Você está na página 1de 30

EBBO RIRU.

De derecha a a izquierda en la parte superior del opon se marcara , oworrin ogbe (Ojuani Ogbe), toyale (signo de la consulta) y luego el contrario del signo. Luego debajo del signo contrario de el de el ebo se marca Ejiogbe, luego obara ogbe, y oworrin ogbe y arriba del tablero oshe tura. Se debe colocar a Orunmila encima del tablero de ifa, y luego de haberlo colocado se procede a hacer el Igba (reverencia). Se coloca el billete o derecho de el ebo en la boca del cliente o del babalawo, haciendo las peticiones sobre el billete. All se procede a cantar los siguientes rezos.

1.) Iretewori-

O ni b lri ijko Aj b es itna Er timo ba Aj Aj b Eri Aj Di fn rnml. El dice que haga la peticin sobre el asiento Al dinero le haga peticin en la huella de la escritura Es el testigo de aquel hijo que agarra el dinero El dinero del sacrificio El testimonio es el dinero Lo profetizado por if para rnml.
Se pone el ebbo y el dinero sobre el Odu y encima de este el opele o el Ifa segn se haya realizado la adivinacin que marco ebbo y se le dara cuenta a Ifa de quien y para que hace ebbo. Posteriormente se reza un odu de proteccion para el Babalawo realizar el ritual sin tropiezos. 2-) OTURUPONDI

r p n di, eye s r p n di, eye b r p n di, eye s , eye s r p n di, eye b , eye b r p n di, eye ni kankan, k gun gi if fun r nm l N j won eleye il y r r n ni w p j il, os il, e m ow n mi leye k b eleye w j

t t t t t

t r p n di, un ave sale volando t r p n di, un ave se posa t r p n di, si el ave vuela o no

t r p n di, si el ave se posa o no t r p n di, el el ave que es lenta para trepar en el rbol - [La que no vuela lo suficientemente de prisa] La adivinacin hecha por r nm l Cuando sus parientes maternos enviaron por l Brujas, hechiceros, todos ustedes conocen mi voz - [Brujas, hechiceros todos ustedes reconocen mi voz] Las aves msticas no pelean entre s - [El respeto entre entidades poderosas es mutuo].
Se sigue rezando el Odu. 3-) OSALOGBEJO. Aqu en interesado o el babalawo se levanta con el ebo y el dinero levantndolos al cielo y rezando este signo.

Agbnrn igbr k yl t K m ba deran ign K m ba deran j K m ba deran y mi Di fn jgb T wn m re igb d l t n f Bblwo k rk gbr gbri k w igb d l t n f If l w di br Mo l w di ew pad

yr: feregge
Ajgb dide feregge B ewr b mo lj a dde feregge Ajgb dide feregge B gntn b mo lj a dde feregge Ajgb dide feregge B dye kk b mo lj a dde feregge

Ajgb dide feregge B ik nb Jk t B rn nb Jk t B f nb Jk t feregge Ajgb dide feregge N j aj nb n l elb N j aya nb n l elb N j m nb n l elb N j ir gbogbo nb n l elb Ki gb d k j k t w elb B gbogbo ajogn nb Jk t. Deja que el venado que vive en una vieja granja del campo sea muy cuidadoso A menos que se vuelva un juego para los buitres O un juego de brujas O un juego de mis madres las brujas Estas fueron las declaraciones de if a jgb Cuando iba a ser llevado a la capilla de if a ser iniciado en el culto de if jgb murio dentro de la capilla Un b l wo no puede cargar el cad ver de un no iniciado Ninguna persona no iniciada puede entrar en la capilla de ifsin ser iniciada If declaro que esto es ahora un tema de transformacin Yo respondi que deberiamos usar hojas de padse Oferegge, levantate y vuelve a la vida jgb debera levantarse en sus pies Levantate y vuelve a la vida Si una cabra da vida a sus hijos, el mismo dia ellos se levantan y caminan Levantate y vuelve a la vida jgb debera levantarse en sus pies Levantate y vuelve a la vida Si una gallina da vida a sus hijos, el mismo dia ellos se levantan y caminan Levantate y vuelve a la vida

jgb debera levantarse en sus pies Levantate y vuelve a la vida.


4-) IRETEWORI ( en este rezo se procede a presentar los materiales que el babalawo tiene para el ebo) epo (manteca de corojo, oti (Licor), Oyin (miel), Iyo (sal), omo tutu (agua fresca), iyerozun, caurie (caracol) y los animales...

tqua w r b l wo erin l d fa f n erin rin mo d l r Erin unr de lo t k n t b n k erin m de lo, t hun t er n n nlo rin, Ni gb wo lo di k sins ny ni a r rin rin, Ni gb wo lo di ke rin g k lo g nfon, erin m ti g k lo yan t b n k b m neda t hun t b n nlo. (aqu se presentan los materiales de el ebo). tpa w r Aplastalo hasta morir w r l b l wo del elefante realiz la adivinacin para el elefante El elefante lleva una pequea montaa en su cabeza El elefante se diriga al pueblo lo Una planta movediza que planeaba impedir que el elefante fuera a lo se ir junto a l [Seran destruidas] lefante, Cu ndo te convertiste en una montaa Hace ya un tiempo que vimos al elefante Elefante, Cu ndo te convertiste en una montaa l elefante est en el tope de la montaa lo Ah, girafa l elefante ha trepado hasta la montaa lo montaa de xitos o de Objetivos logrados]. El que dice que no sea aceptado este sacrificio, se va junto con el sacrificio
Si la adivinacin se realizo con ikin tomara el recipiente de Ifa y lo movera alrededor del opon hacia la izquierda y rezara:

s ni abiyamo nda m r s

[La madre amarra y desamarra a su beb de su espalda siempre por el lado izquierdo].
Una ves terminado coloca su mano derecha sobre el ebbo y reza: 5-) OKANRAN OSA

Ot n pl awo wn l de b f f n wn l de b Wn j , ek n aj, ek n aya, ek n ire gbogbo ni wn n sun Wn n k wn s k al eb n e Wn gbb wn r b K p k jnn Ire gbogbo w ya d ttru
Coloca la mano izquierda y continua.

Os pl awo wn l de be f f n wn l de be Wn j , ek n ire gbogbo ni wn n sun b n wn n k wn w e Wn gbegbo wn r b K p k jnn Ire gbogbo w ya d ttru


Luego coloca ambas manos y canta:

ti t n ti s , k ti t n ti s , k

r b r b

fn m d

wl ni wn d f f n m k nrin dpn O di dpn dpn b da g n, da p l awo l or , k l j l l wl m d , omod k nrin dpn Nosotros conocemos a Otun la palma de la mano derecha , su awo en el pueblo de b el pueblo donde se cumplio su proposito , b significa proposicin] El fue el awo que consulto el if para ellos en el pueblo de b Ellos lloran lamentandose por su falla para asegurar riqueza, esposa y otras cosas buenas de la vida

Se les aconsejo que ofrecieran un sacrificio Ellos aceptaron Despues de algun tiempo no mucho Sus propositos y deseos se volvieron realidad Nosotros reconocemos a Osi, la palma de la mano izquierda , el awo del pueblo de be el pueblo donde su b es aceptado , boe significa la manifestacin del b Los habitantes del pueblo de be estan llorando lamentandose por su inhabilidad para obtener todas las cosas buenas de la vida Se les aconsejo que ofrecieran un sacrificio Ellos aceptaron Despues de algun tiempo no mucho Todas las cosas de la vida vinieron en abundancia Ambas manos derecha e izquierda nunca mas ofreceran b si este no es aprobado por las deidades stas fueron las declaraciones de if a ewl La descendencia de dpn el que guarda de todas las maldiciones If declara que es cosa de guardarse de todas las maldiciones Aun si el maldice a un awo, esto nunca sera efectivo Aqui viene ewl, la descendencia de dpn , quien guarda de todas las maldiciones.
A continuacin se retira a Orunmila del tablero y se echa dentro de este el dinero y los cauries. coje el dinero y se pasa por el opon (tablero) y se le toca la frente a la persona con el siguiente rezo: 5-) OKANRANSA

Or ad n e b pn wn odl n rin h h o n or Id nnd n n ti ara r e af r ol koyin Di fn akw rari If sm j n w run Akw rari k k Eyn t kw rar Eld r ba tl La cubierta de una corona es tan plana como opon if

La persona sola en una casa es el que camina majestuosamente aun en total oscuridad El dnndn es el que se convierte a si mismo en un tarro de miel Estas fueron las declaraciones de if a Akw-rar [el quien talla su cabeza con dinero] La descendencia de Ajnwrun El que usa el dinero para tallar su cabeza nunca muere El que hace esto Su destino estara con el hasta su vejz
A continuacin se reza para que la brujera no afecte a la persona o su familia: 6-) OGBEDI.

Gbmi igb lawo gbmi igb Gbmi dn lawo gbmi dn Gb mi hnhenhen n awo gb mi hnhenhen If t o b y m n ibi t d ggg i mo b d ibi tsunwn M san oore re f n Di fn Orml If y m r n n irunbi w mi w ba ew Ol b yoby tmi k k Nif y m r k r ibi k k Salvame en el arbusto, es el nombre del awo que me salvo en el arbusto Salvame en la planicie, es el nombre del awo que me salvo en la planicie Salvame en cualquier lugar, es el nombre del awo que me salva en cualquier lugar If si aseguras mi escape de un enredo Cuando llegue a un lugar confortable Yo verdaderamente te pagare por tu buen gesto Estas fueron las declaraciones de if a rnml Cuando iba a sacar a sus hijos de la mala hora He obtenido hojas de Olbyboyo pagadas por m con facilidad If sacara a sus hijos del mal Con relativa facilidad

Se sigue con invocaciones a Orunmila para el buen desempeo del ebbo, este mismo rezo se seguir cantando al inicio y final de cada rezo tocandole la frente a la persona:

If mo ni ko gbr kb fin If mo ni ko gbr kb d If mo ni ko gbr kb d l de run Wn nn wo lo gb to fi nj b Mo ni b n l j If If te ruego para que apoyes que el b sea aceptado If te ruego para que apoyes que el b sea aprobado If por favor apoya el b para que llegue al cielo Ellos quieren saber como sera eso Yo respondo que es exactamente como t eres

Se reza IworiOguda dirigido a Ori y Egungun: 7-) IWORIOGUNDA

Ajagnmale Olwo b Orun Iba kun k n n re n re s k n lngbe lngbe Ol w nr w, [Ow es un pueblo] Al s n nr As n, As n es un pueblo Awo or ota Awn gb gb wo ey n r Wn ri wp k sunwn m Wn fi irun im dij Wn f ir ngb n diy pen pen pen if f n ie T e olr Or n Ife Nj kinni Ie eni

1 ld mar ni Ie eni lfin ni Ie eni Ie l b b K tn b r 2 Or eni ni Ie eni leda ni Ie eni Ie l b b K tn b r 3 Iy eni ni Ie eni b eni ni Ie eni Ie l b b K tn b r 4 Ok eni ni Ie eni Ob eni ni Ie eni Ie l b b K tn b r 5 j k b Ie Olw Ie ni b b t t Ie l b b K tn b r 6 Ie il b b Ie il yeye Gbogbo wn y w l e s b y Ie l b b K tn b r

El ocano esta lleno hasta el borde La laguna esta llena hasta su capacidad Ol w va con Ow , Ow es un pueblo Al s n va con As n, As n es un pueblo El awo de la cima de la roca Los mayores pensaron en el problema Y se dieron cuenta que ya no era favorable

Usaron sus bigotes para cubrir sus caras Y esparcieron firmemente sus barbas sobre su pecho stas fueron las declaraciones de if a Ie Tradicionalismo Cada cabeza del culto de Or en Il-If Que es el Ie de uno 1 ld mar es el se de uno lfin es el se de uno ste es el e que debemos de calmar Antes de calmar a cualquier r 2 Or es el se de uno leda es el se de uno ste es el Ie que debemos de calmar Antes de calmar a cualquier r 3 La madre de uno es su Ie l padre de uno es su Ie ste es el Ie que debemos de calmar Antes de calmar a cualquier r 4 Los rganos genitales masculinos son el Ie de uno Los rganos genitales femeninos son el Ie de uno ste es el Ie que debemos de calmar Antes de calmar a cualquier r 5 janos calmar el Ie Ie es el padre de todo el t t ste es el Ie que debemos de calmar Antes de calmar a cualquier r 6 l Ie del linaje de tu padre l Ie del linaje de tu madre eja que todos ellos den su aprobacin para este b Antes de que calmemos a cualquier r .
8-) OTURAOSA

lfin k l t n ko oj r s t

f fun m n l gb Ti ik ti r n nw kiri Oj t ik yo s m n l gb , ow l fi y m n l gb , ow la fi nye p n n run Oj t r n ko m n l gb , ow l fi y m n l gb , ow la fi nye p n run m n l gb . lfin construy su casa Y la coloc de frente al humo de la escopeta La adivinacin practicada a m n l gb Quien estaba siendo buscado por la muerte y la enfermedad Cuando la muerte abord a m n l gb , el fu capaz de evadirla, en virtud de su sacrificio monetario m n l gb , la muerte puede ser desviada con un sacrificio monetario Cuando la enfermedad encontr a m n l gb , el fu cap z de evadirla, en virtud de su sacrificio monetario m n l gb , la enferemedad puede ser desviada con sacrificio monetario m n l gb , Reze para que el sacrificio monetario pueda desviar a la muerte, a la enfermedad y a las fuerzas negativas.
9-) ODIGBE.

B bmb b ko g d Gbogbo aya oba l nj A d if f n adabo Adabo nti run b w ay A r b n ni owo If, k o j fn T b t b, k e j f n Adabo, j j k b d f n elb adabo Ni ko w s ni il If d r m w s ni il If Adabo, j j k b d f n elb , adabo K l b se ma d f n elb d kan, d k n n b ma d f n elb d kan, d k n ni b p p d Al sonido de los tambores bmb Las reinas deberan salir a bailar alegremente

La adivinacin realizada a adabo.- La ayuda para la manifestacin del b Cuando el adabo vena a la tierra desde el mundo espiritual stamos haciendo este b con dinero - [Con los materiales requeridos presentados para el ebo, incluyendo el ow] If, por favor has que el b se manifieste Si los materiales para el b est n completos, por favor permite que el b se Manifieste. Adabo, por favor permite que el b se manifieste para quien hace esta consulta l pueblo de w s es el hogar del If d r m w es el hogar del If Adabo, por favor permite que el b se manifieste para quien hace esta consulta Cmo puede manifestarse el b para quien se consulta e inmediato l b debe manifestarse para quien hace esta consulta Si, el b debe manifestarse de inmediato. Reze para que el sacrificio sea aceptado sin lugar a dudas y sin demora.
Se llaman a los ancestros y a los Orisas opara su apoyo al ebbo: 10-)

knrn Os

Ator b awo g ng n Di fn Egngn g ng n nawo lde j K Egngn il y lw s b y kan n n p n awo Or Di fn Or Or n awo l sde igbh n Ki Or il y l e s b y Ak nml e prk n awo O nl srm gb i f n O nl srm gb Ti nray lank T nray ogb o ten-rre O nl w l d oj Iw l d im Ki o j ki m elb y g n gbre a b wi ti lr t n E j k w tara en

Di fn Elnpe Agaraw Ator bso, el awo de Egngn El fue el que consulto el if para Egngn Cuando Eggn iba a una mision espiritual a Oj Deja que Egngn [ancestros tome parte en este b Okan nanpn, el awo del culto de Or El fue el que consulto el if para Or Cuando Or iba a una mision espiritual a Igbhn eja que Or tambien los ancestros tengan parte en este b Ak nml e prk n, el awo de O nl Orm gb Profetizo Ifa para O nl srm gb Cuando iba al mundo de la eternidad Cuando iba al mundo de la existencia perpeta ri nl tu eres el que amolda los ojostu eres el que amolda la nariz Por favor dejen que este cliente viva largamente en la tierra Despus de rezar por el cliente Dejen que recemos por nosotros tambien Esta fue la declaracion de if a Elnpe Agaraw.
Para que las cosas que haga el Babalawo sean exitosas: 11-) gnd-Os

p h h n w al kedun tirimm-tirimm Di fn nb T y maa b Ipn onipn-n kki Or awo b A bgb m ni o Ipn awo b Abt m n o La palmera silvestre es la que hace las manos del chimpanc Fuertes y resistentes Esta fue la declaracion de if a Onb Quien deberia propinar los destinos de otras personas de lugar en lugar El Or que un awo propina Ese Or debera durar mucho El destino que un awo propina Ese destino debera vivir mucho.
12-) OKANRANOSA:

A l p O fenu or Awnd lapa O fes jal i f n ohun awo fw b T di b b k fin o A n j A el aguila no tiene manos Ella usa su pico como un arma letal Awd el halcon no tiene manos El usa sus patas para robar Estas fueron las declaraciones de if a aquellas cosas que el awo toca Que se volveran b Permite que este b sea aceptado s A aj a quien llamamos
Los Awoses presentes deben saludar el opon con la mano izquierda y dar sus bendiciones, al terminar el rezo anterior. 12-) EJIOGBE

Wn ni k b k f n, s n j K f n, k f n l eku nf n K f n, k f n l eja nd n r f n k sunw n if f n On tok Ob l f n Omo a t p osooro-jko Og n k l f r bo n un mo ibi t gb r j Wn, n , S o fin kan or n un k fi kan or Wn n t a b fi kan or Or eni a gba b r llos dicen, l b debe ser aceptado Que sea aceptado , as suena la rata Que sea aceptado , as suena el pez La no aceptacin del b no es buena s n j

La adivinacin practicada a On tok Ob l f n Aquel, el que camina con la vara majestuosa Pag *veinte 20 bolsas de dinero por su b El dijo que no vea diferencias Le fue preguntado, l b toc tu cabeza l respondi que el b no toc su cabeza llos le dijeron que tocar un b con la cabeza de uno Agiliza la manifestacin del b
Se coloca el ebbo en el ORI y se reza:

K f n, k f n l eku nf n K f n, k f n l eja nd n r f n k sunw n if f n On tok Ob l f n Omo a t p osooro-jko Ogb n k l f r bo O ni un o r y pad kan kan Wn n , S o fi kan ya Wn n se ni nfi b kan y Ni y eni fi ngba r t Que sea aceptado , as suena la rata Que sea aceptado , as suena el pez La no aceptacin del b no es buena La adivinacin practicada a On tok Ob l f n Aquel, el que camina con la vara majestuosa Pag **treinta 30 bolsas de dinero por su b l dijo que no ve a resultados del b l dijo que el b no toc su pecho Le dijeron que tocar el pecho con el b Agiliza la manifestacin del b a
Se le coloca el ebbo en el pecho y se le reza:

K fn, k fn lku nfn K f n, k f n l eja nfin r f n k sunw n if f n On tok Ob l f n Omo a t p osooro j ko

dta k l fi r bo O ni un r r d b n Wn n jo b w p ibi ni k d y n l y n r

Que sea aceptado , as suena la rata Que sea aceptado , as suena el pez La no aceptacin del b es mala La Adivinacin practicada a On tok Ob l f n Aquel, el que camina con la vara majestuosa l pag *cincuenta [50] bolsas de dinero por su b l dijo, Pareciera como si el b nunca se hubiera manifestado llos dijeron, parece que el negativismo a n podr a estar acechando a su alrededor. l b l wo debe rezar para que los pensamientos negativos, los malos deseos, la mala suerte, los hechizos o posibles maldiciones, etc. Se alejen de la persona que se consulta. Se cierra colocando el ebbo en la cabeza y soplando sobre este alejando las malas energias.
13-) knrn-Ads

J n d bn Aj ll maj lf Ak nyagb ni wn ef f n T m lr np yi t to nb B ni fn y t to ne t t B ni gb y t to ne Or ni wrun Igb y lb wa m a d drun 1 Ak nyagb , iw m lm lr np b wa y m a d drun Kfin-Kfin lori ek n k b wa y m a d drun

2 Ak nyagb , iw m lm lr np b wa y m a d drun Kfin-Kfin lori eja n k b wa y m a d drun 3 Ak nyagb , iw m lm lr np b wa y m a d drun Kfin-Kfin lori eye n k b wa y m a d drun 4 Ak nyagb , iw m lm lr np b wa y m a d drun Kfin-Kfin lori era n k b wa y m a d drun 5 Ak nyagb , iw m lm lr np b wa y m a d drun r fin sunw n b wa y m a d drun 6 Ak nyagb , iw m lm lr np b wa y m a d drun Jo nd bon Ajll maj lf Ellos fueron los awoses que consultaron el If para Akinyagb La descendencia de Elrp El, quien hasta ahora ha estado ofreciendo el b Y el b no ha sido aceptado El ha estado ofreciendo Ett Y el Ett no ha encontrado el placer de los dioses El que ha estado realizando rituales para el tradicionalismo de Or Pero no han sido aceptados en el cielo, es sabido que nuestro b sera aceptado en el cielo Aknyagba, tu eres la verdadera descendencia de Elrp Nuestro b sera aceptado de aqu al cielo Permite que sea aceptado es el sonido de la rata Nuestro b sera aceptado de aqu al cielo Aknyagba, tu eres la verdadera descendencia de Elrp Nuestro b sera aceptado de aqu al cielo

Permite que sea aceptado es el sonido del pez Nuestro b sera aceptado de aqu al cielo Aknyagba, tu eres la verdadera descendencia de Elrp Nuestro b sera aceptado de aqu al cielo Permite que sea aceptado es el sonido del ave Nuestro b sera aceptado de aqu al cielo Aknyagba, tu eres la verdadera descendencia de Elrp Nuestro b sera aceptado de aqu al cielo Permite que sea aceptado es el sonido de la bestia Nuestro b sera aceptado de aqu al cielo Aknyagba, tu eres la verdadera descendencia de Elrp Nuestro b sera aceptado de aqu al cielo La falta de aceptacion no es favorable Nuestro b sera aceptado de aqu al cielo Aknyagba, tu eres la verdadera descendencia de Elrp Nuestro b sera aceptado de aqu al cielo
Se comienza a rezar el Odu revelado (Marcandolo en opon ) y posteriormente su Omo Iya su contrario en este caso ogbe ogunda y ogunda la bede. Se marca OjuaniOgbe:

ogb (aqu se toca a eshu y se le hace chasquido con los dedos)


14-) wnrn-

OJUANIOGBE

k Or Egb k Or i f n wn n ij r n ek k Or Egb k Or i f n wn n ij r n eja k Or

Egb k Or i f n wn n ij r n eye k Or Egb k Or i f n wn n ij r n eran wnr n aogb k gb gb tire Ko y a m a l o wnr n aogb k gb nosotros rogamos nuestro homenaje Egb, paralisis, nosotros rogamos nuestro homenaje Estas fueron las declaraciones de if a ellos en la tierra de Ijs n donde estaban ofreciendo ratas como b nosotros rogamos nuestro homenaje Egb, paralisis, nosotros rogamos nuestro homenaje Estas fueron las declaraciones de if a ellos en la tierra de Ijs En donde estaban ofreciendo pescados como b Estas fueron las declaraciones de if a ellos en la tierra de Ijs n donde estaban ofreciendo aves como b Estas fueron las declaraciones de if a ellos en la tierra de Ijs n donde estaban ofreciendo bestias como b wnr n aogb permite que acepte estos materiales.

Borrado Ojuaniogbe se marca en el opon Obaraogbe.

15-) br-Bogb

Opb ibikan so n poro oko i f n O nl sm gb Ti y pa ik lp j

b ni wn n k w a e O gbb o r b Nj O nl sm gb Oun l pa ik lop Oj Oba Ijiw l pa ik awo n gbangba Las esquinas en un area no crecen en una parcela sta fue la declaracion de If a O nl Osm gb Cuando iba a golpear a la muerte con una barra de plomo O nl tambien llamado Ob -Ijiw Es la persona que tira a la muerte de un awo abierta y planamente. Iku y Arun y Adif f n wn ni Ijomu Omo atanna If yoroyoro lekulo Ik tinte nil y k der kojade Ow r w r A fin If wi wn L ra o Gbogbo ajogn tinte nil y k der kojade Ow r w r A fin If wi wn L ra o Que se vaya la muerte Que se vaya la enfermedad Hicieron adivinacin para la gente de Ijomu Hijos que espantaban la muerte con la luz de If Que se vaya la muerte de esta casa Owrwr la quemaremos con el fuego de If Que se vayan los espritus malvolos de esta casa Owrwr los quemaremos con el fuego de If

Borrado Obaraogbe, se marcara Ogunda ogbe.

16-) OGUNDABEDE Kkt mire jgi

i f n l nks n m ajagun gbd bor ni ibi e b fr s o E m m j k y Awo ni kkt mire jgi Awo ni l nksin Kkt mire jg Un tronco de arbol no se mueve de lado a lado Esta fue la declaracion de If a Lnkosn Quien fue a la guerra y gano una corona para adornar su cabeza El dice que cualquier cosa que concluyamos acerca de lo que sea No dejes que cambie de ah Kkt mire jg es un awo Un tronco de arbol no se mueve de lado a lado Tt ni mu igi lk i f n b Ti nl sko lero ld n b ni wn Niko w e gbeb r b Mo roko Mo je gburu aj lko b t l l l Tiwn np n Obtl b t ta il t l l l Ni wn npe ni Obtl b o m ti l l l j Una termita no come madera de la cima Esta fue la declaracion de If a Ob Cuando iba a la cosecha anual Se le aconsejo ofrecer b El acepto Yo labre el suelo de la granja Yo gane un monton de riquezas en la granja Ob quien se volvio muy exitoso A quien llamando Obtl Ob quien vendio Ol, el Ok y se volvio muy exitoso con su granja A quien esta llamando Obtl Ob te has vuelto increblemente exitoso

Se marcara Okana oyekun de la siguiente manera: 17-) knrn yk o, Wa gba a te-te-te ( por favor deciende y haz bien el ebbo) k nr n yk , on bod l run Di fn Adglj Ti ol fara of ld tu b ni wn n k w e gbb r b Fir la r rin Erin nigbwo lo m dk knrn yk, el portero del cielo El fue el awo que consulto If para Adglj, el elefante Cuando iba a ser el peon de Etu, el antlope Se le aconsejo que ofreciera un sacrificio El acepto Asi como vemos brevemente el elefante Cuando te convertiras en colina?

Tee kiti, awo omode Tee kata, awo agbalagba Ika k an lo ku ko di Eji Oye Beeni ko le di Eji Oye if fun s b k orun o mo El joven que se inicia hace las marcas apresuradamente El sacerdote experimentado hace las marcas pacientemente Uno m s deja huellas y el Od se convierte en yk mj Pero an no puede llamarse yk Mj La adivinacin para quien con el b limpia su cuello - [El que libera a sus clientes de todos sus problemas con sus limpiezas].

Se marcara Ose irete en el opon y se borrara con el siguiente rezo.

18-) OSEBILE

Eni t jin si kt L k ar yk lgbn i f n T y bi rt sl aj b ni wn n k w e O gbb, r b Ibi w yin e t m s Ibi ire nlf ngb m l o If ngb mi rl Ilj Ibi ire LEErg-Al n gb mi ir Ibi ire If n gb mi i ilya Ibi ire LEErg-Al n gb mi ir Ibi ire If n gb mi i ilm Ibi ire LEErg-Al n gb mi ir Ibi ire If n gb mi rl nre gbogbo Ibi ire L r g -Al n gb mi r Ibi ire El quien se cae en una granja Servira como una leccion para los demas sta fue la declararon de If para Que deberia arrojar el rt a la casa de la riqueza Se le aconsejo que ofreciera b El acepto Empujame a donde desees Es solo a un buen lugar a donde If me llevara Erg-Al, If me esta llevando al pueblo de la riqueza La locacion del Ire If me esta llevando al pueblo de las buenas esposas

La locacion del Ire Es donde Erg-Al esta llevandome La locacion del Ire If me esta llevando al pueblo de los buenos hijos La locacion del Ire Es donde Erg-Al esta llevandome La locacion del Ire
Se rezara o cantaran a continuacin los mejis IFA, comenzando por Ejiogbe.

Se debe marcar en el opon Osetura. Se debe tocar el tablero con las manos. 34-) OSETURA

t r o, Wa gba a te-te-te Pnp les tb l agem ni t gl Ib t gl Nb m rel l w Di fn awrel T n awo r de jb Apjin l pe onr Apjin l pe ony Apl pl l pe Awrel ni Ijb Aw el awo ire ni o Delgado son los pies del Tb La tripa de un camalen no es ms grande que lo que se usa como pasador Ha sido suficiente para hacer un pasador Me lo llevare a casa y adornar mi cabeza con el Estas fueron las declaraciones de If a Awrel Cuando iba a una mision espiritual a la tierra de Ijb Nosotros llamamos al vendedor de langostas de frijol y le pagamos dinero [por comprar su comodidad] Llamamos a la vendedora de sal y la hicimos rica [comprando su comodidad] Llamamos a Awrel con respeto en la tierra de Ijb Aw rel es un buen awo.

Se toman los cauries o maz (coco), y se colocan con la mano en la cabeza rezando lo siguiente: Verso para incrustar los Kawries u Obi en el b. Mosanwo ik kik omanpam Mosanwo rn Krn omansem Mosanwo f kf omansem Mosanwo egbaa kegbaa magba ir w om Mosanwo gbogbo ajogn ibi ki gbogbo ajogn ibi omansem He pagado el dinero de la Muerte, que la Muerte no me mate He pagado el dinero de la Enfermedad, que la Enfermedad no me enferme He pagado el dinero para la Prdida, que no tenga prdida He pagado el dinero de lo que coge la suerte, que no me cojan la suerte He pagado el dinero de todos los Espritus malvolos, que no me hagan dao
El ultimo se le pasa de la nuca a la frente y se dice:

Mosanwo agbeyin bbje ki m araye manse gbeyin bbyiije He pagado el dinero del b para que nadie lo eche a perder, que no lo echen a perder
Se le hecha agua al ebbo y se le reza al agua. Si pide epo, se rezara: G rug ru guegue bis

if fun po T e m iy b po gor r db Grugru gege po gor r db Grugru gege Oro ibanujekan kiibaiyo Grugru gege El fue quien consulto el if para Epo, el aceite de palma Quien es hermano del b

po se le ha unido y se ha vuelto b Grugru gege Adicionalmente po ha cambiado a b. Que se encuentra feliz siempre

Si pide oti, se rezara:

t r lalmu rt lalr Di fn Arnsn Ti y mu igba ot kan mu lw t l lawo n mu t r es quien puede beber rt es quien puede comprar Estas fueron las declaraciones de if a Arnsn Quien deberia beber licor y volverse rico Awo bebe el licor del xito El consultado coloca el ebbo en el tablero sobre el odu Okana osa y el Awo le rezara . 35-) OKANA OSA (Se reza pasandole iruke (cola de caballo) de un lado a otro del ebbo)

K m gg lu gg Awo il alkk Igbin tara in yiy Awodi ni pa s gbadie r Olwo mta irukr mefa Ogon ti a fi esn si Ti a o le s Ogun ti a fi oko ja Ti a le j Kinni ed fi tu mo r

Irukr ied fi t m r Tum ik Tum run Tum ej Tum f

Dejanos estrellar a gg contra gg El era el awo residente de Alkk El caracol no es muy entusiasta en calentarse con el fuego Un halcon no puede recoger a un buho para transportarlo Tres oluwo, seis colas de vaca La guerra que fue ejecutada con jabalinas Que era imposible de ejecutar Que hizo Ed, Ornml lo uso para destruir la conspiracin La guerra que fue ejecutada con lanza Que era imposible de ejecutar Que hizo Ed, Ornml lo uso para destruir la conspiracin Cola de vaca fue lo que uso Ed para romper la conspiracin Rompe la conspiracin de la muerte Rompe la conspiracin de la afliccion Rompe la conspiracin de la litigacion Rompe la conspiracin de la perdida. Aqu pregunte si el ebo esta otan (bien hecho), pregunte el destino de el ebo, y si necesitas algo mas para solucionar.

El ebbo debera ser llevado ante Esu a su regreso la persona colocara las manos sobre el opon y se le rezara Osadi. Coloque otra ves a orunmila en el tablero arrodillese y coloque sus manos dentro de la cazuela de ifa y rece osa di. Adimula r n k n Adimula Er n s Ern di knm Ern yas E fn dm efn yajana Agbamurere d mu ohu iwo kan oo lori girogiro Manjagban Manjagbarare Dif fn Alka Ti di opo opemu nitor abiye m Ope modi omu kioma yinminu Ijere ara ig kiiwannu Ijo ik b nb kbo mo le Ijo r n b nb k bo mo le Ijo gbogbo ajog n b nb k bo mo le Ijo Aj b nb ksiisile Ugbon, Ijo ti Ir gbogbo b nb , perege ni k siisile, .

ContOSADI

Adimula el Elefante del mar Adimula el Elefante de la laguna El Elefante aguant a If y se engord El Bfalo aguant a If y se engord Agbamurere aguant a If y le creci un cuerno en la cabeza El que salva a uno de la pelea El que se salva a si mismo de la pelea Hicieron adivinacin para Alaaka

Que se aguantaba en If para poder tener hijos vivos If, te aguanto, no me abandones Las pimientas no abandonan el rbol Cuando venga la muerte, protege a esta persona Cuando vengan los espritus malvolos, protege a esta persona Cuando venga la suerte del dinero, abreme el camino Cuando venga toda la suerte, abre y espn a esta persona que se consulta al ire, .

Você também pode gostar