a) perf. act.
5:64 (69)
as often as they light a fire for war, God will extinguish it,
b) impf. act. (yutfi'u)
9:32 (32)
61:8 (8)
*T F F
TAFFAFA vb. (II)-(pcple. act.) stinter, one who gives short measure
g) pcple. act. (Tutaffif)
83:1 (1)
*T F L
TIFL n.m. (pl. adal1)-infant, child
22:5 (5)
24:31 (31)
24:59 (58)
40:67 (69)
*T
1232
a) perf. act.
7:22 (21)
20:121 (119)
38:33 (32)
*T GH Y
TAGHIYA vb. (I)-to be insolent, to be overbold; to transgress, to exceed proper bounds; to rage, to rise,'to
overflow; to go astray. (n.vb.) insolence, contumacy. (pcple. act.) insolent, wayward, wicked
a) perf. act.
20:24
20:43
53:17
69:11
79:17
79:37
89:11
(25)
(45)
(17)
(11)
(17)
(37)
(10)'
11:112 (114)
20:45 (47)
20:81 (83)
55:8 (7)
96:6 (6)
f) n.vb. (tughydn)
2:15 (14)
5:64 (69)
5:68 (72)
6:110 (110)
7:186 (185)
10:11 (12)
17:60 (62)
18:80 (79)
23:75 (77)
37:30
38:55
51:53
52:32
53:52
68:31
78:22
(29)
(55)
(53)
(32)
(53)
(31)
(22)
TAGHIYAH n.f. -screamer [Ar]; lightning [Pk]; a storm of thunder and lightning [Ali]; Outburst [Bl]
as for Thamood, they were destroyed by the Screamer
69:5 (5)
TAGHOT n.m.-idol(s); demon(s); sorcerer or any other source of wickedness
2:256 (257)
1233
2:257 (259)
4:51 (54)
4:60 (63)
4:76 (78)
5:60 (65)
16:36 (38)
39:17 (19)
*T
TA HA-ml
20:1 (1)
Ta Ha
*T
HR
TAHHARA vb. (II)-to purify, to cleanse. (n.vb.) purification, cleansing. (pcple. act.) one, who purifies or cleanses.
(pcple. pass.) purified, clean
a) perf. act.
3:42 (37)
5:6 (9)
5:41 (45)
8:11 (11)
9:103 (104)
33:33 (33)
1234
c) impv. (fahhir)
purify My House for those that shall go about it
do thou purify My House for those thatshall go about it
thy robes purify
2:125 (119)
22:26 (27)
74:4 (4)
f) n.vb. (tathfr)
to put away from you abomination and to cleanse you <...>
33:33 (33)
3:55 (48)
2:25 (23)
3:15 (13)
4:57 (60)
56:79 (78)
80:14 (14)
98:2 (2)
TATAHHARA vb. (V)-to be purified; to cleanse oneself, to keep oneself clean. (pcple. act.) one who cleanses
himself
2:222 (222)
a) perf. act.
when they have cleansed themselves, then come.unto them as God
b) impf. act. (yatatahharu)
7:82 (80)
9:108 (109)
27:56 (57)
5:6 (9)
2:222 (222)
9:108 (109)
*T H
*T, L
TALA'A vb. (I)-to ascend, to rise, to come up (used with celestial bodies). (n.vb.) rising, coming up
a) perf. act.
18:17 (16)
1235
f)
20:130 (130)
50:39 (38)
n.vb. (tulac)
proclaim thy Lord's praise before the rising of the sun
proclaim thy Lord's. praise before the rising of the sun
MATLAC n.m.-rising
18:90 (89)
ITTALA'A vb. (VIII)-to observe, to look; to survey; to peruse; to light upon, to discover; to mount up; to roar
over, to leap up over. (pcple. act.) one who observes, who looks down upon'
a) perf. act.
18:18 (17)
.19:78 (81)
37:55 (53)
hadst thou observed them surely thou wouldst have turned thy back
what; has he observed the Unseen
then he looks, and sees hini in the 'Midstof Hell
b) impf. act. (yattaliu)
-5:13 (16)
28:38 (38)
40:37 (39)
104:7 (7)
37:54 (52)
*T.L B
TALABA vb. (I)-to seek out, to pursue, to search for. (n.vb.) seeking out, search. (pcple. act.) seeker. (pcple.
pass.) sought
b) impf. act. (yatlubu)
7:54 (52)
1236
f) n.vb. (talab)
18:41 (39)
22:73 (72)
*T L H
TALH n.f. (pl. of talhah)-acacias;plaintains; banana trees
56:29 (28)
*T L L
TALL n.m.-dew, light moisture; shower
2:265 (267)
*T Lq
TALAQA vb. (I)-(n.vb.) divorce; setting free
f) n.vb. (taldq)
2:227 (227)
2:229 (229)
if he divorces her finally, she shall not be lawful to him after that
if he divorces her, then it is no fault in them to return to each other
when you divorce women, and they have reached their term
when you divorce women, and they have reached their term
if you divorce women while as yet you have not touched them
if you divorce them before you have touched them'
when you marry believing women and then divorce them
0 Prophet, when you divorce women
if he divorces you, his Lord will give him in exchange wives
c) impv. (talliq)
65:1 (1)
2:228 (228)
2:241 (242)
1237
a) perf. act.
18:71 (70)
18:74 (73)
18:77 (76)
38:6 (5)
48:15 (15)
68:23 (23)
26:13 (12)
77:29 (29)
77:30 (30)
*T L T .
TALUT n.prop.-Saul [Ar, PkI; Talut [Ali, Bl]
2:247 (248)
God has raised up Saul for you as king
2:249 (250)
when Saul went forth with the hosts
*T M
TAMI'A vb. (I)-to be eager, to desire, to hope for; to be lustful. (n.vb.) eagerness; hope
b) impf. act. (yatmacu)
2:75 (70)
5:84 (87)
7:46 (44)
26:51 (51)
26:82 (82)
33:32 (32)
70:38 (38)
74:15 (15)
f) n.vb. (tamac)
7:56 (54)
13:12 (13)
30:24 (23)
32:'16 (16)
*T M
*T M
ITMA'ANNA vb. (quad IV)-to be at-rest, to be secure, to be tranquil, to be at peace. (pcple. act.) one who is at
peace, at rest
1238
a) perf. act.
then, when you are secure, perform the prayer
well-pleased with the present life and are at rest in it
if good befalls him he is at rest in it
4:103 (104)
10:7 (7)
22:11 (11)
2:260 (262)
3:126 (122)
5:113 (113)
8:10 (10)
13:28 (28)
13:28 (28)
89:27 (27)
0 soul at peace
*T M
36:66 (66)
54:37 (37)
4:47 (50)
c) impv. (itmis)
obliterate their possessions, and harden their hearts
10:88 (88)
77:8 (8)
*T M
TH
*T R
TARADA vb. (I)-to drive away, to repel. (pcple. act.) one who drives away, who repels
a) perf. act.
11:30 (32)
1239
do not drive away those who call upon their Lord at morning
thy account falls upon them, that thou shouldst drive them away
g) pcple, act. (.tdrid)
11:29 (31)
26:114 (114)
*T R F
TARAFA vb. (I)-(n.vb:) a glance, a look, a gaze
f)
14:43
27:40
37:48
38:52
42:45
55:56
(44)
(40)
(47)
(52)
(44)
(56)
n.vb. (tarf)
their glances never returned on themselves, their hearts void
1 will bring it to thee, before ever thy glance returns to thee
and with them wide-eyed maidens restraining their glances
and with them maidens restraining their glances
abject in humbleness, looking with furitive glance
therein maidens restraining their glances
*T R H
TARAHA vb. (I)-to cast, to throw
b) impf. act. (yatrahu)
12:9 (9)
*T R Q
TARIQ n.m.-a nocturnal visitor; night-star [A]; morning-star [PkJ; Night-Visitant [Ali]; Meteor [B1
86:1 (1)
by heaven and the night-star
86:2 (2)
what shall teach thee what is the night-star?
TARiQ n.com.-way, road, path
4:168 (166)
Godwould not forgive them, neither guide them on any road
4:169 (167)
but the road to Gehenna; therein dwelling forever
20:77 (79)
strike for them a dry path in the sea
46:30 (29)
guiding to the truth and to a straight path
TARIQAH n.f. (pl. farii'iq)-way,procedure, mode of conduct, tradition; sect; tract, path (for the passage of the
celestial luminaries)
20:63 (66)
20:104 (104)
23:17 (17)
1240
72:11 (11)
72:16 (16)
*TRY
TARiY n.m. (adj)-fresh, succulent
16:14 (14)
35:12 (13)
He who subjected to you the sea, that you may eat of it fresh flesh
yet of both you eat fresh flesh
*T S
TA SiN-ml
27:1 (1)
*T S M
TA SIN MIM-ml
26:1 (1)
28:1 (1),
Ta Sin Mim
Ta Sin Mim
*T W
TACA vb. (I)-(n.vb.) obedience; willingness, voluntariness; (adv) willingly, voluntarily. (pcple. act.) one who is,
obedient, willing
f n.vb. '(faw'
D
3:83 (77)
to Him has surrendered whoso is in the heavens and the earth, willingly or
9:53 (53)
13:15 (16)
41:11 (10)
unwillingly
expend willingly, or unwillingly, it shall not be accepted from you
to God bow all who are in the heavens and the earth, willingly or unwillingly
come willingly, or unwillingly
we come willingly
1241
5:7 (10)
6:121 (121)
23:34 (36)
24:47 (46)
24:51 (50)
33:66 (66)
33:66 (66)
.33:67 (07)
43:54 (54)
3:100 (95)
3:149 (142)
4:13 (17)
4:69 (71)
4:80 (82)
6:116 (116)
9:71 (72)
18:28 (27)
24:52 (51)
24:54 (53)
25:52 (54)
26:151 (151)
29:8 (7)
31:15 (14)
33:1 (1)
33:48 (47)
33:71 (71)
47:26 (28)
48:16 (16)
48:17 (17)
49:7 (7)
49:14 (14).
59:11 (11)
68:8 (8)
68:10 (10)
76:24 (24)
96:19 (19)
if you obey a sect of those who have been given the Book
O.believers, if you obey the unbelievers.
whoso obeys God and His Messenger
whosoever obeys God, and the Messenger
whosoever obeys the Messenger
if thou obeyest the most part of those on earth
and they obey God and His Messenger
obey not him whose heart We have made neglectful
whoso obeys. God and His Messenger
if you obey him, you will be guided
so obey not the unbelievers
obey not the commandment of the prodigal then do not obey them
then do not obey them
fear God, and obey not the unbelievers
obey not the unbelievers and the hypocrites
whosoever obeys God and His Messenger has won a mighty triumph
we will obey you in some of the affair
if you obey, God will give you a goodly wage
whosoever obeys God and His Messenger"
if he obeyed you in much of the affair, you would suffer
if you obey God and His Messenger, He will not diminish you anything
we will never obey anyone in regard to you
so obey thou not those who cry lies
obey thou-not every mean swearer
and obey not one of them, sinner or unbeliever
no indeed; do thou not obey him
c) impv. (ati')
3:32 (29)
3:50 (44)
3:132 (126).
4:59 (62)
4:59 (62)
5:92 (93)
5:92 (93)
8:1 (1)
8:20 (20)
8:46 (48)
20:90 (92)
24:54 (53)
24:54 (53)
24:56 (55)
1242
26:108 (108)
26:110 (110)
26:126 (126)
26:131 (131)
26:1,44 (144)
26:150 (150)
26:163 (163)
26:179 (179)
33:33 (33)
43:63 (63)
47:33 (35)
47:33 (35)
58:13 (14)
64:12 (12)
64:12 (12)
64:16 (16)
71:3 (3)
4:64 (67)
40:18 (19)
81:21 (21)
9:79 (80)
till they turn you from your religion, if they are able
is able to make his way there
if thou canst seek out a hole in the earth
make ready for them whatever force and strings of horses you can
had we been able, we would have gone out with you,'
then produce a sura like it, and call on whom you can
call upon whom you are able, apart from God..
I desire only to set things right, so far as I am able'
startle whomsoever of them thou canst with thy voice
they were unable either to scale it or ([able]) to pierce it
they (were unable) either to scale it or [able] to pierce it
then they could not go on
they were not able to stand upright
if you are able to pass through the confines of heaven
so fear God as far as you are able
. if he
1243
*T W
*T W. F
TAFA vb. (I)-to go round, to go or wander about; (with prep. bi-) to pass something around; circumambulate.
.(pcple. act.) one who goes about or around, who circumambulates the Kaaba (performing the rite of tawif)
(24)
(44)
(17)
(19)
1244
there is no fault in you or them, apart from these, that you go about one to the other
for
yatatawwafu)
*T W
a) perf. act.
20:86 (89)
21:44 (45)
57:16 (15)
f) n.vb. (.tl)
17:37 (39)
thou wilt never tear the earth open, nor attain the mountains in height
1245
TAWL n.m.-affluence, bounty, might, power; (dha al-tawl) the Bountiful (Divine attribute)
4:25 (29)
9:86 (87)
40:3 (3)
any one of you who has not the affluence to be able to marry
the affluent among them ask leave of thee
the Bountiful; there is no god but He
*T WQ
TAQAH n.f.-power, strength
2:249 (250)
2:286 (286)
that they were niggardly with they shall have hung about their necks
*T W
when We took compact with you, and raised above you the Mount
when We took compact with you, and raised over you the Mount
We raised above them the Mount, taking compact with them
We called to him from the right side of the Mount
We made covenant with you upon the right side of the Mount
a tree issuing from the Mount of Sinai
he observed on the side of the Mount a fire
thou wast not upon the side'of the Mount when We called
by the Mount
and the Mount Sinai
*T W Y
TAWA vb. (I)-to roll up, to fold. (n.vb.) rolling up, folding. (pcple. pass.) rolled up, folded up
b) impf. act. (yatwf)
21:104 (104)
1246
f)
21:104 (104)
n.vb.
(tayy)
when We shall roll up heaven as a scroll <is rolled> for the writing
h) pcple. pass.. (m atwfy)
39:67 (67)
*T Y
TA-BA vb. (I)-to seem good, to fare well; (with prep. 'an) to give up gladly, to be pleased to offer
a) perf. act.
4:3 (3)
4:4 (3)
39:73 (73)
tayyib&t)-(n) good things, good men or women; (adj) good, wholesome, pleas-
1247
17:70
20:81
22:24
23:51
24:26
24:26
24:26
24:26
24:61
34:15
35:10
40:64
45:16
46:20
61:12
(72)
(83)
(24)
(53)
(26)
(26)
(26)
(26)
(61)
(14)
(11)
(66)
(15)
(19)
(12)
.*T Y
TAFA vb. (I)-to visit (in one's sleep); to appear (as a spectre). (pcple. act.) a visitation, a spectre
a) perf. act.
68:19 (19)
7:201 (200)
68:19 (19)
*T Y
TIN n.m.-clay
3:49 (43)
5:110 (110)
6:2 (2)
7:12 (11)
17:61 (63)
23:12 (12)
28:38 (38)
32:7 (6)
37:11 (11)
38:71 (71)
38:76 (77)
51:33 (33)
*TY R
TARA vb. (I)-to fly. (pcple. act.) a bird; bird of omen, augury
no creature is there crawling on the earth, no bird flying with its wings
1248
27:47 (48)
36:19 (18)
TAYR n.m. (coll)-bird, birds, fowl; (pl. of.tdir, above) omens, auguries
take four birds, and twist them to thee
2:260 (262)
I will create for you out of clay as the likeness of a bird
3:49 (43)
then I will breathe into it, and it will be a bird
3:49 (43)
when thou createst out of clay, by Myleave, as the likeness of a bird
(110)
5:110
thou breathest into it, and it is a bird
5:110 (110)
I dreamed that I was carrying on my head bread, that birds were eating of
12:36 (36)
he shall be crucified, and birds will eat of his head
12:41 (41)
have they not regarded the birds
16:79 (81)
with David We subjected the mountains to give glory, and the birds
21:79 (79)
it is as though he has fallen from heaven and the birds snatch him away
22:31 (32)
and the birds spreading their wings
24:41 (41)
we have been taught the speech of the birds
27:16 (16)
jinn, men and birds, duly disposed
27:17 (17)
he reviewed the birds; then he said
27:20 (20),
0 you mountains, echo God's praises with him, and you birds
34:10 (10)
and the birds, duly. mustered, every one to him reverting
38:19 (18)
and such flesh of fowl as they desire
56:21 (21)
have they not regarded the birds above them spreading their wings
67:19 (19)
He loosed upon them birds in flights
105:3 (3)
ITTAYYARA vb. (V)-to augur ill
a) perf. act.
27:47 (48)
36:18 (17)
7:131 (128)
ISTATARA vb. (X)-(pcple. act.) that which is upon a wing [Ar]; widespread [Pk]; that which flies far and wide
[Ali]; ready to fly [BI]
g) pcple. act. (musta.tfr)
76:7 (7)
they fulfil their vows, and fear a day whose evil is upon the wing
1249
WAW
*W
*W
but they have atryst, from which they will .find no escape
*W
WACADA vb. (I)-to promise, to make a promise; to threaten. (n.vb.) a promise. (pcple. pass.) promised
a) perf. act.
3:194 (192)
4:95 (97)
5:9 (12)
7:44 (42)
7:44 (42)
9:68 (69)
our Lord, give us what Thou hast promised usyet to each God has promised the reward most fair
God has promised those that believe, and do deeds of righteousness
we have found that which our Lord promised us truehave you found what your Lord promised you true?
God has promised the hypocrites, men and women, and the unbelievers, the fire of
Gehenna
God has promised the believers, men and women, gardens underneath which rivers
9:72 (73)
flow
9:77 (78)
9:114 (115)
14:22 (26)
14:22 (26)
19:61 (62)
22:72 (71)
24:55 (54)
28:61 (61)
33:12 (12)
33:22 (22)
36:52 (52)
40:8 (8)
43:42 (41)
48:20 (20)
48:29 (29)
57:10 (10)
for that they failed God in that they ,promised Him and they were liars
because of a promise he had made to him
God surely promised you a true promise
and I promised you, then I failed you
Gardens of Eden that the All-merciful promised His servants in the Unseen
the Fire - God has promised it to the unbelievers
God has promised those of you who believe.
is he to whom We have promised a fair promise, and he receives it
God and His Messenger promised us only delusion
they said, 'This is what God and His Messenger promised us'
this is what the All-merciful promised, and the Envoys spoke truly
admit them to the Gardens of Eden that Thouhast promised them
or We show thee apart of that We promised them
God has promised you many spoils to take
God has promised those of them who believe and do deeds
unto each God has promised the reward most fair
b) impf. act. (ya'idu)
2:268
2:268
4:120
4:120
(271)
(271)
(119)
(119)
1250
7:70 (68)
7:77 (75)
8:7 (7)
10:46 (47)
11:32 (34)
13:40 (40)
17:64 (66)
20:86 (89)
23:35.(37)
23:95 (97)
35:40 (38)
40:28 (29)
40:77 (77)
46:17 (16)
46:22 (21)
c) impv. (cid)
17:64 (66)
share with them in their wealth and their children, and promise them
d) perf. pass. (wu'ida)
-13:35
23:83
25:15
27:68
47:15
(35)
(85)
(16)
(70)
(16)
6:134 (134)
19:75 (77)
21:103 (103)
21:109 (109)
23:36 (38)
23:93 (95)
26:206 (206)
36:63 (63)
38:53 (53)
41:30 (30)
43:83 (83)
46:16 (15)
46:35 (34)
50:32 (31)
51:5 (5)
51:22 (22)
51:60 (60)
70:42 (42)
70:44 (44)
72:24 (25)
72:25 (26)
77:7 (7)
f) n.vb. (wacd)
3:152 (145)
4:122 (121)
9:111 (112)
1251
10:4 (4)
10:48 (49)
10:55 (56).
11 45 (47)
11:65 (68)
13:31 (31)
14:22 (26)
14:47 (48)
16:38 (40)
17:5 (5)
17:5 (5)
.
17:7 (7)
17:104 (106)
17:108 (108)
18:21 (20)
18:98 (98)
18:98 (98)
19:54 (55)
19:61 (62)
20:86 (89)
21:9 (9)
21:38 (39)
21:97 (97)
21:104 (104)
22:47 (46)
25:16 (17)
27:71 (73)
28:13 (12)
28:61 (61)
30:6 (5)
30:6 (5)
30:60 (60)
31:9 (8)
31:33 (33)
34:29 (28)
35:5 (5)
36:48 (48)
39:20 (21)
39:74 (74)
40:55 (57)
40:77
45:32
46:16
-46:17
67:25
73:18
(77)
(31)
(15)
(16)
(25)
(18)
MAWCID n.m. (f. in 9:114)-a promise, a tryst; time or place of realizing a promise or a threat; a promised land
9:114 (115)
Abraham asked not pardon for his father except because of a promise he had made to
.him
11:17 (20)
11:81 (83)
whosoever disbelieves in it, being one of the partisans, his promised land is the Fire
their promised time is the morning
1252
15:43
18:48
18:58
18:59
20:58
20:59
20:86
20:87
20:97
54:46
(43)
(46)
(57)
(58)
(60)
(61)
(89)
(90)
(97)
(46)
3:9 (7)
3:194 (192)
8:42 (43)
13:31 (31)
34:30 (29)
39:20 (21)
WAID n.m.-a threat
14:14 (17)
20:113 (112)
50:14 (13)
50:20 (19)
50:28 (27)
50:45 (45)
WAADA vb. (III)-to arrange for a meeting, to appoint with someone,*to make covenant with someone, to make
troth with someone
a) perf. act.
and when We appointed with Moses forty nights
We appointed with Moses thirty nights and We completed them with ten
We made covenant with you upon the right side of the Mount
2:51 (48)
7:142 (138)
20:80 (82)
2:235 (235)
AWADA vb. (IV)-to threaten
a) perf. act.
8:42 (43)
had you made tryst together, you would have surely failed
*W
Cy
WA A vb. (I)-to hold; to remember, to retain in one's memory; to heed. (pcple. act.) heeding
1253
that We might make it a reminder for you and for heeding ears to hold
a) perf. act.
70:18 (18)
WA'AZA vb. (I)-to admonish, to give admonition, to exhort; to warn. (pcple. act.) admonisher
a) perf. act.
26:136 (136)
alike it is to us, whether thou admonishest, or art not one of the admonishers
4:34 (38)
those you fear may be rebellious admonish; banish them t6 their couches
4:63 (66)
2:232 (232)
4:66 (69)
58:3 (4)
65:2 (2)
26:136 (136)
1254
*W
73:16 (16)
*W B Q
MAWBIQ n.m.-a place of destruction; a gulf (of doom)
18:52 (50)
*W B
and of their fur, and of their hair furnishing and an enjoyment for a while
*W D
WADAA vb. (I)-to let, to leave, to heed not
c) impv. (dac)
33:48 (47)
MUSTAWADA n.m.-repository
6:98 (98)
11:6 (8)
1255
a) perf. act.
93:3 (3)
*W D
WADDA vb. (I)-to wish, to want; to yearn; to like, to love. (n.vb.) love
a) perf. act.
2:109 (103)
3:69 (62) .
3:118 (114)
4:89 (91)
4:102 (103)
60:2 (2)
68:9 (9) -
many of the People of the Book wish they might restore you as unbelievers
there is a party of the People of the Book yearn to make youogo astray
they yearn for you to suffer
they wish that you should disbelieve as they disbelieve
the unbelievers wish that you should be heedless of your weapons
and they wish that you may. disbelieve
they wish that thou shouldst compromise
b) impf. act. (yawaddu)
2:96 (90)
2:105 (99)
2:266 (268)
3:30 (28) "
4:42 (45)
8:7 (7)
15:2 (2)
33:20 (20)
-70:11 (11)
f) n.vb. (wudd)
19:96 (96)
1256
58:22 (22)
*W DQ
WADQ n.m.-rain
then thou seest the rain issuing out of the midst of them
then thou seest the rain issuing out of the midst of them
24:43 (43)
30:48 (47)
*W D.Y
DIYAH n.f.-bloodwit, indemnity
-4:92 (94)
4:92 (94)
.,
13:17 (18)
14:37 (40)
20:12 (12)
26:225 (225)
27:18 (18)
28:30 (30)
46:24 (23)
79:16 (16)
89:9 (8)
. when they saw it. as a sudden cloud coming towards their valleys
*W DH R
WADHARA vb. (I)-to leave, to let, to forsake, to let go, to abandon; to give up
(234)
(241)
(173)
(128)
(110)
7:70 (68)
"
*
7:127 (124)
wilt thou leave Moses and his people to work corruption in the land
7:127-(124)
7:186 (185)
10:11 (12)
19:72 (73)
20:106 (106)
21:89 (89)
26:166 (166)
37:125 (125)
51:42 (42)
71:23 (22)
71:23 (22)
-..
"
1257
71:26 (27)
-71:27 (28)
.74:28 (28)
75:21 (21)
76:27 (27)
*W
WADA'Avb. (I)-to set, to set down; to set up, to establish; to lay aside, to put something off; to lay something
down, to deposit; to give birth, to bring forth (a baby); (with prep. 'an) to take away, to rid, to lift (a burden), to relieve. (pcple. pass.) set forth
a) perf. act.
3:36 (31)
3:36 (31)
3:36 (31)
46:15 (14)
55:7 (6)
55:10 (9)
94:2 (2)
if rain molests you, or you are sick, to lay aside your weapons
and relieving them of their loads, and the fetters,
We shall set up the just balances
every pregnant woman shall deposit her burden
when you put off your garments atthe noon
there is no fault in them that they put off their clothes
no female bears or brings forth, save with His knowledge
1258
41:47 (47)
47:4 (5) 65:4 (4)
65:6 (6)
the first House established for the people was that at Bekka
the Book shall be set in. place; and thou wilt see
the earth shall. shine with the light of its Lord, and the Book shall be set in place
MAWAI' n.m. (pl. of mawdic)-meaning [Ar]; context [Pk]; right places [Ali]; position [B1]
4:46 (48)
5:13 (16)
5:41 (45)
they would only have increased you in trouble, and run to and fro in your midst
*W
WADANA vb. (I)-(pcple. pass.) close-wrought [Ar]; lined [Pk]; encrusted (with gold and precious stones) [Ali]; set
with jewels [Bl]
*W F
WAFADA vb. (I)-(n.vb.) coming with pomp [Ar]; coming as a goodly company [Pk]; coming as before royalty
[Ali]; embassy [BI]
) n.vb. (wafd)
19:85 (88)
the day that We shall muster the godfearing to the All-merciful with pomp
*W FD
AWFADA vb. (IV)-to hasten, to hurry
*W F. Q
WAFFAQA vb. (II)-(with prep. bayn) to reconcile, to compose the differences between parties. (n.vb.) conciliation;
succour
1259
f) n.vb. (tawfiq)
4:62 (65)
11:88 (90)
f) n.vb. (wifaq)
78:26 (26)
*W
F R
*W
F Y
3:57 (50)
4:173 (172)
11-15 (18)
11:111 (113)
24:25 .(25)
35:30 (27)
46:19 (18)
2:272 (274)
2:281 (281)
3:161 (155)
3:185 (182)
8:60 (62)
1260
16:111 (112)
39:10 (13)
11:109 (111)
AWFA vb. (IV)-to fulfil, to live up to; to fill up, to give to the full. (pcple. act.) one who fulfils
a) perf. act.
3:76 (70)
48:10 (10)
c) impv. (aivfi)
2:40 (38)
5:1 (1)
6:152 (153)
6:152 (153)
7:85 (83)
11:85 (86)
12:88 (88)
16:91 (93)
17:34 (36)
17:35 (37)
26:181 (181)
TAWAFFA vb. (V)-to take to oneself, to receive, to recall, to call to oneself, to gather unto oneself. (pcple. act.)
one who takes unto himself
a) perf. act.
4:97 (99)
5:117 (117)
6:61 (61)
47:27 (29)
those the angels take, while still they are wronging themselves
when Thou didst take me to Thyself
Our messengers .take him and they neglect not
how shall it be, when the angels take them, beating their faces'
1261
16:28
16:32
16:70
32:11
39:42
40:77
(30)
(34)
(72)
(11)
(43)
(77)
whom the angels take while still they are wronging themselves
whom the angels take while they are goodly.
God created you; then He will gather you to Him
death's angel, who has been charged with.you, shall gather you
God takes the souls at the time of their.death
whether We show thee a part of that We promise them, or We call thee unto Us
c) impv. (tawaffa)*
3:193 (191)
7:126 (123)
12:101 (102)
2:234 (234)
2:240 (241)
22:5 (5)
40:67 (69)
3:55 (48)
"
who, when they measure against the people, take full measure
*W H
We gave to him Isaac and Jacobpraise be to God, who has given me, though I am old, Ishmael
We gave him Isaac and Jacob, and each We made a Prophet
and We gave them of Our mercy
We gave him his brother Aaron
We gave him -Isaac and Jacob in superfluity
so We answered him, and bestowed on him John
but my Lord gave me Judgment
We gave him Isaac and Jacob
spoils of war that God has given thee
We gave unto David Solomon
We gave to him his family
I am but a messenger come from thy Lord, to give thee a boy most pure
He gives to whom He will females
and He gives to whom He will males
c) impv. (hab)
3:8 (6)
3:38 (33)
1262
19:5 (5)
25:74 (74)
26:83 (83)
37:100 (98)
38:35 (34)
so give me, from Thee, a kinsmangive us refreshment of our wives and seed, and make us a model
give me Judgment, and join me with the righteous
my Lord,- give me one of-the righteous
give me a kingdom such as may not-befall anyone after me
*W H J
WAHHAJ n.m. (adj)-blazing, brightly burning, glowing
78:13 (13)
*W H
WAHANA vb. (I)-to faint, to be feeble, to be weak, to be frail. (n.vb.) weakness, feebleness
a) perf. act.
3:146 (140)
19:4 (3)
3:139 (133)
4:104 (105)
47:35 (37)
f) n.vb. (wahn)
31:14 (13)
31:14 (13)
AWHANA vb. (IV)-(pcple. act.) one who weakens, who makes someone frail or feeble
g) pcple. act. (mahin)
8:18 (18)
*W H
heaven shall-be split, for upon that day it shall be very frail
*W
1263
7:70 (68)
17:46 (49)
39:45 (46)
40:12 (12)
40:84 (84)
60:4 (4)
WAHID n.num.-one;
2:61 (58)
2:133 (127)
2:163 (158)
2:213 (209)
4:1*(1)
4:3 (3)
4:11 (12)
4:11 (12)
4:12-(15)
4:102 (103)
4:171 (169)
5:48 (53)
5:73 (77)
.6:19 (19)
6:98 (98)
7:189 (189)
9:31 (31)
10:19 (20)
11:118 (120)
12:31 (31)12:39 (39) .
12:67 (67)
13:4 (4)
13:16 (17)
14:48 (49)
14:52 (52)
16:22 (23).
16:51 (53)
16:93 (95)
18:110 (110)
21:92 (92)
21:108 (108)
22:34 (35).
23:52 (54)'
24:2 (2)
25:14 (15)
25:32 (34)
29:46 (45)
31:28 (27)
34:46 (45)
36:29 (28)
36:49 (49)
36:53 (53)
37:4 (4)
37:19 (19)
38:5 (4)
38:15 (14)
1.264
38:23 (22)
38:65 (65)
39:4 (6)
39:6 (8)
40:16 (16)
41:6 (5)
42:8 (6)
43:33 (32)
54:24 (24)
54:31 (31)
54:50 (50)
69:13 (13)
69:14 (14)
79:13 (13)
*W
SH
81:5 (5)
*WHY
WAHA vb. (I)-(n.vb.) a revelation
f)
.:11:37
(39)
20:114 (113)
* 21:45 (46)
23:27 (27)
42:51 (50)
53:4 (4)
n.Vb. (wahy)
16:68 (70)
16:123 (124)
1265
17:39 (41)
17:73 (75)
17:86 (88)
19:11 (12)
20:38 (38)
20:77 (79)
21:73 (73)
23:27 (27)
26:52 (52)
26:63 (63)
28:7 (6)
35:31 (28)
41:12 (11)
42:7 (5)
42:13 (11)
42:52 (52)
53:10 (10)
53:10 (10)
99:5 (5)
6:19 (19)
6:93 (93)
6:106 (106)
6:145 (146)
11:36 (38)
18:27 (26)
20:48 (50)
29:45 (44)
39:65 (65)
43:43 (42)
72:1 (1)
e) impf. pass.
6:50 (50)
6:93 (93)
7:203 (202)
10:15 (16)
10:109 (109)
(y h4i)
1266
11:12 (15)
18:110 (110)
20:13 (13)
.20:38 (38)
21:108 (108)
33:2 (2)
38:70 (70)
41:6 (5)
46:9 (8)
53:4 (4)
*W
J B
1267
38:44 (43)
43:22 (21)
43:23 (22)
43:24 (23)
51:36 (36)
72:8 (8)
93:7 (7)
93:8 (8)
thou shalt find them the eagerest of men for lifegood you shall forwardto your souls' account, you shall find.it with God
or if he finds none, then a fast of three days
if you are upon a journey, and you do -not find a writer
the day every soul shall find what it has done of good
and you can find no water
thou wilt not find for him any helper
then they shall find in themselves no impediment
whom God leads astray, thou wilt not find for him a.way
you will find others desiring to be secure from you,
but if he finds not the means, let him fast
whoso emigrates in the way of God will find in the earth many refuges
he shall find God is All-forgiving, All-compassionate
their refuge shall be Gehenna, and they shall find no asylum from it
and will not find for him, apart from God, a friend or helper
whom God leads astray, thou wilt not find for him a way
thou wilt not find for them any helper
they.shall not find for them, apart from God, a friend or helper
and you can find no water, then have recourse to wholesome dust
thou wilt surely find the most hostile of men to the believers
thou wilt surely find the nearest of them in love to the believers
if any finds not the means, let him fast for three days
I do not find, in what is revealed to me, aught forbidden to him who eats thereof
Thou wilt not find. most of them thankful
whom they find written down with them in the Torah
if they could find a shelter, or some caverns
those who find nothing but their endeavour they deride
the weak and the sick and those who find nothing to expend
1 find not whereon to mount you
overflowing with tears of sorrow, because they found nothing to expend
let them find in you a harshness
surely I perceive Joseph's scent
you will find no guardian for you
then you will find no prosecutor for you against Us
thou wouldst have found none to help thee against Us
thou wilt find no change to Our wont
then thou wouldst find none thereover to guard thee
thou wilt not find for them protectors, apart from Him
thou wilt not find for him a protector to direct
apart from Him, thou wilt find no refuge
I shall surely find a better resort than this
and will find no escape from it
they have a tryst, from which they will find no escape
thou shalt find me, if God will, patient
or.I shall find at the fire guidance
1268
20:115 (114)
24:28 (28)
24:33 (33)
24:39 (39)
28:27 (27)
33:17 (17)
33:62 (62)
33:65 (65)
35:43 (41)
35:43 (42)
37:102 (102)
48:22 (22)
48:23 (23)
58:4 (5)
58:12 (13)
58:22 (22)
59:9 (9)
71:25 (26)
72:9 (9)
72:22 (23)
73:20 (20)
93:6 (6)
12:75 (75)
WUJD n.m.-wealth, means
65:6 (6)
*W J F
WAJAFA vb. (I)-(pcple. act.) being athrob, (a heart) beating painfully
AWJAFA vb. (IV)-to urge, to prick (an animal to make i move faster)
a) perf. act.
59:6 (6)
*W J H
WAJH n.m. (pl. wujah) -a face, countenance; a will; a beginning; proper form, true form; favour, honour; (with
prep. li-) for the sake of; (inqalaba'ala wajhihi) to turn completely over, to fall away utterly
but whosoever submits his will to God
2:112 (106)
2:115
2:144
2:144
2:144
2:149
2:150
2:150
2:177
2:272
(109)
(139)(139)
(139)
(144)
(145)
(145)
(172)
(274)
1269
3:20 (18)
3:72 (65)
3:106 (102)
3:106 (102)
3:106 (102)
3:107 (103)
4:43 (46)
4:47 (50)
4:125 (124)
5:6 (8)
5:6 (9)
5:108 (107)
6:52 (52)
6:79 (79)
7:29 (28)
8:50 (52)
10:26 (27)
10:27 (28)
10:105 (105)
12:9 (9)
12:93 (93)
12:96 (96)
13:22 (22)
14:50 (51)
16:58 (60)
17:7 (7)
17:97 (99)
18:28 (27)
18:29 (28)
7 .
20:111 (110)
21:39 (40)
22:11 (11)
22:72 (71)
23:104 (106)
25:34 (36)
-27:90 (92)
28:88 (88)
30:30 (29)
30:38 (37)
.30:39 (38)
30:43 (42)
31:22 (21)
33:66 (66)
39:24 (25)
39:60 (61)
43:17 (16)
,47:27 (29)
-48:29 (29) '
51:29 (29)
54:48 (48)
55:27 (27)
67:22 (22)
67:27 (27)
75:22 (22)
75:24 (24)
* 1270
76:9 (9)
80:38 (38)
80:40 (40)
83:24 (24)
88:2 (2)
88:8 (8)
92:20 (20)
3:45 (40)
33:69 (69)
WIJHAH n.f.-direction; a goal
2:148 (143)
16:76 (78)
*W J L
WAJILA vb. (I)-to quake, to be afraid
a) perf. act.
8:2 (2)
22:35 (36)
15:53 (53)
*WJ S
AWJASA vb. (IV)-to sense, to feel, to conceive, to have a sensation of (fear)
a) perf. act.
11:70 (73)
20:67 (70)
51:28 (28)
1271
*W K
MUTTAKA' n.m.-a place of reclining; a repast, a banquet
and made ready for them a repast
12:31 (31)
TAWAKKA'A vb. (V)-to lean
I lean upon it
(30)
(56)
(51)
(20)
(54)
(76)
(16)
(13)
*W. KD
WAKKADA vb. (II)-(n.vb.) confirmation, ratification
f) n.vb. (tawkfd)
16:91 (93)
*W
WAKIL n.m.-guardian, someone in whom one trusts, trustee; Guardian [Ar], Trustee [Pk, BI]; Disposer of affairs
[Ali] (Divine attribute)
3:173 (167)
4:81 (83)
4:109 (109)
4:132 (131)
4:171 (169)
6:66 (66)
6:102 (102)
6:107 (107)
10:108 (108)
11:12 (15)
12:66 (66)
17:2 (2)
17:54 (56)
17:65 (67)
17:68 (70)
17:86 (88)
1272
25:43 (45)
28:28 (28)
33:3 (3)
33:48 (47)
39:41 (42)
39:62 (63)
42:6 (4)
73:9 (9)
a) perf. act.
6:89 (89)
death's angel, who has been charged with you, shall gather you
TAWAKKALA vb. (V)-(with prep. CalM) to put one's trust in (God), to trust. (pcple. act.) one who trusts, who
puts his trust in (God)
a) perf. act.
7:89 (87)
9:129 (130)
10:71 (72)
10:85 (85)
11:56 (59)
11:88 (90)
12:67 (67)
13:30 (29)
42:10 (8)
60:4 (4)
67:29 (29)
1273
c) impv. (tawakkal)
3:159 (153)
4:81 (83)
5:23 (26)
8:61 (63)
10:84 (84)
11:123 (123)
25:58 (60)
26:217 (217)
27:79 (81)
33:3(3)
33:48 (47)'
(153)
(67)
(15)
(39)
*W
D.
WALADA vb. (I)-to bear, to give birth; to beget. (pcple. act.) (m)progenitor, begetter, father; (f) mother; (du)
parents, father and mother. (pcple. pass.) a child; (with prep. lahu) a father (the one to whom a child is born)
a) perf. act.
37:152 (152)
58:2 (2)
90:3 (3)
1274
2:180 (176)
2:215 (211)
2:233 (233)
2:233 (233)
4:7 (8)
4:7 (8)
4:33 (37)
4:36 (40).
4:135 (134)
5:110 (109)
6:151 (152)
14:41 (42)
17:23 (24)
19:14 (14)
19:32 (33)
27:19 (19)
29:8 (7).
31:14 (13)
31:14 (13)
31:33 (32)
31:33 (32)
46:15 (14)
46:15 (14)
46:17.(16)
.71:28 (29)
90:3 (3)
2:116 (110)
2:233 (233)
2:233 (233)
2:233 (233)
2:233 (233)
3:10 (8)
3:47 (42)
3:116 (112)
4:11 (12)
4:11 (12)
4:11 (12)
4:12 (13)
4:12 (13)
4:12 (14)
4:12 (14)
4:171 (169)
4:176 (175)
4:176 (175)
6:101 (101)
6:137 (138)
6:140 (141)
1275
6:151 (152)
8:28 (28)
9:55 (55)
9:69 (70)
9:85 (86)
10:68 (69)
12:21 (21)
17:31 (33)
17:64 (66)
17:111 (111)
18:4 (3)
18:39 (37)
19:35 (36)
19:77 (80)
19:88 (91)
19:91 (93)
19:92 (93)
21:26 (26)
23:91 (93)
25:2 (2)
28:9 (8)
31:33 (32)
34:35 (34)
34:37 (36)
39:4 (6)
43:81 (81)
57:20 (19)
58:17 (18)
60:3 (3)
60:12 (12)
63:9 (9)
64:14 (14)
64:15 (15)
71:21 (20)
72:3 (3)
*W L J
WALAJA vb. (I)-to pass through, to penetrate, to enter
1276
9:16 (16)
any intimate
*W
WALA vb. (I)-to be near; (alladh yalka) your kindred, ones who are near to you. (n.vb.) duty of friendship, of
nearness or kinship; protection. (pcple. act.) protector
b) i mpf. act. (yali)
9:123 (124)
f) n.vb. (waldyah)
8:72 (73)
18:44 (42)
13:11 (12)
the people standing closest to Abraham are those who followed him
whether the man be rich or poor; God stands closest to either
tlese being the nearest of those most concerned
those related by blood are nearer to one another in the Book of God
We shall know very well those most deserving to burn there
the Prophet is nearer to the believers than their selves
those who are bound by blood are nearer to one another
but better for them would be
nearer to thee
and nearer
then nearer to thee
and nearer
MAWLA n.m. (pl. mawlt-)-master, lord; patron; Protector (Divine attribute); a client, a charge; an heir
.2:286 (286)
3:150 (143)
4:33 (37)
1277
6:62 (62)
8:40 (41)
8:40 (41)
9:51 (51)
10:30 (31)
16:76 (78)
19:5 (5)
22:13 (13)
22:78 (78)
22:78 (78)
33:5 (5)
44:41 (41)
44:41 (41)
47:11 (12)
47:11 (12)
57:15 (14)
66:2 (2)
66:4 (4)
..
-
WALIY n.m. (pl. awliyi')-a protector, a guardian; a friend; next-of-kin, kinsman; Protector, Guardian (Divine
attribute)
2:107 (101)
2:120 (114)
2:257 (258)
2:257 (259)
2:282 (282)
3:28 (27)
3:68 (61)
3:122 (118)
3:175 (169)
4:45-(47)
4:75 (77)
4:.76 (78)
-4:89 (91)
4:89 (91)
4:119 (118)
4:123 (122).
4:139 (138) 4:144 (143) *
4:173 (173)
5:51 (56)
5:51 (56)
5:55 (60)
5:57 (62)
5:81 (84)
6:14 (14)
6:51 (51)
6:70 (69)
6:121 (121)
6:127 (127)
6:128 (128)
7:3 (2)
7:27 (26)
7:30.(28)
7:155 (154)
you have none, apart from God, neither protector nor helper?
thou shalt have agairist God neither protector nor helper
God is the Protector of the believers
the unbelievers - their protectors are idols
then let his guardian dictate justly
let not the believers take the unbelievers for friends
God is the Protector of the believers
when two parties of you were about to-lose heart, though God was their Protector
that is Satan frightening. his friends "
God suffices as a protector
appoint to us a protector from Thee
fight you therefore against the friends of Satan
take not-to yourselves friends of them
take not to yourselvesany one of them as friend or helper
whoso takes Satan to him for a friend, instead of God
and will not find for him, apart from God, a friend or helper
'those who take unbelievers for their friends instead of believers
take not the unbelievers as friends instead of the believers
they shall not find for them' apart fromGod, a friend or helper
take not Jews and Christians as friends
"
they are friends of each other
your friend is only God, and His Messenger
take not as your friends those of them, who were given the Book
they would not have taken them as friends
shall I take to myself as protector other than God
they have, apart from God, no protector and no intercessor
apart from God, it has no protector and no intercessor
the Satans inspire their friends to dispute with you
He is their Protector for that they were doing .
then their friends among mankind will say
and follow no friends other than He
We have made the Satans the friends of those who do not believe
they have taken Satans for friends instead of God
Thou art our Protector; so forgive us--
1278
7:196 (195)
8:34 (34)
8:34 (34)
8:72 (73)
8:73 (74)
9:23 (23)
9:71 (72)
9:74 (75)
9:116 (117)
10:62 (63)
11:20 (22)
11:113 (115)
12:101 (102)
13:16 (17)
13:37 (37)
16:63 (65)
17:33 (35)
17:97 (99)
17:111 (111)
18:17 (16)
18:26 (25)
18:50 (48)
18:102 (102)
19:5 (5)
'19:45 (46)
25:18 (19)
27:49 (50)
29:22 (21)
29:41 (40)
32:4 (3)
33:6 (6)
33:17 (17)
33:65 (65)
34:41 (40)
39:3 (4)
41:31 (31)
41:34 (34)
42:6 (4)
42:8 (6)
42:9 (7)
42:9 (7)
42:28 (27)
42:31 (30)
42:44 (42)
42:46 (45)
45:10 (9)
45:19 (18)
45:19 (18)
46:32_(31)
48:22 (22)
60:1 (1)
62:6 (6)
when they are barring from the Holy Mosque, not being its protectors
Its only protectors are the godfearing
those who have given refuge and help - those are friends one of another
as for the unbelievers, they are friends one of another
take not your fathers and brothers to be your friends
the men and the women, are friends one of the other
on the earth they have no protector or helper
you have not, apart from God, either protector or helper
surely God's friends - no fear shall be on them
they have no protectors, apart from God
you have no protectors apart from God,
Thou art my Protector in this world and thenext.
then have you taken unto you others beside Him to be your protectors
thou shalt have no protector against God, and no defender
he is their protector today
whosoever is slain unjustly, We have appointed to his next-of-kin authority
thou wilt not find for them protectors, apart from Him
not any associate in the Kingdom, nor any protector out of humbleness
thou wilt not find for him a protector to direct
they have no protector, apart from Him
do you take him and his seed to be your friends
do the unbelievers reckon that theymay take My servants as friends
so give me, from Thee, a kinsman
so that thou becomest a friend to Satan
it did not behove us to take unto ourselves protectors
then we will tell his protector
you have not, apart from God, either protector or helper
the likeness of those who have taken to them protectors
apart from Him, you have no protector neither intercessor
nevertheless you should act towards your friends honourably
they shall find for themselves, apart from God, neither protector nor helper
they shall find neither protector nor helper
Thou art our Protector, apart from them
those who take protectors, apart from Him
We are your friends in the present life and in the world to come
'he between whom and thee there is enmity shall be as if he were a loyal friend
those who have taken to them protectors apart from Him
the evildoers shall have neither protector nor helper
have they taken to them protectors apart from Him
but God - He is the Protector
He is the Protector, the All-laudable
apart from God" you have neither protector nor helper
whomsoever God leads astray, he has no protector after him
they have no protectors to help them, apart from God
nor those they took as protectors, apart from God
surely the evildoers are friends one of the other
God isthe friend of the godfearing
he has no protectors apart from Him
and then found neither protector nor helper
take not My enemy and your enemy for friends
you ofJewry, if you assert that you are the friends of God
WALLA vb. (II)-to turn, to turn about, to turn back from, to turn away; (6:129) to make friends with each other
[Ar]; to have power over others [Pk], to turn to each other [Ali]; to make one a patron and client of another
[BI]. (pcple. act.) one who turns
1279
a) perf. act.
2:142 (136)
9:25 (25)
9:57 (57)
17:46 (49)
18:18 (17)
27:10 (10)
27:80 (82)
28:31 (31)
30:52 (51)
31:7 (6)
46:29 (28)
48:22 (22)
what has turned them from the direction they were facing
all its breadth was strait for you, and you turned about,retreating
they would turn about and bolt away to it
when thou mentionest thy Lord only in the Koran, they turn in their traces in
aversion
while We turned them now to the right, now to the left
when he saw it quivering like a serpent.he turned about
neither shalt thou make the deaf to hear the call .when,they turn about
when he saw it quivering like a serpent, he turned about
when they turn about
neither shalt thou make the deaf to hear the call
when Our signs are recited to such a man he turns away
then, when it was finished, they turned back to their people
if the unbelievers had fought you, they' would have turned their backs
b) impf. act. (yuwallI)
2:115 (109)
2:144 (1.39)
2:177 (172)
3:111 (107)
4:115 (115)
6:129 (129)
8:15 (15)
8:16 (16)
21:57 (58)
33:15 (15)
40:33 (35)
.54:45 (45)
59:12 (12)
2:144
2:144
2:149
2:150
2:150
(139)
(139)
(144)
(145)
(145)
2:148 (143)
TAWALLA vb. (V)-to turn, to turn away, to turn one's back; to take upon oneself; to take charge of, to take into
one's protection; to take as friend
a) perf. act.
2:64 (61)
2:83 (77)
2:137 (131)
2:205 (201)
2:246 (247)
3:20 (19) .
3:32 (29)
3:63 (56)
3:64 (57)
.
then you turned away thereafter
of
you, swerving aside.
a
few
but
all
away,
then you turned
but if they turn away,'then they are clearly in schism
when he turns his back, he hastens about the earth
when fighting was prescribed for them, they turned their backs'
if they turn their backs, thine it is only to deliver the Message
but if they turn their backs
if they turn their backs, assuredly God knows
and if they turn their backs, say
1280
3:82 (76)
3:155 (149)
4:80 (82).
4:89 (91)
4:115 (115)
5:49 (54)
5:92.(93)
7:79 (77)
7:93 (91).
8:23 (23)
8:40 (41)
9:3-(3)
9:76 (77)
9:92 (93)
9:129 (130)"
10:72 (73)
12:84 (84)
16:82 (84)
20:48 (50)
20:60 (62)
21:109 (109)
22:4 (4)
24:11 (11)
28:24 (24).
37:90 (88)
44:14 (13)
47:22 (24)
48:16 (16)
51:39 (39)
53:29 (30)
53:33 (34)
58:14 (15),.
64:6 (6)
whosoever turns his back after that - they are the ungodly
those of you who turned away the day the two hosts encountered
whosoever turns his back - We have-not sent thee to be a watcher over them
then, if they turn their backs, take them
him We shall turn over to what he has turned to.
if they turn their backs, know that God desires only to smite them
if you turn your backs, then know that it is only for Our Messenger to deliver
so he turned his back on them, and said
so he turned his back on them, and said
if He had made them hear, they would have turned away, swerving aside
if'they turn away; know that God is your Protector
if you turn your backs, know that you"cannot frustrate the will of God
they were niggardly of it, and turned away, swerving aside
they turned away,- their eyes overflowing with tears of sorrow
so if they turn their backs, say,
then if you turn your backs, I have not asked you for any wage
and he turned away from them, and said
if they turn their backs, thine it is only to deliver
chastisement shall light upon him who cries lies and turns his back
Pharaoh then withdrew, and gathered his guile
then, if they should turn their backs, say
whosoever takes him for a friend, him he leads astray
whosoever of them took upon himself the greater part of it
he drew water for them; then he turned away to the shade
they went away from him, turning their.backs
then they turned away from him
if you turned away, would you then haply work corruption
as you turned your backs before.
but he turned his back, with his court
turn thou from him who turns away from Our'Remembrance
hast thou considered him who turns his back
those who have taken for.friends a people against whom God is Wrathful
therefore they disbelieved, and turned away
64:12 (12)
70:17 (17)
75:32 (32)
80:1 (1)
"
88:23 (23)
92:16 (16) "
96:13 (13)
but if you turn your backs, it is only for the Messenger to deliver
calling him who drew back and turned away
but he cried it lies, and he turned away
he frowned and turned away''
but he who turns his back, and disbelieves
even he who cried lies, and turned away
what thinkest thou? If he cries lies, and turns away
1281
16:100 (102)
24:47 (46)
24:54 (53)
47:38 (40)
48:16 (16)
48:17 (17)
57:24 (24)
60:6 (6)
60:9 (9)
60:9 (9)
60:13 (13)
his authority is over those who take him for their friend
then after that a party of them turn away
if you turn away, only upon him rests what is laid on him
if you turn away; He will substitute
but if you turn your backs
whosoever turns his back, him He will chastise
whosoever turns away, God is the All-sufficient
whosoever turns away, surely God is the All-sufficient
that you should take them for friends
whosoever takes them for friends, those - they are the evildoers
take not for friends a people against whom God is wrathful
c) impv. (tawalla)
27:28 (28),
37:174(174)
37:178 (178)
51:54 (54)
54:6 (6)
then turn back from them and see What they shall return
so turn thou from them for a while
so turn thou from-them for a while
so turn thou from them
so turn thou away from them
*W N
*W Q.
WAQA'A vb.' (I)-to fall; to descend; to come to pass, to happen. (pcple. act.) that which falls; about to fall
a) perf. act.
4:100 (101)
7:71 (69)
7:118 (115)
7:134 (131)
10:51 (52)
27:82 (84)
27:85 (87)
56:1 (1)
69:15 (15)
then death overtakes him, his wage shall have fallen on God
anger and wrath from your Lord have fallen upon you
the truth came to pass, and false was proved what they were doing
when the wrath fell upon them, they said
what, when it has come to pass, will you then believe in it
when the Word falls on them, We shall bring forth for them
the Word shall fall upon them because of the evil they committed
when the Terror descends
then, on that day, the Terror shall come to pass
b) impf. act. (yaqacu)
22:65 (64)
15:29 (29)
38:72 (72)
7:171 (170)
42:22 (21)
1282
51:6
52:7
70:1
77:7
(6)
(7)
(1)
(7)
MAWAQI' n.m. (pl.of mawqi')-a place,,a place of falling; orbit (of a star)
56:75 (74)
the evildoers will see the Fire, and think that they are about to fall into it
*WQ B
WAQABA vb. (I)-to become dark with intensity
a) perf. act.
113:3 (3)
*W Q D"
WAQUD n.m.-fuel
2:24
3:10
66:6
85:5
(22)
(8)
(6)
(5)
'as often as they light a fire for war, God will extinguish it
out of that over which they kindle fire, being desirous of ornament
out of the green tree fire and lo, from it you kindle
1283
c) impv. (awqid)
28:38 (38)
24:35 (35)
104:6 (6)
*W Q DH
WAQADHA vb. (I)-(pcple. pass.) beaten to death
h) pcple. pass. f. (mawqadhah)
5:3 (4)
*W Q F
WAQAFA vb. (I)-to stand, to be stationed, to halt, to stop; to stop or halt someone. (pcple. pass.)stationed,
brought up (standing) before someone
c) impv, (qif)
37:24 (24),
6:27 (27)
6:30 (30)
if thou couldst see when they are stationed .before the Fire
if thou couldst see when they are stationed before their Lord
h) pcple. pass. (mawqaf)
34:31 (30)
if thou couldst see when the evildoers are stationed before their Lord
*WQ R
WAQARA vb. (I)-(n.vb.) heaviness (in the ear), deafness
f) n.vb. (waqr)
6:25 (25)
17:46 (48)
18:57 (55)
31:7 (6)
41:5 (4)
41:44 (44)
veils upon their hearts lest they understand it, and in their ears heaviness
veils upon their hearts lest they understand it, and in their ears heaviness
veils on their hearts lest they understand it, and in their ears heaviness
though he heard them not, and in his ears were heaviness
and inour ears is a heaviness
those who believe not, in their ears is a heaviness
1284
what ails you, that you look not for majesty in God
and the-burden-bearers
you may believe in God and His Messenger and succour Him, and reverence Him
*W Q
f) n.vb. (waqt)
7:187 (186)
15:38 (38)
38:81 (82)
(185)
(138)
(139)
(154)
(37)
(40)
(50)
(17)
they are appointed times for the people, and the Pilgrimage
so the appointed time of his Lord was forty nights
and when Moses came to Our appointed time
Moses chose of his people seventy men for Our appointed time
so the sorcerers were assembled for the appointed time
surely the Day of Decision shall be their appointed time
shall be gathered to the appointed time of a known day
surely the Day of Decision is an appointed time
WAQQATA vb. (II)-to set the time for, to schedule for a given time
*W Q Y
WAQA vb. (I)---to protect, to guard, to defend, to preserve. (pcple. act.) defender, protector, one who guards
a) perf. act.
40:45
44:56
52:18
52:27
76:11
(48)
(56)
(18)
(27)
(11)
1285
He has appointed for you shirts to protect you from the heat
16:81 (83)
40:9 (9)
c) impv. (qi)
guard us against the chastisement of the Fire
guard us against the chastisem ent of the Fire
guard us against the chastisement
follow' Thy way, and guard them against the chastisement of Hell
guard them against evil deeds'
guard yourselves and your families against a Fire
2:201 (197)
3:16 (14)
3:191 (188)
40:7 (7)
40:9 (9)
66:6 (6)
59:9 (9)
64:16 (16)
(14)
(18)
(64)
(13)
(17)
TAQWA n.f.-godfearing,. godliness; fear [Ar]; warding off evil, pious duty, right conduct, righteousness [Pk,Ali];
piety [BI]
2:197 (193)
2:237 (238)
5:2 (3)
5:8 (11)
7:26 (25)
9:108 (109)
9:109 (110)
20:132 (132)
22:32 (33)
22:37 (38)
47:17 (19)
48:26 (26)
49:3 (3)
58:9 (10)
74:56 (55)
91:8 (8)
96:12 (12)
1286
ITTAQA vb. (VIII)-to fear (God), to be godfearing; to ward off evil, to guard oneself against evil [Pk, Ali]; to act
piously [BI]<; (alladhinaittaqa) the godfearing [Ar]; those who act piously'[BI]. (pcple. act.) godfearing, one
who Wards off evil, who guards himself against evil, who act piously.
a) perf. act.
2:103 (97)
2:189 (185)
2:203 (199)
2:212 (208)
3:15 (13)
3:76 (70)
3:172 (166)
3:198 (197)
4:77 (79)
5:65 (70)
5:93 (94)
5:93 (94)
5:93 (94)
7:35 (33)
7:96 (94)
7:201 (200)
12:109 (109)
13:35 (35)
16:30 (32)
16:128 (128)
19:72 (73)
33:32 (32)
39:20 (21)
39:61 (62)
39:73 (73)
53:32 (33)
92:5 (5)
1287
6:69 (68)
6:153 (154)
that then He has charged you with; haply you will .be godfearing
7:63 (61)
7:65 (63)
7:156 (155)
7:164 (164)
7:169 (168)
7:171 (170)
8:29 (29)
8:56 (58)
9:115 (116)
10:6 (6)
10:31 (32)
10:63 (64)
12:57 (57)
12:90 (90)
16:52 (54)
20:113 (112)
23:23 (23)
23:32 (33)
23:87 (89)
24:52 (51)
26:11 (10)
26:106 (106)
26:124 (124)
26:142 (142)
26:161 (161)
26:177 (177)
27:53 (54)
37:124 (124)
39:24 (25)
39:28 (29)
41:18 (17)
47:36 (38)
65:2 (2)
65:4 (4)
65:5 (5)
73:17 (17)
c) impv. (ittaqi)
2:24 (22)
2:41 (38)
2:48 (45)
2:123 (117)
2:189 (185)
2:194 (190)
2:196 (192)
2:197 (193)
2:203 (199)
2:206 (202)
2:223 (223)
2:231 (231)
2:233 (233)
2:278 (278)
2:281 (281)
1288
"
2:282 (282)
3:50 (44)
3:102 (97)
3:123 (119)
3:130 (125).
3:131 (126)
3:200 (200)
4:1 (1)
4:1 (1)'
4:131 (130)
.5:2 (3)
5:4 (6)
5:7 (10)
5:8 (11)
5:11 (14)
5:35 (39)
5:57 (62)
5:88 (90)
5:96 (97)
5:100 (100)
5:108 (107)
5:112 (112)
6:72 (71)
6:155 (156)
8:1 (1)
8:25 (25)
8:69 (70)
9:119 (120)
11:78 (80)
15:69 (69)
16:2 (2)
22:1 (1)
23:52 (54)
26:108 (108)
26:110 (110)
26:126 (126)
26:131 (131)
26:132 (132)
26:144 (144)
26:150 (150)
26:163 (163)
26:179 (179)
26:184 (184)
29:16 (15)
30:31 (30)
31:33 (32)
33:1 (1)
33:37 (37)
33:55 (55)
33:70 (70)
36:45 (45)
39:10 (13)
39:16 (18)
43:63 (63)
49:1 (1)
1289
49:10 (10)
set things right between your two brothers, and fear God
49:12 (12)
57:28 (28)
58:9 (10)
59:7 (7)
59:18 (18)
59:18 (18)
60:11 (11)
64:16 (16)
65:1 (1)
65:10 (10)
71:3 (3)
1290
50:31
51:15
52:17
54:54
68:34
69:48
77:41
78:31
(30)
(15)
(17)
(54)
(34)
(48)
(41)
(31)
*W R
WARADA vb. (I)-to come, to arrive, to. go down. (pcple. act.) one who goes down; water-drawer. (pcple. pass.)
that which is led down to
a) perf. act.
if those had been gods, they would never have gone down to it
when he came to the waters of Midian
21:99 (99)
28:23 (22)
12:19 (19)
19:71 (72)
21:98 (98)
11:98 (100)
55:37 (37)
WARID n.m.-jugular vein
50:16 (15)
11:98 (100)
19:86 (89)
11:98 (100)
a) perf. act.
and will have led them down to the Fire
1291
*W R TH
WARITHA vb. (I)-to inherit, to be an heir. (n.vb.) inheritance. (pcple. act.) heir, inheritor; Inheritor (Divine attribute)
a) perf. act.
4:11 (12)
7:169 (168)
27:16 (16)
4:19 (23)
4:176 (175)
7:100 (98)
19:6 (6)
19:6 (6)
19:40 (41)
19:80 (83)
21:105 (105)
23:11 (11)
f) n.vb. (turdth)
89:19 (20)
2:233
15:23
21:89
23:10
26:85
(233)
(23)
(89)
(10)
(85) .
28:5 (4)
28:58 (58)
MIRATH n.m.-inheritance
3:180 (176)
57:10 (10)
(133)
(59)
(27)
(29)
(74)
(56)
(27)
We bequeathed upon the people that were abased all the east
even so, and We bequeathed them upon the Children of Israel
He bequeathed upon you their lands
then We bequeathed the Book on those of Our servants We chose
who has been true in His promise to us, and has bequeathed upon us the earth
We bequeathed upon the Children of Israel the Book
We bequeathed them upon another people
b)impf. act. (yarithu).
7:128 (125)
19:63 (64)
1292
7:43 (41)
42:14 (13)
43:72 (72)
4:12 (15)
*W
WARA' n.m. (adv)-beyond,
2:91 (85)
2:101 (95)
3:187 (184)
.4:24 (28)
4:102 (103)
6:94 (94)
11:71 (74)
11:92 (94)
14:16 (19)
14:17 (20)
18:79 (78).
19:5 (5)
23:7 (7)
23:100 (102).
33:53 (53)
42:51 (50)
45:10 (9)
49:4 (4)
57:13 (13)
59:14 (14)
70:31 (31)
76:27 (27)
84:10 (10)
85:20 (20)
R Y
behind, after
they disbelieve in what is beyond that
a party of them that were given the Book reject the Book of God behind their backs
but they rejected it behind their backs
lawful for you, beyond all that, is that you may seek
when they bow themselves, let them be behind you
you have left what We conferred on you behind your backs
We gave her the glad tidings of Isaac, and, after Isaac, ofJacob
have you taken Him as something to be thrust behind, you
beyond him Gehenna
he cannot die; and still beyond him is a harsh chastisement
for behind them there was a king who was seizing
now I fear my kinsfolk after I am gone
whosoever seeks after more than that
there, behind them, is a barrier until the day
ask them from behind a curtain; that is cleaner
except by revelation, or from behind a veil
behind them Gehenna; and that .they have earned
those who call unto thee from behind the apartments
return you back behind, and seek for a light
except in fortified cities, or from behind walls
whoso seeks after more than that
leave behind them a heavy day
as for him who is given his book behind his back
God is behind them, encompassing
to show him how he might conceal the vile body of his brother
am I unable to be as this raven, and so conceal my brother's vile body
e have sent down on you a garment to cover your shameful parts
d) perf. pass. (wariya)
7:20 (19)
to reveal to them that which was hidden from them of their shameful parts
1293
AWRA vb. (IV)-to strike a fire, to kindle. (pcple. act.) striker of fire
b) impf. act.
56:71 (70)
(yf~rf)
100:2 (2)
*W S C
WASIrA vb. (I)-to embrace, to comprise. (n.vb.1) amplitude, plenty; affluence, wealth. (n.vb.2) capacity, scope.
(pcple. act.) wide; All-embracing (Divine attribute)
a) perf. act.
2:255 (256)
6:80 (80)
7:89 (87)
7:156 (155)
20:98 (98)
40:7 (7)
.2:115 (109)
2:247 (248)
2:261 (263)
2:268 (271)
3:73 (66)
4:97 (99)
4:130 (129)
5:54 (59)
6:147 (148)
24:32 (32)
29:56 (56)
1294
39:10 (13)
53:32 (33)
AWSAA vb. (IV)-(pcple. act.). one who extends something wide; affluent, rich, wealthy
g) pcple. act: (mfisi')
make provision for them, the affluent man according to his means
We built it with might, and We extend it wide
2:236 (237)
51:47 (47)
*W
*W
S M
TAWASSAMA vb. (V)-(pcple. act.) one who marks [Ar, BI]; onewho reads a mark [Pk]; one who understands by
tokens [Ali]
g) pcple. act. (mutawassim)
15:75 (75)
*W S N
SINAH n.f.-slumber
2:255 (256)
*W S Q
WASAQA vb. (I)-to envelop, to enshroud
a) perf. act.
84:17 (17)
*W S T
WASATA vb. (I)-to cleave (thecentre) [Ar, Pk]; to penetrate into or move in the midst [Ali, Bl]
a) perf. act.
100:5 (5)
1295
WASAT n.m. (adj)-midmost, middle (f. wustj; comp. awsa;t) average; most moderate
2:143 (137)
2:238 (239)
5:89 (91)
68:28 (28)
*W
S W
50:16 (15)
114:5 (5)
*W
SH Y
.*W .
*W
$ D
WA$ID n.m.-threshold
18:18 (17)
*W
$ F
WASAFA vb. (I)-to describe, to depict, to portray. (n.vb.) describing, portrayal, depiction
1296
21:18 (18)
21:22 (22)
21:112 (112)
23:91 (93)
23:96 (98)
37:159 (159)
37:180 (180)
43:82 (82)
f) n.vb. (waj)
6:139 (140)
$ L
WASALA vb. (I)-to reach; to join; to betake oneself; to take refuge with
2:27 (25)
13:21 (21)
13:25 (25)
*W
S Y
1297
for them of what you leave an eighth, after any bequest you may bequeath
they share equally a third, after any bequest he may bequeath
a charge from God
when any of you is visited by death, at the bequeathing
4:12 (14)
4:12 (15)
4:12 (16)
5:106 (105)
WASSA
2:132 (126)
4:131 (130)
6:144 (145)
6:151 (152)
6:152 (153)
6:153 (154)
29:8 (7)
31:14 (13)
42:13 (11)
42:13 (11)
46:15 (14)
f) n.vb. (tawfiyah)
then they will not be able to make any testament
36:50 (50)
AWSA vb. (IV)-to enjoin, to charge; to bequeath. (pcple. act.) one who makes a testament, a testator
a) perf. act.
19:31 (32)
(12)
(12)
(13)
(14)
TAWASA vb. (VI)-to bequeath to one.another; to counsel one another, to enjoin each other
a) perf.: act.
51:53
90:17
90:17
103:3
103:3
(53)
(17)
(17)
(3)
(3)
1298
*W
AWTAD n.m. (pl. of watad)-a peg, a tent-peg; stake [Bi]; (dha al-awtld) he of the tent-pegs [Ar]; firmly planted
[Pk]; Lord of the Stakes [Ali, BI]
38:12 (11)
78:7 (7)
89:10 (9)
*W
*W
God is with you, and will not deprive you of your works
WATR n.m.-odd (number); (tatrd) one by one, one after another, successively
23:44 (46)
89:3 (2)
*W
TH N
*W
TH Q
never will I send him with you until you bring me a solemn pledge by God
when they had brought him their solemn pledge he said
do you not know how your father has taken a solemn pledge from you by God
1299
5:7 (10)
5:12 (15)
5:13 (16)
5:14 (17)
5:70 (74)
7:169 (168)
8:72 (73)
13:20 (20)
remember God's blessing upon you, and His compact which He made with you
God took compact with the Children of Israel
so for their breaking their compact We cursed them
with those who say 'We are Christians' We took compact
We took compact with the Children of Israel
has not the compact of the Book been taken touching them
except against a people between whom and you there is a compact
who fulfil God's covenant, and break not the compact
13:25 (25)
33:7 (7)
33:7 (7)
57:8 (8)
when you have made wide slaughter among them, tie fast the bonds
none shall bind as He binds
remember God's blessing upon you, and.His compact which He made with you
*WT
WATI'A vb. (I)- to tread, to trample on. a tread; (ashaddu wa.'an)"heavier in tread [Ar]; more keen [Pk]; most potent
(for governing the soul) [Ali]; strongest in impression [B1] b) impf. act. (yata'u)
9:120 (121)
33:27 (27)
48!25 (25)
f) n.vb.. (wat)
73:6 (6)
9:37 (37)
hallow it another, to agree with the number that God has hallowed
1300
*WT N
MAWATIN n.m. (pl. of maw.tin)-battle-field
9:25 (25)
*W T R
WATAR n.m.-a wish, a desire, what one would like (to accomplish)
33:37 (37)
33:37 (37)
*W Y L
WAYL n.m.-woe; (exclamation) Woe! Alas! 0 beware!
2:79 (73)
2:79 (73)
2:79 (73)
5:31 (34)
11:72 (75)
14:2 (2)
18:49 (47)
19:37 (38)
20:61 (63)
21:14 (14)
21:18 (18)
21:46 (47)
21:97'(97)
25:28 (30)
28:80 (80)
36:52 (52)
37:20 (20)
38:27 (26)
39:22 (23)
41:6 (5)
43:65 (65)
45:7 (6)
46:17 (16)
51:60 (60)
52:11 (11)
68:31 (31)
77:15 (15)
77:19 (19)
77:24 (24)
77:28 (28)
77:34 (34)
77:37 (37)
77:40 (40)
77:45 (45)
77:47 (47)
77:49 (49)
83:.1 (1)
83:10 (10)
104:1 (1)
107:4 (4)
1301
*W
WAZA A vb. (I)-to drive on (in ranks), to set in battle order, to set in array; to dispose duly
his hosts were mustered to Solomon, jinn, men and birds, duly disposed
a troop of those that cried lies to Our signs, duly disposed
the day when God's-enemies are mustered to the Fire, duly disposed
AWZA'A vb. (IV)-to dispose [Ar]; to arouse [Pk]; to order, to grant [Ali]; to constrain, to hold [B1]
c) impv. (awzi')
27:19 (19)
46:15 (14)
*W Z
WAZANA vb. (I)-to weigh. (n.vb.) weighing; weight, measure; (aqama al-wazn) to weigh with justice. (pcple.
pass.) weighed, measured
a) perf. act.
83:3 (3)
but, when they measure for them or weigh for them, do skimp
c) impv. (zin)
17:35 (37)
26:182 (182)
f) n.vb. (wazn)
7:8 (7)
18:105 (105)
55:9 (8)
15:19 (19)
MIZAN
1302
*W
Z R
WAZARA vb. ()-to carry, to bear (a load or burden); to sin. (n.vb.) heavy load, burden; encumberance; fardel; sin.
(pcple. act.) a soul laden, a bearer of burdens; a sinner
6:31 (31)
6:164 (164)
16:25 (27)
17:15 (16)
35:18 (19)
39:7 (9)
53:38 (39)
f)
6:31 (31)
6:164 (164)
16:25 (27)
16:25 (27)
17:15 (16)
20:87 (90)
20:100 (100)
35:18 (19)
39:7 (9)
47:4 (5)
53:38 (39)
94:2 (2)
appoint for me of my folk a familiar and appointed With him his brother Aaron as minister
1303
YA
*Y
5:3 (4)
29:23 (22)
60:13 (13)
60:13 (13)
65:4 (4)
12:87 (87)
12:87 (87)
13:31 (30)
*Y
CQ
*Y C Q B
YAcQUB n.prop.-Jacob
2:132
2:133
2:136
2:140
(126)
(127)
(130)
(134)
3:84 (78)
4:163 (161)
6:84 (84)
11:71 (74)
12:6 (6)
12:38 (38)
12:68 (68)
19:6 (6)
19:49 (50)
1304
21:72 (72)
29:27 (26)
38:45 (45)
*Y B
*Y D
YAD n.f. (du. yadin; pl. aydi)-hand; (bayna yaday) before, in front of
2:66 (62)
2:79 (73)
2:79 (73)
2:95 (89) 2:97 (91)
2:195 (191)
2:237 (238)
2:249 (250)
2:255 (256)
3:3 (2)
3:26 (25)
3:50 (44)
3:73 (66)
3:182 (178)
4:43 (46)
4:62 (65)
4:77 (79)
4:91 (93)
5:6 (8)
5:6 (9)
5:11 (14)
5:11 (14)
5:28 (31)
5:28 (31)
5:33 (37)
5:38 (42)
5:46 (50)
5:46 (50)
5:48 (52)
5:64 (69)
5:64 (69)
5:64 (69)
5:94 (95)
6:7 (7)
1305
6:92 (92)
6:93 (93)
7:17 (16)
7:57 (55)
7:108 (105)
7:124 (121)
7:149 (148)
7:195 (194)
8:51 (53)
8:70 (71)
9:14 (14)
9:29 (29)
9:52 (52)
9:67 (68)
10:37 (38)
11:70 (73)
12:31 (31)
12:50 (50)
12:111 (111)
13:11 (12)
14:9 (10)
17:29 (31)
18:57 (55)
19:64 (65)
20:22 (23)
20:71 (74)
20:110 (109)
21:28 (28)
22:10 (10)
22:76 (75)
23:88 (90)
24:24 (24)
24:40 (40)
25:27 (29)
25:48 (50)
26:33 (32)
26:49 (49)
27:12 (12)
27:63 (64)
.28:32 (32)
28:47 (47)
30:36 (35)
30:41 (40)
34:9 (9)
34:12 (11)
34:31 (30)
34:46 (45)
35:31 (28)
36:9 (8)
36:35 (35)
36:45 (45)
_36:65 (65)
36:71 (71)
a Book We have sent down, blessed and confirming that which was before it
the angels are stretching out their hands then I shall come on them from before them
He who looses the winds, bearing good tidings before His mercy
he drew forth his hand, and lo, it was white
Ishall assuredly cut off alternately your hands and feet
when they smote their hands
or.have they, hands wherewith they lay hold
that, for what your hands have forwa'rded
0 Prophet, say to the prisonersin your hands
fight them, and God will chastise.them at your hands
until they pay the tribute out of hand
with chastisement from Him, or at our hands
they keep their hands shut; they have forgotten
it is a confirmation of what is before it
when he saw their hands not reaching towards it
when they saw him, they. so admired him that they cut their hands
what of the women who cut their hands
it is not a'tale forged, but a confirmation of what is before it
he has attendant angels, before him and behind him
but they thrust their hands into their mouths saying
keep not thy hand chained to thy neck
turns away from them and forgets what his hands have forwarded
.to Him belongs all that is before us
now clasp thy-hand to thy arm-pit
-I shall assuredly cut off alternately your hands and feet
He knows what is before them and behind them
He knows what is before them and behind them
that is for what thy hands have forwarded.He knows whatsoever is before them and behind them
in whose hand is the dominion of everything
the day when their tongues; their hands and their feet shall testify
when he puts forth his hand, wellnigh he cannot see it
upon the day the evildoer shall bite his hands
it is He who has loosed the winds, bearing good tidings before His mercy
he drew forth his hand, and lo, it was white
I shall assuredly cut off alternately your hands and feet
thrust thy hand in thy bosom
and looses the winds, bearing good tidings -before His mercy
insert thy hand into thy bosom
for that their own hands have forwarded
if some evil befalls them for that their own hands have forwarded
corruption has appeared in the land and sea, for that men's own hands have. earned
have they not regarded what lies before them
of thejinn, some worked before him
we will not believe in this Koran, nor in that before it
-he
is naught but a warner unto you, before a.terrible chastisement
-that We have revealed to thee of the Book is the truth, confirming what is before it
We have put before them a barrier
that they might eat of its fruits and their hands' labour
fear what is before you
today We set a seal on their mouths, and their hands speak to Us .
of that Our hands wrought cattle that they own
1306
36:83 (83)
38:44 (43)
38:75 (75)
41:14 (13)
41:25(24)
41:42 (42)
42:30 (29)
42:48 (47)
46:21 (20)
46:30 (29)
48:10 (10)
48:10 (10)
48:20 (20)
48:24 (24)
48:24 (24)
49:1 (1)
57:12 (12)
57:29 (29)
58:12 (13)
58:13 (14)
59:2 (2)
59:2 (2) 60:2 (2)
60:12 (12)
61:6 (6)
62:7 (7)
66:8 (8)
67:1 (1)
72:27 (27)
78:40 (41)
80:15 (15)
111:1 (1)
*Y H
*YJJ
YA'JUJ n.prop.-Gog
18:94 (93)
21:96 (96)
1307.
*Y M
TAYAMMAMA vb. (V)-to aim at getting, to intend; to have recourse to, to resort to, to head for
c) impv. (tayammam)
4:43 (46)
5:6 (9)
*Y M
-1308
16:38 (40)
16:48 (50)
16:71 (73)
16:91 (93)
16:92 (94)
16:94 (96)
17:71 (73)
18:17 (16)
18:18 (17)
20:17 (18)
20:69 (72)
23:6 (6)
24:31 (31)
24:33 (33)
24:53 (52)
24:58 (57)
29:48 (47)
30:28 (27)
33:50 (49)
33:50 (50)
33:52 (52)
33:55 (55)
34:15 (14)
35:42 (40)
'37:28 (28)
37:93 (91)
39:67 (67)
50:17 (16)
56:27 (26)
56:27 (26)
56:38 (37)
56:90 (89)
56:91(90)
57:12 (12)
58:16 (17)
63:2 (2)
66:2 (2)
66:8 (8)
68:39 (39)
69:19 (19)
69:45 (45)
70:30 (30)
70:37 (37)
74:39 (41)
84:7 (7)
*Y
f) n.vb. (yan')
6:99 (99)
1309
*Y
4:157 (156)
15:99 (99)
27:22(22)
56:95 (95)
69:51 (51)
74:47 (48)
102:5 (5)
102:7 (7)
AYQANA vb. (IV)-to be sure, to be certain, to ascertain; to have sure faith. (pcple. act.) one who has sure faith,
one who is certain
b) impf. act. (yaqinu)
2:4 (3)
2:118 (112)
5:50 (55)
13:2 (2)
27:3 (3)
27:82 (84)
30:60 (60)
31:4 (3)
32:24 (24)
45:4 (3)
45:20 (19)
52:36 (36)
6:75 (75)
26:24.(23).
32:12 (12)
44:7 (6)
51:20 (20)
ISTAYQANA vb. (X)-to ascertain, to have certainty; to acknowledge. (pcple. act.) one who is certain
a) perf. act.
they denied them, though their souls acknowledged them
27:14 (14)
74:31 (31)
-
45:32 (31)
*YQ T
YAQUT n.m. (coll)-rubies
55:58 (58)
1310
*y QZ
AYQAZ n.m. (pl. of'yaquz)-awake
18:18 (17)
*Y
YA SiN-ml
36:1 (1)
Ya Sin
*Y SC
ALYASA n.prop.-Elisha
6:86 (86)
38:48 (48)
*Y
YUSUF n.prop.-Joseph
6:84 (84)
12:4 (4).
12:7 (7)
12:8 (8)
12:9 (9)
12:10 (10)
12:11 (11)
12:17 (17)
12:21 (21)
12:29 (29)
12:46 (46)
12:51 (51)
12:56 (56)
12:58 (58)
12:69 (69)
12:76 (76)
12:77 (77)
12:80 (80)
12:84 (84)
12:85 (85)
12:87 (87)
12:89 (89)
12:90. (90)
12:90 (90)
12:94 (94) .
12:99 (100)
40:34 (36)
*Y S R
YASURA vb. (I)-(n.vb.) ease, easiness; prosperity; (adv) smoothly, easily. (pcple. pass.) easy, gentle, kind
f) n.vb. (yusr)
2:185 (181)
1311
18:88 (87)
51:3 (3)
65:4 (4)
65:7 (7)
94:5 (5)
94:6 (6)
17:28 (30)
YASiR n.m.-(adj) easy; gentle; small; (adv) briefly, for a little while
4:30 (34) 4:169 (167)
12:65 (65)
22:70 (69) .
25:46 (48).
29:19 (18)
33:14 (14)
33:19 (19)
33:30 (30)
35:11 (12)
50:44 (43)
.57:22 (22)
64:7 (7)
74:10 (10)
84:8 (8)
(97)
(58)
(17)
(22)
(32)
(40) -
.80:20 (20)
now
now
now
now
now
now
We
We
We
We
We
We
have
have
have
have
have
have
made
made
made
made
made
made
1312
20:26 (27)
*Y T
*Y TH
R B
1313
*Y W
YAWM n.m. (pl. ayyam)-a day; (al-yawm) today, this day; (yawma'idhin) that day, then
1:4 (3)
2:8 (7)"
2:48 (45)
2:62 (59)'
2:80 (74)
2:85 (79)
2:113 (107)
2:123 (117)
2:126 (120)
2:174 (169)
2:177 (172)
2:184. (180)
2:184 (180)
2:185 (181)
2:196 (192)
2:203 (199)
2:203 (199)
2:212 (208)
2:228 (228)
2:232 (232)
2:249 (250)
2:254 (255).
2:259 (261)
2:259 (261)
2:264 (266)
2:281 (281)
3:9 (7) .
3:24 (23)
3:25 (24)
3:30 (28)
3:41 (36)
3:55 (48)
3:77 (71)
3:106 (102)
3:114. (110)
3:140 (134)
3:155 (149),
3:161 (155)
3:166 (160)
3:167 (160)
3:180 (176)
3:185 (182)
3:194 (192)
4:38 (42)
4:39 (43)
4:42 (45)
4:59 (62)
4:87 (89)
4 109 (109)
4:136 (135)
4:.141 (140)
4:159 (157)
1314
4:162 (160)
5:3 (4)
5:3 (5)
5:5 (7)
5:14 (17)
5:36 (40)
5:64 (69)
5:69 (73)
5:89 (91)
5:109 (108)
5:119 (119)
6:12 (12)
6:15 (15)
6:16 (16)
6:22 (22)
6:73 (72)
6:73 (73)
6:93 (93)
6:128 (128)
6:130 (130)
6:141 (142)
6:158 (159)
7:8 (7)
7:14 (13)
7:32 (30)
7:51 (49)
7:51.(49)
7:53 (51)
7:54 (52)
7:59 (57)
7:163 (163)
7:163 (163)
7:167 (166)
7:172 (171)
8:16 (16)
8:41 (42)
8:41 (42)
8:48 (50)
9:3 (3)
9:18 (18)
9:19 (19)
9:25 (25)
9:29 (29) .
9:35 (35)
9:36 (36)
9:44 (44)
9:45 (45)
9:77 (78)
9:99 (100)
9:108 (109) .
10:3 (3)
10:15 (16)
10:28 (29)
10:45 (46)
1315
10:60 (61)
10:92 (92)
10:93 (93)-10:102 (102)
11:3 (3)
11:7 (9)
11:8 (11)
11:26 (28)
11:43 (45)
11:60 (63)
what will they think, who forge falsehood against God, on the Day of
Resurrection?
today We .shall deliver-thee with thy body
thy Lord-will decide between them on .the Day of Resurrection
- but the like of the days of those who passed
away before them
1 fear for you the chastisement of a mighty day
it is He who created the-heavens and the earth in six days
the day it shall come to them, it shall not be turned aside
1 fear for you the chastisement of a painful day
today there is no defender from God's command
there was sent following after them in this world a curse, and upon the Day of
Resurrection
11:65 (68)
11:66 (69)
11:77 (79)
11:84 (85)
11:98 (100)
.11:99 (101)*.
11:103 (105):
11:103 (105)
a day to witness
11:105 (107)
12:54 (54)
12:92 (92)
14:5 (5)
14:18 (21)
14:31 (36)
14:41 (42)
14:42 (43)
14:44 (44)
14:48 (49)
14:49 (50)
15:35 .(35)
15:36 (36)
15:38 (38)
16:25
16:27
16:27
16:63
16:80
that they may bear their loads complete on the Day of Resurrection
then on the Day-of Resurrection He will degrade them
degradation today and evil are on-the unbelievers
he is their protector today
you find light on the day that you journey
(27)
-(29)
(29)
(65)
(82)
16:80 (82)
16:84 (86)
16:87 (89),
16:89 (91)
16:92 (94)
16:111 (112)
16:124 (125)
17:13 (14)
17:14 (15)
17:52 (54)
17:58- (60)
17:62 (64)
17:71 (73)
17:97 (99)
18:19 (18)
1316
18:19 (18)
18:47 (45)
18:52 (50)
18:99 (99)
18:100 (100)
18:105 (105)
19:15 (15)
19:15 (15)
'19:15 (15)
19:26 (27)
19:33 (34)
19:33 (34)
19:33 (34)
19:37 (38)
19:38 (39)
19:38 (39)
19:39 (40)
19:85 (88)
19:95 (95)
20:59 (61)
20:64 (67)
20:100 (100)
20:101 (101)
20:102 (102)
20:102 (102)
20:104 (104)
20:108 (107)
20:109 (108),
20:124 (124)
-.
or part. of a da
on the day We shall set the mountains in motion
on the day He shall say, 'Call on My associates'
upon' that day -We shall leave them surging on one another
upon that day We,shall present Gehenna to the unbelievers
on the Day of Resurrection We shall not assign to them any weight
peace be upon him, the day he was born
and the dayhe dies
and the day he is raised up alive
today I will not speak to any man
peace be upon me, the day I was born
and the day I. die
and the day I am raised up alive,
woe t6 those who- disbelieve for the scene of a dreadful day
how well they will hear and see on the day they come to Us'
the evildoers even today are in error manifest
warn thou them of theday of anguish .
on the day that We shall muster the godfearing to. the All-merciful
every one of them shall come to Him upon the Day of Resurrection
"
your tryst 'shall be upon- the Feast Day
whoever today' 'gains the upper hand shall surely prosper
whosoever turns away from it, upon the Day of Resurrection
how evil upon the Day of Resurrection that burden for them
on the day the Trumpet.is blown
We shall muster the sinners upon that day with eyes staring
you have tarried only a day.
on that -day they will follow the Summoner
upon that day the intercession will'not profit
on the Resurrection Day We shall raise him blind
20:126 (126)
21:47 (48)
21:103 (103)
21:104 (104)
22:2 (2)
22:9 (9)
22:17 (17)
22:28 (29)
22:47 (46)
22:55 (54)
22:56 (55)
22:69 (68)
23:16 (16)
23:65 (67)
23:100 (102)
23:101 (103)
23:111 (113)
23:113 (115)
'23:113 (115)
24:2 (2)
24:24 (24)
24:25 (25)
24:37 (37)
24:64 (64)
25:14 (15)
25:17 (18)
'
'
we have tarried a day
or part of a day; ask the numberers
'
.
'
'
1317
25:22 (24)
25:22 (24)
25:24 (26)
25:25 (27)
25:26 (28)
25:26 (28)
25:27'(29)
25:59 (60)
25:69 (69)
26:38 (37).
26:82 (82)
26:87 (87)
26:88 (88)
26:135 (135)
26:155 (155)
26:156 (156)
26:189 (189)
26:189 (189)
27:83 (85)
27:87 (89)
27:89 (91)
28:41 (41)
28:42 (42)
28:61 (61)
28:62 (62)
28:65 (65)
28:66 (66)
28:71 (71)
28:72 (72)
28:74 (74)
29:13 (12)
29:25 (24)
29:36 (35)
29:55 (55)
30:4 (3)
30:12 (11)
30:14 (13)
30:14 (13)
30:43 (42)
30:43 (42)
30:55 (54)
30:56 (56)
30:56 (56)
30:57 (57)
31:33 (32)
32:4 (3)
32:5 (4)
32:14 (14)
32:25 (25)
32:29 (29)
33:21 (21)
33:44 (43)
33:66 (66).
1318
34:18 (17)
34:30 (29)
34:40 (39)
34:42 (41)
35:14 (15)
36:54 (54)
36:55 (55)
36:59 (59)
36:64 (64)
36:65 (65)
- 37:20 (20)
37:21 (21)
37:26 (26)
37:33 (32)
37:144 (144)
38:16 (15)
38:26 (25)
38:53 (53)
38:78 (79)
38:79 (80)
38:81 (82)39:13 (15)
*
39:15 (17)
39:24 (25)
39:31 -(32)
39:47 (48)
39:60 (61)
..39:67 (67)
39:71 (71)
40:9 (9)
40:15 (15)
40:16 (16)
40:16 (16)
40:17 (17)
40:17 (17)
40:18 (18)
40:27 (28)
40:29 (30)
40:30 (31)
40:32 (34)
40:33 (35)
40:46 (49)
40:49 (52)
40:51 (54)
40:52 (55)
41:9 (8)
41:10 (9)
41:12 (11)
41:16 (15)
41:19 (18)
41:40 (40)
41:47 (47)
42:7 (5)
42:45 (44)
42:47 (46)
1319
42:47 (46)
43:39 (38)
43:65 (65)
43:67 (67)
43:68 (68)
43:83 (83)
44:10 (9)
44:16 (15)
44:40 (40)
44:41 (41)
45:14 (13)
45:17 (16)
45:26 (25)
45:27 (26)
45:27 (26)
45:28 (27)
45:34 (33)
45:34 (33)
45:35 (34)
46:5 (4)
46:20 (19)
46:20 (19)
46:21 (20)
46:34 (33)
46:35 (34)
50:20 (19)
50:22 (21)
50:30 (29)
50:34 ,(33)
50:38 (37)
50:41 (40)
50:42 (41)
50:42 (41)
50:44 (43)
51:12 (12)
51:13 (13)
51:60 (60)
52:9 (9)
52:11 (11)
52:13 (13)
52:45 (45)
52:46. (46)
54:6 (6)
54:8 (8)
54:19 (19)
54:48 (48)
55:29 .(29)
55:39 (39)
56:50 (50)
56:56 (56)
57:4 (4)
57:12 (12)
57:12 (12)
57:13 (13)
57:15 (14)
1320
58:6 (7)
58:7 (8)
58:18 (19)
58:22 (22)
60:3 (3)
60:6 (6)
62:9 (9)
64:9 (9)
64:9 (9)
64:9 (9)
65:2 (2)
66:7 (7)
66:8 (8)
68:24 (24)
68:39 (39)
68:42 (42)
69:7 (7)
69:15 (15)
69:16 (16)
69:17 (17)
69:18 (18)
69:24 (24)
69:35 (35)
70:4. (4)
70:8 (8)
70:11 (11)
70:26 (26)
'70:42 (42)
70:43 (43)
70:44 (44)
73:14 (14)
73:17 (17)
74:9 (9)
74:9 (9)
74:46 (47)
75:1 (1)
75:6 (6)
75:10 (10)
75:12 (12)
75:13 (13)
75:22 (22)
75:24 (24)
75:30 (30)
'76:7 (7)
76:10 (10)
76:11 (11)
76:27 (27)
77:12 (12)
77:13 (13)
77:14 (14)
77:15 (15)
77:19 (19)
77:24 (24)
77:28 (28)
1321
77:34 (34)
77:35 (35)
77:37 (37)
77:38 (38)
77:40 (40)
77:45 (45)
77:47 (47)
77:49 (49)
78:17 (17)
78:18 (18)
78:38 (38)
78:39 (39)
78:40 (41)
79:6 (6)
79:8 (8)
79:35 (35)
79:46 (46)
80:34 (34)
80:37 (37)
80:38 (38)
80:40 (40)
82:15 (15)
82:17 (17)
82:18 (18)
82:19 (19)
82:19 (19)
83:5 (5)
83:6 (6)
83:10 (10)
83:11 (11)
83:15 (15)
83:34 (34)
85:2 (2)
86:9 (9)
88:2 (2)
88:8 (8)
89:23 (24)
89:23 (24)
89:25 (25)
90:14 (14)
99:4 (4)
99:6 (6)
100:11 (11)
101:4 (3)
102:8 (8)
it shall be ais
if, on the day they see it
upon the day when a man shall flee from his brother
every man that day shall have business to suffice him
some faces on that day hall shine
some faces on that day shall be dusty
roasting therein on the Day of Doom
what shall teach thee what is the Day of Doom?
what shall teach thee what is the Day of Doom?
a day when no soul shall possess aught to succour another soul
that day the Command shall belong unto God.
unto a mighty day
a day when mankind shall stand before .the Lord of all Being
woe that day unto those who cry it lies
who cry lies to the Day of Doom
upon that day they shall be veiled from their Lord
today the believers are laughing at the unbelievers
by the promised day
upon the day when the secrets are tried"
faces on that day humbled
Faces on that day jocund
[upon that day] Gehenna is brought out
upon that day man will remember
upon that day none shall chastise as He chastises
or giving food upon a day of hunger
upon that day she shall tell her tidings
upon that day men shall issue in scatterings to gee their works
on that day their Lord shall be aware of them
the day that men shall be like scattered moths
then you shall be questioned that day concerning -true bliss
*Y W
YUNUS n.prop.-Jonah
4:163 (161)
6:86 (86)
10:98 (98)
37:139 (139)
1322
ZAYN"
Z
6:94 (94)
17:56 (58)
17:92 (94)
18:48 (46)
18:52 (50)
34:22 (21)
62:6 (6)
64:7 (7)
we do not see withyou your intercessors, those you asserted to be associates in you
call on those you asserted apartfrom Him
or till thou makest heaven to fall, as thou assertest
you asserted We should not appoint for you a tryst
call on My associates whom you asserted
call on those you have asserted apart from God
you ofJewry, if you assert that you are the friends of God
the unbelievers assert that they will never be raised up
4:60 (63)
6:22 (22)
6:94 (94)
28:62 (62)
28:74 (74)
f)
6:136 (137)
6:138 (139)
n.vb. (zacm)
a portion, saying, 'This is for God' - so they assert
'none shall eat them, but whom we will'- so they assert
that I guarantee
ask them, which of them will guarantee that
*Z B D
ZABAD n.m.-scum, froth
13:17 (18)
13:17 (18)
13:17 (18)
*Z B N
ZABANIYAH n.m. (pl. of zabani, or zabin or zibniyah) -guards of Hell
96:18 (18)
*Z B R.
ZABUR n.m. (pl. zubur)-book, scroll; Scriptures, Book of David, hence the Psalms
3:184 (181)
4:163 (161)
Messengers before thee, who came bearing clear signs, and the Psalms
and We gave to David Psalms
1323
16:44 (46)
17:55 (57)
21:105 (105)
26:196 (196)
35:25 (23)
54:43 (43)
54:52 (52)
*Z F F
ZAFFA vb. (I)-.to hasten
b) impf. act. (yaziffu)
37:94 (92)
*Z F R
ZAFiR n.m.-a sigh, a sob; (adv) sighing, sobbing
11:106 (108)
21:100 (100)
25:12 (13)
*Z-H D
ZAHADA vb. (I)'(pcple. act.) (with prep. fi) one who holds someone in low esteem, who sets small store for
someone
g) pcple. act. (zdhid)
12:20 (20)
*Z H
ZAHAQA vb. (I)-to vanish away, to perish; (zahaqat nafsuhu) his soul departed. (pcple. act.) that which vanishes
away
a) perf. act.
17:81 (83)
9:55 (55)
9:85 (86)
and that their souls should depart while they are unbelievers
and that their souls should depart while they are unbelievers
g) pcple. act. (zdhiq)
21:18 (18)
1324
*Z H
the flower of the present life, that We may try them therein
*Z H
f) n.vb. (zahf)
8:15 (15)
*Z H
Z H
ZAHZAHA vb. (quad I)-to remove. (pcple. act.) one who removes
d) perf. pass. (zuhziha)
3:185 (182)
2:96 (90)
yet his being spared alive shall not remove him from the chastisement
*Z J J
ZUJAJAH n.f.-a glass
24:35 (35)
24:35 (35)
*Z J R
ZAJARA vb. (I)-(n.vb.) scaring [Ar]; reproof [Pk]; repelling [Ali]; shouting [BlI]. (pcple. act.) (pl) scarers [Ar, Bl];
ones who drive someone or something away [Pk]; ones who repel [Ali]
f) n.vb .(zajr)
37:2 (2)
37:2 (2)
ZAJRAH n.f.-a scare [A]; a shout [Pk]; a compelling cry [Ali]; a scaring shout [Bl]
37:19 (19)
79:13 (13)
1325
*z-J W
AZJA vb. (IV)-to drive, to urge on
b) impf. act. (yuzji)
17:66 (68)
24:43 (43)
your Lord it is who drives for you the ships on the sea
hast thou not seen how God drives the clouds, then composes them
*Z K
ZAKARIYA n.prop.-Zachariah
Zachariah taking charge of her
3:37 (32)
whenever Zachariah went in to her in the Sanctuary
3:37 (32)
then Zachariah prayed to his Lord
3:38 (33)
Zachariah and John, Jesus and Elias
6:85 (85)
the mention!of thy Lord's mercy unto His servant Zachariah
19:2 (1)
0 Zachariah, We giye thee good tidings of a boy
19:7 (7)
and Zachariah - when he called unto-his Lord
21:89 (89)
*Z K
1326
19:31 (32)
19:55 (56)
21:73 (73)
22:41 (42)
22:78 (78)
23:4 (4)
24:37 (37)
24:56 (55)
27:3 (3)
30:39 (38)
31:4 (3)
33:33 (33).
41:7 (6)
58:13 (14)
73:20 (20)
98:5 (4)
(232)
(18)
(73)
(19)
(28)
(30)
2:129 (123)
2:151 (146)
2:174 (169)
3:77 (71)
3:164 (158)
4:49 (52)
4:49 (52)
9:103 (104)
24:21 (21)
53:32 (33)
62:2 (2)
teach them the Book and the Wisdom, and purify them
a Messenger, to recite Our signs to you'and to purify you
God shall not speak to them on the Day of Resurrection neither purify them
neither will He purify them
to recite to them His signs and to purify them
hast thou not regarded those who purify themselves?
nay; only God purifies whom He will
take of their wealth a freewill offering, to purify them and to cleanse them thereby
but God purifies whom He will
therefore hold not yourselves purified
a Messenger from among them, to recite His signs to them and to purify them
(78)
(19)
(18)
(14)
1327
92:18 (18)
*Z KH
(112)
(25)
(95)
(34)
*Z L
perform the prayer at the two ends of the day and nigh of the night'
it is not your-wealth nor your'children that shall bring you (nigh) in nearness to Us
38:25 (24)
38:40 (39)
39:3 (4)
26:90 (90)
50:31 (30)
81:13 (13)
*Z L L
ZALLA vb. (I)-to slip, to slide back
a) perf. act.
2:209 (205)
16:94 (96)
1328
*Z L M
AZLAM n.m. (pl. of zalam)-arrow without head or feathers used in divination, divining-arrow
5:3 (4)
5:90 (92)
*Z LQ
ZALIQA vb. (I)-(n.vb.) a slippery place; a smooth hillside, a slope
f) n.vb. (zalaq)
18:40 (38)
AZLAQA vb. (IV) -to cause someone to slide; (zalaqahu bi-baarihi)to look at someone sternly, to strike someone
down with his glances; to disconcert someone with his eyes
*Z L Z
ZALZALA vb. (quad I)-to convulse, to shake. (n.vb.) shaking, convulsion; earthquake
d) perf.-pass. (zulzila)
2:214 (210)
33:11 (11)
99:1 (1)
f) n~vb. (zilzdl)
33:11 (11)
99:1 (1)
there it was that the believers were tried, and shaken most mightily
when earth is shaken with a mighty shaking
ZALZALAH n.f.-earthquake
22:1 (1)
*Z M
ZAMHARiR n.m.-bitter cold; moon's excessive cold(contrasted with the sun's excessive heat)
76:13 (13)
*Z M
*Z M
1329
39:71 (71)
39:73 (73)
*Z N
J B
ZANJABIL n.m.-ginger
therein they shall be given to drink a cup whose mixture is ginger
76:17 (17)
*Z N
68:13 (13)
*Z N
ZANA vb. (I)-to fornicate, to commit adultery. (n.vb.) fornication, adultery. (pcple.. act.) fornicator, fornic~atress,
adulterer, adulteress
25:68 (68)
60:12 (12)
f) n.vb. (zind)
and approach not fornication
17:32 (34)
the
the
the
the
the
the
(2)
(2)
(3)
(3)
(3)
(3)
*Z Q
37:62 (60)
44:43 (43)
56:52 (52)
*Z R
ZARA A vb. (I)-to sow, to plant, to grow. (n.vb.) the act of sowing, planting, growing; (n) crops; a shoot (of a
seed); sown land or field. (pcple. act.) sower
b) impf. act. (yazra'u)
you shall sow seven years after your wont
do you yourselves sow it, or are We
12:47 (47)
56:64 (64)
f)
6:141 (142)
1330
13:4 (4)
14:37 (40).
16:11 (11)
'18:32 (31)
26:148 (148)
-32:27 (27)
39:21 (22)
44:26 (25)
48:29 (29)
48:29 (29)
56:64 (64).
it grows stout and rises straight upon its stalk, pleasing the sowers
do you yourselves sow it, or are We the Sowers?
*Z R
*Z R Q
ZURQ n.m. (adj., pl. of azraq)-staring[Ar]; white-eyed (with terror) [Pk]; blear-eyed (with terror) [Ali]; blue [BI]
20:102 (102)
We shall muster the sinners upon that day with eyes staring
.*Z R Y
IZDARA vb. (VIII)-to despise, to slight
b) impf. act: (yazdarf)
11:31 (33)
*Z W
ZAD n.m.-provision
2:197 (193)
*z W
ZAWJ n.com. (pl. azwaj) -spouse, husband, wife, mate; a couple, a pair; each party in a pair; (du) a couple (pl., in
addition to above) bands, divers kinds
2:25 (23)
2:35 (33)
2:102 (96)
2:230 (230)
2:232 (232)
2:234 (234)
2"240 (241)
1331
2:240 (241)
3:15 (13)
4:1 (1)
4:12 (13)
4:20 (24)
4:20 (24)
4:57 (60)
6.139 (140)
6:143 (144)
7:19 (18)
7:189 (189)
9:24 (24)
11:40 (42)
13:3 (3)
13:23 (23)
13:38 (38)
15:88 (88)
16:72 (74)
16:72 (74)
20:53 (55)
20:117 (115)
20:131 (131)
21:90 (90)
22:5 (5)
23:6 (6)
23:27 (28)
24:6 (6)
25:74 (74)
26:7 (6)
26:166 (166)
30:21 (20)
31:10 (9)
33:4 (4)
33:6 (6)
33:28 (28)
33:37 (37)
33:37 (37)
33:50 (49)
33:50 (50)
33:52 (52)
33:53 (53)
33:59 (59)
35:11 (12)
36:36 (36)
36:56 (56)
37:22 (22)
38:58 (58)
39:6 (8)
39:6 (8)
40:8 (8)
42:11 (9)
42:11 (9)
43:12 (11)
43:70 (70)
50:7 (7)
1332
51:49 (49)
53:45 (46)
55:52 (52)
56:7 (7)
58:1 (1)
60:11 (11)
60:11 (11)
64:14 (14)
66:1 (1)
66:3 (3)
66:5 (5)
70:30 (30)
75:39 (39)
78:8 (8)
then We gave her in marriage to thee, so that there should not be any.fault
We shall espouse them to wide-eyed houris
and We shall espouse them to wide-eyed houris
*Z W
ZALA vb. (I)-to go away; to deviate; to remove. (n.vb.) removing [Ar; end [Pk]; decline [Ali, BI]
a) perf. act.
35:41 (39)
b) impf, act..(yazalu)
14:46 (47)
35:41 (39)
f) n.vb. (zawdl)
14:44 (46)
*Z W R
ZARA vb. (I)-to visit
1333
a) perf. 'act.
102:2 (2)
TAZAWARA vb. (VI)-to incline [Ar,Bl]; move away [Pk]; to decline [Ali]
*Z Y
ZADA vb. (I)-to increase, to give double or more, to add; to enrich; (aw yazrd) to exceed in number, or more.
(n.vb.) increase, surplus, excess a) perf. act.
2:10 (9)
2:247 (248)
3:173 (167)
7:69 (67)
8:2 (2)
9:47 (47)
9:124 (125)
9:124 (125)
9:125 (126)
11:101 (103)
16:88 (90)
17:97 (99)
18:13 (12)
25:60 (61)
33:22 (22)
35:42 (40)
47:17 (19)
.,72:6 (6)
7:161 (161)
11:52 (55)
11:63 (66)
1334
14:7 (7)
17:41 (43)
17:60 (62)
17:82 (84)
17:109 (109)
19:76 (78)
24:38 (38)
35:1 (1)
35:30 (27)
35:39 (37)
35:39 (37)
37:147 (147)
42:20 (19)
42:23 (22)
42:26 (25)
71:6 (5)
71:21 (20)
71:24 (24)
71:28 (29)
74:15 (15)
78:30 (30)
20:114 (113)
38:61 (61)
73:4 (4)
f) n.vb. (ziyddah)
9:37 (37)
10:26 (27)
when Zaid had accomplished what he would of her, then We gave her in marriage
those who disbelieve after they have believed and then increase in unbelief
then believe, and then disbelieve, and then increase in unbelief
hundred years, and to that they added nine more
*Z Y
GH
ZAGHA vb. (I)-to swerve, to turn away (from), to deviate. (n.vb.) swerving, deviation, a turning away
1335
a) perf. act.
33:10 (10)
38:63 (63)
53:17 (17)
61:5 (5)
f) n.vb. (zaygh)
3:7(5)
as for those in whose hearts is swerving, they follow the ambiguous part
a) perf. act.
61:5 (5)
3:8 (6)
*Z Y
ZALA vb. (I)-(with negatives ma, 1i or lam) does not cease, to continue; still yet
a) perf. act.
21:15 (15)
40:34 (36)
2:217 (214)
5:13 (16)
9:110 (111)
11:118 (120)
13:31 (31)
22:55 (54)
-.
ZAYYALA vb. (II)-(with prep. bayna) to separate, to set apart, to set a space between
a) perf. act.
10:28 (29)
had they been separated clearly, then We would have chastised.the unbelievers among
them
-.
*Z
ZINAH n.f.-adornment, ornament, embellishment; finery; (yawm al-zfnah) the Feast Day
7:31 (29)
1336
7:32 (30)
10:88 (88)
11:15 (18)
16:8 (8)
18:7 (6)
18:28 (27)
18:46 (44)
20:59 (61)
20:87 (90)
24:31 (31)
24:31 (31) "
24:31 (31)
24:60 (59)
28:60 (60)
28:79 (79)
33:28 (28)
37:6 (6)
57:20 (19)
ZAYYANA vb. (II)-to deck out fair, to make something appear pleasing; -to beautify; to adorn
a) perf. act.
6:43 (43)
6:108 (108)
6:137 (138)
8:48 (50)
15:16 (16)
16:63 (65)
27:4 (4)
27:24 (24)
29:38 (37)
37:6 (6)
41:12 (11)
41:25 (24)
49:7 (7)
50:6 (6)
67:5 (5)
1337
a) perf. act.
10:24 (25)
when the earth has taken on its glitter and-has decked itself fair
*Z Y
ZAYT n.m.-oil
24:35 (35)
N".-.
1338
ZA
*Z
f)
16:80 (82)
n.vb. (.za'n)
you find light on the day that you journey
*Z FR
7UFUR n.m.-claw, talon, nail; (dha'.ufur) withclaws
6:146 (147)
the hollow of Mecca, after that He made you victors over them
*Z H
7AHARA vb. (I)-to appear, to be or become manifest; (with prep. 'a16) to get the better of, to gain the upper hand,
to gain knowledge of someone; to mount, to scale; (ma zahara) that which is outward, which appears, which
is apparent. (pcple. act.) outward, apparent; having mastery, master; Outward, Evident (Divine attribute)
a) perf. act.
6:151 (152)
7:33 (31)
9:48 (48)
24:31 (31)
30:41 (40)
9:8 (8)
18:20 (19)
18:97 (96)
24:31 (31)
43:33 (32)
6:120 (120)
13:33 (33)
18:22 (22)
30:7 (6)
31:20(19)
34:18 (17)
40:29 (30)
57:3 (3)
57:13 (13)
61:14 (14)
1339
ZAHIR n.m.-helper,
17:88 (90)
25:55 (57)
28:17 (16)
28:86 (86)
34:22 (21)
66:4 (4)
ZAHR n.m. (pl. zuhsiUr) -back; loins; upper part, surface, face (of the earth)
2:101 (95)
"2:189 (185)
3:187 (184)
6:31 (31)
6:94 (94)
6:138 (139)
6:146 (147)
7:172 (171)
9:35 (35)
21:39 (40)
35:45 (44)
that were given the Book reject the Book of God behind their backs
it is not piety to come to the houses from the backs of them
but they rejected it behind their backs
on their backs they shall be bearing their loads
you have left what We conferred on you behind your backs
and cattle whose backs have been forbidden
We have forbidden them the fat of them, save what their backs carry
when thy Lord took from the Children of Adam, from their loins, their seed
their foreheads and their sides and theii backs shall be branded
they shall not ward off the Fire from their facesnor from their backs
He would not leave upon the face of the earth one creature that crawls
42:33 (31)
43:13 (12)
84:10 (10)
94:3 (3)
ZIHRI n.n.-that which is disregarded, that which is thrust behind the back
11:92 (94)
ZAHARA vb. (III)-to support, to help; to divorce, to be as one's mother's back (a pre-Islamic custom of divorce
whereby a man declared to his wife, "You are to me as my mother's back"; the declaration is known as
.ihdr)
a) perf. act.
33:26 (26)
60:9 (9)
He brought down those of the People of the Book who supported them
andhave supported in your expulsion, that you should take them for friends
b) impf. act. (yuzdhiru)
9:4 (4)
33:4 (4)
58:2 (2)
58:3 (4)
then they failed you naught neither lent support to any man against you
nor has He made your-wives, when you divorce; saying, 'Be as my mother's back'
those of you who say, regarding their wives, 'Be as my mother's back'
those who say, regarding their wives, 'Be as my mother's back'
AZHARA vb. (IV)-to disclose, to cause to appear; (with prep. 'ah) to uplift [A], -to.cause someone or something
'to prevail [Pk], to proclaim over [Ali]; to set above'[BlI; to enter on the period of noon (30:18)
a) perf. act.
66:3 (3)
9:33 (33)
30:18 (17)
40:26 (27)
1340
48:28 (28)
61:9 (9)
72:26 (26)
TAZAHARA vb. (VI)-to support one another; (with prep. raid) to help one another against, to conspire against
a) perf. act.
they said, 'A pair of sorceries mutually supporting each other'
ifyou support one another against him, God is his Protector
28:48 (48)
66:4 (4)
2:85 (79)
*Z L L
ZALLA vb. (I)-to be; to stay, to remain; to continue doing something
a) perf. act.
still they "mounted through it
a girl, his face is darkened
behold thy god, to whom all the day thou wast cleaving
out of heaven a sign, so their necks will stay humbled to it
they remain after that unbelievers
All-merciful, his face is darkened
and you would remain bitterly jesting
15:14 (14)
16:58 (60)
20:97 (97)
26:4 (3)
30:51 (50)
43:17 (16)
56:65 (65)
26:71 (71)
42:33 (31)
4:57 (60)
77:31 (31)
7ULLAH n.f. (pl. zulal)-shadow, cloud-shadows, a canopy; sheltering tent, overshadowing, covering, awning;
(yawm al-zullah) the Day of the Shadow [Ar, B11; the day of gloom [PkJ; the day of overshadowing gloom
[Ali]
2:210 (206)
7:171 (170)
1341
26:189 (189)
31:32 (31)
39:16 (18)
39:16 (18)
*Z L M
ZALAMA vb. (I)-to do or work wrong, to wrong, to do evil, to act unjustly, to oppress, to be oppressive;
(allddhina zalama) those who do wrong, the evildoers; (mc zalama shay'an min) to fail naught, to withhold
naught (16:33). (n.vb.) wrong, iniquity, wrongdoing, evildoing; injustice, oppression, inequity; (adv)
wrongfully; unjustly. (pcple. act.) evildoer, sinner, offender, wrongdoer; oppressor, unjust; evildoing,
dealing unjustly, wrongdoing (pcple. pass.) oppressed, one treated unjustly, wronged
:a) Oerf, act.
2:54 (51)
2:57 (54)
2:59 (56)
2:59 (56)
2:150 (145)
2:165 (160)
2:231 (231)
3:117 (113)
3:117 (113)
3:135 (129)
4:64 (67)
4:168 (166)
6:45 (45)
7:23 (22)
7:103 (101)
7:160 (160)
7:162 (162)
7:165 (165)
8:25 (25)
10:13 (14)
10:52 (53)
10:54 (55)...
11:37 (39)
11:67 (70)
11:94 (97)
11:101 (103)
11:101 (103)
11:113 (115)
11:116 (118)
14:44 (45)
14:45 (47)
16:33 (35).
16:85 (87)
16:118 (119)
17:59 (61)
18:59 (58)
18:87 (86)
if every soul that has done evil possessed all that is -in the earth
address Me not concerning those who have done evil
and. the evildoers were seized by the Cry
and the evildoers were seized by the Cry
and We wronged them not
but they wronged themselves
and lean not on the evildoers
the evildoers followed the ease they were given to exult in
those who did evil shall say, 'Our Lord, defer us to a near term'
you dwelt in the dwelling-places of those who wronged themselves
God wronged them not, but themselves they (wronged)
when the evildoers behold the chastisement, it shall not be lightened.
and We wronged them not
but they did her wrong
those cities, We destroyed them when they did e'il
as for the evildoer, him we shall chastise
1342
21:3 (3)
23:27 (28)
26:227 (228)
27:11 (11)
27:44 (45)
27:52 (53)
27:85 (87)
28:16 (15)
29:46 (45)
30:29 (28)
30:57 (57)
34:19 (18)
34:42 (41)
37:22 (22)
38:24 (23)
39:47 (48)
39:51 (52)
43:39 (38)
43:65 (65)
43:76 (76)
46:12 (11)
51:59 (59)
52:47 (47)
65:1 (1)
save him who has done evil, then, after evil,'has changed into good
indeed I have wronged myself, and I surrender
those ire their houses,, all fallen down because of the evil they committed
the Word shall fall upon them because of the evil they committed
my Lord, I have wronged myself. Forgive me
save in the fairer manner, except for those of them that do wrong
the evildoers follow their own caprices, without knowledge
that day their excuses will not profit the evildoers
they wronged themselves, so We made them as but tales
and We shall say to the evildoers
muster those who did evil, their wives, and that they were serving
assuredly he has wronged thee in asking for thy ewe
if the evildoers possessed all that is in the earth
the evildoers of these men, they too shall be smitten by the evils
it shall not profit you today, since you did evil
so woe unto those who did evil, because of the chastisement
We never wronged them, but they themselves did the wrong
this is a Book confirming, in Arabic tongue, to warn the evildoers
the evildoers shall have their portion
- there surely awaits the evildoers a chastisement beyond even that
whosoever trespasses the bounds of God has done wrong to himself
b) impf. act. (yazlimu)
2:57 (54)
2:279 (279)
3:117 (113)
4:40 (44)
4:110 (110)
7:9 (8)
7:160 (160)
7:162 (162)
7:177 (176)
9:36 (36)
9:70 (71)
9:70 (71)
10:44 (45)
10:44 (45)
16:33 (35)
16:118 (119)
18:33 (31) 18:49 (47)
25:19 (21)
29:40 (39)
29:40 (39)
30:9 (8)
30:9 (8)
42:42 (40)
God likes not the shouting o evil wordsunless a man has been wronged
those that emigrated in God's cause after they were wronged
leave is given to those who fight because they were wronged
-and help themselves after being wronged
1343
2:272 (274)
2:279 (279)
2:281 (281)
3:25 (24)
3:161 (155)
4:49 (52)
4:77 (79)
4:124 (123)
6:160 (161)'
8:60'(62)
10:47 (48)
10:54 (55)
16:111 (112)
17:71 (73)
19:60 (61)
21:47 (48)
23:62 (64)
36:54 (54)
39:69 (69).
45:22 (21)
justly: the issue be decided between them, and they not wronged.
that every soul may be recompensed forwhat it has earned; they. shall not be
wronged
that He may pay them in full for their works, and they not being wronged
46:19 (18)
f) n.vb. (zunlm)
3:108 (104)
4:10 (11)
4:30 (34)
4:153 (152)
4:160 (158)
5:39 (43)
6:82 (82)
6:131 (131)
11:117 (119)
13:6 (7)
16:61 (63)
20:111 (110)
20:112 (111)
22:25 (26)
25:4 (5) *
27:14 (14).
31:13 (12)
40:17 (17)
40:31 (33)
42:41 (39)
2:35 (33)
2:51 (48)
2:92 (86)
2:95 (89)2:124 (118)
2:145 (140)
1344
1345
16:28 (30)
16:113 (114)
17:47 (50)
17:82 (84)
17:99 (101)
18:29 (28)
18:35 (33)
18:50 (48)
19:38 (39)
19:72 (73)
"21:11 (11)
21:14 (14)
21:29 (30)
21:46 (47)
21:59 (60)
21:64 (65)
21:87 (87)
21:97 (97)
22:45 (44)
22:48 (47)
22:53 (52)
22:71 (70)
23:28 (29)
23:41 (43)
23:94 (96)
23:107 (109)
24:50 (49)
25:8 (9)
25:27 (29)
25:37-(39)
26:10 (9)
26:209 (209)
28:21 (20)
28:25 (25)
28:37 (37)
28:40(40)
28:50 (50)
28:59 (59)
29:14 (13)
29:31 (30)
29:49 (48)
31:11 (10)
34:31 (30)
35:32 (29)
35:37 (35)
35:40 (38)
37:63 (61)
37:113 (113)
39:24 (25)
40:18 (19)
40:52 (55)42:8 (6)
-42:21 (20)
42:22 (21)
42:40 (38)
42:44 (42)
42:45 (44) "
43:76 (76)
1346
45:19 (18)
46:10 (9)
49:11 (11)
59:17 (17)
60:9 (9)
61:7 (7)
62:5 (5)
62:7 (7)
66:11 (11)
68:29 (29)
71:24 (24)
71:28 (29)
76:31 (31)
17:33 (35)
1347
6:97 (97)
6:122 (122)
13:16 (17)
14:1 (1)
14:5 (5)
21:87 (87)
24:40 (40)
24:40 (40)
27:63 (64)
33:43 (42)
.35:20 (20)
39:6 (8)
57:9 (9)
65:11 (11)
A7LAMA vb. (IV)-to darken, to be or grow dark. (pcple. act.) shadowy, dark; being in.darkness
a) perf. act.
2:20 (19)
16:27 (28)
36:37 (37)
f) n.vb. (zama')
9:120 (121)
*Z N
ZANNA vb. (I)-to suppose, to think (without certain knowledge), to deem, to reckon, to assume, to surmise; to
suspect (n.vb.) a surmise, opinion, thought (without certain knowledge); suspicion (pcple. act.) one who
thinks (evil thoughts), who surmises, who assumes
a) perf. act.
2:230 (230)
7:171 (170)
9:118 (119)
10:22 (23)
10:24 (25)'
12:42 (42)
12:110 (110)
18:53 (51)
21:87 (87)
24:12 (12)
1348
28:39 (39)
38:24 (23)
41:22 (21)
41:23 (22)
41:48 (48)
48:12 (12)
48:12 (12)
59:2 (2)
59:2 (2)
69:20 (20)
72:5 (5)
72:7 (7)
72:7 (7)
72:12 (12)
75:28 (28)
,
-,
84:14 (14)
2:46 (43) .
2:78 (73)
2:249 (250)
3:154 (148)
7:66 (64)
11:27 (29)
1-7:52 (54)
17:101 (103)
17:102 (104)
18:35 (33).
.18:36 (34)
22:15 (15)
26:186 (186)
28:38 (38)
33:10 (10)
40:37 (39)
41:50 (50)
45:24 (23)
45:32 (31)
75:25 (25)
83:4 (4)
/
..
4:157 (156)
6:116 (116)
6:148 (149)
10:36 (37)10:36 (37)
10:60 (61)
10:66 (67)
33:10 (10)
34:20 (19)
37:87 (85)
38:27 (26)
41:23 (22)
45:32 (31)
48:6 (6)
1349
48:12
49:12
49:12
53:23
53:28
53:28
(12)
(12)
(12)
(23)
(29)
(29)
48:6 (6)
oC
assail -1
qdtala (*q t 1)
assign
ja'ala (*j '1)
associate (n)
sharik(*sh r k)
associate (v)
ashraka (*sh r k) avail against (God)
aghni (*gh n y)
malaka (*m 1k)
averse, to be
kariha (*k r h)
aware
khabir (*kh b r)
baptism
sibghah (*s b gh)
before (God)
yad (*y d y)
beget
walada (*w 1.d)
believe, belief, believer
dmana (*a m n)
betray
khdna (*kh w n).
better
khayr (*kh y r)
bid (v)
amara (*a m r)
bless
anCama (*n in)
.alli (*s 1w)
blessed, to be
tabdraka (*b r k)
blessing
ni'mah (*n m)
blot out
maha (*m h w)
mahaqa (*m h q)
bond
habl (*.bl)
book
kitab (*k t b)
bounds
hudfid (*b d d) .'ati
bounty, bounteous'
1351
(*a 1w)
fadtl (*fl 1)
bow (v)
sajada (*sj d)
breach,- to make
shdqqa (*sh q q) bring
iti (*a t y)
bring forth
akhraja (*kh rj)
bring to light
akhraja (*kh rj)
bring to naught
abtala (*b t 1)
bring together
jamaa (*j m C)
allafa (*a If)
buy
ishtari (*sh r y)
call
da'd (*dC w)
camel, shendqah (*n w q)
change (v)
ghayyara (*gh y r)
baddala (*b d 1)
charge (n)
wasiyah (*w sy)
charge (v)
kallafa (*k If)
awfi (*.w sy)
waspi (*w sy)
chastise
Cadhdhaba(*' dh b)
chastisement
'adh~b (*'
dh b)
choose
ijtabd (*j b y)
itafi (* fw)
clear, to make.
bayyana (*b y n)
close (adj)
awli (*w Iy)
come
(*a t y)
comfort (n)
1352
rha (*r w h)
command
amara (*a m r)
compact
mithdq (*w th q)
compeers
anddd(*n d d)
complaint, to make
ishtaki(*sh k w)
shakd (*sh k .w)compose differences
waffaqa (*w fq)
conceal
katama (*k t m)
confirhm
ahkama (*h k m)
count, one who keeps
hasib (*h s b)
covenant (n)
Cahd (*c h d)
covenant; to make
c'hada (*' h d)
cahida (*c h d)
create, creation, creator
khalaqa (*kh 1 q)
cry to
dacd (*d w)
curse (n)
lacnah (*1 c n)
curse (v)
la'ana (*1 c n)
day
yawm (*yw m)
decide
qad (*q d y)
hakama (*.h k m)
defend
Casama (*C s m)
d~faca (*d f c)
manaca (*m n c)
defender
waqi (*w q y)
defer
akhkhara (*a kh r)
deliver
anji (*nj w)
najji (*nj w)
deliverance
balagha (*b 1gh)
delude
gharra (*gh r r)
.
hasiba (*b s b)
enrich
aghni (*gh n y)
enter, to make to
awlaja (*w lj)
equitable
aqsat (*q s t)
establish
ja'ala (*j 1)
exalted
ta'dli (*C 1w)
expand
sharaha (*sh r h)
extinguish
atfa'a (*t f')
extol
sabbaha (*s b h)
deride
sakhira (*s kh r)
desire (V)
ardda (*r w d)
destroy
dammara (*d m r)
ahlaka (*hl k)
determine
qaddara (*q d r)
devise, devising, deviser
makara (*m k r)
die, to cause
amdta (*m wt)
-,
disbelieve
kafara (*k fr)
disclose
akhraja (*kh rj)
azhara (*z h r)
disobey
Caf (*C w)
dispute (v)
bjaja (*hj j)
jddala (*j dl)"
"
distinguish
fa~ala (*f$ 1)
maza (*m y z)
division, to make
farraqa (*f r q)
do (v)
facala (*f 1)
doubt (n)
shakk (*sh k k)
drive (v)
azji (*zj w)
drive back
dafaca (*d f c)
.
earth
ard1 (*a r.d)
easy
yasir (*y s r)
efface
Cafi (*' fw)
emigrate, emigrant.
hdjara (*hj r)
encompass
ahta (*"w
w)
encounter (n)
laqiya (*1 q y)
enemy
cad.iw (*Cd w)
enough
face (n)
wajh (*wj h)
fail
akhlafa (*kh 1f)
fail, cause to
ahbata (*b b t)
faith
dmana (*a m n)
faith, pure of
hanif (*h n f)
favour, to confer-a
manna (*m n n)
fear (n)
khashiya (*kh sh y)
rahiba (*r h b)
taqwfi (*w q y)
fear (v)
khdfa (*kh w f)
ittaqi (*w q y) khashiya (*kh sh y).
fight (v).
bdraba (*b r b)
find
wajada (*wj d).
fire
n~r (*n w r)
flee
farra (*f r r)
forbid
harrama (*h r m)
" nahi (*n h y)
macddh (*c.w dh)
forge (against God)
iftari (*fr y)
qa1a (*q w 1)
forget
nasiya (*n s y)
forgive
ghafara (*gh fr)
forgiveness
maghfirah (*gh f r)
forgiveness, pray
istaghfara (*gh f r)
increase (v)
zada (*z y d)
independent
ghaniy (*gh n y)
inform
atla'a (*t 1 C)
innocent
bar' (*b r)
intercession
intercessor
shafit (*sh fC)
issue
amara (*a m r)
forgiving
khawwafa (*kh w f)
from (God)
Allah (*a 1 h)
*frustrate
ajaza (*'j z)
gather
jaraa (*j m c)
gentle
ra'fif (*r f)
give
"
affa'a (*fy:)
56 (*a t y)
jacala (*j-c 1)
glory
z z)
izzah (*'
glory be (to God)
subhn (*s b h)
."
godfearing
ittaqi (*w q y)
hidden, to be
khaf! (*kh fy)
good-doer
muhsin (*b s n)
good, to do someone.
ahsana (*b s n)
gracious, to be
manna (*m n n)
grasp (v)
qabada (*q b 4)
grateful
shakara (*sh k r)
great
Caziz (*C z z)
greet
hayyd (*b y y)
grow, cause to
anbata (*n b t)
hide
istakhfi (*kh f y)
hold (v)
amsaka (*m s k)
i'ta~ama (*c $ m)
homecoming
ra (*s y r)
hope for
rajd (*rj w)
humble
khashaca (*kh. sh c)
hurt (n)
idhi (*a dh y)
hurt (v).
larra (*4 r r)
..
judge, judgment
bakama (*h k m)
kingdom
malaka (*m 1k)
know
'alima (*c 1m),
knowledge
aqrada (*q r 4)
lie (v)
kadhaba (*k dh b)
life, to bring to
ahyd (*h y y)
light (n)
nr(*n w r)
lighten
khaffafa (*kh ff)
like (v)
ahabba (*.h b b)
likeness
mathal (*m th 1)
look for
rajd (*rj w)
loose
1353
1354
arsala (*r s 1)
love (n)
hubb (*h b b)
love (v)
ahabba (*h b b)
number (v)
ah.si (*h
pleased, to be well-
y)
0 God
all~humma (*a 1h)
obedient, to be
qanata (*q n t)
ra4liya (*r 1 y)
pleasure
mardat (*r d1y)
ridwdn (*r d y)
pledge, a solemn
mawthiq (*w th q)
obey
atd'a (*t w ')
poor
faqir (*fq r)
make
ja'ala (*j ' 1)
matter
amara (*a m r)
measure (v)
omnipotent
power
iqtadara (*q d r)
one
qfiwah (*q w y)
power, to have
qadara (*q' d r)
meet
open
fataha (*f t
liqi (*1 q y)
mention
oppose
magnify
kabbara (*k b r)
sabbaha (*s b h)
ahad (*a h d)
wdhid (*w h d)
malaka (*m 1 k)
powerful
qadir (*q d r)
aq~ta (*q w t)
b)
praise (n)
bamida (*h m d)
dhakara (*dh k r)
mercy
hddda (*b d d)
ordain
fara1a (*fr 1)
maghfirah (*gh f r)
rahima (*r hi m)
mercy, to have
rahima (*r hi m)
message
ris~lah (*r s 1)
messenger(s), Messenger
rasfil (*r s 1)
rusul (*r s 1)
Messiah
prefer
-thara
(*a th r)
masih (*m s h)
harrama (*b r m)
might
pardon
.afa
mock
(*C fw)
wnA'
promise
..
(*l
f)
party
hizb (*b z b)
path
.irt (* r t)
patience, patient
(*,x,
Cd)
pronounce (judgment)
afati (*ft y)
prophet
nabiy (*n b')
prostrate oneself
..
sajada (*sj d)
muster
hashara (*h. sh r)
*abara (*$ b r)
pay in full
name (n)
ism (*sm w)
near, to bring
qarraba (*q r b)
need, one in
faqir (*fq r)
need, to be in no
istaghni (*gh n y)
penitent, to turn
andba (*n w b)
permit (v)
alhalla (*h 11)
pilgrimage
hajja (*bj j)
place (v)
jacala (*j' 1)
protection
wali (*w 1 y)
protector
Casama (*C$ m)
mawli (*w 1 y)
waliy (*w I y)
prove
mabba~a (*m h $)
neglect
farrata (*fr t)
please (v)
arli (*r
provide
razaqa (*r z q)
41y)
protect
ajdra (*j y r)
.
asama (*' * m)
provider
rdziq (*r z q)
razziq (*r z q)
providing
rizq (*r z q)
provision (n)
rizq (*r z q)
provision (v)
razaqa (*r z q)
punishment
nakil (*n k 1)
pure of faith
hanif (*h n f)
purify
zakki (*z k w)
purpose
amara (*a m r)
quit
bar'.(*b r')
raise
rafaica (*r f c)
ba'atha (*b c th)
reach (v)
n~la (*n y 1)
wasala (*w * 1)
reckoner
hasib (*h. s b)
reckoning
hisdb (*h s b)
reckoning, to make
hisaba (*h s b)
recompense (n)
mathfibah (*th w b)
recompense (v)
jazd .(*j z y)
refer
radda (*r d d)
refuge, everlasting
amad (* m d)
refuge, to seek
ista'idha (*c w dh)
refuge, to take,
cddha (*c w dh)
macadh (*c w dh)
religion
din (*d y n)
remainder
baqiyah (*b q y)
remember, remembrance
dhakara (*dh k r)
restore
radda (*r d d)
restrain
kaffa (*k f f)
retribution
'iqdb (*Cq b)
return (n)
maradd (*r d d)
marji (*rj
j c)
tdba (*t w b)
return (v).
rajaca (*rj c)
tdba (*t w b)
reveal
abdi (*bd y)
fataha (*f t h)
revive
abyd (*h y y)
reward (n)
thawdb (*th w b)
reward (v)
ath5ba (*th w b)
rich
ghaniy (*gh n y)
right, to set
a~laha (* 1h)
rise up
ald (*C 1 w)
room, to make
fasaha (*fs h)
-
sacred things
hurumdt (*.h r m)
sally forth
baraza (*b r z)
save
hsha (*h w sh)
sallama (*s I m)
say (v)
q~la (*q w 1)
seal (v)
tabaca (*t b C)
seal, to set a
khatama (*kh t m)
see
ra'i (*r' y)
.,sees, one who
ba~ir (*b * r)
seize
akhadha (*a kh dh)
send
arsala (*r s 1).
1355
1356
succour
waffaqa (*w fq)
succour, to call for
ista'dna (*C w n)
.anna
musta'in (*' w n)
istaghdtha (*gh w th)
suffice
kafa (*k fy)
suffices, one who
kafi (*k fy)
sufficient
hasiba (*h s b)
summon
da'5 (*d w)
surrender (n)
salam (*s 1 m)
surrender (v)
aslama (*s 1in)
swallow, to cause to
khasafa (*kh s f)
swear
halafa (*h 1 f)
iadaqa
thanks, to give
shakara (*sh k r)
think (evil thoughts)
(*z n n)
third (ord)
thdhth (*th 1 th)
throw
rami (*r m y)
tiding
bushri (*b sh r)
tidings, to give
bashshara (*b sh r)
touch (v)
massa (*m s s)
treasuries
khazd'in (*kh z n)
trick (v)
khdda'a (*kh d ')
khdna (*kh w n)
true, to be
naalha (*n h)
(* d q)
aqsama (*q s m)
taqdsama (*q s in)
swear fealty
bdya'a (*b y C)
swerve, to cause
az~gha (*z y gh)
take
ittakhadha (*a kh dh)
tawaffi (*w f y)
take away
dhahaba (*dh h b)
take to task
5khadha (*a kh dh)
taste, to let someone
adhdqa (*dh w q)
teach
Callama (* 1 in)
tell
nabba'a (*n b')
term
ajal (*aj 1)
test (v)
bald (*b 1w)
imtahana (*m h n)
testify; testimony
shahida (*sh h d)
thankful
shakara (*sh k r)
shakfir (*sh k r)
unbeliever
kafara (*k fr)
unjust, to be
.hfa(*h y f)
unseen
ghdba (*gh y b)
vengeance, to take
intaqama (*n q m)
verify
ahaqqa (*lh q q)
victory
fataha (?f t h)
visit (with affliction)
massa (*m s s)
wage
ajr (*aj r)
war
haraba (*h r b)
warden
hafiz (*h f z)
warn
hadhdhara (*h dh r)
watchful
raqib (*r q b)
way
sabil (*s b 1)
waymarks
sha'd'ir (*sh r)
wealth
mdl (*m w 1)*
will (v)
shd'a (*sh y')
with (God)
Alldh (*a I h)
witness (n)
shahida (*sh h d)
shahid (*sh h d)
witness, to bear
shahida (*sh h d)
witness, to call to
ash.hada (*sh h d)
wont
sunnah (*s n n)
word
kal5m (*k I m)
kalimah (*k 1m)
worship (v)
5abada (*c b d)
worship, a place of
masjid (*sj d)
wrath
ghaliba (*gh dl b)
write
kataba (*k t b)
wrong (v)
zalama (*Z I m)
wroth, to be
ghadiba (*gh d b)
cafuiw (* fw)
Deliverer
fatth (*f t h)
Disposer (of affairs)
wakil (*w k 1)
".shakara
Embracing
wasica (*w s C)
Eternal
qayyfiim (*q w m)
amad (*5 m d)
Everlastingi
.awwara
Guide
had! (2) (*h d y)
He
huwa (*h w)
Hearing
sami (*sm ')
High
aliy (*c I w)
Holy
quddais (*q d s)
Honourable
akrama-(*k r m)
Faithful
dmana (*a m n)
Fashioner
(*5 w r)
First
awwal (*a w 1)
Forgiver
ghaff-ar (*gh f r)
ghafuir (*gh fr)
Gatherer
jamaca (*j m ')
Generous
karim (*k r m)
Gentle
latif (*1 t f)
ra'fif (*r' f)
Giver
"
wahhab (*w h b)
Glorious.
Cazim (*' z m)
akrama (*k.r m)
majid (*mj d)
God
Allh (Alldh)
il5h (*a I h)
Gracious
latif (*I t f)
rahman (*r h m)
Grateful "
(*sh k r)
Great
kabir (*k b r)
Guardian
hafiz (*h fz)
wakil (*w k 1)
waliy (*w I y)
.1357
Informed
khabir (*kh b r)
Inheritor
waritha (*w r th)
Inward
batana (*b t n)
Irresistible
jabbdr (*j b r)
Judge
hakama (*.h k m)'
Kind
latif (*1 t f)
ra'fif (*r f)
- King
malik (*m I k)
malik (*m 1k)
Knower
Calim (*'I m).
Calima (*c 1m)
khabir (*kh b r)
*
Last
5khir (*a kh r)
Laudable
hamid (*h r d)
Light
nfir (*n w r)
'Living
hayy (*h y y)
Lord
rabb (*r b b)
1358
Loving
wadfid (*w d d)
Majestic
jaldl (*j 11)
takabbara (*k b r)
Master of the Kingdom
malaka (*m 1 k)
Merciful
rahmdn (*r h m)
Mighty
Caziz (*c z'z)
Cazim (*c z m)
Omnipotent
iqtadara (*q d r)
qadir (*q d r)
qahara (*q h r)
qahhdr (*q h r)
One
ahad (*a h d)
wihid (*w h d)
Originator
fatara (*ft r)
Outward
zahara (*z h r)
Overseer
aqdta (*q w t)
Pardoner
Caffiw (*C fw)
Peaceable
saldm (*s Im)
Powerful
qadira (*q d r)
qadir (*q d r)
aq~ta (*q w t)
Praiseworthy
hamid (*h.m d)
Preserver
haymana (*h y m n)
Protector
mawli (*w 1 y)
wali (*w r y)
waliy (*w 1y)
Provider
razzdq (*r z q)
Quickener
ahyd (*h y y)
Reckoner
basib (*h sb)
Sagacious
khabir (*khb r)
Seeing
basir (*b 5 r)
Shaper
sawwara
w r)
Splendid
akrama (*k r m)
Strong
qawiy (*q w y)
Sublime
takabbara (*k b r)
Subtle, Subtile
latif (*I t f)
Sufficient
ghaniy (*gh n y)
istaghni (*gh n y)
kafi (*k fy)
Superb
takabbara (*k b r).
Supreme
takabbara (*k b r)
Sure
matin (*m t n)
Tender
latif (*1 t f)
Thankful
shakara (*sh k r)shakfir (*sh k r)
True
baqq (*.q q)
Trustee..
wakil (*w k 1)
Turns, One who
taww~b (*t w b)
Watcher
raqib (*r q b)
Wise
hakim (*h k m)
Witness
shahid (*sh h d)
Azar
5zar (*a z r)
waswds (*w s w s)
Dhikr
dhakara (*dh k r)
Dhul Karnain
dhul-qarnayn (*q r n)
Dhul Kifl
kifl (*k f 1)
Dhul Nun
nfin (*n w n)
Disciples
hawdriyfin (*1: w r)
Distinction
furqdn (*fr q)
Dog Star
h ' r)
shiCri (*s
Doom
wqi'ah (*w q c)
Baal
ba'l (*b ' 1)
Babylon
bdbil (*b b 1)
Badr
badr (*b d r)
Bahira
bahirah (*b h r).
Bekka
bakkah (*b k k)
Blaze
sa'ir (*s' r)
jahim (*j h m)
Book
kitdb (*k t b)
Book of David
zabfir (*z b r)
Eden
cadn (*C d n)
jannah (*j n n)
Efreet
Certain, the
yaqin (*y q n)
Christ
masih (*m s h)
Christian
nasrdni (*n r)
Clatterer, the
q~ri'ah (*q r c)
Confederates
hizb (*b z b).:
Consuming One ..
hutamah(*. t m)
Criterion
furqdn (*f r q)
Crusher
hutamah (*b t m)
Cry (of Gabriel)
sayhah (*$y .b)
David
d~wfid (*d.w d)
Devil
iblis (*b Is)
ghar-ir (*gh r r)
khannds (*kh n s)
shaytdn(*sh t n)
1359
cifrit (*C
fr)
Egypt
mir (*m s r)
Elias
ily~s (*a 1s)
Elijah
ilyds (*a I.s)
kifl(*k f I).Elisha
alyasa' (*y s c)
Enoch
idris (*d r s)
Event
wdqicah (*w q c)
Evident
zahara (*z h r)
Ezekiel
kif (*k f.l)
Ezra
uzayr (*cz r)
Fate
maniin (*m n n)
Fount of Abundance
kawthar.(*k th r)
1360
Friday
jumuCah '(*j m ')
Gabriel
. jibril (*j b r)
Garden
jannah (*j n n)
Gehenna
jahannam (*j h n m)
Gog
ya'j fij
(*yj j)
Goliath
jdlfit (*j 1 y)
Gospel
injil (*nj 1)
Greeks
rfim (*r w m)
Haman
hdmdn (*h m n)
Hami
hbami (*h m y) ".qqah
.Harut
harait (*h r t)
Heaven
samd' (*s m w)
Heaven, highest place in
'illiyfin (*"1w)
ghurfah (*gh r f)
Hell
butamah (*h t m)
jahannam (*j h n m)
jahim (*j h m)
sa'ir (*s 'r)
Hell, guards of
zabdniyah (*z b n)
Hell, mountain in
a'Cid (* c d)
Hell, plant of
daric (*1 r C)
Helpers
nasir (*n r)
Hereafter
akhirah (*a kh r)
ddr (*d w r)
Hijr (Thamood's habitat)
hijr (*hj r)
Holy Spirit
qudus (*q d s).
nah (*r w h)
Hood
hfid (*h w d)
Hour
dzifah (*a z f)
sd'ah (*s w ')
House, the
bayt (*b y t)
Hunain (Hunayn)
hunayn (*b n n)
Iblis
iblis (*b 1s)
Idris
idris (*d r s)
Ignorance
j~hiliyah (*j h 1)
Illiyun
'illjyfin (*'
1w)
Imran
'imrdn (*'
m r)
Indubitable
hqqah (*h q q)
Inevitable
(*h q q)
Iram
iram (*a,.r m)
Isaac
is.hdq (*s h q)
Ishmael
ismaCi! (*s m C)
Islam
aslama (*s 1 m)
silm (*s 1 m)
Israel
isrd'il (*s r y)
Jacob
ya'qfib.(*y q b)
Jahiliyah
j~hiliyah (*j h 1)
Jesus
'isi (*C y s)
Jews
hdda (*h w d)
yahfid (*y h d)
Jibt
jibt (*j b t)
Jihad
jdhada (*j h d)
Job
ayyfib (*a.y b)
John
yahyi (*h y y)Jonah
hilt (*b w t)
nun (*n w n)
hib (* h b)
yuinus (*y W n)
Joseph
yfisuf (*y s f)
Judgment
furq5n (*f r q)
Judi
jfidi (*j w d)
Kaaba
bayt (*b y t)
ka'bah (*k 5 b)
masjid (*sj d)
Kafur (fountain in Paradise)
k5fir (*k fr)
Korah
qarfin (*q r n)
Koraish (Quraish)
quraysh (*q.r sh)
Koran (Qur'an)"
furqdn (*fr q)
kitab (*k t b)
qurdn (*q r)
mathdni,(*th n y)
Law
shir'ah (*sh r C)
Life (eternal)hayawdn (*h yy)
Lokman
luqmdn (*l.q m)
Lot
(*lw
Magians
majfis (*mj s)
Magog..
ma'jfij (*j wj)
Malik (angel).
mlik (*m Ik)
Manat
mandt (*m n y)
Manna
mann (*m n n)
Marut
mdriit (*m r t)
Marwa
marwah (*m r w)
Mary
farj (*frj)
/2
ah~ana (*h s n)
maryam (*m r y m)
Mecca
bakkah (*b k k)
makkah (*m k k)
Mecca, to visit
itamara (*' m r)
Meccans
ummiy (*a m m)
Medina
madinah (*m d n)
yathrib (*y th r b)
Men of the Pit
ukhdfid (*kh d d)
Messenger(s)
rasl (*r s 1)
rusul (*r s 1)
.tghiyah
Messiah
masih (*m s h)
Michael
mikl (*m k 1)
Midian
aykah (*a y k)
madyan (*m d n)
Moses
maisi (*m w s)
Mosque (Jerusalem)
masjid (*sj d)
aqd (*q y)
Mosque (Kaaba)
bayt (*b y t).
masjid (*sj d)
Mount Ararat
jil (*j w d)
Mount Sinai
saynd' (*s y n)
Mount, the
tfir (*t w r)
Muhammad
ahmad (*h m d)
muhammad (*h m d)
nabiy (*n b')
rasfil (*r s 1)
Muslim (Moslem)
aslama (*s I m)
Mysterious Letters
alif.lim.mim (*a 1m)
alif.ldm.mim.r6 (*a 1m r)
alif.ldm.mim.*5d (*a 1 m s)
alif.lm.rd (*a 1 r)
Cayn.sin.qdf (*' s q)
h.mim (*b m)
-)Ramadan
ramadan (*r m d)
Rass
rass (*r s s)
Reality
hqqah (*h q q)
Receiver
talaqqi (*1 q y)
Romans
ram (*r w m)
Sa'iba
sl'ibah (*s yb)
Sabaeans
sabi'fin (* b')
Sabbath
sabt (*s b t)
Sabbath, to keep the
sabata (*s b t)
Sacred Precinct, in
hurum (*h r m)
Safa
safa (*$ fw)
Sakar
. saqar (*s q r)
Sakina
sakinah (*s k n)
Salih
$dlih (**1 h)
Salsabil
salsa bil (*s b 1)
Salvation
furq5n (*fr q)
Samaritan
s~miri (*s m r)
Satan
iblis (*b 1 s)
gharfir (*ghr r)
khannds (*kh n s)
shaytn (*sh t n)
waswds (*w s w s)
Saul
talcit (*t I t)
Scriptures
kitdb (*k t b)
zabfir (*z b r)
Sheba
carim (*' r m)
saba' (*s b')
Shechina
sakinah (*s k n)
Shuaib
1361
1362
shucayb (*sh b)
Sijjin
sijjin (*s j n)
Sinai
saynd' (*s y n)
sinin (*s y n)
Sirius
shi'ri (*sh' r)
Solomon
sulayman (*s 1m)
Striking
qdri'ah (*q r ')
Sura
sfirah (*s w r)
Suwa
suw' (*s w C)
Talut
tdlft (*tI t)
Tasnim
tasnim (*s n m)
Tempter, the
waswds (*w s w s)
Terror
wdqi'ah (*w q ')
Thamood
thamfid (*th m'd)
Torah
tawr~t (*t w r)
Towa
Uiwi (*t w y)
Tubba'
tubbac (*t b c)
Wadd
wadd (*w d d)
Wall (between Heaven and Hell)
acrdf (*c r f)
Wasila
wa~ilah (*w $ 1)
Whisperer
khannds (*kh n s)
Word
kaldm (*k 1 m)
World to Come
dkhirah (*a kh r)
Ya'uq
ya'fiq (*y 'q)
Yaghuth
yaghfith (*gh w th)
Yathrib
yathrib (*ythr b)
Zachariah
zakariya (*z k r)
Zaid
zayd (*z y d)
Zakat
zakdt (*z k w)
Zakkoum
zaqqfim (*z q m)
abode
umm (*a m m)
bayt (*b y t)
ddr (*d w r)
maqcad (*q ' d)
muq~m (*q w-m)
-*maskan (*sk n)
sakana (*s k-n)
mathwi (*th.w y)
abomination
"fhishah
(*f h sh)
fahsh?' (*f h sh)
khabd'ith.(*kh b th)
maqata (*in q t)
rijs (*rj s)
abounding
Cari4d (*Cr d)
jamm (*j m'm) .
about
.
4awl (*h w 1)
abrogate
nasakha (*n s kh)
absolution
tahillah (*h 11)
absolve.
barra'a (*b r ')
kaffara (*k fr) "
abstain
ista' ama (* .sm)
hajara (*hj r)
abstinence
tacaffafa (*' ff)
abstinent, to be
istacaffa (* f f)
abundance
(*c fw)
kathrah (*k th r)
kawthar (*k th r)
abundant
kathir (*k th r) "
lubad (*1 b d)
naddtkh (*n d kh)
wafara (*w fr)
abuse
sabba (*s b b)
salaqa (*s 1q) *
acacias
1363
1364
ndfilah (*n f 1)
act blithely'
fakih (*fk h)
act justly
aqsata (*q s t
actunjustly,
ashatta (*sh t t)
zalama (*z 1 m) .arrd'
act wickedly
fajara (*fj r)
act with kindness.
ahsana (*.h s n)action
Camila (*c ml)
firi (*f'C 1)
action, customary
sunnah (*s n n)
active, to be
fa'ala (*f c 1)
add
izddda (*z y d)
zada (*z.y d)
add the saving words
istathni.(*th n y)
addition
mazid (*z y d)
address
khataba (*kh t b)
admire
acjaba (*cj b)
.
akbara (*k b r).
admit
adkhala (*d kh 1).
admonish
wacaza (*w.c.z)
admonition
tadhkirah (*dh k r)
mawCizah (*w c z)
adopted son- adciyd' (*d c.w)
adorn
balli (*h I y)
zayyana (*z y n)
adorned, to be
izzayyana (*z y n)
adornment
zinah (*z y n)
adultery
zani (*z n y)
advance (v)...
barraza (*b r z)
furut (*fr )
aqbala (*q b 1)
qaddama (*q d m)
adyantage
Caral (*Cr d)
adversary
kha~im (*kh 5 m)
adversity (*4 r r)
shiqwah (*sh q y)
advice
-idd
naaha (*n h)
advise
afti (*ft y)
nasaha (*n h)
advocate
kha~im .(*kh $ m)
afar, from
junub (*j n b)
afar, to keep
na'i (*n' y)
affair
amara (*a m r)
sha'n (*sh ' n)shay' (*sh y')
affection
mawaddah (*w d d)afflict :
,agony
ictard (*: r w),
fatana (*ft n)
massa (*ms s) sdma (*s w in).
affliction.
larra (*l r r)
mu~ibah (*5 w b)
affluence
tawl (*t w 1)
wasi'a (*w s c)
affluent
awsaca (*w s c)
afford
atqa (*t w q)
aflame, be
ishtacala (*sh c 1)
afraid
- wajil (*wj.1)
afraid, be
fariqa (*fr q)
hadhira (*h dh.r)
khdfa (*kh w f)
ashfaqa (*sh f q)
wajila (*wj 1)
. after
athar (*a th r)
khalf (*kh I f)
khildf (*kh I f)
ward' (*w r y)
afternoon
Cag (*C * r)
again
karrah (*k r, r).
against
(*4 d d)
qibal (*q b 1)
age
Cumur (*c m r)
huqub (*h q b)
age, to come of
balagha (*b-1 gh)
ashudd.(*sh d'd)
aged
kabir (*k b r)
kabira (*k b r)
qadim (*q d m)
shaykh (*sh.y kh)
aggressor, to be' an
ictadi (*c d w)
agony
ghamrah (*gh m r).
(of death),
sakrah (*s kr)
agree
ajmaca (*j m )
"
aqarra (*q r r)
tar~d! (*r d y)
wta'a (*w t')
agreeable
suw! (*s w y)
agreement
kalimah (*k I m)
mawthiq (*w th q)
ahead
amdm (*a i m)
aid
ghatha (*gh y th)
na~ara (*n r)
a~rakha (* r kh)
aid, to call for
istaghdtha (*gh y.th)
ailment
adhi (*a dh y)
aim at getting
tayammama (*y m in)
air
jaw (*j.w w)
Alas!
wayl (*w y 1)
alight
balla (*h 11)
alike
kufu' (*k f')
sawd' (*s w y)
ishtabaha (*shb h)
tashibaha (*sh b h)
alive
h.iayy (*h.y y)
all
ajmacfin (*j m c)
z
jain (*j m ')
k~ffah (*k f f)
all at once
jumlah (*j m 1)
allege
zacama (*z c in)allegiance
..
b~ya'a (*b y ')
allot
qayyada (*q y d)
allow
adhina (*a dh n)
ally
.hizb(*b z b)
alms
*adaqah (** d q)
zakat (*z k w)
alms,-to give
ta~addaqa (* d q). alone
fard (*f r d)
wahd (*w h d)
wahid (*w .hd)
already
sabaqa (*s b q)
altar
nu~ub (*n s b)
alter
baddala (*b dl)
ghayyara (*gh-.y r)
hawwala (*h w 1).
altercation
khdama (*kh $ in)
alternate
d~wala (*d w 1)
ikhtalafa-(*kh 1.f)
alternately
khildf (*kh 1 f):
altogether
ja nic- (*jm C)
ajma'fin (*j m C)
amass
jama'a (*j m C)
rakama (*r k in)
awCi (*w 'y)
amazing
fary (*fr y)
ambiguous
tashdbaha (*sh b h)
ambush
irked (*r d)
mar~ad (*r s d)
mirdd (*r s d)
amends, to make
actaba (*C t b)
alaha (* 1h)
amongst
khildl (*kh 11)
amorous
Curub (*C r b)
ample
madda (*m d d)
wafara (*w fr)
amplify in speech
sakhita (*s kh t)
anguish
baththa (*b th th)
ghamma (*gh m m)
hasrah (*h s r)
animal
bahimah (*b h m)
dabbah (*d b b).
animal gored t6 death
natihah (*n t h)
animal, riding
rakfib (*r k b)
ankle
kacb (*k 'b)
announce
a'lana (*I1n)
announce one's presence
ista'nasa (*a n s)
annul
nasakha (*n s kh)
another
akhar (*a kh r)
answer (n)
jawdb (*j w b)
answer (v)
ajdba (*j w b)
aadla (*fy d)
amplitude
wasiCa (*w s C)
anchor (v)
rasa (*r s y)
ancient
atiq (*C t q)
qadim (*q d in)
ancient ones
awwalfin (*a w 1)
angel
aqqaba (*C q b)
hafazah (*h fz)
talaqqi (*1 q y)
malak (*m 1k)
maldk (*1P k)
anger
5safa (*a s f)
ghatiba (*gh lb)
ghaza (*gh y z)
askhata (*skh t)
sakhita (*s kh t)
rijs (*rj s)
angry
ghdaba (*gh dtb)
ghadb~n (*gh dtb)
ghadIiba (*gh d b)
-
istajdba (*j w b)
-
ant
namlah (*n m 1)
ant-weight
dharrah (*dh r r).
anxiety, to cause
ahamma (*h m m)
anxious
hari (*b r
anxious, to be
.hara~a(*h r
anyone
ahad (*a h d)
dayydr (*d w r)
anything
shay' (*sh y')
anything lawful
hill (*h 11)
anything unlawful
hijr (*hj r)
apart, to set
zayyala (*z y 1)
apartment
hujurat (*hj r)
apes
qiradah (*q r d)
1365
1366
apostasy
fitnah (*ft n)
apostatize
irtadda (*r d d)
apparel
libds (*1 b s)
apparent
zahara (*z h r)
appear
badd (*b d w)
zahara (*z h r)
appear (as someone else)
tamaththala (*m th 1)
appear (a spectre)
tfa (*t y f)
appear (in glory)
tajall (*j 1 y)
appear, cause to
khayyala (*kh y 1)
shabbaha (*sh b h)
azhara (*z h r)
appetite
hani? (*h n')
appoint
ajjala (*aj 1)
farada (*fr 1)
ja'ala (*j c 1)
qasama (*q s m)
waqata (*w q t)
appoint as agent
iStanaca (*s n c)
appoint with someone
w cada (*w' d)
apportion
farada (*fr 1)
appraise
ashcara (*sh 'r)
apprehensive
ashfaqa (*sh f q)
approach (n)
qurbdn (*q r b)
approach (v)
ati (*a t y)
azifa (*a z f)
aqbala (*q b 1)
qariba (*q r b)
approve
irtadi (*r 41y)
radiya (*r dly)
approved
haqiq (*h q q)
apraising
rattala (*r t 1)
arrange for a meeting
wdCada (*w' d)
array, in
qubul (*qb 1)
array, to set it
waza'a (*w z C)
arrayed
jamm (*j m m)
argue
hjja (*hj j)
jadala (*j d 1)
argument
abdna (*b y n)
hujjah (*.hj j)
khdtaba (*kh t b)
qdla (*q w 1)
arise
qdma (*q w m)
ark
tdbfit (*t b t)
arm
'a4ud (*C1d) dhird' (*dh r c)
arm-pit
jandh (*j n h)
arm, length of
dharc (*dh r C)
dhirdc (*dh r c)
armed
shawkah (*sh w k)
arms
aslihah (*s 1h)
arms, take in
wi (*a w y)
army
jund (*j n d)
nadiy (*n d w)
around
bawl (*h w 1)
arouse
inba'atha (*b th)
ahdatha (*h d th)
awzaca (*w zc)
arouse a desire
manni (*m n y)
arouse suspicion
ar~ba (*r y b)
arraign
ahdara (*h 4 r)
arrange
Caddada (*C d d)
"al
arrive
sara (*s y r)
warada (*w r d)
arrogant
batira (*b t r)
jabbdr (*j b r)
istakbara (*k b r)
arrogantly, to walk
tamatti (*m t w)
arrow (ofdivination)
azldm (*z 1 m)
arrow-shuffling
maysir (*y s r)
art
$ancah (*$ n C)
artifice
'kada (*k'y d)
as
mithl (*m th 1)
ascend
(*c Iw)
Caraja (*c rj)
irtaqi (*r q y)
a'ida (*$c d)
tala'a (*t 1 c)
ascent
Cald (*c 1w)
Caqabah (*c q b)
raqiya (*r q y)
acfid (* c d)
ascertain
tahassasa (*h s s)
ayqana(*y q n).
istayqana (*y q n)
ascribe (partners to God)
Cadala (*c d 1)
ashraka (*sh r k)..
" sharika (*sh r k)
ashamed, to be
istahi (*h y y)
ashes
ramdd (*r m d)"
aside
jdnib (*j n b)
aside, to set
Cazala (*'
z 1)
nabadha (*n b dh)
ask
sa'ala (*s ' 1)
ask- (for favour)
ista'taba (*c t b)
ask (for food)
istatcama (*t c m)"
ask (for help)
istan~ara (*n $ r)
ask (for pardon)
istaghfara (*gh f r)
ask (for pronouncement)
istafti (*ft y)
ask (for rain)
istaghtha (*gh y'th),
ask (for victory)
istaftaha (*ft h)
ask (leave)
ista'nasa (*a n s)
ask (permission)
ista'dhana (*a dh n)
ask to be told
istanba'a (*n b')
aspire
tandfasa (*n fs)
ass
hiimr (*h m r)
assail
satd (*s t w)
assault
batasha (*b t sh)
batshah (*b t sh)
ajlaba (*j I b)
iqtahama (*q h n)
assemble
hashara (*.sh r)
-
jamaca (*j m c)
ijtamaca (*j n c)
assembly
macshar (*C sh r)
majilis (*j 1 s)
mala' (*in 1')
n~di (*n d w)
nadiy (*n d w')
assert
zacama (*z m)
assign
ja'ala (*j c 1) aqdma (*q w in)
qayyala (*q y d)
assist
acdna (*c w n)
z r)
Cazzara (*'
associate (n)
shark (*sh r k)
hib (*s h b)
associate (v)
ashraka (*sh r k)
sharika (*sh r k)
assume
zanna-(*z n n)
assurance
sakinah (*s k n)
assure
haymana (*h y m n)
astonished, to be
bariqa (*b r q)
astray
cdalla (*t 11)
nakaba (*n k b).
astray, to lead
adalla (*d 11)
aghwi (*gh w y)
asylum
.haram(*h r m)
mahis (*.y s)
qiyam (*q w in)
athrob
wajafa (*wj f)
atom
dharrah (*dh r r)
atone
kaffara (*k fr)
attach to oneself
istakhlasa (*kh 1 $)
attack (v)
hamala (*.im 1)
mla (*my 1) maqata
-
sat (*s t w)
attack by night
bayyata (*b y t)
attain
balagha (*b Igh)
adraka (*d r k)
nla (*n y 1)
attainment
mablagh (*b 1gh)
attend
-
attendant
tabi'a (*t b C)
attribute
dacd (*d c w)
augment (with interest)
arbi (*r b w)
augur ill
itayyara (*t y r)
augury
tra (*t y r)
tayr (*t y r)
aunt maternal
kh~ldt (*kh.w 1)
aunt paternal
Cammah (*Cin in)
authority
sultn (*s 1t) "
authority, to give
sallata (*s It)
avail
aghni (*gh n y)
malaka (*in Ik)
nafa'a (*n f c)
avarice
bakhila (*b kh 1)
shuhh (*sh h h)
avaricious
danin (*d n n)
ashihhah (*sh h h)
avenge
.intaqama (*n q in)
avenger
.tabil (*t b C)
average
wasat (*w s t
averse, aversion
acrada (*c r d)
kariha (*k r h)
(*in q t)
na'i (*n' y)
1367
* 1368
await
nazara (*n z r)
baggage
tarabbaa (*r b s)
awake
matd' (*m t
bail
afaqa (*fw q)
ayqaz (*y q z)
awakening
s~hirah (*s h r)
award
jazi (*j z y)
aware, to be
kafil (*k f 1)
baked clay
sijjil (*sj 1)
balance (n)
mizdn (*w z n)
qistds (*q s t s)
ban
sia'ara (*sh
r)
awe
khifah (*kh w f)
baya'a (*b y C)
.hijr
barren
'aqim (*' q m)
'dqir (*' q r)
C)
(*bj r)
hamada (*h m d)
5afsaf (*5 f$ f)
5ald (*s 1d)
barren dust
juruz (*j r z)
barrier
barzakh (*b r z kh)
sadd (*s d d)
'
banana tree
talh (*t I h)
barter
shari (*sh r y)
ishtar! (*sh r y)
aweary
khasa'a (*kh s ')
band
Cusbah (*s s b)
firqah (*f r q)
raht (*r h t)
awhile
ruwaydan (*r w d)
awning
zullah (*z 11)
shirdhimah (*sh r dh m) _
'thullah (*th 11)
zawj (*z wj).
band of watchers
zanim (*z n m)
bashfulness
istahi (*h y y)
battle
babble
ra~ad (*r 5 d)
band together
rahiba (*r h b)
rd'a (*r w C)
.base
radhil (*r dh 1)
base-born
waza'a (*w z C)
ldghiyah (*1 gh y)
back
dubur (*d b r)
zahr (*z h r)
zahir (*z h r)
bandy
rajaca (*rj C)
banish
dahara (*d h r)
nafi (*n.fy)
battle-field
mawatin (*w t n)
battle-line
.$aff (*s ff)
battlements
back off
taraja'a (*rj c)
banishment
jald' (*j 1y)
be
back, to keep
radda (*r d d)
backbite
"
ightaba (*gh y b)
backbiter
hammaz (*h m z)
humazah (*h m z)
backbone
$ulb (*$ 1 b) .
bad luck
baptism
nalhs (*n h s)
a'rdf (*' r f)
kdna (*k w n)
zalla (*z 11)
bear (burden)
wazara (*w z r)
bear (child)
hamala (*h m 1)
walada (*w I d)
bear (fruit)
nabata (*n b t)
" athmara (*th m r)
bear (good tidings)
bashir (*b sh r)
bar (v)
bajaza (*hj z)
manaca (*m n c)
adda (*$ d d)
barbarous
bashshara (*b sh r)
bear (witness)
shahida (*sh h d)
beard
ajamiy (*Cj m)
bare
kashafa (*k sh f)
lihyah (*1 h y)
beast
bahimah (*b h m)
bag
bargain, to make a
ddbbah.(*d b b)
beast of burden
hamfilah (*h m 1)
beast of prey
jawdrih (*j r h) sabu' (*s b C)
beast of sacrifice
budn (*b d n)
beat
daraba (*d1 r b)
beat down (leaves)
hashsha (*h sh sh)
beaten to death
waqadha (*w q dh)
beautiful
hasan (*h s n)
beautiful, to be
hasuna (*h s n)
beautify
zayyana (*z y n)
beauty
.asuna (*h s n)
jamal (*j m 1)
beauty, light of
nadrah (*n dt r)
becalmed
rah5 (*r h w)
become
k~na (*k w n)
a~baha (*$b h)
bed
marqad (*r q d)
surur (*s r r)t
bedevilled
jinnah (*j n n)
bedouins
acrdb.(*c r b)
bees
nahl (*n h 1)
befall
inbaghi (*b gh y)
massa (*m s s)
adba (* w b)
before
amdm (*a m m)
yad (*y d y)
befriend
khdlla (*kh 11)
walli (*w 1 y)
beget
walada (*w I d)
beggar
qanaca (*q n C)
sa'ala (*s' 1)
begin
bada'a. (*b d')
tafiqa (*t fq)
begin, to cause to
abda'a (*b d')
beginning
wajh (*wj h)
begone, be
khasa'a (*kh s ')
beguile
alhi (*1 h w)
beguile
khadaca (*kh d C)
khddaca (*kh d .)
behind
khalf (*kh I f)
khildf (*kh 1 f)
ward" (*w r y)
behold
basura (*b r)
nazara (*n z r)
ra'i (*r' y)
behove
inbaghi (*b gh y)
beings
andm (*a n m)
'Clamin (* 1 m)
Calima (*"1 m)
"
belie
kadhaba (*k dh b)
kadhdhaba (*k dh b)
belief
dmana (*a m n)
kafara (*k fr)
saddaqa (*5 d q)
believe
dmana (*a m n)
saddaqa (*5 d q)
believer
(*a m n)
believer, unkafara (*k f r)
kaffar (*k fr)
belly
barn (*b t n)
jawf (*j w f)
belongings
matdc (*m t C)
beloved
Curub (*C r b)
ahabb (*h b b)
*mana
ahibbd' (*h b b)
below
sifil (*s fl)
bemuse
alhi (*1 h w)
bend down
nakasa (*n k s)
nakkasa (*n k s)
beneficent
barr (*b r r)
benefit
ali (*a I w)
bald (*b 1w)
benefitial
'urf (* r f)
bequeath'
awratha (*w r th)
aws (*w y)
tawdsi (*w s y)
bequeathing
wasiyah (*w s y)
bequest
wass (*w sy)
wa~iyah (*w s y)
berth
mursi (*r s y)
beseech
ibtahala (*b h 1)
best
khayr (*kh y r)
amthal (*m th 1)
bestow
wahaba (*w h b)
betake oneself
wasala (*w s 1)
betray
khadhfil (*kh dh 1)
ikhtdna (*kh w n)
khdna (*kh w n)
khawwdn (*kh w n)
betrothal
khutbah (*kh t b)
beverage
mashrab (*sh r b)
beware
hadhira (*. dh r)
wayl (*w y 1)
bewildered
hayr~n (*h y r)
bewitch
sahara (*s h r)
sabara (*s h r)
1369
1370
beyond
ward' (*w r y)
bid
amara (*a m r)
bidding,
amara (*a m r)
big
kabir (*k b r)
billow
mawj (*m w j)
bind
ghalla (*gh -11)
awthaqa (*w th q)
binding, solemn
mithdq (*w th q)
bird
tdra (*t y r)
tayr (*t y r)
bird of omen
tdra (*t y r)
birds of prey
jawdrih (*j r h)
birth, to give
wadaca (*w dI C)
walada (*w 1d)
birthpangs
makh~i (*m kh dl)
bite
CaddIa (*c dId)
bits, broken
rufit (*r ft)
bitter
ujdj (*aj j)
hasrah (*h s r)
khamata (*kh m t)
amarr (*m r r)
bitter cold
zamharir (*z m h r)
black
gharabib (*gh r b)
aswad (*s w d)
black smoke
yahmfim (*h m m)
black, to become
hamada (*h m d)
ahwi (*h w y)
iswadda (*s w d)
blame (n)
junh (*j n h).
lawmah (*1 w m)
tharraba (*th r b)
blame (v)
lima (*1 w m)
taldwama (*1 w m)
naqama (*n q m).
blame-casting
laww~m (*1 w m)
blameworthy
aldma (*1 w m)
l~ma (*I w m)
blaspheme
alhada (*1 h d)
blast
.hassa(*h s s)
nafkhah (*n f kh)
rdjifah (*rj f)
dkhkhah (* kh kh)
blaze (n)
athdra (*th w r)
wahh~j (*w hj)
blaze (v)
bamiya (*h m y)
saCcara (*s c r)
talazi (*1 z y)
blear-eyed (with terror)
zurq (*z r q)
blemish
shiyah (*w sh y)
blemished, unsalim (*s 1 m)
blend
shawb (*sh w b)
bless
baraka (*b r k)
anCama (*n cm)
naccama (*n c m)
razaqa (*r z q)
alli (*s 1 w)
blessed, to be
tabdraka (*b r k)
blessedness
tfibi (*t y b)
blessing
barakah (*b r k)
niCmah (*n c m)
rizq (*r z-q)
blind (n)
"hamim
Cami (*C m y)
acmi (*c m y)
akmah (*k m h)
blind (v)
Cammi (*C m y)
acmi (*c m y)
Cashi (*c sh w)
blind, to be
Camiya (*Cm y)
blindness
Cami (*C m y).
bliss
nacim (*n c m)
blood
dam (*d m m)
blood-clot
Calaqah (*c I q)
blood-relations
arhdm (*r 1h m)
bloodwit
diyah (*w d y)
blot out
kaffara (*k fr)
mahaqa (*m h q)
mah (*m h w)
blotch
shiyah (*w sh y)
blow
dakkah (*d k k)
nafakha (*n f kh)naffathah (*n fth)
blue
zurq (*z r q)
boast
batira (*b t r)
tafakhara (*f kh r)
boastful
fakhfir (*f kh r)
boat
safinah (*s fn)
body
badan (*b d n)
jasad (*j s d)
jism (*j s m)
boil
fara (*fw r)
ghali (*gh 1 y)
sajjara (*s j r)
boiling
ani (*a n y)
boiling water
(*b m m)
bold, to grow
marada (*m r d)
bolt of lightening
*ciqah (*s q)
bond
ill (*a 11)
Caqd (*c q d)
habl (*h b 1)
asfad (*5 fd)
wathaq (*wth q)
bonds, to keep in
athbata (*th b t)
bone
Cazm (*'
z m)
book
kit~b (*k t b)
asffar (*s fr)
zabfir (*z b r)
booty
maghnam (*gh n m)
-border (v)
haara (*h 4 r)
borders
arjd' (*rj w)
borrow
iqtabasa (*q b s)
bosom
hujfir (*.j r)
jayb (*j y b)
bottom
ghaydbah (*gh y b)
boundary
muntahi (*n h w)
bounds
budfid (*h d d)
bountiful
ni'ma (*n C m)
bounty
ali (*a 1w)
fall (*f 4 1)
khardj (*kh rj) ...
tawl (*t w 1)
bow (n)
qaws (*q w s)
bow (v)
khada'a (*kh 4 C)
raka'a (*r k C)
sajada (*sj d)
bowels
amT' (*m Cy)
"adr
box
tdbfit (*t b t)
boy .
ghuldm (*gh Im)
5abiy (*s b y)
bracelet
aswirah (*s w r)
brain (v)
damagha (*d m gh)
branch
-lighth
(*4 gh th)
afnn (*fn n)
far (.*fr C)
shu'ab (*sh 'b)
brand
kawi (*k w y)
wasama (*w s m)
brass, molten
nuIds (*n h s)
qitr (*q t r)
breach
shdqqa (*sh q q)
bread
khubz (*kh b z)
breadth
Carada (*'
r 4)
rahuba (*r h b)
break
jadhdha (*j dh dh)
naqada (*n q 4)
qata'a (*q t C) .
qataca (*q t C) .
tapadda'a (*$d C)
break (an oath)
nakatha (*n k th)
break (into fragments).
ja'ala (*j '1)
break (one's word)
akhlafa (*kh If)
break forth, to cause to
falaqa (*f 1q)
break the head
damagha (*d m gh)
break to pieces
hutamah (*h m)
break up the ground
ath5ra (*th w r)
breakfast
ghadd' (*gh d w)
breast
jawf (*j w f)
(**d r)
breast-bone
tard'ib (*t r b)
breasts, swelling
kawd'ib (*k c b)
breath
naf,'iah (*n f h)
breathe
nafakha (*n fkh)
tanaffasa (*n f s)
brew
shawb (*sh w b)
briefly
yasir (*y s r)
bright
faqa'a (*fq )
nadara (*n d r)
brightly burning
wahhdj (*w h j)
brightness
natrah (*n d r)
brilliance
sand (*s n w)
bring
ati (*a t y)
5t6 (*a t y)
jd'a (*j y ')
wa5ala (*w 1)
bring about
awqa'a (*w q ')
bring back
a'ada (*Cw d)
bd'a (*b w')
bring, close
azlafa (*z 1f)
bring down
bd'a (*b w')
nazala (*n z 1)
tanazzala (*n z 1)
bring forth
akhraja (*kh rj)
istakhraja (*kh rj)
bring forth (a baby)
wataCa (*w 4 C)
bring low
dhallala (*dh 11)
bring near
adni (*d n w)
qarraba (*q r b)
azlafa (*z 1f)
bring out
akhraja (*kh rj)
ba $ala (*h 1)
bring over.
jfwaza (*j w z)
bring to land
anzala (*n z 1)
bring to naught
abtala (*b t 1)
bring to pass
ahdatha (*h d th)
bring together
1371
1372
allafa (*a 1 f)
jamaca (*j m C)
bring under control
ihtanaka (*h n k)
bani (*b n y)
bunyan (*b n y)
building (the act)
bani (*b n y)
business
khataba (*kh tb)
sabaha (*s b h)
sha'n (*sh' n)
bring up
bunch
busy
ahara (*h l r)
nashsha'a (*n sh')
brink
shafa (*sh f w)
broadcast
shaghala (*sh gh 1)
butter
duhn (*d h n)
buxom
kaw5'ib (*k 'b)
adhdca (*dh y
brocade
C)
istabraq (*b r q)
broil
ali (* 1 y)
alli (*9 1y)
broken
dhalfil (*dh 11)
broken bits
rufat (*r ft)
broken orts
hutdm (*h t m)
broken piece(s)
judhadh (*j dh dh)
broken, to be
infasama (*f5 m)
taqattaca (*q t
C)
brood
saji (*s j y)
* brook
sariy (*s r y)
* brother
akh (*a kh w)
brought forward
ihtadlara(*b d1r)
brought together
allafa (*al f)
brow
jabin (*j b n)
bubble
bani (*b n y)
ihtazara (*h z r)
builder
bannd' (*b n y)
building
buy
ishtari (*sh r y)
bygone, to be
salafa (*s 1 f)
wiqr (*w q r)
wazara (*w z r)
burden (of talk)
lahana (*1 h n)
burden, to be a
nd'a (*n w')
burdened, heavyathqala '(*th q 1)
burdening, unhittah (*h t )
burdensome company
thaqal (*th q 1)
buried infant (girl)
wa'ada (*w' d)
calamitous
ad.hi (*d h y)
wabil (*w b 1)
calamity
faqirah. (*fq r)
qari'ah (*q r C)
sharr (*sh r r)
musibah (*$ w b)
mmah (*t m m)
calculate
ahs (*h $ y)
calf
Cijl (*Cij 1)
burn (v)
ihtaraqa (*h r q)
harraqa (*h r q)
lafaha (*1 f h)
nalija (*n d j)
sa'cara (*s c r)
sajara (*sj r)
call (n)
daCwah (*d c w)
daCwi (*d ' w)
n di (*n d w)
call (v)
'da' (*d c w)
nacaqa (*n c*q)
n~d (*n d w)
tanad (*n d w)
qdla (*q w 1)
call for
sacir (*s c r)
samfim (*s m m)
burrow
sarab (*s r b)
burst
tamayyaza (*m y z)
inbajasa (*bj s)
call to account
burst forth
burthen
bamala (*b m 1)
bury
dassa (*d s s)
aqbara (*q b r)
istarhaba (*r h b)
hsaba (*h s b)
call to oneself
tawaffi (*w f y)
call to witness
ash.hada (*sh h d)
istash.hada (*sh h d)
calm
ni'ma (*n ' m)
rah (*r h w)
sakana (*s k n)
sakinah (*s k n)
calm down
sakata (*s k t)
askana (*s k n)
calumny
ifk (*a fk)
buht~n (*b h t)
camel
ibil (*a b 1)
ba'ir (*b 'r)
jamal (*j m 1)
rikdb (*r k b)
camel, fur of
awbdr (*w b r)
camel, pregnant
'ishdr (*' sh r)
camel, thirsty
him (*h y m)
cameleers
'ir (*. y r)
camphor
k~fuir (*k fr)
can
istat'a (*t w C)
canopy
zullah (*Z 11)
capacity
wasi'a (*w s C)
capital
ra's mdl
ra's (*r' s)
mdl (*m w 1)
caprice
hawi (*hw y)
captive,
asir (*a s.r)
salam (*s I n)
captive, to make
asara (*a s r)
caravan
'ir (*C y r)
rihlah (*r h 1)
card (v)
nafasha (*n f sh)
care
hujfir (*hj r)
careless, to be
sariba (*s r b)
carpet
'abqariy (*C b q r)
bisd (*b s t)
firdsh (*f r sh)
zardbi (*z r b)
carrier
hammdlah (*h m 1)
carrion
maytah (*m w t)
carry
lhamala (*h m 1)
ihtamala (*h m 1)
aqalla (*q 11)
wazara (*w z r)
carve
nalhata (*n h t)
cascading
thajj j (*thj j)
case
mak~n (*k w n)
cast
alqi (*1 q y)
nabadha (*n b dh)
qadhafa (*q dh f)
rami (*r m y)
taralha (*t r h)
awqaca (*w q ')
cast (a glance)
nazara (*n z r)
cast (a shadow)
zallala (*z 11)
cast (a spell)
salhara (*s h r)
cast (a veil)
daraba (*d r b)
cast down
ghada (*gh d dI)
cast forth
amni (*m n Y)
cast into oblivionansi (*n s y)
cast lots
sdhama (*s h m)
cast off
insalakha (*s I kh)
cast up
rami (*r my)
castle
ma~dni (*$ n c)
catastrophe
tammah (*t m m)
cattle
nacam (*n 'm)
cattle, to feed
raCi (*r' y)
cause tumbling
sdqata (*s q t)
cautious
hadhira (*h dh r)
cavalcade
rakb (*r k b)
cave
ghdr (*gh w r)
maghdrah (*gh w r)
kahf (*k h f)
cease
baraha (*b r h)
fata'a (*ft )
ceasing, unsarmad (*s r m d)
ceiling
samk (*s m k)
cemetery
maqdbir (*q b r)
certain, a
bidc (*b dt 5)
certain, to be
ayqana (*y q n)
istayqana (*y q n)
certainty
yaqin (*y q n)
certainty, to have
istayqana (*y q n)
certainty, unlabasa (*1 b s)
raba (*r y b)
shakk (*sh k k)
chaff
hutm (*h m)
chain (n)
silsilah (*s 1 s 1)
chain (v)
ghalla (*gh 11)
chamber
ghurfah (*gh r f)
hujuidt (*hj r)
mihrdb (*h r b)
change
abdala (*b d 1)
baddala (*b d 1)
ghayyara (*gh y r)
hawwala (*h w 1)
masakha (*m s kh)
1373
1374
arrafa (*s r f)
change (n)
hiwal (*h w 1)
changed, to be
taghayyara (*gh y r)
changing
laww h (*1 w h)
chant (v)
rattala (*r t 1)
chapter (of the Koran)
sfirah (*s w r)
character
khuluq (*kh I q)
charge (v)
.hamala(*b m 1)
kallafa (*k 1f)
aqaUa (*q 11)
wakkala (*w k 1)
awsi (*w *y)
wa$$i (*w 4 y)
charge (n)
mawli (*w 1y)
charge, place in one'sakfala (*k fl)
charge, take
tawalli (*w 1 y)
charger
c'diyah (*c d w).
charitable, to be
tasaddaqa (*4 d q)
charity
m5cfin (*m c n)
sadaqah (*4 d q)
zakdt (*z k w)
charity, to give in
tasaddaqa (*s d q)
chaste
ha*ir (*h. r)
taha$$ana (*.h S n)
chastise
adhdhaba (*" dh b)
ciqaba (*c q b)
chastisement
Cadhab (*c dh b)
-nak~l (*n k 1)
chastity
tahasana (*.h s n)
chat
khSia (*kh w d)
samara (*s m r)
cheat
akhsara (*kh s r)
watara (*w t r)
cheek
khadd (*kh d.d)
cheek, to turn away
Saccara (*C r)
chest
tdbfit (*t b t)
tard'ib (*t r b)
*adr (*s d r)
chide
nahara (*n h r)
chief
kabir (*k b r).
mala' (*m 1')
naqib (*n q b)
sayyid (*s w d)
child
ibn (*b n y)
abiy (* b y)
tifl (*t f1)
walad (*w 1 d)
walid (*w Id)
child, unborn
ajinnah (*j n n)
childbirth, pain of
makhdt (*m kh dI)
childless
abtar (*b t r)
chin
adhqan (*dh q n)
clasp (v)
damma (*d m m)
choice
khirah (*kh y r)
choke
clavicle
tardqi (*r q y)
claw
ijtabi (*j b y)
akhla~a (*kh 1 $)
ikhta$a (*kh s $)
ikhtdra (*kh y r)
takhayyara (*kh y r)
affi (*$ fw)
athar (*t h r)
itafi (** f w)
itanaca (*s n
church
biyac (*b y
clay, dry
5l (*$al1 $ 1)
clay, potter's
fakhkh~r (*fkh r)
clean (n)
zakiy (*z k w)
C)
C)
circumambulate
tifa (*t w f)
tatawwafa (*t w f)
circumcised, un-
clean, to be
tatahhara (*t h r)
tahara (*t h r)
tahhara (*t h r)
tatahhara (*t h r)
tazakki (*z k w)
zakki (*z k w)
clear
istabdna (*b y n)
ahkama (*b k m)
clear oneself
tabarra'a (*b r')
.ayq
clear proof
bayyinah (*b y n)
clear, to make
abdna (*b y n)
bayyana (*b y n)
istab~na (*b y n)
tabayyana (*b y n)
faraqa (*fr q)
khalli (*kh 1 w)
clear, to set
ahkama (*h k m)
cleave
infalaqa (*f 1 q)
faraja (*frj)
infatara (*ft r)
qata'a (*q t C)
inshaqqa (*sh q q)
shaqqa (*sh q q)
tashaqqaqa (*sh q q)
adaca (*$ d c)
wasata (*w s t)
cleave to
.'rid
Cakafa (*'
k f)
i'tasama (*'
s m)
jdba (*j w b)
cleave through the waves
makhara (*m kh r)
clement
halim (*h 1 m)
clever
fariha (*f r h)
client
mawli (*w 1y)
cliff
$adaf (*s d f)
climb (a wall)
tasawwara (*s w r)
ta~a'cada (* d)
cling
lazaba (*1 z b)
cloak
junnah (*j n n)
..cloistered
qasara (*q s r)
cloisters
5aw~mic(* m )
close (v)
Cas'asa (*'
s s)
ghallaqa (*gh 1q)
qabada (*q b d)
close (n)
(*4 y q)
hamim (*h m m)
awli (*w 1 y)
close an eye
aghmada (*gh m d)
close-compounded
tardkaba (*r k b)
close-wrought
wadana (*w d n)
clot
Calaqah (*'
1q)
clothe
kasd (*k s w)
clothes
kiswah (*k s w)
lib~s (*1 b s)
thiydb (*th w b)
cloud-shadow
zullah (*z 11)
cloud, rain
sayyib (*s w b)
cloud, sudden
(*c r d)
cloudburst
ayyib (* w b)
clouds
gham~m (*gh m m)
muzn (*m z n)
sahb (*s h b)
ac ara (*'
$ r)
cloven assunder, to be
infatara (*f t r)
cluster
qutif (*q t f)
coarse-grained
Cutull (*c t 1)
coat of mail
s~bighah (*s b gh)
codex
imam (*a m m)
cold, excessive
5irr (*$ r r)
zamharir (*z m h r)
collapse
wajaba (*wj b)
collar, to twist a
awwaqa (*t w q)
collect
jabd (*j b y)
colour
1.awn (*1 w n)
ibghah (*s b gh)
column
'im~d (*'
m d)
combatants
ghazd (*gh z w)
come
ati (*a t y)
hadara (*h d r)
j5'a (*j y')
istaqbala (*q b 1)
wafada (*w f d)
warada (*w r d)
come after, behind
khalafa (*kh 1f)
khdlafa (*kh 1f)
radifa (*r d f)
come back
inqalaba (*q 1 b)
raja'a (*rj c)
come between
h~la (*b w 1)
come down
nazala (*n z 1)
tanazzala (*n z 1)
come forth
kharaja (*kh rj)
come forward
aqbala (*q b 1)
come home
dra (*s y r)
come in the morning
$abbaha (*s b .h)
come later
ta'akhkhara (*a kh r)
come near
qariba (*q r b)
come over
rahiqa (*r h q)
come successively
tad~raka (*d r k)
come to an end
nafida (*n fd)
come to naught
bdra (*b w r)
come to pass
qdma (*q w m)
*
1375
1376
waqa'a (*w q C)
come true
haqqa (*h.q q)
come up
tala'a (*t 1 )
*come upon
ati (*a t y).
* thaqifa (*th q f)
come with pomp
wafada (*w f d)
come!
ta'dli (*'
1w)
come, to cause to
aj ,'a (*j y')
comely
jamil (*j m 1)
comfort (n)
mirfaq (*r fq)
naCmah (*n' m)
qurrah (*q r r)
comfort (v)
r~ba (*r w h)
sakana (*s k n)
comforted, to be
qarra (*q r r)
command, commandment
amara (*a m r)
kalimah (*k Im)
commemorate
dhakara (*dh k r)
commend
wassi (*w s y)
commerce
tij~rah (*tj r)
commission
iqanaca (* n c)
commit
ati (*a t y)
facala (*f c 1)
ijtaraha (*j r h)
jaraha (*j r h)
j5'a (*j y ')
alqi (*1 q y)
commit adultery
zani (*z n y)
commit aggression
ictadi (*c d w)
commit an error
khati'a (*kh t ')
commit for judgment
fawwada (*fw d)
commit to memory
istahfaza (*b f z)
commit ungodliness
fasaqa (*fs q)
commodity
dfilah (*d w 1)
common
jama'a (*j m ')
common folk, one of
ummiy (*a m m)
commotion, to make a
arjafa (*rj f)
communication (from God)
5yah (*a y w) "
communion, in
najiy (*nj w)
compact (n)
aqd (*'
q d)
mithdq (*w th q)
nadid (*n d d)
compact (v)
ra$a (*r s)
compact, to make a
Caqada (* q d)
wdthaqa (*w th q)
companion
Cashir (*c sh r)
kawacib (*k c b)
.rafq (*r fq)
sayydrah (*s y r)
shib (*s b.b)
company
macshar (*c sh r)
Cusbah (*c sb)
fiah (*f' w)
fawj (*fwj)
company of men
thubat (*th b y)
zumar (*z m r)
company of travellers
sayydrah (*s y r)
company, burdensome
thaqal (*th q 1)
company, to keep
$haba (*$ b b)
comparable
kufu' (*k f')
compassion
marhamah (*r hi m)
rahima (*r h m)
compassionate
awwdh (*a w h)
rahim (*r h m)
compassionate, to be
rahima (*r h m)
compeer
anddd (*n d d)
compel
idtarra (*d r r)
akraha (*k r h)
alzama (*1 z m)
sakhkhara (*s kh r)
compensate
alaha.(*$1 h)
complain
shaka (*sh k w)
ishtaki (*sh k w)
complaisant, be
khada'a (*kh d C)
complete
akmala (*k m 1)
kamala (*k m 1)
salima (*s 1 m)
atamma (*t m m)
tamma (*t m m)
wafly (*w fy)
compliance
'ah (*t w C)
compose
allafa (*a 1f)
rakkaba (*r k b)
compose differences
waffaqa (*w fq)
comprehend
Caqala (*c q 1)
ahta (*b w t)
comprise
wasica (*w s c)
compromise
ad. hana (*d h n)
sulh (* 1h)
compulsion
akraha (*k r h)
comrade
qarin (*q r n)
5hib (*$ h b)
conceal
Cammi (* m y)
katama (*k t m)
akhfi (*kh fy)
khafi (*kh fy)
asarra (*s r r)
awci (*w 'y)
tawari (*w r y)
w~ri (*w r y)
conceive
hamala (*h1 m 1)
awjasa (*wj s)
concerned, to be
Caba'a (*" b ')
istahaqqa (*h q q)
conciliation
rabata (*r b )
shadda (*sh d d)
.addaqa (*. d q)
athbata (*th b t)
thabbata (*th b t)
wakkada (*w k d)
conform
dh (*d h y)
confound
bahata (*b h t)
ablasa (*b 1 s)
akhzi (*kh z y)
labasa (*I b s)
nakasa (*n k s)
qallaba (*q 1 b)
condemned, to be.
confuse
labasa (*1 b s)
confused
marij (*m rj)
condition, former,
confusion
sarab (*s r b)
confer
abli (*b I w)
khala~a (*kh 1$)
khawwala (*kh w 1)
n~ji (*nj w)
confess .
i'tarafa (*' r f)
confidant
walijah (*w l j)
confide
asarra (*s r r)
confine (n)
aqtdr (*q t r)
confine (v)
athbata (*th b t)
basara (*h r)
hazara (*h z r)
confirm
ayyada (*a y d).
ahkama (*h k m)
qurrah (*q r r)
aqarra (*q r r)
consort (n)
shib (*s h b)
consort (v)
'5shara (*' sh r)
conspire
i'tamara (*a m r)
n~ji (*nj w)
najd (*nj w)
tazhara (*z h r)
constancy
'azama (*c z m)
thabata (*th b t)
constant
da'aba (*d' b)
constellation
burfij (*b rj)
constitution
khalaqa (*kh 1q)
constrain
idarra (*d r r)
akraha (*k r h)
arhaqa (*r h q)
awza'a (*w z C)
constricted, to be
hasira (*b $ r)
construct
sh~da (*shy d)
shayyada (*sh y d)
constumacious
canid (*c n d)
consult
itamara (*a m r)
n~ji (*nj w)
shdwara (*sh w r)
tashdwara (*sh w r)
consecrate
nadhara (*n dh r)
consultation
shfiri (*sh w r)
consent, mutual
consume
iqtarana (*q r n)
conquer
Cazza (*c z z)
tarddt (*r d y)
consequence
Cuqb (*c q b)
consider
ab~ara (*b $ r)
tadabbara (*d b r)
nazara (*n z r)
ra'i (*r' y)
akala (*a k 1)
consumed, to be
nadiija (*n 0j)
consumer
akk5l (*a k 1)
consumption
akala (*a k 1)
contain
consideration
ra'y (*r' y)
consimilar
ishtamala (*sh m 1)
awci (*wc y)
container
tash~baha (*sh b h)
consolation
wi'T? (*w' y)
contemplation
1377
1378
tabsirah (*b 5 r)
contempt
hdna (*h w n)
saghdr (*s gh r)
contempteous
.sa"ara (* C r)
contemptible
mahin (*m h n)
contend'
khdama (*kh s m)
mri (*m r y)
tanazaca (*n z c)
shdqqa (*sh q q)
content with, to be
radiya (*r d y)
contentious
khasim (*kh s m)
aladd (*1 d d)
contentment
rilwn (*r d y)
context
mawdtic (*w d c)
continue
ddma (*d w m)
labitha (*1 b th)
istamarra (*m r r)
z~la (*z y 1)
zalla (*z 11)
contract
bdyaca (*b y c)
kdtaba (*k t b)
contrary
didd (*d d d)
contrive
abrama (*b r n)
kada (*k y d)
contumacy
baghy (*b gh y)
tighiya (*t gh y)
convenience
nacmah (*n c m)
convenient
suwi (*s w y)
converse
h. wara (*h w r)
converse secretly
tandji (*nj w)
convey
ablagha (*b I gh)
adri (*d r .y)
alqi (*1 q y)
sayyara (*s y r)
convulse
zalzala (*z 1 z 1)
convulsion
zalzala (*z I z 1)
cooking pots
qudfir (*q d r)
cool, coolness
barada (*b r d)
qurrah (*q r r)
cooperate
ta'awana (*C w n)
copious
ghadaq (*gh d q)
copper, molten
muhl (*m h 1)
coral
marjdn (*m rj)
cord
habl (*h b 1)
sabab (*s b b)
corn
film (*fw m)
hasid (*h $ d)
sunbulah (*s n b 1)
corner of ground
buqcah (*b q c)
correctness
sadaqa (*5 d q)
corrupt, corruption
bfir (*b w r)
dakhal (*d kh 1)
dass5 (*d s w)
afsada (*.fs d)
fas~d (*fs d)
fasada (*fs d)
khab 'ith (*kh b th)
khabutha (*kh b th)
cost
thaman (*th m n)
couch
arikah (*a r k)
maddji (*dlj c)
firish (*fr sh)
surur (*s r r)
council
mala' (*m 1 ')
n~di (*n dw)
nadiy (*n d w)
counsel (n)
shfiri (*sh w r)
counsel (v)
Ptamara (*a m r)
nasaha (*n $ h)
tan~ji (*nj w)
sh~wara (*sh w r)
tash~wara (*sh w r)
tawdsi (*w $ y)
count
Cadda (*c d d)
jacala (*jc 1)
hasiba (*h s b)
a1hs (*h s y)
count over
Caddada (*c d d)
countenance
wajh (*wj h)
counterpoise
Cadl (*c d 1)
couple (n)
zawj (*z wj)
couple (v)
zawwaja (*z wj)
coupled, to be
qarrana (*q r n)
course (of a ship)
majri (*j r y)
courser
cddiyah (*c d w)
jiy~d (*j w d)
court
rukn (*r k n)
courteous, to be
talatafa (*1 t f)
courtyard
sdiah (*s w h)
covenant
ahd (*C h d)
mawthiq (*w th q)
mithdq (*w th q)
covenant, to make a
Cihada (*c h d)
Cahida (*c h d)
w Cada (*wc d)
wdthaqa (*w th q)
cover
aghshi (*gh sh y)
ghashshi (*gh sh y)
. istaghshi (*gh sh y)
taghashshi (*gh sh y)
janna (*j n n)
istatara (*s t r)
w~ri (*w r y)
aw~ada (*w 5 d)
cover, un-
kashafa (*k sh f)
sary (*s r y)
covering
ghishiyah (*gh sh y)
*allaba
dakkah (*d k k)
crash (v)
habata (*h b t)..:.
cruel
la'ana (*1c n)
curtain.
hij~b (*hj b)
bassa (*b s s)
hdra (*h w r)
zahafa (*z h f)
crawling creature
d~bbah (*d b b)
create
bara'a (*b r')
dhara'a (*dh r')
crumble to dust
dakka (*d k k)
crumbled
nakhirah (*n kh r)
crumbling bank (of a river)
juruf (*j r f)
*
fatara (.*ft r)
crush
manni (*m n y)
create in symmetry
Cadala (* d 1) "aylhah
create very well atqana (*t q n)
creation
fitrah (*ft r)
.
khalaqa (*kh Iq)
creature
andm (*a n m).
.
bariyah (*b r')
credence, to give
saddaqa (*s d q)
creed
millah (*m 11)
creek
crumble
crawl (v)
curvature
ciwaj (*'w j)
curving
(*a m t)
cushions
nam5riq (*n m r q)
rafraf (*r f r f)
custom
*amt
dakka (*d k k)
damdama (*d n d m)
hatama (-*h t m)
cry
da'wi (*d c w)
cut asunder, to be
n~di (*n d w)
(*5 y h)
taqattaca (*q , C)
cut off
battaka (*b t k)
qataca (*q t ')
qattaca (*q , c)
cut off, to be
abtar (*b t r)
cut short
qa sara (*q s r)
cut up
qattaca (*q cC)
cry aloud
dhar' (*dh r C)
dhanb (*dh n b)
bba (*h w b)
crimson
wardah (*w r d)
crookedness
'iwaj (*c wj)
crops
zara'a (*z r c)
cross (v)
j~waza (*j w z)
crowd
jibillah (*j b 1)
libad (*1 bd)
lafif (*I ff)
zumar (*z m r)
crucify
(*s 1b)
Cutull (*1 t 1)"
hadda (*h d d)
khalaqa (*kh 1 q)
ansha'a (*n sh')
qadli (*q d y)
create false desires
cubit
ma'arrah (*'r r)
ghishdwah (*gh sh y)
ghitd' (*gh t y)
junnah (*j n n)
akinnah (*k n n)
zill (*z 11)
zullah (*z 11)
covet
tamann! (*n n y)
cow
baqarah (*b q r)
faridl (*fr 1)
crack
' inshaqqa (*sh q q)
cradle
mahd (*m h d)
mihd (*m h d)
crash (n)
"
qawdrir (*q r r)
crime
damage
ba (*c y-b)
damned
*
1379
1380
rajri m (*rj m)
dark, darken
a'mi (*'. m y)
aghtasha (*gh t sh)
ahw (*h w.y)
kawwara (*k w r)
laww h (*1w h)
iswadda (*s w d)
waqaba (*w q b)
azlama (*z 1 m)
dark, to.keep in the
Cammi (*'
m y)
darkening of the night
ghasaqa (*gh s q)
darkness
ghummah (*gh m m)
ghdsiq (*gh s q)
qatar (*q t r)
zulum t (*z 1.m)
darkness, to be in
camiya (*c m y)
azlama (*z 1 m)
'date-spot
naqIr (*n q r)
date-stalk, dry
Curjfin (*c r jn)
date-stone
nawi (*n w y)
date-stone, dint on
naqir (*n q r)
date-stone, skin of
qitmir (*q t mr)
date-thread
fatil (*ft 1)
dates, cluster of
qinwdn (*q n w)
daughter
ibnah (*b n y)
daughter, steprabd'ib (*r b b)
dawn
abkara (*b k r)
bukrah (*b k r)
fajr (*fj r)
isb5h (*s b h)
5ubh (*s b h)
day
nahar (*n h r)
yawm (*y w m)
day before
ams (*a m s)
day of doom
dzifah (*a z f)
day of gloom
zullah (*z 11)
day, declining
adda (*.d d)
debris
radama (*r d m)
debt
dayn (*d y n)
day, that
yawm (*y w m)
daybreak
falaq (*fl q)
sahar (*s h r)
daylight.
dluhi (*d h y)
daytime
duhi (*d h y).
nahdr (*n h r)
daze
bariqa (*b r q)
sah (*s h w)
maghram (*gh r m)
debt-loaded, to be
aghrama (*gh r m)
debt, to contract a
taddyana (*d y n)
debtor
gharima (*gh r m)
haqq (*h q q)
decay
baliya (*b 1y)
ramim (*r mm)
deceit
dakhal (*d kh 1)
dazzle
deceive
sakkara (*s k r)
dazzlement
gharra (*gh r r)
khddaca (*kh d
C)
sakrah (*s k r)
dead
mayt (*m w t)
mayyit (*m w t)
dead body
deception
maytah (*m w t)
dead, to be
mdta (*m w t)
deaf
$umm (*s m m)
ghurfir (*gh r r)
decide
fasala (*f s 1)
hakama (*.h k m)
qad (*q d y)
deaf, to be
.amma (*5 m m)
deaf, to make
a~amma (*5 m m)
deafness
waqara (*w q r)
deal out
d~wala (*d w 1)
dearer.
ahabb (*h b b)
death
mata (*m w t)
mamdt (*m w t)
mawtah (*m w t)
qddiyah (*q d.y)
death, beaten to
waqadha (*w q dh)
death, to fall to
taraddi (*r d y)
debar
Cad1ala (*c d 1)
qata'a (*q , c)
decision
fasala (*f s 1)
decisiveness
fasala (*f .1)
deck oneselftabarraja (*b rj)
izzayyana (*z y n)
zayyana (*z y n)
declare
bayyana (*b y n)
haddatha (*h d th)
decline (v)
acrada (*c r di)
tazawara (*z w r)
zala (*z w 1)
adbara (*d b.r)
decree (n)
kalam (*k Im)
kitdb (*k t b)
decree (v)
hakama (*h k m)
hatama.(*h t m)
kataba (*k t b)
qadara (*q d r)
qaddara (*q d r)
qa.i (*q d y)
decry
alhada (*1 h d)
dedicate
barrara (*b r r)nadhara (*n dh r)
deed
Camila (*'m 1)
fiCl (*f 1)
kitdb (*k t b)
deed, give a
k~taba (*k t b)
deem.
deity, false
jibt (*j b t)
delay
ajjala (*aj 1)
ta'akhkhara (*a kh r)
Cawwaqa (*c w q)
fawdq (*fw q)
amhala (*m h 1)
delight
ladhdha (*1 dh dh)
ladhdhah (*1 dh dh)
na'im (*n c m)
delinquency
kadhaba (*k dh b)
kadhdhaba (*k dh b)
kafara (*k fr)
manaca (*m n c)
depart
dhahaba (*dh h b)
faraqa (*fr q)
kharaja (*kh rj)
madi (*m d y)
rha (*r w h)
insarafa (*s r f)
intalaqa (*t Iq)
ajdra (*j w r)
anji (*nj w)
naj5 (*nj w)
basiba (*.s b)
zanna (*z n n)
deep
camiq (*'
m q)
dark (*d r k)
defame
tacana (*t c n)
defend
'asama (*C . in)
najji (*nj w)
anqadha (*n q dh)
deliver (to)
addi (*a d y)
ablagha (*bl gh)
ballagha (*b 1 gh)
dafaca (*d f")
fataha (*f t h)
deliver, to seek to
d~fa'a (*d f c)
hajaza (*.j z)
manaCa (*m n c)
waqi (*w q y)
deluder
defer
dependent
thaqal (*th q 1)
depict
wasafa (*w s f)
deposit (n)
amdnah (*a m n)
deposit (v)
wada'a (*w d c)
depression
buqcah (*b q c),.
deprive
alata (*a 1 t)
harama (*b r m)
gharfir (*gh.r r)
akhkhara (*a kh r)
arji
denude
hasara (*.s r)
deny
ankara (*n k-r)
jahada (*j h d)
(*rj w)
deluge
tlifan (*t w f)
defiled
delusion
junub (*j n b)
defilement
rujz (*rj z)
deflower
*amatha (*t m th)
defraud
ghuriir (*gh r r)
demand
.alata (*a 1 t)
bakhasa (*b kh s)
ghalla (*gh 11)
ikhtfna (*kh w n)
degrade
akhzi (*kh z y) '
sawd' (*s w y)
deride.
descend
tas5'ala (*s' 1)
demented, to be
fatana (*ft n)
habata (*h b t)
nazala (*n z 1)
tanazzala (*n z 1)
demolish
waqaca (*w q c)
haddama (*h d m)
demolition
hadda (*h dd)
demon
ifrit (*'fr)
descent
waq'ah (*w q ')
describe
kataba (*k t b)
wasafa (*w s f)
khaziya (*kh z y)
degree
darajah (*d rj)
tdghait (*t gh y)
demonstrate
abdna (*b y n)
deity
dense
depth
ghulb (*gh 1 b)
desdain
aghmad1a (*gh m d)
desert
badw (*b d w)
desert-dweller
1381
1382
badd (*b d w)
aqwa (*q w.y)
deserter
khadhfil (*kh dh 1)
deserve
iktasaba (*k s b)
deserving
awla (*w 1y)
design
hamma (*h m m)
desire (n)
umniyah (*m n y)
shahwah (*sh h y)
watar (*w t r)
desire (v)
baghi (*b gh y)
ibtagha (*b gh y)
hamma (*h m m)
hawi (*h w y)
hawiya (*h w y)
hara.a (*h r' )
raghiba (*.r gh b)
ar~da (*r w d)
ishtahi (*sh h y)
shd'a (*shy')
tami'a (*t m c)
desire, sexual
irbah (*a r b)
desire, to arouse
manni (*m n y)
desist
fatara (*ft r).
intahi (*n h w)
aqlaca (*q 1c)
aqsara (*q s r)
desolate, desolation
kharaba (*kh r b)
safsaf (*s fs f)
despair
ibta'asa (*b' s)
ablasa (*b 1s)
qanata (*q n t)
istay'asa (*y s)
ya'isa (*y' s)
desperate
qanait (*q n t)
ya'us (*y' s)
despicable
mahin (*m h n)
despise
dha'ama (*dh' m)
ahina (*h w n)
.izdajara
(*zj r)detest
kariha (*k r h)
karraha (*k r h)
qalh (*q 1 y)
shana'a (*sh n )
deviate
nakaba (*n k b)
qasata (*q s t
z~gha (*z y gh)
zala (*z w 1)
deviate, to cause to
az5gha (*z y gh)
device
hilah (*h w 1)
makara (*m k r).
devise
k~da (*k y d)
makara (*m k r)
devote, devotion
battala (*b t 1)
tabattala (*b t 1)
akhlaa (*kh 1 )
mansak (*n s k)
devour
akala (*a k 1)
devout
cabada (*C b d)
battala (*b t 1)
taqiy (*w q y)
dew
tall (*t 11)
dictate
amalla (*m 11)
die
mdta (*m w t)
die, to cause to
amdta (*m w t)
differ
ikhtalafa (*kh 1 f)
qidad (*q d d)
difficult
'asara (*' s r)
Casir (*c s r)
difficult, to be
tac'sara (*C s r)
difficulty
Casara (*c s r)
Cusri (*c s r)
'usrah (*c s r)
barija (*.h rj)
shiqq (*sh q q)
dig through
naqaba (*n q b)
digest, easy to
marl' (*m r')
dignity
waqar (*w q r)
dilate
afada (*fy d)
dilatory, to be
bata'a (*b t')
diligent
da'aba (*d "b)
dim, be
khasa'a (*kh s ')
diminish
bakhasa (*b kh s)
fattara (*ft r)
ghdda (*gh y d1)
takhawwafa (*kh w f)
lata (*1 y t)
manna (*m n n)
naqa~a (*n q 5)
dimness, to be in
Camiya (*c m y)
dinar
dinar (*d n r)
direct
dabbara (*d b r)
dalla (*d 11)
arshada (*r sh d)
wajjaha (*wj h)
direct aright
hadi (*h d y)
direction
qaada (*q s d)
shatr (*sh t r)
wijhah.(*wj h)
direction of prayer
qiblah (*q b 1)
dirham
dar~him (*d r h m)
disagree
ikhtalafa (*kh If)
shajara (*shj r)
tashdkasa (*sh k s)
disappoint
khdba (*kh y b)
disapproval
nakir (*n k r)
disaster
q~ri'ah (*q r c)
disbelieve (see also "believe")
nashaza (*n sh z)
disobedience
5 y)
Casiy (*'
baghy (*b gh y)
disobey
Cai (,c s y)
fasaqa (*fs q)
disorder
afsada (*fs d)
disown
tabarra'a (*b r')
kafara (*k fr)
disparity
tafawata (*fw t)
dispatch (v)
qali (*q d1y)
salaka (*s I k)
asdara (*5 d r)
wajjaha (*wj h)
dispersal
jalW' (*j 1 y)
disperse
baththa (*b th th)
inbaththa (*b th th)
infaddta (*f d d)
intashara (*n sh r)
sharrada (*sh r d)
dispersed
ashtat (*sh t t)
shatti (*sh t t)
display
jalli (*j 1 y)
ansha'a (*n sh')
sarrafa (*s r f)
display one's finery
tabarraja (*b rj)
display, to make
rd'i (*r ' y)
displeased, to be
sakhita (*s kh t)
dispose
faragha (*fr gh)
infada (*f d d)
awzaca (*w z c)
wazaca (*w z c)
disposed, to be
.aqqa (*h q q)
dispute
idddra'a (*d r')
hjja (*bj j)
bujjah (*hj j)
tahbjja (*.hj j)
1383
1384
jadal (*j d 1)
j~dala (*j d 1)
ikhtalafa (*kh I f)
ikhtasama (*kh s m)
khd.ama (*kh $im)
khasm (*kh im)
takhsama (*kh $im)
mdri (*m r y)
imtard (*m r y)
tamdri (*m r y)
ndza'a (*n z ')
tandza'a (*n z C)
disquiet
ardba (*r y b)
disregard
zihri (*z h r)
disreputable
ankara (*n k r)
dissension
fitnah (*f t n)
shdqqa (*sh q q)
dissipate
adh.haba (*dh h b)
dissolution
tahillah (*h 11)
dissolve
nabadha (*n b dh)
sahara (*s h r)
dissuade
.adda (*$ d d)
distance
bacuda (*b C d)
q~b (*q w b)
sahuqa (*s h q)
shuqqah (*sh q q)
distance, to cause a
bdCada (*b ' d)
distant
ba'id (*b ' d)
qasiy (*q s w)
saliq (*s h q)
distant, to be
ba'uda (*b ' d)
distinct
fa$$ala (*f s 1)
distinguish
faraqa (*fr q)
fasala (*f s 1)
fa$$ala (*f s 1)
m~za (*m y z)
sawwama (*s w m)
alhada (*1 h d)
lawi (*1 w y)
distract
bayrdn (*h y r)
distress
ibta'asa (*b ' s)
dhar (*dh r ')
dldqa (*dj y q)
kabura (*k b r)
karaba (*k r b)
ditch
ukhdfid (*kh d d)
dive
ghdsa (*gh w s)
ghawwd$ (*gh w $)
diverse
ikhtalafa (*kh 1 f)
shatti (*sh t t)
zawj (*z wj)
diversion
lahd (*1 h w)
alhada (*1 h d)
divert
alhi (*1 h w)
diverted, to be
lahd (*1 h w)
divide
faraqa (*fr q)
farraqa (*f r q)
ihtactara (*b dt r)
qasama (*q s m)
divided, to be
infalaqa (*f 1 q)
tafarraqa (*fr q)
divining-arrows
azldm (*z I m)
division
qismah (*q s m)
divorce
talaqa (*t 1q)
tallaqa (*t 1 q)
zhara (*z h r)
divorced woman
tallaqa (*t 1 q)
do
dti (*a t y)
Camila (*c m 1)
fa'ala (*f c 1)
jaraha (*j r h)
j5'a (*j y ')
Sanaca (*$ n C)
distort
do (as consequence)
a'qaba (*' q b)
do again
'5da (*' w d)
do away
ba'uda (*b ' d)
do in
qa1i (*q djy)
do openly
abdi (*b d w)
do uprightly
ahsana (*h s n)
do voluntarily
tatawwa'a (*t w ')
do, to be about to
hamma (*h m m)
do, to seek to
ijtaraha (*j r h)
doctor of religion
babr (* b r)
dog
kalb (*k 1 b)
dog, to train
kallaba (*k I b)
dogma
umniyah (*m n y)
domination
kibriyd' (*k b r)
dominion
malakfit (*m I k)
dominion, to have
malaka (*m I k)
donate
tasaddaqa (*s d q)
wahaba (*w h b)
donkey
himr (*h m r)
doom
damdama (*d m d m)
din (*d y n)
qadara (*q d r)
doom, day of
izifah (*a z f)
door
bdb (*b w b)
dotard, to make a
fannada (*fn d)
dotard, to regard as
fannada (*fn d)
double (n)
if (*I C f)
double (v)
adcafa (*d
C f)
di'Cafa (*d1' f)
zada (*z y d)
doubt (n)
jaram (*j r m)
miryah (*m r y)
ribah (*r y b)
doubt (v)
imtari (*m r y)
marl (*m r y)
tamri (*m r y)
r~ba (*r y b)
shakk (*sh k k)
doubt, to be in
irtdba (*r y b)
doubt, to cause
ghummah (*gh m m)
down, to get
habata (*h b t)
down, to let
adli (*d 1 w)
dalli (*d I w)
awrada (*w r d)
downpour, heavy
wabil (*w b 1)
dowry
faridah (*fr d)
nihlah (*n h 1)
5aduqdt (*5 d q)
drag
catala (*C t 1)
jarra (*j r r)
safaca (*s f c)
sahaba (*s h b)
draught
shar~b (*sh r b)
shariba (*sh r b)
draw (a veil)
daraba (*dl r b)
draw back
adbara (*d b r)
draw near
adni (*d n w)
dand (*d n w)
drinking place
mashrab (*sh r b)
drive
jarama (*j r m)
ajd'a (*j y ')
saraha (*s r h)
saqa (*s w q)
qabala (*q b d)
iqtaraba (*q r b)
qariba (*q r b)
draw on gradually
wazaca (*w z c)
azji (*zj w)
drive away, back
daCCa (*d c c)
dafaca (*d f c)
nahara (*n h r)
a~dara (*s d r)
tarada (*t r d)
izdajara (*zj r)
zajara (*zj r)
driving
masaq (*s w q)
drop
asqata (*s q t)
drown
ghariqa (*gh r q)
drown (tr)
aghraqa (*gh r q)
drugget
Cabqariy (*' b q r)
drunken
sukdri (*s k r)
drunken, to make
sakkara (*s k r)
dry (v)
yabisa (*y b s)
dry clay
alsdl (** 1 1)
dry land
barr (*b r r)
juruz (*j r z)
due, that which is
dayn (*d y n)
baqq (*h q q)
dumb
abkam (*b k m)
dumbfound
bahata (*b h t)
aciq (*s' q)
dust
athdra (*th w r)
dakka (*d k k)
dakkd ' (*d k k)
ghabarah (*gh b r)
habd' (*h b w)
juruz (*j r z)
naqaca (*n q c)
qatar (*q t r)
ruftat (*r ft)
a'id (*s d)
tur~b (*t r b)
dust, crumble to
bassa (*b s s)
dakka (*d k k)
duty
janb (*j n b)
1385
1386
taqwi (*w q y)
duty, to undertake a
farala (*fr dl)
dwell
tabawwa'a (*b w')
ghaniya (*gh n y)
sakana (*s k n)
thawi (*th w y)
dwell forever
khalada (*kh I d)
dwell, to cause to
ahalla (*b 11)
askana (*s k n)
dweller
shib (* h b)
dwelling-place
mubawwa' (*b w')
ddr (*d w r)
maskan (*s k n)
sakana (*s k n)
mathwi (*th w y)
dwelling, to prepare a
bawwa'a (*b w')
dying
mamdt (*m w t)
eager
.hari (*b r s)
nazzdcah (*n z c)
eager, to be
hara~a (*h r $)
tamica (*t m c)
eagerness
tami'a (*t m c)
ear
udhun (*a dh n)
ear of corn
sunbulah (*s n b 1)
ear, to give
adhina (*a dh n)
alqi (*1 q y)
istamaca (*s m c)
samc (*s m ')
samica (*s m c)
early meal
ghadV' (*gh d w)
early morning
bukrah.(*b k r)
earn
iqtarafa (*q r f)
earn
iktasaba (*k s b).
kasaba (*k s b)
earnest
jahada (*j h d)
earth
ard! (*a r d)
a'id (*$' d)
tur~b (*t r b)
earth, face of
Zahr (*Z h r)
earth, moist
thari (*th r y)
earthenware
fakhkhdr (*fkh r)
earthquake
rajfah (*rj f)
zalzala (*z 1 z 1)
zalzalah (*z 1 z 1)
ease
na'mah (*n' m)
mirfaq (*r fq)
raghad (*r gh d)
rayhn (*r w h)
maysarah (*y s r)
yassara (*y s r)
yasura (*y s r)
yusri (*y s r)
ease, to give
atrafa (*t r f)
east
mashriq (*sh r q)
eastern
sharqi (*sh r q)
easy
hayyin (*h w n)
istakhaffa (*kh f f)
qaada (*q s d)
yasir (*y s r)
yasura (*y s r)
easy to digest
mar' (*m r')
easy to swallow
s~gha (*s w gh)
easy, to be
istaysara (*y s r)
tayassara (*y s r)
easy, to make
yassara (*y s r)
eat
akala (*a k 1)
tacima (*t c m)
eat, to give to
at'ama (*t c m)
eavesdrop
istama'a (*s m C)
istaraqa (*s r q)
edge
harf (*h r f)
shafa (*sh fw)
edifice
bani (*b n y)
efface
'afa (*' fw)
tamasa (*t m s)
eggs
bayl (*b y dl)
eight
thamaniyah (*th m n)
eighth
thfmin (*th m n)
thumn (*th m n)
eighty
tham~niin (*th m n)
elapse
CasCasa (*Cs s)
elbows
marffiq (*r fq)
elderly
shaykh (*sh y kh)
elect
ijtabi (*j b y)
elephant
fil (*fy 1)
elevation
hadab (*h d b)
eleven
ahada cashara (*a h d)
eloquent
baligh (*b I gh)
fa~ih (*f$ h)
emancipation
kdtaba (*k t b)
kit~b (*k t b)
embark
hamala (*b m 1)
rakiba (*r k b)
embassy
hjara (*hj r)
emigrate
hjara (*hj r)
emptiness
makhmaah (*kh m
empty (n)
faragha (*fr gh)
sabba (** b b)
empty, to be
faragha (*f r gh)
takhalli (*kh 1w)
enact (a law)
sharaca (*sh r c)
enchant
sahara (*s h r)
enchanter
raqiya (*r q y)
encircle
haffa (*h ff)
sarmad (*s r m d)
endow
razaqa (*r z q)
endure
baqiya (*b q y)
abara (** b r)
endure, unable to
jazi'a (*j z C)
enduring
*abb~r (* b r)
enemy
'adaiw (*c d w)
iCtadi (*c d w)
khasm (*kh s m)
qawm (*q w m)
energy
asr (*a s r)
engage in
khda (*kh w 4)
aqni (*q n y)
z~da (*z y d)
ensample
imdm (*a m m)
enshroud
wasaqa (*w s q)
enslave
Cabbada (*' b d)
ensnare
kada (*k y d)
enter
dakhala (*d kh 1)
walaja (*w lj)
enter, to cause to
adkhala (*d kh 1)
salaka (*s 1k)
awlaja (*w l j)
entice
sawwala (*s w 1)
enclosure
enjoin
entire
ammdr (*a m r)
awfi (*w 5 y)
tawds (*w * y)
(*w * y)
wa
enjoy
istamtaa (*m t c)
ajmacfin (*j m C)
k~ffah (*k ff)
entitled
awli (*w I y)
entrails
bawiyd (*h w y)
sfir (*s w r)
encompass
ah ta (*h w t)
hqa (*b y q)
encounter
alfi (*1 fw)
iltaqi (*1 q y)
ldqi (*1 q y)
laqiya (*1 q y)
taldqi (*1 q y)
encroach
baghi (*b gh y)
encumberance
wazara (*w z r)
end (v)
nafida (*n fd)
zala (*z w 1)
end (n)
5khir (*a kh r)
cdqibah (*' q b)
Cuqbi (*"q b)
dubur (*d b r)
muntahi (*n h w)
qddiyah (*q d y)
taraf (*t r f)
endear
habbaba (*h b b)
endeavour
jahada (*j h d)
juhd (*j h d)
saci (*s Cy)
endless
tamattaca (*m t C)
enjoyment
matd' (*m t C)
enjoyment, to give
matta'a (*m t C)
enlighten
ada'a (*d w')
enmity
Caddwah (*C d w)
Cudw5n (*c d w)
ghill (*gh 11)
enmity, to be at
'add (*c d w)
enmity, to cause
aghri (*gh r w)
enormity
shatat (*sh t t)
enquire
istafti (*ft y)
tahassasa (*h s s)
enrage
ghataba (*gh d b)
ghfza (*gh y z)
askhata (*s kh t)
enrich
aghni (*gh n y)
entrust
amina (*a m n)
wakkala (*w k 1)
wapit (*w 5 y)
envelop
wasaqa (*w s q)
enveloping
ghdshiyah (*gh sh y)
envoy
arsala (*r s 1)
envy
hasada (*h s d)
enwrapped, be
izzammala (*z m 1)
eqivalent, to offer an
Cadala (*' d 1)
equal
1387
1388
aqrana (*q r n)
istawi (*s w y)
equip
jahhaza (*j h z)
equipment
Cuddah (*c d d)
jihdz (*j h z)
equitable
aqsat (*q s t)
equitable, to be
Cadala (*c d 1)
equity
Cadl (*c d 1)
erect
qawim (*q w m)
error
dlaldlah (*d1 11)
ghawi (*gh w y)
khat' (*kh t 1)
error, commit an
dlalla (*dt 11)
ghawi (*gh w y)
akhta'a (*kh t
khati'a (*kh t')
error, one in
ghawiy (*gh w y)
escape (v)
Cazaba (*c z b)
fata (*fw t)
naj5 (*nj w)
escape (n)
mands (*n w s)
mahi (*h y .)
ma~rif (*$ r.f)
maw'il (*w ' 1)
eschew
ijtanaba (*j n b)
espouse
zawwaja (*z wj)
essence
umm (*a m m)
establish
assasa (*a s s)
makkana (*m k n)
aqarra (*q r r)
addaqa (*s d q)
athbata (*th b t)
wadtaca (*w dt c)
establishment
qarra (*q r r)
qiydm (*q w m)
esteem
'aba'a (*"b')
dhakara (*dh k r)
wajih (*wj h)
eternal
dfma (*d w m)
khalada (*kh 1 d)
eternity
khuld (*kh 1d)
evasive speech
lahana (*1 h n)
even
sawiy (*s w y)
af~af (* f* f)
even number
shaft (*sh f c)
evening
Cashly (*Csh w)
ishV (*c sh w)
a~il (*a 5 1)
evening course
rha (*r w h)
evening hour, to do in the
amsi (*m s w)
ever
abad (*a b d)
everlasting
wa~aba (*w . b)
everything
shay' (*shy')
evidence, evident
ba*irah (*b s r)
abdna (*b y n)
bayyinah (*b y n)
tabayyana (*b y n)
evil
ba'is (*b' s)
sd'a (*s w ')
sayyi' (*s w')
sayyi'ah (*s w')
sfi' (*s w ')
sfii (*s w')
sharr (*sh r r)
wabal (*w b 1)
evil suggestions
hamazdt (*h m z)
evil, do or be
Cathd (*c th w)
bi'sa (*b' s)
as 'a (*s w')
sd'a (*s w ')
Zalama (*z 1 m)
evil, to think
zanna (*z n n)
evil, to ward off
ittaqi (*w q y)
taqwi (*w q y)
evildoer
asd'a (*s w')
zalama (*z 1 m)
zalfim (*z 1 m)
evildoing
zalama (*z 1 m)
ewe
na'jah (*n cj)
ewer
ibriq (*b r q)
exalt
Cald (*c I w)
acazza (*c z z)
rafaca (*r fC)
exalted
rafic (*r f c)
exalted, to be
tacdli (*c 1w)
example
imam (*a m m)
uswah (*a s w)
mathal (*m th 1)
mathuldt (*m th 1)
exceed
farata (*fr t)
asrafa (*s r f)
taghiya (*t gh y)
z~da (*z y d)
exceeding proper bounds
shatat (*sh t t)
excellence
fadllala (*f d 1)
basuna (*h s n)
excellent
khayr (*kh y r)
nicma (*n cm)
exception, to make
istathni (*th n y)
excess
furut (*fr t)
shatat (*sh t t)
zdda (*z y d)
excessive, to be
asrafa (*s r f)
exchange (n)
badal (*b d 1)
exchange (v)
baddala (*b d 1)
tabaddala (*b d 1)
istabdala (*b d 1)
exclaim
tafakkaha (*fk h)
exclusive
khalasa (*kh 1 )
excuse (n)
'udhr (*'
dh r)
macdhirah (*c dh r)
excuse, to have
'adhdhara (*'
dh r)
dh r)
ictadhara (*'
exempliry punishment
mathuldt (*m th 1)
nakil (*n k 1)
exhaust
nazafa (*n z f)
exhausted, to be
nafida (*n f d)
exhort
wacaza (*w c z)
exhortation
maw'izah (*w' z)
exist
kna (*k w n)
exit
makhraj (*kh r j)
exorbitance
Cald (*c 1w)
expand
basata (*b s t)
sharaha (*sh r h)
expect
ihtasaba (*h s b)
nazara (*n z r)
expel
Cazala (*c z 1)
akhraja (*kh rj)
nafi (*n fy)
expend
anfaqa (*n fq)
expenditure
nafaqah (*n f q)
experience (v)
dhdqa (*dh w q)
experience, cause to
abli (*b 1w)
expiation
kaffarah (*k fr)
explain
abdna (*b y n)
fassara (*fs r)
fassala (*f s 1)
arrafa (*.r f)
explore
jasa (*j w s)
exposed
'awrah (* w r)
exposed, to be
dlahiya (* h y)
exposition
abdna (*b y n)
tibyan (*b y n)
fassara (*fs r)
expound
Cabara (*c b r)
extend
madda (*m d d)
tabi (*t b y)
extinct
,khamada (*kh m d)
extinguish
atfa'a (*t f')
tamasa (*t m s)
extol
akbara (*k b r)
sabbaha (*s b h)
shakara (*sh k r)
extra
n~filah (*n f 1)
extraction
suldlah (*s 11)
extravagant, to be
asrafa (*s r f)
extreme
dabir (*d b r)
taraf (*t r f)
exult
farih (*f r h)
exultant, to be
mariha (*m r h)
eye
Cayn (*c y n)
eye (of needle)
samm (*s m m)
eye-sight
baar (*b $ r)
eye, to close an
aghmata (*gh m d)
eye, twinkling of
lamaha (*1 m h)
eyed, widey n)
.in (*'
eyes, to have open
ab ara (*b r)
fable
khuluq (*kh 1 q)
astir (*s t r)
fabricate
ikhtalaqa (*kh 1 q)
taqawwala (*q w 1)
face (n)
adhqdn (*dh q n)
qubul (*q b 1)
wajh (*wj h)
face (of the earth)
zahr (*z h r)
face (v)
taqdbala (*q b 1)
face, to turn one's
wajjaha (*wj h)
facilitate
yassara (*y s r)
faction
hizb (*h z b)
shicah (*sh y c)
fade away
kunnas (*k n 1)
faggot
jadhwah (*j dh w)
fail
farrata (*fr t)
fatara (*ft r)
h.abita (*h b t)
akhlafa (*kh 1 f)
khaba (*kh y b)
manna (*m n n)
naqasa (*n q )
fail an oath
hanatha (*h n th)
fail, to cause to
ahbata (*h b t)
failing, unqataca (*q t C)
faint
"wahana (*w h n)
fair
basan (*h s n)
jamil (*j m 1)
tayyib (*t y b)
fair, to be
hasuna (*b s n)
fair, to deck
izzayyana (*z y n)
zayyana (*z y n)
1389
1390
jibt (*j b t)
falsehood
abtala (*b t1)
btil (*b t 1)
taldlah (*4 11)
kadhaba (*k dh b)
kadhdhaba (*k dh b)
kharaqa (*kh r q)
zfir (*z w r)
fame
dhakara (*dh k r)
familiar
wazir (*w z r)
family
ahl (*a h 1)
bayt (*b y t)
fasilah (*f* 1)
famine
makhma~ah (*kh m s)
masghabah (*s gh b)
fancies, to fill with
manni (*m n y)
fancy
umniyah (*m n y)
tamanni (*m n y)
far
bacid (*b d)
qasiy (*q * w)
sabiq (*s h q)
fardel
wazara (*w z r)
fare well
taba (*t y b)
fashion (n)
$iarah (*s w r)
fashion (v)
awwara (*s w r)
$ana'a (*.
n c)
fashioning
ancah (*.n c)
fast (v)
s5ma (*s w m)
fasten
alzama (*1 z m)
lazima (*1 z m)
fasting
$dma (*$w m)
fasting, to be inclined to
siha (*s y h)
fat
samin (*s m n)
shuhfim (*sh h m)
father
ab (*a b w)
walada (*w Id)
fatigue
laghaba (*1 gh b)
nasiba (*n b)
fatigued
hasir (*h s r)
fatten
asmana (*s m n)
fault
dhanb (*dh n b)
.harija(*.h rj)
junh (*j n h)
khari ah (*kh )
lamam (*1 m m)
fault, to find
lamaza (*1 m z)
lima (*1 w m)
faultless
sawiy (*s w y)
zakiy (*z k w)
favour (n)
fadl (*f 4 1)
na md? (*n' m)
ni'mah (*n' m)
wajh (*wj h)
favour (v)
a'taba (*'
t b)
fadala (*f d 1)
an ama (*n' m)
a~fi (* fw)
qabila (*q b 1)
fealty, to swear
biya'a (*b y C)
fear
ba's (*b ' s)
fazica (*fz c)
hadhira (*h dh r)
khdfa (*kh w f)
khifah (*kh w f)
khashiya (*kh sh y)
raCaba (*r c b)
istarhaba (*r h b)
rahiba (*r h b)
rica (*r w c)
ashfaqa (*sh f q)
ittaqi (*w q y)
taqwi (*w q y)
tuqdt (*w q y)
fear, to free from
fazza'a (*fz c)
feasible, to be
istaysara (*y s r)
tayassara ('by s r)
feast/
(* y d)
'id
feathers
rish (*r y sh)
feeble, feeblness
aif (*dlc f)
awhana (*w h n)
wahana (*w h n)
feed
atama (*t' m)
feed (cattle)
raci (*r
y)
feeding
tacdm (*t ' m)
feel
ahassa (*h s s)
lamasa (*1 m s)
awjasa (*wj s)
feel disgust
ishma'azza (*sh m' z)
feign
iftari (*fr y)
fellow
*hib (* h b)
female
unthi (*a n th)
fence
sfir (*s w r)
fertilize
laqaha (*1 q h)
festival
'id (*Cy d)
fetter (v)
ghalla (*gh 11)
awthaqa (*w th q)
fetters (n)
aghll (*gh 11)
ankal (*n k 1)
a$fad (*$fd)
wathaq (*w th q)
few
bidC (*b d c)
adn! (*d n w)
qalil (*q 11)
few, to make
qallala (*q 11)
fibres
ankdth (*n k th)
fiction
ikhtalaqa (*kh 1 q)
fie!
affa (*a ff)
fierce, fierceness
caib (*c $ b)
Catd (*C t w)
hamiyah (*h m y)
fifth
khdmisah (*kh m s)
khums (*kh m s)
fifty
khamsfin (*kh m s)
fig
tin (*t y n)
fight
hraba (*.h r b)
jdhada (*j h d)
iqtatala (*q t 1)
q~tala (*q t 1)
fill
mala'a (*m 1')
radama (*r d m)
shahana (*sh h n)
awfi (*w fy)
filter
affi (*s fw)
filth
farth (*f r th)
ghassdq (*gh s q)
ghislin (*gh s 1)
find
ahassa (*h s s)
alfi (*1 f w)
laqiya (*1 q y)
thaqifa (*th q f)
wajada (*wj d)
find fault
lamaza (*1 m z)
ldma (*1 w m)
find, to cause to
laqqi (*1 q y)
finery
zinah (*z y n)
finery, to display
tabarraja (*b rj)
finger(s)
bandn (*b n n)
andmil (*n m 1)
adbic (*$b c)
fire
barr (*h r r)
ndr (*n w r)
fire, to strike
qadaha (*q d h)
awri (*w r y)
firebrand
qabas (*q b s)
firewood
haab (*b t b)
firm
makin (*m k n)
wuthqi (*w th q)
firm, to be
r~bata (*r b t)
rasakha (*r s kh)
.abara (*s b r)
thabata (*th b t)
firm, to make
thabbata (*th b t)
firm, to set
arsi (*r s y)
firmament
jaw (*j w w)
samd' (*s m w)
first
awwal (*a w 1)
nasha'a (*n sh')
first state
bfirah (*b f r)
fish (n)
hilt (*h w t)
fish (v)
istda' (*s y d)
sda (*s y d)
fissure
fajwah (*fj w)
futfir (*ft r)
fit, to be
inbaghi (*b gh y)
1391
1392
fitting
jadir (*j d r)
five
khamsah (*kh m s)
fix
Calima (*' 1m)
abrama (*b r m)
ras5 (*r s y)
waqata (*w q t)
fixed
jamada (*j m d)
fixed place
qarra (*q r r)
flagrant
bayyana (*b y n)
flame
lahab (*1 h b)
lazi (*1 z y)
talazzi (*1 z y)
shih~b (*sh h b)
shuwdz (*sh w z)
flank
janb (*j n b)
flaunt oneself
tabarraja (*b rj)
flavour
taima (*t ' m)
flaw
fut ir (*ft r)
flay
salaqa (*s I q)
flee
farra (*f r r)
hajara (*hj r)
haraba (*h r b)
flee, to cause to
hazama (*h z m)
flesh
lahm (*1 h m)
flesh, lump of
mudghah (*m d gh)
flight, to put to
hazama (*h z m)
flights (of birds)
abdbil (*a b 1)
fling
alqi (*1 q y)
talla (*t 11)
flocks
naCam (*n c m)
flogging
jalada (*j 1 d)
flood
sayl (*s y 1)
tfifan (*t w f)
floor
tibdq (*t b q)
flounder (in talk)
khdda (*kh w d)
flourish
ghaniya (*gh n y)
flout
tajannaba (*j n b)
flow
infajara (*fj r)
tafajjara (*fj r)
jari (*j r y)
sala (*s y 1)
flow, to cause to
asdla (*s y 1)
flower
zahrah (*z h r)
fly (n)
dhubdb (*dh b b)
fly (v)
istatra (*t y r)
t~ra (*t y r)
fodder
abb (*a b b)
qadaba (*q d b)
foe
Cadfiw (*C d w)
foeces
farth (*fr th)
foetus
hamala (*. m 1)
ajinnah (*j n n)
fold (v)
kawwara (*k w r)
thani (*th n y)
tawi (*t w y)
fold, unnashara (*n sh r)
foliage
alfaf (*I f f)
folk
ahl (*a h 1)
un~s (*a n s)
51 (*a w 1)
qawm (*q w m)
folk, of the common
ummiy (*a m m)
follow
tadiraka (*d r k)
iqtadi (*q d w)
qa!a (*q * )
ardafa (*r d f)
radifa (*r d f)
salaka (*s 1k)
atba'a (*t b ')
ittabaa (*t b c)
tabica (*t b c)
follow up
atbaca (*t b c)
follow, to cause to
acqaba (*c q b)
atbaca (*t b c)
followers
taba' (*t b C)
folly
safiha (*s fh)
food
tac'm (*t c m)
food, to give
atcama (*t c m)
foolish
jahfil (*j h 1)
safih (*s fh)
foolish, to be
safiha (*s f h)
foot
qadam (*q d m)
rajil (*rj 1)
rijl (*rj 1)
footstep
athar (*a th r)
forbearance
.abara (* b r)
forbearing
.alim (*h 1 m)
forbearing, to be
istabara (**b r)
forbid
hajara (*hj r)
.arrama (*. r m)
manaca (*m n c).
nahi (*n h w)
tan~hi (*n h w)
forbidden
.ardm (*h r m)
suht (*s h t)
force (n)
gha~b (*gh b)
qfiwah (*q w y)
force (v)
idtarra (*! r r)
drra (*t r r)
surah (*s w r)
form (v)
khallaqa (*kh 1 q)
ansha'a (*n sh')
sanna (*s n n)
sawwi (*s w y)
kariha (*k r h)
force, to seize by
batasha (*b t sh)
forced labour
sukhri (*s kh r)
$anaca (*$n C)
forceful
sawwara (*s w r)
mirrah (*m r r)
foundations
qawicid (*q c d)
fountain
cayn (*c y n)
four
arba' (*r b c)
rubdC (*r b c)
fourth
forehead
former condition
rdbi' (*r b c)
jibih (*j b h)
foreign
a'jamiy (*Cj m)
forelock
ndiyah (*n s w)
foremost, to be
.hfirah(*h fr)
former, to be
rubuc (*r b c)
fowl
tayr (*t y r)
fragile
wahi (*w h y)
fragment
taqaddama (*q d
taqaddama (*q d m)
formulation
umniyah (*m n y)
fornicate
m)
forenoon
luhi (*d h y)
forest
s~faha (*s f h)
zani (*z n y)
fornication
Canita (*' n t)
aykah (*a y k)
forever
abad (*a b d)
forge
iftari (*fr y)
kadhaba (*k dh b)
forget
dhahala (*dh h 1)
nasiya (*n s y)
forget, to cause to
ansi (*n s y)
forgetful
nasiy (*n s y)
forgive
bigh5' (*b gh y)
zani (*z n y)
forsake
hajara (*hj r)
khadhala (*kh dh 1)
khadhiil (*kh dh 1)
taraka (*t r k)
waddaca (*w d c)
wadhara (*w dh r)
forswear"
d1i (*a I w)
fortify
ahsana (*b s n)
hassana (*.h s n)
busfin (*b s n)
sayasi (*s y s)
fortune, change of
d'irah (*d w r)
fortress
fortune, good
.azz (*b z z)
forty
cidah (*c d w)
fragrant herb
rayhdn (*r w h)
frail
awhana (*w h n)
wahana (*w h n)
wahi (*w h y)
frame
asr (*a s r)
fraud
ifk (*a fk)
taghdbana (*gh b n)
free (n)
burr (*b r r)
bard' (*b r
bar' (*b r
free (v)
fakka (*fk k)
barrara (*h r r)
khal5 (*kh 1w)
maraja (*m rj)
sarraha (*s r h)
talaqa (*t 1 q)
free from fear (v)
forgiveness, to ask
istaghfara (*gh f r)
arba'fin (*r b c)
forward (v)
forgiver
ghafara (*gh fr)
qaddama (*q d m)
forward, to be
freewill offering
sadaqah (*s d q)
istabaqa (*s b q)
foster mother
freezing
$irr (*$ r r)
ghaffar (*gh f r)
ghafuir (*gh fr)
forgotten
nasiya (*n s y).
forgotten thing
nasy (*n s y)
form (n)
arlaca (*r l c)
foul things
khab 'ith (*kh b th)
found
assasa (*a s s)
fazzaca (*f z c)
frequent
kathir (*k th r)
fresh
ratb (*r t b)
tariy (*t r y)
1393
1394
fresh dates
rutab (*r t b)
fretful
halitC (*h 1 )
friend
Cashir (*c sh r)
hamim (*h m m)
khalil (*kh 11)
adiq (* d q)
.iib (* h b)
waliy (*w I y)
friend, take as
tawalli (*w 1 y)
friends, to make
w~dda (*w d d)
walli (*w 1 y)
friendship
khdlla (*kh 11)
khullah (*kh 11)
fright
fazica (*fz c)
r ca (*r w c)
frighten
khawwafa (*kh w f)
frog
dlaftdic (*dI fd c)
frolic
rataca (*r t c)
front, in front
amam (*a m m)
qubul (*q b 1)
yad (*y d y)
froth
juf-a' (*j f')
zabad (*z b d)
froward
Canid (*c n d)
aladd (*1 d d)
frown
Cabasa (*C b s)
frowning
Cabajs (*' b s)
fructify
athmara (*th m r)
fruit(s)
fakihah (*fk h)
jani (*j n y)
thamarah (*th m r)
fruit, to bring forth
nabata (*n b t)
fruitless, to be
habita (*h b t)
frustrate
ajaza (*Cj z)
abtala (*b t 1)
kabata (*k b t)
fry
ali (* I y)
fuel
hasab (*h s b)
batab (*b t b)
waqfid (*w q d)
fulfil
akmala (*k m 1)
qadit (*q .dy)
atamma (*t m m)
tamma (*t m m)
awfi (*w fy)
fulfilling
wafiy (*w fy)
full
dihdq (*d h q)
wafly (*w fy)
full moon, to be
ittasaqa (*w s q)
full of
Carid (*C r d)
full, to be
imtala'a (*m 1')
fullness
mil, (*m 1')
fur
awbar (*w b r)
furitive
khafiy (*kh fy)
furnace
laz (*1 z y)
tannfir (*t n r)
furnish
hayya'a (*h y')
furniture
athath (*a th th)
further
qasiy (*q s w)
fury
ba's (*b ' s)
gain (v)
nla (*n y 1)
iqtarafa (*q r f)
gain as booty
ghanima (*gh n m)
gain knowledge
Zahara (*Z h r)
gain mastery
istahwadha (*b w dh)
gain superiority
tafalIala (*f t 1)
gain the upper hand
istacli (*CI w)
aflaha (*f 1 h)
zahara (*z h r)
gain, to seek
adli (*d 1w)
istakthara (*k th r)
game
sdda (* y d)
gap
farj (*frj)
garden
firdaws (*fr d s)
badd'iq (*.h d q)
jannah (*j n n)
$arim (*. r m)
garlic
faim (*fw m)
garment(s)
kasd (*k s w)
labfis (*1 b s)
libds (*1 b s)
sardbil (*s r b 1)
thiydb (*th w b)
gate
bab (*b w b)
mudkhal (*d kh 1)
gather
hashara (*b sh r)
jabd (*j b y)
ajmaca (*j m c)
ijtamaa (*j m c)
jamaca (*j m c)
tawaffi (*w fy)
gaze
shakha$a (*sh kh s)
nazara (*n z r)
tarafa (*t r f)
generation
jibillah (*j b 1)
qarn (*q r n)
generation, succeeding*
khalf (*kh 1 f)
generous
karim (*k r m)
genitals
fan (*frj)
gentle
.halim(*b 1m)
layyin (*1 y n)
ra'fif (*r f)
yasir (*y s r)
yasura (*y s r)
gentle, to be
lna (*1 y n)
gently
ruwaydan (*r w d)
get the better of
zahara (*z h r)
gift
Cam' (*C t y)
hadi (*h d y)
hadiyah (*h d y)
ndfilah (*n f 1)
nihlah (*n h 1)
ginger
zanjabil (*z nj b 1)
girl, buried (infant)
wa'ada (*w' d)
girl, slaveamah (*a m w)
fataydt (*f t y)
give
dti (*a t y)
ati (*a t y)
a't (*' t y)
jacala (*j ' 1)
tasaddaqa (*. d q)
wahaba (*w h b)
give and take
addra (*d w r)
give back
radda (*r d d)
give grudgingly
kadi (*k d y)
give in
istak~na (*k y n)
give in place of
baddala (*b d 1)
give less than due
akhsara (*kh s r)
give oneself up to
Cakafa (*c k f)
give out
nafida (*n fd)
give over
intahi (*n h w)
radda (*r d d)
give short measure
taffafa (*t f f)
1395
1396
go in
dakhala (*d kh 1)
go in unto (a woman)
b~shara (*b sh r)
rafath (*r f th)
go out
kharaja (*kh rj)
go privily
khal (*kh 1 w)
go straight
istaqdma (*q w m)
go this way and that
taraddada (*r d d)
go through
jdsa (*j w s)
go to and fro
mutaqallab (*q 1 b)
taqaUaba (*q 1 b)
go up
Caraja (*c rj)
raqiya (*r q y)
raqiya (*r q y)
aScada (* d)
*acida (* d)
go, to let
wadhara (*w dh r)
goal
muntahi (*n h w)
nusub (*n s b)
wijhah (*wj h)
goal-post
nusub (*n s b)
goat(s)
macz (*m' z)
goat, fur of
awbdr (*w b r)
goblet(s)
akwdb (*k w b)
5uwdc (*$ w C)
god
ildh (*a 1 h)
godfearing
ittaqi (*w q y)
taqiy (*w q y)
taqwi (*w q y)
godliness, unfasaqa (*fs q)
gold
dhahab (*dh h b)
golden
afrd' (*$ fr)
good
hasan (*h s n)
hasanah (*h s n)
khayr (*kh y r)
khayr~t (*kh y r)
tayyib (*t y b)
good, to be
hasuna (*h s n)
salaha (* 1h)
good, to do
ahsana (*h s n)
good, to seem
tba (*t y b)
goods
biddcah (*b d C)
mal (*m w 1)
goods, temporal
Cara! (*C r d)
goodwill
ridw~n (*r d y)
gourds
yaqtin (*q t n)
governor
Caziz (*C z z)
grace
manna (*m n n)
nacmV) (*n c m)
fatl (*f d 1)
niCmah (*n m)
gracious
jamil (*j m 1)
gracious, to be
.hafiy (*h fy)
ancama (*n cm)
naccama (*n ' m)
grade
darajah (*d rj)
grain
Caf (*c $ f)
dharrah (*dh r r)
habbah (*h b b)
sunbulah (*s n b 1)
grandchild
hafadah (*h fd)
n~filah (*n f 1)
grant
khawwala (*kh w 1)
wahaba (*w h b)
awzaca (*w z c)
grapes
cinab (*c n b)
grasp
qabala (*q b 4)
grass
abb (*a b b)
grass, a bundle of
dighth (*d gh th)
grasshoppers
jardd (*j r d)
grateful
shakara (*sh k r)
grateful, unkafara (*k fr)
kaffir (*k fr)
kanfid (*k n d)
grave
kabir (*k b r)
grave (n)
qabr (*q b r)
graze freely
saraha (*s r h)
asdma (*s w m)
great
Caziz (*c z z)
kabir (*k b r)
shadid (*sh d d)
great, make
Cazzama (*C z m)
great, be
kabura (*k b r)
greatness
kabbara (*k b r)
kibriyd' (*k b r)
greedily
lamm (*1 m m)
greedy
akkl (*a k 1)
danin (*d n n)
green
akhdar (*kh d r)
green fodder
qadaba (*q d b)
green leaf
khadir (*kh 4 r)
green, become
id.h~mma (*d h m)
ikhdarra (*kh d r)
greet, greeting
hayyi (*h y y)
qala (*q w 1)
sallama (*s 1m)
saldm (*s 1m)
grey-headed
shib (*sh y b)
greyness of hair
sheba (*sh y b)
grief
asifa (*a s f)
bakha'a (*b kh ')
ghamma (*gh m m)
ahamma (*h m m)
hazana (*h z n)
hazina (*b z n)
karaba (*k r b)
grieve
asif (*a s f)
ibta'asa (*b' s)
hazana (*h z n)
asi (*a s y)
sd'a (*s w')
grievous
imr (*a m r)
'aib (*c b)
Caziz (*c z z)
z m)
Cazim (*'
kabir (*k b r)
kabura (*k b r)
ashaqq (*sh q q)
grin (v)
kalaha (*k 1h)
groan
ja'ara (*j ' r)
ground
dakka' (*d k k)
thar! (*th r y)
ground for dispute
bujjah (*bj j)
ground, a corner of
buq'ah (*b q c)
ground, to break up the
athdra (*th w r)
group
Cusbah (*c s b)
izah (*c z w)
fariq (*f r q)
firqah (*fr q)
nafar (*n f r)
nafir (*n fr)
raht (*r h t)
thubdt (*th b y)
thullah (*th 11)
grovel
akabba (*k b b)
grow
kabira (*k b r)
zaraca (*z r c)
izddda (*z y d)
grow bold
marada (*m r d)
grow weary
istahsara (*.h s r)
sa'ima (*s' m)
grow yellow
isfarra (* fr)
grow, to cause to
anbata (*n b t)
ansha'a (*n sh')
grown, to be fully
balagha (*b 1gh)
ashudd (*sh d d)
growth
alfaf (*1 f f)
nash'ah (*n sh ')
grudge (n)
ghill (*gh 11)
grudging
baghi (*b gh y)
maniic (*m n c)
guarantor
za'im (*z 'm)
guard (n)
baras (*b r s)
guard (v)
hadhira (*h dh r)
bafiza (*h f z)
ahsana (*b n)
kala'a (*k 1')
ahaba (* h b)
waqi (*w q y)
guard against evil
ittaqi (*w q y)
guardian
hafiz (*b f z)
wakil (*w k 1)
waliy (*w 1y)
guardian-angel
hafazah (*.h f z)
talaqqi (*1 q y)
guardianship
iam (*C * m)
bujfir (*hj r)
guards of Hell
zabdniyah (*z b n)
guess
khara~a (*kh r $)
qadhafa (*q dh f)
rajama (*rj m)
guest
tayf (*l y f)
1397
1398
halt
qdma (*q w m)
waqafa (*w q f)
hampered, to be
anita (*' n t)
hamstring
Caqara (*' q r)
hand
kaff(*k ff)
yad (*y d y)
hand over
sallama (*s I m)
hand, left
mash'amah (*sh' m)
shamd'il (*sh m 1)
shimdl (*sh m 1)
hand, right
maymanah (*y m n)
yamin (*y m n)
hand, take in
tacdi (*' t. y)
handful
qabdah (*q b 1)
handhold
Curwah (*c r w)
handiwork
$ana'a (*s n C)
handle
Curwah (*c r w)
handmaiden
harbour (v)
anzala (*n z 1)
hard
shadid (*sh d d)
ald (*s 1 d)
hard, to be
qasd (*q s w)
harden
shadda (*sh d d)
hardship
Casara (*C s r)
Cusri (*c s r)
ba'sd' (*b ' s)
4larrd' (*.d r r)
shiqq (*sh q q)
hardship, to cause
acnata (*C n t)
harlot
baghiy (*b gh y)
harm (n)
wab~l (*w b 1)
harm (v)
4tdra (*4t y r)
4larra (*d r r)
harmony
tibdq (*t b q)
harsh
Casir (*C s r)
fazz (*f z z)
ghaliz (*gh 1z)
a'jala (*'j 1)
afrata (*fr t)
ista'jala (*'j 1)
hastily
biddr (*b d r)
sari' (*s r ')
hasty
Cajila (*'j 1)
'ajfil (*'j 1)
hate
kariha (*k r h)
karraha (*k r h)
maqata (*m q t)
qalU (*q 1 y)
shana'a (*sh n')
hateful
kabura (*k b r)
hatred
baghli' (*b gh d1)
a4lghdn (*1 gh n)
maqata (*m q t)
haughtily, to walk
tamati (*m t w)
haughty
jabbir (*j b r)
he
huwa (*h w)
head
ra's (*r' s)
head (v)
amah (*a m w)
fatayft (*f t y)
hang
tadalli (*d 1w)
nakasa (*n k s)
happen
kdna (*k w n)
adba (*$ w b)
waqaca (*w q c)
happiness
sarra (*s r r)
sarrd' (*s r r)
tiibi (*t y b)
happy
sacid (*s c d)
happy, to be
sacida (*s c d)
happy, to make
sarra (*s r r)
harbour (n)
anzala (*n z 1)
mursi (*r s y)
harsh, to be
ghaluza (*gh I z)
harshness
ghilzah (*gh 1 z)
harvest (n)
ha~id (*b s d)
harvest (v)
hasada (*h. 5 d)
haste
cajal (*cj 1)
fara (*fw r)
hasten
Cajila (*j 1)
cajala (*cj 1)
istacjala (*cj 1)
tacajjala (*cj 1)
nasala (*n s 1)
saci (*s c y)
sdra'a (*s r c)
awfa1a (*w f 4)
zaffa (*z ff)
hasten, to cause to
tayammama (*y m m)
head, raise one's
aqmaha (*q m h)
aqnaca (*q n C)
headache
ghawl (*gh w 1)
headache, to cause a
saddaca (*s d c)
heal
abra'a (*b r
shafi (*sh fy)
health, ruined
.hara1 (*h r 41)
heap
firq (*fr q)
rukim (*r k m)
heap of sand
kathib (*k th b)
heap up
qantara (*q n t r)
rakama (*r k m)
heaps
qintdr (*q n t r)
hear
istama'a (*s m C)
hear
sami'a (*s m C)
hear, to cause to
asmaca (*s m C)
hearken
istajaba (*j w b)
sami'a (*s m ')
sammac (*s m c)
hearsay
umniyah (*m n y)
heart
fu'dd (*f' d)
albdb (*1 b b)
nafs (*n fs)
qalb (*q 1 b)
adr (*s d r)
wajafa (*wj f)
heart, blindness of
.ami (*c m y)
heart, to lose
fashila (*f sh 1)
heat
barr (*b r r)
harfir (*h r r)
heathen
qawm (*q w m)
heave
mdra (*m w r)
heaven
sama' (*s m w)
heavy
Caib (*c s b)
thaqil (*th q 1)
heavy, to be
shaqqa (*sh q q)
athqala (*th q 1)
thaqula (*th q 1)
waqara (*w q r)
heed (v)
i'tabara (*c b r)
badhira (*b dh r)
anata (*n t)
ittabaca (*t b c)
waci (*w' y)
heed not
talahhi (*1 h w)
wadaca (*w d c)
heedless, to be
ghafala (*gh f 1)
sah5 (*s h w)
heedlessness
ghaflah (*gh f 1)
heel
aqib (*' q b)
height
Cal (*c I w)
rabwah (*r b w)
tla (*t w 1)
heir
mawli (*w 1y)
waritha (*w r th)
heir, be an
waritha (*w r th)
heir, indirect
kal~lah (*k 11)
hell, fire of
laz (*1 z y)
saqar (*s q r)
help
a ana (*Cw n)
intasara (*n $ r)
na~ara (*n s r)
a~rakha (*. r kh)
zhara (*z h r)
help one another
tacdwana (*C w n)
tahd~ara (*n $ r)
tazhara (*z h r)
help, to seek
istac'na (*C w n)
helped, to be
inta~ara (*n $ r)
nasara (*n $ r)
helper
'adlud (*"d d)
ghalaba (*gh 1 b)
naara (*n $ r)
na$ir (*n r)
rid' (*r d ')
$arikh (*. r kh)
tab!' (*t b C)
zahir (*z h r)
hem in
hqa (*h y q)
henchman
nddi (*n d w)
wazir (*w z r)
herald
adhdhana (*a dh n)
herb(s)
baql (*b q 1)
khadir (*kh d r)
herb, fragrant
rayhn (*r w h)
herd
saqa (*s w q)
herd, a weary
wird (*w r d)
herding
masdq (*s w q)
wird (*w r d),
hesitate
taraddada (*r d d)
hew
nahata (*n h t)
hidden, to be
Cazaba (*' z b)
batana (*b t n)
ghdba (*gh y b)
khafiy (*kh fy)
taw~r! (*w r y)
hide (v)
Cammi (*Cm y)
dassa (*d s s)
akanna (*k n n)
kanna (*k n n)
katama (*k t m)
khaba'a (*kh b')
akhfi (*kh fy)
istakhfi (*kh fy)
khafi (*kh fy)
ldha (*1 w dh)
asarra (*s r r)
awci (*w ' y)
taw~ri (*w r y)
wdri (*w r y)
hide (n)
julfid (*j 1 d)
hideous
idd (*a d d)
nukr (*n k r)
hie
nasala (*n s 1)
high
Cally (*c 1w)
rafl (*r f c)
high, to be
Cald (*c I w)
tac'li (*c I w)
highway
najd (*nj d)
hill
jabal (*j b 1)
1399
1400
rabwah (*r b w)
rc (*r y C)
hillock
firq (*f r q)
hind
dubur (*d b r)
hinder
Cawwaqa (*C w q)
hajaza (*bj z)
manndc (*m n c)
adda (* d d)
thabbata (*th b t)
hindrance
CurdIah (*Cr dt)
hint alhada (*1 h d)
hire
ajara (*aj r)
ista'jara (*aj r)
hissing sound
basis (*h s s)
hit
a~aba (** w b)
hitting the mark
sadid (*s d d)
hoariness
sheba (*sh y b)
hobble
jathd (*j th w)
hoist (v)
na~aba (*n * b)
hold
icta~ama (*c m)
amsaka (*m s k)
istamsaka (*m s k)
massaka (*m s k)
qabadIa (*q b dt)
waci (*w ' y)
awzaca (*w z c)
hold back
dhdda (*dh w d)
amsaka (*m s k)
qacada (*q c d)
thabbata (*th b t)
hole
nafaq (*n fq)
samm (*s m m)
hole, make a
kharaqa (*kh r q)
hollow
buqCah (*b q C)
barn (*b t n)
j~ba (*j w b)
q5' (*q w C)
qarra (*q r r)
holy
bdraka (*b r k)
harrama (*h r m)
qaddasa (*q d s)
quddais (*q d s)
qudus (*q d s)
hardm (*h r m)
holy place
haram (*b r m)
holy rite
mansak (*n s k)
holy things
hurumdt (*h r m)
home
macid (*C w d)
home, to sit at
qacada (*q c d)
homecoming
$5ra (*$y r)
honey
Casal (*c s 1)
honour (n)
izzah (*' z z)
wajh (*wj h)
honour (v)
Cazzama (*' z m)
akrama (*k r m)
karrama (*k r m)
honourable
Carafa (*Cr f)
Curf (*c r f)
haqq (*h q q)
karim (*k r m)
honoured, high
wajih (*wj h)
hoopoe (bird)
hud.hud (*h d h d)
hope (n)
amal (*a m 1)
hope (v)
rajd (*rj w)
tamica (*t m c)
hope, to give up
ya'isa (*y' s)
horizon
ufuq (*a fq)
horrible
nukr (*n k r)
horrid
nukr (*n k r)
horror
nakir (*n k r)
horses
khayl (*kh y 1)
ribd (*r b t)
hospitality
nuzul (*n z 1)
host (v)
anzala (*n z 1)
host (n)
fi'ah (*f' w)
jamc (*j m c)
jamr (*j m ')
jund (*j n d)
kathir (*k th r)
nafir (*n f r)
hot, to be
hamiya (*h m y)
hotchpotch
adgh~th (*d gh th)
hound, train as
kallaba (*k I b)
hour
ini (*a n y)
sacah (*s w c)
houris
hfir (*h w r)
house
51 (*a w 1)
bayt (*b y t)
maskan (*s k n)
household
ahl (*a h 1)
bayt (*b y t)
housing
kitat (*k ft)
hue
lawn (*1 w n)
hug
damma (*dj m m)
humble
Cand (*Cn w)
dakhara (*d kh r)
dhalla (*dh 11)
dhallala (*dh 11)
dhalil (*dh 11)
tacdarraca (* r c)
ah~na (*h w n)
hdna (*h w n)
istak~na (*k y n)
akhbata (*kh b t)
khalaCa (*kh d C)
khashaCa (*kh sh C)
$aghara (*s gh r)
humiliation
dhalla (*dh 11)
dhallala (*dh 11)
dhillah (*dh 11)
hdna (*h w n)
$agh~r (*s gh r)
humility
hitah (*h t )
khada'a (*kh d C)
khashaCa (*kh sh )
hundred
mi'ah (*m' y)
hundredweight
qintdr (*q n t r)
hunger
j5'a (*j w C)
makhma~ah (*kh m s)
masghabah (*s gh b)
hunt
istda (*s y d)
sada (*s y d)
hunting creatures
jawdrih (*j r h)
hurl
alqi (*1 q y)
qadhafa (*q dh f)
rami (*r m y)
hurricane
qsif (*q s f)
hurry
ta'ajjala (*Cj 1)
awlaca (*w 4 c)
awfada (*w f 4)
hurt (n)
adhi (*a dh y)
,arar (*, r r)
hurt (v)
adhi (*a dh y)
adhi (*a dh y)
dlrra (*4 r r)
,arra (*4 r r)
hurtful
wabil (*w b 1)
husband
bacl (*b c 1)
zawj (*z w j)
husbandman
kafara (*k fr)
hushed, be
kh~fata (*kh f t)
khasha'a (*kh sh C)
hyp6crite
ndfaqa (*n f q)
idle talk
ista'nasa (*a n s)
laghiya (*1 gh y)
samara (*s m r)
idol
jibt (*j b t)
tamthil (*m th 1)
girah (*$ w r)
nusub (*n s b)
asnam (* n m)
tghfit (* gh y)
awthan (*w th n)
idolatrous, to be
ashraka (*sh r k)
ignoble
zanim (*z n m)
ignominy
h~na (*h w n)
rijs (*rj s)
ignorance
jah5lah (*j h 1)
j~hiliyah (*j h 1)
ignorant
jahila (*j h 1)
jahfil (*j h 1)
ill
marid (*m r d)
saqim (*s q m)
sharr (*sh r r)
ill-chance
tacs (*t Cs)
ill-feeling .
adghdn (*d gh n)
ill-fortune
nahs (*n h s)
ill-treatment
nashaza (*n sh z)
ill, to augur
itayyara (* y r)
illiterate
ummiy (*a m m)
illness
marita (*m r 4)
illuminate
ada'a (* w')
andra (*n w r)
ashraqa (*sh r q)
illumination
liyd' (*4 w
illustrious
wajih (*wj h)
image(s)
tam~thil (*m th 1)
Sfirah (*$ w r)
imitate
iqtadi (*q d w)
immediately
fara (*f w r)
imminent
5zifah (*a z f)
azifa (*a z f)
immortal
akhlada (*kh 1d)
khalada (*kh 1d)
khallada (*kh 1d)
immunity
bard'ah (*b r')
impaired, unsalam (*s 1m)
salim (*s 1m)
impatient
jaziCa (*j z C)
juza' (*j z ')
istakhaffa (*kh f f)
impediment
'urlah (*Cr d)
barija (*b r j)
imperfection
tafawata (*fw t)
impetuous, impetuousness
Cadi (*C d w)
impious
kaff-ar (*k fr)
importune, be
ahfi (*h fy)
alhafa (*1 h f)
impose
farada (*f r 4)
arhaqa (*r h q)
sama (*s w m)
tawwaca (*t w c)
impostor
affak (*a fk)
imprison
sajana (*sj n)
impudent
ashir (*a sh r)
impure (things)
khab 'ith (*kh b th)
1401
1402
impute
kharaqa (*kh r q)
inattentive
sahd (*s h w)
inauspicious
qamtarir (*q m tr)
incite
ammdr (*a m r)
aghri (*gh r w)
inclination
hawi (*h w y)
incline
janaha (*j n h)
akhlada (*kh I d)
rakina (*r k n)
sab5 (*s b y)
taz~wara (*z w r)
incline downwards
iththdqala (*th q 1)
incline, to cause to
$ara (*$ w r)
inconsiderate
badd (*b d w)
increase (n)
mazid (*z y d)
increase (v)
a'zama (*C z m)
akthara (*k th r)
rabd (*r bw)
izddda (*z y d)
zdda (*z y d)
increase, to cause to
madda (*m d d)
arb! (*r b w)
indebted, one who is
madin (*d y n)
indecency
fahishah (*fh sh)
fahshW' (*f h sh)
indemnity
diyah (*w d y)
independence, to give
maraja (*m rj)
independent
ghaniy (*gh n y)
indicate
dalla (*d 11)
indication
shac']ir (*sh c r)
indulgence, to grant
amli (*m Iy)
indulgent
ghaftr (*gh f r)
inebriation
ghawl (*gh w 1)
inebriety
sakrah (*s k r)
inequity
zalama (*.1 m)
inevitable
wdqi'ah (*w q C)
inevitable judgement
lazima (*1 z m)
infamy
rijs (*rj s)
infant
tifl (*t f 1)
infant girl, buried
wa'ada (*w' d)
infatuate
istahwi (*h w y)
shaghafa (*sh gh f)
infirm
'itly (* t w)
la'if (*dt' f)
cla'ufa (*d cf)
hdr (*h w r)
inform
hafly (*h fy)
atla'a (*t 1V)
informed
khabir (*kh b r)
ingoing
mudkhal (*d kh 1)
ingot
zubar (*z b r)
ingrate
kaffar (*k fr)
inhabit
Cakafa (* k f)
Camara (*Cm r)
sakana (*s k n)
inhabitant(s)
ahl (*a h 1)
bagh! (*b gh y)
batira (*b t r)
fariha (*fr h)
taghiya (*t gh y)
taghw! (*t gh y)
insolent, to make someone
atghi (*t gh y)
inspiration
kalimah (*k 1 m)
inspire
alhama (*1 h m)
awhi (*w h y)
instantly
fara (*fw r)
institution
sunnah (*s n n)
insult (v)
tandbaza (*n b z)
intellect
balam (*.h 1 m)
albdb (*1 b b)
intelligent
hijr (*bj r)
intend
ar~da (*r w d)
a dba (*s w b)
tayammama (*y m m)
intercede
shafa'a (*sh fC)
intercessor
shafit (*sh fC)
intercourse, casual
rafath (*r f th)
interest, to augment with
arbi (*r b w)
interior
jawf (*j w f)
intermix(er)
khilata (*kh 1t)
intimate friend
bitanah (*b t n)
walijah (*w lj)
intoxicant
sakar (*s k r)
intoxicate
nazafa (*n z f)
intoxicated
sukarg (*s k r)
introduce
adkhala (*d kh 1)
ahdatha (*.h d th)
intrusive
zanim (*z n m)
inundation
sayl (*s y 1)
tpifan (*t w f)
invent
ibtada'a (*b d C)
iftari (*fr y)
ikhtalaqa (*kh 1 q)
taqawwala (*q w 1)
invention
khuluq (*kh 1 q)
investigate
istanbata (*n b t)
invocation
tan~d (*n d w)
invoke (the Name)
ahalla (*h 11)
inward, to be
batana (*b t n)
iron
hadid (*h. d d)
qali (*q m c)
iron rod
maqdmi (*q m C)
irritate
ghaza (*gh y z)
issue
awwala (*a w 1)
cdqibah (*' q b)
Cuqb (*"q b)
Cuqbi (*C q b)
kharaja (*kh rj)
issue, gentle
mirfaq (*r fq)
jail
sajana (*s j n)
jealousy
hasada (*b s d)
jest
tafakkaha (*fk h)
jester
fakih (*fk h)
jetsam
jufa' (*j f')
jewels, set with
wadana (*w d n)
jinn
janna (*j n n)
jinn (*j n n)
jinnah (*j n n)
thaqal (*th q 1)
jocund
ni'ma (*n ' m)
join
lahiqa (*1 h q)
rataqa (*r t q)
waala (*w 1)
join, to cause to
alhaqa (*1 h q)
joint
asr (*a s r)
journey (n)
rihlah (*r h 1)
safar (*s fr)
journey (v)
taraba (*l r b)
sari (*s r y)
s .ha(*s y h)
sara (*s y r)
sdra (*. y r)
za'ana (*z' n)
journey, destination of
shuqqah (*sh q q)
joy
matd' (*m t C)
tamatta'a (*m t C)
sarra (*s r r)
tfibi (*t y b)
joyful, joyous
bahij (*b hj)
istabshara (*b sh r)
farih (*fr h)
nicma (*n C m)
sarra (*s r r)
joyful, to be
fakiha (*fk h)
fariha (*fr h)
joyful, to make
habara (*h b r)
judaise
1403
1404
h~da (*h w d)
judge
dana (*d y n)
hakam (*h k m)
hakama (*h. k m)
qadi (*q d y)
judge, to make a
hakkama (*h k m)
judge's sentence
qit (*q t t)
judgment
din (*d y n)
hakama (*h k m)
tahkama (*b k m)
lazima (*1 z m)
qdricah (*q r c)
ra'y (*r' y)
rashada (*r sh d)
judgment, to commit for
fawwata (*fw d)
judgment, to seek
istaftaha (*ft h)
jug
ibriq (*b r q)
jugular vein
warid (*w r d)
jumble
alghath (*4 gh th)
just
barr (*b r r)
ahkam (*h k m)
amthal (*m th 1)
iqtaada (*q s d)
sadaqa (*s d q)
siddiq (*s d q)
just stand
qawim (*q w m)
just, to be
cadala (*' d 1)
barra (*b r r)
haqqa (*h q q)
aqsata (*q s t)
just, un.hfa (*.h y f)
lizi (*4 y z)
Zalama (*z I m)
zallam (*z 1m)
justice
Cadl (*c d 1)
qist (*q s t)
justice, to swerve from
qasata (*q s t)
barra (*b r r)
kindness
birr (*b r r)
md fin (*m ' n)
kindness, full of
ra'fif (*r' f)
kindred
Cashirah (*C sh r)
wali (*w 1 y)
kinds, diverse
zawj (*z w j)
kine
baqarah (*b q r)
king
malik (*m I k)
kingdom
malaka (*m 1k)
malakfit (*m 1 k)
kinship
nasaba (*n s b)
qurbi (*q r b)
wali (*w 1y)
kinsmen
aqrabfin (*q r b)
maqrabah (*q r b)
qurbi (*q r b)
wally (*w 1 y)
kneel
jatha (*j th w)
knife
sikkin (*s k n)
knock out
damagha (*d m gh)
knot
Cuqdah (*' q d)
cizin (*c z w)
knot, to tie a
Caqada (*c q d)
know
Calima (*c 1m)
Carafa (*c r f)
ta'drafa (*c r f)
dari (*d r y)
khabara (*kh b r)
shacara (*shc r)
ya'isa (*y' s)
know, not to
ankara (*n k r)
know, to cause to
adri (*d r y)
knower, knowledgeable
aclam (*c 1m)
Calim (*C 1 m)
Callam (*c 1m)
bakim (*b k m)
knowledge, sure
basirah (*b * r)
known, to make
Carrafa (*c r f)
ashcara (*sh ' r)
known, unankara (*n k r)
labour (n)
sha'n (*sh' n)
labour (v)
Camila (*' m 1)
kadaha (*k d b)
na~iba (*n s b)
saca (*s c y)
labour, forced
sukhri (*s kh r)
lad
ghuldm (*gh 1m)
abiy (*s b y)
ladder
macdrij (*Crj)
sullam (*s 1 m)
lade
shabana (*sh h n)
laden with, to be
ba'a (*b w')
lag behind
ta'akhkhara (*a kh r)
lag, stars that
khunnas (*kh n s)
laggard, to be a
ista'khara (*a kh r)
laid prostrate
$arci (*$ r c)
lame
anzala (*n z 1)
alqi (*1 q y)
wada'a (*w d ')
landmark
lay hold of
akhadha (*a kh dh)
batasha (*b t sh)
istamsaka (*m s k)
lay something before someone
qaddama (*q d m)
qarraba (*q r b)
lay something on someone
hamala (*b m 1)
.hammala(*b m 1)
ihtamala (*.h m 1)
jacala (*j' 1)
last (v)
lazy
aqdma (*q w m)
last long
tala (*t w 1)
late(r)
5khir (*a kh r)
late, to come
ta'akhkhara (*a kh r)
lately
anif (*a n f)
laud
hamida (*b m d)
shakara (*sh k r).
laugh
dahika (*d h k)
laugh at
istahza'a (*h z ')
laugh, to cause to
adhaka (*1 h k)
laughing-stock
sikhri (*s kh r)
laving-place
mughtasal (*gh s 1)
kusli (*k s 1)
lead
dalli (*d 1 w)
lead astray
adalla (*d 11)
aghwi (*gh w y)
lead down
awrada (*w r d)
warada (*w r d)
lead in the right way
hadi (*h d y)
lead on
madda (*m d d)
lead someone step by step
istadraja (*d rj)
leader(s)
imam (*a m m)
mala' (*m 1')
leaf
khalir (*kh d r)
waraq (*w r q)
lean
ijdf (*Cj f)
lavish
dlmir (*4 m r)
law, Divine
lean on
lamp
sirdj (*s rj)
misbh (*s b h)
shircah (*sh r c)
law, to enact
sharaca (*sh r c)
rakina (*r k n)
tawakka'a (*w k')
leap up over
lance(s)
lawful
acraj (*C r j)
rim3.h (*r m h)
land-
arl (*a r 4)
balad (*b 1 d)
land, dry
barr (*b r r)
juruz (*j r z)
landing-place
ittalaca (*t 1 c)
learn
lay aside
wataca (*w
babr (*b b r)
learned, to become
lay down
4 C)
1 m)
ta'allama (*c 1 m)
sami'a (*s m c)
learned man
Calima (*c
tafaqqaha (*f q h)
1405
1406
least degree
dharrah (*dh r r)
leather, red
dihdn (*d h n)
leave
adhina (*a dh n)
baraha (*b r h)
infakka (*fk k)
faraqa (*fr q)
ghidara (*gh d r)
hajara (*hj r)
rha (*r w h)
taraka (*t r k)
wadaca (*w d c)
wadhara (*w dh r)
leave behind
khallafa (*kh 1 f)
leave, to give
adhina (*a dh n)
left behind, that which is
athar (*a th r)
left, left hand
mash'amah (*sh' m)
shamd'il (*sh m 1)
shimMl (*sh m 1)
leg
sdq (*s w q)
legend
asdtir (*s t r)
legion
jund (*j n d)
leisurely
ruwaydan (*r w d)
lend
aqradIa (*q r dt)
length
qib (*q w b)
t la (*t w 1)
length of an arm dhar' (*dh r c)
dhirdc (*dh r c)
lenient, to be
lana (*1 y n)
lentils
Cadas (*'
d s)
leper
abras (*b r s)
lessen
qallala (*q 11)
lesson
ibrah (*c b r)
let
wada'a (*w d c)
wadhara (*w dh r)
let down
adl (*d 1 w)
dalli (*d I w)
awrada (*w r d)
let fall
sdqata (*s q t)
let forth
maraja (*m rj)
let free
maraja (*m r j)
let go
wadhara (*w dh r)
letter
kitib (*k t b)
lettered, unummiy (*a m m)
level (n)
sawiy (*s w y)
$af~af (*$f5 f)
level (v)
sawwi (*s w y)
level, to be on the same
istawi (*s w y)
lewd, lewdness
fajara (*fj r)
fasaqa (*f s q)
liar
kadhaba (*k dh b)
kadhdhdb (*k dh b)
libertine
fajara (*fj r)
lice
qummal (*q m 1)
licentious
sdfaha (*s fh)
lie
afaka (*a fk)
ifk (*a fk)
kadhaba (*k dh b)
kadhdhaba (*k dh b)
zfir (*z w r)
lie hid
batana (*b t n)
lie with
bishara (*b sh r)
life
Camr (*c m r)
Cumur (*Cm r)
ishah (*'
y sh)
ma'ishah (*c y sh)
haydt (*h y y)
mahyi (*h y y)
nafs (*n fs)
life-artery
watin (*w t n)
life, to give
ahyd (*h y y)
life, to give a long
Cammara (*'
m r)
life, to pass
samada (*s m d)
life, to spare
Cammara (*c m r)
istahyd (*h y y)
life, way of
sirah (*s y r)
lifeless
hamada (*h m d)
lifetime
Cumur (*c m r)
lift
hamala (*h m 1)
rafaca (*r fC)
istawi (*s w y)
walaca (*w dIc)
ligament
asr (*a s r)
light (n)
diy3' (*1 w 3)
nar (*n w r)
light (v)
adId'a (* w')
andra (*n w r)
awqada (*w q d)
istawqada (*w q d)
light, easy
hayyin (*h w n)
khafif (*kh ff)
lighted, to be
ishta'ala (*sh c 1)
lighten
khaffafa (*kh f f)
lightening
tghiyah (*t gh y)
lightning
barq (*b r q)
like (n)
da'b (*d' b)
icf (*dC f)
mithl (*m th 1)
like (v)
ahabba (*b b b)
wadda (*w d d)
likely
adni (*d n w)
liken
shabbaha (*sh b h)
likeness
hay'ah (*h y')
mathal (*m th 1)
mithl (*m th 1)
shakilah (*sh k 1)
shakl (*sh k 1)
sfirah (*. w r)
likeness, assume a
tamaththala (*m th 1)
limits, exceed
ictadi (* d w)
linger for idle talk
ista'nasa (*a n s)
link
sard (*s r d)
lion
qaswarah (*q s r)
lips
shafah (*sh fh)
listen
istamaca (*s m C)
sami'a (*s m ')
tasammaca (*s m C)
listen by stealth
istaraqa (*s r q)
listener
sammdc (*s m ')
little
qalil (*q 11)
saghir (*s gh r)
little, to be
qalla (*q 11)
live
hayya (*b y y)
live forever
khalada (*kh I d)
live up to
awfi (*w f y)
live with
c'shara (*c sh r)
live, to cause to
istacmara (*c m r)
ahya (*h y y)
livelihood, living
ma'ash (*c y sh)
ma ishah (*c y sh)
mahyi (*h y y)
rizq (*r z q)
living
.hayy(*h1 y y)
load (n)
i~r (*a r)
himl (*h m 1)
athq5l (*th q 1)
wazara (*w z r)
wiqr (*w q r)
load (v)
hamala (*b m 1)
hammala (*b m 1)
k~la (*k y 1)
shahana (*sh h n)
wazara (*w z r)
loan
qaradta (*q r d)
loathe
khasa'a (*kh s')
lock
aqfal (*q f 1)
locusts
jarid (*j r d)
lodge (v)
bawwa'a (*b w')
qarra (*q r r)
askana (*s k n)
sakana (*s k n)
lodger
bill (*h 11)
lodging
ma'wi (*a w y)
mubawwa' (*b w')
mustaqarr (*q r r)
mathwi (*th w y)
lofty
Cald (*' I w)
Caly (*c 1w)
shamakha (*sh m kh)
loins
.$ulb (*$1 b)
zahr (*z h r)
loll the tongue
lahatha (*1 h th)
long (n)
ba'id (*b c d)
husfim (*h s m)
tawil (*t w 1)
long for
ahabba.(*h b b)
tamanni (*m n y)
long, continue to be
tatwala (*t w 1)
long, to be
tila (*t w 1)
look (n)
nazrah (*n z r)
look (v)
nazara (*n z r)
rd'i (*r ' y)
ittalaca (*t 1 c)
tarafa (*t r f)
look about oneself
taraqqaba (*r q b)
look after someone
nasaha (*n s h)
look back
iltafata (*1 ft)
look down upon
itala'a (*t 1 c)
look for
baghi (*b gh y)
faqada (*fq d)
iltamasa (*1 m s)
rajd (*rj w)
look sternly
azlaqa (*z 1 q)
loose (v)
arsala (*r s 1)
maraja (*m rj)
intalaqa (*t 1 q)
loose, unhalla (*h 11)
$abba (*s b b)
lord
kabir (*k b r)
rabb (*r b b)
sayyid (*s w d)
mawli (*w I y)
lose
addca (*d y C)
khasira (*kh s r)
lose heart
fashila (*fsh 1)
loss
maghram (*gh r m)
akhsara (*kh s r)
khasira (*kh s r)
khassara (*kh s.r)
naqasa (*n q s)
tabba (*t b b)
lost, to be
dalla (*dt 11)
lote-tree
1407
1408
sidrah (*s d r)
loth, to be
sa'ima (*s' m)
lots, to cast
sahama (*s h m)
loud
jahara (*j h r)
love (n)
.hubb(*h b b)
mahabbah (*h b b)
mawaddah (*w d d)
love (v)
ahabba (*h b b)
radiya (*r d y)
shaghafa (*sh gh f)
w~dda (*w d d)
wadda (*w d d)
loveliness
bahjah (*b hj)
lovers
akhddn (*kh d n)
loving
Curub (*c r b)
low, be
dand (*d n w)
low, be brought
istak~na (*k y n)
low, lower
adli (*d 1 w)
dalli (*d 1w)
adni (*d n w)
dunyd (*d n w)
dark (*d r k)
radhil (*r dh 1)
sdfil (*s f 1)
lower (v)
ghad4a (*gh 4 4)
khafada (*kh f d)
lowing (of cattle)
kh~ra (*kh w r)
lowly, to be
dakhara (*d kh r)
loyal
hamim (*h m m)
luck, bad
nahs (*n .h
s)
luck, turn of
karrah (*k r r)
lukewarm
iqtasada (*q s d)
lump
kisf (*k s f)
zubar (*z b r)
lump of flesh
mudghah (*m d gh)
lure
istahwi (*h w y)
lurking
khannds (*kh n s)
lust
hawi (*h w y)
shahwah (*sh h y)
lustful, to be
tami'a (*t m c)
luxuriant
alraf (*I f f)
luxury, to live in
atrafa (*t r f)
mace
maqdmi (*q m ')
mad
janna (*j n n)
mad, to make
nazafa (*n z f)
madness
jinnah (*j n n)
sucur (*s cr)
magnificent
kubbdr (*k b r)
magnify
aczama (*'
z m)
kabbara (*k b r)
sabbaha (*s b h)
maidens
kaw Cib (*k b)
maintain
aq~ma (*q w m)
qiydm (*q w m)
majesty
jadd (*j d d)
jalil (*j 11)
kibriyd' (*k b r)
waqdr (*w q r)
make
camila (*"m 1)
jacala (*j c1)
aj 'a (*j y')
ansha'a (*n sh')
5ana'a (*s n c)
wia'a (*w t ')
male
dhakar (*dh k r)
malice
sfi' (*s w
man, mankind
ins~n (*a n s)
insiy (*a n s)
bashar (*b sh r)
imru' (*m r')
nds (*n w s)
unds (*a n s)
rajul (*rj 1)
man, dependent
thaqal (*th q 1)
man, good
tayyib (*t y b)
man, old
shaykh (*sh y kh)
man, young
fati (*ft y)
ghuldm (*gh 1 m)
man of age
kahl (*k h 1)
man of moment
Cazim (*c z m)
manage
dabbara (*d b r)
qiydm (*q w m)
manager
qaww~m (*q w m)
mane
libad (*1 b d)
manifest
abdna (*b y n)
bayyana (*b y n)
jahara (*j h r)
manifest sign
bayyinah (*b y n)
manifest, to be
bad5 (*b d w)
istab~na (*b y n)
hasha~a (*h * h )
zahara (*z h r)
manifest, to make
aclana (*CIn)
barraza (*b r z)
bayyana (*b y n)
haala (*h 1)
manifestly
jahrah (*j h r)
manifold
ad'afa (*4 c f)
kathir (*k th r)
manner
da'b (*d' b)
mansion
manizil (*n z 1)
many
Cadad (*'
d d)
kathir (*k th r)
mar
zahara (*Z h r)
master of religion
habr (*h b r)
mastery, to have
Zahara (*z h r
match
ciba (*c y b)
aqrana (*q r n)
march to battle
zahafa (*z h f),
margin
harf (*h r f)
mark
athar (*a th r)
mate
ba'l (*bc 1)
zawj (*z wj)
matter
amara (*a m r)
khataba (*kh tb)
simi (*s w m)
mark (v)
tawassama (*w s m)
wasama (*w s m)
sawwama (*s w m)
market
aswaq (*s w q)
marriage-portion
faridah (*fr 4)
married, unayimi (*a y m)
marry, marriage
ah ana (*h n)
ankaha (*n k h)
istankaha (*n k h)
nakaha (*n k h)
zawwaja (*z wj)
martyr
shahid (*sh h d)
marvel
'ajiba (*cj b)
marvellous
'ajab (*cj b)
'ajib (*cj b)
'ujab (*cj b)
mass
rukdm (*r k m)
massacre
dhabbaha (*dh b h)
athkhana (*th kh n)
master (v)
ihtanaka (*h n k)
malaka (*m 1k)
master (n)
rabb (*r b b)
rabbani (*r b b)
sayyid (*s w d)
*ihib (* h b)
mawli (*w 1 y)
meditate
bayyata (*b y t)
tadabbara (*d b r)
meek, meekness
dhallala (*dh 11)
hina (*h w n)
meet
iltaqi (*1 q y)
ldqi (*1 q y)
laqiya (*1 q y)
laqqi (*1 q y)
taldqi (*1 q y)
talaqqi (*1 q y)
sha'n (*sh' n)
thaqifa (*th q f)
shay' (*shy')
maturity, physical
ashudd (*sh d d)
meet, arrange to
w cada (*w c d)
meeting
majmac (*j m C)
nadi (*n d w)
melt
ahara (**h r)
memorable
shahida (*sh h d)
memory, commit to
istahfaza (*h f z)
men, company of
thubdt (*th b y)
zumar (*z.m r)
menstruation
ha (*h y d)
mahid (*h y d)
mention
dhakara (*dh k r)
kataba (*k t b)
merchandise
biddcah (*b 4 c)
tijdrah (*tj r)
meadow, well-watered
rawdah (*r w d)
meal, early
ghadd' (*gh d w)
meal, to have a
ta'ima (*t ' m)
mean
dunyd (*d n w)
mahin (*m h n)
meaning
mawadic (*w 4 C)
means
ilah (*h w 1)
wasilah (*w s 1)
wujd (*wj d) measure (n)
mikyal (*k y 1)
miqddr (*q d r)
measure (v)
iktala (*k y 1)
kala (*k y 1)
qadara (*q d r)
qaddara (*q d r)
wazana (*w z n)
measure, give short
taffafa (*t ff)
measure, take full
istawfi (*w fy)
meddle
khda (*kh w 4)
mediation
shafa'a (*sh f c)
mediator
qurb~n (*q r b)
shaff (*sh f')
merciful
rahim (*r h m)
rahima (*r h m)
mercy
hanan (*h n n)
marhamah (*r h m)
rahima (*r h m)
merit
istahaqqa (*h q q)
haqqa (*h q q)
iktasaba (*k s b)
merriment
hazila (*h z 1)
message
risdlah (*r s 1)
1409
1410
meteor
nashata (*n sh t)
rasad (*r d)
shih~b (*sh h b)
midday
zahirah (*z h r)
middle
wasa (*w s
middle-aged
Caw~n (*'
w n)
midst
khildl (*kh 11)
sawd' (*s w y)
might
ayd (*a y d)
wazir (*w z r)
mirage
sar~b (*s r b)
mischief
fasad (*f s d)
wab~l (*w b 1)
mischief, to do
Cathd (*c th w)
afsada (*fs d)
miscreant
fasaqa (*f sq)
miser, to be a
bakhila (*b kh 1)
miserable
bi's (*b ' s)
shaqiya (*sh q y)
misery
matrabah (*t r b)
shiqwah (*sh q y)
misfortune, bodily
ba's5' (*b ' s)
misfortune, to fall into
ta'affafa (*'
f f)
hdna (*h w n)
istahi (*h y y)
qasada (*q s d)
moist earth
thari (*th r y)
moisture, light
tall (*t 11)
molestation
adhi (*a dh y)
molten brass
qitr (*q t r)
monasticism
rahbdniyah (*r h b)
money
dardhim (*d r h m)
wariq (*w r q)
monks
ruhb5n (*r h b)
monstrous
fariy (*fr y)
kabura (*k b r)
month
mighty
Canita (*c n t)
miss (v)
faqada (*fq d)
shahr (*sh h r)
month, postponed
nasi' (*n s')
kubbdr (*k b r)
shadid (*sh d d)
migration
zacana (*z n)
mild
halim (*b Im)
milk
laban (*1 b n)
mind
bdl (*b w 1)
balam (*h Im)
albdb (*1 b b)
nafs (*n fs)
adr (**d r)
mind, one with a present
shahid (*sh h d)
mindful, to be
dhakara (*dh k r)
tadhakkara (*dh k r)
bafiz (*h f z)
hijr (*hj r)
mingle
ikhtalata (*kh I t)
maraja (*m rj)
amshdj (*m shj)
minister
-
moon
qamar (*q m r)
morality
khuluq (*kh Iq)
more
mazid (*z y d)
morning
bukrah (*b k r)
ghad~t (*gh d w)
ghuduw (*gh d w)
sahar (*s h r)
i~bdh (*$b h)
abh (*$ b h)
subh (*$ b h)
morning star
tiriq (*t r q)
morning, to happen in the
asbalha (*s b h)
morrow
ghad (*gh d w)
morsel
mulghah (*m d1gh)
mortal
bashar (*b sh r)
mayyit (*m w t)
mosque
Cazza (*C z z)
'izzah (*c z z)
ba's (*b' s)
batshah (*b t sh)
jal~l (*j 11)
qfiwah (*q w y)
shawkah (*sh w k)
tawl (*t w 1)
Caziz (*C z z)
Cazim (*c z m)
shaqiy (*sh q y)
masjid (*s j d)
moth
fardsh (*fr sh)
mother
umm (*a m m)
walada (*w 1 d)
mother, foster
arda'a (*r d C)
motion, to be in
sira (*s y r)
motion, to set in
sayyara (*s y r)
motionless
rakada (*r k d)
mould
sanna (*s n n)
moulded
.ama' mud
(*h m')
mouldy, to be
tasannaha (*s n h)
mound, flat
dakkV' (*d k k)
mount (n)
rakfib (*r k b)
mount (v)
Caraja (*C rj)
hamala (*h m 1)
rakiba (*r k b)
raqiya (*r q y)
istawi (*s w y)
a cada (*sc d)
ittalaca (*t 1 c)
zahara (*z h r)
mountain
jabal (*j b 1)
rawdsi (*r s y)
tawd (*t w d)
tiir (*t w r)
mountain of fire
sacid (*s d)
mouth
f-ah (*fw h)
move
harraka (*h r k)
tahayyaza (*h w z)
jarama (*j r m)
sara (*s y r)
move away
tazdwara (*z w r)
move forward
nafara (*n fr)
move to and fro
dhabdhaba (*dh b dh b)
move up
nashaza (*n sh z)
much
kathir (*k th r)
lubad (*1 b d)
much, be
kathura (*k th r)
mud, moulded
hama' (*h i')
muddy
hami (*h m ')
mule
baghl (*b gh 1)
multiply
cafa (*Cfw)
dhara'a (*dh r')
dlcafa (*1cC f)
akthara (*k th r)
kaththara (*k th r)
multitude
jamc (*j m c)
kathrah (*k th r)
murmur
hamasa (*h m s)
musk
misk (*m s k)
mustard-seed
khardal (*kh r d 1)
muster
hashara (*b sh r)
mutter
af-iaa (*fy 1)
muzzle
khurtfim (*kh r t m)
nail
dusur (*d s r)
zufur (*z f r)
naked, to be
cariya (*c r y)
nakedness
'awrah (*c w r)
name (n)
ism (*s m w)
name (v)
sammi (*s m w)
name, nickalqdb (*1 q b)
named, to be
qdla (*q w 1)
namesake
samiy (*s m w)
narrate
qa~sa (*q s s)
narrow
4layq (*1 y q)
narrow, to be
4tdqa (*4 y q)
barija (*h rj)
narrow, to make
dayyaqa (*d y q)
narrowness
danuka (*d n k)
nation
ummah (*a m m)
shu'fib (*sh' b)
nature
khuluq (*kh I q)
naught
bdra (*b w r)
shay' (*sh y ')
naught, to go to
dallala (*d 11)
near of kin
aqrabfin (*q r b)
maqrabah (*q r b)
near, nearer
adni (*d n w)
dunyd (*d n w)
qarib (*q r b)
awli (*w 1 y)
near, to be
dan5 (*d n w)
tajdwara (*j w r)
qarraba (*q r b)
wali (*w 1y)
nearness
wali (*w 1y)
zulfi (*z 1 f)
necessary
lazima (*1 z m)
neck
Cunuq (*' n q)
jid (*j y d)
raqabah (*r q b)
neck, hang around
tawwaqa (*t w q)
necklace
qald'id (*q 1d)
need
hjah (*h wj)
needle
khiydt (*kh y t)
1411
1412
needle, eye of
samm (*s m m)
needs, neighbourly
md'fin (*m 'n)
needy
'ala (*'
y 1)
ba'isa (*b) s)
faqir (*fq r)
aqtara (*q t r)
miskin (*s k n)
neglect
Cattala (*c , 1)
dhahala (*dh h 1)
a lca (*d y C)
farrata (*fr t)
tafath (*t fth)
wani (*w n y)
neglectful, to make
aghfala (*gh f 1)
neighbour,
jdr (*j w r)
j~wara (*j w r)
tajdwara (*j w r)
neighbourhood
hawl (*b w 1)
neighbourly needs
m5'fin (*m c n)
nethermost
sdfil (*s f 1)
never
abad (*a b d)
new
bid' (*b d c)
jadid (*j d d)
new moon
ahillah (*h 11)
news
khabar (*kh b r)
naba' (*n b')
next-of-kin
aqrabfin (*q r b)
maqrabah (*q r b)
wally (*w Iy)
niche
mishkdt. (*sh k w)
nickname
alqib (*1 q b)
niggardliness
shuhh (*sh h h)
niggardly
bakhila (*b kh 1)
dlanin (*d1 n n)
qatfir (*q t r)
ashihhah (*sh h h)
niggardly, be
kadi (*k d y)
nigh
qarib (*q r b)
zulfah (*z 1f)
nigh, to draw
azifa (*a z f)
dand (*d n w)
iqtaraba (*q r b)
night
bay~t (*b y t)
layl (*1 y 1)
night, a watch of
ini (*a n y)
qi c (*q .c)
night, attack by
bayyata (*b y t)
night, darkening of
ghasaqa (*gh s q)
night, set forth by
asri (*s r y)
night star
triq (*t r q)
night visitor
tdriq (*t r q)
nightmare
hulm (*h 1m)
nine
tiscah (*t s c)
nineteen
tiscata-ashara (*t s c)
ninety
tiscfin (*t s C)
noble
karim (*k r m)
nocturnal visitor
t5riq (*t r q)
noise
hamasa (*h m s)
adhd'a (*dh y C)
q~ricah (*q r c)
nomads
acrib (*'
r b)
noon
ctuhi (*d b y)
a~hara (*z h r)
Zahirah (*z h r)
noon, sleep at
q~la (*q y 1)
nose
anf (*a n f)
khurtfim (*kh r tm)
nothing
shay' (*sh y')
notice, take
adhina (*a dh n)
now
5nif (*a n f)
null
dahada (*d h d)
number (n)
Cadad (*c d d)
'iddah (*'
d d)
number (v)
cadda (*c d d)
ahi (*h y)
number, even
shaft (*sh f c)
number, odd
watr (*w t r)
numerous
kathura (*k th r)
rabd (*r b w)
nurse
ardaca (*r d!c)
istarlaca (*r dtC)
oakum
dusur (*d s r)
oath
qasam (*q s m)
yamin (*y m n)
oath, to break an
banatha (*b n th)
nakatha (*n k th)
oath, to swear an
aqsama (*q s m)
q~sama (*q s m)
obedience
t'ah (*t w c)
obey
adhcana (*dh c n)
qanata (*q n t)
ittabaa (*t b c)
ata'a (*t w c)
tica (*t w C)
obligation
haqq (*h q q)
obliterate
madh (*m h w)
tamasa (*t m s)
oblivion, to cast into
ansi (*n s y)
obscenity
rafath (*r fth)
obscure
Camiya (*C my)
lujji (*lj j)
observe
inasa (*a n s)
ba~ura (*b r)
hfaza (*h fCz)
raci (*r c y)
rica (*r cy)
irtaqaba (*r q b)
ittabaca (*t b c)
italaCa (*t 1 c)
observer
raqib (*r q b)
obtain
n~la (*n y 1)
obtain more
izddda (*z y d)
occupation
sha'n (*sh' n)
occupy
shaghala (*sh gh 1)
tabawwa'a (*b w ')
occur, to cause to
alhdatha (*h d th)
odd number
watr (*w t r)
odious
maqata (*m q t)
offence
khat'ah (*kh t
lamam (*1 m m)
offender
zalama (*z 1 m)
offer
Cadala (*c d 1)
Carala (*c r d)
Carrada (*C r d)
alqi (*1 q y)
qarraba (*q r b)
rafada (*r fd)
ta~addaqa (*$ d q)
offering
Carada (*c r 4)
hadi (*h d y)
qurbah (*q r b)
rifd (*r fd)
offering, freewill
sadaqah (*s d q)
offspring
dhurriyah (*dh r r)
oft
kathir (*k th r)
oil
duhn (*d h n)
zayt (*z y t)
old
Catq (*'t q)
kabir (*k b r)
kabira (*k b r)
nakhirah (*n kh r)
qadim (*q d m)
old age
itiy (*C t w)
shdba (*sh y b)
shib (*sh y b)
old man
shaykh (*sh y kh)
old woman
Cajfiz (*'j z)
olive-tree
zaytfinah (*z y t)
olives
zaytinah (*z y t)
omen
tayr (*t y r)
omnipotent
qadir (*q d r)
qahara (*q h r)
once
marrah (*m r r)
nazlah (*n z 1)
one
ahad (*a 1hd)
jahara (*j h r)
jahara (*j h r)
jahrah (*j h r)
opinion
ra'y (*r' y)
Zanna (*z n n)
opinion, to give an
afti (*ft y)
opponent,
kha~im (*kh * m)
oppose, opposition
Cafi (*c , y)
dtrra (*4 r r)
hdda (*.h d d)
khdlafa (*kh If)
opposite
khildf (*kh 1 f)
oppress, oppression
5da (*a w d)
baghi (*b gh y)
baghy (*b gh y)
istadcafa (*4 c f)
qahara (*q h r)
shaqqa (*sh q q)
zalama (*Z 1 m)
oppressor
zalldm (*z 1 m)
oppulence, to give
atrafa (*t r f)
oratory
qiblah (*q b 1)
$al~h (** 1 w)
orbit
falak (*f 1k)
mawiqi (*w q c)
ordain
farata (*fr d)
kataba (*k t b)
qaddara (*q d r)
shara'a (*sh r c)
order
amara (*a m r)
kataba (*k t b)
$arrafa (*$r f)
awzaca (*w z c)
order, to be in
ittasaqa (*w s q)
ordinance
faridah (*fr d)
hudfid (*h d d)
$arrafa (*s r f)
original
1413
1414
fitrah (*ft r)
.hfirah (*h f r)
originate
abda'a (*b d')
bada'a (*b d')
fatara (*ft r)
ansha'a (*n sh')
ornaments
hilyah (*h 1 y)
zukhruf (*z kh r f)
zinah (*z y n)
orphan
yatim (*y t m)
orts, broken
hutim (*h m)
other(s)
ahad (*a h d)
5khar (*a kh r)
nds (*n w s)
out of reach
qataca (*q tc)
outcast
dahara (*d h r)
taghiya (*t gh y)
overburden
acnata (*Cn t)
overcome
Cazza (*c z z)
ghalaba (*gh 1 b)
ghashiya (*gh sh y)
ghashshi (*gh sh y)
qahara (*q h r)
rana (*r y n)
overflow
f-la (*fy dl)
sajara (*sj r)
taghiya (*t gh y)
overflow, to cause to
sajjara (*sj r)
overflowing
dihdq (*d h q)
overhear
istamaca (*s m c)
overlap, cause to
kawwara (*k w r)
overlook
harama (*h r m)
safaha (* fh)
outgoing
akhraja (*kh rj)
outpour
safaha (*s f h)
sakaba (*s k b)
outrace
sabaqa (*s b q)
outrage
shatat (*sh t t)
outspread
basata (*b s t)
baththa (*b th th)
janna (*j n n)
zallala (*z 11)
outstanding, to be
baqiya (*b q y)
outstretch
maddada (*m d d)
outstrip
Cajila (*cj 1)
sabaqa (*s b q)
outward
zahara (*z h r)
outwit
kdda (*k y d)
oven
tannfir (*t n r)
overbold, to be
overpass
baghi (*b gh y)
overreach
khadaca (*kh d c)
overrule
malaka (*m 1 k)
overseer
saytara (*s y t r)
overshadow
zallala (*z 11)
zullah (*z 11)
overspread
rahiqa (*r h q)
overtake
adraka (*d r k)
daraka (*d r k)
taddraka (*d r k)
nila (*n y 1)
overthrow
bacthara (*b th r)
ahwi (*h w y)
kawwara (*k w r)
arkasa (*r k s)
arci (*5 r c)
overturn
munqalab (*q I b)
qalaba (*q I b)
overwhelm
ghashiya (*gh sh y)
ghdshiyah (*gh sh y)
own
nafs (*n fs)
own (v)
malaka (*m I k)
owner(s)
ahl (*a h 1)
5hib (* h b)
oxen
baqarah (*b q r)
packed densely
libad (*1 b d)
pact
ill (*a 11)
dhimmah (*dh m m)
pagandom
jdhiliyah (*j h 1)
page
fati (*ft y)
pain of childbirth
makhdd (*m kh d1)
painful
alim (*a I m)
kariha (*k r h)
pair
mathnA (*th n y)
sinwin (*5 n w)
zawj (*z wj)
palm-bough, aged
Curjfjn (* rj n)
palm-tree
linah (*1 y n)
nakhlah (*n kh 1)
palm-tree, fibres of
dusur (*d s r)
masad (*m s d)
paltriness
bakhasa (*b kh s)
panic
ba's (*b' s)
pant (v)
4labaha (*d b h)
parade (v)
ahdara (*h dt r)
paraphernalia
jihdz (*j h z)
parchment
qirts (*q r t s)
pardon
Cafa (*Cfw)
pass (v)
Cas'asa (*C s s)
marra (*m r r)
pass away
fata (*fw t)
khal (*kh Iw)
madi (*m d1y)
pass life
samada (*s m d)
pass over
jawaza (*j w z)
tajdwaza (*j w z)
pass someone
qarada (*q r d1)
pass something
tandza'a (*n z C)
tifa (*t w f)
pass the night
bata (*b y t)
pass through
nafadha (*n f dh)
walaja (*w lj)
passing
zahaiq (*z h q)
passtime
laciba (*1 c b)
past
madi (*m d y)
aslafa (.*s If)
salafa (*s 1 f)
pasture (n)
abb (*a b b)
marci (*r Cy)
pasture (v)
raci (*r y)
asdma (*s w m)
path
manikib (*n k b)
sabil (*s b 1)
$ird (*s r t)
tariq (*t r q)
tariqah (*t r q)
path, dry
yabas (*y b s)
path, right
sawd' (*s w y)
sharicah (*sh r c)
shircah (*sh r c)
path, to be on the right
rashada (*r sh d)
patient
b r)
asbar (*.
b r)
$abara (*.
.abbdr (*s b r)
patient, to be
istabara (*s b r)
*abara (*s b r)
$dbara (*$b r)
patron
mawli (*w Iy)
pause, to cause to
thabbata (*th b t)
pavilion
khiyam (*kh y m)
surddiq (*sr d q)
r h)
$arh (*.
paw
dhird' (*dh r C)
pay (v)
a't (*Ct y)
sallama (*s 1 m)
pay in full
waffi (*w f y)
pay over
dafa'a (*d fC)
payment
ada' (*a d y)
peace
sakinah (*s k n)
salm (*s 1m)
salam (*s 1 m)
sallama (*s 1 m)
salm (*s 1m)
silm (*s Im)
$ulh (*s 1 h)
peace, to be at
itma'anna (*t m' n)
peace, to pray someone
sallama (*s 1m)
pearls
bayd (*b y d)
lu'lu' (*1' 1')
pebbles, squall of
h.sib (*b .b)
peer
andad (*n d d)
aqrana (*q r n)
peg
awt~d (*w t d)
pelt
qadhafa (*q dh f)
pen (writing)
qalam (*q Im)
pen-builder
1415
1416
ihtazara (*h. z r)
penalty
rijs (*rj s)
rijz (*rj z)
penance, to do
tiba (*t w b)
penetrate
walaja (*w l j)
wasata (*w s t)
penetrating
baligh (*b 1gh)
penitent
aww~b (*a w b)
andba (*n w b)
tdba (*t w b)
penury
amlaqa (*m 1q)
people
ahl (*a h 1)
unds (*a n s)
dl (*a w 1)
Cabd (*' b d)
nds (*n w s)
qawm (*q w m)
shucfib (*sh cb)
perceive
5nasa (*a n s)
ab~ara (*b s r)
ba~ura (*b s r)
ahassa (*h s s)
wajada (*wj d)
perdition
bdra (*b w r)
tahlukah (*h 1k)
tacs (*t Cs)
perfect
akmala (*k m 1)
atamma (*t m m)
tamma (*t m m)
atqana (*t q n)
perfidious
khattdr (*kh t r)
perform
ati (*a t y)
dti (*a t y)
nasaka (*n s k)
qa i (*q 1 y)
aq~ma (*q w m)
performer
fa"il (*f c 1)
peril
ba's (*b' s)
period
iddah (*Cd d)
muddah (*m d d)
perish
bdda (*b y d)
batala (*b t 1)
fani (*fn y)
halaka (*h I k)
radi (*r d y)
taraddi (*r d y)
tabba (*t b b)
zahaqa (*z h q)
perish, to cause to
ahlaka (*h 1 k)
ardi (*r d y)
perishable
zahfiq (*z h q)
perishing
fani (*fn y)
halaka (*h I k)
haral (*h r 41)
permission
adhina (*a dh n)
permit (v)
ahalla (*b 11)
halla (*b 11)
permitted
hill (*h 11)
perplexity
ghamrah (*gh m r)
persecute
fatana (*ft n)
persecution
fitnah (*ft n)
persevere
asarra (* r r)
abara (* b r)
persist
lajja (*lj j)
marada (*m r d)
*abara (* b r)
a~arra (* r r)
persistent
aladd (*1 d d)
person
nafs (*n fs)
person of same age
atrab (*t r b)
persuasion, ones of same
shicah (*sh y c)
peruse
ittala'a (*t 1 c)
pervert
afaka (*a fk)
aghwi (*gh w y)
ghawi (*gh w y)
.harrafa (*h r f)
alhada (*1 h d)
law! (*1 w y)
petition
daC' (*d ' w)
su'l (*s ' 1)
petulant, to be
mariha (*m r h)
phantom
sar~b (*s r b)
pick out
iltaqata (*1 q t)
piece(s)
hutamah (*h m)
judhddh (*j dh dh)
kisf (*k s f)
zubar (*z b r)
pierce
.adid (*.h d d)
naqaba (*n q b)
thaqaba (*th q b)
piety
birr (*b r r)
taqwi (*w q y)
pile up
nadlada (*n dt d)
pilgrim, pilgrimage
bajja (*hj j)
hijaj (*.hj j)
hurum (*h. r m)
pillar
im~d (*c m d)
rukn (*r k n)
pious
barr (*b r r)
barra (*b r r)
piously, to act
ittaqi (*w q y)
pit
hufrah (*h fr)
jubb (*j b b)
ukhdfid (*kh d d)
pit against
didd (*d d d)
pit, bottom of
ghay~bah (*gh y b)
pitch
maqcad (*q Cd)
qatirin (*q t r)
pitch (v)
daCa (*d cc)
daraba (*d r b)
kabkaba (*k b k b)
pitch-black
gharabib (*gh r b)
pity, full of
ra'fif (*r' f)
place (v)
jacala (*j c 1)
place (n)
maczil (*c z 1)
muddakhal (*d kh 1)
mafarr (*f r r)
haram (*h r m)
kifat (*k ft)
mak~n (*k w n)
mak~nah (*k w n)
maqdm (*q w m)
mawadic (*w d c)
mawiqic (*w q ')
zulfi (*z 1 f)
place a burden
kallafa (*k 1 f)
plague
rijz (*rj z)
plain
sahl (*s h 1)
qdc (*q w c)
plain, to make
abdna (*b y n)
plaintains
talh (*t 1h)
plan
.hilah(*h w 1)
k~da (*k y d)
makara (*m k r)
plane
tabaq (*t b q)
planet(s)
kunnas (*k n s)
khunnas (*kh n s)
plank
lawh (*1 w h)
plant
nabata (*n b t)
zaraca (*z r c)
plant, stalk of
s~q (*s w q)
shae (*sh t')
plaster
sh~da (*sh y d)
plastic
lazaba (*1 z b)
platter
$ihf(*$ .hf)
play
Cabatha (*C b th)
laciba (*1 c b)
plead, pleader
khasim (*kh s m)
shafaca (*sh f c)
pleasant
nacima (*n c m)
nacmah (*n c m)
tayyib (*t y b)
please
ajaba (*Cj b)
ladhdha (*1 dh dh)
ardi (*r d y)
irtali (*r d y)
radliy (*r d y)
radiya (*r d y)
taba (*t y b)
pleasing, to make
zayyana (*z y n)
pleasure
ladhdhah (*1 dh dh)
na'im (*n c m)
mardlt (*r d y)
rilwdn (*r d y)
pledge
rahin (*r h n)
rihdn (*r h n)
mawthiq (*w th q)
plenty
wasi'a (*w s c)
plot
kdda (*k y d)
makara (*m k r)
plough
athdra (*th w r)
plough the waves
makhara (*m kh r)
pluck
nafasha (*n f sh)
nazaca (*n z C)
nazz Cah (*n z c)
9arama (* r m)
$arim (* r m)
plunder
maghnam (*gh n m)
plunge
hawi (*h w y)
khda (*kh w 4)
poet
shdCir (*sh ' r)
poetry
shicr (*sh c r)
point (v)
dalla (*d 11)
alhada (*1 h d)
ash~ra (*sh w r)
poised, to be
istawi (*s w y)
polluted
asana (*a s n)
pollution
rijz (*rj z)
polytheist
ashraka (*sh r k)
pomegranates
rumm~n (*r m n)
ponder
tadabbara (*d b r)
pool
lujjah (*lj j)
poor
ictarra (*C r r)
c la (*C y 1)
faqir (*f q r)
miskin (*s k n)
poor-due
zakdt (*z k w)
porringer
jiflan (*j fn)
portion
dhanb (*dh n b)
icf (* Cf)
hazz (*h z z)
juz' (*j z')
kifl (*k f 1)
khaldq (*kh I q)
nagib (*n $ b)
portray
wagafa (*w 5 f)
position
makdnah (*k w n)
maqcad (*q c d)
maw~ic (*w d c)
possess
malaka (*m 1 k)
possessed
janna (*j n n)
possessions
1417
1418
mdl (*m w 1)
possessor
s'hib (*s b b)
posterity
'aqib (*' q b)
postpone
Caqqaba (*c q b)
akhkhara (*a kh r)
arji (*rj w)
pot, cooking
qudfir (*q d r)
potion
shar~b (*sh r b)
potter's clay
fakhkhdr (*fkh r)
pour, pour forth
dafaqa (*d f q)
afragha (*fr gh)
aftila (*fy d)
inhamara (*h m r)
hla (*h y 1)
maraja (*m rj)
sajara (*sj r)
saqi (*s q y)
sabba (*. b b)
poverty
caylah (*c y 1)
maskanah (*s k n)
matrabah (*t r b)
poverty, to be in
faqara (*fq r)
khas..a (*kh 5 )
amlaqa (*m I q)
powder
dakkd' (*d k k)
dakka (*d k k)
power
Cazza (*C z z)
'izzah (* z z)
dharc (*dh r c)
juhd (*j h d)
mahala (*m h 1)
qibal (*q b 1)
qadara (*q d r)
qfiwah (*q w y)
rih (*r w h)
sultn (*s 1t)
shawkah (*sh w k)
tawl (*t w 1)
t~qah (*t w q)
power, to give
aCazza (*c z z)
amkana (*m k n)
power, to have
malaka (*m 1 k)
iqtadara (*q d r)
qadara (*q d r)
walli (*w 1y)
powerful
matin (*m t n)
qadir (*q d r)
shadid (*sh d d)
praise
awwaba (*a w b)
hamid (*h m d)
hamida (*h m d)
sabbaha (*s b h)
subh~n (*s b h)
shakara (*sh k r)
pray
ibtahala (*b h 1)
da'd (*d c w)
hamida (*h m d)
alli (*. 1 w)
pray for rain
istasqi (*s q y)
pray forgiveness
istaghfara (*gh f r)
pray someone peace
sallama (*s 1 m)
prayer
dacwi (*d c w)
dacwah (*d w)
jahara (*j h r)
$alhh (*$1 w)
prayer, direction of
qiblah (*q b 1)
prayer, place of
musalli (*s 1 w)
pre-ordainment
qadara (*q d r)
precaution
hadhira (*h dh r)
hidhr (*h dh r)
tuqit (*w q y)
precede
sabaqa (*s b q)
salafa (*s 1f)
precede, to make
aslafa (*s I f)
precincts
bawl (*h w 1)
precipitate
awqaca (*w q c)
prefer
5thara (*a th r)
faddala (*f d 1)
istahabba (*h b b)
raghiba (*r gh b)
pregnant, pregnancy
hamala (*.h m 1)
prejudicial
drra (*d r r)
premeditate
tacammada (*C m d)
preparation
Cuddah (*C d d)
prepare
a'adda (*C d d)
actada (*c t d)
prescribe
kataba (*k t b)
kitab (*k t b)
presence
ladun (*1 d n)
presence, to announce one's
ista'nasa (*a n s)
present (n)
hadiyah (*h d y)
present (v)
Cara4ia (*c r d)
present oneself
tamaththala (*m th 1)
present, to be
ha4ara (*h d r)
shahida (*sh h d)
presently
labitha (*1 b th)
preserve (v)
istacsama (*c 5 m)
hafi~a (*h f z)
raci (*r' y)
sallama (*s I m)
ahaba (*s h b)
waqi (*w q y)
preserver
hafiz (*h fz)
press (v)
Ca~ara (*C s r)
ahfi (*h fy)
press forward
istaqdama (*q d m)
press hard
shaqqa (*sh q q)
press on
af-laa (*fy 41)
press someone
darra (*d r r)
press to oneself
4amma (*41 m m)
prevail
damagha (*d m gh)
ghalaba (*gh 1 b)
prevail, to cause to
azhara (*z h r)
prevent
ahsara (*.h s r)
mana'a (*m n C)
$adda (*s d d)
price
thaman (*th m n)
prick (v)
azza (*a z z)
awjafa (*wj f)
pride, proud
cal (*C 1 w)
Catd (*C t w)
kabura (*k b r)
mukhtdl (*kh y 1)
priest (Christian)
qissis (*q s s)
prince
caziz (*C z z)
prior, to be
sabaqa (*s b q)
prison
basir (*.h s r)
sijn (*sj n)
prisoner
asir (*a s r)
private parts
fan (*frj)
privately
najiy (*nj w)
privy
gh.'it (*gh w t)
privy with, to be
afdi (*f 4 y)
procedure
tariqah (*t r q)
proceed
istaqbala (*q b 1)
proclaim
adhdhana (*a dh n)
adhana (*a dh n)
ta'adhdhana (*a dh n)
jahara (*j h r)
n~di (*n d w)
$ada'a (*s d C)
azhara (*z h r)
proclamation
adhdn (*a dh n)
procure
laqqi (*1 q y)
prodigal, to be
asrafa (*s r f)
produce (n)
ukul (*a k 1)
produce (v) ahdara (*.h d r)
jd'a (*j y ')
anbata (*n b t)
nabata (*n b t)
ansha'a (*n sh')
profanity
alhada (*1 h d)
proffer
adli (*d I w)
profit (n)
mandfic (*n f')
profit (v)
istamtaca (*m t c)
nafa'a (*n f c)
rabiha (*r b .h)
profitable
mandfic (*n f c)
progenitor
walada (*w 1d)
progeny
dhurriyah (*dh r r)
nasl (*n s 1)
prohibit
harrama (*b r m)
nahi (*n h w)
prohibited
baram (*h. r m)
hurum~t (*h r m)
prolong
bd'ada (*b c d)
madda (*m d d)
tatwala (*t w 1)
prominence
nc (*r y ')
promise (n)
Cahd (*C h d)
mawcid (*w c d)
midd (*w c d)
promise (v)
wa'ada (*w c d)
prompt (n)
sari' (*s r C)
prompt (v)
sawwala (*s w 1)
tawwaca (*t w C)
prone, be
ahara (*h d r)
akabba (*k b b)
prong
shu'ab (*sh ' b)
pronounce
aft! (*ft y)
proof
burhdn (*b r h n)
ba~irah (*b s r)
prop up
sannada (*s n d)
proper form
wajh (*wj h)
proper, to be
inbaghi (*b gh y)
property
mdl (*m w 1)
prophecy
nubiiwah (*n b ')
prophet
nabiy (*n b ')
proportion
Cadala (*c d 1)
proportion, want of
tafawata (*fw t)
proposal
khutbah (*kh t b)
prosecutor
tabr (*t b c)
prosper
aflaha (*f 1h)
prosperity
khayr (*kh y r)
nacmd? (*n c m)
nacmah (*n Cm)
sarrV' (*s r r)
maysarah (*y s r)
yasura (*y s r)
prosperous, unshaqiy (*sh q y)
shaqiya (*sh q y)
prostitution
bighd' (*b gh y)
prostrate
jathama (*j th m)
takhabbata (*kh b t)
rakaCa (*r k c)
1419
1420
sajada (*sj d)
talla (*t 11)
protect
Ca~ama (*C m)
aCddha (*C w dh)
hafi~a (*b fZ)
ajdra (*j w r)
manaca (*m n c)
wali (*w Iy)
tawall (*w Iy)
waqi (*w q y)
protection, to seek
istajdra (*j w r)
protector
wally (*w 1 y)
prove
bald (*b Iw)
ibtali (*b 1w)
mahhaa (*m h $)
prove untrue
abtala (*b t1)
batala (*b t 1)
provide
mahada (*m h d)
mattaca (*m t C)
razaqa (*r z q)
provision
matd' (*m t C)
rizq (*r z q)
zad (*z w d)
provision, to get
mdra (*m y r)
tazawwada (*z w d)
provoke
nazagha (*n z gh)
prowess
ba's (*b' s)
proximity
zulf (*z 1f)
prudent
Caqala (*c q 1)
balim (*h Im)
pry into
lamasa (*1 m s)
puberty
hulum (*h Im)
publicly
Caldniyah (*c 1 n)
jahara (*j h r)
publish
aclana (*c 1 n)
abdi (*b d w)
adhd'a (*dh y C)
jahara (*j h r)
shiCa (*sh y C)
pull out
istakhraja (*kh rj)
punish
ddhi (*a dh y)
Cadhdhaba (*c dh b)
cdqaba (*c q b)
nakkala (*n k 1)
intaqama (*n q m)
punishment
Cadh~b (*c dh b)
ciqb (*'
q b)
lazima (*1 z m)
mathult (*m th 1)
nakdl (*n k 1)
rijs (*rj s)
punishment, cry of
aybah (* y h)
purchase
ishtari (*sh r y)
pure
salim (*s I m)
tahfir (*t h r)
zakiy (*z k w)
pure, be
khalaa (*kh I s)
dafa'a (*d f c)
put
ja'ala (*j c 1)
put away
adh.haba (*dh h b)
put back
ista'khara (*a kh r)
put forth
anbata (*n b t)
put forward
istaqdama (*q d m)
put in order
alaha (* 1 h)
put off
Caqqaba (*c q b)
khalaca (*kh Ic)
arji (*rj w)
wadaca (*w dtC)
put to flight
hazama (*h z m)
put to shame
fadiaha (*fj h)
put together
rakkaba (*r k b)
qiblah
qiblah (*q b 1)
quails
zakd (*z k w)
tahara (*t h r)
purify
akhlaa (*kh 1 )
tatahhara (*t h r)
tahhara (*t h r)
tazakki (*z k w)
zakki (*z k w)
purpose (v)
tacammada (*C m d)
hamma (*h m m)
harada (*h r d)
arada (*r w d)
pursue
qaft (*q f y)
atbaca (*t b c)
ittabaca (*t b c)
talaba (*t 1 b)
pus
ghass~q (*gh s q)
ghislin (*gh s 1)
$adid (*$ d d)
push
quickly
dacca (*d
c c)
quiet, to be
h~na (*h w n)
saji (*sj y)
quill
qalam (*q 1 m)
quit (n)
bar' (*b r')
bard' (*b r')
quit (v)
baraha (*b r h)
quit, to declare
barra'a (*b r')
quiver
ihtazza (*h z z)
rabbi
babr (*.i b r)
rabbini (*r b b)
rabble
lafif (*I ff)
race (v)
istabaqa (*s b q)
sabaqa (*s b q)
race(s) (n)
shu'fib (*sh C b)
radiance
diyd' (* w ')
nadrah (*n 4 r)
ashraqa (*sh r q)
radiant, to be
nadara (*n 4 r)
ashraqa (*sh r q)
rage
ghdza (*gh y z)
taghayyaza (*gh y z)
taghiya (* gh y)
raging wind
sarar (* r r)
raider
aghdra (*gh w r)
ghaz5 (*gh z w)
rain
midrir (*d r r)
ghayth (*gh y th)
amara (*m r)
matara (*m t r)
ma' (*m w h)
wadq (*w d q)
rain cloud
sayyib (*s w b)
raise
bacatha (*b ' th)
hashara (*h sh r)
ansha'a (*n sh ')
anshara (*n sh r)
nashara (*n sh r)
anshaza (*n sh z)
rabbi (*r b w)
rafa'a (*r f ')
shayyada (*sh y d)
rally against
ajlaba (*j I b)
rampart(s)
a'raf (*' r f)
radama (*r d m)
sadd (*s d d)
rancour
adghin (*1 gh n)
ghill (*gh 11)
range
nadlid (*n d d)
*affa (* ff)
ranging
saff(*S f f)
rank
darajah (*d rj)
.aff (*$ f f)
ransom (n)
fidyah (*fd y)
ransom (v)
tadi (*fd y)
fadi (*fd y)
iftadi (*fd y)
rash
ashir (*a sh r)
ratification
wakkada (*w k d)
raven
ghurdb (*gh r b)
raven-black
gharabib (*gh r b)
ravine
fajj (*fj j)
reach
balagha (*b 1gh)
lamasa (*1 m s)
laqiya (*1 q y)
tanawasha (*n w sh)
nla (*n y 1)
sdra (*s y r)
wa~ala (*w s 1)
wa$$ala (*w s 1)
read
darasa (*d r s)
jd'a (*j y
laqiya (*1 q y)
laqqi (*1 q y)
talaqqi (*1 q y)
taqabbala (*q b 1)
1421
1422
tawaffi (*w f y)
receive a guest
dlayyafa (*d y f)
receive in full
istawfi (*w fy)
receptacle
kifat (*k ft)
qarra (*q r r)
recitation
qur'dn (*q r')
tald (*t 1 w)
recite
amli (*m 1 y)
qara'a (*q r')
tald (*t 1 w)
recite, to cause to
aqra'a (*q r')
recklessness
batira (*b t r)
reckon
cadda (*C d d)
1 tadda (*C d d)
hasiba (*h s b)
ihtasaba (*h s b)
jacala (*j ' 1)
zanna (*z n n)
reckoner
basib (*h s b)
reckoning
his~b (*h s b)
h.usban (*h s b)
reckoning, to make a
hsaba (*b s b)
recline
ittaka'a (*w k')
muttaka' (*w k')
recognize
Carafa (*c r f)
ta'drafa (*c r f)
recollect
tadhakkara (*dh k r)
recompense
jdzi (*j z y)
jazi (*j z y)
khardj (*kh rj)
mathfibah (*th w b)
reconcile
aslaha (** 1 h)
sulh (*.1 h)
waffaqa (*w fq)
record (n)
imdm (*a m m)
kit~b (*k t b)
record (v)
istansakha (*n s kh)
recorder(s)
bafazah (*h f )
hafiz (*h f z)
sijill (*sj 1)
recount
addada (*C d d)
recourse
mustaqarr (*q r r)
mat~b (*t w b)
recourse, to have
tayammama (*y m m)
recover
afaqa (*fw q)
rectitude
rashdd (*r sh d)
rashad (*r sh d)
rashada (*r sh d)
red
humr (*h m r)
redeem
fadd (*fd y)
iftadi (*fd y)
redemption
fidyah (*fd y)
redouble
ddcafa (*d c f)
reduce
naqasa (*n q s)
reeds
qadaba (*q d!b)
refer
radda (*r d d)
reflect
fakkara (*f k r)
tafakkara (*fk r)
refractory, to be
jamaha (*j m h)
nashaza (*n sh z)
refrain
intahi (*n h w)
refreshment
qurrah (*q r r)
rha (*r w h)
refuge
ma'wi (*a w y)
mac'dh (*c w dh)
aknan (*k n n)
iltahada (*1 h d)
muragham (*r gh m)
ma~rif(* r f)
maw'il (*w ' 1)
wazar (*w z r)
refuge, seek
istac5dha (* w dh)
refuge, take
'ddha (*C w dh)
awi (*a w y)
waala (*w $ 1)
refuge, to give
dwi (*a w y)
refuse (n)
ghuthd' (*gh th w)
refuse (v)
abi (*a b y)
refute
adbadia (*d h d)
regard
nazara (*n z r)
ra'i (*r' y)
raqaba (*r q b)
regard, to pay
taaddi (*s d y)
regardful
raqib (*r q b)
register (n)
imdm (*a m m)
register (v)
istansakha (*n s kh)
saytara (*s y t r)
regret
hasrah (*h s r)
rehearse
rattala (*r t 1)
rein, to give
amli (*m 1 y)
reinforce
Cazzaza (*'
z z)
amadda (*m d d)
madda (*m d d)
reject
dahara (*d h r)
khasa'a (*kh s')
nabadha (*n b dh)
ankara (*n k r)
izdajara (*zj r)
rejection
kafara (*k fr)
nakir (*n k r)
rejoice
abshara (*b sh r)
istabshara (*b sh r)
fakiha (*fk h)
fariha (*fr h)
rejoicing
farih (*fr h)
relate
qassa (*q ss)
tald (*t 1 w)
relative
hamim (*b m m)
kaldlah (*k 11)
arhm (*r h m)
release (n)
saraha (*s r h)
release (v)
sarraha (*s r h)
relieve
wada'a (*w 1C)
religion
ummah (*a m m)
din (*d y n)
millah (*m 11)
religion, doctor of
habr (*h b r)
religion, to practise
dana (*d y n)
relish
sibgh (*s b gh)
reluctant
kariha (*k r h)
remain
baqiya (*b q y)
dama (*d w m)
talabbatha (*1 b th)
aqdma (*q w m)
qarra (*q r r)
zalla (*?z 11)
remain, to cause to
abqi (*b q y)
remainder
baqiyah (*b q y)
remember
iddakara (*d k r)
dhakara (*dh k r)
tadhakkara (*dh k r)
ahdatha (*h d th)
wa'a (*wc y)
remembrance
dhakara (*dh k r)
remind
dhakkara (*dh k r)
reminder
dhakara (*dh k r)
dhikri (*dh k r)
tadhkirah (*dh k r)
remit
Cafa (*C fw)
kaffara (*k fr)
remnant
athdrah (*a th r)
baqiya (*b q y)
baqiyah (*b q y)
d5bir (*d b r)
remorse
nadima (*n d m)
remorseful
wabil (*w b 1)
remote, to be
sahuqa (*s h q)
remove
Cazala (*c z 1)
bacuda (*b c d)
adh.haba (*dh h b)
hawwala (*h w 1)
hiwal (*h w 1)
jannaba ('j n b)
kaffara (*k fr)
kashafa (*k sh f)
zahzaha (*z h z h)
z~la (*z w 1)
removing
nazzacah (*n z c)
rend, rending
futiir (*ft r)
tafattara (*f tr)
kharaqa (*kh r q)
qadda (*q d d)
tasadda'a (*s d c)
renegade, to become a
irtadda (*r d d)
*
renew
ahdatha (*b d th)
repair to
amma (*a m m)
reparation
alaha (*.1h)
repast
muttaka' (*w k')
repay
athdba (*th w b)
repel
Caqqaba (*c q b)
dafaca (*d fc)
dahara (*d h r)
nahara (*n h r)
radda (*r d d)
tarada (*t r d)
repent
hdda (*h w d)
nadima (*n d m)
andba (*n w b)
tiba (*t w b)
repentance
bitah (*h t t)
matab (*t w b)
repentant
tawwab (*t w b)
replenish
madda (*m d d)
replenishment
madad (*m d d)
report
khabar (*kh b r)
repose
rha (*r w h)
sakana (*s k n)
repository
mustawadac (*w d c)
reproach (n)
lawmah (*1 w m)
reproach (v)
1ma (*1 w m)
manna (*m n n)
tharraba (*th r b)
reproachful
laww~m (*1 w m)
reprobate
fasaqa (*fs q)
reprove
zajara (*zj r)
repulse
dacca (*d C C)
nahara (*n h r)
reputation
dhakara (*dh k r)
requital
iqdb (*Cq b)
Cuqbi (*Cq b)
thawab (*th w b)
requite
jazi (*j z y)
intaqama (*n q m)
athaba (*th w b)
rescue
anji (*nj w)
najji (*nj w)
istanqadha (*n q dh)
1423
1424
resemble
restrain
reveal
dthi (*d1 h y)
tacaffafa
tashdbaha (*sh b h)
ahsara (*h
(*Cff)
r)
abdi (*b d w)
bad5 (*b d w)
reserve
khala~a (*kh I s)
resign oneself
istaslama (*s 1m)
resolve
Cazama (*c z m)
ajmaca (*j m C)
resort (n)
ma'db (*a w b)
munqalab (*q 1b)
mathdbah (*th w b)
resort (v)
tayammama (*y m m)
respect
raqaba (*r q b)
respite (n)
nazirah (*n z r)
respite (v)
mahhala (*m h 1)
amli (*m Iy)
anzara (*n z r)
resplendent
ashraqa (*sh r q)
kaffa (*k f f)
kazama (*k z m)
qasara (*q s r)
sabara (*$b r)
result (n)
'cqibah (*c q b)
result (v)
awwala (*a w 1)
resurrection
qiydmah (*q w m)
retain
waCi (*wc y)
amsaka (*m s k)
retaliate
c'qaba (*c q b)
retaliation
qisd (*q s)
retard
batta'a (*b t ')
retrace one's steps
Caqqaba (*c q b)
retract
cdda (*'w d)
fataha (*ft h)
jalli (*j I y)
nazzala (*n z 1)
awh (*w h y)
wah (*w .hy)
reveal oneself
tajalli (*j 1y)
revelation
5yah (*a y w)
kalimah (*k I m)
revenge
Cadi (*c d w)
naqama (*n q m)
revenue
khardj (*kh rj)
revere
waqqara (*w q r)
reverse
Caqqaba (*' q b)
revert
cdda (*c w d)
fia'a (*fy ')
.hdra (*b w r)
respond
istajdba (*j w b)
responsible, make
retreat (n)
muddakhal (*d kh 1)
retreat (v)
reverting
aww~b (*a w b)
review
akfala (*k f 1)
rest (n)
sub~t (*s b t)
rest (v)
baqiya (*b q y)
sakana (*s k n)
itma'anna (*t m' n)
rest, to give
arha (*r w h)
resting place
madtji ' (*djj c)
firdsh (*fr sh)
mustaqarr (*q r r)
maqil (*q y 1)
murtafaq (*r fq)
sakana (*s k n)
restitution
aslaha (*$1h)
restoration
aslaha (* 1h)
restore
addi (*a d y)
radda (*r d d)
adbara (*d b r)
retribution
iqdb (*c q b)
retribution, to exact
intaqama (*n q m)
return (v)
5ba (*a w b)
'Cda (*Cw d)
fta'a (*fy ') inqalaba (*q I b)
irtadda (*r d d)
radda (*r d d)
rajaca (*rj c)
tarjaca (*rj C)
return (n)
karrah (*k r r)
maradd (*r d d)
marjic (*rj ')
return, cause to
acada (*C w d)
return, place of
ma'db (*a w b)
macid (*c w d)
tafaqqada (*fq d)
revile
tandbaza (*n b z)
sabba (*s b b)
revive
ahyd (*h y y)
anshara (*n sh r)
nashara (*n sh r)
reward (n)
ajr (*aj r)
cuqbi (*' q b)
mathfibah (*th w b)
thawib (*th w b)
reward (v)
jazi (*j z y)
athdba (*th w b)
thawwaba (*th w b)
rich
ghaniy (*gh n y)
awsa'a (*w s c)
rich, to be
ghaniya (*gh n y)
istaghni (*gh n y)
rich, to make
aghni (*gh n y)
aqni (*q n y)
zdda (*z y d)
siddiq (*s d q)
$alaha (*$1 h)
zak5 (*z k w)
righteousness
riches
mMl (*m w 1)
rid
wadla'a (*w d
birr (*b r r)
C)
ride
rakiba (*r k b)
ridicule
hazi'a (*h z')
istahza'a (*h z')
sikhri (*s kh r)
right
baqq (*h q q) .haqiq (*h q q)
qayyim (*q w m)
sawd' (*s w y)
$awdb (*. w b)
ayman (*y m n)
maymanah (*y m n)
right conduct
taqw! (*w q y)
right hand
maymanah (*y m n)
yamin (*y m n)
alaha (*$1 h)
taqwi (*w q y)
rigid
aladd (*1 d d)
rigorous
$a'ad (*s ' d)
ripe
janiy (*j n y)
yana'a (*y n c)
rise
Cal (*' 1 w)
bazagha (*b z gh)
nashara (*n sh r)
q~ma (*q w m)
istawi (*s w y)
ashraqa (*sh r q)
taghiya (*t gh y)
talaca (*t 1 C)
rising
ma1lac (*t 1 c)
right judgment
rashada (*r sh d)
right path
sawd' (*s w y)
right places
mawddi' (*w d
c)
right side
ayman (*y m n)
yamin (*y m n)
right way
shariah (*sh r
aslaha (* 1 h)
righteous
ahsana (*h s n)
c)
shircah (*sh r c)
right-guided, to be
ihtadi (*h d y)
right-minded
rashada (*r sh d)
rashid (*r sh d)
right, be
sadaqa (* d q)
right, do
ahsana (*.b s n)
$alaha (*$1 h)
right, have
ahaqq (*b q q)
right, make
matlic (*t 1 c)
rite, holy
mansak (*n s k)
rite, perform a
nasaka (*n s k)
s~ha (*s y b)
roar over
ittala'a (*t 1P)
roaring
lujji (*1 j j)
roast (v)
shawi (*sh w y)
asli (*s 1 y)
sali (**1 y)
salli (*s 1 y)
roasted
hanidh (*h n dh)
roasted through, to be
natija (*n dj)
rob
barama (*h r m)
salaba (*s I b)
saraqa (*s r q)
robber
saraqa (*s r q)
robed, to be
labisa (*1 b s)
robes
thiyfb (*th w b)
rock (n)
bajar (*hbj r)
afwdn (*. fw)
$akhr (*. kh r)
rock (v)
m~ra (*m w r)
rajja (*rj j)
rod
Ca$5
(*C
. w)
rite, prescribed
tafath (*t fth)
rival
andad (*n d d)
rod, iron
maqdmi' (*q m ')
roll
d~ra (*d w r)
rivalry
roll up
tak~thara (*k th r)
river
nahar (*n h r)
w~di (*w d y)
yamm (*y m m)
rivulet
sariy (*s r y)
road, roadway
imam (*a m m)
minhij (*n h j)
sabil (*s b 1)
$irdt (* r t)
tariq (*t r q)
roam about
tawi (*t w y)
roll, unnashara (*n sh r)
nashshara (*n sh r)
roof
samk (*s m k)
saqf (*s q f)
room, to make
fasaha (*fs h)
tafassaha (*fs h)
root
a~l (*a 1)
rope
babl (*h b 1)
1425
1426
sabab (*s b b)
rope, fibres of
ankdth (*n k th)
rosy
wardah (*w r d)
rotten
nakhirah (*n kh r)
ramim (*r m m)
route (v)
hazama (*h z m)
rub
masaha (*m s h)
ruby
ydqfit (*y q t)
rug
zardbi (*z r b)
ruggedness
amt (*a m t)
ruin
Catala (*C 1)
bdra (*b w r)
khabdl (*kh b 1)
tabba (*t b b)
tabbaba (*t b b)
tabar (*t b r)
tabbara (*t b r)
thabara (*th b r)
awbaqa (*w b q)
ruined health
harad (*b r d)
ruined, to be
Canita (*c n t)
fasada (*fs d)
hawi (*h w y)
rule
malaka (*m I k)
saytara (*s y t r)
run
hara'a (*h r c)
ahtaca (*h t C)
jari (*j r y)
rakala (*r k 4)
sa'i (*s ' y)
awdaca (*w 4 c)
run away
abaqa (*a b q)
rush
aflada (*fy 4)
istakhaffa (*kh ff)
nasala (*n s 1)
rush in
iqtahama (*q h m)
rush upon
satd (*s t w)
rushes, a bundle of
4ighth (*4 gh th)
rust (v)
r~na (*r y n)
sack
wi5. (*w, y)
sacred
harem (*h r m)
sacred monument
mash'ar (*sh ' r)
sacred things
hurumdt (* r m)
sacred visitation (to Mecca)
Camara (*' m r)
sally
baraza (*b r z)
sariba (*s r b)
salt
milh (*m I h)
salute
bayyi (*h y y)
sallama (*s 1 m)
salvation
najd (*nj w)
same manner
shdkilah (*sh k 1)
sanctify
qaddasa (*q d s)
sanctity, pilgrim
hurum (*h r m)
sanctuary
sacred, to make
harrama (*h r m)
sacrifice
dhabaha (*dh b h)
dhibh (*dh b h)
dhakki (*dh k y)
hadi (*h d y)
nahara (*n h r)
nasaka (*n s k)
qurbin (*q r b)
sacrifice, beast of
budn (*b d n)
sacrifice, place of
mahill (*h 11)
sacrosanct
hijr (*hbj r)
sad, to be
bayt (*b y t)
mihrdb (*h r b)
haram (*b r m)
,sand
kathib (*k th b)
sand-dunes, -tracts
ahqdf (*. q f)
sand-storm
hdib (*h b)
satan
shaytn (*sh t n)
sate
asqi (*s q y)
satisfaction
mardt (*r 4 y)
ritwdn (*r d y)
satisfaction, to give
hazina (*h z n)
jazi (*j z y)
sadden
sd'a (*s w')
saddlebag
rahl (*r h 1)
safe
salim (*s 1 m)
salima (*s I m)
safety
salem (*s 1 m)
safety, place of
mafaz (*fw z)
wazar (*w z r)
sagacious
Caqala (*' q 1)
sake
ajl (*aj 1)
wajh (*wj h)
qali (*q d y)
ar4i (*r d y)
satisfied, to be
raliya (*r 4 y)
saturate
asqi (*s q y)
savage beasts
wuhfish (*w h sh)
save
'asama (*c s m)
istahyd (*h y y)
najja (*nj w)
anqadha (*n q dh)
sallama (*s I m)
saved, to be
najd (*nj w)
savour
schedule (v)
waqqata (*w q t)
scheme
kada (*k y d)
makara (*m k r)
schism
shdqqa (*sh q q)
scoff
istahza'a (*h z')
istaskhara (*s kh r)
sakhira (*s kh r)
scold
nahara (*n h r)
scoop (n)
ghurfah (*gh r f)
scoop (v)
ightarafa (*gh r f)
scope
wasica (*w s C)
scorch
hamiya (*.h m y)
lafaha (*1 fh)
scorching
lawwh (*1 w h)
scorn
ad. hana (*d h n)
scourge (n)
sawt (*s w t)
scourge (v)
jalada (*j I d)
scowl
basara (*b s r)
scratch
bahatha (*b h th)
screamer
tghiyah (*t gh y)
scribe(s)
kataba (*k t b)
safarah (*s fr)
scriptures
5uhuf (*s h f)
scroll
raqq (*r q q)
sijill (*s j 1)
uhuf (*s h f)
zabiir (*z b r)
scum
ghuthd' (*gh th w)
zabad (*z b d)
sea
bahr (*b h r)
yamm (*y m m)
seal
khatam (*kh t m)
khatama (*kh t m)
khitam (*kh t m)
tabaca (*t b C)
search
tahassasa (*h s s)
jasa (*j w s)
naqqaba (*n q b)
talaba (*t 1 b)
season
ini (*a n y)
4in (*h y n)
seasoning
.ibgh (*s b gh)
seat
maqcad (*q' d)
seated, to be
istawi (*s w y)
second
5khar (*a kh r)
thdni (*th n y)
secret
ghdba (*gh y b)
akhfi (*kh f y)
khdfiyah (*kh f y)
khafiy (*kh f y)
khufyah (*kh f y)
najiy (*nj w)
tandji (*nj w)
asarra (*s r r)
sard'ir (*s r r)
sirr (*s r r)
aw'i (*w ' y)
secretly, converse
najd (*nj w)
sect, section
fariq (*fr q)
shiah (*shy )
taraf (*t r f)
tariqah (*t r q)
W'ifah (*t w f)
zubur (*z b r)
secure, security
amanah (*a m n)
amin (*a m n)
amina (*a m n)
maffazah (*fw z)
makin (*m k n)
q~ma (*q w m)
sakinah (*s k n)
saldm (*s 1m)
1427
1428
salim (*s 1 m)
salima (*s 1 m)
sallama (*s 1 m)
itma'anna (*t m' n)
tuqdt (*w q y)
securer
qaww5m (*q w m)
security, place of
amina (*a m n)
ma'man (*a m n)
maf-az (*fw z)
sedition
fitnah (*ft n)
seduce
dassd (*d s w)
fatana (*f t n)
jarama (*j r m)
istakthara (*k th r)
rdwada (*r w d)
sawwala (*s w 1)
see
absara (*b s r)
basura (*b r)
istabsara (*b 5 r)
nazara (*n z r)
ra'i (*r' y)
ra'y (*r ' y)
see, cause to
abdna (*b y n)
ari (*r' y)
seed
dhurriyah (*dh r r)
seeing, sense of
basar (*b s r)
seek
baghi (*b gh y)
ibtaghi (*b gh y)
taharri (*b r y)
iltamasa (*1 m s)
lamasa (*1 m s)
arada (*r w d)
rawada (*r w d)
talaba (*t I b)
seem
badd (*b d w)
khayyala (*kh y 1)
seemly, to be
inbaghi (*b gh y)
seen, being
ri'd ' (*r ' y)
seen, unghdba (*gh y b)
seize
akhadha (*a kh dh)
batasha (*b t sh)
amsaka (*m s k)
naza'a (*n z ')
qabada (*q b d)
safaca (*s f')
select '
ikhta *a (*kh 5 )
asfi (*s fw)
iqaf! (*. fw)
self
nafs (*n fs)
sell
firq (*fr q)
separately
asht~t (*sh t t)
sepulchre
ajdath (*j d th)
serpent
hayyah (*h y y)
jdnn (*j n n)
thucbdn (*thI b)
serried
naiada (*n
d)
servant
'abd (*' b d)
serve
b ca (*b y c)
tab~yaca (*b y c)
Cabada (*C b d)
tabica (*t b c)
ishtari (*sh r y)
shari (*sh r y)
semblance
tashabaha (*sh b h)
send
baCatha (*b c th)
arsala (*r s 1)
a~dara (*s d r)
send back
radda (*r d d)
send beforehand
qaddama (*q d m)
servitude
sukhri (*s kh r)
set (go down)
afala (*a f 1)
gharaba (*gh r b)
set (put)
jacala (*j c 1)
qasama (*q s m)
aqdma (*q w m)
wala'a (*w d c)
set above
azhara (*z h r)
send down
anzala (*n z 1)
set forth
fa~ala (*f$ 1)
nazzala (*n z 1)
send following
qaffi (*q fy)
sense (v)
awjasa (*wj s)
sha'ara (*sh ' r)
sent, to be
inbacatha (*b ' th)
arsala (*r s 1)
sentinel
raqib (*r q b)
separate
daraba (*d r b)
infadda (*f d d)
faraqa (*fr q)
farraqa (*fr q)
tafarraqa (*f r q)
imt~za (*m y z)
maza (*m y z)
tazayyala (*z y 1)
zayyala (*z y 1)
separate part
intalaqa (*t 1 q)
walaca (*w d c)
set free
harrara (*h r r)
saraha (*s r h)
set out
sari (*s r y)
set up
daraba (*d r b)
ansha'a (*n sh')
anshaza (*n sh z)
na~aba (*n b)
shdda (*sh y d)
wataca (*w d c)
setting of the sun
maghrib (*gh r b)
settle
istacmara (*' m r)
istaqarra (*q r r)
qarra (*q r r)
istawi (*s w y)
settlement
$ulh (*$1 h)
seven
sab'ah (*s b C)
seventy
sab'fin (*s b C)
sever
faraqa (*fr q)
qata'a (*q ')
$a'ad (*$' d)
severe
fazz (*fz z)
ghaliz (*gh 1 z)
severity
ghilzah (*gh 1 z)
sew together
kha~afa (*kh f)
rataqa (*r t q)
sexual desire
irbah (*a r b)
shackle
wathaq (*w th q)
shading
zalil (*z 11)
shadow, shade
rami (*r m y)
shae' (*sh t ')
shore
shil (*s h 1)
shti' (*sh t ')
shorten
qa~ara (*q * r)
shortly
qarib (*q r b)
shout
da'd (*d 'w)
jahara (*j h r)
na'aqa (*n 'q)
n~di (*n d w)
sada'a (*s d ')
$khkhah (*.kh kh)
i~tarakha (*.
r kh)
sayhah (*s y b)
zajara (*zj r)
zajrah (*zj r)
show
abdi (*b d w)
badd (*b d w)
bayyana (*b y n)
shelter
awi (*a w y)
ma'ddh (*'
w dh)
qa*ada (*q s d)
ari (*r' y)
show off
shadowy, to be
azlama (*z 1 m)
shake
hazza (*h z z)
istakhaffa (*kh ff)
mdda (*m y d)
anghala (*n gh dt)
nataqa (*n t q)
rajja (*rj j)
zalzala (*z Iz 1)
shame
fa4laha (*f d h)
akhzi (*kh z y)
khaziya (*kh z y)
saw'ah (*s w')
shank
sdq (*s w q)
shape
sawwi (*s w y)
sawwara (*s w r)
shapely
khallaqa (*kh 1q)
share
ri'T' (*r' y)
show, outward
ri'y (*r' y)
shower
tall (*t 11)
shrewd
ad.hi (*d h y)
shrink
gh~la (*gh y d!)
raghiba (*r gh b)
shrivelling
lawwh (*1 w h)
shroud (v)
daththara (*d th r)
shudder
ishma'azza (*sh m ' z)
shun
hajara (*hj r)
hda (*h.y d)
tajdfi (*j fw)
shut
ghallaqa (*gh 1 q)
qabala (*q b 41)
.ill
(*z I11)
malja' (*Ilj
)rdfi
(*r' y)
1429
1430
sick, sickness
ghawl (*gh w 1)
marid (*m r d)
maridla (*m r d)
saqim (*s q m)
side
'itf (*'
t f)
jdnib (*j n b)
janb (*j n b)
mak~n (*k w n)
arjd' (*r.j w)
side, left
mash'amah (*sh' m)
sham.'il (*sh m 1)
shimal (*sh m 1)
side, right
ayman (*y m n)
yamin (*y m n)
sigh, sighing
hasrah (*h s r)
tanaffasa (*n fs)
shahaqa (*sh h q)
zafir (*z fr)
sight (n)
Cayn (*c y n)
basar (*b 5 r)
sight (v)
tard'i (*r 'y)
sight, to give
basara (*b s r)
sign
dyah (*a y w)
calam (*c 1 m)
ramz (*r m z)
simi (*s w m)
sign, clear
bayyinah (*b y n)
signal, to make a
awhi (*w h y)
silent, be
khdfata (*kh ft)
khamada (*kh m d)
ansata (*n s t)
samata (*.m t)
silk
harir (*h r r)
sundus (*s n d s)
silver
fidldah (*f d d)
wariq (*w r q)
similar
mithl (*m th 1)
similitude
mathal (*m th 1)
sin
ath5m (*a th m)
athima (*a th m)
aththama (*a th m)
ithm (*a th m)
Canita (*'
n t)
bayyana (*b y n)
dhanb (*dh n b)
hinth (*h n th)
.5ba (*h w b)
tajdnafa (*j n f)
junh (*j n h)
ajrama (*j r m)
jaram (*j r m)
khati'a (*kh t
khati'ah (*kh t
kabd'ir (*k b r)
kabir (*k b r)
lamam (*1 m m)
sayyi'ah (*s w ')
wazara (*w z r)
zalama (*z 1 m)
zalim (*z 1 m)
sincere
akhla~a (*kh 1 s)
khala~a (*kh 1 s)
nasfih (*n s h)
sadaqa (*s d q)
single
.inwdn (*$ n w)
single out
ikhta .a (*kh s s)
single-hearted
akhlasa (*kh 1 s)
single-minded
akhlasa (*kh 1 s)
sink
dalaka (*d 1k)
ghdra (*gh w r)
iththdqala (*th q 1)
sinkers
kunnas (*k n s)
sip
tajarraca (*j r C)
sister
ukht (*a kh w)
sit
qacada (*q d)
istawi (*s w y)
sitting
maq'ad (*q' d)
qa'id (*q' d)
six
sittah (*s t t)
sixth
sadis (*s d s)
suds (*s d s)
sixty
sittfin (*s t t)
skilful, to be
fariha (*fr h)
skimp
akhsara (*kh s r)
skin
julfid (*j 1 d)
sky
falak (*f 1k)
samd' (*s m w)
slackening (of commerce)
kasada (*k s d)
slander
ifk (*a fk)
buhtan (*b h t)
hammdz (*h m z)
lumazah (*1 m z)
mashsh5' (*m sh y)
namim (*n m m)
slash
masaha (*m s h)
slaughter
dhabaha (*dh b h)
dhabbaha (*dh b h)
dhibh (*dh b h)
farasha (*fr sh)
qattala (*q t 1)
athkhana (*th kh n)
slave
cabd (*'
b d)
malaka (*m 1 k)
raqabah (*r q b)
salam (*s 1m)
slavegirl
amah (*a m w)
fatayft (*ft y)
slay
dhabaha (*dh b h)
dhakki (*dh k y)
qatala (*q t 1)
qatli (*q t 1)
athkhana (*th kh n)
sleep
man~m (*n w m)
nima (*n w m)
nacasa (*n Cs)
raqada (*r q d)
qila (*q y 1)
sleeping place
madlji' (*tj
marqad (*r q d)
slender
m)
hadtim (*h 41
dtmir (*d m r)
slide (v)
sa a (*s ' y)
slide back
zalla (*z 11)
slide down
nasala (*n s 1)
slide, to cause to
azlaqa (*z 1 q)
slight
izdari (*z r y)
slink
khannas (*kh n s)
khunnas (*kh n s)
khasa'a (*kh s ')
slip
laghiya (*1 gh y)
zalla (*z 11)
slip away
tasallala (*s 11)
slip, to cause to
azalla (*z 11)
istazalla (*z 11)
slope
hadab (*h d b)
slowly
ruwaydan (*r w d)
slumber
C)
taraba (*d r b)
lafalha (*1 f h)
*)akka (*$k k)
asdba (* w b)
smoke
dukhdn (*d kh n)
yahmfim (*h m m)
nubs (*n h s)
smooth
mahada (*m h d)
mahhada (*m h d)
marrada (*m r d)
snare
kada (*k y d)
snatch
dhahaba (*dh h b)
khatifa (*kh t f)
takhattafa (*kh t f)
nazzdCah (*n z )
sneaking one
khannds (*kh n s)
snort
dabaha (*4 b h)
snout
khurtfim (*kh r t m)
so-and-so
fulin (*f 1 n)
soar
shamakha (*sh m kh)
sob
zafir (*z fr)
soft
layyin (*1 y n)
soft, be
khala'a (*kh d
C)
soften
aldna (*1 y n)
l5na (*1 y n)
soil
turab (*t r b)
thari (*th r y)
sojourn
mustaqarr (*q r r)
soldier, footrajil (*rj 1)
solemn
ghaliz (*gh 1z)
solicit
r~wada (*r w d)
solitary
fard (*fr d)
some
i'tar5 (*' r w)
sleep at noon
hajaca (*hj
smile
tabassama (*b s m)
smite
bid (*b d )
fariq (*f r q)
shay' (*sh y')
son
ibn (*b n y)
ghuldm (*gh 1 m)
walad (*w 1d)
son, adopted
adciyd ' (*d r w)
soothsayer
kdhin (*k h n)
sorcery
salhara (*s h r)
sahdhr (*s h r)
tdghfit (*t gh y)
sorrow
asif (*a s f)
hazana (*h z n)
.azina (*h z n)
hasrah (*h s r)
soul
nafs (*n f s)
soul, laden
wazara (*tw z r)
sound (v)
naqara (,n q r)
5ta (*sw t)
sound, to, be
bard' (*b r')
bar' (*b r')
salim (*s 1 m)
salni (*s 1 m)
sow //
zara'a (*z r ')
space
jaw (*j w w)
space, to set a
zayyala (*z y 1)
spacious, to be
rahuba (*r h b)
spare
al (*a 1w)
abqi (*b q y)
kafi (*k f y)
sparks (of fire)
sharar (*sh r r)
spathe
tal' (* 1V)
1431
1432
speak
aclana (*C 1 n)
haddatha (*h d th)
kallama (*k I m)
takallama (*k 1 m)
khdfata (*kh f t)
khtaba (*kh t b)
nataqa (*n t q)
qla (*q w 1)
speak ill
tacana (*c n)
speak secretly
asarra (*s r r)
speak truly
sadaqa (*s d q)
species
. afnn (*fn n)
speck
naqir (*n q r)
spectre
tdfa (*t y f)
speech
qil (,*q w 1)
speech, to give
antaqa (*n t q)
speech, twisting of
lahana (*1 h n)
speed (v)
ajala (*'j 1)
spell, to cast a
sahara (*s h r)
spend
anfaqa (*n f q)
spent, to be
nafida (*n fd)
sperm-drop
mani (*m n y)
nutfah (*n t f)
spider
Cankabut (*' n k b)
spill
amni (*m n y)
safaha (*s f h)
spin
ghazala (*gh z 1)
mdra (*m w r)
spirit
rfih (*r w h)
splendour
sand (*s n w)
split
falaqa (*f 1 q)
Cad (*c s w)
minsa'ah (*n s
stage
tabaq (*t b q)
atwdr (*t w r)
stairs
macdrij (*c rj)
stake
awtdd (*w t d)
stale
asana (*a s n)
stalk
sdq (*s w q)
shat' (*sh t
stalwart
cifrit (*c fr)
stamp
daraba (*d r b)
tabaca (*t b C)
rakadla (*r k d1)
stand
h5a (*h w 1)
q~ma (*q w m)
qiydm (*q w m)
shahida (*sh h d)
$afana (*s fn)
thabata (*th b t)
waqafa (*w q f)
stand, bring to a
athbata (*th b t)
stand, just
qawdm (*q w m)
standard
nu~ub (*n $ b)
qawim (*q w m)
standing
maq~m (*q w m)
qawim (*q w m)
star
kawkab (*k w k b)
najm (*nj m)
star, lagging
khunnas (*kh n s)
star, morning or night
triq (*t r q)
star, orbit of
mawdqi (*w q c)
star, setting
kunnas (*k n s)
star, shooting
shihdb (*sh h b)
stare
shakhasa (*sh kh s)
zurq (*z r q)
startle
istafazza (*fz z)
istanfara (*n fr)
state (n)
sirah (*s y r)
bafirah (*b fr)
atwdr (*t w r)
state (v)
sammi (*s m w)
station
mak~nah (*k w n)
man~zil (*n z 1)
maqdm (*q w m)
waqafa (*w q f)
statue
tam~thil (*m th 1)
stature
bastah (*b s t)
khalaqa (*kh Iq)
qawwama (*q w m)
staunch
qawwdm (*q w m)
stay
nazila (*n z 1)
istaqarra (*q r r)
zalla (*z 11)
stay behind
khalafa (*kh 1 f)
khawdlif (*kh 1f)
takhallafa (*kh If)
steadfast
Cazama (*c z m)
rabata (*r b t)
abara (*s b r)
$abb~r (*s b r)
steady, be unistakhaffa (*kh ff)
steal
istaraqa (*s r q)
saraqa (*s r q)
stealthy
khafiy (*kh fy)
steeds
jiyid (*j w d)
steep
Caqabah (*c q b)
stem
sdq (*s w q)
step
darajah (*d rj)
khutwah (*kh t w)
maw.' (*w )
stepdaughter
rabd'ib (*r b b)
sticky
lazaba (*1 z b)
still
khamada (*kh' m d)
askana (*s k n)
sakana (*s k n)
stinginess
bakhila (*b kh 1)
ashihhah (*sh h h)
shuhh (*sh h h)
stint
qadara (*q d r)
taffafa (*t ff)
stipulate
h d)
Cahida (*'
stir up
athara (*a th r)
aghri (*gh r w)
ath5ra (*th w r)
stitch together
khasafa (*kh s f)
stitch, unfataqa (*f t q)
stock
nasl (*n s 1)
stone (n)
h.ajar (*.hj r)
hsib (*b $ b)
afw~n (*s fw)
stone altar
nusub (*n * b)
stone (v)
rajama (*rj m)
rajim (*rj m)
stop
adda (*$ d d)
waqafa (*w q f)
stop short
aq~ara (*q s r)
store up
idhdhakhara (*dh kh r)
ahsana (*h n)
storm
tighiyah (*t ghy)
story
hadith (*h d th)
naba' (*n b')
qassa (*q s)
stout
istaghlaza (*gh 1 z)
straight
istaqima (*q w m)
qawim (*q w m)
sawd' (*s w y)
straighten up
istawi (*s w y)
strait
dayq (*4 y q)
straiten
ddqa (*4 y q)
dayyaqa (*d y q)
qadara (*q d r)
strange
cajib (*cj b)
farly (*fr y)
stranger
junub (*j n b)
strangled, be
inkhanaqa (*kh n q)
strategem
hilah (*h.w 1)
kdda (*k y d)
stratum
tibdq (*t b q)
straw
hashim (*h sh m)
hut5m (*b t m)
stray
talla (*4 11)
nafasha (*n fsh)
nakaba (*n k b)
streak
judad (*j d d)
streaming
thajjdj (*thjj)
strength
ayd (*a y d)
azr (*a z r)
dharc (*dh r c)
k~da (*k y d)
mirrah (*m r r)
qfiwah (*q w y)
tqah (*t w q)
strengthen
5zara (*a z r)
Cazzaza (*c z z)
rabata (*r b t)
shadda (*sh d d)
thabbata (*th b t)
stress
1433
1434
ba's (*b' s)
stretch
basata (*b s t
lamasa (*1 m s)
madda (*m d d)
satah a (*s t h)
strike
4laraba (*d r b)
qattaca (*q , c)
akka (*s k k)
wakaza (*w k z)
strike fire
qadaha (*q d h)
string, fibres of
ankdth (*n k th)
strip (n)
qitac (*q , c)
strip (v)
kashata (*k sh t)
nazaca (*n z c)
salakha (*s 1kh)
stripe
jalada (*j 1 d)
strive
iddara'a (*d r')
j~hada (*j h d)
jahada (*j h d)
ikhtasama (*kh s m)
tandfasa (*n f s)
sa'! (*s c y)
stroke
masaha (*m s h)
strong
(*C z z)
istaghlaza (*gh 1 z)
mirrah (*m r r)
matin (*m t n)
qawiy (*q w y)
shadid (*sh d d)
stronghold
madni (** n C)
aysi (*s y s)
structure, large
masani' (*$ n c)
struggle
j~hada (*j h d)
stubble
hashim (*h sh m)
.haid (*h d)
stubborn
'anid (*c n d)
aladd (*1 d d)
Caziz
study
Callama (*' 1 m)
darasa (*d r s)
dirdsah (*d r s)
stumble
a'thara (*' th r)
Cathara (*c th r)
stumps
a'jdz (*cj z)
stunt
dassi (*d s w)
stupidity
safih (*s fh)
safiha (*s fh)
subdue
dhallala (*dh 11)
subject (v)
dhallala (*dh 11)
sakhkhara (*s kh r) sublime
Cald (*c 1w)
Caliy (*c 1w)
Caziz (*Cz z)
submissive
dhalfil (*dh 11)
kha1a'a (*kh d1C)
submissive, to render
dhallala (*dh 11)
submit, submission
adhCana (*dh c n)
kha1a'a (*kh 1c)
aslama (*s 1 m)
salam (*s 1 m)
sallama (*s 1m)
silm (*s 1 m)
atdca (*t w C)
subservient
sakhkhara (*s kh r)
subside
ghala (*gh y 1)
sakata (*s k t)
substance
mil (*m w 1)
substitute
baddala (*b d 1)
istabdala (*b d 1)
subvert
i'tafaka (*a fk)
succeed, cause to
kawwara (*k w r)
succeed, successor, succession
Curf (*c r f)
h.usfim (*.h s m)
istakhlafa (*kh 1 f)
khalafa (*kh 1 f)
khalf (*kh 1 f)
khalifah (*kh 1 f)
khilfah (*kh I f)
tat~baca (*t b c)
watr (*w t r)
success
Cuqb (*c q b)
successive
watr (*w t r)
succour
istac'na (*c w n)
Cazzara (*Cz r)
istaghdtha (*gh w th)
gh~tha (*gh y th)
ma'fin (*m ' n)
amadda (*m d d)
intasara (*n r)
istanara (*n $ r)
na~ara (*n $ r)
waffaqa (*w fq)
succulent
tarly (*t r y)
suckle
ar1aca (*r 1C)
ra1ica (*r 1C)
suckling woman
ar1aca (*r d1c)
suckling, to seek
istar1aca (*r d c)
suddenly
baghtah (*b gh t)
suffer
alima (*a 1m)
Canita (*c n t)
dahiya (*1 h y)
laqiya (*1 q y)
$addaca (** d c)
suffer to be
acra41a (*c r d)
suffer, cause to
4larra (*1 r r)
suffer, ready to
halim (*h 1 m)
suffering, long$abara (* b r)
suffice
aghni (*gh n y)
sufficient
ghaniy (*gh n y)
hasiba (*h s b)
kafi (*k fy)
sufficient, to be selfistaghni (*gh n y)
suggestions, evil
hamaz~t (*h m z)
suitable
wafaqa (*w fq)
sum
mablagh (*b 1 gh)
nafaqah (*n fq)
summer
5fa (*s y f)
summon
da'5 (*d ' w)
tan id(*n d w)
sun
shams (*sh m s)
sunrise
ashraqa (*sh r q)
mashriq (*sh r q)
sunset
ghurfab (*gh r b)
maghrib (*gh r b)
supererogation
n~filah (*n f 1)
superfluous
Caffi (*c fw)
n~filah (*n f 1)
suppliant
i'tarra (*c r r)
supplication
dacd (*d c w)
support
ayyada (*a y d)
Calud (*c d d)
Cazzara (*C z r)
madad (*m d d)
madda (*m d d)
rukn (*r k n)
ta;zhara (*z h r)
Zdhara (*z h r)
zahir (*z h r)
suppose
hasiba (*h s b)
zanna (*z n n)
suppress
kazama (*k z m)
kazim (*k z m)
sure
makin (*m k n)
matin (*m t n)
adaqa (*. d q)
thabata (*th b t)
ayqana (*y q n)
yaqin (*y q n)
surety
kafil, (*k f 1)
qabil (*q b 1)
surface
zahr (*z h r)
surge
mdja (*m wj)
surmise
zanna (*z n n)
surplus
z~da (*z y d)
surprise
ajd'a (*j y ')
surrender
aslama (*s 1m)
salam (*s I m)
sallama (*s 1 m)
surreptitious
lddha (*1 w dh)
surround
haffa (*b f f)
hqa (*h y q)
survey
ittalaca (*t 1 c)
suspend
Callaqa (* 1 q)
suspicion
nakira (*n k r)
ardba (*r y b)
rdba (*r y b)
shakk (*sh k k)
zanna (*z n n)
sustenance
aqwdt (*q w t)
razaqa (*r z q)
swallow
balaca (*b 1c)
khasafa (*kh s f)
laqifa (*1 q f)
iltaqama (*1 q m)
asdgha (*s w gh)
swallow, easy to
sagha (*s w gh)
swarm (n)
abdbil (*a b 1)'
libad (*1 b d)
swarm (v)
Cascasa (*C s c s)
nasala (*n s 1)
sajara (*sj r)
swear
i'tali (*a I w)
'aqada (*' q d)
baya'a (*b y c)
halafa (*h 1f)
aqsama (*q s m)
qasama (*q s m)
taqisama (*q s m)
swearer
hall~f (*h I f)
sweep on
sawwama (*s w m)
sweet
Cadhb (*' dh b)
jamil (*j m 1)
swell
rabd (*r b w)
izddda (*z y d)
swerve
Cadala (*"d 1)
a'radIa (*Cr d1)
'51a (* w 1)
janifa (*j n f)
j~ra (*j w r)
mala (*m y 1)
qasata (*q s t)
azagha (*z y gh)
zdgha (*z y gh)
swift
sari' (*s r c)
swim
sabaha (*s b h)
shara'a (*sh r c)
swine
khinzir (*kh n z r)
swoon
ghashiya (*gh sh y)
5aciq (*s' q)
swoop
sawwama (*s w m)
symmetry
qawwama (*q w m)
table
m 'idah (*m y d)
tablet
lawh (*1 w h)
taboo
hijr (*hj r)
take
1435
1436
kashafa (*k sh f)
khalaca (*kh 1c)
take out
istakhraja (*kh rj)
take to task
akhadha (*a kh dh)
take up
iltaqata (*1 q t)
take upon oneself
takallafa (*k 1f)
tawalli (*w 1 y)
tale
hadith (*b d th)
ikhtalaqa (*kh I q)
naba' (*n b ')
talk
ista'nasa (*a n s)
hajara (*hj r)
hadith (*h d th)
khda (*kh w dt)
laghiya (*1 gh y)
l~ghiyah (*1 gh y)
makara (*m k r)
samara (*s in r)
talk, idle
samara (*s m r)
tall
bisiq (*b s q)
talon
zufur (*? fr)
tamarisk-bushes
athl (*a th 1)
tamper
harrafa (*b r f)
tarry
bata'a (*b t )
ghabara (*gh b r)
'imarah (*' m r)
tenderness
bandn (*h n n)
ra'fah (*r ' f)
ruhm (*r h m)
tent
surddiq (*s r d q)
zullah (*? 11)
tent-peg
awtad (*w t d)
tenth
micshar (*Csh r)
term
ajal (*aj 1)
adhdqa (*dh'w q)
amad (*a m d)
tasty
s~gha (*s w gh)
tawdriness
zukhruf (*z kh r f)
tax
kallafa (*k I f)
teach
Callamai (*c 1 m)
adri (*d r y)
tear (v)
kharaqa (*kh r q)
mazzaqa (*m z q)
naza'a (*n z c)
qadda (*q d d)
tears
damaca (*d m c)
tell
haddatha (*h d th)
anba'a (*n b ')
nabba'a (*n b')
qa~a (*q s s)
atlaca (* 1 )
tempestuous
Ca~afa (*C$ f)
temple
bayt (*b y t)
temporal goods
Caradl (*c r d)
tempt
fatana (*ft n)
rawada (*r w d)
sawwala (*s w 1)
temptation
fitnah (*ft n)
ten
Cashr (*c sh r)
tendance
hijaj (*.hj j)
kit~b (*k t b)
muddah (*m d d)
qadara (*q d r)
terminate
qa4di (*q d y)
terrible
shadid (*sh d d)
terrify
fazica (*fz c)
khawwafa (*kh w f)
ra'aba (*r c b)
arhaba (*r h b)
istarhaba (*r h b)
terror
rijs (*rj s)
rijz (*rj z)
terror, to lift
fazzaca (*fz c)
test
abli (*b 1 w)
bald (*b 1w)
ibtali (*b 1w)
fitnah (*ft n)
imtahana (*m h n)
testament
wasiyah (*w s y)
wassa (*w s y)
testament, to make a
awsi (*w s y)
testimony
ash.hada (*sh h d)
shahida (*sh h d).
thank
shakara (*sh k r)
shakfir (*sh k r)
thankless, thanklessness
thin
wa'ada (*w' d)
three
thaldthah (*th 1 th)
thuldth (*th 1 th)
threshold
wa~id (*w s d)
throat
hulqfim (*.1 q m)
handjir (*h nj r)
hadim (*h d m)
thing(s)
amara (*a m r)
matd' (*m t C)
shay' (*shy')
thing, good
hasanah (*h s n)
tayyib (*t y b)
think
hamma (*h m m)
hasiba (*h s b)
ra'a (*r 'y)
zanna (*z n n)
third
thdlith (*th 1 th)
thulth (*th 1 th)
thirst, thirsty
zam'dn (*z m ')
tardqi (*r q y)
throne
r sh)
'arsh (*'
kursiy (*k r s)
throng
jibillah (*j b 1)
thullah (*th 11)
through
khill (*kh 11)
throw
kabba (*k b b)
kabkaba (*k b k b)
inkadara (*k d r)
alqi (*1 q y)
nabadha (*n b dh)
rami (*r m y)
taraha (*t r h)
thrust
thirty
thaldthfin (*th Ith)
thorax
tard'ib (*t r b)
thorn
shawkah (*sh w k)
thorn-fruit
dar' (*d r c)
thornless
khalada (*kh d1d)
thoughts, evil
Zanna (*z n n)
thoughts, secret
sard'ir (*s r r)
thousand
alf (*a If)
thread (n)
khayt (*kh y t)
thread (v)
salaka (*s Ik)
threat
waCid (*w d)
threaten
awcada (*w d)
(*' t 1)
ta'ana (*t
n)
zihri (*z h r)
thunder
racd (*r
d)
tdghiyah (*t gh y)
thunderbolt
husbin (*h s b)
sCiqah (*s ' q)
thunderstruck
saciq (**c q)
tiding
hadith (*h d th)
khabar (*kh b r)
naba' (*n b')
tidings, good
bashshara (*b sh r)
bushr (*b sh r)
bushri (*b sh r)
tie (n)
'uqdah (*Cq d)
'iam(*C m)
tie (v)
q d)
'aqada (*'
shadda (*sh d d)
awthaqa (*w th q)
tie, un.halla(*h 11)
tight
m-iqat (*w q t)
waqata (*w q t)
time, to set
waqqata (*w q t)
tissue
mudghah (*m d gh)
today
yawm (*y w m)
together
jamr (*j m C)
toil
na~iba (*n b)
token
ramz (*r m z)
ashrdt (*sh r t)
tomb
ajdath (*j d th)
tomorrow
ghad (*gh d w)
tone (of speech)
lahana (*1 h n)
tongue
lisdn (*1 s n)
tongue, foreign
ajamiy (*'j m)
1437
1438
tooth
sinn (*s n n)
torment
Cadhab (*"dh b)
Cadhdhaba (*C dh b)
ghardm (*gh r m)
Sa'id (*$ d)
tornedo
hbsib (*h b)
torrent
midrdr (*d r r)
inhamara (*h m r)
sayl (*s y 1)
wdbil (*w b 1)
torture
Cadhdb (*' dh b)
Cadhdhaba (* dh b)
total
kdffah (*k ff)
kamala (*k m 1)
totter
hdr (*h w r)
touch
l~masa (*1 m s)
lamasa (*1 m s)
massa (*m s s)
m~ssa (*m s s)
tamassa (*m s s)
touch (sexually)
tamatha (*t m th)
towards
tilqd' (*1 q y)
qibal (*q b 1)
shatr (*sh t r)
tower
burfij (*b rj)
ansha'a (*n sh ')
shamakha (*sh m kh)
arh (*s r h)
town
qaryah (*q r y)
trace, track
athar (*a th r)
ath~rah (*a th r)
bubuk (*h b k)
judad (*j d d)
tract
mandkib (*n k b)
qita' (*q t C)
tariqah (*t r q)
trade
tij~rah (*tj r)
tradition
tariqah (*t r q)
traduce
tacana (*t' n)
traffick
b ca (*b y c)
tabdya'a (*b y c)
trail
naqaca (*n q c)
train
dhalfil (*dh 11)
traitor
khadhfil (*kh dh 1)
khattdr (*kh t r)
kh~na (*kh w n)
khaww~n (*kh w n)
trample
dassa (*d s s)
wati'a (*w t
tranquility
rahd (*r h w)
sakana (*s k n)
itma'anna (*t m n)
transact
addra (*d w r)
transform
masakha (*m s kh)
transgress, transgression
Cadi (* d w)
Cudwdn (*"d w)
ictadi (*C d w)
ta'addi (*c d w)
fajara (*fj r)
khatiah (*kh t')
ashatta (*sh t t)
taghiya (*t gh y)
transitory world
cajila (*cj 1)
travel
safar (*s fr)
asri (*s r y)
sari (*s r y)
sara (*s y r)
traveller
sabil (*s b 1)
sayyarah (*s y r)
traverse
Cabara (*c b r)
qataca (*q , c)
treachery
fitnah (*ft n)
tread
trickle down
nasala (*n s 1)
trip
safar (*s fr)
triumph
faza (*fw z)
qahara (*q h r)
troop(s)
fawj (*fwj)
jund (*j n d)
shirdhimah (*sh r dh m)
troth
khutbah (*kh t b)
troth, make a
w cada (*w d)
trouble
kabad (*k b d)
khabdl (*kh b 1)
marij (*mr j)
sd'a (*s w ")
shaqqa (*sh q q)
troublesome
ashaqq (*sh q q)
true
banif (*h n f)
ahaqq (*h q q)
haqq (*h q q)
na$(1h (*n $ b)
qayyim (*q w m)
siddiq (*s d q)
wafiy (*w fy)
true, accept as
saddaqa (*s d q)
true, be
na~aha (*n $ h)
$adaqa (*s d q)
true, be proved
baqqa (*b q q)
true, unbdil (*b t 1)
zfir (*z w r)
trump up
athara (*a th r)
trumpet
ndqfir (*n q r)
$ir (*4 w r)
trunk (of tree)
jidh (*j dh c)
trust
amdnah (*a m n)
amina (*a m n)
itamana (*a m n)
tawakkala (*w k 1)
trust, thing taken on
umniyah (*m n y)
trustee
wakil (*w k 1)
trustworthy
amin (*a m n)
truth
sadaqa (*s d q)
haqq (*b q q)
try, trial
bald (*b 1 w)
ibtali (*b I w)
fatana (*ft n)
fitnah (*ft n)
imtahana (*m h n)
mahbasa (*m b )
tryst
mawcid (*w c d)
mild (*w ' d)
tryst, to make a
tawdcada (*w d)
tumble
inh~ra (*h w r)
inqadtla (*q d d!.)
tunnel
sarab (*s r b)
turn (n)
dd'irah (*d w r)
karrah (*k r r)
maylah (*m y 1)
turn (v)
Cadi (*Cd w)
Caqqaba (*c q b)
acrada (*c r d)
bacthara (*b th r)
adbara (*d b r)
ddra (*d w r)
dlaraba (*41 r b)
tafayya'a (*fy )
taharrafa (*b r f)
jacala (*j c1)
jamaha (*j n h)
janaba (*j n b)
jannaba (*j n b)
tajannaba (*j n b)
jdra (*j w r)
iltafata (*1 ft)
lafata (*1 ft)
mla (*m y 1)
andba (*n w b)
aqbala (*q b 1)
inqalaba (*q 1 b)
qalaba (*q I b)
qallaba (*q 1b)
taqallaba (*q I b)
qaradla (*q r d)
irtadda (*r d d)
radda (*r d d)
raghiba (*r gh b)
r~gha (*r w gh)
saccara (*sC r)
$adda (*. d d)
$adafa (*. d f)
in~arafa (* r f)
$arafa (* r f)
arrafa (* r f)
.sra(*s w r)
t~ba (*t w b)
thani (*th n y)
tawajjaha (*wj h)
wajjaha (*wj h)
tawall (*w I y)
walli (*w 1 y)
z~gha (*z y gh)
turning back
maradd (*r d d)
turret
Carsh (*c r sh)
tutor (v)
Callama (*c 1m)
twelve
ithnd-'ashara (*th n y)
twenty
ishrfin (*c sh r)
twice
marrah (*m r r)
twilight
shafaq (*sh f q)
twinkle
lamaha (*1 m h)
twist
lahana (*1 h n)
lawi (*1 w y)
lawwa (*1 w y)
sra (*s w r)
tawwaqa (*t w q)
two
ithn~n (*th n y)
two by two
mathni (*th n y)
twofold
licf (*1 C f)
tyrant
1439
1440
jabbdr (*j b r)
ulcer
qaraha (*q r h)
ultimate
Cuqbi (*C q b)
uncle (maternal)
khdl (*kh w 1)
uncle (paternal)
Camm (* m m)
uncleanness
tafath (*t fth)
understand, to cause to
fahhama (*fh m)
understand, understanding
Caqala (*' q 1)
ba~ir (*b s r)
faqiha (*f q h)
halam (*h I m)
khabara (*kh b r)
albab (*1 b b)
nuhi (*n h w)
undertake
tac~ti (*C t y)
farada (*fr 41)
unite
allafa (*a I f)
untouchable
m~ssa (*m s s)
uphold
qdma (*q w m)
uplift
rafaca (*r f C)
azhara (*z h r)
upon
Cald (*c 1w)
upper
Caliy (*c 1w)
zahr (*z h r)
uppermost
Cala (*' 1w)
istacli (*c 1 w)
upraise
bacatha (*b c th)
inbacatha (*b c th)
nashara (*n sh r)
rafaca (*r fC)
upright
hanif (*b n f)
qawim (*q w m)
sawiy (*s w y)
siddiq (*s d q)
uproot
ijtaththa (*j th th)
inqa'ara (*q ' r)
urge
ha14a (*h d 1)
tahdldla (*h d d1)
harra4a (*h r 1)
masdq (*s w q)
sdqa (*s w q)
awjafa (*wj f)
azji (*zj w)
urgent
hathith (*h th th)
use, useful
ma'rab (*a r b)
nafaca (*n f c)
mandfic (*n f)
used up, to be
nafida (*n fd)
useless
khawdlif (*kh 1 f)
usury
ribd (*r b w)
utility
mandfic (*n f c)
utter, utterance
kalim (*k 1m)
lafaza (*1 f z)
qdla (*q w 1)
vain talk
ldghiyah (*1 gh y)
vain-doer
abtala (*b t 1)
vain, in
sudi (*s d y)
vain, to be in
batala (*b t 1)
vainglory
cizzah (*' z z)
valley
wddi (*w d y)
valour
batshah (*b t sh)
value
thaman (*th m n)
vanish
zahaqa (*z h q)
zahfiq (*z h q)
vanity
btil (*b t 1)
vanquish
ghalaba (*gh I b)
vapour
sar~b (*s r b)
variableness
bhawwala (*h w 1)
variance
tafarraqa (*f r q)
ikhtalafa (*kh 1 f)
nazagha (*n z gh)
shdqqa (*sh q q)
various
shatti (*sh t t)
vast
lujji (*lj j)
vault
samk (*s m k)
vegetation
nabata (*n b t)
vehement
gharq (*gh r q)
veil (n)
hijab (*hlj b)
ghishdwah (*gh sh y)
ghitd' (*gh t y)
jalabib (*j I b b)
akinnah (*k n n)
khafiy (*kh fy)
khumur (*kh m r)
sitr (*s t r)
veil (v)
4laraba (*d r b)
hajaba (*hj b)
vein, jugular
warid (*w r d)
venerate
azzama (*c z m)
vengeance, take
intaqama (*n q m)
veracity
sadaqa (* d q)
verdict
hakama (*h k m)
kaldm (*k I m)
qadi (*q 1y)
verify
ahaqqa (*h q q)
verse
dyah (*a y w)
verve
shawkah (*sh w k)
vessel
ind' (*a n y)
wiT (*w y)
vestment
hb~s (*1 b s)
vex
s 'a (*s w')
vice
dakhal (*d kh 1)
viceroy
khalifah (*kh 1 f)
victory
fatalha (*f t h)
flaza (*fw z)
ghalaba (*gh 1 b)
nasara (*n s r) .
azfara (*z fCr)
vie
s~raca (*s r c)
vigil, to keep
tahajjada (*hj d)
qlma (*q w m)
taraqqaba (*r q b)
vigour
irbah (*a r b)
asr (*a s r)
mirrah (*m r r)
vile, vileness
radhil (*r dh 1)
rahiqa (*r h q)
saw'ah (*s w')
vine
inab (*Cn b)
hadara (*b d r)
massa (*m s s)
s~ma (*s w m)
adba (*s w b)
t fa (*t y f)
z~ra (*z w r)
visitation
Camara (*Cm r)
Cumrah (*c m r)
mathibah (*th w b)
visitor, nocturnal
t riq (*t r q)
voice
ta (*$ w t)
void (n)
bail (*b t 1)
hawd' (*h w y)
void (v)
cdjaza (*Cj z)
dahada (*d h d)
takhalli (*kh 1w)
volition
malaka (*m I k)
volunteer
tdca (*t w C)
tatawwaca (*t w C)
tatawwaca (*t w C)
vow
51i (*a 1w)
nadhara (*n dh r)
nahaba (*n h b)
violate
alhada (*I h d)
naqada (*n q d)
violent
Cutull (*Ct 1)
Catd (*C t w)
gharq (*gh r q)
arar (* r r)
virgin
bikr (*b k r)
virtuous conduct
birr (*b r r)
visible
sariba (*s r b)
sharaca (*sh r C)
vision
ru'yd (*r ' y)
visit
Camara (*c m r)
'imarah (*C m r)
ictamara (*c m r)
Camaha (*C m
dalla (*d 11)
h)
hima (*h y m)
taha (*t y h)
fifa (*t w f)
want
amlaqa (*m I q)
arada (*r w d)
sh5'a (*shy ')
wadda (*w d d)
war
haraba (*h r b)
war, spoils of
afa'a (*fy ')
maghnam (*gh n m)
anfMal (*n fl)
ward (v)
khazana (*kh z n)
ittaqi (*w q y)
warden
bafiz (*h fCz)
warm
diP (*d C')
itali (* I y)
warn, warning, warner
dhakara (*dh k r)
dhakkara (*dh k r)
dhikri (*dh k r)
tadhkirah (*dh k r)
hadhdhara (*h dh r)
andhara (*n dh r)
nadhara (*n dh r)
wade
khda (*kh w d)
wage
nadhir (*n dh r)
nudhr (*n dh r)
nudhur (*n dh r)
ajr (*aj r)
wait
wacaza (*w c z)
warranty
intazara (*n z r)
qacada (*q d)
tarabba~a (*r b $)
walk
habara (*h b r)
mashi (*m sh y)
tamatti (*m t w)
walking
rajil (*rj 1)
wall
jiddr (*j d r)
stir (*s w r)
qabil (*q b 1)
wash
ghasala (*gh s 1)
ightasala (*gh s 1)
washing, place of
mughtasal (*gh s 1)
waste
dhahaba (*dh h b)
addca (*4 y C)
nafida (*n f d)
asrafa (*s r f)
wasted
wander
nakhirah (*n kh r)
watch
ba~ura (*b $ r)
1441
1442
tahajjada (*hj d)
hfaa (*b f z)
intazara (*n z r)
nazara (*n z r)
irtaqaba (*r q b)
raqaba (*r q b)
mirdd (*r 5 d)
watch of the night
qit' (*q t c)
watcher
ra~ad (*r $ d)
watchful
hafiZ (*h fz)
raqib (*r q b)
water (v)
istasqi (*s q y)
saqi (*s q y)
water (n)
maCin (*C y n)
furat (*fr t)
lujjah (*lj j)
md' (*m w h)
water-drawer
warada (*w r d)
water-trough
jaw~bi (*j b y)
water, boiling
hamim (*h m m)
watering
siqdyah (*s q y)
suqyd (*s q y)
watering place
wird (*w r d)
wave(s)
mawj (*m w j)
waver
dhabdhaba (*dh b dh b)
wax proud
istakbara (*k b r)
takabbara (*k b r)
way
hubuk (*h b k)
judad (*j d d)
sabab (*s b b)
sabil (*s b 1)
sharlah (*sh r c)
ird (*s r t)
tariq (*t r q)
tariqah (*t r q)
wasilah (*w s 1)
way of approach
qurb~n (*q r b)
way of life
sirah (*s y r)
way out
makhraj (*kh rj)
way, right
sharah (*sh r C)
shir'ah (*sh r ')
way, to be on the right
rashada (*r sh d)
waymark
Calam (*C 1 m)
nusub (*n 5 b)
mashcar (*sh' r)
sha 'ir (*sh ' r)
wayward
taghiya (*t gh y)
wazir
wazir (*w z r)
weak, weakness
Cajaza (*'j z)
taCif (*d c f)
da'ufa (*d ' f)
istadcafa (*d1c f)
hdr (*h w r)
awhan (*w h n)
wahana (*w h n)
wahi (*w h y)
weaken
ajaza (*C j z)
fattara (*ft r)
khasa'a (*kh s ')
awhana (*w h n)
wealth, wealthy
khayr (*kh y r)
mdl (*m w 1)
na'mah (*n c m)
wujd (*wj d)
awsa'a (*w s c)
wasiCa (*w s c)
wean
fidl (*fs 1)
weapon(s)
aslihah (*s 1h)
shawkah (*sh w k)
wear
labisa (*1 b s)
weary, weariness
Cayi (*C y y)
hasir
(*h
s r)
istahsara (*b s r)
laghaba (*1 gh b)
na~iba (*n $ b)
sa'ima (*s m)
wed, wedlock
ahana (*h n)
ankaha (*n k h)
weep, weeping
abki (*b k y)
baki (*b k y)
bukkiy (*b k y)
weigh light
khaffa (*kh f f)
weigh, weight
anqata (*n q d)
athqala (*th q 1)
mithqdl (*th q 1)
thaqal (*th q 1)
thaqil (*th q 1)
wazana (*w z n)
weightless, to be
dahada (*d h d)
welcome
nuzul (*n z 1)
marhaban (*r h b)
well
bi'r (*b' r)
jubb (*j b b)
well-being
salem (*s 1m)
well, bottom of
ghaydbah (*gh y b)
west, western
gharbiy (*gh r b)
maghrib (*gh r b)
wet nurse
ardaca (*r d c)
wheat
Casf (*C s f)
ba~id (*h $ d)
sunbulah (*s n b 1)
wheedle (v)
khadaca (*kh d c)
wheel (v)
mala (*m y 1)
when
hin (*h y n)
while
hin (*h y n)
maliy (*m 1 y)
whip
sawt (*s w t)
whirlwind
aCsara (*C
whisper
r)
hamasa (*h m s)
hasis (*h s s)
takh~fata (*kh ft)
makara (*m k r)
rikz (*r k z)
asarra (*s r r)
waswas (*w s w s)
waswasa (*w s w s)
whistle
maki (*m k w)
white
abyad (*b y d)
ibyalla (*b y 4)
asfara (*s fr)
whole
ajma'in (*j m ')
salima (*s 1 m)
wholesome
hani' (*h n')
mar:' (*m r ')
tayyib (*t y b)
wicked, wickedness
bfir (*b w r)
fajara (*fj r)
fasaqa (*fs q)
l.inth (*h n th)
sd'a (*s w ')
sayyi' (*s w')
sharr (*sh r r)
atghi (*t gh y)
taghiya (*t gh y)
taghwi (*t gh y)
tghfit (*t gh y)
wide
ba'id (*b c d)
rahuba (*r h b)
wasica (*w s C)
widow
thayyibdt (*th y b)
wife
hald'il (*h 11)
imra'ah (*m r')
nisd' (*n s w)
shib (* h b)
zawJ (*z wj)
wife, to go in unto
b~shara (*b sh r)
wilderness
card' (*C r y)
wilfull
tacammada (*c m d)
will
arida (*r w d)
shd'a (*sh y
adba (*s w b)
wajh (*wj h)
will, at
sudi (*s d.y)
willing
tCa (*t w C)
willing, unkariha (*k r h)
win
faza (*fw z)
wind
rih (*r w h)
wind, gentle
rukhd" (*r kh w)
wind, hot
samfim (*s m m)
wind, raging
.arar (**r s r)
wind, strong
Ca~afa (*c f)
wine
khamr (*kh m r)
rahiq (*r h q)
wing
jandh (*j n h)
wings, spreading
affa (* fCf)
wink
taghdmaza (*gh m z)
winnow
dhar5 (*dh r w)
faraqa (*fr q)
winter
shitd' (*sh t w)
wipe
masaha (*m s h)
wise, wisdom
hakim (*h k m)
hikmah (*h k m)
albfb (*1 b b)
mirrah (*m r r)
wish
hara~a (*.h r )
hjah (*h wj)
ardda (*r w d)
sh 'a (*sh y')
wadda (*w d d)
watar (*w t r)
wit
k~da (*k y d)
withdraw
ictazala (*' z 1)
taharrafa (*h r f)
nali (*n' y)
intabadha (*n b dh)
naka~a (*n k s)
withdraw one's help
khadhala (*kh dh 1)
wither
Caqim (*c q m)
hdja (*h yj)
yabisa (*y b.s)
withhold
hajaza (*hj z)
kaffa (*k f f)
ldta (*1 y t)
amsaka (*m s k)
zalama (*z 1m)
witness
ihtalara (*h r)
shahid (*sh h d)
shahida (*sh h d)
wittingly, unjahilah (*j h 1)
woe
asifa (*a s f)
wayl (*w y 1)
wolf
dhi'b (*dh' b)
woman
imra'ah (*m r')
nisS' (*n s w)
niswah (*n s w)
woman, divorced
tallaqa (*t 1 q)
woman, good
tayyib (*t y b)
woman, old
cajfiz (*cj z)
woman, past child-bearing
qaw cid (*q cd)
woman, pregnant
hamala (*h m 1)
woman, previously married
thayyibit (*th y b)
woman, suckling
ardaca (*r d ')
woman, to go in unto
b~shara (*b sh r)
woman, unchaste
baghiy (*b gh y)
woman, unmarried
1443
1444
ayami (*a y m)
woman, well-developed
kawd'ib (*k' b)
woman, who stays behind
khawdlif (*kh 1 f)
woman with child
hamala (*b m 1)
woman, young
fataydt (*ft y)
womb
arlham (*r h m)
wonder, wonderful
'ajab (*cj b)
cjiba (*cj b)
cuj~b (*'j b)
tafakkaha (*fk h)
wont
da'b (*d' b)
sunnah (*s n n)
wood
khushub (*kh sh b)
wood, forest
aykah (*a y k)
wool
cihn (*c h n)
a ~wf (*s w f)
word
kalam (*k I m)
kalimah (*k 1 m)
qdla (*q w 1)
word, break one's
akhlafa (*kh 1 f)
work
Camila (*' m 1)
jaraha (*j r h)
sanaca (*s n C)
world
'ajila (*cj 1)
Calamin (*c 1m)
duny5 (*d n w)
thaqal (*th q 1)
worry
ghummah (*gh m m)
worship
Cabada (*c b d)
saldh (*s. w)
alkl (*s 1 w)
worship, place of
masjid (*sj d)
worthless
muzjdt (*zj w)
worthy
ahl (*a h 1)
ahaqq (*h q q)
baqiq (*b q q)
wound
Caqara (*C q r)
jurfih (*j r h)
qaraba (*q r h)
athbata (*th b t)
wrack
ghuthd' (*gh th w)
wrangle
nazaca (*n z c)
wrangler
khasm (*kh s m)
wrap
daththara (*d th r)
istaghshi (*gh sh y)
kawwara (*k w r)
izzammala (*z m 1)
wrath
ba's (*b' s)
ghadiba (*gh d b)
rijs (*rj s)
sakhita (*s kh t)
wreck
awbaqa (*w b q)
wrest
nazaca (*n z c)
wretched
ba'isa (*b s)
ad.hi (*d h y)
shaqiy (*sh q y)
shaqiya (*sh q y)
wring
qallaba (*q 1b)
write
iktataba (*k t b)
kataba (*k t b)
kataba (*k t b)
kha!ta (*kh t t)
raqama (*r q m)
istatara (*s t r)
satara (*s t r)
writing
kit~b (*k t b)
writing, parchment for
qirtds (*q r t s)
wrong, wrongdoing
baghi (*b gh y)
baghy (*b gh y)
asa'a (*s w ')
zalama (*z 1 m)
zallm (*z I m)
zalim (*z 1 m)
wroth, to be
ghadiba (*gh d b)
year
'dm (*Cw m)
hijaj (*.hj j)
buqub (*b q b)
bawl (*b w 1)
sanah (*s n w)
yearn
hawiya (*h w y)
raghiba (*r gh b)
abd (* b y)
wadda (*w d d)
yellow
i~farra (*$fr)
5afrd' (*$ f r)
yesterday
ams (*a m s)
yoke
aghlil (*gh 11)
youth
fati (*ft y)
ghulim (*gh 1 m)
abiy (**b y)
zealotry
bamiyah (*b m y)
zodiac
burdij (*b rj)