Você está na página 1de 26

General information Contact persons

FACOLTA DI MEDICINA E CHIRURGIA


Presidente Corso di Laurea Prof. Riccardo Zucchi e-mail=riccardo.zucchi@med.unipi.it Coordinatore ADE Prof. Francesco Fornai e-mail=francesco.fornai@med.unipi.it Tel. 050-2218601 Fax . 050-2218606 skype

Brief description of the offered degrees

Versione Italiana CORSI DI LAUREA A CICLO UNICO MEDICINA E CHIRURGIA I laureati nei corsi di laurea magistrale in medicina e chirurgia dovranno essere dotati: delle basi scientifiche e della preparazione teorico-pratica necessarie ai sensi della direttiva 75/363/CEE all'esercizio della professione medica e della metodologia e cultura necessarie per la pr atica della formazione permanente, nonch di un livello di autonomia professionale, decisionale ed operativa derivante da un percorso formativo caratterizzato da un approccio olistico ai problemi di salute, delle persone sane o malate anche in relazione all'ambiente chimico-fisico, biologico e sociale che le circonda. A tali fini il corso di laurea magistrale prevede 360 CFU complessivi, articolati su sei anni di corso, di cui almeno 60 da acquisire inattivit formative volte alla maturazione di specifiche capacit professionali;delle conoscenze teoriche essenziali che derivano dalle scienze di base, nella prospettiva della loro successiva applicazione professionale; della capacit di rilevare e valutare criticamente da un punto di vista clinico, ed in una visione unitaria, estesa anche alla dimensione socioculturale e di genere, i dati relativi allo stato di salute e di malattia del singolo individuo, interpretandoli alla luce delle conoscenze scientifiche di base, della fisiopatologia e delle patologie di organo e di apparato; delle abilit e dell'esperienza, unite alla capacit di autovalutazione, per affrontare e risolvere responsabilmente i problemi sanitari prioritari dal punto di vista preventivo, diagnostico, prognostico, terapeutico e riabilitativo; della conoscenza delle dimensioni storiche, epistemologiche ed etiche della medicina; della capacit di comunicare con chiarezza ed umanit con il paziente e con i familiari; della capacit di collaborare con le diverse figure professionali nelle diverse attivit sanitarie di gruppo; della capacit di applicare, nelle decisioni mediche, anche i principi dell'economia sanitaria; della capacit di riconoscere i problemi sanitari della comunit e di intervenire in modo competente. English Version LONG TERM COURSES MEDICINE AND SURGERY Recipients of Medical Doctorate (MD) are expected to possess both scientific background and specific know how and practical skills as reported by the European Community document (75/363/CEE) Directed to regulate the medical practice joined with continuous medical education allowing autonomous professional skills. These

skils are the outcomes of the program in medical education based on a vie of the human body as a whole rather than a mere collections of separate organs. The human body shall be considered within the context of chemical physical and social environments. To pursue such an aim the medical course is structured into 360 credits (CFU) to be acquired in a period ranging 6 years. Each year 60 Credits will be spent in activities oriented to acquire professional skills. To acquire the wide perspective on human disease s which derives from basic and translational biomedical knowledge which will be directed towards an imformed clinical practice looking at the patients as a whole. This includes the ability to interpret the sign and symptoms of healthness and disease following a pathophysiological approach deriving from specific knowledge of the various organs keeping in mind the social and cultural events which interfere with human life. This awareness will provide the independency in medical practice (prevention, diagnosis, prognosis, therapy and rehabilitation of various diseases). This technical skills are expected to be provided in the context of a wider medical knowledge featuring the historical development of medical concepts within an epistemological context. Again, the medical schools aims to provide students with specific ethical education which is mandatory when approaching a patient and its relatives using compassion and comprehension for emotional features of organic disorders. The social skills are expected to extend to colleagues and other professionals involved in patients care. The medical education is also intended to expose the students to fundaments in medical economics as well as community medicine to provide the basis for appropriate and responsible acting in these fields. Versione italiana ODONTOIATRIA E PROTESI DENTARIA Il laureato in Odontoiatria svolger attivit inerenti la prevenzione, la diagnosi e la terapia delle malattie ed anomalie congenite ed acquisite dei denti, della bocca, delle ossa mascellari, delle articolazioni temporo-mandibolari e dei relativi tessuti, nonch la riabilitazione odontoiatrica, prescrivendo tutti i medicamenti ed i presdi necessari all'esercizio della professione. Possieder un livello di autonomia professionale, culturale, decisionale e operativa tale da consentirgli un costante aggiornamento, avendo seguito un percorso formativo caratterizzato da un approccio olistico ai problemi di salute orale della persona sana o malata, anche in relazione all'ambiente fisico e sociale che lo circonda. Negli aspetti generali, il biennio indirizzato alle conoscenze fondamentali dell'organizzazione strutturale e delle funzioni vitali del corpo umano, delle problematiche legate al rapporto medico-paziente e dei principi di base della metodologia scientifica. Vengono inoltre valutati i quadri anatomopatologici delle affezioni pi comuni e si introducono i principi generali delle scienze farmacologiche ed anestesiologiche. Negli anni successivi si prevede lo studio di discipline di interesse medico, chirurgico e specialistico con particolare riferimento alle problematiche cliniche correlate alle

patologie odontostomatologiche. Queste attivit formative si svolgono contestualmente allo studio delle discipline odontoiatriche ed al tirocinio clinico professionalizzante, enfatizzando anche le relazioni fra patologia sistemica e cavo orale, con l'obiettivo comune di maturare abilit ed esperienze per affrontare e risolvere i problemi di salute orale dal punto di vista preventivo, diagnostico, prognostico, terapeutico e riabilitativo, anche nel rispetto delle norme medico legali ed etiche vigenti nei paesi dell'Unione Europea. English version DENTISTRY AND DENTAL PROSTHESIS Recipients of Dentistry Doctorate will perform prevention, diagnosis and therapy of and inherited and acquired diseases of teeth, mouth, jawbones, tempo-mandibular joint, and dental rehabilitation, and will prescribe all required therapies. They will be able to constantly refresh their preparation, which will be characterized by an olistic approach to the health problems concerning the oral apparatus. In general, the first two years are dedicated to the study of the basic structural and functional aspects of the human body, the issues concerning the relationship between the physician and the patient, and fundaments of scientific methods. Moreover, anatomopathology of the common diseases and general principles of pharmacology and anaesthesia are treated. The last years will be dedicated to the study of medical, surgical and specialistic subjects, in particular focusing on clinical issues related to dental diseases. These studies are accompanied by different professional stages, with an emphasis on sistemc and oral pathology, aimed at developing knowledge and expertise to prevent, diagnose, treat, and rehabilitate oral pathologies, according to medical and ethical normative of the European Union. Versione italiana CORSI DI LAUREA DI I LIVELLO SCIENZE MOTORIE Il corso prevede un primo anno mirato allacquisizione delle conoscenze anatomiche, biochimiche, fisiologiche atte a conferire le basi del funzionamento del corpo umano in movimento e degli argomenti psicologici, pedagogici, storici, sociali che possono motivare lattenzione al corpo e alla propensione allo sport e allattivit motoria. Il secondo anno centrato sulla didattica delle attivit motorie e sportive finalizzandosi sulla conoscenza delle discipline sportive e dei legami fra attivit motoria e salute con particolare attenzione ai temi della tutela sanitaria dellattivit motoria e sportiva. Le attivit del terzo anno sono finalizzate alla conoscenza degli aspetti teorici ed applicativi dellallenamento e della valutazione funzionale e nutrizionale dellatleta e del soggetto allenato o del praticante attivit motoria e sportiva nel tempo libero, delle qualit ambientali e sicurezza degli impianti sportivi, della ortopedia e traumatologia dello sport e dei fondamenti legislativi ed economici alla base della struttura e funzionamento delle organizzazioni

sportive. Le attivit pratiche svolte saranno integrate da attivit di tirocinio mirate allinsegnamento degli aspetti fondamentali di specifiche discipline sportive a soggetti di diversa et e genere. Linsegnamento della lingua inglese sar impartito tramite un corso che affronta non solo le basi linguistiche ma anche e soprattutto gli aspetti specifici del mondo dello sport e dellattivit motoria. English version MOTOR SCIENCES The first year will be dedicated to the study of anatomy, biochemistry, physiology, as well as psychological, pedagogical, historical and social subjects in order to provide a general view of the human body, motor functions and sport. The second year will be dedicated to learning sporting and motor activities focusing on the relationship between sport and health. The third year will be dedicated to know the theoretical and applied issues of the training and to evaluate athletes nutrition and functions, quality of the environment and sporting structures, orthopedics and traumatology of sport and basic normative which regulates the sporting activities. Practice activities will e integrated with stages in order to learn different sport activities dedicated to specific individuals. English language related to sport and motor activity will be taught. Versione italiana SCIENZE E TECNICHE DI PSICOLOGIA DELLA SALUTE Il corso di laurea focalizzato sui seguenti obiettivi di formazione: a) acquisizione delle conoscenze di base sui fondamenti epistemologici, teorici e concettuali dei settori della psicologia generale, dello sviluppo e della psicofisiologia, supportandole con una adeguata formazione negli ambiti interdisciplinari e pi affini, quali quello umanistico e biomedico, che sono a fondamento del sapere sul sistema mente-corpo; b) acquisizione delle conoscenze caratterizzanti il settore della psicologia clinica; c) acquisizione di competenze operative ed applicative di primo livello per la valutazione e l'intervento psicologico finalizzate alla promozione e al mantenimento della salute e alla prevenzione della malattia e dei disturbi psicologici nelle diverse fasi dello sviluppo della persona; d) acquisizione di competenze utili alla gestione critica e alla progettazione autonoma della successiva formazione e della carriera professionale; e) potenziamento della conoscenza della lingua inglese, con particolare riferimento al linguaggio scientifico, e di competenze nell'elaborazione dei dati attraverso i comuni strumenti informatici. English version SCIENCES AND TECHNIQUES OF HEALTH PSYCHOLOGY The aims of the Course are the following: a) to study basic epistemology, general and developmental psychology and psychophysiology, accompanied by humanistic and biomedical subjects,

that underlie the mind-body system; b) to study fundaments of clinical psychology; c) to acquire operative and applicative expertise to the promote and maintain health and prevent disease and psychological disorders in different developmental phases; d) to critically and autonomously manage and plan the future professional formation; e) to potentiate the knowledge of informatics and English language, in particular the scientific language. Versione italiana PROFESSIONI SANITARIE INFERMIERISTICHE ED OSTETRICHE INFERMIERISTICA * I laureati sono professionisti sanitari responsabili dell'assistenza generale infermieristica. Detta assistenza infermieristica, preventiva, curativa, palliativa e riabilitativa, di natura tecnica, relazionale, educativa. Le loro principali funzioni sono la prevenzione delle malattie, l'assistenza dei malati e dei disabili di tutte le et e l'educazione sanitaria. I laureati in infermieristica partecipano all'identificazione dei bisogni di salute della persona e della collettivit; pianificano, gestiscono e valutano l'intervento assistenziale infermieristico; garantiscono la corretta applicazione delle prescrizioni diagnostico-terapeutiche. Agiscono sia individualmente che in collaborazione con gli altri operatori sanitari e sociali, avvalendosi, ove necessario, dell'opera del personale di supporto. Svolgono la loro attivit professionale in strutture sanitarie, pubbliche o private, nel territorio e nell'assistenza domiciliare, in regime di dipendenza o libero-professionale; contribuiscono alla formazione del personale di supporto e concorrono direttamente all'aggiornamento relativo al loro profilo professionale e alla ricerca. Particolare rilievo, come parte integrante e qualificante della formazione professionale, riveste l'attivit formativa pratica e di tirocinio clinico, svolta con almeno 60 CFU con la supervisione e la guida di tutori professionali appositamente assegnati, coordinata da un docente appartenente al pi elevato livello formativo previsto per ciascun specifico profilo professionale e corrispondente alle norme definite a livello europeo ove esistenti. English version HEALTH PROFESSIONS OF NURSING AND OBSTRETICS NURSING * The graduated are health professional belonging to the nurse and obstetrician area. Their professional activity is based on care, prevention, rehabilitation and protection of people. Their principal activities are prevention of diseases, assistance of patients and invalid of every age and the health education. Moreover they plain, manage, evaluate the nursing aid intervention and supervisor the prescribed drug therapy by the physicians. The nurses work in collaboration with the physician and with multidisciplinary equipe. Their professional activity can be done in public, private health services, on the ground and as home care. Their functions are related to professional rules other than specific deontological code using

methodological planning for the care in developmental, adult and geriatric age. The graduated acquired a preparation on basic disciplines in order to better understanding the physiological and pathological processes. Their professional activity is related to therapy, prevention and care and it has to be performed integrated to the other professional activities. The graduated must know almost one of the European Union languages, other than Italian language in the field of their competence. Their professional expertise is based on a theoretical and practical activity. In particular, learning activity is integrated by practice activity consisting of 60 CFU of clinical stage under supervision of a tutor according to European normative when requested. Versione italiana INFERMIERISTICA PEDIATRICA Il corso si articola in 3 anni ed ha come obbiettivo quello di formare un professionista che partecipa allidentificazione dei bisogni di salute della singola persona e della collettivit e ne formulano gli obbiettivi e che ha le basi culturali e applicative per lo svolgimento della professione in reparti clinici ed ambulatoriali dove devono collaborare con gli altri operatori sanitari e sociali. Il laureato in Infermieristica Pediatrica deve poter conoscere la morfologia e la funzione dei vari organi e leziopatogenesi delle principali malattie, questo deve essere integrato con la pratica del nursing. Deve inoltre pianificare e gestire i propri interventi e lintegrazione con gli altri operatori nel rispetto delle specifiche competenze. In particolare il professionista in infermieristica pediatrica deve essere in grado di segnalare al medico le sospette condizioni patologiche che un approfondimento diagnostico o un intervento terapeutico. Versione italiana OSTETRICIA Il corso si articola in 3 anni ed ha come obbiettivo quello di fornire le basi delle discipline propedeutiche (fisica, informatica, statistica, igiene generale e applicata), delle scienze biomediche (biochimica, biologia, anatomia umana, fisiologia, patologia generale), delle conoscenze bioinformatiche ai fini della organizzazione e consultazione di banche dati e della gestione di informazioni elettroniche, delle discipline integrative e affini nell'ambito delle scienze umane e psicopedagogiche, delle scienze del management sanitario. Al termine del corso il laureato deve essere in grado di operare professionalmente e possedere le conoscenze delle discipline caratterizzanti la professione di Ostetrica/o (scienze infermieristiche ostetriche-ginecologiche), deve possedere le conoscenze di tecniche di primo soccorso in caso di emergenza deve avere la capacit di comprensione e relazione con utenza, colleghi ed altri professionisti, sanitari e non ma anche avere capacit di operare con autonomia e conoscere la legislazione del lavoro e quella sanitaria relativa alla propria professione.

Deve possedere competenze per partecipare alle diverse forme di aggiornamento professionale, nonch partecipare ad attivit di ricerca in diversi ambiti di applicazione delle scienze ostetriche. Lo studente alla fine del corso deve essere in grado di utilizzare la lingua inglese, nell'ambito specifico di competenza e nello scambio di informazioni generali, possedere adeguate competenze e strumenti per la comunicazione e la gestione dell'informazione. Versione Italiana PROFESSIONI SANITARIE DELLA RIABILITAZIONE FISIOTERAPIA * Nellambito della professione sanitaria del fisioterapista, i laureati sono operatori sanitari che svolgono, in via autonoma o in collaborazione con altre figure sanitarie, gli interventi di prevenzione, cura e riabilitazione nelle aree della motricit,delle funzioni corticali superiori, e di quelle viscerali conseguenti a eventi patologici, a varia eziologia, congenita od acquisita. I laureati in fisioterapia, in riferimento alla diagnosi ed alle prescrizioni del medico, nell'ambito delle loro competenze, elaborano, anche in quipe multidisciplinare, la definizione del programma di riabilitazione volto all'individuazione ed al superamento del bisogno di salute del disabile; praticano autonomamente attivit terapeutica per la rieducazione funzionale delle disabilit motorie, psicomotorie e cognitive utilizzando terapie fisiche, manuali, massoterapiche e occupazionali; propongono l'adozione di protesi ed ausili, ne addestrano all'uso e ne verificano l'efficacia; verificano le rispondenze della metodologia riabilitativa attuata agli obiettivi di recupero funzionale; svolgono attivit di studio, didattica e consulenza professionale, nei servizi sanitari ed in quelli dove si richiedono le loro competenze professionali; svolgono la loro attivit professionale in strutture sanitarie, pubbliche o private, in regime di dipendenza o libero-professionale. Particolare rilievo, come parte integrante e qualificante della formazione professionale, riveste l'attivit formativa pratica e di tirocinio clinico, svolta con almeno 60 CFU con la supervisione e la guida di tutori professionali appositamente assegnati, coordinata da un docente appartenente al pi elevato livello formativo previsto. English version HEALTH REHABILITATION PHYSIOTHERAPY * The Bachelor Degree in Physiotherapy prepares health operators who accomplish autonomously or in collaboration with other health professionals, prevention, therapy and rehabilitation of motor, cognitive and visceral functions, following different acquired or congenital pathologies. Physiotherapist, based upon their specific expertise, and medical diagnosis and therapies, plan the rehabilitation program, together with multidisciplinary competences, in order to rescue the quality of life of the patient; they also practice rehabilitation protocols addressed to motor, psychomotor and

cognitive disorders, through physical, manual, and occupational therapies; furthermore, they suggest and assist in the use and efficacy of prosthesis and auxiliary appliances; finally, they are involved in teaching and professional counselling within public and private health services. The Physiotherapist operates in public and private health services. In particular, the professional learning is integrated by a practical activity consisting of clinical stage, under the supervision of a tutor, according to the European normative, where requested. Moreover knowledge of a foreign language for the International relationships is requested. Versione italiana LOGOPEDIA * I laureati sono i professionisti sanitari che svolgono la loro attivit nella prevenzione e nel trattamento riabilitativo delle patologie del linguaggio e della comunicazione in et evolutiva, adulta e geriatrica. Lattivit dei laureati in logopedia volta all'educazione e rieducazione di tutte le patologie che provocano disturbi della voce, della parola, del linguaggio orale e scritto e degli handicap comunicativi. Essi, in riferimento alla diagnosi ed alla prescrizione del medico, nell'ambito delle loro competenze, elaborano, anche in quipe multidisciplinare, il bilancio logopedico volto all'individuazione ed al superamento del bisogno di salute del disabile; praticano autonomamente attivit terapeutica per la rieducazione funzionale delle disabilit comunicative e cognitive, utilizzando terapie logopediche di abilitazione e riabilitazione della comunicazione e del linguaggio, verbali e non verbali; propongono l'adozione di ausili, ne addestrano all'uso e ne verificano l'efficacia; svolgono attivit di studio, didattica e consulenza professionale, nei servizi sanitari ed in quelli dove si richiedono le loro competenze professionali; verificano le rispondenze della metodologia riabilitativa attuata agli obiettivi di recupero funzionale; svolgono la loro attivit professionale in strutture sanitarie, pubbliche o private, in regime di dipendenza o libero professionale. Particolare rilievo, come parte integrante e qualificante della formazione professionale, riveste l'attivit formativa pratica e di tirocinio clinico, svolta con almeno 60 CFU con la supervisione e la guida di tutori professionali appositamente assegnati, coordinata da un docente appartenente al pi elevato livello formativo previsto per ciascun specifico profilo professionale e corrispondente alle norme definite a livello europeo ove esistenti. Devono inoltre saper utilizzare almeno una lingua dell'Unione europea, oltre l'italiano, nell'ambito specifico di competenza e per lo scambio di informazioni generali. English version SPEECH THERAPY * The graduated are health workers who have to be exercise their activities in the prevention and in the rehabilitation treatment of pathology of speech and the communication of age of development, adult and erderly age. The activity of speech therapists is dedicated

to rehabilitation of all pathologies that provoke vocal, speech disorders both verbal and written and handicap in verbal communication. The speech therapists work in collaboration with the physician and they elaborate, together with multidisciplinary team, their evaluation to individuate and overcame the disability. Their therapeutic activity are based on strategies that allow rehabilitation of speech suggesting aids and they teach to use them and after they verify the efficacy. They teach and do consulting professional service in health service. Their professional activity can be done in public, private health services. Their professional expertise is based on a theoretical and practical activity that includes behavioral and relational competence. In particular, learning activity is integrated by practice activity consisting of 60 CFU of clinical stage under supervision of a tutor according to European normative when requested. Moreover knowledge of a foreign language for the International relationships is requested. Versione italiana PODOLOGIA* Il Podologo la figura professionale che si occupa, in modo autonomo o in collaborazione con lo specialista medico, delle alterazioni anatomiche, funzionali, congenite e acquisite (patologiche e traumatiche) del piede. Collabora alla diagnosi e alla terapia di problemi del piede, correlati a patologie meccaniche, posturali, dismetaboliche, traumatiche, infettive ed ereditarie, sia nei bambini, sia negli adulti e sia nelle persone anziane. Previene e svolge su prescrizione medica, la medicazione delle ulcerazioni e delle verruche del piede. Assiste, anche ai fini delleducazione sanitaria, i soggetti portatori di patologie a rischio. Attua trattamenti ortesici finalizzati alla patologia podologica. Individua e segnala al medico le sospette condizioni patologiche che richiedono un approfondimento diagnostico o un intervento terapeutico In particolare, i Podologi trattano direttamente, nel rispetto della normativa vigente, dopo esame obiettivo del piede, con metodi incruenti, ortesici ed idromassoterapici, le callosit, le unghie ipertrofiche, deformi e incarnite, nonch il piede doloroso. I Dottori in Podologia, su prescrizione medica, prevengono e svolgono la medicazione delle ulcerazioni, delle verruche del piede e comunque assistono, anche ai fini delleducazione sanitaria, i soggetti portatori di malattie a rischio; individuano e segnalano al medico le sospette condizioni patologiche che richiedono un approfondimento diagnostico o un intervento terapeutico; svolgono la loro attivit professionale in strutture sanitarie, pubbliche o private, in regime di dipendenza o libero-professionale. Particolare rilievo, come parte integrante e qualificante della formazione professionale, riveste l'attivit formativa pratica e di tirocinio clinico, svolta con la supervisione e la guida di tutori professionali appositamente assegnati, coordinata da un docente appartenente al pi elevato livello formativo previsto per profilo professionale e corrispondente alle norme definite a livello europeo

ove esistenti. English version PODIATRY * The Podologist is a health worker who is involved, alone or in collaboration with a physician, in the treatment of foot pathologies. He cooperates to the diagnosis and therapy of foot diseases, related to mechanical, postural, dysmetabolic, traumatic, infective and inherited pathologies, both in children and adults. He also contributes to the prevention and medication of the foot ulcers and warts. Moreover, the Podologist assists individuals at risk to develop foot pathologies. He is deputed to perform foot orthesis. He addresses to the physician those cases which deserve specialised treatments. In particular, the Podologist after foot examination, directly treats with non-surgical, orthetic, and hydromassotherapic procedures, callosities, hypertrophic, deformed and ingrowing nails, and painful foot. The Podologist operates in public and private health services. In particular, the professional learning is integrated by a practical activity consisting of clinical stage, under the supervision of a tutor, according to the European normative, where requested. Moreover knowledge of a foreign language for the International relationships is requested. Versione italiana RIABILITAZIONE PSICHIATRICA * I laureati in riabilitazione psichiatrica collaborano alla valutazione della disabilit psichica e delle potenzialit del soggetto, analizza bisogni e istanze evolutive e rivela le risorse del contesto familiare e socio ambientale, collaborano allidentificazione degli obiettivi formativo-terapeutici e di riabilitazione psichiatrica nonch alla formulazione dello specifico programma di intervento mirato al recupero e allo sviluppo del soggetto in trattamento; attuano interventi volti allabilitazione / riabilitazione dei soggetti alla cura di s e alle relazioni interpersonali di varia complessit nonch, ove possibile, ad unattivit lavorativa; operano nel contesto della prevenzione primaria sul territorio, al fine di promuovere lo sviluppo delle relazioni di rete, per favorire laccoglienza e la gestione delle situazioni a rischio di patologie manifestate; operano sulle famiglie e sul contesto sociale dei soggetti, allo scopo di favorirne il reinserimento nella comunit; collaborano alla valutazione degli esiti del programma di abilitazione e riabilitazione nei singoli soggetti, in relazione agli obiettivi prefissati; contribuiscono alla formazione del personale di supporto e concorrono direttamente all'aggiornamento relativo al loro profilo professionale; svolgono la loro attivit professionale in strutture e servizi sanitari pubblici o privati, in regime di dipendenza o libero-professionale. Il raggiungimento delle competenze professionali si attua attraverso una formazione teorica e pratica che includa anche l'acquisizione di competenze comportamentali e relazionali che venga conseguita nel contesto lavorativo specifico di ogni profilo, cos da garantire, al termine del

percorso formativo, la piena padronanza di tutte le necessarie competenze e la loro immediata spendibilit nell'ambiente di lavoro. Particolare rilievo, come parte integrante e qualificante della formazione professionale, riveste l'attivit formativa pratica e di tirocinio clinico, svolta con almeno 60 CFU con la supervisione e la guida di tutori professionali appositamente assegnati, coordinata da un docente appartenente al pi elevato livello formativo previsto per ciascun specifico profilo professionale e corrispondente alle norme definite a livello europeo ove esistenti. Devono inoltre saper utilizzare almeno una lingua dell'Unione europea, oltre l'italiano, nell'ambito specifico di competenza e per lo scambio di informazioni generali. English version PSYCHIATRIC REHABILITATION * The Bachelor Degree in Psychiatric Rehabilitation cooperates in the evaluation of the psychiatric disorders, analyzes evolutive needs and familial and socio-environmental contest, and collaborates to the identification of the specific therapeutic protocol aimed at the rescue of the patient. Moreover, he promotes the abilitation/rehabilitation to the self care and the inter-personal relations, and if possible, to the work; he is operative in the primary prevention in order to promote the management of the critical conditions, preventing the full blown of the disease; he attends to the reintegration of the subjects within the community, collaborate sto the evaluation of the results of the abilitation and rehabilitation protocol; he contributes to the formation and retraining of the supporting personnel. He operates in public and private health services. In particular, the professional learning is integrated by a practical activity consisting of clinical stage corresponding to at least 60 CFU, under the supervision of a tutor, according to the European normative, where requested. Moreover knowledge of a foreign language for the International relationships is requested. Versione italiana TERAPIA DELLA NEURO E PSICOMOTRICIT DELLET EVOLUTIVA * Il Corso in Terapia della Neuro e Psicomotricit dellet evolutiva si propone di formare laureati in grado di compiere attivit terapeutica per le diverse disabilit neuro-psicomotorie,psichiatriche e neuropsicologiche in et evolutiva, utilizzando tecniche specifiche per fascia d'et e per singoli stadi di sviluppo; collaborare nelle equipe dedicate alla riabilitazione funzionale di tutte le patologie acute e croniche dell'infanzia; attuare procedure di valutazione delle funzioni motorie, percettive, affettive e cognitive e delle loro interazioni nei diversi disturbi neurologici, neuropsicologici e psicopatologici dell'et evolutiva; individuare ed elaborare, il programma di prevenzione, di terapia e riabilitazione del bambino con disabilit dello sviluppo; attuare interventi terapeutici e riabilitativi nei disturbi percettivi e motori, anche mediante l'eventuale uso di ortesi ed ausili; valutare le risposte all'intervento

riabilitativo attuato, registrando le modificazioni durante e alla fine del medesimo; stabilire e mantenere relazioni di aiuto con il bambino, con la sua famiglia e con il contesto sociale, applicando i fondamenti delle dinamiche relazionali; attuare procedure rivolte al trattamento ed all'inserimento nella famiglia, nella scuola e nella societ dei soggetti in et evolutiva portatori di disabilit derivanti da handicap neuro-psicomotorio, cognitivo, psichiatrico; svolgere attivit di studio, di didattica e di ricerca specifica applicata, e di consulenza professionale, nei servizi sanitari e nei luoghi in cui si richiede la loro competenza professionale. Particolare rilievo, come parte integrante e qualificante della formazione professionale, riveste l'attivit formativa pratica e di tirocinio clinico, svolta con almeno 60 CFU con la supervisione e la guida di tutori professionali appositamente assegnati, coordinata da un docente appartenente al pi elevato livello formativo previsto per ciascun specifico profilo professionale e corrispondente alle norme definite a livello europeo ove esistenti. Devono inoltre saper utilizzare almeno una lingua dell'Unione europea, oltre l'italiano, nell'ambito specifico di competenza e per lo scambio di informazioni generali. English version THERAPY OF NEURO AND PSYCHOMOTRICITY OF THE AGE OF DEVELOPMENT * The Bachelor Degree in Therapy of Neuro and Psychomotricity of the Age of Development prepares personnel able: to treat different neuro-psychomotor, psychiatric, and neuropsychologic handicaps, according to the age; to cooperate in functional rehabilitation of acute and chronic pathologies in childhood; to evaluate motor, sensory, affective and cognitive functions and their possible role within different neuro-psychomotor, psychiatric, and neuropsychologic handicaps; to elaborate a protocol to prevent, treat and rehabilitate children, as well as by using orthetic appliances; to follow-up patients; to establish and maintain contact with the patient, its family and the social environment; finally, to participate in counselling activities. In particular, the professional learning is integrated by a practical activity consisting of clinical stage corresponding to at least 60 CFU, under the supervision of a tutor, according to the European normative, where requested. Moreover knowledge of a foreign language for the International relationships is requested. Versione italiana TERAPIA OCCUPAZIONALE * Il Corso in Terapia Occupazionale si propone di: fornire le basi metodologiche che rendono loperatore sanitario in grado di agire nella prevenzione, cura e riabilitazione dei soggetti affetti da malattie e disordini fisici e psichici con disabilit temporanee e permanenti; fornire le basi per comprendere i fondamenti della fisiopatologia e della clinica applicati alle patologie fisiche e psichiche che si associano a disabilit; identificare i bisogni di terapia occupazionale in rapporto alle disabilit, alle diverse fasce di

et e alle opportunit familiari, lavorative e sociali; fornire le basi per realizzare programmi di educazione sanitaria e per partecipare ai processi di prevenzione generale e specifica; fornire le basi metodologiche per poter collaborare al processo diagnostico e ai programmi terapeutici per prevenire o ostacolare le disabilit; fornire le basi per realizzare programmi di reinserimento socio-lavorativo, attivando i presidi di protezione sociale; fornire le basi scientifiche per individuare e segnalare al medico le condizioni che richiedono un intervento sulla patologia che sottende la disabilit; apprendere a pianificare e a gestire i propri interventi nonch a integrarsi con gli altri operatori nel rispetto delle specifiche competenze. Particolare rilievo, come parte integrante e qualificante della formazione professionale, riveste lattivit formativa pratica e di tirocinio svolta con la supervisione e la guida di tutori professionali appositamente assegnati, coordinata da un docente appartenente al pi elevato livello formativo previsto per il profilo professionale e corrispondente alle norme definite a livello europeo, ove esistenti. Devono inoltre saper utilizzare almeno una lingua dell'Unione europea, oltre l'italiano, nell'ambito specifico di competenza e per lo scambio di informazioni generali. English Version OCCUPATIONAL THERAPY * The Bachelor Degree in Occupational Therapy prepares personnel able to prevent and rehabilitate subjects affected by physical and psychological disorders. The Graduated should be able: to comprehend the physiopathological and clinical bases applied to physical and psychological disorders; to fit the intervention in relation to the specific handicap, the age, the work, and the familial and social conditions;to realize programs addressed to health education and prevention; to participate to the diagnosis and therapies in order to prevent disabilities; to provide programs aimed at work reintegration; to cooperate with the physician to individuate and treat the pathology; to manage ones interventions and cooperate with colleagues. In particular, the professional learning is integrated by a practical activity consisting of clinical stage, under the supervision of a tutor, according to the European normative, where requested. Moreover knowledge of a foreign language for the International relationships is requested. Versione italiana PROFESSIONI SANITARIE TECNICHE DIETISTICA * I laureati in Dietistica devono raggiungere le competenze professionali di seguito indicate e specificate. Particolare rilievo, come parte integrante e qualificante della formazione professionale, riveste l'attivit formativa pratica e di tirocinio, svolta con la supervisione e la guida di Tutori professionali appositamente assegnati. Sono obiettivi formativi specifici: a. Fornire allo studente le basi per le conoscenze dei fenomeni biologici e patologici b.

Fornire le adeguate conoscenze sulle condizioni che possono influire sullo stato di nutrizione e sulle metodologie necessarie ad effettuare una corretta valutazione nutrizionale. c. Fornire le basi per la messa a punto di programmi nutrizionali specifici e personalizzati in relazione alle diverse patologie, alle richieste del paziente e per interventi di educazione nutrizionale sulla popolazione. d. Fornire allo studente gli strumenti necessari per effettuare controlli di qualit dei singoli alimenti e della catena di produzione del prodotto alimentare; dei principi di sicurezza sul luogo di lavoro e di radioprotezione. Il 1 anno finalizzato a fornire le conoscenze biomediche e igienico preventive di base, i fondamenti della disciplina professionale quali requisiti per affrontare la prima esperienza di tirocinio finalizzata allorientamento dello studente agli ambiti professionali di riferimento e all'acquisizione delle competenze di base. Il 2 anno finalizzato a fornire appropriate conoscenze sulle condizioni che sono in grado di influire sullo stato di nutrizione, cos da poter effettuare una corretta valutazione nutrizionale nelle varie situazioni, utilizzando le metodologie necessarie, nonch a fornire inoltre gli strumenti per la comprensione del significato dei controlli di qualit degli alimenti e della catena di produzione dei prodotti alimentari Il 3 anno finalizzato a fornire le conoscenze per lo sviluppo di programmi nutrizionali specifici e personalizzati in relazione a varie patologie e alle richieste del paziente, a preparare inoltre alla messa a punto di interventi di educazione nutrizionale sulla popolazione. I laureati devono inoltre saper utilizzare almeno una lingua dell'Unione Europea, oltre l'italiano, nell'ambito specifico di competenza e per lo scambio di informazioni generali. English version TECHNICAL HEALTH PROFESSIONS DIETETICS * Dietetics professionals have adequate preparation in basic disciplines, to better understand the most important factors that underlie disease processes that develop in childhood, adult and geriatric life, which focuses on the their diagnostic and therapeutic intervention. In particular, graduates must achieve professional skills implemented through a theoretical and practical training to ensure, at the end of the course, the full competences and their immediate application in the workplace. Particularly important, as part of vocational training, is the activity of practical training and internship, conducted under the supervision and guidance of professional Tutors specifically assigned. Specific educational objectives: a) to provide students with the knowledge of biological and pathological phenomena: b) to provide adequate knowledge of the conditions that could affect the state of nutrition and on methods to make a proper nutritional assessment; c) to provide the basis for the development of nutritional programs according to different conditions, and patient and nutrition education interventions. d) to provide students with the tools necessary to perform quality control of individual foods and food production chain, the principles of

workplace safety and radiation protection. The year 1 is designed to provide preventive and hygienic biomedical knowledge, the foundations of professional discipline, such as requirements to address the first internship experiences. The year 2 is designed to provide relevant knowledge about the conditions that can affect the nutritional status, so you can make a proper nutritional assessment in different situations, using the methodologies necessary, and to provide the tools to understand the significance of quality control of foods and food production chain. The year 3 is designed to provide knowledge for the development of nutritional programs in relation to various diseases and the demands of the patient. They must also be able to use at least one European language other than Italian, in the specific competence and for the exchange of general information. Versione italiana IGIENE DENTALE * I laureati in igiene dentale devono: avere un'adeguata preparazione nelle discipline di base in modo da acquisire le conoscenze dei fenomeni biologici e patologici che si sviluppano a carico dell'apparato stomatognatico in et evolutiva, adulta e geriatrica; avere gli strumenti culturali e professionali che orientano il processo diagnostico e tecnico nelle patologie del cavo orale; avere istruzioni sulle metodiche d'igiene orale e alimentare finalizzata alla tutela della salute orale; avere gli strumenti per la realizzazione di programmi di educazione e prevenzione sanitaria dentale. Devono inoltre gestire i propri interventi integrandosi con gli altri operatori nel rispetto delle specifiche competenze, leggere e interpretare gli esami clinici e strumentali che verranno forniti dall'odontoiatra, inquadrare la patologia cariosa e la malattia parodontale e valutarne gli aspetti di prevenzione e terapia, acquisire competenze nell'utilizzo delle tecniche strumentali, essere in grado di collaborare con altre figure professionali nellideazione e realizzazione di prevenzione, riabilitazione e cura delle patologie del cavo orale infantili e adulte. Il laureato dovr saper effettuare una ricerca bibliografica sistematica, anche attraverso banche dati e i relativi aggiornamenti periodici ed essere in grado di effettuare una lettura critica di articoli scientifici. L'acquisizione di un comportamento coerente con i fondamenti deontologici costituir uno degli obiettivi che completer il percorso formativo. I laureati devono inoltre saper utilizzare almeno una lingua dellUnione Europea, oltre litaliano, nell'ambito specifico di competenza e per lo scambio di informazioni generali. English version DENTAL HYGIENE * The graduates are requested: to posses an adequate preparation in basic disciplines that provide the knowledge of biological and pathological phenomena that develop against the stomatognathic system in children, adult and geriatric; to posses the cultural and professional tools to afford the diagnostic process and technical assistance in oral diseases; to posses ability on methods of oral

hygiene and food aimed at the protection of oral health; to posses tools for the construction of dental health education and prevention programs; to manage their intervention by integrating with other operators in respect of specific skills. They must also demonstrate ability: to read and interpret clinical and instrumental exams that will be provided by the dentist; to classify the disease caries and periodontal disease and to assess the possibilities of preventive and therapeutic management; to use instrumental techniques and to collaborate with other professionals in the design and implementation of prevention, rehabilitation and treatment of oral diseases. Graduates will also be able to carry out a systematic literature search, through databases and their regular updates and to make a critical reading of scientific articles. The acquisition of a behavior consistent with the fundamentals of ethics will be one of the objectives that will complete the training. They must also be able to use at least one European language other than Italian, in the specific competence and for the exchange of general information. Versione italiana TECNICHE AUDIOMETRICHE * I laureati devono raggiungere unelevata competenza scientifica e tecnologica dei processi gestionali, formativi e di ricerca nel campo dell'applicazione, programmazione e valutazione audioprotesica. Devono inoltre apprendere i principali meccanismi di funzionamento degli organi e degli apparati preposti alla percezione uditiva e alla comunicazione verbale, nonch alla conoscenza della componente psicologica, sociale e ambientale in cui la patologia si sviluppa. Il laureato dovr conoscere le norme che definiscono il suo campo d'azione e la sua responsabilit rispetto al soggetto non udente, e i principi deontologici e medico-legali legati alla professione. Dovr saper sviluppare un approccio multidisciplinare al paziente e valutare criticamente gli aspetti patologici, educativi, relazionali, sociali ed etici attinenti la prevenzione, l'assistenza e la riabilitazione nelle terapie medico-chirurgiche, al fine dell'ottenimento del pi elevato grado di benessere del paziente ipoaucusico. Il laureato dovr raggiungere un buon grado di autonomia decisionale ottenuto dal percorso formativo teorico-pratico. Sapr intervenire, in base alle prescrizioni mediche, sulle principali problematiche connesse con la patologia uditiva in ambito materno-infantile, pediatrico, nell'adulto e geriatrico e avr conoscenza delle patologie che comportino perdita uditiva. Il percorso formativo fornir inoltre al laureando la capacit di aggiornare continuamente il proprio profilo professionale anche partecipando alle linee di ricerca svolte presso l'Universit di appartenenza. I laureati devono inoltre saper utilizzare almeno una lingua dellUnione Europea, oltre litaliano, nell'ambito specifico di competenza e per lo scambio di informazioni generali. English version AUDIOMETRIC TECHNIQUES *

The graduates achieve a high scientific and technological competence of the management processes, training and research in the field of implementation, programming and hearing aid evaluation. They learn the basic functions of the organs and systems responsible for auditory perception and verbal communication, and knowledge of the psychological component, social and environmental context in which the disease develops. The graduate should know the rules that define its scope and responsibility with respect to the deaf person, and the principles of ethics and forensic related to the profession. He must be able to develop a multidisciplinary approach to patient and critically evaluate pathological, educational relationships, social and ethical issues related to prevention, care and rehabilitation therapies in medicalsurgical, in order to obtain the highest degree of patient comfort. Graduates must have attained a good degree of decision obtained from theoretical and practical training. They will operate, according to medical prescriptions, major issues related to auditory pathology within the maternal-child, pediatric, adult and geriatric and will have knowledge of diseases that involve hearing loss. The training will also provide the student the ability to continually update their professional profile also participating in the lines of research conducted at the University. They must also be able to use at least one European language other than Italian, in the specific competence and for the exchange of general information. Versione italiana TECNICHE AUDIOPROTESICHE * Il Corso di Laurea in Tecniche Audioprotesiche si propone di formare laureati con una elevata competenza scientifica e tecnologica dei processi gestionali, formativi e di ricerca nel campo dell'applicazione, programmazione e valutazione audioprotesica. Il laureato dovr saper sviluppare un approccio multidisciplinare al paziente e valutare criticamente gli aspetti patologici, educativi relazionali, sociali ed etici attinenti la prevenzione, l'assistenza e la riabilitazione nelle terapie medico-chirurgiche al fine dell'ottenimento del pi elevato grado di benessere del paziente ipoaucusico. Il laureato in tecniche audioprotesiche, al momento dell'esame finale, dovr aver raggiunto un buon grado di autonomia decisionale ottenuto dal percorso formativo teorico-pratico triennale. Sapr intervenire, in base alle prescrizioni mediche, sulle principali problematiche connesse con la patologia uditiva in ambito materno-infantile, pediatrico, nell'adulto e geriatrico ed avr conoscenza delle patologie che comportino perdita uditiva. Durante il percorso formativo lo studente dovr inoltre raggiungere la capacit di convertire le esperienze di tirocinio con supervisore in attivit autonome con assunzione di responsabilit. Dovr acquisire competenze e conoscenze sulle metodologie di ricerca scientifica; dovr acquisire conoscenze pratiche audiologiche e audioprotesiche nel campo infantile e nelle protesi impiantabili e nelle tecnologie

audioprotesiche speciali. English version AUDIOPROSTHESIS TECHNIQUES * Graduated in Audioprosthesis Techniques are professionals with elevated scientific and technologic expertise concerning management, formationa and research in the field of audioprosthetics. They should be able to apply a multidisciplinary approach and evaluate the pathological, educational, relational, social and ethical issues concerning prevention, assistance and rehabilitation of the ipo-acoustic patient. At the end of the course, the student should possess a good level of decisional autonomy. He will be able to treat the mean acoustic disorders of the maternal, child, adult and old patient, according to the prescription of the physician, and to know those pathologies which cause loss of hearing. The student will be able to convert stage experiences into autonomous activities. He should learn scientific methods and audiological and audioprosthesical techniques for children, as well as special audioprosthesical technologies. Versione italiana TECNICHE DI LABORATORIO BIOMEDICO * Sono obiettivi formativi specifici del Corso: 1) Fornire allo studente le basi per le conoscenze dei fenomeni fisici, biochimici e biologici che regolano le funzioni cellulari, d'organo e dell'organismo in toto in condizioni fisiologiche e in presenza di patologie. 2) Fornire le basi metodologiche del processo analitico per le tecniche di analisi manuali, semi-automatizzate e automatizzate di biochimica clinica e di biologia molecolare clinica, di microbiologia e virologia, di farmacotossicologia, di immunologia, di patologia clinica, di ematologia, di citologia e di istopatologia. 3) Fornire le basi per l'apprendimento dei principi fisici e tecnologici di funzionamento della strumentazione analitica, della manutenzione ordinaria e delleventuale eliminazione di piccoli inconvenienti. 4) Fornire i principi di sicurezza di laboratorio e di radioprotezione (buone norme di laboratorio). 5) Fornire i principi di organizzazione di attivit di laboratorio biomedico quale entit all'interno del sistema sanitario. I laureati devono inoltre saper utilizzare almeno una lingua dellUnione Europea, oltre litaliano, nell'ambito specifico di competenza e per lo scambio di informazioni generali. English version BIOMEDICAL LABORATORY TECHNIQUES * The course aims to: 1) Provide students with the basic knowledge of physical, biochemical and biological functions that regulate cell, organ and whole organism under physiological conditions and in diseases.

2) Provide the methodological basis of the analytical process for manual, semi-automated and automated analysis techniques in clinical biochemistry and molecular biology, clinical microbiology and virology, pharmacology, toxicology, immunology, clinical pathology, hematology, cytology and histopathology. 3) Provide the basic knowledge for learning the physical and technological principles of operation of analytical instrumentation, routine maintenance and elimination of minor inconveniences. 4) Provide the principles of laboratory safety and radiation protection (good laboratory practice). 5) Provide the principles of organization of activity in a biomedical laboratory as an entity within the health system. Versione italiana TECNICHE DI NEUROFISIOPATOLOGIA * I laureati Tecnici di Neurofisiopatologia sono operatori delle professioni sanitarie dellarea tecnico-diagnostica e dellarea tecnico-assistenziale che svolgono, con autonomia professionale, le procedure tecniche necessarie allesecuzione di metodiche diagnostiche su materiali biologici o sulla persona, ovvero attivit tecnico-assistenziale, in attuazione di quanto previsto nei regolamenti concernenti lindividuazione delle figure e dei relativi profili professionali. I laureati Tecnici di Neurofisiopatologia sono dotati di unadeguata preparazione nelle discipline di base, tale da consentire loro la migliore comprensione dei pi rilevanti elementi che sono alla base dei processi patologici che si sviluppano in et evolutiva, adulta e geriatrica, sui quali si focalizza il loro intervento diagnostico. Il raggiungimento delle competenze professionali si attua attraverso una formazione teorica e pratica che includa anche lacquisizione di competenze comportamentali e che venga conseguita nel contesto lavorativo specifico di ogni profilo, cos da garantire, al termine del percorso formativo, la piena padronanza di tutte le necessarie competenze e la loro immediata spendibilit nell'ambiente di lavoro. Particolare rilievo, come parte integrante e qualificante della formazione professionale, riveste lattivit formativa pratica e di tirocinio, svolta con la supervisione e la guida di tutori professionali appositamente assegnati, coordinata da un docente appartenente al pi elevato livello formativo previsto per ciascun profilo professionale e corrispondente alle norme definite a livello europeo ove esistenti. Devono inoltre saper utilizzare almeno una lingua dellUnione Europea, oltre litaliano, nell'ambito specifico di competenza e per lo scambio di informazioni generali. English version NEUROPHYSIOPATHOLOGICAL TECHNIQUES * Graduates are professionals of diagnostic and technical assistance, with professional autonomy, the technical procedures needed to perform diagnostic procedures on biological materials or on patients. They are provided with adequate training in the basic disciplines, such as to enable them to better understand the most important

factors that underlie disease processes that develop in childhood, adult and geriatric, which focuses on their diagnostic intervention. The attainment of professional skills is implemented through a theoretical and practical training that includes the acquisition of behavioral skills and that is achieved in the employment context specific to each profile, so as to ensure, at the end of the course, the full mastery of all necessary skills and their immediate spendable in the workplace. Particular importance, as part of vocational training, the activity is of practical training and internship, conducted under the supervision and guidance of professional tutors specially assigned, coordinated by a faculty member at the highest level of education. They must also be able to use at least one European language other than Italian, in the specific competence and for the exchange of general information. Versione italiana TECNICHE DI RADIOLOGIA MEDICA PER IMMAGINI E RADIOTERAPIA * I laureati devono acquisire le procedure tecniche necessarie alla esecuzione di procedure di diagnostica per immagini e radioterapia su materiali biologici o sulla persona, ovvero attivit tecnicoassistenziale, in attuazione di quanto previsto nei regolamenti concernenti l'individuazione delle figure e dei relativi profili professionali definiti con decreto del Ministro della Sanit. Il corso fornir inoltre gli elementi di base per la comprensione qualitativa e quantitativa dei fenomeni biologici e fisiologici, nonch elementi di fisica delle radiazioni, conoscenze di anatomia e fisiologia applicate alle indagini di diagnostica per immagini e alla radioterapia. Illustrer inoltre le tecniche di diagnostica per immagini da applicare nei diversi ambiti diagnostici su pazienti ambulatoriali e ricoverati (inclusi pazienti acuti, in terapia intensiva e durante interventi chirurgici), le tecniche radioterapiche da applicare nei diversi ambiti della patologia, le conoscenze di radioprotezione del paziente e del personale professionalmente esposto. Presenter inoltre fondamenti dei valori etici e deontologici relativi alla professione. Fornire strumenti per un'ottimale relazione nei confronti degli utenti. I laureati devono inoltre saper utilizzare almeno una lingua dellUnione Europea, oltre litaliano, nell'ambito specifico di competenza e per lo scambio di informazioni generali. English version IMAGING AND RADIOTHERAPY TECHNIQUES * The graduates have to be able to perform the technical procedures necessary to perform diagnostic imaging procedures and radiation on biological materials or on the person, activity or technical assistance in implementation of the provisions in the regulations concerning the identification of their professional profiles defined by the Minister of Health. The course will also provide the basic elements for the qualitative and quantitative understanding of biological and physiological phenomena, as well as elements of radiation physics, knowledge of anatomy and physiology applied to investigations of

diagnostic imaging and radiotherapy. The course illustrate also the techniques of diagnostic imaging to be applied in various areas of diagnostic (including acute care, intensive care and during surgery), radiotherapy techniques to be applied in various fields of pathology, knowledge of patient protection and professionally presented. The course will also present the foundationsof ethical values, and ethics for the profession other than to provide tools for optimal relation towards users. They must also be able to use at least one European language other than Italian, in the specific competence and for the exchange of general information. Versione italiana TECNICHE DI FISIOPATOLOGIA CARDIOCIRCOLATORIA E PERFUSIONE CARDIOVASCOLARE * Versione italiana PROFESSIONI SANITARIE DELLA PREVENZIONE TECNICHE DELLA PREVENZIONE NELLAMBIENTE E NEI LUOGHI DI LAVORO * I laureati dovranno: apprendere le basi per la comprensione dei fenomeni biologici e chimico-fisici inerenti luomo e gli ecosistemi; conoscere lorganizzazione strutturale e funzionale dellorganismo umano e delle principali altre forme di vita ed i meccanismi eziopatogenetici degli effetti e delle patologie indotte da agenti tossici; conoscere i principali fattori fisici, chimici e biologici che sono alla base del rapporto uomo e ambiente ed apprendere e saper applicare i principi e le principali norme della legislazione sanitaria, di tutela ambientale e dellorganizzazione del lavoro; apprendere e dimostrare di saper applicare le metodologie fondamentali di prelievo, delle prime analisi e valutazione dei principali parametri ed inquinanti ambientali; acquisire le nozioni essenziali della alimentazione umana e dei rischi ad essa connessi apprendendo le tecniche di sorveglianza igienica degli alimenti nelle loro diverse fasi di produzione, conservazione, trasporto, commercio e consumo anche sulla base della legislazione in materia; acquisire la conoscenza dei principali fattori di rischio fisico, chimico e biologico presenti negli ambienti di lavoro; saper interpretare il significato dei principali indicatori biologici di esposizione, suscettibilit ed effetto e conoscere la legislazione in materia di igiene e sicurezza del lavoro; apprendere le principali tecniche di prevenzione sanitaria e degli infortuni nellindustria, nellagricoltura e nei servizi e la normativa che ne regola la tutela ed il controllo. English version HEALTH PROFESSIONS OF PREVENTION ENVIRONMENT AND WORKPLACE PREVENTION TECHNIQUES * The graduated should know: basic biological, chemical and physical phenomena concerning the human being and ecosystems; structural

and functional organization of the human organism and the other living forms, and the etiopathogenetic mechanisms of the effects induced by toxic agents; the mean physical, chemical and biological factors which regulate the relationship between humans and environment and the mean laws which regulate the environmental and workplace protection; the basic methods of sampling, analysis, and evaluation of the environmental pollution; the human nutrition and the related risks, hygiene, methods and rules related to production, conservation, transport of food; the physical, chemical and biological risk factors related to workplace; the significance of the mean biological indicators of exposure, susceptibility and effect and the related legislative rules; the mean techniques of health and accident prevention in the industry, farming, and services, and the related legislative rules. Versione italiana CORSI DI LAUREA MAGISTRALE E SPECIALISTICA PSICOLOGIA CLINICA E DELLA SALUTE Versione Italiana Conseguire una solida preparazione in ambiti teorici, progettuali e operativi della psicologia, incluse tecniche innovative di ricerca. Conseguire capacit di utilizzare strumenti conoscitivi e di intervento volti alla prevenzione, alla diagnosi e alle attivit di riabilitazione e sostegno in ambito psicologico. Acquisire competenze di livello avanzato per stabilire caratteristiche rilevanti di persone, famiglie e gruppi. Acquisire la capacit di progettare interventi relazionali e di gestire interazioni congruenti con le esigenze di persone, famiglie e gruppi. Acquisire la capacit di valutare la qualit, lefficacia e lappropriatezza degli interventi. Essere in grado di assumere la responsabilit degli interventi, di esercitare una piena autonomia professionale e di lavorare in modo collaborativo in gruppi multidisciplinari. Acquisire conoscenze sui principali strumenti informatici e della comunicazione telematica negli ambiti specifici di competenza. English Version SECOND LEVEL COURSES (MASTER DEGREES) CLINICAL AND HEALTH PSYCHOLOGY Specific aims: To provide solid theoretical and practical (including novel research techniques) education in psychology. To provide those skills leading to identify, prevent, cure, counsel, and rehabilitation in psychology To provide advanced understanding of human beings as single individuals or inwithin specifc group context (including family). To provide appropriate skills to plan relationship-based therapeutic interventions and to manage appropriate interactions based on psychological needs of groups, families and single individuals. To develop the ability to judge about the efficacy and appropriateness of psychological interventions. To take the responsibility and professional independency while at the same time being able to share the skills in multidisciplinary groups. To get basic knowledge on new information and communication

technology applied to psychological sciences. Versione italiana SCIENZE E TECNICHE DELLE ATTIVIT MOTORIE PREVENTIVE E ADATTATE Conseguire una solida preparazione tecnica e scientifica per essere in grado di progettare, condurre e gestire attivit motorie specifiche. - Acquisire competenze di livello avanzato per operare nell'ambito delle attivit motorie ai fini della prevenzione e del mantenimento della migliore efficienza psico-fisica. - Acquisire un'approfondita conoscenza delle metodologie e delle tecniche dell'educazione motoria per i disabili e di rieducazione motoria per i soggetti con limitazioni funzionali stabilizzate e per i soggetti anziani. Essere in grado di lavorare con ampia autonomia, anche assumendo responsabilit di progetti e strutture. Versione italiana SCIENZE INFERMIERISTICHE E OSTETRICHE I laureati della classe della laurea magistrale nelle scienze infermieristiche e ostetriche possiedono una formazione culturale e professionale avanzata per intervenire con elevate competenze nei processi assistenziali, gestionali, formativi e di ricerca in uno degli ambiti pertinenti alle diverse professioni sanitarie ricomprese nella classe (infermiere, ostetrica/o, infermiere pediatrico). I laureati magistrali che hanno acquisito le necessarie conoscenze scientifiche, i valori etici e le competenze professionali pertinenti alle professioni dell'infermiere, dellinfermiere pediatrico e dell'ostetrica/o e hanno ulteriormente approfondito lo studio della disciplina e della ricerca specifica, alla fine del percorso formativo sono in grado di esprimere competenze avanzate di tipo educativo, preventivo, assistenziale, riabilitativo, palliativo e complementare, in risposta ai problemi prioritari di salute della popolazione e ai problemi di qualit dei servizi. In base alle conoscenze acquisite, sono in grado di tenere conto, nella programmazione e gestione del personale dell'area sanitaria, sia delle esigenze della collettivit, sia dello sviluppo di nuovi metodi di organizzazione del lavoro, sia dell'innovazione tecnologica e informatica, anche con riferimento alle forme di teleassistenza e di teledidattica, sia della pianificazione e organizzazione degli interventi pedagogico-formativi nonch dell'omogeneizzazione degli standard operativi a quelli dellUnione europea. I laureati magistrali sviluppano, anche a seguito dell'esperienza maturata attraverso unadeguata attivit professionale, un approccio integrato ai problemi organizzativi e gestionali delle professioni sanitarie, qualificato dalla padronanza delle tecniche e delle procedure del management sanitario, nel rispetto delle loro ed altrui competenze. Le conoscenze metodologiche acquisite consentono loro anche di intervenire nei processi formativi e di ricerca peculiari degli ambiti suddetti.

English version NURSING AND OBSTETRICS SCIENCES The graduates achieve a cultural and professional preparation to work with specific competence in health care, management and research within different areas (nurse, paediatric nurse, and midwife). They possess scientific and ethical knowledge, and professional competences which are needed in this medical area, thanks to more accurate studies and specific research. High competences are also necessary in education, prevention, rehabilitation, according to specific health problems and service quality. The graduates are able to participate in staff planning and management, taking into accounts the needs of the community, the new methods in work organization, and the technological progress, with special regards to telemedicine. They also experience a professional activity which allows to face management problems and to participate to research programs. Versione italiana SCIENZE DELLE PROFESSIONI SANITARIE DELLA PREVENZIONE I laureati magistrali nella classe possiedono una formazione culturale e professionale avanzata per intervenire con elevate competenze nei processi assistenziali, gestionali, formativi e di ricerca in uno degli ambiti pertinenti alle diverse professioni sanitarie ricomprese nella classe Tecnico della Prevenzione nellambiente e nei luoghi di lavoro, Assistente Sanitario). I laureati magistrali che hanno acquisito le necessarie conoscenze scientifiche, i valori etici e le competenze professionali pertinenti alle professioni del Tecnico della Prevenzione nellambiente e nei luoghi di lavoro e dellAssistente sanitario e hanno ulteriormente approfondito lo studio della disciplina e della ricerca specifica, alla fine del percorso formativo sono in grado di esprimere competenze avanzate di tipo assistenziale, educativo e preventivo in risposta ai problemi prioritari di salute della popolazione in et pediatrica, adulta e geriatrica e ai problemi di qualit dei servizi. In base alle conoscenze acquisite, sono in grado di tenere conto, nella programmazione e gestione del personale dell'area sanitaria, sia delle esigenze della collettivit, sia dello sviluppo di nuovi metodi di organizzazione del lavoro, sia dell'innovazione tecnologica e informatica, anche con riferimento alle forme di teleassistenza o di teledidattica, sia della pianificazione ed organizzazione degli interventi pedagogico formativi nonch dell'omogeneizzazione degli standard operativi a quelli della Unione Europea. I laureati magistrali sviluppano, anche a seguito dell'esperienza maturata attraverso una adeguata attivit professionale, un approccio integrato ai problemi organizzativi e gestionali delle professioni sanitarie, qualificato dalla padronanza delle tecniche e delle procedure del management sanitario, nel rispetto delle loro ed altrui competenze. Le conoscenze metodologiche acquisite consentono loro anche di intervenire nei processi formativi e di ricerca peculiari degli ambiti suddetti.

English version SCIENCES OF HEALTH PROFESSIONS AND PREVENTION The graduates achieve a cultural and professional preparation to work with specific competence in health care, management and research within different areas. They possess scientific and ethical knowledge, and professional competences which are needed in this medical area, thanks to more accurate studies and specific research. High competences are also necessary in education, prevention, rehabilitation, according to specific health problems and service quality. The graduates are able to participate in staff planning and management, taking into accounts the needs of the community, the new methods in work organization, and the technological progress, with special regards to telemedicine. They also experience a professional activity which allows to face management problems and to participate to research programs. Versione italiana SCIENZE DELLE PROFESSIONI SANITARIE E DELLA RIABILITAZIONE I laureati della classe della Laurea Magistrale nelle Scienze delle professioni sanitarie della riabilitazione, possiedono una formazione culturale e professionale avanzata per intervenire con elevate competenze nei processi assistenziali gestionali, formativi e di ricerca in uno degli ambiti pertinenti alle diverse professioni sanitarie ricomprese nella classe (podologo, fisioterapista, logopedista, ortottista - assistente di oftalmologia, terapista della neuro e psicomotricit dell'et evolutiva, tecnico dell'educazione e della riabilitazione psichiatrica e psicosociale, terapista occupazionale, educatore professionale). I laureati magistrali che hanno acquisito le necessarie conoscenze scientifiche, i valori etici e le competenze professionali pertinenti alle professioni nell'ambito riabilitativo e hanno ulteriormente approfondito lo studio della disciplina e della ricerca specifica, alla fine del percorso formativo sono in grado di esprimere competenze avanzate di tipo assistenziale e riabilitativo, educativo e preventivo in risposta ai problemi prioritari di salute della popolazione in et pediatrica, adulta e geriatrica e ai problemi di qualit dei servizi. In base alle conoscenze acquisite, sono in grado di tenere conto, nella programmazione e gestione del personale dell'area sanitaria, sia delle esigenze della collettivit, sia dello sviluppo di nuovi metodi di organizzazione del lavoro, sia dell'innovazione tecnologica ed informatica, anche con riferimento alle forme di teleassistenza o di teledidattica, sia della pianificazione ed organizzazione degli interventi pedagogicoformativi nonch dell'omogeneizzazione degli standard operativi a quelli dellUnione europea. I laureati magistrali sviluppano - anche a seguito dell'esperienza maturata attraverso unadeguata attivit professionale, in regime di dipendenza o libero/professionale - un approccio integrato ai problemi organizzativi e gestionali delle professioni sanitarie, qualificato dalla padronanza delle tecniche e delle procedure professionali e del management sanitario, nel rispetto delle loro ed altrui competenze. Le conoscenze

metodologiche acquisite consentono loro anche di intervenire nei processi formativi e di ricerca peculiari degli ambiti suddetti. English version SCIENCES OF HEALTH PROFESSIONS AND REHABILITATION The graduates achieve a cultural and professional preparation to work with specific competence in health care, management and research within different areas (podology, physiotherapy, logopedy, orthoptists, occupational therapy, and others). They possess scientific and ethical knowledge, and professional competences which are needed in this medical area, thanks to more accurate studies and specific research. High competences are also necessary in education, prevention, rehabilitation, according to specific health problems and service quality. The graduates are able to participate in staff planning and management, taking into accounts the needs of the community, the new methods in work organization, and the technological progress, with special regards to telemedicine. They also experience a professional activity which allows to face management problems and to participate to research programs.
Subjects Si prega di accedere al seguente sito web per informazioni dettagliate su ogni corso di insegnamento http://www.med.unipi.it/web/index.php/corsi-di-studio Please visit the following website for each teaching program offered within the Faculty of Medicine detailing every single teaching course and practical activity within each program. http://www.med.unipi.it/web/index.php/corsi-di-studio S Yes I corsi relativi al secondo ciclo presuppongono il titolo del primo ciclo conseguito in Italia o certificazione di equipollenza. Offerta formativa completamente in italiano Lezioni frontali e esercitazioni in laboratorio e tirocini presso le strutture della clinica ospedaliera universitaria o in convenzione in area vasta

Internships and lab activities Prerequisites Language Teaching

Você também pode gostar