Você está na página 1de 14
Este produto pode ser configurado utilizando qualquer navegador web atual, como por ex. Internet Explorer
Este produto pode ser configurado utilizando qualquer navegador web atual, como por ex. Internet Explorer

Este produto pode ser configurado utilizando qualquer navegador web atual, como por ex. Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 7

DI-624

Roteador Wireless 2.4GHz AirPlus Xtreme G

Antes de Você Começar

1.

Se você adquiriu este roteador para compartilhar sua conexão com a Internet de alta velocidade com outros computadores, deve possuir um Cable/DSL Modem baseado em Ethernet com uma conta de Internet estabelecida de um Provedor de Serviços de Internet (ISP).

2.

A melhor opção é utilizar o mesmo computador que está conectado ao seu modem para configurar o Roteador Wireless Multimodo DI-624. O DI-624 atua como um servidor DHCP e irá atribuir todas as informações de endereços IP necessárias na sua rede. Consulte o Anexo no final deste Guia de Instalação Rápida ou o Manual no CD-ROM para configurar cada adaptador de rede para obter um endereço IP automaticamente.

Verifique o Conteúdo da Sua Embalagem

Roteador Wireless 2.4GHz AirPlus Xtreme G DI-624 CD-ROM (contendo Manual e Garantia) Cabo Ethernet (Direto)
Roteador Wireless 2.4GHz AirPlus Xtreme G
DI-624
CD-ROM (contendo Manual e Garantia)
Cabo Ethernet (Direto)
Adaptador de Alimentação
de 5V 2.5A CC2.5A CC
A utilização de uma
fonte de alimentação
com uma classe de tensão
diferente irá danificar
este produto e anular sua
garantia.

Se qualquer dos itens acima estiver faltando, favor contatar o seu revendedor.

©2004 D-Link Systems, Inc. Todos os direitos reservados. As marcas comercias ou marcas comerciais registradas são propriedade dos seus respectivos detentores. Os softwares e especificações estão sujeitos a mudanças sem prévio aviso.

Conectando o Roteador Wireless DI-624 à sua Rede A. Em primeiro lugar, conecte o adaptador

Conectando o Roteador Wireless DI-624 à sua Rede

A. Em primeiro lugar, conecte o adaptador de alimentação na tomada

no painel traseiro do DI-624 e então conecte a outra extremidade do adaptador de alimentação a uma tomada de parede ou extensão. O LED de Força irá LIGAR para indicar a operação correta.

B. Insira uma extremidade de um cabo Ethernet na Porta LAN no painel traseiro do DI-624 e a outra ponta na porta Ethernet localizada no seu Cable/DSL modem. A luz do LED WAN irá se iluminar para indicar a conexão correta.

C. Insira um cabo Ethernet na Porta LAN 1 no painel traseiro do DI-624 e a uma porta Ethernet disponível no adaptador de rede no computador que você irá utilizar para configurar o DI-624. A luz do LED para a Porta LAN 1 irá se iluminar para indicar uma conexão correta. (Observação: A Porta WAN e Portas LAN no DI-624 são Auto-MDI/MDIX. Isto significa que você pode utilizar um cabo direto ou cruzado para a Porta WAN e Portas LAN.)

D. Os computadores equipados com adaptadores wireless 802.11b/g serão capazes de se conectar ao DI-624. O Adaptador Cardbus Wireless Air Plus Xtreme G DWL-G650+ e o Adaptador PCI Wireless Air Plus Xtreme G DWL-G520+ poderão se conectar diretamente com o roteador utilizando suas configurações wireless padrão.

D. Antenas Utilizada para se conectar aos adaptadores 802.11b/g sem utilizar cabos. C. PORTAS LAN
D. Antenas
Utilizada para
se conectar aos
adaptadores
802.11b/g sem
utilizar cabos.
C. PORTAS LAN
São as conexões
para cabos
Ethernet com os
computadores
habilitados para
Ethernet.
B. PORTA WAN
É utilizada para a conexão
de um cabo Ethernet ao
Cable/DSL modem.
Botão Reset
Pressione este botão para retornar
o Roteador para suas configurações
padrão de fábrica originais.
A.
Tomada para o
Adaptador de Alimentação.
Reiniciar o seu Computador Conectando Computadores Adicionais ao DI-624 Utilizando cabos Ethernet (CAT5 UTP) adicionais,

Reiniciar o seu Computador

Conectando Computadores Adicionais ao DI-624

Utilizando cabos Ethernet (CAT5 UTP) adicionais, conecte os computadores equipados com portas Ethernet às portas LAN Ethernet localizadas no painel traseiro do DI-624.

LED de Status - uma luz piscando indica que o DI-624 está pronto. LED WAN
LED de Status
- uma luz piscando
indica que o DI-624
está pronto.
LED WAN – uma luz
constante indica a
conexão com a porta
WAN. Este LED pisca
durante a transmissão
de dados.
WAN. Este LED pisca durante a transmissão de dados. LED DE FORÇA – uma luz constante
WAN. Este LED pisca durante a transmissão de dados. LED DE FORÇA – uma luz constante

LED DE FORÇA – uma luz constante indica uma conexão adequada com a fonte de alimentação.

LED WLAN– uma luz constante indica que o segmento wireless está pronto. Este LED pisca durante a transmissão de dados sem fio.

LEDs DE REDE LOCAL – uma luz constante na porta indica uma conexão com um computador habilitado para Ethernet nas portas 1-4. Este LED pisca durante a transmissão de dados.

Após você concluir as etapas neste Guia de Instalação Rápida, sua rede conectada deverá ter a seguinte aparência:

sua rede conectada deverá ter a seguinte aparência: Utilizando o Setup Wizard (Assistente de Configuração)

Utilizando o Setup Wizard (Assistente de Configuração)

Utilizando o Setup Wizard (Assistente de Configuração) Abra o seu navegador web e digite “http://192.168.0.1”
Utilizando o Setup Wizard (Assistente de Configuração) Abra o seu navegador web e digite “http://192.168.0.1”
Abra o seu navegador web e digite “http://192.168.0.1” na sua caixa de endereços de Internet.
Abra o seu navegador web
e digite “http://192.168.0.1”
na sua caixa de endereços de
Internet. Em seguida, pressione
a
tecla Enter ou Return
A tela pop-up de logon será exibida.
Digite “admin” como nome de
usuário (username) e deixe o
campo de senha (password) em
branco.
Clique em OK
O Setup Wizard (continuação) Uma vez que você tenha se conectado, a tela Home será

O Setup Wizard (continuação)

O Setup Wizard (continuação) Uma vez que você tenha se conectado, a tela Home será exibida

Uma vez que você tenha se conectado, a tela Home será exibida

Clique em

Run Wizard

Você verá as seguintes telas Clique em Next
Você verá as seguintes telas
Clique em Next
Defina a sua nova senha. Você tem a opção de definir uma senha. Clique em
Defina a sua nova senha. Você
tem a opção de definir uma
senha.
Clique em Next
O Setup Wizard (continuação) Selecione seu fuso horário da lista suspensa. Clique em Next Selecione

O Setup Wizard (continuação)

Selecione seu fuso horário da lista suspensa. Clique em Next
Selecione seu fuso horário
da lista suspensa.
Clique em Next
Selecione sua Conexão com a Internet. Você será solicitado a selecionar o tipo de conexão
Selecione sua Conexão
com a Internet. Você será
solicitado a selecionar o tipo
de conexão com a Internet
para o seu roteador.
Clique em Next
Se não tem certeza quanto à configuração
a ser selecionada, favor contatar seu
Provedor de Serviços de Internet.
O Setup Wizard (continuação) Se você selecionou Dynamic IP Address , está tela será exi-

O Setup Wizard (continuação)

Se você selecionou Dynamic IP Address, está tela será exi- bida: (Utilizada principalmente para serviço de Internet via Cabo.)

Clique no botão “Clone MAC Address” para copiar o endereço MAC do adaptador de rede
Clique no botão “Clone
MAC Address” para copiar o
endereço MAC do adaptador
de rede automaticamente
no seu computador. Você
também pode digitar o
endereço MAC manualmente.
O que é um endereço MAC? Cada
adaptador de rede possui um endereço
de Controle de Acesso ao Meio (MAC
- Media Access Control) distinto. Observe
que alguns computadores e periféricos
também podem incluir adaptadores de
rede incorporados.
Clique em Next
Se o seu Provedor de Ser- viços de Internet (ISP) requer um Endereço IP Estático
Se o seu Provedor de Ser-
viços de Internet (ISP) requer
um Endereço IP Estático e
esta opção é selecionada, a
seguinte tela será exibida:
Insira a informação de
endereço IP fornecida origi-
nalmente a você pelo seu ISP.
Você precisará preencher todos
os campos obrigatórios.
Clique em Next
O Setup Wizard (continuação) Se o seu ISP utiliza PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) e

O Setup Wizard (continuação)

Se o seu ISP utiliza PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) e esta opção está selecionada, então esta tela será exibida: (Utilizada principalmente para serviço de Internet DSL.)

Favor certificar-se de remover qualquer software de cliente PPPoE instalado nos seus computadores. Digite o
Favor certificar-se de remover
qualquer software de cliente
PPPoE instalado nos seus
computadores.
Digite o nome de usuário e
senha fornecidos pelo seu ISP.
Clique emNext
Configuração Wireless.
As configurações wireless
padrão para a sua rede wireless
802.11b/g são:
SSID = default
Channel = 6
Você pode modificar estas
configurações para coincidir
com uma rede wireless
existente.
Clique emNext
O Setup Wizard (continuação) Se você deseja utilizar criptografia para sua rede 802.11b/g, O DI-624

O Setup Wizard (continuação)

Se você deseja utilizar criptografia para sua rede 802.11b/g, O DI-624 pode fornecer dois níveis de criptografia wireless - 64 e 128 bits. A criptografia é desabilitada por default. Você pode alterar as opções de criptografia para uma comunicação wireless mais segura.

criptografia para uma comunicação wireless mais segura. Clique em Next Sua Configuração está Concluída! Clique
criptografia para uma comunicação wireless mais segura. Clique em Next Sua Configuração está Concluída! Clique

Clique emNext

para uma comunicação wireless mais segura. Clique em Next Sua Configuração está Concluída! Clique em Restart

Sua Configuração está Concluída!

wireless mais segura. Clique em Next Sua Configuração está Concluída! Clique em Restart Clique em Close

Clique em

Restart

Clique em

Close

wireless mais segura. Clique em Next Sua Configuração está Concluída! Clique em Restart Clique em Close
wireless mais segura. Clique em Next Sua Configuração está Concluída! Clique em Restart Clique em Close

Testar a Conexão com a Internet.

Você será redirecionado para a guia Home.

Clique em Exit

Em seguida reabra o seu navegador Web (por ex. Internet Explorer ou Netscape Navigator) para se conectar ao seu website favorito visando testar a sua conexão com a Internet. Para ajustes ou informações adicionais, consulte as guias Advanced, Tools, ou Status na interface de administração web; ou o Manual encontrado no CD.

consulte as guias Advanced , Tools , ou Status na interface de administração web; ou o
consulte as guias Advanced , Tools , ou Status na interface de administração web; ou o
consulte as guias Advanced , Tools , ou Status na interface de administração web; ou o

ANEXO

Para se conectar à rede, certifique-se que

o adaptador de rede no seu computador

está configurado corretamente. Aqui está como configurar o adaptador de rede para obter um endereço IP automaticamente para o Roteador de Banda Larga DI-624.

Para o Microsoft Windows XP:

de Banda Larga DI-624. Para o Microsoft Windows XP: Dê um duplo clique no ícone Meus
Dê um duplo clique no ícone Meus locais de rede no desktop > selecione Propriedades
Dê um duplo clique no ícone Meus
locais de rede no desktop > selecione
Propriedades > Dê um duplo clique
na Conexão de rede associada com
o
adaptador Ethernet (por ex.,D-Link
DFE-530TX+).
Clique em
Protocolo de Internet (TCP/IP)
Clique em Propriedades
Selecione Obter um endereço
IP automaticamente
Clique em OK
Reinicie o seu computador

Para o Apple Macintosh OS X:

Para o Apple Macintosh OS X: Vá para o Menu Apple, clique em Network e selecione

Vá para o Menu Apple, clique em Network e selecione System Preferences

Clique em Network Selecione Built-in Ethernet no menu suspenso Selecione Using DHCP no menu suspenso
Clique em
Network
Selecione Built-in
Ethernet no menu
suspenso
Selecione Using
DHCP no menu
suspenso Configure
Clique em Apply Now As informações de endereço IP, Máscara de sub-rede, o endereço IP
Clique em Apply Now
As informações de
endereço IP, Máscara de
sub-rede, o endereço IP do
roteador e o endereço do
adaptador Ethernet serão
exibidos.

Suporte Técnico

Você pode encontrar atualizações de software e documentação de utilizador no site de D-Link Portugal http://www.dlink.pt.

A D-Link fornece suporte técnico gratuito para clientes no Portugal durante o período de vigência de garantia deste produto.

Suporte Técnico para clientes no Portugal:

Assistência Técnica:

Email: soporte@dlink.es http://www.dlink.pt/support/ ftp://ftp.dlink.es

clientes no Portugal: Assistência Técnica: Email: soporte@dlink.es http://www.dlink.pt/support/ ftp://ftp.dlink.es