Você está na página 1de 48

CONFERENCIA VIENA SEGUNDA [Año

GENERACION Octubre 2007 ]

ICONCTRODUCCIÓN

Entre el 11 y 13 de octubre del presente año 2007, se reunieron alrededor de


80 chilenas y chilenos en la ciudad de Viena, Austria para dar inicio a una
conferencia bajo el lema “Las victimas olvidadas”. Este evento sin precedencia
hasta ese momento fue organizado por la asociación “Ven-Seremos 2 da
generación” y se realizo en el establecimiento llamado “Baumgartner Casino”

Muchos se preguntaban (y a lo mejor se siguen preguntando), quien es la “2da


generación”? Ante tal pregunta debemos responder de manera clara y sencilla: La
“2da generación” somos las chilenas y los chilenos que en septiembre de 1973
eramos niños/ jovenes y fuimos el equipaje de mano humano de nuestros padres
que por ser expulsados de Chile o por salvar sus vidas se vieron obligadas y
obligados a abandonar su país.

Es casi imposible de describir en palabras este evento y las emociones vividas


durante los días que se realizó. Pero como agrupación organizadora sentimos
el compromiso de dejar en evidencia el trabajo que se realizó, ya que
percibimos lo que este encuentro significó para los participantes, y para
nosotros mismos.

Lo especial de esta conferencia fue la participación de tres generaciones, la 1 a


generación, que es la de nuestros padres, la 2 da generación, que es la nuestra y la
3a generación, que es la de nuestras hijas e hijos.

Los siguientes temas se trabajaron en forma de talleres:


1. “Trauma, superación y retraumatizacion, y los aspectos sicológicos del
exilio”;

2. “Integración, reintegración y organización”;

3. “Reparación y justicia – reconocimiento como víctimas directas de la


dictadura militar”, y

4. ”3a generación”.

Los participantes (48 mujeres y 32 hombres) viajaron hasta Viena para


reencontrarse con su propia historia y encontrarse con miembros desconocidos de
su propia generación. No se hizo diferencia de colores politicos ni religiosos, y se
trabajó en un ambiente de tolerancia y respeto de las diferentes ideas.

Durante el evento tuvimos de visita a ilustres personalidades y representantes de


la ciudad de Viena. Contamos con el auspicio de la consejal de la ciudad de Viena
Sandra Frauenberger, cual queremos un vez más agradecerle.

No queremos dejar pasar la oportunidad de agradecerle también al Señor


Embajador de Chile en Viena, Sr. Milenko Skoknic, y a la Cónsul de Chile en Viena,
Sra. Irene Acevedo, por su apoyo y presencia en la conferencia.

“El broche de oro” lo logramos con el honor de la presencia de la Directora de


Dicoex, Señora Anita de Aguirre Hoffa. Una vez más queremos darle las gracias
por haber viajado exclusivamente desde Chile a Viena para compartir con
nosotros.

La culminación sí fue, la audiencia que le concedio el Presidente de la República


de Austria, Dr. Heinz Fischer a una delegación de participantes de la conferencia.
En esta oportunidad, agradecimos una vez mas a Austria, por haber recibido a
chilenas y chilenos en momentos cruciales de sus vidas.

2
Al comienzo de este documento se encuentra una de las ponencias que trató el
tema de “Reparación y Justicia”. A continuación hay de cada uno de los cuatro
talleres realizados durante la conferencia un resumen de las respectivas
“Conclusiones, Propuestas y Exigencias”, elaborado por las personas que
dirigieron los talleres. Después siguen otras resoluciones que se aprobaron por
la reunión plenaria el día final de la conferencia.

Al final incluimos unas decimas especialmente creadas por nuestro amigo y


poeta popular Gabriel Flores “Beto” como saludo a los participantes de la
conferencia.

Tenemos la gran esperanza que la “semilla” creada con este encuentro siga
creciendo y se convierta en un árbol grande, fuerte y sólido, que hayan muchas
más conferencias/encuentros de este tipo en el futuro, y que sobre todo las 2das
generaciones de chilenas y chilenos residentes en Europa (y a lo mejor en todo el
mundo!) logren organizarse y formular sus anhelos y exigencias. Lo que esté a
nuestro alcance, lo aportaremos.

En este sentido esperamos que agrade a los lectores este documento “Resumen –
Conclusiones – Resoluciones”. Los invitamos además a seguir informándose sobre
nuestras actividades como agrupación a través de nuestra página web www.ven-
seremos.org, donde se puede encontrar también más documentación sobre la
conferencia.

Cordialmente

Diego GARFIAS Wilson MALUENDA

Presidente Vicepresidente

“Ven-Seremos 2da Generación”

3
Viena, Noviembre 2007

4
PONENCIA

“REPARACIÓN Y JUSTICIA – RECONOCIMIENTO COMO VÍCTIMAS


DIRECTAS DE LA DICTADURA MILITAR”

Estimadas Amigas, estimados Amigos

Los saludamos aquí en Viena, capital de Austria, a la orilla del río Danubio, en este
tradicional establecimiento llamado “Baumgartner Casino”.

Esperamos que hayan tenido un buen viaje y que los esfuerzos por llegar a este
evento se vean compensados con la experiencia e intercambio que viviremos en
los días que están por delante. Nuestro esfuerzo será como ustedes seguramente
ya han podido ver, de todo corazón y siempre con la intención de que se sientan
bien, y que cuando retornen a sus hogares se lleven la sensación de haber sido

5
partícipes de un encuentro necesario, importante y trascendental para esta
generación que nosotros a veces consideramos, “olvidada”.

Esta reunión se basa principalmente en dos temas. Primero, y lo consideramos


muy importante, es la reforma a la ley 19.992, que es la culminación del trabajo
de la comisión dirigida por Monseñor Valech sobre prisión política y tortura.
Analizar sus efectos en el conjunto de los afectados por ella, nos parece
primordial. Vemos así con preocupación, que muchas de la indicaciones de la
misma comisión Valech no han tenido repercusión en forma de una legislación
equitativa y verdaderamente compensatoria.

Nos preocupa que el concepto de familia aplicado en el transfondo de la ley, está


diseminando y amputando la integridad familiar, y lo consideramos un atropello
más en toda esta trayectoria de daños vividos. Al parecer el valor de la familia en
los años 70 y 80, bajo una dictadura militar, no goza de la misma protección
estatal como la familia actual.

Las reparaciones, por muy buen intensionado que sea legislar en sentido del daño
causado, no son equitativas. Más bien reflejan la insuficiencia con que la sociedad
chilena y su estado vigente han manejado el tema de los derechos humanos
(DDHH). Seguramente más de alguien me querrá culpar por decir estas frases tan
condenatorias.

Pero no lo decimos nosotros. 34 entidades sociales chilenas, como Fasic, AFDD,


EXPP, Amnistía Internacional, Parque de Villa Grimaldi y otras, se han opuesto a
que Chile sea miembro del consejo de derechos humanos de las Naciones Unidas,
debido al mal manejo que han llevado los gobiernos concertacionistas en el tema
de los derechos humanos, a juicio de las organizaciones nombradas. Entre estos
temas, la reparación de los daños causados en materia de DD.HH, también ha
sido manejado en forma muy poco satisfactoria, al igual que los temas de bienes
incautados bajo la dictadura, la búsqueda de los detenidos desaparecidos
(DD.DD) y el enjuiciamiento de los responsables. En este sentido quiero tomar
por ejemplo la búsqueda de los DD.DD de la Cuesta Barriga. Así también el
ineficiente trabajo de la mesa de diálogo entre las fuerzas armadas (FF.AA.).
Indico asimismo el mal manejo del Instituto de Salud Pública con respecto a la
identificación de cuerpos exhumados, anteriormente DD.DD.

Existe en manos de la comisión Valech una lista de todas las torturadoras y los
torturadores denunciados por las mismas víctimas, a la cual la sociedad chilena,

6
por ley vigente, no tiene acceso. Desde aquí le decimos a los compatriotas
chilenos: “tenga cuidado con su vecino, puede ser un torturador!”, un activo
participante del terror de estado el cual es responsable directo del daño cometido,
el cuál hoy exigimos aliviar en forma justa y equitativa. Que sea un sentimiento
colectivo y de común acuerdo social, para que ahora, bajo recompesas justas, sí
podamos dejar el pasado tranquilo. Nos podríamos ir a casa a llorar a los que
ahora no están, para que no sea más necesario canalizar la pena en rabia.

El segundo punto importante de esta conferencia es canalizar las vivencias y


experiencias. La segunda generación tiene la difícil tarea de ser eslabón entre la
primera y la tercera generación. Muchas veces este “traductor” de sentimientos y
de experiencias, tiene que funcionar como interpretador entre dos generaciones
muy opuestas, como lo son la 1a y la 3a generación.

Una, crecida en Chile con fuertes sentimientos patrióticos y grandes ideales


sociales. Crecidos y formados en los años post II. Guerra Mundial, momentos en
los que las sociedades latinoamericanas experimentaban grandes
transformaciones. Movimientos revolucionarios como el de Cuba, Colombia,
Bolivia, con líderes populares como Ernesto “Che” Guevara llevaron a motivar
políticamente a esta 1a generación. Pero sobre todo, las desigualdades sociales
existentes por aquellos años en la estructura social y política chilena, fueron la
propulsión más fuerte para la participación social y partidaria de una generación
que logra canalizar sus intereses.

Estos movimientos logran establecer en Chile los gobiernos del Frente Popular,
con amplia participación social y fuerte connotación hacia los sectores más
desposeídos con temas que a la gente le importaba, como lo eran la educación, la
vivienda y otros. En los años 60 surge de la Falange el partido de la Democracia
Cristiana, que aunque representa valores socialmente más conservadores, es
también la propulsora de importantes cambios sociales en Chile, como el principio
de la reforma agraria, después fuertemente empujada bajo el gobierno del
presidente Salvador Allende.

La llegada del hasta entonces “movimiento” social-político, sumado a una


unificación de los partidos de orientación de izquierda, y bajo la conducción del
candidato único Salvador Allende, conocido como el gobierno de la Unidad Popular
(UP), significó entonces para esta 1a generación una victoria y un renacer en las
intenciones de reformación y más allá, de revolución social y política. Estas

7
expectativas eran sobredimensionadas y terminan bruscamente con el golpe de
estado en septiembre del 1973.

Durante el golpe de estado se pudo observar un desmontage en todos los ámbitos


y frentes como jamás se ha visto en la sociedad chilena. Significa
undespedazamiento existencialista, que remece todos los contextos y contenidos.
Los tres poderes del estado, hasta esos entonces funcionando con diferentes
grados de eficiencia, desde la dictadura de Carlos Ibañez del Campo a principios
del siglo 20, son borrados en pocas horas y despedazados por 17 años de
dictadura militar.

La iglesia católica, poseedora del poder social-ético más antiguo de Chile, que
remota hasta mucho antes de la independencia, no es capaz de detener la
aplanadora de la muerte.

Muy por el contrario, hasta ésta se encuentra entre los perseguidos por la larga
mano fascista, pues no son pocos los sacerdotes que fueron perseguidos de igual
manera a un miembro de un sindicato o un partido político.

Pinochet solía decir que el país estaba al borde del precipicio. Y la verdad es que
él empujó al país a ese precipicio.

Muy por el contrario la 3a generación en el exilio nace en un país muy diferente al


anteriormente descrito. Nace en la etapa final del exilio. Nace injerta en una
sociedad moderna, con estructuras altamente democráticas y libertad de opinión
garantizada. Esta juventud en su mayoría está teniendo raciocinio en tiempos en
que la globalización económica es un hecho. El mundo socialista ya colapsó hace
muchos años y es parte de la educación de historia en las escuelas.

El tema de la desigualdad social se vive con otra percepción. La sociedad en la


cuál esta generación está creciendo es una sociedad mayoritariamente
materialista en donde el joven tiene que buscar su espacio propio. Un espacio que
cuesta ganar, pues la opinión del individuo aparentemente no tiene mayor
importancia. Tanto en Chile como aquí en Europa, los jóvenes están sometidos a
fuertes presiones de mercado y son considerados consumidores de igual
importancia como los padres. La participación social se traduce en una
participación material, y el que no tiene los medios para ser parte de este
“mercado”, sencillamente no tiene derecho a opinar o peor todavía, no se le
considera parte del sistema.

8
La 3a generación de chilenos residentes en el exterior, lucha con la búsqueda de
su identidad. Vive varios mundos proyectados en su interior. Por un lado está el
hogar con padres en su mayoría provenientes de distintos países. Es un hogar que
se estableció con fuertes características de desarraigo. Por otro lado está la
escuela, la cuál representa en forma muy evidente la vida del país en donde
nació.

La 3a generación se caracteriza por desentenderse rápidamente de las estructuras


sociales. La estructura de la familia y la escuela son las primeras en caer en duda.
Muchas veces la desorientación es tan grande que logra también desestabilizar a
la familia completa. Ésto se debe a que en su gran mayoría la 2 da generación sufre
una inversión de roles con respecto a la 1a generación. Está durante muchos años
preocupada de los padres. Incluso una vez formada su propia familia, la 2da
generación se siente con fuertes responsabilidades hacia la 1a generación.

Existe una interdependencia entre la 1a y la 2da generación por los hechos vividos.
En su mayoría, estas dependencias se observan entre las madres de la 1a
generación y la 2da generación en su totalidad.

Ésto se explica también fácilmente debido a la inversión de roles, una vez


desaparecido o detenido el padre. Es decir los niños pasaron a ser “cónyuges” de
repuesto para las madres.

Este rol no es un rol menor, debido a que una vez en el exilio, el rol de la 2 da
generación nuevamente vuelve a ser protagónico. Son los niños los que aprenden
mucho más rápido el idioma del país receptor. Por lo tanto, son fieles aliados en
todo trámite por hacer.

Así la interdependencia se va acrecentando y hoy la estructura está tan


encrustada que se hace difícil ver dónde termina una y comienza la otra.

La 3a generación, los nietos, muy tempranamente sienten esta dependencia y la


saben usar en su ventaja. La desautorización y el permanente desafío frente a los
padres es común en esta generación, que al observarlo desde afuera aparenta ser
producto de una educación errada. Ciertamente pueden haber elementos de esta
naturaleza, pero en la mayoría de los casos se debe a la gran dependencia
existente entre la 1a y la 2da generación, de la cual la 3a generación no siente ser
partícipe y se revela frente a esta incomprensible adicción.

9
El daño, por lo aquí expuesto, es la desestabilización de las estructuras familiares
que repercute en esta 3a generación en búsqueda de identidad. La juventud en
cierta manera siempre está en búsqueda de identidad, y eso no lo podemos
considerar daño. El daño se puede establecer y se materializa una vez que los
padres no están capacitados para entregar una identidad propia a los jóvenes,
pues ellos también están en búsqueda de aquella.

El proceso de maduración, en el sentido de sobreponerse a los traumas vividos


por la 2da generación, ha sido largo y costoso. En muchos casos la inversión de los
roles perdura y no se cuestiona.

Es una generación que muchas veces carece de identidad propia, que no se ve


como colectivo, sino más bien como luchador individual. Por un lado se siente
atraída por un país que la recibe, y otro al que le llama patria. No se desprende de
los padres para volar de forma propia y no es capaz de entregarle esa fortaleza y
estabilidad a la 3a generación, y fracasa en los intentos.

Algunos padres de ustedes seguro ya regresaron a Chile, otros se quedaron aquí


en torno a la familia que crecía y sigue creciendo. La duda entre el volver o el
quedarse, nostros lo considermos una expresión permanente del desarraigo
vivido.

Este desarraigo se transmite hacia las generaciones posteriores. Lo consideramos


por consiguiente parte del daño causado por el exilio.

La 2da generación está inserta tanto histórica como socialmente en medio de este
tiempo de transición. Es también una transición entre las épocas de la guerra fría
y un mundo globalizado y neoliberal.

Debemos tener los instrumentos para entender y enfrentar esta transición, sin ser
aplastados por ella. Para eso necesitamos del apoyo estatal. Se exige de nosotros
ser la generación que está a punto de tomar decisiones sociales y políticas. Pero
vemos con preocupación que los instrumentos que nos está dejando la generación
anterior a la nuestra, son ineficientes.

Y no se expone como una crítica, sino como un hecho evidente que se observa y
se vive todos los días. Los problemas medioambientales, corrupción, delincuencia,
desigualdad son testigos de ello. Son muchos los temas que quedan pendientes y
que deberemos resolver de aquí a un futuro mediano. Para eso necesitamos
comenzar con concluirlos temas pendientes del pasado, de nuestra infancia.

10
Terminar con los temas en torno a los sucesos de nuestros padres, y así también
con los traumas de nuestra infancia.

Somos víctimas! Víctimas de esta dictadura que para muchos aquí, aún no
termina. Somos víctima desde aquel momento en que despertamos y nuestro
padre o nuestra madre no está en la mesa del desayuno. Desde aquellos días en
que hacíamos colas para hallar a nuestros familiares en la morgue, en algún
estadio, o simplemente en la cárcel.

Hago una citación:

“Declaración sobre los principios fundamentales de justicia para las víctimas de


delitos y del abuso de poder”, Naciones Unidas, adoptada por la Asamblea General
en su resolución 40/34, del 29 de noviembre de 1985:

„Se entenderá por "víctimas" las personas que, individual o colectivamente,


hayan sufrido daños, inclusive lesiones físicas o mentales, sufrimiento
emocional, pérdida financiera o menoscabo sustancial de sus derechos
fundamentales, como consecuencia de acciones u omisiones que no lleguen
a constituir violaciones del derecho penal nacional, pero violen normas
internacionalmente reconocidas relativas a los derechos humanos.“

“Se incluye además en su caso, a los familiares o personas a cargo, que


tengan relación inmediata con la víctima directa, y a las personas que
hayan sufrido daño al intervenir para asistir a la víctima en peligro, o para
prevenir la victimización.”

Nuestros padres y/o familiares fueron encarcelados de manera injusta. El estado


chileno aún no ha sentido la necesidad de autojuzgarse y menos en tomar
responsabilidades jurídicas, sociales o políticas.

Todos los detenidos políticos quedaron con antecedentes judiciales, que les
privaron una vez salidos de la cárcel, a reestablecer sus vidas. Las consecuencias
de este hecho tambien lo vivió la familia completa. Nuevamente la 2da generación,
todavía infante, pierde y sufre las consecuencias a la par junto a sus padres. Es la
familia en su conjunto la que paga por las injusticias vividas.

Estimadas compañeras y compañeros, nos queremos armar de instrumentos para


nuestro futuro y el de nuestros hijos. Pero nos vemos también en la necesidad de
entregarles a nuestros padres una vejez digna y participativa. Observamos que

11
todo lo contrario sucede. Es por ésto que estamos aquí y planteamos nuestros
temas. Es por ésto que nos consideramos víctimas directas.

Nos quitaron ya desde infantes los instrumentos para el futuro y debimos vivir
una infancia llena de problemas ajenos a los que corresponden a una edad
infantil. Nacimos con el peso social y emocional de no tener padres o madres
libres. Vivimos con el cargo de tener temas tabú en nuestras familias, como el
tema de la deportación, prisión, desaparición, tortura, exterminio e
incomunicación.

Esas eran palabras que aprendimos a manejar antes de que supieramos la


verdadera dimensión de ellas. El miedo incrustado en la piel de nuestras madres
se hizo parte de nosotros, porque observábamos cómo la inspeccionaban en los
campos de concentración o en las cárceles, muchas veces a bala pasada estando
en la mira de una metralleta.

Veíamos como trataban a nuestras madres cuando se acercaban a las comisarías


o regimientos frente a algún general a preguntar por nuestros padres. La
respuesta más escuchada por esos días era: “Se fué con otra” o “Debe andar de
fiesta”. Expresiones perversas que dejan en duda el rol de un ejército chileno, que
supuestamente siempre estuvo al servicio de la ciudadanía.

Que fácil es llevar una guerra con gente desarmada, valientes soldados.

Cobardes hasta el día de hoy, pues aún esquivan la justicia y no dicen en dónde
están los desaparecidos. Aún esconden dineros robados de fondos públicos
chilenos pertenecientes a todo el pueblo. Y se lamentan y lloran, se desmayan, les
sube la presión, etc, cuando son citados a declarar ante los jueces o sencillamente
declarados delincuentes.

Invocan recursos de amparo para evitar el enjuiciamiento, precisamente aquellos


recursos que durante 17 años de dictadura jamás fueron acogidos por nosotros.

También veíamos a nuestros padres detrás de las rejas metálicas sin entender por
qué estaban ahí. La cara triste del no poder acceder a abrazarlo, a acariciarlo,
esas aparentemente pequeñas cosas que definen la vida, ésas nos fueron
negadas y nos marcaron profundamente para el futuro. Aún no sabemos cuántas
vidas de esta generación se vieron terminadas, por no soportar tanta barbarie. Ya
sea a base de enfermedades terminales como cáncer, psiquiátricas, o
sencillamente por suicidio.

12
El que piensa que estamos hablando de temas transientes, está equivocado. Dos,
tres y más años duró la prisión de nuestros padres y en muchos casos los
encontramos recién en un país lejano, fuera de lo que nosotros conocíamos por
hogar, hacinados en campos de refugiados, con idiomas que eran extraños e
incomprensibles. El daño que se le hizo a esta generación es el de una infancia
destrozada, pisoteada y desterrada, ése es el daño! Y es tan material y directo
como los daños que sufrieron nuestros padres en la cárcel. Es un daño compartido
por el núcleo familiar. Sólos, sin recursos, y sin protección.

Es aquí dónde definimos nuestras exigencias al estado chileno. Y somos enfáticos


en decir que no se la pedimos a un gobierno de turno, sino a un estado, el directo
responsable de los hechos acaecidos. Los gobiernos vienen y van, y serán
juzgados por la capacidad manifestada en enfrentar estos temas. El daño queda,
y hasta el día de hoy nadie se ha acercado a disculparse y decir, “lo sentimos, no
estaba en nuestras manos”, pero por lo menos a que reconozcan públicamente
que se hizo un daño con esta generación.

Van aquí por lo tanto nuestras exigencias:

Exigimos ser reconocidos por el estado chileno como víctimas directas de


la dictadura militar, tal cual lo menciona la indicación de las Naciones
Unidas.

Exigimos que nuestras madres o los cónyuges, que al momento de la


detención de un miembro familiar eran parte del hogar establecido, sean
también reconocidos como víctimas directas.

Exigimos una recompensa económica equitativa, por cada día de


ausencia de nuestros padres, por razones de encarcelamiento.

Exigimos que se abra la comisión Valech para establecer un catastro de


todos los hijos y cónyuges de los presos registrados en ella.

Exigimos que cada joven y cónyuge del detenido, tenga accesso a centros
de rehabilitación mental para procesar el daño psicológico y emocional
vivido.

Exigimos del estado chileno una invitación a cada hijo de exiliado a ser
parte del Chile por el cual tanto luchamos y entregamos gran parte de
nuestra infancia y nuestra juventud.

13
Exigimos que toda situación de injusticia causada por el estado de
guerra, excepción o emergencia sea recopilada y compensada o
sencillamente dejada fuera de vigencia. (por ejemplo el estado de
extrañamiento, antecedentes penales, derecho a voto, y otros).

Exigimos que la instituciones armadas de Chile sean limpiadas de


elementos con dudosa interpretación sobre los derechos de las personas,
y dudosos roles ejercidos durante la dictadura militar,y que sean
sometidas a cursos permanentes sobre los derechos cívicos y valores
patrioticos que reflejen a toda la sociedad chilena.

Queridos asistentes a este congreso, nuestras exigencias y proposiciones son


claras y deben ser sometidas a un juicio personal, para que cada uno de ustedes
aquí presentes se sienta identificado o por lo menos encuentre comprensión sobre
el daño causado. Para eso hemos organizado talleres de trabajo que tendrán
como tarea cuantificar y visualizar el daño. Ya sea el daño psicológico y
emocional, como también el daño jurídico.

Los que quedamos fuera de la comisión Valech no contamos con la posibilidad de


mostrar papeles o fichas para demostrar el estado de víctima. Pero ésto no
significa que no hubo daño. El daño debe ser cuantificado y comprobado a través
de trabajos psicológicos y jurídicos. Es por eso que cuesta tanto entender el rol de
víctima. Nos cuesta aceptarlo a veces a nosotros mismos. Pero si observamos los
comportamientos de esta generación, podremos ver que las consecuencias del
terrorismo de estado estan incrustadas en esta generación y en la 3a generación
tambien.

Queridos asistentes, seguramente más de uno de ustedes no sentirá tanto la


necesidad de legislar en este sentido, pues nos encontramos en el corazón de
Europa. Contamos con ciertos recursos personales para cubrir nuestros deseos.
Pero debemos pensar que nosotros no estamos solos aquí. Hablamos por los
cerca de 150.000 personas familiares de las personas registradas en la Comisión
Valech, que no tienen voz en estos momentos. Aquella joven junto a la madre que
quedó sin recursos económicos para cubrir el día, pues el padre falleció, y no
existe una recompensa económica, ni es heredable la pensión obtenida por el ex
prisionero político. Hablamos por los miles de compatriotas repartidos en el
mundo que una vez en el exilio, jamás tuvieron posibilidad alguna de regresar a
su casa, pues no tienen medios para hacerlo. Almas perdidas por todo el mundo
sin entender que fué lo que les sucedió.

14
Muchas gracias compañeras y compañeros.

Wilson Maluenda

15
CONCLUSIONES TALLER N° 1

“TRAUMA, SUPERACIÓN Y RETRAUMTIZACIÓN – ASPECTOS


PSICOLÓGICOS DEL EXILIO”

En este taller participaron personas de la 1a y 2da generación de diferentes países


europeos, en total 22 personas.

Primer grupo (dirigido por Aida Bohrn-Mena)


Segundo grupo (dirigido por Marcela Gómez-Valverde)

BREVE MARCO TEÓRICO:

Los traumas causados por la tortura, la prisión y el exilio provocaron enormes


daños psíquicos y somáticos en las personas que fueron agredidas de forma
directa (1a generación). Reacciones típicas a la tortura fueron la incapacidad de la

16
víctima de verbalizar las experiencias y emociones negativas vividas durante ese
tiempo.
Algunos de los mecanismos psíquicos que ayudaron a una supervivencia
emocional fueron el ocultamiento de las emociones negativas, las cuales
amenazaban en ese momento de quebrar el sistema psíquico del torturado.

Una de las consecuencias de ese ocultamiento emocional es la “mudez”: la


víctima se niega a hablar respecto a lo vivido y, cuando lo logra, lo hace a través
de un relato pálido, libre de emociones. Los hijos se percatan de forma consciente
de esta situación, evitando tocar el tema, sin atreverse a preguntar, por temor a
remover el sufrimiento vivido por sus padres. Todo ésto crea entre ellos un tabú,
que se convierte en una sombra de miedo y angustia, acompañando
constantemente al núcleo familiar.

De nuestros antepasados nos llegan historias y mitos familiares; al hablar acerca


de la propia vida y relacionarla con nuestra familia descubrimos que el mundo no
comenzó con nuestros propios padres, y ellos mismos son fruto de un entramado
que puede situarse en una perspectiva intergeneracional: las cosas que nos
cuentan nuestros padres o parientes; y otra que es la perspectiva
transgeneracional y que se refiere a las cosas silenciadas u ocultas. Buscar en
nuestras raíces e identidad deja en evidencia que hay procesos de transmisión
transgeneracional que podemos llamar "lealtades familiares invisibles", secretos
familiares, repeticiones; roles que nos marcan y determinan y sólo
reconociéndolos podemos liberarnos de ciertas imposiciones.

Como hemos podido comprobar a través de estudios realizados en Austria con


personas de la 1a, 2da (Bohrn & Bohrn)1 y 3a generación (Bohrn Alexander)2, las
experiencias vividas durante el período de tortura y prisión no sólo afectaron a las
víctimas directas de la dictadura militar, sino a todo el sistema familiar,

1Bohrn A.&Bohrn K. (1992)“Mit meinem Verstand bin ich Österreicher, aber im Herzen bleibe ich Lateinamerikaner.
Jugend zwischen Ghetto, Integration und Rückkehr: Lebenswelten, Identität und Perspektiven von
lateinamerikanischen Flüchtlingen in Österreich" Pychosoziale Langzeitstudie

im Auftrag des BM für Wissenschaft und Kultur

Bohrn, Alexander (2007): " Migration - Auswirkungen auf die dritte Generation" Arbeit zur Erlangung des Grades des
Bccalaureus an der Sigmund Freud Universität, Wien

17
provocando síntomas que sólo hubiéramos pensado encontrar en el grupo de los
torturados.

Cuando hablamos de vínculos transgeneracionales, se pone en evidencia que


somos un eslabón en la cadena de generaciones y que a veces, a merced de una
suerte de "lealtad invisible", pagamos las deudas de nuestros ancestros; somos
impulsados a repetir, queriéndolo o no, sabiéndolo o no, situaciones
desagradables o hechos dolorosos. Como señala Anne A. S.:

"Somos, finalmente… menos libres de lo que creemos. Sin


embargo podemos reconquistar parte de nuestra libertad y
salir de la repetición comprendiendo lo que pasa, atrapando
esos hilos en su contexto y en su complejidad. Podremos, al
fin, vivir así "nuestra" propia vida, y no la de nuestros
padres o abuelos…" Esos complejos vínculos con los
ancestros "…pueden ser vistos, sentidos o presentidos, al
menos parcialmente, pero generalmente no se habla de
ellos: son vividos como lo indecible, lo impensado, lo no-
dicho o el secreto".

Muchas veces las historias de la familia están embellecidas, por no poder ver a
través de dolor y el sufrimiento lo que pasó. Sin embargo uno no puede hacer una
construcción sólida de sí mismo con historias creadas o fábulas inventadas, ya
que tanto el inconsciente como el cuerpo lo reconocen.

Todo lo relacionado con una pérdida vivida dolorosamente debería ser


acompañado de un duelo elaborado y completado: así se trate de la pérdida de un
ser querido, de un trabajo, de una relación amorosa, del aborto, de los bienes, de
un órgano extirpado o de situaciones como un exilio y torturas, violencia política,
etc. De lo que se trata entonces es de "evitar las trampas de las repeticiones
transgeneracionales inconscientes” de manera que significaría elaborar el duelo
haciendo en el grupo evidente la temática relacionada. Éstos son sólo algunos
ejemplos e incluyen aquellos traumas que llevan al desconsuelo, a una pérdida del
sentimiento de seguridad y por lo tanto lleva a debilitar al afectado.

La 2da y la 3a generación presentan un cuadro clínico de afecciones psíquicas y


somáticas similar a la de la 1a generación. Los síntomas característicos que
muestran los afectados abarcan toda la paleta psicosomática conocida y descrita
en otros estudios realizados con supervivientes del Holocausto, tales como

18
depresión, miedo, ansiedad, insomnio, cansancio, dolor de cabeza, ataques de
pánico, enfermedades psicosomáticas o cáncer. En el grupo de personas que han
sufrido torturas, la tasa de mortalidad a causa del cáncer, por ejemplo, es
especialmente elevada, sobre todo si la comparamos con el resto de la población.

Pero los problemas de índole psicosomática no son los únicos a los que tienen que
enfrentarse las víctimas en el exilio; a éstos se unen el problema que conlleva la
integración en un medio nuevo, con un idioma y cultura diferente, así como
también el racismo vivido en el país de acogida, lo cual dificulta la integración.

Bajo estas condiciones resultó especialmente difícil para los padres asumir su rol
de educadores y guías en la sociedad de acogida. Por su parte, los niños, gracias
a su pronta integración en el sistema escolar, pudieron aprender el idioma de
forma rápida, transformándose en traductores de sus padres. En estas
circunstancias, son los niños los que explican las reglas y normas de la sociedad
de acogida, produciéndose de ese modo una inversión en los roles de padres e
hijos. Esta inversión de roles provoca en la 2da generación una inseguridad
emocional que los afecta en su desarrollo físico y mental, fomentando lo que
denominamos el fenómeno de los "Ángeles Guardianes".

Dicho fenómeno se observa en muchas familias, en las que los hijos asumen la
misión perpetua de proteger a sus padres, sintiéndose responsables de éstos y
creando entre ellos un pacto emocional inconsciente que no permite una
autonomía del individuo. Este conflicto de intereses provoca en los jóvenes
sentimientos de culpabilidad y traición frente a sus padres, cuando se trata de
formar sus propias vidas.

La ambivalencia no sólo se observa en el proceso de autonomía, sino que el


problema de identidad se acentúa cuando el joven trata de integrar normas y
valores de la sociedad en la que se desarrolla, sintiendo que traiciona las normas
e ideales de sus padres, así como los del país de origen de éstos. El conflicto que
provoca esta ambivalencia se refleja generalmente en estados emocionales de
angustia, depresión y ataques de pánico.

DIVISIÓN DE GRUPO EN TORNO A TEMAS ESPECÍFICOS:

El primer grupo integró a miembros pertenecientes a la 1a y 2da generación de


chilenas y chilenos en Europa.

19
En el segundo grupo participaron exclusivamente personas que pertenecen a la
2da generación.

Primer grupo:

En este taller psicológico, bajo un clima de respeto y confianza mutuos, fue


posible que miembros de la 1a generación, por primera vez en su vida, rompieran
“la mudez”, siéndoles posible hablar sobre las experiencias de extremo dolor e
impotencia sufridas durante los períodos de prisión y tortura. Algunos de ellos
relataron lo terrible que les resultó haber sido testigos de las torturas sufridas por
otros compañeros encarcelados y hubo madres que contaron el sufrimiento vivido
por haber tenido que separarse de sus hijos, exiliándose sólo con una parte de la
familia.

Los miembros de la 2da generación expusieron cómo vivieron ellos la dictadura


militar, el miedo y abandono que sintieron, como es el caso de algunos niños y
jóvenes que se quedaron completamente solos con sus hermanos, desvalidos, sin
protección alguna por parte de personas adultas, mientras sus padres eran
internados en campos de concentración o desaparecían.

Para los niños resultó un hecho traumático acompañar a sus madres a las cárceles
para visitar a sus padres y ver a éstos encarcelados, denigrados como animales.
En muchos otros casos, fueron los niños, sin compañía alguna, los que fueron a
visitar a sus padres, hasta lejanos campos de concentración como Chacabuco, en
el medio del desierto chileno. Como relató una integrante del grupo, ella quería
quedarse con “su papito” en el campo de concentración y no entendía porqué ésto
no era posible. Éstas y muchas otras experiencias dolorosas quedaron gravadas
en el alma de esta generación de niños y jóvenes, dejando en ella huellas
imborrables.

En el marco de intimidad y confianza que fue ofrecido, los participantes pudieron


reencontrarse con padres, hijos y nietos, representantes de los ausentes. En ese
momento de extrema emoción que provocaron las lágrimas y los abrazos, se
pudo por fin hablar del dolor escondido, tanto tiempo reprimido por temor a
provocar más daño a los seres queridos. Como muestra de ello, sirva el
testimonio de una de las participantes, perteneciente a la 2da generación, quien
afirmó que, por primera vez desde que vivía en el exilio, tenía la sensación de
haber vuelto a casa.

Segundo grupo:

20
En este taller de psicología participaron 10 personas, las cuales tuvieron la
necesidad de hablar en un contexto (“setting”) de “confidencialidad” teniendo el
deseo de ser “cuidado y sostenido”. Ésta dinámica se observó desde un principio,
donde algunas personas mostraron emociones fuertes y evidenciaron la necesidad
de ser contenidos, ya que se exteriorizaron vivencias traumatizantes de las cuales
eran y habían sido testigos.

El foco del taller estuvo puesto en la temática de la 2da generación, sin embargo
se contó con la participación de integrantes de la 1a, 2da y 3a generaciones de
chilenas y chilenos, residentes en diferentes países (Alemania, Finlandia, Hungría
y Austria) además de la participación de integrantes de Argentina y Colombia.

Los participantes eran de diferentes edades que oscilaban desde los


aproximadamente 20 a los 62 años. La gran mayoría era de 35-45 años. Por su
rol dentro de la familia se denominaban madres (en su mayoría), padres, abuelas
y nietos.

Casi la mayoría habia tenido y tiene una participación político- social y/ o trabaja
en el ámbito social.

Se conversó acerca de las experiencias vividas en el exilio, del deseo de volver a


vivir alguna vez en Chile, de la experiencia en los campos de torturas y lo
importante que fue salvarse como familia, para la existencia individual, asimismo
lo que significa un trauma y cómo se logra superar. Para ello se dieron pautas
teóricas. Este trabajo en el grupo tuvo un clima empático, de respeto mutuo, con
una gran tolerancia y sumamente reparador.

MÉTODOS UTILIZADOS:

Desde un comienzo se dió la dinámica de grupo, donde se atendió y seleccióno las


diferentes necesidades del grupo. También se utilizó el método de educación
frontal donde se le entregó a los participantes material teórico sobre los diferentes
tema. Aquí vale recalcar que también se integraron las diferentes experiencias
que habían dentro de los mismos integrantes del grupo, ya que muchos de ellos
trabajaban en campo y/o habían escrito trabajos sobre los temas a tratar.

También se utilizó el método sistémico de trabajo con todas sus herramientas


como preguntas circulares, de exclusión y de maravilla, las externalizaciones y

21
trabajo imaginativo etc. Finalmente se mostraron dos casos concretos donde se
trabajo con el metodo de las constelacíones familiares.

RESOLUCIONES Y EXIGENCIAS TALLER PSICOLÓGICO

1) Reconocimiento de la 2da y 3a generación como víctimas directas de la


dictadura militar.

2) Creación de centros de salud mental en todos los países donde se encuentren


víctimas de la dictadura (convenios); en estas instituciones deberán ser
atendidos los afectados en su lengua materna, con la ayuda de profesionales
pertenecientes a su propia cultura.

3) Formar un equipo multiplicador de profesionales capacitados en Europa, para


seguir procesando los efectos ocasionados por la violencia política.

4) Apoyar económicamente la formación de talleres psicológicos para la 3a


generación.Tomando como modelo el proyecto piloto presentado en Austria,
el financiamiento podría realizarse a través de la Dicoex.

5) Solicitamos al gobierno de la presidenta Michelle Bachellet que apoye esta


iniciativa, exigiendo justicia para nuestras víctimas. Los chilenos que tuvimos
que abandonar nuestro país, acompañando a nuestros padres en el exilio, no
hemos dejado nunca de sentirnos chilenas y chilenos y no vamos a permitir
que se nos convierta en las “víctimas olvidadas”. Por lo tanto, le pedimos al
Gobierno de Chile que asuma la responsabilidad moral que tiene con miles de
compatriotas que viven lejos del país, para que algún día, no muy lejano,
puedan (como decía mi padre, que murió en el exilio) “recuperar sus
sombras manchadas de sangre.... perdidas en algún campo de
concentración”.

6) Existe una identificación de orientación pública, representando a familias con


iguales destinos, siendo representativa para muchos de los que no pudieron
sobrevivir. Estas Familias aportan un testimonio reflexivo para contribuir a
una memoria real de hechos ocurridos sobre los efectos de la violencia
politica experimentada. Se observo que es necesario la sanación tanto las
victimas directas, como de los miembros familiares de ellas, la cual atraviesa
por un proceso de aprendizaje, que consiste en retomar la biografía original y
aprender a vivir en un núcleo familiar con caracteristicas “normales”. Esto

22
incluye la integración de la identidad multifasetica con todos los sufrimientos
y las experiencias vividas. La reconciliación con el país pasa por la elaboración
del luto donde el gobierno toma la responsabilidad de los hechos ocurridos y
otorga posibilidades para restablecer la dignidad y los daños ocurridos. Por
eso exigimos el reconocimiento publico como victimas directas de violencia
politica.

Aida Mena Bohrn,Psicóloga Clínica y Psicoterapeuta.

Marcela Gómez Valverde, Psicóloga Clinica y de Salud Mental, Psicoterapeuta


sistémica y de Familia

23
CONCLUSIONES TALLER N° 2

“INTEGRACIÓN, REINTEGRACIÓN Y ORGANIZACIÓN”

Las experiencias de integración vividas tanto de la 1a como de la 2da generación


de chilenas y chilenos en los distintos países europeos (Alemania, Suiza, Suecia,
España, Holanda, Dinamarca, Finlandia, Hungría, Francia y Austria) son parecidas.
Las medidas de integración en los distintos países fueron diferentes.

La problemática de la 1a generación es que se vió enfrentada con una multitud de


temas de sobrevivencia (trabajo, idioma, cultura diferente, los sistemas de ayuda
y de educación de los distintos países, etc.).

La 1a generacion idealiza la patria, e incluso pudieramos decir que la identidad de


la 1a generación nunca sufrio, porque ellos quedaron en el Chile de los años 70,
ellos no tienen problemas de identidad, ellos son chilenas y chilenos. El hecho de
haber quedado en un Chile del pasado lleva a un cuadro incorrecto del Chile de
hoy, al igual que la 2da generación comienza la 1a a crear una nueva identidad,
que no es la del pais que les dio acogida, pero que tampoco es la del Chile que
dejaron.

La 2da generación, asume un rol de ayudante para la 1a generación. Es la 2da


generación la que aprende primero el idioma y la que le sirve a la primera de
traductora en los trámites a realizar.

En el transcurso de los años se desarrolla una propia cultura, que reúne dos o
más culturas en una. Podemos hablar de que se ha desarollado una propia cultura
de las chilenas y chilenos residentes en el exterior. La 1 a generación idealiza la
patria, el Chile que dejaron, y esto lleva a un conflicto de separación a un vivir
entre dos o más culturas. También la 1ª generación está dividida en dos mundos.

Al pasar los años, la 2da generación se integra en las medidas que puede y que se
le permite, algunos más - otros menos, en las sociedades que los recibieron.
Pasan a ser “extranjeros del mundo”. Las “víctimas olvidadas” porque Chile los
olvido en el momento que salieron como niños o jovenes del país, y el país que le

24
dio acogida los considera extranjeras y extranjeros.

Es posible organizar esta conferencia recién en un momento donde la 2da


generación se siente segura y recogida por los países receptores.

Aquí queremos dar las gracias a este pueblo, a este continente, que nos dió
libertad, y la posibilidad de desarrollarnos como individuos.

En estos países que nos dieron acogida, nace la 3 a generación. Una generación
nueva que reúne a la 1a y la 2da generación, un rol que hasta entonces era
asumido por la 2da generación. Ellos tienen la difícil tarea de comprender que sus
padres, los corazones de éstos, están dividos en dos mundos. Y tienen que
encontrar el propio con la problemática de ser diferentes, como ellos mismos
dicen: “Ustedes se ríen de nosotros porque somos diferentes, nosotros nos
reímos porque ustedes son todos iguales”.

RESOLUCIONES Y EXIGENCIAS DEL TALLER INTEGRACIÓN:

Al querer retornar a Chile se presentan similares problemas a los que hubieron al


llegar a los paises que nos ofrecieron asilo. Debido a la experiencia y al deseo de
crear algo para la 3a generación fundamos la asociación “Ven-Seremos”. Con esta
asociación queremos unir nuestras voces en una, para poder apoyar aquéllos que
no tuvieron la suerte de encontrar un hogar en europa, ya sufrimos un destierro y
tenemos experiencias en este campo, por eso exigimos:

1. Medidas de reintegración o integración por parte del gobierno chileno. Los


cambios que Chile vivió en todos estos años conduce a que Chile pasa a ser un
pais extraño. Chile ya no es lo que dejamos las familias al salir de Chile hace
mas de 30 años.

2. Fundación de un departamento de re/integración a nivel nacional en forma


decentralizada para tratar y analizar todos los temas relevantes (educación,
salud, reconocimiento de títulos, trabajo, jubilación etc.) para así tomar las
medidas necesarias para asegurar una posible re/integración.

3. Creación de establecimientos psícoterapeutas para superar los traumas vividos


(cárcel, tortura, etc.) para poder comenzar a resolver la temática y así facilitar
la integración

25
Faltan las siguientes medidas:

➢ Intercambio europeo de las medidas existentes entre los países europeos


con Chile

➢ Distribución de informaciones sobre acuerdos existentes y mejor


información en los distintos campos (salud, educación, ayudas sociales,
etc.)

➢ Reconocimiento de las profesiones adquiridas, entre los países involucrados.

➢ Información a la población receptora sobre la ganancia de recibir nuevas/


otras culturas, y no verla como peligro.

➢ Apoyo y expansión para instituciones no-gubernamentales que tratan el


tema de los retornados.

➢ Respaldar iniciativas y proyectos del exterior por parte de “DICOEX”.

LA NECESIDAD DE ORGANIZARSE:

Para ser “Portavoz” único:

➢ Creación de las 2da generaciones en Europa y en el mundo.

➢ Armar una plataforma de comunicación a nivel regional, nacional y


europeo.

➢ Armonización de intereses comunes, independiente de partidos políticos y


gobiernos.

➢ Actuar de intersección entre los diferentes países y Chile.

26
∑ Gobierno de Chile
2da persona
Inscripción de una
web de „ven-seremos“.
Generación en Europa
de contacto por país en la página Claudia

Valdenegro, Joanna Flux-Dagach

CONCLUSIONES TALLER N° 3

“ REPARACIÓN Y JUSTICIA – RECONOCIMIENTO COMO VÍCTIMAS


DIRECTAS DE LA DICTADURA MILITAR”

27
En este taller se elaboró el borrador de una propuesta de un proyecto de
modificación de la ley num. 19.992 con los siguientes puntos:

• El término “pensión” es reemplazado por el término “indemnización”; en


consecuencia se establece la compatibilidad con otras pensiones.

• Se introduce una nueva definición de “Víctimas Directas”, incluyendo a los


cónyuges o los convivientes permanentes en el momento de la dentención,
los hijos y los nietos, y otras personas que son “carga familiar” del preso
politíco.

• Creación de una nueva “Comisión de Prisión Política y Tortura” por un


período ílimitado, sin fecha límite de inscripción. El reconocimiento como
víctima directa será posible no solamente por testimonios del preso político
mismo, si no también por testimomios de otras personas calificadas como
víctimas directas bajo la nueva definición.

• Creación de un “Catastro de las Víctimas Directas de la Prisión Política y


Tortura”.

• Se incluye una indemnización por los bienes muebles e inmuebles privados


y/o incautados a las víctimas directas durante la dictadura militar.

• Los beneficios médicos deben cubrir también la rehabilitación psíquica, y no


solamente física.

• Los beneficios educacionales se deben conceder también para comenzar (y


no solamente para continuar) estudios.

• A beneficiarios con educación básica o media obtenida en otros países, se


les debe facilitar gratuitamente cursos de perfeccionamiento del idioma
castellano por un año.

• Los beneficios educacionales serán heredables a las hijas e hijos de la


víctimas directas.

• El secreto de los nombres de las personas identificadas como torturadores


por un período de 50 años es eliminado.

• Los costos adicionales por integrar a los cónyuges o los convivientes


permanentes en el momento de la detención, los hijos y los nietos, y otras

28
personas que son carga familiar del preso politíco, serán a cargo de los
recursos del Ministerio de Defensa.

• La eximisión del Servicio Militar Obligatorio de los hijos dependerá de la


decisión del beneficiario.

Wilson Maluenda, Diego Garfias

PROPUESTA DE PROYECTO DE MODIFICACIÓN A LA LEY NUM. 19.992.

Teniendo en cuenta:

a) la definición de “víctima” de delitos, - entre otros - de delitos cometidos


por los órganos del Estado, establecida por la asamblea de las Naciones
Unidas en su resolución N° 30/40 del 29 de Noviembre 1985, y

b) los resultados de la “1ra Conferencia de las 2da Generaciones de Chilenas


y Chilenos residentes en Europa”, realizada entre el 11 y el 13 de
Octubre 2007 en Viena, Austria,

el H. Congreso Nacional ha dado su aprobación al siguiente proyecto de ley


que modifica la ley num. 19.992:

PRIMERO:

La denominación del Título I se cambia como sigue:

TITULO I

De la pensión indemnización de reparación y bono

29
En el articulo 1° se cambia y se le agrega lo indicado a continuación:

“Establécese una pensión anual indemnización de reparación en beneficio de


las víctimas directamente afectadas por violaciones a los derechos humanos
individualizadas en el anexo “Listado de prisioneros políticos y torturados”, de
la Nómina de Personas Reconocidas como Víctimas, que forma parte del
Informe de la Comisión sobre Prisión Política y Tortura, creada por el decreto
supremo N° 1.040, de 2003, del Ministerio del Interior, a los cónyuges o
convivientes permanentes en el momento de la detención, los hijos y
los nietos de dichas victimas individualizadas, y otras personas
consideradas como carga familiar y sus hijos (todos a continuación las
“Victimas Directas”).

Comentarios:

Para evitar dudas, el término ”carga familiar” deberá ser interpretado de acuerdo con la
resolución N° 30/40 del 29 de Noviembre 1985, adoptada por la asamblea de las Naciones
Unidas, y no meramente de acuerdo con la legislación chilena.

Se agrega a este Título I, el siguiente artículo 1°a).:

“Artículo 1°a). – Se crea una nueva Comisión sobre Prisión Politica y


Tortura, bajo las condiciones establecidas en el decreto supremo N°
1.040, de 2003, del Ministerio del Interior (a continuación la
“Comisión”), con la excepción de que la Comisión quedará establecida
por un período ílimitado y no habrá una fecha límite para la inscripción
en el “Listado de Prisioneros Políticos y Torturados”, de la Nómina de
Personas Reconocidas como Víctimas.

Comentario:

a) El decreto supremo N° 1.040, de 2003, del Ministerio del Interior deberá ser
modificado de tal forma que la “Comisión” - de forma obligatoria - incluya por lo menos
a un representante de las organizaciones de las Víctimas Directas.

b) Además el reconocimiento como Víctima Directa podrá ser posible no solamente por
testimonios de las Víctimas Directas detenidas, si no también por testimonios de las
otras personas que se consideran como Víctima Directa bajo esta ley (modificada). El

30
decreto N° 1.040, de 2003, del Ministerio del Interior deberá ser reformado para
cumplir también con éstas exigencias.

Se agrega a este Título I, el siguiente artículo 1°b).:

“Artículo 1°b). – El Ministerio del Trabajo y Previsión Social con sus


organismos adjuntos deberá establecer un catastro para registrar
todas las Victimas Directas (el “Catastro de las Víctimas Directas de la
Prisión Política y Tortura”).

Dicho registro será públicamente accesible a toda persona que solicite


datos del mismo.

Mediante un reglamento, que debe ser suscrito por los Ministros del
Interior, Hacienda y RR.EE., el Ministerio del Trabajo y Previsión Social
establecerá los mecanismos para adquirir al máximo posible los datos
de la Víctimas Directas, incluyendo dichas que residen fuera del
territorio nacional.”

Se modifica, agrega y elimina en el artículo 2° lo siguiente:

“La pension indemnización anual establecida en el artículo anterior


ascenderá a $ 1.353.798 para aquellos beneficiarios menores de 70 años de
edad, a $ 1.480.284 para aquellos beneficiarios de 70 o más años de edad
pero menores de 75 años y a $ 1.549.422 para aquellos beneficiaros de 75
años o más años de edad. Esta indemnización se pagará en 12 cuotas
mensuales de igual monto y se reajustará en conformidad a lo dispuesto en el
artículo 14 del decreto ley 2.448, de 1979, o en las normas legales que
reemplacen la referida disposición.

La pensión indemnización establecida en el inciso precedente será


incompatible con aquellas otorgadas en las leyes números 19.234, 19.582 y
19.881, pudiendo quienes se encuentren en tal situación optar por uno de
estos beneficios en la forma que determine el Reglamento.

31
Con todo, aquellas personas que ejerzan la opción antedicha, tendrán
derecho a un bono de $ 3.000.000, el que se pagará por una sola vez
dentro del mes subsiguiente de ejercida la opción.

Por su parte, quienes fueron beneficiarios de la pensión a que se


refiere el inciso primero del presente artículo, que obtuvieron con
posterioridad algunos de los beneficiarios incompatibles antes
referidos, tendrán derecho por concepto del bono establecido en el
inciso anterior, a la diferencia entre el monto total percibido por
concepto de la pensión de esta ley durante el período anterior a la
concesión del beneficio incompatible y el monto del bono antes
señalado. Si el monto total percibido por pensión fuere superior al del
bono, el benficiaro no estará obligado a la devolución del exceso.

La indemnización deberá además, en los casos correspondientes,


incluír el valor ajustado de bienes muebles e inmuebles confiscados o
privados de otra manera a las Víctimas Directas por representantes de
las FF.AA., Cuerpo de Carabineros, entidades de inteligencia, como,
pero no exclusivamente DINA y CNI, u otras entidades del Estado
durante el período entre el 11 de Septiembre 1973 y el 10 de Marzo
1990 por razones de represión política.”

SEGUNDO:

TITULO II

De los beneficios médicos

Se modifica el primer inciso del artículo 10 de la siguiente forma:

“Artículo 10. – Las personas señaladas en los artículos 1° y 5° de la presente


ley, tendrán derecho a recibir por parte del Estado los apoyos técnicos y la
rehabilitación fisica y psíquica necesaria para la superación de las lesiones
físicas y psíquicas surgidas a consecuencia de la prisión politica o la tortura u
otro(s) hecho(s) directamente relacionados con en el hecho de ser

32
una Víctima Directa, cuando dichas lesiones tengan el carácter de
permanentes y obstaculizen la capacidad educativa, laboral o de integración
social del beneficiario.”

TERCERO:

TITULO III

De los beneficios educacionales

Al articulo 13. se le agrega lo siguiente:

“Articulo 13. – Los beneficiarios que soliciten comenzar o continuar sus


estudios de enseñanza superior en instituciones de educación superior
estatales o privadas reconocidas por el Estado, tendrán derecho al pago de la
matrícula y del arancel mensual, y los beneficiarios con educación básica
o media obtenida en otros países de cursos de perfeccioneamiento del
idioma castellano por un período de no menos de 12 meses. El costo de
este beneficio será de cargo del Fondo de Becas de Educación Superior del
Ministerio de Educación. El Ministerio de Educación deberá establecer
además mediante un reglamento el procedimiento y las condiciones de
un reconocimiento facilitado de títulos de educación superior
obtenidos por Víctimas Directas en otros países. Los beneficios de este
Titulo III serán heredables por los hijos e hijas de las Víctimas
Directas.”

Comentario:

A los herederos o las herederas, cuando sean más que uno o una, tendrán cada uno o una
individualmente derecho a los mismos beneficios, o sea que los beneficios se duplicarán o
multiplicarán en los casos correspondientes.

CUARTO:

TITULO IV

Del secreto

33
Este título se elimina por completo.

TITULO V

Del financiamiento

Al artículo 16. se le agrega el siguiente párrafo:

“Los costos adicionales causados por otorgarles a los cónyuges o


convivientes permanentes en el momento de la detención, los hijos,
los nietos y otras personas consideradas como carga familiar, y sus
hijos, de las víctimas individualizadas en el anexo “Listado de Prisioneros
Políticos y Torturados”, de la Nómina de Personas Reconocidas como Víctimas
, que forma parte del Informe de la Comisión sobre Prisión Politica y Tortura,
creada por el decreto supremo N° 1.040, de 2003, del Ministerio del Interior,
serán financiados con los recursos que contemplan la respectiva
partida como recursos del Ministerio de Defensa.”

El artículo 17. se modifica como sigue:

“Artículo 17. – Los hijos de las víctimas de violaciones a los derechos


humanos individualizadas en los anexos “Listados de Prisioneros
Políticos y Torturados” y “Menores de Edad Nacidos en Prisión o
Detenidos con sus Padres” de la Nómina de Personas Reconocidas
como Víctimas, que forma parte del Informe de la Comisión Nacional
sobre Prisión Política y Tortura, y que Víctimas Directas y si así lo
deciden, estarán exentos de realizar el Servicio Militar Obligatorio.”

QUINTO:

Artículos Transitorios: Se deberán agregar los artículos transitorios


correspondientes.

34
35
CONCLUSIONES TALLER N° 4
A
CONCLUSIONES “3 GENERACIÓN”

La 3a generación se caracteriza por tener una identidad multicultural; los padres


de estos jóvenes provienen muchas veces de terceras culturas, agudizándose de
esta forma el conflicto de la identidad. Los niños no pueden definir bien a dónde
pertenecen, ya que, por una parte, se sienten partícipes de la sociedad en la que
viven, hablan perfectamente su idioma (mejor que el español) y la defienden (por
ejemplo, a Austria, en campeonatos de fútbol); sin embargo, por otra parte, con
frecuencia se sienten discriminados por sus compañeros de escuela, así como por
los adultos en la calle y en la vida cotidiana.

Ese problema también lo vivió la 2da generación, pero, a diferencia de los niños de
la 3a generación, tuvo unos padres con una identidad cultural sólida, lo cual ayudó
en parte a proteger el desarrollo emocional de los afectados. La 2da generación
como padres, a raíz de sus propias ambivalencias y conflictos de identidad
cultural, no estuvo en condiciones de ofrecer a sus hijas e hijos una plataforma

36
emocional estable en la que poder desarrollarse. Así pues, la 3a generación sufre
el desarraigo de forma todavía más extrema que las generaciones anteriores. En
la conferencia realizada por la 2da generación el taller de la 3a generación pudo
continuar un trabajo ya comenzado, integrándose en esta ocasión niños que hasta
el momento no habían participado en talleres de este índole. Los dirigentes del
grupo provenían en esta ocasión de la 3a generación, realizándose el penúltimo
día un taller en colaboración con una estudiante de psicología austríaca.

Los niños trabajaron con entusiasmo, elaborando pinturas y transparencias sobre


los temas más relevantes para ellos, tales como el de la identidad.

Alexander Bohrn

37
OTRAS RESOLUCIONES DE LA CONFERENCIA

MEMORIA HISTÓRICA

A través de la presente, hacemos la siguiente Declaración Pública:

Los historiadores chilenos Sofía Correa, Consuelo Figueroa, Alfredo Jocellyn-Holt,


Claudio Rolle y Manuel Vicuña en el libro "Historia de Siglo XX Chileno", publicado
por la Editorial Sudamericana el 2002, han cambiado la memoria histórica de
nuestros compañeros desaparecidos, fusilados y encarcelados desde el 11 de
septiembre de 1973.

Dicho libro circula como literatura pública en la sociedad chilena de hoy y, peor
aún, como medio de estudios en la enseñanza de la educación chilena, sin
basarse en la realidad histórica que sufrió nuestro pueblo.

Citamos un testimonio de Marco de la Vega, hijo del ex-Alcalde de Tocopilla de


aquel entonces, hoy participando en la 1a Conferencia de la Segunda Generación
de Chilenas y Chilenos residentes en Europa, en Viena, donde nos da a conocer la
verdad de lo ocurrido con su padre, el que fue fusilado por la caravana de la
muerte, dirigida por el General de Ejército Sergio Arellano Stark. Los historiadores
sostienen que su padre huyó a Suecia.

El Pleno de la 1a Conferencia de la 2da Generación de Chilenas y Chilenos


Residentes en Europa, que se realiza en Viena, denuncia la falsedad sostenida por
los historiadores antes mencionados y exige:

1) el retiro inmediato del libro antes mencionado de todos los niveles de


educación en Chile, y la requisa de los que se encuentren en el mercado,
conforme a la ley correspondiente;

2) la requisa de todo tipo de literatura y material de ensenañza cuyo objetivo


sea falsear la memoria histórica de quiénes cayeron en la lucha por la
democracia.

Viena, viernes 12 de Octubre de 2007

38
DD.HH.

1) Rechazamos los intentos del Gobierno de Chile, por obtener un lugar en el


Consejo Permanente de Derechos Humanos de las Naciones Unidas,
mientras el Estado de Chile no suscriba y ratifique los Convenios
Internacionales de Derechos Humanos.

2) Rechazamos el intento del Gobierno de Chile, a través del Ministro


Secretario General de Gobierno José Antonio Viera-Gallo, coludido por los
parlamentarios de derecha Eduardo Chadwick y Álvaro Espina de negociar
el cambio del proyecto original que crea el Instituto de Derechos Humanos,
pretendiendo crear un nuevo instrumento de impunidad.

Viena, viernes 12 de Octubre de 2007

39
EXTRAÑAMIENTO

Consideramos inaceptable que 17 años después de haber terminado la dictadura


existan 7 expresos políticos cumpliendo condena de extrañamiento de 25 y 40
años por el mero hecho de haber combatido la dictadura militar. Este odioso
régimen provocó a sangre y fuego profundas heridas en la sociedad chilena:

1) así las llagas y heridas en decenas de miles de hombres y mujeres que


pasaron por campos de concentración, cárceles y cuarteles de tortura
durante estos 17 años;

2) como el hecho de que aún se desconozca el paradero de miles de


luchadores, hombres y mujeres, como son los detenidos desparecidos;

3) que sigan sin ser enjuiciados los responsables del asesinato de miles de
chilenos y chilenas como es el caso de los ejecutados políticos;

4) el haber condenado a miles de chilenos de varias generaciones al doloroso


flagelo que significó el exilio.

Es inaceptable que todavía existan chilenos cumpliendo condenas de


extrañamiento por haber combatido una dictadura que durante 17 años
constituyó un estado que hasta el día de hoy mantiene la impunidad.

Exigimos que se ponga término a la condena de extrañamiento y que se considere


legítimo el derecho a vivir y morir en la patria dignamente con todos los derechos
civiles y políticos como cualquier ciudadano chileno.

Viena, viernes 12 de Octubre de 2007

40
DECIMAS PARA LA 2 D A GENERACIÓN DE GABRIEL FLORES (“BETO”)

Saludo en Décimas a la Primera Conferencia Europea de la 2da Generación

de Chilenas y Chilenos en Europa. Viena-Austria del 11 al 13 de Octubre 07

-1-

Cayó la noche asesina

sobre el pueblo de Chile,

y en la existencia de miles

actuó la bota inquina.

Cubrió como una cortina

al país también la vida,

y al que llevaba encendida

la antorcha, sueño-futuro

fue fusilado en el muro

por la junta homicida.

-2-

Muerte, desapariciones

exilio, repre, tortura,

fueron la pena, la agrura

que signó generaciones.

Fueron estas impresiones

las que marcó una existencia,

41
rubricó la convivencia

de miles de afectados,

donde el terror del pasado

quedó preso en sus conciencias.

-3-

La carga de aquellos años

recayó sobre los hijos,

que sin verbos, ni sufijos,

armaron sus aledaños.

En un país que fue extraño

que al final hicieron suyo,

fue creciendo ese murmullo

de un Chile casi virtual,

más el corazón igual

lo arropó con orgullo.

-4-

Caminaban esos hijos

en las marchas , las protestas

solidaridad abierta

que se dió desde aquí lejos.

Entre juegos y reflejos

supieron que algo dolía,

42
no era la lejanía

que marcaba a sus mayores,

eran sus propios albores

de andar su propia vía.

-5-

Muchos lograron sus metas

no sin penas y alegrías,

con esa patria meti´a

que está en la punta´el planeta.

Otros, sólos cual cometa

con su elíptica loca

sin magia, todo lo evocan

queriendo curar su herida

la que les fue transmitida

y sin querer aún los toca.

-6-

Hoy desde su vocaciones

sus gustos, letras y artes,

aportan por todas partes

y desde muchas naciones.

Asi´estas generaciones

muchísimos mas armadas,

emprenden una cruzada

para algún oido atento,

43
que escuche su descontento

y atienda su llamada.

-7-

Allá en Chile la justicia

tiene la puerta entornada,

p´al Mapuche está cerrada

y pa´l pueblo no hay primicia.

El rico canta albricias

por desigualdad abyecta,

en el joven se proyecta

su rebeldía innata,

cuando la vida no es grata

no existe la línea recta.

-8-

El joven busca caminos

que la política cierra,

la constitución que aterra

la binominal sin tino.

El joven toma el destino

lo agarra en sus propias manos,

con protestas, con reclamos

para hacer oir su voz,

pero la repre feroz

44
es la que impone su plano.

-9-

En Viena una conferencia

es otra forma e´ protesta,

buscando a través de esta

revertir una falencia.

Su llamado en consecuencia

se oyó en otros lugares,

y han llegado a estos lares

pa´ encontrar una respuesta,

con lo llevan a cuestas

y cambiar los avatares.

- 10 -

Les deseo lo mejor

en sus charlas y debates,

un mundo mejor les late

con más fuerza, que el dolor.

Que todo sea esplendor

en este acto coloso,

porque aquí hay un trozo

de experiencia guardada,

que tengan feliz jornada

y el éxito mas grandioso.

45
Beto

46
Agradecemos una vez más a las siguientes instituciones y auspiciadores,
sin los cuales no hubiese sido posible esta conferencia:

Ciudad de Viena Fracción Socialista Los Verdes


(MA 17) del sindicato Vida Viena

Partido Socialdemocrata Radio Region 14 Distrito14 de Viena

Farmacia Cristal Farmacia Marien Estudio de abogados

Cerrajería Johannes Wolf

SCHLOSSEREI
JOHANNES WOLF
A-1120 Wien,
Rotenmühlgasse 37

Impressum: „Ven-Seremos 2da Generación – Verein der in Österreich


lebenden Chileninnen und Chilenen”,

47
Sitz: Einwanggasse 17/2/2, 1140 Wien

Fotos: Imre Cserjan

48

Você também pode gostar