Manual do Usuário Nokia 701

Edição 1.0

2

Conteúdo Personalização Perfis Alterar o tema Tela inicial Organizar seus aplicativos Fazer download de um jogo, um aplicativo ou outro item 32 32 34 34 37 37

Conteúdo
Segurança 5

Início 7 Teclas e componentes 7 Inserir o cartão SIM e a bateria 9 Inserir um cartão de memória 11 Carregamento 12 Ligar ou desligar o telefone 14 Usar seu telefone pela primeira vez 14 Copiar contatos ou fotos do telefone antigo 15 Bloquear ou desbloquear as teclas e a tela 16 Localização das antenas 16 Alterar o volume de uma chamada, uma música ou um vídeo 17 Prender a tira de pulso 17 Fone de ouvido 18 Visitar a Loja Nokia 18 Usar o Manual do usuário no telefone 19 Instalar o Nokia Ovi Suite no computador 19

Uso básico 21 Ações da tela sensível ao toque 21 Usar atalhos 23 Alternar entre aplicativos abertos 23 Escrever texto 24 Indicadores de tela 27 Configurar a luz de aviso para que ela pisque quando houver chamadas não atendidas ou mensagens 29 Lanterna 29 Buscar no telefone e na internet 29 Usar o telefone off-line 29 Prolongar a vida útil da bateria 30 Restaurar configurações originais 32

Telefone 38 Fazer uma chamada para um número de telefone 38 Atender uma chamada 38 Ativar o alto-falante durante uma chamada 38 Buscar um contato do discador 39 Recusar uma chamada 39 Silenciar 40 Chamar um contato 41 Silenciar uma chamada 41 Atender a uma chamada em espera 41 Fazer uma chamada de vídeo 41 Atender uma chamada de vídeo 42 Recusar uma chamada de vídeo 43 Fazer uma conferência telefônica 43 Ligar para os números que você mais usa 44 Usar a voz para chamar um contato 45 Chamadas de internet 45 Chamar o último número discado 47 Gravar uma conversa ao telefone 47 Exibir as chamadas não atendidas 47 Chamar seu correio de voz 47 Desviar chamadas para seu correio de voz ou para outro número de telefone 48 Evitar que chamadas sejam feitas ou recebidas 48 Permitir chamadas somente de determinados números 49 Compartilhamento de vídeo 50 Contatos 52

Conteúdo Sobre Contatos 52 Salvar números de telefone e endereços de e-mail 52 Salvar um número de uma chamada ou mensagem recebida 53 Entrar em contato rapidamente com as pessoas mais importantes 53 Adicionar contatos importantes à tela inicial 53 Definir um toque musical para um contato 54 Adicionar uma foto a um contato 54 Enviar suas informações de contato usando Meu cartão 54 Criar um grupo de contatos 55 Enviar uma mensagem a um grupo de pessoas 55 Copiar contatos do cartão SIM para o telefone 55 Fazer backup dos contatos nos serviços Nokia 56 Mensagens Sobre as mensagens Enviar uma mensagem Enviar uma mensagem a um contato Enviar uma mensagem de áudio Ler uma mensagem recebida Exibir uma conversa Ouvir uma mensagem de texto Alterar o idioma Bate-papo E-mail Sobre o e-mail Obter uma conta de e-mail gratuita da Nokia Adicionar uma caixa postal Ler um e-mail recebido Enviar um e-mail Responder a uma solicitação de reunião 56 56 56 57 57 58 58 59 59 60 61 61 61 61 62 62 63 Abrir e-mails na tela inicial Internet Sobre o browser da web Navegar na web Adicionar um marcador Assinar um web feed

3 63 64 64 64 65 65

Redes sociais 65 Sobre o aplicativo Social 65 Ver as atualizações de status de seus amigos em uma exibição 66 Publicar seu status nos serviços de redes sociais 66 Vincular seus amigos on-line às suas informações de contato 67 Ver as atualizações de status de seus amigos na tela inicial 67 Carregar uma foto ou vídeo em um serviço 67 Compartilhar a localização na atualização de status 68 Entrar em contato com um amigo em um serviço de rede social 68 Adicionar um evento ao calendário do telefone 69 Câmera Sobre a câmera Tirar uma foto Salvar as informações de localização para suas fotos e vídeos Tirar uma foto no escuro Dicas sobre fotos e vídeos Gravar um vídeo Enviar uma foto ou vídeo Compartilhar uma foto ou um vídeo diretamente da câmera Suas fotos e vídeos Fotos Editar as fotos tiradas 69 69 69 70 71 71 72 72 73 73 73 77

4 Conteúdo 77 78 79 79 81 81 81 84 84 85 86 87 89 89 90 94 95 98 99 103 104 104 104 106 110 110 110 111 111 111 112 112 Manter o software e os aplicativos do telefone atualizados 112 Gerenciar arquivos 113 Liberar memória do telefone 116 Gerenciar aplicativos 116 Sincronizar conteúdos 117 Copiar contatos ou fotos entre telefones 118 Proteger seu telefone 119 Preparar o telefone para reciclagem 121 Conectividade Conexões da internet Wi-Fi Fechar uma conexão de rede NFC Bluetooth Cabo de dados USB Encontrar mais ajuda Suporte Códigos de acesso Proteger o meio ambiente Economizar energia Reciclagem Informações de segurança e do produto Índice 121 121 122 124 124 127 130 132 132 132 133 133 133 134 142 Editor de vídeo Exibir fotos e vídeos em uma TV Vídeos e TV Vídeos Assistir à TV da web Música e áudio Music player Sobre o Nokia Música Conteúdo protegido Gravar sons Reproduzir música através de um rádio Rádio FM Mapas Navegar até um destino Minha posição Busca Favoritos Check-in Dirigir e caminhar Fornecer comentários sobre o aplicativo Mapas Relatar informações de mapas incorretas Gerenciamento de tempo Relógio Calendário Escritório Quickoffice Ler os documentos em PDF Usar a calculadora Fazer uma lista de compras Traduzir palavras Abrir ou criar arquivos zip Gerenciamento do telefone .

MANTENHA O DISPOSITIVO SECO Este dispositivo não é à prova d’água. carregadores e outros acessórios aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. quando estiver a bordo de uma aeronave. BATERIAS. INTERFERÊNCIA Dispositivos sem-fio podem estar sujeitos a interferências que podem afetar a sua operação. Por exemplo. SERVIÇO AUTORIZADO Somente técnicos autorizados podem instalar ou consertar este produto. DESLIGUE O DISPOSITIVO EM ÁREAS RESTRITAS Desligue o dispositivo quando o uso de telefones celulares for proibido ou quando houver a possibilidade de oferecer perigo ou causar interferência. . combustíveis. Não conecte produtos incompatíveis. Ao dirigir. A falta de atenção a essas regras pode oferecer perigo ou ser ilegal. Respeite todas as instruções em áreas restritas. Sempre mantenha as mãos desocupadas para operar o veículo enquanto estiver dirigindo. Mantenha-o seco. SEGURANÇA AO VOLANTE EM PRIMEIRO LUGAR Respeite todas as leis locais aplicáveis.Segurança 5 Segurança Leia estas diretrizes básicas. na íntegra. em hospitais ou próximo a equipamentos médicos. para obter mais informações. Leia o Manual do Usuário. produtos químicos ou áreas de detonação. a segurança ao volante deve ser sempre a sua primeira preocupação. CARREGADORES E OUTROS ACESSÓRIOS Utilize apenas baterias.

6 Segurança PARTES DE VIDRO A tampa frontal do dispositivo é feita de vidro. Pare de usar o dispositivo até que o vidro seja substituído pela equipe de manutenção qualificada. . Se o vidro quebrar. não toque nas partes de vidro do dispositivo nem tente remover o vidro quebrado do dispositivo. Esse vidro pode quebrar se o dispositivo cair em uma superfície dura ou sofrer um impacto significativo. PROTEJA SUA AUDIÇÃO Use o fone de ouvido em volume moderado e não mantenha o dispositivo próximo ao ouvido quando o alto-falante estiver em uso.

Início 7 Início Teclas e componentes Parte superior 1 2 3 4 Conector micro-USB Luz indicadora de carga Conector AV Nokia (3.5 mm) Botão Liga/Desliga Parte frontal 1 2 3 4 5 6 Fone Tecla Chamar/Enviar Microfone Tecla Menu Tecla Encerrar Câmera frontal .

8 Início Laterais 1 2 3 4 5 6 Conectores do carregador Tecla Aumentar volume/Ampliar Tecla de voz Tecla Diminuir volume/Reduzir Chave de bloqueio Tecla Câmera Parte traseira 1 2 3 4 5 Alto‑falante Câmera traseira Flash da câmera Trava de liberação da tampa traseira Orifício da tira de pulso .

Inserir o cartão SIM e a bateria Importante: Não use um cartão mini UICC SIM. caneta comum nem qualquer outro objeto pontiagudo para escrever na touch screen.Início 9 Tela touch Para controlar o telefone. Siga as instruções atentamente para evitar danos à tampa traseira. A tela não responde quando você utiliza as unhas. O cartão micro SIM é menor do que um cartão SIM padrão. Para obter uma melhor eliminação de ruído. toque na tela suavemente com a ponta dos dedos. Não cubra o microfone secundário na parte traseira do telefone. e o uso de cartões SIM incompatíveis pode danificar o cartão ou o dispositivo e corromper os dados armazenados no cartão. Se a ponta dos seus dedos estiverem frias. O dispositivo não oferece suporte ao uso de cartões micro SIM. Importante: Evite riscar a touch screen. . segure o telefone com o fone no ouvido e o microfone em direção à sua boca. A eliminação de ruído não pode ser usada em conjunto com o alto-falante ou com um fone de ouvido. a tela poderá não responder ao toque. Eliminação de ruído Se você fizer uma chamada em um ambiente com muito ruído. também conhecido como cartão micro SIM. Nunca use lápis. ou um cartão micro SIM ou um cartão SIM que tenha um recorte mini UICC (ver figura) neste dispositivo. o telefone filtrará o ruído de fundo para tornar o som da sua voz mais claro para o outro participante da chamada.

. 2 Se a bateria estiver inserida. 3 Inserir um cartão SIM. retire-a. Certifique-se de que a área de contato do cartão esteja voltada para cima. Empurre o cartão até fixá-lo no lugar. 4 Alinhe os contatos da bateria e o compartimento da bateria e insira a bateria.10 1 Início Puxe a trava de liberação da tampa traseira em direção à parte inferior do telefone e remova a tampa.

Puxe a trava de liberação da tampa traseira em direção à parte inferior do telefone e remova a tampa. Cartões incompatíveis podem danificar o cartão de memória e o dispositivo. direcione as travas superiores para os compartimentos e pressione até encaixar a tampa. Importante: Não remova o cartão de memória quando estiver em uso por um aplicativo. Mantenha todos os cartões de memória fora do alcance de crianças. 11 Inserir um cartão de memória Utilize apenas Cartões microSD aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. bem como corromper os dados armazenados no cartão.Início 5 Para recolocar a tampa traseira. 3 Se a bateria estiver inserida. 1 2 Desligue o telefone. retire-a. bem como corromper os dados armazenados no cartão. . Isso pode danificar o cartão de memória e o dispositivo.

para obter o melhor desempenho. Carregamento Carregar a bateria Sua bateria foi carregada parcialmente na fábrica. faça o seguinte: 1 . Recoloque a bateria e a tampa traseira. 3 Se a bateria estiver inserida. 2 Remova a tampa traseira do telefone.12 4 Início Insira um cartão de memória compatível no compartimento. mas será necessário recarregá-la antes de poder ligar o telefone pela primeira vez. Remover um cartão de memória 1 Desligue o telefone. Se o telefone indicar carga baixa. Certifique-se de que a área de contato do cartão esteja voltada para baixo. retire-a. O cartão microSD recomendado é o de classe 4 (32 Mbit/s (4 MB/s)) ou mais alta. Se você estiver gravando um vídeo em um cartão de memória. 4 Empurre o cartão até que ele seja liberado e puxe-o. Certifique-se de que a tampa esteja fechada corretamente. 5 6 Empurre o cartão até ouvir um clique quando ele se encaixar no lugar. utilize cartões microSD rápidos e de alta qualidade de fabricantes conhecidos. Você pode gravar vídeos de alta definição.

Dica: Você também pode usar um carregador USB compatível para carregar sua bateria. Carregar a bateria via USB Está com a bateria fraca. podendo exigir mais tempo para que o carregamento se inicie e o dispositivo comece a funcionar. Você poderá usar seu telefone durante o carregamento. mas não está com o carregador? Você pode usar um cabo USB compatível para conectar seu telefone a um aparelho compatível. Você poderá usar o carregamento por USB quando não houver uma tomada disponível. como um computador.Início 13 2 Você não precisa carregar a bateria durante um determinado período e pode usar o telefone enquanto a bateria está sendo carregada. A eficiência do carregamento USB varia consideravelmente. É possível transferir dados durante o carregamento do dispositivo. talvez demore alguns minutos para que o indicador de carga seja exibido ou para que qualquer chamada possa ser feita. Se a bateria estiver completamente descarregada. .

Se você não puder se conectar à internet. crie uma conta Nokia. Também é possível copiar contatos e qualquer outro conteúdo do telefone anterior. entre em contato com a operadora. tenha cuidado ao conectar ou desconectar o cabo do carregador.14 Início Para evitar que o conector do carregador seja quebrado. Para usar os serviços Nokia. Para iniciar uma ação. poderá criar uma conta mais tarde. Para criar a conta Nokia. selecione . você precisa de uma conexão com a internet. Para obter informações sobre tarifas de transmissão de dados. Para pular uma ação. . selecione . Ligar ou desligar o telefone Ligar Mantenha o botão Liga/Desliga pressionado Desligar Mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até que o telefone vibre. Usar seu telefone pela primeira vez Seu telefone o guiará pela configuração inicial quando você inserir seu cartão SIM e ligar o telefone pela primeira vez. .

que pode ser definida por você. e siga as instruções exibidas nos dois telefones. A senha é fixa em alguns telefones. pressione a tecla Chamar. A senha. por exemplo. para copiar conteúdo como: • • • • Contatos Mensagens Fotos e vídeos Configurações pessoais Quando você configura sua conta de e-mail.Início 15 Se você já tiver uma conta Nokia. contatos. sem custos adicionais. . Use o aplicativo Intercâmbio telef. digite seu nome de usuário e sua senha e selecione . > Conectividade > Transferência dados > Intercâmbio Selecione telef. Se o outro telefone exigir uma senha. Se você precisar fazer uma chamada de emergência durante a fase de configuração. Seu telefone Nokia anterior precisa dar suporte a Bluetooth. A senha é válida somente para a conexão atual. digite-a. consulte o Manual do usuário do telefone. é possível configurar sua Caixa de entrada para que ela seja exibida na tela inicial. > Configurs. deverá ser digitada nos dois telefones. de modo que você possa verificar seus e-mails com facilidade. Dica: Esqueceu a senha? Você pode solicitá-la para que ela seja enviada a você por e-mail ou mensagem de texto. Copiar contatos ou fotos do telefone antigo Você quer copiar informações importantes do telefone Nokia anterior compatível e começar a usar o novo telefone rapidamente? Use o aplicativo Intercâmbio telef. para copiar. entradas de calendário e fotos para o seu novo telefone. Para obter mais detalhes.

O contato com as antenas afeta a qualidade da comunicação e pode reduzir a vida útil da bateria devido ao nível de consumo de energia superior durante a operação. tela/bloq.16 Início Se o seu telefone Nokia anterior não tiver o aplicativo Intercâmbio telef. Localização das antenas Evite tocar na área da antena enquanto a antena estiver em uso. seu novo aparelho o enviará por mensagem usando Bluetooth. bloqueie as teclas e a tela. Para instalar o aplicativo. Deslize a chave de bloqueio de tecla.. Dica: Para desbloquear. Bloquear ou desbloquear as teclas e a tela Para evitar fazer uma chamada acidentalmente quando o telefone estiver em seu bolso ou em uma bolsa. abra a mensagem no telefone anterior e siga as instruções. você também pode pressionar a tecla Menu e selecionar Liberar. e Telefone > Tela > Tempo lim. . 1 Selecione 2 Defina o período após o qual as teclas e a tela serão bloqueadas automaticamente. teclado. Configurar as teclas e a tela para que sejam bloqueadas automaticamente > Configurs.

Ativar ou desativar o alto-falante durante uma chamada ou . É possível ajustar o volume durante uma chamada ou quando um aplicativo estiver ativo. uma música ou um vídeo Use as teclas de volume. Selecione Prender a tira de pulso Passe a tira de pulso e aperte-a.Início 17 A área da antena está destacada. . Alterar o volume de uma chamada. O alto-falante integrado permite que você fale e escute a uma curta distância sem a necessidade de segurar o telefone próximo ao ouvido.

nokia.18 Início Fone de ouvido Você pode conectar um fone de ouvido com microfone compatível ou fones de ouvido compatíveis ao seu telefone. visite www. papéis de parede. você precisa pagar com seu cartão de crédito ou na fatura do telefone. A Loja Nokia oferece conteúdo compatível com seu telefone e relevante para suas preferências e sua localização. Visitar a Loja Nokia Selecione > Loja. . você pode fazer o download de: • • • • Aplicativos Temas.com (em inglês). Na Loja Nokia. outros. fotos e vídeos Toques musicais Jogos móveis Alguns itens são gratuitos. A disponibilidade das formas de pagamento depende do seu país de residência e da sua operadora de rede. Para obter mais informações.

Selecione Abrir o manual do usuário de um aplicativo > Manual do usuário. usuár. você pode gerenciar o conteúdo do telefone e mantê-lo sincronizado com um computador compatível. Para voltar ao Manual do usuário. disponível quando preciso.Instalar o Nokia Ovi Suite no computador Usar o Manual do usuário no telefone 19 Seu telefone possui um Manual do usuário completo. Esse recurso não está disponível para todos os Selecione aplicativos. Buscar no manual do usuário Quando o Manual do usuário for aberto. mantenha pressionada a tecla Menu. altere o modo USB do telefone para Armaz. Faça download da versão mais recente do Nokia Ovi Suite em www. Os links para tópicos relacionados podem ser encontrados no final das instruções. indica um link para uma página da web. Instalar o Nokia Ovi Suite usando o telefone 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone ao computador. bem como fazer download de mapas.. Instalar o Nokia Ovi Suite no computador Com o aplicativo Nokia Ovi Suite para PC. Dica: Você também recebe mensagens de texto e dicas pop-up que fornecem informações úteis sobre o uso do telefone. selecione > My Nokia. Para obter informações sobre custos de dados. de massa.nokia. Uma conexão com a internet poderá ser necessária.com/ software (em inglês) para o computador. Ele está sempre com você. deslize o dedo para a esquerda ou direita e selecione o manual. > Busca e digite uma letra ou Abrir um aplicativo pelo Manual do usuário Selecione o link do aplicativo em um tópico. selecione uma palavra no campo de busca. Para exibir as dicas mais tarde. Para definir o modo USB no . entre em contato com sua operadora. Se você estiver usando o Windows XP ou o Windows Vista no computador. > Man. Também é possível atualizar o telefone com o software mais recente.

de massa. certifique-se de que o modo USB do telefone seja Nokia Ovi Suite. . A memória de massa e o cartão de memória do seu telefone são mostrados como discos removíveis no PC. 3 4 Siga as instruções exibidas. selecione Abrir pasta para exibir arquivos ou clique duas vezes no arquivo de instalação do Nokia Ovi Suite. 2 No computador.nokia.20 Instalar o Nokia Ovi Suite no computador telefone. selecione Instalar o Nokia Ovi Suite. vá até www. se você estiver usando o Windows XP ou o Windows Vista no computador.com/support. Se a janela de instalação abrir automaticamente. Quando a instalação estiver concluída. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione > Armaz. Para saber mais sobre o Nokia Ovi Suite e verificar em quais sistemas operacionais o Nokia Ovi Suite funciona.

Abrir um aplicativo ou outro elemento da tela Toque no aplicativo ou elemento. selecione a opção apropriada. Nunca use lápis. Importante: Evite riscar a touch screen. Um menu pop-up com as opções disponíveis será aberto.Uso básico 21 Uso básico Ações da tela sensível ao toque Para interagir com a interface do usuário. Exemplo: Para enviar uma imagem ou excluir um alarme. Acessar funções de forma rápida Toque no item e mantenha-o pressionado. no menu pop-up. Arrastar um item Toque no item. . caneta comum nem qualquer outro objeto pontiagudo para escrever na touch screen. mantenha pressionada a imagem ou o alarme e. mantenha-o pressionado e deslize o dedo pela tela. toque ou mantenha pressionada a tela sensível ao toque.

Ampliar e reduzir Coloque dois dedos em um item. arraste e dedo para a esquerda ou para a direita. Arrastar o dedo Coloque o dedo na tela e deslize-o de forma constante na direção desejada. Exemplo: Para alternar para outra tela inicial. toque na tela. deslize o dedo rapidamente para cima ou para baixo na tela e. uma foto ou uma página da web. em seguida. levante o dedo. . Para percorrer uma lista ou um menu. como um mapa. Para parar o movimento.22 Uso básico Exemplo: Você pode arrastar itens na tela inicial. Dica: Você também pode tocar duas vezes no item. e deslize-os para perto ou para longe um do outro.

Alternar entre aplicativos abertos Você pode ver quais aplicativos e tarefas estão abertos em segundo plano e alternar entre eles. você pode acessar rapidamente o music player na área de status. Deslize o dedo para baixo na área de notificação. No menu de status. .Uso básico 23 Usar atalhos Você não tem que percorrer longas etapas para. Você pode acessar essas configurações diretamente no menu de status. abrir ou fechar uma conexão com a internet ou silenciar seu telefone. você pode fazer o seguinte: • • • • • Exibir as notificações de chamadas não atendidas ou de mensagens não lidas Silenciar seu telefone Modificar as configurações de conectividade Ver conexões Wi-Fi disponíveis e conectar-se a uma rede Wi-Fi Gerenciar conexões Bluetooth Dica: Ao ouvir música. por exemplo. não importa em qual aplicativo ou exibição estiver.

selecione um campo de entrada de texto. selecione . Escrever texto Digitar texto com o teclado virtual Utilizar o teclado virtual Para ativar o teclado virtual. . Os aplicativos executados em segundo plano aumentam a demanda da energia da bateria e consomem memória. 1 2 3 4 Teclado virtual Tecla Fechar . Você pode usar o teclado virtual no modo paisagem e no modo retrato. mantenha selecionado o alternador de tarefas e. arraste o dedo para a esquerda ou para a direita e selecione o aplicativo desejado. no menu pop-up. Dica: Para fechar todos os aplicativos abertos. Teclas Shift e Caps lock . como números ou caracteres especiais. Talvez o teclado virtual no modo retrato não esteja disponível em todos os idiomas de escrita.Selecione as opções de caracteres desejadas. selecione Fechar todos. selecione a tecla duas vezes. Para ativar o modo Caps lock. Opções de caracteres .24 Uso básico Mantenha pressionada a tecla Menu.Feche o teclado virtual. Para fechar um aplicativo que você não está usando.Selecione a tecla antes de digitar o caractere para digitar um caractere em letra maiúscula ao escrever em minúscula ou vice-versa.

selecione a palavra que você escreveu. selecione-a. o telefone sugerirá uma palavra alternativa do dicionário. Ativar entrada de texto previsto com o teclado virtual A entrada de texto previsto não está disponível em todos os idiomas.Mova o cursor para a próxima linha ou campo de entrada de texto.Mova o cursor para a esquerda ou direita. Selecione . no campo de endereço da web do browser da web. 1 2 3 Selecione > Opções de entrada > Ativar previsão. Desativar o modo de entrada de previsão de texto > Opções de entrada > Desativar previsão. Barra de espaço .Ative a previsão de texto ou altere o idioma de escrita. Quando a palavra correta for exibida. Por exemplo. você poderá alternar de um tipo de teclado virtual para outro. Selecione Adicionar um acento ao caractere Mantenha selecionado o caractere. Tecla Enter . Tecla Backspace .Uso básico 25 5 6 7 8 9 Teclas de seta . é exibido. Para adicionar a nova palavra ao dicionário. Selecione Digitar texto com o teclado virtual Usar o teclado virtual Se você preferir usar o teclado alfanumérico ao escrever no modo retrato. Se a palavra não estiver no dicionário. Seu telefone sugere palavras possíveis conforme você escreve.Insira um espaço. Comece a escrever uma palavra. > Teclado alfanumérico. As funções adicionais são baseadas no contexto atual. ele funciona como o ícone Ir. Menu de entrada .Exclua um caractere. Alternar entre o teclado virtual e o teclado no modo retrato > Teclado alfanumérico ou QWERTY em tela inteira. 1 2 Selecione um campo de entrada de texto.

Há mais caracteres disponíveis do que os que estão visíveis na tecla.26 Uso básico 1 2 3 4 5 6 7 8 Teclas numéricas * . Menu de entrada ‑ ative a entrada de previsão de texto.digite um caractere especial ou. Tecla Backspace ‑ exclua um caractere. Teclas de seta ‑ mova o cursor para a esquerda ou para a direita. 2 Se a próxima letra estiver localizada na mesma tecla. altere o idioma de escrita ou alterne para o teclado virtual. Tecla Fechar ‑ feche o teclado virtual. percorra a lista de palavras candidatas. Tecla Shift ‑ alterne entre letras maiúsculas e minúsculas. selecione a tecla duas vezes rapidamente. quando o modo de entrada de previsão de texto estiver ativado e a palavra sublinhada. Para alternar entre os modos alfabético e numérico. Inserir um espaço Selecione 0. espere até que o cursor seja exibido ou mova o cursor para frente e selecione a tecla novamente. Ativar entrada de texto tradicional com o teclado virtual Selecione # duas vezes. Para ativar ou desativar o modo de entrada de previsão de texto. . Indicador de entrada de texto (se disponível) ‑ indica se o caractere é minúsculo ou maiúsculo e se o modo numérico ou de entrada de previsão de texto está ativado. Digitar um caractere 1 Selecione uma tecla numérica (de 1 a 9) várias vezes até que o caractere desejado seja exibido. selecione e mantenha a tecla pressionada.

27 Ativar entrada de texto previsto com o teclado virtual A entrada de texto previsto se baseia em um dicionário interno ao qual você pode adicionar novas palavras. Se a palavra não estiver correta. Ela não está disponível em todos os idiomas. selecione 6 para N. selecione Soletrar. 1 2 > Ativar previsão de texto.Uso básico Mover o cursor para a próxima linha Selecione 0 três vezes. digite a palavra utilizando o modo de entrada de texto tradicional e selecione OK. selecione * várias vezes até que a correspondência correta seja exibida. Indicadores de tela Indicadores gerais A tela sensível ao toque e as teclas estão bloqueadas. Para adicionar uma palavra ao dicionário. selecione 1 e. Selecione cada tecla uma vez para cada letra. 3 4 5 Desativar a entrada de texto previsto Selecione # duas vezes rapidamente. Se a palavra não estiver no dicionário. a palavra não se encontra no dicionário. Selecione Para escrever a palavra desejada. Se o sinal ? for exibido após a palavra. utilize as teclas de 2 a 9. Selecione Alterar o idioma quando estiver escrevendo > Idioma de escrita. selecione *. A sugestão de palavra muda depois de cada seleção de teclas. Definir o idioma de escrita > Configurs. . selecione * várias vezes até que o sinal de pontuação correto seja exibido. Para inserir um espaço. Selecione As opções disponíveis podem variar. Para inserir um sinal de pontuação comum. selecione 0. 5 para k. Por exemplo. e Telefone > Entrada por toque > Idioma de escrita. 6 para o. Comece a escrever a próxima palavra. para escrever Nokia quando o dicionário em inglês estiver selecionado. em seguida. 4 para i e 2 para a. digite a palavra utilizando o modo de entrada de texto tradicional e selecione OK.

Uma conexão de dados HSPA (serviço de rede) está aberta. Uma conexão de dados EGPRS (serviço de rede) está aberta. Há um evento de calendário ausente. Indicadores de rede O telefone está conectado com uma rede GSM (serviço de rede). . Indicadores de chamada Alguém tentou ligar para você. o telefone estará tentando se conectar com outro dispositivo. indica que a conexão está em espera e indica que uma conexão está sendo estabelecida. As chamadas recebidas são desviadas para outro número (serviço de rede). Uma conexão Wi-Fi está disponível. Seu telefone está pronto para uma chamada de internet. sua pasta Caixa de entrada poderá estar cheia. Um cabo USB está conectado com o telefone. indica que a conexão está em espera e indica que uma conexão está sendo estabelecida.28 Uso básico Um alarme está definido. Se o indicador estiver piscando. GPS ativo. Um perfil programado é ativado. Indicadores de mensagens Você tem mensagens não lidas. indica que a conexão está em espera e indica que a conexão está sendo estabelecida. Você está utilizando sua segunda linha telefônica (serviço de rede). indica que a conexão está em espera e indica que uma conexão está sendo estabelecida ou encerrada. As mensagens estão esperando para serem enviadas na pasta Caixa de saída. Uma conexão de dados GPRS (serviço de rede) está aberta. O telefone está conectado com uma rede 3G (serviço de rede). Se o indicador estiver piscando. Uma chamada de dados está ativa (serviço de rede). Se houver duas linhas telefônicas. Uma conexão de dados 3G (serviço de rede) está aberta. O telefone está fazendo uma sincronização. indica que o telefone está enviando dados. Indicadores de conectividade O recurso Bluetooth está ativo. um número indicará a linha ativa.

Desligue o telefone quando o uso de celulares não for permitido ou quando houver a possibilidade de oferecer perigo ou causar interferência. Selecione > Configurs. músicas ou aplicativos armazenados no seu telefone e na internet. Você pode buscar e-mails. você ainda poderá acessar o calendário. Usar o telefone off-line Em lugares nos quais você não deseja fazer ou receber chamadas. mas não está transmitindo. conecte-se à internet. Um fone de ouvido compatível está conectado com o telefone. Comece digitando uma palavra para buscar e selecione uma das correspondências propostas. Se solicitado. e Telefone > Luzes de aviso > Luz de aviso. .Uso básico 29 O transmissor FM está ativo. mantenha-a pressionada e selecione Adicionar widget e o widget de busca na lista. Configurar a luz de aviso para que ela pisque quando houver chamadas não atendidas ou mensagens Quando a luz de aviso do telefone piscar. indica que o transmissor FM está transmitindo. Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Desconectado. Para acender ou apagar a lanterna. Para buscar na internet. Lanterna O flash da câmera pode ser usado como lanterna. significa que você não atendeu uma chamada ou que uma mensagem foi recebida. selecione o link de busca da internet no final dos resultados da busca. a lista de contatos e os jogos off-line se ativar o perfil off-line. fotos. Selecione 1 2 > Busca. Não direcione a lanterna para os olhos dos outros. Um kit veicular compatível está conectado com o telefone. contatos. deslize a chave de bloqueio das teclas e mantenha-a selecionada por dois segundos. Dica: Você pode adicionar um widget de busca à tela inicial. Um cabo de saída de TV compatível está conectado com o telefone. Toque em uma área vazia na tela inicial. Buscar no telefone e na internet Explore seu telefone e a internet.

ela será colocada na Caixa de saída e será enviada somente quando outro perfil for ativado. Se você tentar enviar uma mensagem. Se o NFC for ativado. Ativar o modo de economia de energia e selecione Ativar economia energia.30 Uso básico Quando o perfil off-line estiver ativado. economia energia. tais como o Modo de rede e o descanso de tela. como os tons das teclas. Para fazer chamadas. Talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no seu dispositivo. as configurações do telefone. Fechar os aplicativos que não estiverem sendo usados Mantenha pressionada a tecla Menu. Importante: No perfil Desconectado. Você também poderá usar o Bluetooth. serão otimizadas. deslize o dedo até que o aplicativo desejado seja exibido e selecione . . por exemplo. temas e efeitos • Silencie toques desnecessários. Também é possível usar o telefone sem um cartão SIM. o perfil off-line estará ativado. ele também será ativado no perfil desconectado. selecione Lembre-se de estar em conformidade com os requerimentos de segurança aplicáveis. Quando o perfil desconectado estiver ativado. selecione outro perfil. Sons. você ainda poderá se conectar a uma rede Wi-Fi para. a conexão com a rede celular será fechada. • • Sempre carregue a bateria completamente. Desligue o telefone e remova o cartão SIM. e Conectividade > NFC > NFC > Desativada. existem algumas medidas que podem ser tomadas para reduzir o consumo de energia do telefone. Para Pressione o botão Liga/Desliga e desativar o modo de economia de energia. pressione o botão Liga/Desliga selecione Desat. Para desativar > Configurs. Quando o modo de economia de energia for ativado. Todos os sinais de radiofrequência entre o telefone e a rede celular serão bloqueados. • Use fones de ouvido com fio no lugar dos alto-falantes. Prolongar a vida útil da bateria Caso pareça que você está sempre procurando um carregador. não é possível fazer ou receber chamadas nem utilizar outros recursos que exijam cobertura da rede celular. Quando o dispositivo for ligado novamente. o NFC. ler e-mails ou navegar na internet.

mas não quiser fazer ou receber chamadas. • Utilize uma conexão Wi-Fi para conectar-se à internet. • Se o seu telefone estiver configurado para usar redes GSM e 3G (modo dual). Selecione Uso da rede • Se você estiver ouvindo música ou usando o telefone de outra forma. Selecione Desativar o descanso de tela Relógio grande > Configurs. Diminuir o brilho da tela > Configurs. em vez de uma conexão de dados de pacote (GPRS ou 3G). • Configure o telefone para verificar se há novos e-mails com menor frequência. Selecione Para alterar o papel de parede. Definir o período de tempo limite > Configurs. e Temas > Geral. Desativar o Bluetooth quando ele não for necessário Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Interromper a busca do telefone por redes Wi-Fi disponíveis Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione . e Telefone > Tela > Brilho. Configurar o telefone para usar somente a rede GSM Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione a rede móvel e Modo de rede > GSM. > Alterar papel de Desativar efeitos de animação de plano de fundo > Configurs. e Temas > Geral > > Efeitos do tema > Selecione Desativados. ative o perfil desconectado. e Telefone > Tela > Tempo limite da iluminação. na tela inicial.Uso básico • 31 Altere o período de tempo limite após o qual a tela do telefone será desligada. . . selecione parede. ele utilizará mais energia quando estiver buscando a rede 3G. Selecione Ativar um tema e um papel de parede escuro > Configurs. e Temas > Descanso de tela > Nenhum.

32

Personalização

Estabelecer uma conexão de dados móveis (3G ou GPRS) somente quando necessário Para fechar a conexão de dados móveis, deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione . Restaurar configurações originais Se o telefone não estiver funcionando adequadamente, você poderá restaurar os valores originais de algumas configurações. 1 2 3 Encerre todas as chamadas e conexões ativas. > Configurs. e Telefone > Gerenciamento telefone > Selecione Configurações originais > Restaurar. Se solicitado, digite o código de segurança.

Isso não afeta os documentos ou arquivos armazenados no telefone. Após restaurar as configurações originais, o telefone será desligado e ligado novamente em seguida. Isso pode levar mais tempo do que o normal.

Personalização
Perfis Sobre os perfis Selecione > Configurs. > Perfis de toques. Está esperando uma chamada mas não pode deixar seu telefone tocar? Seu telefone apresenta diversos grupos de configurações chamados perfis, que podem ser personalizados para diferentes eventos e ambientes. Você também pode criar seus próprios perfis. Você pode personalizar os perfis das seguintes maneiras: • • • • • Alterar o toque musical e os toques de alerta de mensagens. Alterar o volume do toque musical e dos tons das teclas. Silenciar os tons das teclas e os toques de notificação. Ativar os alertas vibratórios. Configurar o telefone para dizer o nome do contato que está ligando.

Dica: Deseja acessar rapidamente os perfis? Adicione um widget de perfil à tela inicial. Personalizar seus toques musicais e outros toques É possível personalizar os toques do telefone para cada perfil.

Personalização Selecione > Configurs. > Perfis de toques.

33

Selecione o perfil, Personalizar e a opção desejada. Dica: Para fazer download de mais toques musicais da Loja Nokia, selecione Download de sons. Para obter mais informações, visite www.nokia.com(em inglês). Dica: Para definir sua música favorita do music player como seu toque musical, selecione Músicas. Silenciar seu telefone Quando o perfil silencioso estiver ativado, todos os toques musicais e tons de alerta serão silenciados. Ative esse perfil quando estiver, por exemplo, no cinema ou em uma reunião. Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Silencioso.

Alterar o perfil para uso em reuniões Quando o perfil de reunião estiver ativado, o telefone emitirá um bipe discretamente em vez de tocar. Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Reunião.

Criar um novo perfil Como fazer com que seu telefone atenda às suas necessidades no trabalho, na escola ou em casa? Você pode criar novos perfis para diferentes situações e atribuir a eles nomes apropriados. Selecione Selecione > Configurs. > Perfis de toques. > Criar novo e defina suas configurações de perfil.

Dica: Você pode definir um toque musical especificamente para seu perfil. Selecione Toque musical. Definir um perfil sincronizado Você pode ativar um perfil até um tempo definido, depois do qual o perfil usado anteriormente é ativado. Selecione 1 2 > Configurs. > Perfis de toques.

Selecione o perfil desejado e selecione Programável. Defina o tempo no qual o perfil sincronizado deverá expirar.

34

Personalização

Alterar o tema Você pode alterar as cores e a aparência da tela. Selecione > Configurs. > Temas.

Selecione Geral e um tema. Dica: Para fazer download de mais temas da Loja Nokia, selecione Download de temas. Para saber mais sobre a Loja Nokia, acesse www.nokia.com(em inglês). Tela inicial Sobre a tela inicial Na tela inicial, você pode: • • • • • ver as notificações de chamadas não atendidas e de mensagens recebidas; abrir seus aplicativos favoritos; controlar aplicativos, como o Music player; adicionar atalhos para diversos recursos, como escrever uma mensagem; ver seus contatos favoritos, chamá-los ou enviar-lhes mensagens rapidamente.

É possível ter mais de uma página inicial, por exemplo, telas iniciais separadas para trabalho e vida pessoal. Os elementos da tela inicial são interativos. Por exemplo, se você selecionar o relógio, o aplicativo Relógio será aberto. Personalizar a tela inicial Você quer ver suas paisagens favoritas ou as fotos de sua família no plano de fundo da tela inicial? É possível alterar o papel de parede e reorganizar itens em cada tela inicial individualmente para personalizá-los ao seu gosto. Alterar o papel de parede Toque em uma área vazia na tela inicial, mantenha-a pressionada e, no menu pop-up, selecione Alter. papel parede e uma foto. Dica: Faça download de mais imagens de plano de fundo na Loja Nokia. Para obter mais informações, visite www.nokia.com(em inglês). Reorganizar os itens na tela inicial Toque em um item, mantenha-o pressionado e arraste-o para um novo local.

Selecione Adicionar um widget à tela inicial Quer saber a previsão do tempo de hoje e o que é notícia no momento? Você pode adicionar miniaplicativos (widgets) à Tela inicial e ver as informações mais relevantes rapidamente. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e desative os dados móveis. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. selecione Adicionar widget e um widget. no menu pop-up. o que pode resultar em custos de tráfego de dados. Alguns widgets podem se conectar à internet automaticamente.Personalização 35 Dica: Você pode arrastar e soltar itens entre diferentes telas iniciais. Adicionar uma nova tela inicial > Adicionar outra tela inicial. mantenha-a pressionada e. . você pode fazer o download de mais widgets. Um widget pode aprimorar o aplicativo relacionado e também pode mudar o modo como ele funciona. Dica: Na Loja Nokia. Para minimizar os custos de dados. Toque em uma área vazia na tela inicial. Remover um widget da tela inicial Mantenha o widget selecionado e selecione .

selecione o contato e Mensagem. indica sua tela inicial atual. como escrever uma mensagem. marcadores da web ou ações. arraste e dedo para a esquerda ou para a direita. Se o contato tiver mais de um número. selecione o número desejado. Toque em uma área vazia na tela inicial. . Adicionar contatos importantes à tela inicial Adicione seus contatos mais importantes à tela inicial para que você possa chamar-lhes ou enviar-lhes mensagens rapidamente. no menu pop-up.36 Personalização Adicionar um atalho à tela inicial Você sabia que é possível criar atalhos para seus aplicativos e recursos mais utilizados? Você pode adicionar atalhos a aplicativos. Enviar uma mensagem a um contato Na tela inicial. > Adicionar à Tela Selecione um contato armazenado na memória do telefone e inicial. Chamar um contato Na tela inicial. crie telas iniciais separadas para o trabalho e a vida pessoal e personalize-as para que elas tenham conteúdos diferentes. mantenha-a pressionada e. Por exemplo. Para alternar para outra tela inicial. Selecione > Contatos. selecione o contato e pressione a tecla Chamar. Alternar entre telas iniciais Você pode ter mais de uma tela inicial. selecione Adicionar atalho e o aplicativo ou a ação.

selecione Alterar dados para cobrança. é possível organizar os aplicativos em pastas e ocultar os aplicativos menos usados. um aplicativo ou outro item Faça download de jogos. mas permanece na lista de contatos. Selecione 1 2 3 > Loja e acesse sua conta Nokia. ou adquira mais conteúdo para seu telefone. Se o item for gratuito. A disponibilidade de formas de pagamento depende do país de residência e da operadora. O contato é removido da tela inicial. na conta do telefone. Para obter o recibo da compra. selecione Download. Criar uma nova pasta > Nova pasta. Se as informações do cartão já estiverem salvas. para usar uma forma de pagamento diferente. toque na tela. você pode encontrar conteúdo criado especificamente para o seu telefone. selecione ou insira o endereço de e-mail. selecione Salve este cartão na minha conta Nokia. Fazer download de um jogo. no menu pop-up. selecione Mover para pasta e a nova pasta. se disponível.Personalização Remover um contato da tela inicial Na tela inicial. . 37 Organizar seus aplicativos Você quer encontrar seus aplicativos mais usados de forma mais rápida? No menu principal. Se o item tiver preço. ou. É possível pagar com um cartão de crédito ou débito. mantenha-a pressionada e. selecione Organizar. Dica: Para arrastar e soltar aplicativos e pastas. Selecione . selecione Comprar. no menu pop-up. Na Loja Nokia. mantenha o contato selecionado e selecione . no menu. Para salvar as informações do cartão na sua conta Nokia. aplicativos ou vídeos gratuitos. 4 Selecionar o item. Selecione Mover um aplicativo para uma pasta Mantenha selecionado o aplicativo e.

Telefone Fazer uma chamada para um número de telefone 1 Para abrir o discador. 2 Digite 0 para chamadas DDD ou 00 para chamadas DDI. e escolher aquele que deseja usar para fazer compras. ou continuar navegando por mais conteúdo. o código do país ou da cidade e o número de telefone. Selecione . . Dica: Use uma conexão Wi-Fi para fazer download de arquivos maiores. entre em contato com o fornecedor do item. Para alterar o local padrão.38 5 6 Telefone Selecione Confirmar. pressione a tecla Encerrar. Você pode adicionar mais do que um cartão de pagamento. Quando o download for concluído. ative o alto-falante interno. Quando você fizer ou receber uma chamada de vídeo. selecione . como jogos. selecione * duas vezes. Para obter mais informações sobre um item. Atender uma chamada Quando uma chamada for recebida. 3 Pressione a tecla Chamar. na tela inicial. o alto-falante será ativado automaticamente. O símbolo + funciona somente fora do país. Dica: Para não precisar fornecer os dados do seu cartão de pagamento repetidamente ao comprar itens da Loja Nokia. selecione . usado para chamadas internacionais. o código da operadora de sua preferência. O tipo de conteúdo determina o local em que o item é armazenado no telefone. Ativar o alto-falante durante uma chamada Para permitir que outras pessoas na sala participem de uma chamada. 4 Para encerrar a chamada. pressione a tecla Chamar. Para digitar o caractere +. você poderá abrir ou visualizar o item. salve seus dados na sua conta Nokia. selecione Conta > Preferências de instalação e a memória desejada. aplicativos ou vídeos. Para excluir um número.

4 e 2. Enviar uma mensagem ao contato Mantenha selecionado o contato e. Recusar uma chamada Quando uma chamada for recebida. 39 Buscar um contato do discador Na tela inicial. selecione 6. . Fazer uma chamada de vídeo para o contato Mantenha selecionado o contato e. Você também pode buscar pelo nome da empresa. selecione Mensagem. Por exemplo. Chamar o contato encontrado Selecione o contato. para buscar Nokia. no cartão de contato.Telefone Desativar o alto-falante Selecione . selecione Chamada de vídeo. pressione a tecla Encerrar. 5. selecione e comece a digitar o primeiro ou segundo nome do contato. 6. no cartão de contato. Selecione cada tecla numérica uma vez para cada letra.

Escrever uma mensagem de texto padrão para recusar chamadas > Configurs. selecione 3 Recuse a chamada. e .40 Telefone Silenciar a chamada sem recusá-la Na barra de ferramentas. Dica: Você pode desviar automaticamente as chamadas recusadas para seu correio de voz ou para outro número de telefone. selecione 2 Edite a mensagem. > Configurs. 1 Silencie a chamada e. O desvio de chamadas é um serviço de rede. na barra de ferramentas. selecione . e Chamando > Chamada > Texto da mensagem e escreva Selecione a mensagem. . Quando o telefone tocar. e Chamando > Desvio de chamadas > Chamadas de Selecione voz > Se ocupado > Ativar > Para correio de voz ou Para outro número. informando que você não pode atender a chamada. Enviar uma mensagem de texto para recusar uma chamada . Ativar o recurso para silenciar > Configurs. e Telefone > Configurações sensores > Silenciar Selecione chamadas > Ativados. Silenciar Se o telefone tocar em uma situação em que você não queira ser perturbado. você poderá ativá-lo para silenciar o toque musical. vire a tela para baixo.

desativar ou verificar o status do serviço > Configurs. Silenciar uma chamada Você pode silenciar o microfone do telefone durante uma chamada. por que não fazer uma chamada de vídeo? . selecione o número desejado. Pressione a tecla Chamar.Telefone Chamar um contato > Contatos. Se o contato tiver mais de um número de telefone. Selecione o ícone de Encerrar uma chamada ativa Pressione a tecla Encerrar. A luz da tecla Menu passará de branca para vermelha quando o microfone for silenciado. Atender a uma chamada em espera Você pode atender uma chamada com outra em andamento. Ativar. A primeira chamada ficará em espera.. Chamada em espera é um serviço de rede. Selecione Desativar ou Verificar status. Selecione o contato. Selecione o ícone de Fazer uma chamada de vídeo Você tem amigos ou familiares que não vê com frequência? Para conversar pessoalmente. Alternar entre uma chamada ativa e uma chamada em espera > Alternar. Encerrar ambas as chamadas > Encerrar todas as chamadas. Selecione 1 2 3 4 41 Para buscar um contato. No cartão do contato. selecione Chamada de voz. selecione e digite as primeiras letras ou caracteres do nome ou do sobrenome no campo de pesquisa. Pressione a tecla de voz. e Chamando > Chamada > Chamada em espera > Ativar.

1 Selecione 2 No cartão de visita. pressione a tecla Encerrar. As chamadas de vídeo não podem ser realizadas enquanto outra chamada de voz. A chamada de vídeo está ativa quando você vê dois vídeos e ouve um som no alto-falante. Iniciar uma chamada de vídeo pode demorar algum tempo. Fazer uma chamada de vídeo para um número de telefone e digite o número de telefone. entre em contato com a operadora. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. você apenas ouvirá a voz de quem ligou e poderá ver uma imagem ou uma tela cinza.42 Telefone As chamadas de vídeo são um serviço de rede e para fazê-las. de vídeo ou de dados estiver ativa. A câmera frontal é utilizada por padrão para chamadas de vídeo. . Fazer uma chamada de vídeo para o contato > Contatos e o contato. 3 Para encerrar a chamada de vídeo. Se o destinatário da chamada não quiser enviar vídeo. é exibido. 2 Selecione Atender uma chamada de vídeo Quando uma chamada de vídeo é recebida. selecione Chamada de vídeo. 1 Na tela inicial. Para obter informações sobre a disponibilidade e os custos. você precisa estar em uma rede 3G. selecione > Video call. As chamadas de vídeo podem ser feitas somente entre dois participantes.

Telefone 1 2 Pressione a tecla Chamar. você só ouvirá a voz de quem está ligando. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Selecione Substituir a tela cinza por uma imagem > Configurs. o alto-falante será ativado automaticamente. 43 Se o envio de vídeo não for iniciado. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. é exibido. Fazer uma conferência telefônica Você pode fazer uma conferência telefônica com até seis participantes. e Chamando > Chamada > Imagem na chamada 1 Selecione vídeo. selecione Sim. Quando atender a uma chamada de vídeo. Recusar uma chamada de vídeo Quando uma chamada de vídeo é recebida. As conferências telefônicas com vídeo não são suportadas. Conferência telefônica é um serviço de rede. Uma tela cinza substituirá o seu vídeo. Iniciar o envio de vídeo ao vivo durante uma chamada de vídeo > Ativar > Enviando vídeo. . Pressione a tecla Encerrar. incluindo você. Para iniciar o envio de vídeo ao vivo. 2 Selecione Definida pelo usuário e uma foto.

Remover ou alterar um número de telefone atribuído a uma tecla numérica Mantenha pressionada a tecla atribuída e. o participante e . 1( Selecione o número de telefone na lista de contatos. no menu pop-up. Remover um participante de uma conferência telefônica que você iniciou > Mostrar participantes. Para fazer uma chamada para outro participante. selecione . A conferência telefônica Selecione é colocada em espera no seu telefone. Ou então. selecione houver mais de três participantes na conferência. selecione ficará em espera. selecione e mantenha selecionada a tecla numérica atribuída. selecione Remover ou Alterar. Atribuir um número de telefone a uma tecla numérica 1 Selecione a tecla numérica que deseja atribuir ao número de telefone. Fazer uma chamada Na tela inicial. e Chamando > Discagem rápida. Selecione Encerrar uma conferência telefônica ativa Pressione a tecla Encerrar. Ligar para os números que você mais usa Você poderá chamar seus amigos e sua família rapidamente quando atribuir os números de telefone mais usados às teclas numéricas do seu telefone. 2 ) é reservada para o correio de voz. Quando a nova chamada for atendida. se Para voltar à conferência telefônica. Digite o número . Ter uma conversa particular com um participante da conferência telefônica > Mostrar participantes. Selecione > Configurs. o participante e . selecione 3 Adicionar um novo participante a uma conferência telefônica Faça uma chamada para outro participante e selecione . para selecionar um contato. A primeira chamada do telefone ou. Os outros participantes podem continuar a conferência telefônica. . selecione . > Conferência. > Conferência.44 1 2 Telefone Faça uma chamada para o primeiro participante.

Os serviços de chamada de internet podem suportar chamadas entre computadores. não use nomes muito curtos ou semelhantes para contatos ou comandos diferentes. O serviço de chamadas via internet é um serviço de rede. Se vários números forem salvos para um nome. entre telefones celulares e entre um aparelho VoIP e um telefone tradicional.Telefone Usar a voz para chamar um contato Você pode usar sua voz para fazer chamadas ou controlar o telefone. Ao adicionar contatos ou editar comandos de voz. entre em contato com seu provedor de serviços de chamadas de internet. como um celular ou telefone. Alguns provedores de serviços de chamadas de internet permitem chamadas de internet gratuitas. Mantenha o telefone a uma curta distância quando emitir o comando de voz. Chamadas de internet Sobre as chamadas de internet Você pode fazer e receber chamadas pela internet. Para cancelar a discagem de voz. portanto. selecione Encerrar. 1 Selecione um contato e 2 Selecione o detalhe de um contato. Quando você usar a discagem de voz. O telefone reproduzirá um comando de voz sintetizado para o contato reconhecido no idioma selecionado para o telefone e exibirá o nome e o número. Para obter informações sobre disponibilidade e conectividade. mantenha o botão pressionado. não dependa apenas da discagem de voz em todas as circunstâncias. Se um fone compatível com botão de fone de ouvido estiver conectado. Um toque curto é emitido e Fale agora é exibido. Os comandos são criados automaticamente pelo telefone. 1 2 3 Na tela inicial. você também poderá dizer o nome e o tipo de número. o alto-falante será usado. 45 Os Comandos de voz não dependem da voz do usuário. Ouvir um comando de voz para um contato > Detalhes da marca vocal. Nota: O uso de marcas vocais pode ser difícil em ambientes barulhentos ou em casos de emergência. Fale claramente o nome salvo para o contato. pressione e mantenha pressionada a tecla Chamar. .

> Novo contato. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. Chamar um contato na lista de amigos 1 Abra a guia de serviços de chamada de internet e acesse um serviço de chamada de internet. Selecione > Contatos. selecione o widget de instalação. será exibida uma guia para o serviço na lista de contatos. você deve estar em uma área de serviço de rede Wi-Fi ou ter uma conexão de dados de pacote (GPRS) em uma rede 3G. Quando um serviço de chamada de internet for instalado. visite www.com(em inglês). selecione . você poderá fazer uma chamada a partir da lista de amigos ou da lista de contatos. Para iniciar a instalação. Adicionar um contato à lista de amigos Na guia de serviços de chamada de internet. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Selecione Fazer uma chamada de internet Quando estiver em um serviço de chamada de internet. 2 Selecione um contato na lista de amigos e selecione Chamada internet. Para obter mais informações.46 Telefone Para fazer ou receber uma chamada de internet.nokia. Instalar um serviço de chamada de internet Você pode procurar serviços de chamada de internet na Loja Nokia. 1 2 3 Faça download de um widget de instalação para o serviço de chamada de internet. selecione Sair do serviço > Desconectando. abra a guia de serviços de chamadas de internet e selecione Selecione Conectar. Siga as instruções exibidas. além de estar em um serviço de chamada de internet. 1 Na tela inicial. Fazer uma chamada de internet para um número de telefone ou endereço SIP e digite o número. Acessar um serviço de chamada de internet > Contatos.

selecione . Ambas as partes ouvirão um toque em intervalos regulares durante a gravação. Para interromper a gravação. selecione > e o número. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. é possível ver quando você tiver chamadas não atendidas. mas ela não atende? É fácil ligar para ela novamente. 47 Chamar o último número discado Está tentando ligar para uma pessoa. 1 2 3 Durante uma chamada de voz ativa. Gravar uma conversa ao telefone Você pode gravar suas conversas de telefone. Chamar seu correio de voz É possível desviar suas chamadas recebidas para o correio de voz. Ver a lista de chamadas não atendidas mais tarde Na tela inicial. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione a notificação de chamadas não atendidas. As pessoas que fazem a chamada também podem deixar uma mensagem se você não atender. Retornar uma chamada de um contato ou número Selecione o contato ou número. No registro de chamadas.Telefone 2 Selecione e a opção apropriada para fazer uma chamada de internet. você pode ver as informações sobre as chamadas feitas e recebidas. pressione a tecla Chamar e abra a guia de chamadas não atendidas . . O número de todos os eventos perdidos. Na tela inicial. Para ver o número do telefone. Exibir as chamadas não atendidas Na tela inicial. incluindo chamadas não atendidas e mensagens recebidas é exibido. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. selecione . selecione Para iniciar a gravação. > Gravador. O correio de voz é um serviço de rede. O nome da pessoa que efetua a chamada é exibido caso esteja armazenado na lista de contatos. O clipe de som é salvo automaticamente na pasta Arquivos de som no aplicativo Arquivos.

48 Telefone e mantenha selecionado 1. 3 Digite o número (obtido da sua operadora) e selecione OK. A restrição de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar ativos ao mesmo tempo. Para obter detalhes. Desviar as chamadas de voz quando não forem atendidas Selecione Se não atendida > Ativar > Para correio de voz. Selecione voz. 2 Digite o número. 2 Selecione e mantenha pressionada a caixa postal e. Desviar todas as chamadas de voz para outro número de telefone 1 Selecione Todas as chamadas de voz > Ativar > Para outro número. é necessária a senha de restrição da operadora. você pode restringir todas as chamadas internacionais discadas ou as chamadas recebidas quando estiver no exterior. . você poderá desviar as chamadas recebidas. e Chamando > Restrição chamadas. Desviar as chamadas de voz quando você estiver em uma chamada Selecione Se ocupado > Ativar > Para correio de voz. Para isso. postal chamadas. selecione Alterar número. Evitar que chamadas sejam feitas ou recebidas Às vezes você pode querer restringir as chamadas que possam ser feitas ou recebidas com o seu telefone. > Configurs. use o serviço de rede Restrição chamadas. Na tela inicial. Por exemplo. Selecione > Configurs. É possível ativar mais de uma opção de desvio ao mesmo tempo. Desviar chamadas para seu correio de voz ou para outro número de telefone Se não conseguir atender suas chamadas. e Chamando > Desvio de chamadas > Chamadas de O desvio de chamadas é um serviço de rede. Para usar um número salvo na lista de contatos. Para modificar as configurações. consulte a sua operadora. selecione Localizar. selecione Alterar o número de telefone do seu correio de voz 1 Selecione > Configurs. no menu pop-up. e Chamando > Cx.

. A restrição de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar simultaneamente ativos. Você precisa do código PIN2 fornecido pela operadora. Selecione Selecionar as pessoas para quem as chamadas são permitidas > Novo contato SIM. Permitir chamadas somente de determinados números Você pode permitir chamadas apenas de familiares ou outros números de telefone importantes e bloquear outros números de telefone. Ativar a discagem fixa > Ativar discagem fixa. 2 Para evitar o recebimento de quaisquer chamadas de seu país de origem ou de chamadas internacionais quando estiver fora do país. 1 Selecione 2 Digite o código PIN2. selecione Chamadas internacionais exceto p/ país de origem. 3 Selecione Ativar. A restrição de chamadas afeta todas as chamadas. inclusive chamadas de dados. selecione Restrição de chamadas de celular. selecione Restrição de chamadas de celular.Telefone 49 Evitar as chamadas realizadas 1 Se um serviço de chamadas de internet estiver instalado. mas permitir chamadas do seu país de origem. Para evitar a realização de chamadas internacionais. selecione Chamadas discadas ou Chamadas internacionais. Selecione > Contatos e > Números do SIM > Contatos discagem fixa. 2 Para evitar a realização de quaisquer chamadas de seu país de origem ou internacionais. 3 Selecione Ativar. anônimas > Ativada. Digite o código PIN2. Nem todos os cartões SIM suportam o serviço de discagem fixa. Evitar o recebimento de chamadas 1 Se um serviço de chamadas de internet estiver instalado. Evitar chamadas de internet anônimas Selecione Restrição de chamadas de internet > Restrição chams. selecione Chamadas recebidas ou Chamadas recebidas em roaming.

Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. Antes de ser possível utilizar o compartilhamento de vídeo. a chamada de voz continuará. a disponibilidade da rede 3G e as tarifas associadas ao uso desse serviço.50 3 Telefone Digite o nome e o número de telefone do contato para o qual as chamadas são permitidas e selecione . Ativar o recurso de compartilhamento de vídeo. O compartilhamento de vídeo é um serviço de rede. você e o destinatário devem: • • • Estar em uma rede 3G. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. Estabelecer conexões pessoa a pessoa. Para enviar uma mensagem de texto a um contato SIM quando o serviço de discagem fixa estiver ativo. o alto-falante será ativado automaticamente. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. . entre em contato com a operadora. Entre em contato com a operadora para obter as configurações do perfil SIP e salve-as no seu telefone. Uma conexão pessoa a pessoa também é conhecida como uma conexão SIP (Session Initiation Protocol). Configurar o compartilhamento de vídeo Para configurar o compartilhamento de vídeo. Para obter mais informações sobre o serviço. Se você sair da rede 3G. Requisitos de compartilhamento de vídeo Para compartilhar vídeos. Compartilhamento de vídeo Sobre o compartilhamento de vídeo Você pode compartilhar vídeos ao vivo ou gravados do seu telefone com outro telefone compatível durante uma chamada de voz. defina as configurações do perfil SIP no seu telefone. será necessário adicionar o número do centro de mensagens de texto à lista de discagem fixa. é necessário definir as configurações de conexão pessoa a pessoa e de conexão 3G. Quando ativar o compartilhamento de vídeo. poderá usar um fone de ouvido compatível. Para adicionar um contato da lista de contatos para a lista de discagem fixa. selecione Adicionar de Contatos e um contato. Se não quiser usá-lo. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. A operadora pode enviar a você as configurações em uma mensagem de configuração ou fornecer uma lista dos parâmetros necessários.

será necessário digitar o código do país. incluindo o código do país. Continuar o compartilhamento Mantenha pressionada a tecla Menu. Se você acessar outro aplicativo enquanto estiver compartilhando um vídeo. administrativas > 1 Selecione Configurações SIP e um perfil SIP. selecione 1 2 > Compartilhar vídeo. arraste o dedo para a esquerda ou para a direita > Retomar compartilh. Compartilhar vídeos ao vivo ou gravados Durante uma chamada de voz ativa. Se não souber o endereço SIP do contato. Selecione Utilizar uma conexão 3G Para obter detalhes sobre as redes. o compartilhamento será pausado. será possível utilizar o número de telefone do destinatário.Telefone Configurar uma conexão pessoa a pessoa > Configurs. O convite será enviado ao endereço SIP. Para compartilhar um vídeo. 1 Selecione 2 Selecione um contato e 3 Selecione > Compartilhar vídeo. digite os detalhes manualmente e selecione OK. para compartilhar vídeos (caso haja suporte da operadora). e selecione a chamada ativa e . consulte a operadora. selecione Vídeo ao vivo. selecione Vídeo. de vídeo. e Conectividade > Compartilham. 4 Digite o endereço SIP no formato nomedeusuario@nomededominio (é possível utilizar um endereço IP em vez de um nome de domínio). Se você digitar um número de telefone. e Conectividade > Configs. Modificar as configurações de compartilhamento de vídeo > Configurs. 2 Insira as configurações do perfil SIP necessárias. 51 Adicionar um endereço SIP a um contato > Contatos. Selecione o endereço SIP ou número de telefone desejado que estiver armazenado no cartão de contato do destinatário. vídeo. Para compartilhar vídeos ao vivo. Se o endereço SIP ou número de telefone não estiver disponível.

Adicionar um contato à lista de contatos 1 Selecione . pressione a tela Encerrar. Salvar números de telefone e endereços de e-mail Você pode salvar os números de telefone. de vídeo > Salvar Selecione vídeos > Ativado. Você pode salvar e organizar os números de telefone. endereços de e-mail e outras informações de seus amigos em sua lista de contatos. modifique as informações e selecione Quando tiver editado todos os detalhes necessários. Contatos Sobre Contatos Selecione > Contatos. endereços e outras informações de contatos dos seus amigos. preencha o campo e selecione Quando tiver adicionado os detalhes. selecione . O compartilhamento de vídeo começará automaticamente. Ao encerrar a chamada. o compartilhamento de vídeo também será encerrado. poderá defini-las como favoritos. 2 3 Selecione um detalhe do contato. . Adicionar mais detalhes a um cartão de contato > e o detalhe do contato desejado. selecione . Salvar automaticamente o vídeo ao vivo compartilhado > Configurs. . Editar as informações de contato 1 Selecione um contato e . . Se quiser manter contato com as pessoas mais importante para você. e Conectividade > Compartilham. Selecione um contato. 2 3 Selecione um detalhe do contato. Para encerrar a chamada de voz. Aceitar um convite para compartilhamento de vídeo Selecione Sim.52 Contatos Interromper o compartilhamento de vídeo Selecione Parar. Selecione > Contatos.

pressione a tecla Chamar. selecione Salvar em Contatos. . 1 Selecione 2 Na lista Conversas. Adicionar contatos importantes à tela inicial Adicione seus contatos mais importantes à tela inicial para que você possa chamar-lhes ou enviar-lhes mensagens rapidamente. selecione Salvar em Contatos. Remover um contato dos favoritos Mantenha selecionado o contato e. Seus favoritos ficam na parte superior da lista Contatos para que você possa entrar em contato com eles rapidamente. Selecione > Contatos. Selecione > Contatos. no menu pop-up. 2 Abra a guia Chamadas recebidas 3 Mantenha selecionado um número de telefone e. selecione Remover dos favoritos. no menu pop-up. no menu pop-up.Contatos 53 Salvar um número de uma chamada ou mensagem recebida Você recebeu uma chamada ou uma mensagem de uma pessoa cujo número de telefone ainda não foi salvo na lista de contatos? É possível salvar o número facilmente em uma nova entrada na lista de contatos ou em uma entrada existente. Entrar em contato rapidamente com as pessoas mais importantes É possível definir seus contatos mais importantes como favoritos. 3 Selecione se deseja criar uma nova entrada na lista de contatos ou atualizar uma entrada existente. selecione Adicionar aos favoritos. 4 Selecione se deseja criar uma nova entrada na lista de contatos ou atualizar uma entrada existente. Marcar um contato como favorito Mantenha selecionado o contato e. . O contato não será excluído da sua lista de contatos padrão. Salvar um número de uma mensagem recebida > Mensagens. mantenha uma mensagem selecionada e. no menu pop-up. Salvar um número de uma chamada recebida 1 Na tela inicial.

selecione o número desejado. no menu pop-up.54 Contatos > Adicionar à Tela Selecione um contato armazenado na memória do telefone e inicial. Selecione um contato. Selecione uma foto de Galeria. mas permanece na lista de contatos. Selecione um contato e . . Na tela inicial. você pode enviar suas informações de contato a outras pessoas. Chamar um contato Na tela inicial. Definir um toque musical para um contato Você deseja poder identificar que uma determinada pessoa está ligando? É possível definir um toque musical especificamente para ela. Selecione Toque musical e um toque musical. Enviar uma mensagem a um contato Na tela inicial. Você também pode tirar uma nova foto e selecioná-la. Enviar suas informações de contato usando Meu cartão Meu cartão é seu cartão de visita eletrônico. selecione o contato e pressione a tecla Chamar. Se o contato tiver mais de um número. Remover um contato da tela inicial . selecione o contato e Mensagem. Com o Meu cartão. selecione Alterar imagem ou Remover imagem. Selecione próximo ao nome do contato e selecione Adicionar imagem. Selecione 1 2 > Contatos. mantenha o contato selecionado e selecione O contato é removido da tela inicial. Adicionar uma foto a um contato Você quer saber rapidamente quem está ligando para você? Adicionar uma foto para um contato específico Selecione 1 2 3 > Contatos. Alterar ou remover uma foto Selecione a foto e.

e o detalhe a ser editado. Copiar contatos do cartão SIM para o telefone Se você tiver contatos armazenados no cartão SIM. poderá copiá-los para o telefone. Criar um grupo de contatos Quando você criar grupos de contatos. Editar suas informações de contato em Meu cartão 1 Selecione Meu cartão. Na guia . como números de telefone alternativos. Mantenha selecionado o nome de um grupo e. Abra a guia e selecione > Novo grupo. poderá enviar uma mensagem a todos eles ao mesmo tempo. 2 Selecione o método de envio. 55 Enviar suas informações de contato como um cartão de visita 1 Mantenha pressionado Meu cartão e. Por exemplo. selecione o grupo e > Adicionar membros. Selecione 1 2 > Contatos. selecione Criar mensagem. selecione . Digite um nome para o grupo e selecione OK. selecione Enviar como cartão contato. Abra a guia . Marque os contatos para serem adicionados ao grupo e selecione . Você pode adicionar mais detalhes aos contatos armazenados no telefone. no menu pop-up. endereços ou uma foto. . no menu pop-up. 2 Selecione 3 Para adicionar mais detalhes. Enviar uma mensagem a um grupo de pessoas Deseja enviar uma mensagem a todos os membros de sua família rapidamente? Se você os atribuiu a um grupo. poderá enviar uma mensagem a várias pessoas ao mesmo tempo.Contatos Selecione > Contatos. você poderá atribuir os membros de sua família a um grupo. Selecione 1 2 3 4 > Contatos. Selecione > Contatos.

O Ovi Sinc. mensagens de grupo. Se você usar o Ovi Sinc. você pode anexar as fotos. Você receberá uma solicitação para criar uma conta se acessar os serviços Nokia usando seu telefone. Mensagens Sobre as mensagens Selecione > Mensagens. Em uma mensagem multimídia. Enviar uma mensagem Com as mensagens de texto e multimídia. Selecione 1 Selecione > Mensagens. será feito um backup automático nos serviços Nokia de todas as alterações feitas na lista de contatos. mensagens de áudio. Se você permitir a sincronização automática. Se o telefone for roubado ou danificado. Selecione Fazer backup dos contatos nos serviços Nokia Se você fizer backup dos contatos nos serviços Nokia. Você precisa de uma conta Nokia para usar os serviços Nokia.56 Mensagens > Números do SIM > Copiar todos p/ telefone. > Ovi Sinc. poderá copiá-los facilmente para um novo telefone. para contatos não estará disponível se você tiver ativado a sincronização de contatos no Mail for Exchange. não permita a sincronização dos contatos com nenhum outro serviço. você pode entrar em contato rapidamente com seus amigos e sua família. pois haverá a possibilidade de conflitos. para sincronizar automaticamente os contatos. os vídeos e os clipes de som que desejar compartilhar. . É possível enviar e receber vários tipos de mensagens: • • • • mensagens de texto. > Sincronizar. Selecione Selecione > Contatos. você ainda poderá acessar sua lista de contatos on-line. mensagens multimídia que contém fotos e vídeos. . Mensagens requer suporte de rede.

o dispositivo poderá reduzir o tamanho automaticamente. outros símbolos ou algumas opções de idioma ocupam mais espaço. selecione > eo clipe de som. Para adicionar um novo clipe de som. Enviar uma mensagem de áudio Você pode gravar um clipe de som. Para adicionar um clipe de som existente como um anexo. o que diminui o limite de caracteres que podem ser enviados em uma única mensagem. Você pode enviar mensagens de texto com um número de caracteres maior do que o limite permitido por mensagem. Selecione . O envio de uma mensagem com um anexo pode ser mais cara do que o envio de uma mensagem de texto normal. como uma música de aniversário. e enviá-la ao seu amigo como uma mensagem de áudio. selecione o número desejado. Se o item inserido em uma mensagem multimídia for muito grande para a rede. Para selecionar os destinatários na lista de contatos. selecione Enviar mensagem. Selecione 1 2 > Mensagens. Selecione . Talvez as mensagens tenham aparência diferente em outros dispositivos. Enviar uma mensagem a um contato > Contatos. selecione . Para obter mais informações. selecione Selecione o campo de entrada de texto e escreva sua mensagem. Os caracteres acentuados. entre em contato com a operadora. A cobrança feita pela operadora poderá levar em conta o número total de mensagens. Se o contato tiver mais de um número de telefone.Mensagens 2 3 4 5 57 Para adicionar o número de telefone do destinatário manualmente. digite o número no campo Para. Para adicionar um anexo. > e grave o novo clipe. no menu pop-up. As mensagens mais longas são enviadas como uma série de duas ou mais mensagens. > Adicionar destinatário. Somente dispositivos compatíveis poderão receber e exibir mensagens multimídia. Selecione 1 2 Mantenha selecionado o contato e. selecione .

no menu pop-up. Selecione > Mensagens. Você pode abrir a mensagem diretamente na tela inicial. 1 Selecione 2 Selecione a conversa que contém a mensagem. . digite o número no campo Para. e selecione . selecione Salvar. Ler a mensagem posteriormente > Mensagens. Por padrão. se necessário. mantenha o item selecionado e. 4 Ler uma mensagem recebida Quando você recebe uma mensagem. Responder a uma mensagem recebida 1 Selecione . Se você tiver recebido mensagens de vários contatos. a mensagem é aberta na exibição Conversas. selecione destinatário. selecione Exibir uma conversa Você pode ver as mensagens enviadas e recebidas de um contato específico através de uma única exibição e continuar a conversa a partir dela. Encaminhar uma mensagem > Encaminhar. > Adicionar Para selecionar os destinatários na lista de contatos.58 3 Mensagens Para adicionar o número de telefone do destinatário manualmente. O item pode ser exibido no aplicativo correspondente. Selecione a notificação. uma notificação é exibida na tela inicial. 1 Selecione 2 Edite a mensagem. A exibição Conversas contém todas as mensagens enviadas para e recebidas de um contato específico. Por exemplo. elas serão abertas na lista Conversas. 3 Selecione a mensagem. para ver as fotos > Galeria. Salvar um item de multimídia recebido Na mensagem multimídia. Selecione . 2 Escreva sua resposta e selecione . salvas.

Selecione Alterar o idioma Selecione Idioma e um idioma. selecione Ouvir. > Telefone > Fala. e Telefone > Idioma. Mantenha selecionada uma mensagem e. A conversa e aberta e todas as mensagens enviadas e recebidas desse contato serão exibidas. Responder a uma mensagem em uma conversa 1 Selecione o campo de entrada de texto e escreva sua mensagem. . selecione 4 Para enviar a mensagem. Para testar uma voz. Também é possível ativar a entrada de texto previsto. > Configurs. > Adicionar destinatário. 1 2 3 > Mensagens. Selecione > Configurs.Mensagens 59 Selecione um contato na lista Conversas. Abra a guia de seleção de voz mantenha selecionada a voz e selecione Reproduzir voz. Ouvir uma mensagem de texto É possível configurar o telefone para ler as mensagens de texto em voz alta. 3 Para adicionar mais destinatários. Alterar o idioma Você pode alterar o idioma do telefone e o idioma em que escreverá as mensagens e os e-mails. Quando você enviar uma nova mensagem. selecione . no menu pop-up. Quando você abrir uma mensagem recebida na tela inicial. Selecione Selecione > Ver pastas > Caixa de entrada. ela será adicionada à conversa atual. Fazer download de um idioma adicional > Fazer download idiomas. uma nova conversa será iniciada. selecione . por padrão. 2 Para adicionar um anexo. a mensagem será aberta na exibição Conversa de um contato específico. Selecione Alterar a voz e selecione uma voz. A mensagem é enviada para o número usado por último pelo contato. Se não existir uma conversa.

Selecione Iniciar o bate-papo > Bate-papo. Você pode deixar o aplicativo Bate-papo em execução em segundo plano enquanto usa outros recursos do telefone e ainda ser notificado sobre novas mensagens instantâneas. selecione o contato com o qual deseja conversar. faça o download na Ovi Loja da Nokia e instale-o. Você pode entrar e conversar em vários serviços simultaneamente. 2 Dica: Para começar a conversar. Alterar o idioma de escrita Selecione Idioma de escrita. . O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. Selecione 1 Selecione o serviço ou os serviços que deseja usar para conversar e selecione Continuar. É necessário entrar separadamente em cada serviço. Você pode ter conversas contínuas com vários contatos ao mesmo tempo. Você pode enviar mensagens instantâneas a seus amigos. Se não estiver.60 Mensagens Alterar o idioma do telefone Selecione Idioma do telefone. O aplicativo Bate-papo pode estar pré-instalado no telefone. Bate-papo Sobre o bate-papo Selecione > Bate-papo. você também pode selecionar um contato em Contatos. Na lista de contatos. o que pode resultar em custos de tráfego de dados. O bate-papo é um serviço de rede. Instalar Mensagens instantâneas > Bate-papo e siga as instruções. Ativar a entrada de texto previsto Selecione Previsão de texto.

Dica: Se você adicionar um widget de e-mail na tela inicial. Adicionar uma caixa postal posteriormente Selecione E-mail > Nova caixa postal. entre em contato com a operadora. Siga as instruções exibidas. Quando você abre o aplicativo E-mail pela primeira vez. A proteção antispam ajuda a manter a caixa postal em ordem. O envio ou o recebimento de e-mails no seu telefone por ser cobrado. Selecione > E-mail. enquanto a proteção contra vírus aumenta a segurança. poderá acessar facilmente seu e-mail diretamente da tela inicial. responder e organizar seus e-mails onde estiver. Você pode transferir automaticamente os e-mails do seu endereço de e-mail existente para o telefone e ler. Quando sincronizar ou Frequência sincronização. é solicitado a criar uma caixa postal. Adicionar uma caixa postal Você pode adicionar várias caixas postais ao seu telefone. . crie uma em www. Selecione novos e-mails.com (em inglês). O E-mail é um serviço de rede e talvez não esteja disponível em todas as regiões. você usa o telefone ou o PC para acessar seu e-mail. Selecione Recuperação autom.ovi. Você pode adicionar várias caixas postais ao seu telefone e acessá-las diretamente pela tela inicial.E-mail 61 E-mail Sobre o e-mail Selecione > E-mail. Para obter informações sobre os possíveis custos. 1 2 > E-mail. Caso não possua uma conta de e-mail. Dica: Você pode alterar a frequência com que seu telefone verifica a existência de > E-mail e Configurações e uma caixa postal. Siga as instruções exibidas. Obter uma conta de e-mail gratuita da Nokia Com o Nokia E-mail. Selecione Selecione Nova caixa postal > Ovi E-mail > Cadastrar-se agora..

Dica: Para ler rapidamente um novo e-mail. selecione Excluir caixa postal. adicione um widget de e-mail à sua tela inicial. Selecione o e-mail.62 E-mail Excluir uma caixa postal Selecione e mantenha pressionada a caixa postal e. Selecione Encaminhar e-mail > Encaminhar. Enviar um e-mail Você pode usar o telefone para escrever e enviar e-mails e anexar arquivos a eles. Se houver mais de um anexo. . Abrir ou salvar um anexo Selecione o anexo e a opção apropriada. selecione o endereço. coloque dois dedos na tela e deslize-os para longe um ou para perto um do outro. Selecione Dica: Se houver um endereço da web em um e-mail e você quiser abrir esse endereço no browser do telefone. Responder ao e-mail > Responder. você poderá salvá-los todos de uma vez. Ler um e-mail recebido Você pode usar o telefone para ler e responder e-mails. Ler o e-mail seguinte ou anterior na caixa postal Use os ícones de seta. Dica: Para ampliar ou reduzir. no menu pop-up. Selecione > E-mail.

selecione Para ou Cc. . As opções disponíveis podem variar. foi recebido. mantenha-a pressionada e. Dica: Para ver mais e-mails. ela é exibida no seu calendário. > Responder a uma solicitação de reunião Você pode abrir e aceitar solicitações de reunião. Você pode abri-los diretamente pelo widget. dependendo do telefone. Adicionar um widget de e-mail à tela inicial Na tela inicial. Cada widget de e-mail contém uma caixa postal que exibe os três últimos e-mails indica que um novo e-mail recebidos. Recusar ou Provisório. navegue para baixo. abra-a no calendário. Abra a solicitação de reunião e selecione Verificar sua disponibilidade > Ver calendário. > Mostrar campo Cco. . Digite o endereço de e-mail. 63 Selecione . responder ou encaminhar uma solicitação de reunião aceita. selecione . toque em uma área vazia. no menu pop-up. Ao aceitar uma solicitação de reunião. Selecione > E-mail. Para adicionar um campo Cco. selecione Para enviar o e-mail. selecione Outros campos destinatár.E-mail Selecione 1 2 3 4 > E-mail e uma caixa postal. Selecione Para editar. Abrir e-mails na tela inicial Você pode ter vários widgets de e-mail na tela inicial. Para adicionar um anexo. Para adicionar um destinatário da sua lista de contatos. selecione Adicionar widget e o widget de e-mail. Aceitar.

Para navegar na web. Mantenha-se atualizado sobre as notícias e visite seus sites da web favoritos. Pesquisar na Internet Selecione a barra de endereços da web.64 Internet Internet Sobre o browser da web Selecione > Web. para diminuir os custos dos dados na conta de telefone. Ir para um site da web Selecione a barra de endereços da web. Abrir uma nova janela do browser > . Você pode usar o browser da web do telefone para ver páginas da web na internet. Navegar na web > Web. 2 Deslize o dedo para a esquerda ou para a direita e selecione a janela desejada. você poderá usar uma rede Wi-Fi para se conectar à internet. Aplicar mais ou menos zoom Coloque dois dedos na tela e deslize-os para perto ou para longe um do outro. O cache é um local da memória usado para armazenar dados temporariamente. Selecione Dica: Se você não tiver um plano de dados de taxa fixa da operadora. digite o termo de busca e selecione o primeiro item no menu suspenso abaixo da barra de endereços da web. digite um endereço da web e selecione . Selecione Alternar entre as janelas do browser 1 Selecione . . limpe o cache após cada uso. Esvaziar o cache > Selecione > Privacidade > Apagar dados privacid. Se você tiver acessado ou tentado acessar informações confidenciais ou um serviço protegido com exigência de senhas. você deve estar conectado à internet. > Cache.

as manchetes de notícias e as entradas de blog mais recentes.. no menu pop-up. Eles são usados Os web feeds de páginas da web são geralmente indicados por para compartilhar. mantenha o feed selecionado e. . Redes sociais Sobre o aplicativo Social Selecione > Redes sociais e acesse os serviços de rede social que você usa. Ao entrar nos serviços de redes sociais. como Facebook ou Twitter. Você pode assinar web feeds e obter links para os conteúdos mais recentes automaticamente. Selecione > Web. Vá para um blog ou uma página da web que contenha um web feed e selecione e o feed desejado. no menu pop-up. > . Para aprimorar sua experiência com redes sociais. selecione Atualizar. por meio do aplicativo Redes soc. Selecione > Web. mantenha selecionado o feed e.Redes sociais Adicionar um marcador Se você sempre visitar os mesmos sites. Configurar um feed para ser atualizado automaticamente Na exibição de web feeds. use o aplicativo Redes soc. selecione Ir para um site marcado durante a navegação Selecione e um marcador.. > Atualizar um feed Na exibição de web feeds. por exemplo. 65 Enquanto estiver navegando. adicione-os à exibição Marcadores para poder acessá-los com facilidade. você pode fazer o seguinte: . selecione Editar > Atualizações automáticas. Assinar um web feed Não é preciso visitar seus sites favoritos regularmente para manter-se atualizado com as novidades.

O uso dos serviços de redes sociais requer suporte de rede. não são fornecidos pela Nokia. . Para obter informações sobre tarifas de transmissão de dados. Não será necessário alternar entre diferentes aplicativos para ver o que todos estão fazendo. entre em contato com a operadora. Familiarize-se com os termos de uso e as práticas de privacidade desse serviço. portanto. Selecione Toda a atividade. Selecione 1 2 3 4 > Redes sociais. Ver as atualizações de status de seus amigos em uma exibição Quando estiver conectado aos serviços de redes sociais através do aplicativo Redes soc. Selecione outro serviço e entre nele. Publicar seu status nos serviços de redes sociais Com o aplicativo Social. pois você poderá compartilhar as informações com um grande grupo de pessoas. Selecione um serviço e entre nele. Verifique as configurações de privacidade do serviço de rede social utilizado. Isso pode envolver a transmissão de grandes volumes de dados e custos de tráfego de dados relacionados. Todos os feeds dos serviços adicionados serão incluídos automaticamente na exibição. Os serviços de rede social são serviços de terceiros e. Os termos de uso do serviço de rede social se aplicam ao compartilhamento de informações nesse serviço. Selecione Adicionar rede social. você pode publicar a atualização de seu status nos serviços de redes sociais.66 • • • • • • • Redes sociais Ver as atualizações de status de seus amigos nos vários serviços em uma única tela Publicar sua própria atualização de status em vários serviços ao mesmo tempo Compartilhar fotos tiradas com a câmera instantaneamente Compartilhar vídeos gravados com o telefone Vincular os perfis de seus amigos on-line às informações de contato deles no telefone Adicionar as informações de localização à atualização de status Adicionar eventos do calendário do serviço ao calendário do telefone Somente os recursos suportados pelo serviço de rede social estão disponíveis. você poderá ver as atualizações de status de seus amigos de todos esses serviços em uma única exibição..

Ver as atualizações de status de seus amigos na tela inicial Com o widget Redes soc. Você deve usar uma conexão Wi-Fi. Se você tiver entrado. é necessário que o recurso tenha suporte no serviço de rede social. Se estiver carregando uma única foto.. a tela de entrada será aberta. você poderá ver as informações de contato diretamente do aplicativo Redes sociais. como o Facebook ou o Twitter. O tamanho máximo do arquivo é 4 MB para fotos e 10 MB para vídeos. Vincular seus amigos on-line às suas informações de contato Você pode vincular os perfis de seus amigos on-line de serviços de redes sociais às informações de contato deles no telefone. Selecione 1 2 3 > Redes sociais. Abrir o aplicativo Redes soc. Selecione a foto de perfil de um amigo on-line. . na tela inicial Selecione o widget Redes soc. você poderá ver as atualizações de status de seus amigos on-line diretamente na tela inicial quando acessar os serviços de redes sociais.. Na lista de contatos. você poderá adicionar uma legenda e uma marca com um comentário a uma seção específica da foto. Selecione . 5 Selecione . 67 Escreva a atualização de seu status no campo de texto. selecione o contato ao qual o perfil será vinculado. Para fazer upload de um vídeo. Para marcar os itens a serem carregados. selecione os itens. Depois de vinculá-los. No menu pop-up. como o Facebook. Selecione 1 2 3 4 > Redes sociaise entre em sua conta do serviço de rede social. através dos serviços Nokia. para carregar fotos ou vídeos nos serviços de rede social. selecione Vincular perfil a contato. além de ver as atualizações de status mais recentes na lista de contatos. será aberta a exibição de atualizações de status.Redes sociais Selecione > Redes sociais. Carregar uma foto ou vídeo em um serviço Use o aplicativo Redes soc. Se você não tiver entrado. Selecione se deseja carregar uma foto ou um vídeo.

Selecione o campo de entrada de texto na parte superior da tela. Se forem encontrados vários pontos de referência. Familiarize-se com os termos de uso e as práticas de privacidade do serviço e pense bem antes de divulgar os dados de sua localização a outras pessoas ou de ver a localização de outras pessoas. selecione Ver informações de contato. Verifique as configurações de privacidade do serviço de rede social que você está usando. Adicione sua localização. pense com cuidado com quem você estará compartilhando. você pode permitir que seus amigos saibam onde você está. 3 Tire uma foto. poderá chamá-lo ou enviar-lhe uma mensagem. No menu pop-up. Compartilhar a localização na atualização de status Com o aplicativo Social. selecione um na lista. Selecione a foto de perfil de um amigo. Selecione um método de comunicação Esse recurso estará disponível se você vincular os seus amigos on-line às informações de contato deles no telefone. Entrar em contato com um amigo em um serviço de rede social Quando você achar que não basta comentar o status do seu amigo. Importante: Antes de compartilhar sua localização.68 Redes sociais Tirar uma foto e carregá-la 1 Selecione . O compartilhamento de localização estará disponível somente se for suportado pelo serviço. de forma que eles possam encontrá-lo. Selecione 1 2 3 > Redes sociais. . Os termos de uso aplicáveis do serviço de rede social podem ser aplicados ao compartilhamento de sua localização com o serviço. 4 Adicione uma legenda e uma marca com um comentário a uma seção específica da foto. Selecione 1 2 3 > Redes sociais. 2 Selecione a opção para carregar uma foto da câmera. O telefone utiliza o GPS para determinar sua localização atual e busca pontos de referência próximos a você. pois talvez sua localização esteja sendo compartilhada com um grande grupo de pessoas.

o recurso precisa ser suportado pelo dispositivo. Câmera Sobre a câmera Mantenha pressionada a tecla Câmera. Selecione um convite para um evento. . Mais tarde. você pode tirar fotos ou gravar vídeos com facilidade. você pode usar seu telefone para exibir ou editar as fotos e os vídeos. A câmera do seu aparelho possui o recurso de foco completo. compartilhá-los na internet ou enviá-los a dispositivos compatíveis. Pressione a tecla Câmera. Por que carregar uma câmera separada se o seu telefone tem tudo o que você precisa para capturar bons momentos? Com a câmera do telefone. Adicione o evento ao calendário do telefone. você poderá adicioná-los ao calendário do telefone para que possa ver os próximos eventos mesmo se não estiver on-line. como o Facebook. Selecione 1 2 > Redes sociais e um serviço e entre nele. Para chamar um amigo ou enviar-lhe uma mensagem de texto. Tirar uma foto Mantenha pressionada a tecla Câmera. é possível tirar fotos focalizando ao mesmo tempo os objetos em primeiro e em segundo plano. Esse recurso estará disponível se for suportado pelo serviço. Com esse recurso. Não movimente o aparelho até que a imagem seja salva e a imagem final seja exibida.Câmera 69 Os métodos de comunicação podem variar. Adicionar um evento ao calendário do telefone Quando responder a convites para eventos em um serviço de rede social.

você pode configurar o telefone para gravar a localização automaticamente. se for possível determinar as coordenadas de localização via rede e GPS. Ativar o recurso de gravação de localização > > Salvar inform. O recurso de reconhecimento facial detecta e 1 Selecione desenha retângulos brancos em torno dos rostos. rosto. A disponibilidade e a qualidade dos sinais de GPS podem ser afetadas pela sua localização. pela posição dos satélites.70 Câmera Ampliar ou reduzir Utilize as teclas de volume. Selecione Podem ser necessários vários minutos para obter as coordenadas da sua localização. Talvez os sinais de GPS não estejam disponíveis nas áreas internas de instalações ou em áreas subterrâneas. Não utilize o sistema GPS para obter medidas precisas de localização nem dependa exclusivamente das informações de localização fornecidas pelo GPS e pelas redes celulares. Ativar o recurso de reconhecimento facial > Det. de localização > Sim. as informações de localização poderão ser visíveis para as outras pessoas que visualizarem a imagem ou o videoclipe. as fotos e os vídeos são salvos na memória de massa. 2 Pressione a tecla Câmera. É possível anexar informações de localização a uma imagem ou um videoclipe. Por padrão. Se você compartilhar uma imagem ou um videoclipe com informações de localização anexadas. condições climáticas e ajustes feitos nos satélites GPS pelo governo dos Estados Unidos. Não movimente o aparelho até que a imagem seja salva e a imagem final seja exibida. por edifícios. Você pode desativar as marcas geográficas nas configurações da câmera. Salvar as informações de localização para suas fotos e vídeos Se às vezes você tem dificuldade para lembrar onde estava exatamente quando tirou uma foto ou fez um vídeo específico. Mantenha pressionada a tecla da câmera. Indicadores das informações de localização: . obstáculos naturais. mesmo quando eles estão se movendo.

toque na tela para exibir a barra de ferramentas. a qualidade da imagem pode ser reduzida. . Depois de tirar > Usar imagem > Atribuir a contato. selecione Selecione Dicas sobre fotos e vídeos Mantenha pressionada a tecla da câmera. — Informações de localização disponíveis. Antes do primeiro uso. Ao gravar um vídeo: • • • Para obter melhores resultados. feche os aplicativos abertos antes da gravação. pressione a tecla Câmera brevemente. mesmo que ele já tenha sido formatado ou usado em um telefone Nokia anteriormente. Não cubra o flash quando estiver tirando uma foto. Mova o quadro para uma foto. O cartão microSD recomendado é o de classe 4 (32 Mbit/s (4 MB/s)) ou mais alta. Ativar o modo noturno > .Câmera 71 — Informações de localização indisponíveis. Grave na memória de massa do telefone. A câmera ativa o modo de economia de bateria após um minuto de inatividade. para obter o melhor desempenho. Não utilize o flash muito próximo de pessoas ou animais. rápido e de alta qualidade. selecione e recortar a foto. As informações de localização não podem ser salvas em fotos ou vídeos. se possível. Se você estiver gravando vídeos em um cartão de memória. A formatação exclui todos os dados no cartão. Mantenha-se a uma distância segura quando utilizar o flash. Para ativar a câmera novamente. Você pode anexar uma foto a um contato na sua lista de contatos. faça backup dos dados importantes contidos no cartão e use o telefone para formatá-lo. selecione selecione o contato. utilize um cartão microSD compatível. Para usar o flash. Tirar uma foto no escuro Ative o modo noturno para tirar fotos mesmo com luz fraca. As informações de localização foram salvas em fotos ou vídeos. . Mantenha pressionada a tecla da câmera. Quando você amplia o zoom. Ao tirar uma foto: • • • • Utilize as duas mãos para manter a câmera imóvel.

pressione a tecla Câmera. selecione Qualidade de vídeo > Qualidade compartilh. selecione o campo Para e digite o endereço. a gravação será interrompida. selecione o campo Para e digite o nome ou o número do telefone.. 2 Selecione 3 Para selecionar um destinatário na lista de contatos. Se você pausar a gravação e não pressionar nenhuma tecla no intervalo de cinco minutos. Enviar uma foto ou vídeo Você pode enviar fotos e vídeos em uma mensagem multimídia ou de e-mail. Gravar um vídeo Além de tirar fotos com o seu telefone. selecione . Enviar uma mensagem de e-mail 1 Tire uma foto ou grave um vídeo. selecione Para iniciar a gravação. Para aumentar ou diminuir o zoom. 2 Selecione o 3 Para selecionar um destinatário na lista de contatos. Para inserir o endereço do destinatário manualmente. . Para limitar o > > tamanho do vídeo para envio. . pressione a tecla Câmera. selecione o título do Para.72 Câmera Se o desempenho do cartão de memória for reduzido com o tempo. se necessário. O vídeo será salvo automaticamente em Galeria. > Enviar > Via mensagem. use as teclas de volume. ou utilizando Bluetooth. 4 Selecione . > Enviar > Via e-mail. Enviar uma mensagem multimídia 1 Tire uma foto ou grave um vídeo. Para inserir o nome ou o número de telefone do destinatário manualmente. antes de gravá-lo. selecione o título do Para. você também poderá capturar seus momentos especiais em vídeos. 1 2 3 Para alternar entre o modo de imagem e o modo de vídeo. 4 Dica: Você pode enviar seu vídeo em uma mensagem multimídia. Para pausar a gravação. faça backup dos dados importantes contidos no cartão e use o telefone para formatar o cartão. Para interromper a gravação. Mantenha pressionada a tecla da câmera.

Mantenha pressionada a tecla da câmera. 73 Enviar usando Bluetooth 1 Tire uma foto ou grave um vídeo. você precisará fazer login no serviço. O serviço adicionado é definido como o serviço de compartilhamento padrão. Nem todos os serviços de rede social oferecem suporte a todos os formatos de arquivo ou a vídeos gravados em alta qualidade. toque no outro telefone com a área NFC. Na primeira vez que carregar uma foto ou um vídeo para um serviço de rede social. Compartilhar uma foto ou um vídeo diretamente da câmera Após tirar uma foto ou gravar um vídeo. . você poderá carregá-los em um serviço de rede social. Para compartilhar.Suas fotos e vídeos 4 Selecione . 2 Selecione 3 Selecione o telefone ou dispositivo a ser conectado ou busque mais dispositivos. Assista aos vídeos gravados ou navegue e veja as fotos tiradas. Suas fotos e vídeos Fotos Sobre a Galeria Selecione > Galeria. Após tirar uma foto ou gravar um vídeo. > Enviar > Via Bluetooth. selecione e siga as instruções na tela. digite-a. Se o outro telefone ou dispositivo exigir uma senha. após tirar uma foto ou gravar um vídeo. Dica: Também é possível compartilhar suas fotos e vídeos com outro telefone Nokia que ofereça suporte para NFC. Você também pode exibir as fotos e os vídeos em uma TV compatível.

Exibir fotos e vídeos > Galeria. Selecione uma foto e . deslize o dedo da direita para a esquerda. selecione Apresentação de slides. Para diminuir o zoom.74 Suas fotos e vídeos Para gerenciar seus arquivos de mídia de forma mais eficiente. Aumentar o zoom Coloque dois dedos na tela e deslize-os para longe um do outro. no menu pop-up. Ver a barra de ferramentas Toque na tela. organize-os em álbuns. Para ver a imagem anterior. Modificar as configurações da apresentação de slides > Apresentação de slides > Configurações. arraste-os para perto um do outro. Mantenha selecionado um álbum e. deslize o dedo da esquerda para a direita. Selecione Procurar fotos Arraste o dedo para cima ou para baixo. Exibir fotos como apresentação de slides > Apresentação de slides > Reproduzir. toque na tela duas vezes. Ver as fotos em um álbum como uma apresentação de slides Abra a guia Álbuns . Exibir uma foto Selecione a foto. Para ver a imagem seguinte. A apresentação Selecione uma foto e de slides começa a partir da foto selecionada. Dica: Para aplicar mais ou menos zoom rapidamente.

mantenha um foto selecionada e > Adicionar a álbum. Para ver essas fotos e vídeos posteriormente. Criar um novo álbum e selecione Abra a guia Álbuns Mover uma foto para um álbum 1 Mantenha selecionada uma foto e. por exemplo. salve-os na Galeria. selecione Marcar. As fotos e os vídeos do álbum não são excluídos do telefone. > Salvar. Dica: Para fazer upload de uma foto ou um vídeo em serviços de redes sociais. Marque as fotos e selecione Renomear ou excluir um álbum Mantenha o álbum selecionado e. Para criar um novo álbum para o qual mover a foto. . Você pode ver essas fotos ou vídeos diretamente na Galeria. para tornar mais fácil encontrar uma foto específica. no menu pop-up. Organizar suas fotos Você pode organizar suas fotos em álbuns. selecione o item. selecione Novo álbum. toque na tela e selecione . Selecione > Galeria. Os vídeos são marcados com 75 . no menu pop-up. 2 Selecione o álbum para o qual mover a foto. o recurso Bluetooth. . 2 Toque na tela e selecione Fotos e vídeos também podem ser enviados a você de um aparelho compatível usando.Suas fotos e vídeos Reproduzir um vídeo Selecione um vídeo. Dica: Para mover várias fotos para um álbum. Fotos e vídeos podem ser enviados a você em uma mensagem multimídia ou de e-mail. selecione a foto ou o vídeo. selecione Adicionar a álbum. Salvar uma foto ou vídeo na Galeria 1 Na mensagem multimídia. Digite um nome para o álbum. selecione Renomear ou Excluir.

copie as fotos para a pasta Images e os vídeos para a pasta Videos. 2 Se você usar um gerenciador de arquivos para copiar fotos ou vídeos manualmente para a memória do telefone. 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a um computador. na tela principal. Selecione 1 2 > Galeria. 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a computador compatível. certifique-se de que o cartão de memória esteja inserido. . selecione uma foto ou um vídeo e toque na área NFC do outro telefone com a área NFC do seu telefone. Fazer backup de suas fotos Deseja garantir que você não perderá fotos importantes? Faça backup de suas fotos com o Nokia Ovi Suite. para exibi-los no aplicativo Galeria. Se estiver copiando entre um cartão de memória no telefone e um computador. Abra o Nokia Ovi Suite no computador e siga as instruções exibidas. Abra o Nokia Ovi Suite no computador e siga as instruções exibidas na sincronização de Galeria. selecione a serem compartilhados e selecione . Toque na foto. 2 . Selecione uma foto ou um vídeo para fazer upload. selecione e siga as instruções exibidas. Se estiver copiando entre um cartão de memória no telefone e um computador. Dica: Também é possível compartilhar suas fotos e vídeos com outro telefone Nokia que ofereça suporte para NFC.76 Suas fotos e vídeos Compartilhar uma foto ou um vídeo da Galeria Deseja fazer upload de suas fotos ou vídeos em um serviço de redes sociais para que seus amigos e familiares vejam? Faça upload de fotos e vídeos diretamente da Galeria. marque os itens Dica: Para compartilhar vários itens. certifique-se de que o cartão de memória esteja inserido. Para compartilhar. Copiar fotos ou vídeos entre o telefone e o computador Você já tirou fotos ou gravou vídeos com seu telefone que você deseja assistir no computador? Ou você deseja copiar suas fotos ou vídeos do telefone para o computador? Use um cabo de dados USB compatível para copiar suas fotos e seus vídeos entre o telefone e um computador compatível.

clip-arts ou molduras às suas fotos. > Salvar vídeo.263. selecione . Para exibir os arquivos Para adicionar vídeos e fotos ao seu filme. selecione Editor de vídeo Sobre o Editor de vídeo Selecione > Editor vídeo. Selecione 1 2 3 4 5 6 > Editor vídeo e . > Salvar. selecione . efeitos e texto e transformá-los facilmente em filmes curtos ou apresentações de slides. selecione a opção desejada na barra de ferramentas estendida. Para adicionar transições entre vídeos e fotos. PNG. 77 Para aplicar um efeito. Não é possível adicionar um arquivo de som protegido por DRM a um filme. As fotos editadas não Para salvar a foto editada. JPEG. texto. > Galeria. GIF. selecione substituem as fotos originais. Há suporte para os seguintes formatos de arquivo e codecs: MPEG–4. H.Suas fotos e vídeos Editar as fotos tiradas Você pode adicionar efeitos. Para adicionar sons para reprodução em segundo plano. Para editar seu filme. Para exibir suas fotos editadas posteriormente. selecione . No modo de edição. selecione +. selecione selecionados. deslize o dedo para a esquerda ou para a direita. MP3. é possível cortar o tamanho do vídeo ou definir a duração na qual uma foto será exibida. BMP. Salve os arquivos de som que você deseja usar em um filme na pasta Arquivos de som do seu telefone. Criar um filme Você pode criar filmes curtos a partir de fotos e vídeos para compartilhar com seus amigos e sua família. selecione .263 BL. WMV. H. Para salvar seu filme. Para adicionar texto ou legendas ao seu filme. AAC/AAC+/eAAC+. Selecione 1 2 > Editor de fotos e uma foto. Você pode combinar fotos e vídeos com sons. WAV e AMR‑NB/AMR‑WB. .

projeto. selecione Exibir fotos e vídeos em uma TV Você pode exibir fotos e vídeos em uma TV compatível. selecione .78 Suas fotos e vídeos Você pode reeditar seu filme posteriormente. selecione > Vídeos. Procure o arquivo que você deseja exibir. Visualize e salve sua apresentação de slides. Para adicionar um título. Ao selecionar um modelo. Selecione 1 2 3 4 5 > Editor vídeo e . você pode criar apresentações de slides para aniversários. selecione > Vídeos. . Para exibir sua apresentação de slides posteriormente. festas e feriados. Para exibir seu filme posteriormente. selecione Telefone > Acessórios > Saída para TV. 1 2 3 Conecte um cabo de conectividade de vídeo Nokia à entrada de vídeo de uma TV compatível. Para salvar seu > Salvar projeto. As cores dos plugues devem corresponder às cores das entradas. selecione Para adicionar sons para reprodução em segundo plano. É preciso selecionar Cabo de saída para TV como modo USB. Conecte a outra extremidade do cabo ao conector AV Nokia do seu telefone. tornando mais fácil a exibição para sua família e seus amigos. e TV. selecione > Salvar projeto. Para salvar seu projeto. É preciso usar um cabo de conectividade de vídeo Nokia (fornecido separadamente). Para adicionar fotos à sua apresentação de slides. e talvez seja preciso modificar as configurações de saída e a taxa de proporção da > Configurs. . uma visualização será exibida. selecione . Você pode reeditar sua apresentação de slides posteriormente. Selecione um modelo a ser usado na apresentação de slides. Criar uma apresentação de slides Deseja transformar as fotos das datas especiais em uma charmosa apresentação de slides? Com modelos para diferentes estados de espírito e eventos. Para modificar as configurações de saída da TV.

preste atenção especial aos níveis de volume. o que pode resultar em custos de tráfego de dados. pois isso pode danificar o dispositivo. Para obter mais informações. Reproduzir um vídeo > Vídeos. selecione . abra a guia . abra a guia > Galeria. com o conector Nokia AV. gravados. Vídeos e TV Vídeos Sobre os vídeos Selecione > Vídeos. exceto aqueles aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. Dica: Acesse novos vídeos pela Loja Nokia. Selecione Para navegar na coleção de vídeos.com(em inglês). O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. Você pode navegar. visite www. Se você conectar um dispositivo externo ou fone de ouvido.nokia. Para transferir ou fazer download de vídeos dos serviços de vídeo. Para navegar pelos vídeos . Não conecte qualquer fonte de energia com o conector Nokia AV. fazer download e assistir a vídeos no seu telefone onde estiver.Vídeos e TV 79 Não conecte produtos que geram um sinal de saída.

Se o vídeo não estiver na mesma taxa de proporção da tela do telefone. Selecione Assistir a vídeos com legendas > Vídeos. Selecione As legendas de vídeos são mostradas automaticamente se o arquivo de legenda tiver o mesmo nome e o local que o arquivo de vídeo. certifique-se de que o cartão de memória esteja inserido. 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar seu telefone a um computador. Para acessar os controles do video player. Abra o Nokia Ovi Suite no computador e siga as instruções exibidas. você poderá ampliar ou expandir a imagem para que se ajuste à tela. Os arquivos Unicode UTF-8 ou UTF-16 devem incluir um BOM (marcador de ordem de bytes) no início do arquivo. Copiar vídeos entre o telefone e o computador Você gravou vídeos com o telefone que deseja assistir no computador? Ou você deseja copiar seus vídeos do telefone para o computador? Use um cabo de dados USB compatível para copiar seus vídeos entre o telefone e um computador. toque na tela. Ampliar ou expandir a foto > Alterar proporção. Se você estiver copiando entre um cartão de memória no telefone e um computador. 1 2 3 Encontre um arquivo de legenda SRT ou SUB para seu vídeo. 2 . Avançar ou retroceder Mantenha selecionado ou . Dê ao arquivo de legenda o mesmo nome que o arquivo de vídeo.80 Vídeos e TV Assistir a um vídeo Selecione um vídeo para reprodução. Os formatos de arquivo de legenda SRT e SUB e a codificação de caracteres ANSI e Unicode são aceitos. Copie o arquivo de legenda para a mesma pasta que o arquivo de vídeo. Pausar ou continuar a reprodução Selecione ou .

tal como uma pasta dedicada para a Web TV. selecione a imagem em miniatura. Selecione > Vídeos e um serviço. 1 2 3 4 Para navegar no conteúdo de TV da web. mantenha-a pressionada e selecione Adicionar widget e o serviço de Web TV desejado. É possível usar o recurso Música do telefone para ouvir músicas e podcasts onde estiver. 3. acesse www. Para exibir ou ocultar os controles durante a reprodução. toque na tela.. será necessário usar uma conexão 3G. Para fazer streaming de conteúdo via OTA. selecione Obter mais.Música e áudio Assistir à TV da web 81 Você pode se manter atualizado com as novidades e acompanhar os episódios mais recentes das suas séries de TV favoritas. entre em contato com a sua operadora de rede. Para saber mais sobre a Loja Nokia. mas você pode movê-los para outra pasta.nokia. Reproduzir músicas > Music plyr. Para alterar o volume. A seleção dos serviços de TV da web pré-instalados depende do país e da operadora de rede. O uso dos serviços da TV da web pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados. use as teclas de volume. Os serviços transmitidos por download são salvos na pasta Aplicativos. O conteúdo dos serviços de TV da web varia de acordo com o serviço. Encontrar mais serviços de TV da web Para fazer download de serviços de Web TV na Loja Nokia. arraste o dedo na tela. Para iniciar a reprodução. Para obter mais informações sobre as tarifas de transmissão de dados. Adicionar um widget de TV da web à sua tela inicial Toque em uma área vazia na tela inicial. Selecione ..com (em inglês). Música e áudio Music player Sobre o recurso Música Selecione > Music plyr.5G ou Wi-Fi.

você pode retornar à tela inicial. Selecione . Selecione 1 > Music plyr. no menu pop-up. . Mantenha selecionada a música e. selecione Pausar e continuar a reprodução Para pausar a reprodução. Você pode procurar músicas por música. . selecione Avançar ou retroceder uma música Selecione e mantenha pressionado Reproduzir uma música várias vezes . Selecione uma música ou um álbum. selecione Adicionar à lista reprodução. Criar uma lista de reprodução Você quer ouvir músicas diferentes de acordo com seu humor? Com as listas de reprodução.82 1 2 Música e áudio Selecione e a exibição desejada. . gênero ou álbum. deixando a música tocar em segundo plano. Dica: Para ouvir as músicas em ordem aleatória. selecione ou . Dica: Ao ouvir músicas.. para continuar. é possível criar seleções de músicas a serem reproduzidas em uma ordem específica.

Para obter mais informações. Isso não exclui a música do telefone. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione USB > Nokia Ovi Suite.com/ software (em inglês). mantenha selecionada a música e. No telefone. Dica: Music plyr. Certifique-se de ter a última versão do Nokia Ovi Suite.nokia. Selecione Remover uma música da lista de reprodução Na exibição da lista de reprodução.Música e áudio 2 Digite um nome para a lista de reprodução. no menu pop-up. selecione Remover. e você pode utilizá-lo para gerenciar e sincronizar sua coleção de músicas. 83 Reproduzir uma lista de reprodução > Listas de reprodução e a lista de reprodução desejada. as músicas reproduzidas recentemente e para as músicas adicionadas recentemente. 1 2 3 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a computador compatível. abra o Nokia Ovi Suite. cria uma lista de reprodução automaticamente para as músicas mais reproduzidas. Faça download da versão mais recente do Nokia Ovi Suite em www. No computador. consulte a ajuda do Nokia Ovi Suite. apenas a remove da lista de reprodução. Alguns arquivos de música poderão estar protegidos pelo gerenciamento de direitos autorais (DRM) e não poderão ser reproduzidos em mais de um telefone. Copiar músicas do PC Você tem músicas no seu PC que quer ouvir no seu telefone? O Nokia Ovi Suite é a maneira mais rápida de copiar músicas para o telefone. .

Para fazer download de música. dependendo do seu país de residência. modifique ou transfira fotos. Se você tiver crédito ou downloads. todos os dados serão perdidos. Gerenciar licenças de direitos digitais > Configurs. Conteúdo protegido O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM). você precisa criar uma conta Nokia gratuita. poderá usar essa conta no Nokia Música. Você pode criar uma conta Nokia. vem com uma licença associada que define seu direito de utilizar o conteúdo. Serviços e opções diferentes estão disponíveis. ser usadas como toques musicais ou de alarme. > Telefone > Gerenciamento telefone > Configurs. por exemplo. não feche a conta.84 Música e áudio Sobre o Nokia Música Selecione > Ovi Música. incluindo os direitos autorais. Você pode exibir os detalhes e o status das licenças. Se você o fizer. ingressar no Nokia Música e acessar sua conta usando: • • • Seu telefone Um navegador da web compatível Nokia Ovi Suite Se você já tiver uma conta Nokia. como imagens. além de reativar e remover licenças. A proteção de direitos autorais pode impedir que você copie. Sobre o gerenciamento de direitos digitais Ao usar este dispositivo. Com o Nokia Música. Navegue no Nokia Música e descubra novas músicas e seus hits antigos favoritos. músicas e outros tipos de conteúdo. bem como a privacidade e os direitos de terceiros. de Selecione segurança > Conteúdo protegido. As músicas protegidas por DRM não podem. obedeça a todas as leis e respeite os costumes locais. vídeos ou música. ou se tiver assinado um contrato de download ilimitado com sua conta Nokia. você pode comprar e fazer download de músicas no telefone e no computador. .

A anulação de um software de DRM não afeta o uso de conteúdo protegido por outros tipos de DRM nem o uso de conteúdo sem proteção por DRM. Com este dispositivo. as licenças e o conteúdo serão perdidos caso a memória seja formatada.Música e áudio 85 Os proprietários do conteúdo podem usar diversos tipos de tecnologias de gerenciamento de direitos digitais (DRM) para proteger sua propriedade intelectual. Talvez outros métodos de transferência não transfiram as licenças que precisam ser restauradas com o conteúdo para que você possa continuar utilizando o conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM) após a formatação da memória do dispositivo. Você também poderá perder as licenças e o conteúdo se os arquivos no dispositivo forem corrompidos. os proprietários do conteúdo poderão solicitar que a capacidade desse software de DRM para acessar novos conteúdos protegidos por DRM seja anulada. entre em contato com a operadora. A perda das licenças ou do conteúdo pode limitar sua capacidade de utilizar o mesmo conteúdo no dispositivo novamente. você pode acessar conteúdo protegido por WM DRM 10 e OMA DRM 2.0. utilize o recurso de backup do Nokia Ovi Suite. . Se determinado software de DRM falhar na proteção do conteúdo. para fazer backup das licenças e do conteúdo. A anulação também pode impedir que o conteúdo protegido por DRM já existente no seu dispositivo seja renovado. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM). Algumas licenças podem estar associadas a um cartão SIM específico. Para obter mais informações. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais do Windows Media (WMDRM). incluindo os direitos autorais. Selecione Gravar um clipe de som Selecione . de forma que um conteúdo protegido possa ser acessado somente se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo. Talvez seja necessário restaurar as licenças caso os arquivos no dispositivo sejam corrompidos. O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM) possui uma licença associada que define os seus direitos de utilizar o conteúdo. Gravar sons > Gravador. Este dispositivo utiliza vários tipos de software de DRM para acessar conteúdo protegido por DRM.

O clipe de som é salvo automaticamente na pasta Arquivos de som no aplicativo Arquivos. 1 2 3 4 5 Sintonize o rádio receptor a uma frequência livre. também deverá sintonizar o transmissor FM em 107. .8 MHz.com/fmtransmitter (em inglês). Reproduzir uma música através de uma rádio Você quer ouvir suas músicas em um volume mais alto ou com alto-falantes estéreo hi-fi de melhor qualidade? Você pode reproduzir as músicas através de um rádio FM. sempre procure por uma frequência de FM livre no rádio receptor antes de ativar o transmissor FM. O transmissor FM poderá provocar interferência em rádios FM próximos que operem na mesma frequência. podem causar interferência na transmissão. Por exemplo. outros dispositivos eletrônicos ou estações de rádio públicas. A frequência de operação do transmissor FM varia de acordo com a região. como um rádio automotivo ou um sistema de som doméstico. > Music plyr. como paredes.86 Música e áudio Parar a gravação Selecione . Selecione Reproduzir música através de um rádio Sobre o transmissor FM Selecione > Repr. A distância operacional do transmissor FM é de aproximadamente 2 metros. Digite a frequência na qual o rádio receptor foi sintonizado. Você pode reproduzir músicas armazenadas no telefone utilizando qualquer rádio FM compatível. se a frequência 107. Nota: O uso do transmissor FM pode ser restrito em alguns países. entre em contato com as autoridades locais e visite o site www. Rádio. O transmissor FM não pode ser usado ao mesmo tempo que o rádio FM do seu telefone. Selecione > Reproduzir via Rádio. Para evitar interferência. Enviar um clipe de som gravado como uma mensagem de áudio > Enviar. Selecione Selecione uma música ou uma lista de reprodução.nokia. Para obter mais informações. Algumas obstruções..8 MHz estiver livre na sua área e você sintonizar o rádio FM nessa frequência.

Dica: Para ativar ou desativar facilmente o transmissor FM. O rádio será silenciado automaticamente durante uma chamada ativa. Basta conectar um fone de ouvido e selecionar uma estação. Localizar e salvar estações de rádio Busque suas estações de rádio favoritas e salve-as para poder ouvi-las facilmente. é preciso conectar um fone de ouvido compatível com o dispositivo. Selecione > Rádio FM. A qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura do sinal de rádio FM na sua região.Música e áudio 87 Para ajustar o volume. Rádio FM Sobre o rádio FM Selecione > Rádio FM. Este aplicativo é fornecido apenas para uso pessoal de conteúdo obtido legalmente. Para ouvir rádio. Certifique-se de que o volume do telefone não esteja silenciado. Não é possível ouvir rádio através de um fone de ouvido Bluetooth. Você pode ouvir estações de rádio FM usando seu telefone. adicione o widget Reproduzir via Rádio à tela inicial. utilize a função de volume no rádio receptor. . O fone de ouvido funciona como antena. Você pode fazer ou atender uma chamada enquanto ouve o rádio. Você pode ouvir rádio mesmo quando o modo desconectado estiver ativado no telefone e você não tiver a cobertura da rede celular.

Ver todas as estações disponíveis . você poderá definir uma frequência manualmente. Você pode configurar seu telefone para procurar uma frequência alternativa automaticamente. As estações salvas são listadas na exibição Lista de estações. Reorganizar a lista de estações salvas É possível reorganizar a lista de estações salvas para que as suas favoritas fiquem em primeiro. Selecione Ouvir o rádio Aproveite suas estações de rádio FM favoritas onde você estiver! Selecione > Rádio FM.. Definir uma frequência manualmente > > Sintonizar estações manual. Procurar frequências alternativas automaticamente > Frequências alternativas > Busca autom.5–108. o aplicativo fará uma busca automática pelas estações de rádio disponíveis.88 Música e áudio Na primeira vez que você usar o rádio FM. adicione o widget de rádio à tela inicial. ativada. Selecione Procurar outras estações disponíveis Selecione e mantenha pressionado ou . Se nenhuma estação for encontrada. Selecione > Rádio FM. se a recepção da estação que está tocando estiver fraca. Ir para a estação seguinte ou anterior Selecione ou . 1 Selecione 2 Para inserir a frequência. Verificar todas as estações disponíveis > . selecione as setas para cima ou para baixo. Você também pode usar o recurso de verificação automática posteriormente. .0 MHz. Selecione Dica: Para acessar facilmente o rádio.O intervalo de frequência suportado é de 87.

selecione . e não pela Nokia. Alguns serviços podem não estar disponíveis em todos os países e podem ser oferecidos somente em alguns idiomas. 2 Mantenha selecionado o nome da estação e. Para obter mais informações. às vezes. O aplicativo Mapas mostra o que está próximo. no menu pop-up. ruas e serviços Encontre o caminho com instruções detalhadas Sincronizar seus locais e rotas favoritos entre o telefone e o serviço de internet Nokia Maps Verifique a previsão do tempo e outras informações locais. inexato e incompleto. Mapas Navegar até um destino Selecione > Mapas. O serviço pode depender da rede. ajuda a planejar a rota e a chegar onde se deseja gratuitamente. Você pode: • • • • Encontre cidades. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. Nunca dependa exclusivamente do conteúdo ou do serviço para comunicações essenciais. visite www.br/mapas . selecione Mover. O conteúdo pode ser impreciso e está sujeito à disponibilidade. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. como em emergências médicas. O conteúdo dos mapas digitais pode ser. Parte do conteúdo é gerada por terceiros. . 3 Selecione o novo local na lista.nokia. entre em contato com a operadora. o que pode resultar em custos de tráfego de dados.com. Para obter mais informações. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões.Mapas 89 Mover uma estação da lista 1 Na barra de ferramentas. se disponíveis Dica: Você também pode planejar uma rota no seu computador com o serviço de internet Nokia Maps e copiá-la para o seu telefone.

você também pode posicionar dois dedos no mapa e deslizá-los para longe um do outro para ampliar ou para perto um do outro para reduzir. No menu principal. selecione Novos mapas de ruas também podem ser transferidos por download se você fizer a atualização para o aplicativo Mapas mais recente. Selecione o Se você buscar ou navegar até um local e vir os detalhes sobre o local usando um serviço. Nem todos os telefones oferecem suporte a esse recurso.90 Mapas Minha posição Exibir sua localização e o mapa Veja sua localização atual no mapa e navegue em mapas de diferentes cidades e países. um aro vermelho ao redor do ícone de posicionamento indicará a área geral na qual você deve estar. Dica: Para aplicar zoom. Quando você utilizar o aplicativo . o indicará sua última posição o conhecida. como Previsão do tempo. Selecione > Mapas e Mapa. Navegar no mapa Arraste o mapa com o dedo. Ver sua localização atual ou a última posição conhecida . informações do local atual. a precisão da estimativa aumenta e o aro vermelho fica menor do que em áreas menos populosas. selecione Aumentar ou diminuir o zoom Selecione + ou -. o mapa é orientado no sentido norte. Durante a busca de sua posição. Para retornar à exibição do local atual ou para ver as . pisca. Se você for até uma área que não esteja coberta pelos mapas de ruas armazenados no telefone e tiver uma conexão de dados ativa. as informações para o local que estiver vendo atualmente serão exibidas. Por padrão. Se o posicionamento preciso não estiver disponível. Em áreas com uma população densa. caso esteja disponível. Evitar o download automático de novos mapas de ruas > Internet > Conexão > Off-line. Caso sua posição não esteja disponível. O indica sua posição atual. novos mapas de ruas serão transferidos por download automaticamente.

por exemplo. Selecione > Mapas e Mapa. Visão de satélite — Para obter uma exibição detalhada. selecione Usar o Ovi Mapas on-line. Selecione o e uma destas opções: Exibição do mapa — Na exibição de mapa padrão. uma estação ferroviária ou um museu) Área de informações Bússola Alterar a aparência do mapa Veja o mapa em modos diferentes para identificar facilmente onde você está. Locais — Exiba edifícios e atrações importantes no mapa. utilize as imagens de satélites. quando estiver viajando em um local sem estradas pavimentadas. A cobertura de mapa varia por país e região.Mapas 91 Mapas pela primeira vez após a atualização. . Visualização do mapa 1 2 3 4 5 Local selecionado Área do indicador Ponto de interesse (por exemplo. detalhes como nomes de locais e números de autoestradas são fáceis de ler. Visualização 3D — Para obter uma exibição mais realista. Visão do terreno — Veja rapidamente o tipo de solo. altere a perspectiva do mapa. É necessário ter uma conexão de dados ativa.

Para fazer download do Nokia Ovi Suite e instalá-lo.92 Mapas Modo noturno — Diminua as cores do mapa. o mapa ficará mais fácil de ser lido nesse modo. acesse www. os mapas do país ou da região são excluídos. As opções e os recursos disponíveis podem variar conforme a região. Selecione > Mapas e Mapa. Dica: Você também pode usar o aplicativo para PC Nokia Ovi Suite para fazer download dos mapas de ruas e dos arquivos de orientação por voz mais recentes e copiá-los para o seu telefone. Transporte público — Exiba os serviços de transporte público selecionados. As opções indisponíveis estão esmaecidas. selecione Pausar ou Sair do download. Quando você instala uma versão mais recente do aplicativo Mapas no telefone.. Ao viajar à noite. abra e feche o aplicativo Mapas e verifique se você tem a versão mais recente do Nokia Ovi Suite instalada no computador. Fazer download de mapas e atualizá-los Salve novos mapas de ruas no telefone antes de uma viagem para poder navegar neles sem precisar de uma conexão com a internet quando estiver viajando.ovi. você precisa de uma conexão Wi-Fi ativa. mapas.com. Usar a bússola Quando a bússola é ativada. downl. Download de mapas 1 Selecione Atualizar > Adic. Para concluir o download mais tarde. Selecione o .. Antes de usar o Nokia Ovi Suite para fazer download de novos mapas de um país ou uma região. Para fazer download de mapas no telefone e atualizá-los. a seta da bússola e o mapa giram automaticamente na direção para a qual aponta a parte superior do telefone. Atualizar mapas Selecione Atualizar > Verificar atualiz. como as rotas de metrô e trem. 2 Selecione um continente e um país e selecione Faz. Ativar a bússola .

objetos de metal ou outras circunstâncias externas também podem afetar a precisão da bússola. especialmente quando você está em um ambiente interno ou entre edifícios altos. Wi-Fi e rede (ID celular) nas configurações de posicionamento do . ela estará vermelha. podem ser usados outros aprimoramentos do GPS para melhorar e acelerar o posicionamento. A precisão da bússola é limitada. Com o posicionamento baseado em rede (ID celular). O GPS (sistema de posicionamento global) é um sistema de navegação baseado em satélite usado para calcular sua localização. ou A-GPS (Assisted GPS). Além disso. Calibrar a bússola Vire o telefone até que ele emita um bipe ou vibre. Para economizar em custos de dados. 93 A bússola está ativada quando ela estiver verde. O GPS Assistido. O posicionamento Wi-Fi aprimora a precisão da posição quando os sinais de GPS não estão disponíveis. Campos eletromagnéticos. A bússola sempre deve ser calibrada corretamente. O mapa será direcionado para o norte. a posição é determinada através do sistema celular ao qual o telefone está conectado no momento. A-GPS. Esses recursos podem exigir a transferência de pequenas quantidades de dados pela rede celular. é um serviço de rede que auxilia o receptor GPS.Mapas Desativar a bússola Selecione o novamente. você pode desativar o posicionamento baseado em A-GPS. Wi-Fi ou rede (ID celular). Sobre os métodos de posicionamento O aplicativo Mapas mostra sua localização no mapa usando posicionamento baseado em GPS. Se a bússola precisar de calibração. aumentando a rapidez e a precisão do posicionamento.

Selecione 1 2 > Mapas e Mapa > Procurar.94 Mapas telefone. Problemas com a conexão com a Internet também podem afetar os resultados ao fazer pesquisas on-line. acomodação ou transporte. você também pode selecionar na lista de palavras pesquisadas anteriormente. Digite os termos de pesquisa. Dependendo dos métodos de posicionamento disponíveis. Busca Encontrar um local O aplicativo Mapas ajuda a especificar localizações e negócios. Se nenhum resultado de pesquisa for encontrado. certifique-se de ter digitado as palavras de pesquisa corretamente. . como um endereço ou o nome do local. por edifícios. dependendo da disponibilidade e da qualidade da sua conexão GPS. Pesquisar diferentes tipos de locais próximos Selecione Categorias e uma categoria. Selecione um item da lista de correspondências propostas. Talvez os sinais de GPS não estejam disponíveis nas áreas internas de instalações ou em áreas subterrâneas. porém. obstáculos naturais. Não utilize o sistema GPS para obter medidas precisas de localização nem dependa exclusivamente das informações de localização fornecidas pelo GPS e pelas redes celulares. A disponibilidade e a qualidade dos sinais de GPS podem ser afetadas pela sua localização. Voltar para a lista de correspondências propostas Selecione Pesquisar. Talvez o medidor de distância não forneça resultados precisos. Dica: Na exibição da pesquisa. a precisão pode variar de alguns metros a vários quilômetros. condições climáticas e ajustes feitos nos satélites GPS pelo governo dos Estados Unidos. pela posição dos satélites. calcular sua localização poderá levar muito mais tempo. como compras. a localização poderá ser mais imprecisa e o receptor GPS poderá perdê-la com mais frequência. O local é exibido no mapa.

sua área de informações. para classificar um local atribuindo-lhe três de cinco estrelas. Por exemplo. Classificar um local Procure um local. Para exibir todos os detalhes disponíveis sobre o local. 2 Toque no local. será possível obter os resultados de busca sem ter uma conexão ativa com a internet.Mapas 95 Caso você tenha mapas da área buscada armazenados no seu telefone. Salvar um lugar 1 Selecione Mapa. Relatar e a opção apropriada. um local de interesse ou uma rota para que possam ser acessados rapidamente no futuro. Exibir os detalhes de um local Procure um local. Favoritos Salvar ou exibir um local ou uma rota Salve um endereço. selecione Procurar. Selecione o local e sua área de informações. selecione a terceira estrela. 4 Selecione Salvar. Exibir detalhes do local Encontre mais informações sobre um local específico. 3 Toque na área de informações sobre o local. recomenda-se que você relate o fato para a Nokia. Selecione o local. Para buscar um endereço ou local. Selecione > Mapas e Mapa > Procurar. mas esses resultados poderão ser limitados. As opções disponíveis podem variar conforme a região. como informações de contato ou localização incorretas. se estiver disponível. . é necessário ter uma conexão ativa com a internet. para evitar custos de dados. Classificar e a estrela de classificação. Relatar informações incorretas sobre um lugar Selecione o local. Ao encontrar um local que não exista ou que contenha informações inapropriadas ou detalhes incorretos. Selecione > Mapas. como um hotel ou restaurante. sua área de informações.

por exemplo. selecione Navegar > Adicionar à rota. 4 Para adicionar outro ponto da rota. 2 Selecione o local e. selecione Lista. Adicionar um lugar salvo a uma coleção 1 Selecione Locais e o lugar. Selecione > Mapas e Favoritos. Exibir um local salvo Na exibição principal. Exibir e organizar lugares ou rotas Utilize os Favoritos para acessar rapidamente os lugares e as rotas que você salvou. o local e Mostrar no mapa. 3 Selecione Nova coleção ou uma coleção existente. no menu pop-up. 5 Selecione Adic. 2 Toque no local. selecione a opção apropriada. Exibir um lugar salvo no mapa 1 Selecione Locais. 6 Selecione Ver rota > Opções > Salvar rota. . Exibir uma rota salva Na exibição principal. Criar uma coleção Selecione Criar nova coleção e digite o nome de uma coleção. ao planejar uma viagem. selecione Procurar. Renomear ou excluir um local salvo em uma coleção 1 Selecione Locais.96 Mapas Salvar uma rota 1 Selecione Mapa. novo ponto rota e a opção apropriada. 3 Toque na área de informações sobre o local. 2 Selecione Organizar coleções. 3 Selecione Mostrar no mapa. Agrupe os lugares e as rotas em uma coleção. selecione Favoritos > Locais. 2 Vá até o lugar. Para retornar à lista de lugares salvos. Para buscar um endereço ou local. selecione Favoritos > Rotas e a rota.

Para usar o serviço de internet Nokia Maps. > Compart. no menu pop-up.. Para abrir o link. Se não possuir uma conta Nokia. 2 Mantenha selecionada a rota e. você precisa acessar sua conta Nokia. 1 2 Selecione um local e sua área de informações. mas uma conexão ativa com a internet é necessária. Enviar um local a um amigo Quando quiser mostrar a seus amigos um local no mapa. vá para www. Selecione A sincronização requer uma conexão de internet ativa e pode envolver a transmissão de grandes volumes de dados pela rede da operadora.Mapas 97 Renomear ou excluir uma rota em uma coleção 1 Selecione Rotas. Selecione > Mapas e Mapa.com. sincronize os locais e as rotas salvos com o telefone e acesse o plano onde quer que você esteja. você poderá enviar-lhes o local. e no desl. Sincronizar os favoritos automaticamente > Sincronização > Na inicializ. Selecione Comp. Sincronizar locais e rotas salvos Selecione Favoritos > Sincronizar com o Ovi. Um e-mail ou uma mensagem de texto contendo um link para o local no mapa é enviado para seu amigo. Sincronizar seus favoritos Planeje uma viagem no computador através do site do Nokia Maps.nokia. SMS ou Compartilhar via e-mail. Para obter mais informações sobre custos de transmissão de dados. Selecione > Mapas. selecione a opção apropriada. . será solicitado que você crie uma. seus amigos não precisam ter um telefone Nokia. Você pode configurar o telefone para sincronizar seus Favoritos automaticamente quando você abrir ou fechar o aplicativo Mapas. Para sincronizar locais ou rotas entre o telefone e o serviço de internet Nokia Maps. entre em contato com a sua operadora. Para ver o lugar no mapa.br/mapas. é necessário ter uma conexão de rede.

é possível manter um registro privado de onde você esteve. Quando você usa o recurso Check-in pela primeira vez. Selecione o Para verificar e compartilhar sua localização. Selecione Check in. É possível compartilhar a sua localização nos serviços de rede social que você utiliza. selecione Selecione sua localização atual. Ver seu histórico no recurso Check-in . se ainda não tiver uma. 3 4 5 Talvez você também possa anexar uma foto à sua publicação. Escreva sua atualização de status. Selecione > Mapas e Check in. Importante: Antes de compartilhar sua localização. Mantenha seus amigos e contatos de redes sociais atualizados sobre o que você está fazendo e compartilhe sua localização em seus serviços de rede social favoritos. 1 2 Entre na sua conta Nokia ou. dependendo do serviço de rede social. Familiarize-se com os termos de uso e as práticas de privacidade daquele serviço. crie a conta.98 Mapas Check-in Com o recurso Check-in. Para compartilhar sua localização. Os serviços de rede social são fornecidos por outras empresas. pense com cuidado com quem você estará compartilhando. posteriormente. desmarque a caixa de seleção e postar em. Para entrar. também é necessário ter uma conta Nokia e uma conta em um serviço de rede social. pois talvez suas informações estejam sendo compartilhadas com um grande grupo de pessoas. selecione o logotipo do serviço. pode definir suas credenciais de conta para os serviços que utiliza. Verifique as configurações de privacidade do serviço de . Você pode publicar apenas nos serviços selecionados que configurou. Para definir as contas . Verifique as configurações de privacidade do serviço de rede social que você está usando. você precisa de uma conta Nokia. Os serviços de redes sociais suportados podem variar de acordo com o país ou região. Para excluir um serviço. Para excluir todos os serviços e manter sua atualização de localização e seu status privados. Isso pode envolver a transmissão de grandes volumes de dados e custos de tráfego de dados relacionados. é necessário ter uma conexão com a internet. e não pela Nokia. Os termos de uso do serviço de rede social se aplicam ao compartilhamento de informações naquele serviço.

eles também serão falados em voz alta. se estiver disponível no seu idioma. deixando-o livre para aproveitar a viagem. você receberá uma solicitação para selecionar o idioma da orientação por voz e fazer download dos arquivos apropriados. Dirigir e caminhar Obter orientação por voz A orientação por voz. Dirigir até seu destino Quando você precisar de direções passo a passo quando estiver dirigindo. pois talvez sua localização esteja sendo compartilhada com um grande grupo de pessoas. Desativar a orientação por voz > Navegação > Orientação para direção ou Na exibição principal. o aplicativo Mapas o ajudará a chegar ao seu destino. Alterar o idioma da orientação por voz > Navegação > Orientação para direção ou Na exibição principal. ajuda a encontrar seu caminho para um destino. selecione Orient. selecione Opções > Repetir. p/ caminhada e a opção apropriada. Dirigir até um destino Selecione Definir destino e a opção apropriada. Repetir a orientação por voz para a navegação em automóvel Na exibição de navegação. . Selecione > Mapas e Dirigir. Dirigir até sua casa Selecione Dirigir para casa. Selecione > Mapas e Dirigir ou Caminhar. 99 Quando usar a navegação para dirigir ou andar pela primeira vez. selecione Opções > Volume. p/ caminhadae selecioneNenhum. Se você selecionar um idioma que inclua os nomes de ruas. selecione Orient.Mapas rede social que você está usando. Alterar o volume da orientação por voz para a navegação em automóvel Na exibição de navegação.

100 Mapas Você pode começar a dirigir sem um destino definido. O mapa segue sua localização, e as informações de tráfego são exibidas automaticamente, se disponíveis. Para definir o destino mais tarde, selecione Destino. Por padrão, o mapa gira na orientação de sua direção. Orientar o mapa para o norte Selecione o . Para girar o mapa de volta para sua orientação de direção, selecione . Quando você selecionar Dirigir para casa ou Caminhar para casa pela primeira vez, será solicitado a definir a localização de sua casa. Alterar a localização de sua casa 1 Na tela principal, selecione . 2 Selecione Navegação > Casa - Localização > Redefinir. 3 Selecione a opção apropriada. Alterar as exibições durante a navegação Deslize o dedo para a esquerda para selecionar Visualização 2D, Visualização 3D, Exibição de seta ou Visão geral da rota. Respeite todas as leis locais aplicáveis. Sempre mantenha as mãos desocupadas para operar o veículo enquanto estiver dirigindo. Ao dirigir, a segurança ao volante deve ser sempre a sua primeira preocupação. Exibição Navegação

Mapas 101

1 2 3

Rota Seu local e direção Barra de informações (velocidade, distância, tempo)

Obter informações de segurança e tráfego Aprimore sua experiência ao volante com informações em tempo real sobre eventos de tráfego, assistência na escolha da rota e avisos sobre o limite de velocidade, se disponíveis em seu país ou sua região. Selecione > Mapas e Dirigir.

Exibir eventos de tráfego no mapa Durante a navegação de direção, selecione Opções > Inf. tráfego. Os eventos são exibidos no mapa como triângulos e linhas. Atualizar informações de tráfego Selecione Opções > Inf. tráfego > Atualizar inf. tráfego. Ao planejar uma rota, você pode definir o telefone para evitar eventos de tráfego, como congestionamentos ou obras na estrada. Evitar eventos de tráfego Na tela principal, selecione > Navegação > Refazer rota dev. tráfego.

A localização de radares poderá ser exibida em sua rota durante a navegação se esse recurso estiver habilitado. Algumas jurisdições proíbem ou controlam o uso de dados de localização de radares. A Nokia não se responsabiliza pela exatidão ou pelas consequências do uso de dados de localização de radares. Caminhar até seu destino Quando você precisa de direções para seguir uma rota a pé, o aplicativo Mapas o orienta por quarteirões, parques, zonas de pedestres e até mesmo em shoppings. Selecione > Mapas e Caminhar.

Andar até um destino Selecione Definir destino e a opção apropriada. Andar até sua casa Selecione Caminhar para casa. Você pode começar a caminhar sem um destino definido.

102 Mapas Por padrão, o mapa é orientado no sentido norte. Gire o mapa para a direção de sua caminhada Selecione . Para girar o mapa de volta para o norte, selecione .

Quando você selecionar Dirigir para casa ou Caminhar para casa pela primeira vez, será solicitado a definir a localização de sua casa. Alterar a localização de sua casa 1 Na tela principal, selecione . 2 Selecione Navegação > Casa - Localização > Redefinir. 3 Selecione a opção apropriada. Planejar uma rota Planeje sua viagem, crie sua rota e a veja no mapa antes de partir. Selecione > Mapas e Mapa.

Criar uma rota 1 Toque no local do seu ponto inicial. Para buscar um endereço ou local, selecione Procurar. 2 Toque na área de informações sobre o local. 3 Selecione Navegar > Adicionar à rota. 4 Para adicionar outro ponto da rota, selecione Adic. novo ponto rota e a opção apropriada. Dica: Se quiser planejar uma rota aproveitando a conveniência do seu computador e copiá-la para seu telefone, vá para o serviço da web Nokia Maps em www.nokia.com.br/mapas. Alterar a ordem dos pontos da rota 1 Selecione um ponto da rota. 2 Selecione Mover. 3 Toque no local para o qual você deseja mover o ponto da rota. Editar o local de um ponto da rota Toque no ponto da rota, selecione Editar e a opção apropriada. Exibir a rota no mapa Selecione Ver rota.

Mapas 103 Navegar até o destino Selecione Ver rota > Opções > Começar a dirigir ou Começar a caminhar. As configurações da rota afetam a orientação de navegação e a maneira como a rota é exibida no mapa. Alterar as configurações de uma rota 1 Na exibição do planejador de rotas, abra a guia Configurações. Para obter a exibição do planejador de rotas na exibição de navegação, selecione Opções > Pts. da rota ou Lista de pontos da rota. 2 Defina o modo de transporte para Dirigir ou Caminhar. Se você selecionar Caminhar, as ruas de mão única serão consideradas ruas normais, e as passarelas e rotas que estão em parques e shoppings, por exemplo, poderão ser usadas. 3 Selecione a opção desejada. Selecionar o modo de caminhada Abra a guia Configurações, defina o modo de transporte para Caminhar e selecione Rota preferida > Ruas ou Linha reta. A opção Linha reta é útil em terrenos sem estradas pavimentadas, já que indica a direção de caminhada. Utilizar a rota de direção mais rápida ou mais curta Abra a guia Configurações, defina o modo de transporte para Dirigir e selecione Seleção de rota > Rota mais rápida ou Rota mais curta. Utilizar a rota de direção otimizada Abra a guia Configurações, defina o modo de transporte para Dirigir e selecione Seleção de rota > Otimizada. A rota de direção otimizada combina as vantagens da rota mais curta e da rota mais rápida. Você pode também escolher entre permitir e evitar o uso, por exemplo, de autoestradas, rodovias com pedágio ou balsas. Fornecer comentários sobre o aplicativo Mapas Participe do aprimoramento do aplicativo Mapas e envie seu comentário. Selecione 1 2 > Mapas.

> Feedback. Selecione Selecione a probabilidade de recomendar o aplicativo Mapas para outras pessoas. Você também pode explicar seus motivos. O comentário é anônimo.

104 Gerenciamento de tempo 3 Selecione o .

Para fornecer comentários, você precisa ter uma conexão ativa com a internet. Depois de enviar seu comentário para a versão atual do aplicativo Mapas, a opção não ficará mais disponível. Relatar informações de mapas incorretas Se você perceber que as informações do mapa estão incorretas ou ausentes, relate o caso à Nokia. Selecione > Mapas e Mais > Map Reporter.

O serviço pode não estar disponível para seu país ou região. É necessário estar conectado à internet para relatar informações incorretas ou ausentes. Você pode relatar erros como: • • • nomes de ruas ausentes ou incorretos; ruas bloqueadas ou inadequadas para caminhar; restrições ou limites de velocidade incorretos.

Você pode adicionar mais detalhes ao relato.

Gerenciamento de tempo
Relógio Sobre o relógio Selecione > Relógio.

Dica: Para abrir o relógio, você também pode selecioná-lo na tela inicial. Defina e gerencie alarmes e verifique os horários locais em diferentes países e cidades. Definir a hora e a data Na tela inicial, selecione o relógio. Selecione > Configurações > Hora ou Data.

Definir um alarme O telefone pode ser usado como um despertador. Na tela inicial, selecione o relógio.

Isso interrompe o alarme por um período definido. Definir o tempo de soneca 1 Na tela inicial. Defina o horário do alarme e insira uma descrição. Atualizar a data e a hora automaticamente Você pode configurar seu telefone para atualizar a hora. selecione o relógio. a data e o fuso horário automaticamente. selecione Repetir. Na tela inicial. Selecione > Configurações > Atualização automática hora > Ativada. Remover um alarme Selecione e mantenha pressionado o alarme e.Gerenciamento de tempo 105 1 2 3 Selecione . Dica: Você também pode colocar os alarmes em soneca virando a tela do telefone para baixo. Para definir o alarme para que ele toque. Colocar um alarme em soneca Quando um alarme tocar. A atualização automática é um serviço de rede. . selecione Soneca. selecione Remover alarme. no menu pop-up. selecione o relógio. no mesmo horário todos os dias. você poderá colocá-lo em soneca. > Configurações > Tempo alarme soneca e defina a duração de 2 Selecione tempo. Quando o alarme tocar. por exemplo.

você pode adicionar vários locais. Adicionar um local e um local. no menu pop-up. Também é possível adicionar fotos aos locais. selecione Alterar imagem e uma foto. Abra a guia de horário mundial . Definir sua localização atual Selecione e mantenha pressionado um local e. A hora do telefone é alterada de acordo com o local selecionado.106 Gerenciamento de tempo Alterar o fuso horário durante viagens Você pode definir o relógio para o horário local ao viajar para o exterior ou ver a hora em diferentes locais. Na tela inicial. . por exemplo. no menu pop-up. Para países com vários Selecione fuso horários. Dica: Deseja remover um local rapidamente? Mantenha selecionado o local e. Calendário Sobre o calendário Selecione > Calendário. selecione Remover. selecione Definir como local atual. no menu pop-up. adicione-as à guia de horário mundial. Adicionar um local e um local. selecione o relógio. ou uma exibição de sua atração turística favorita. Adicionar uma foto a um local Mantenha selecionado o local e. Verifique se a hora está correta. Você pode adicionar até 15 locais. É possível adicionar até 15 locais. você pode adicionar vários locais. Abra a guia do relógio mundial . uma foto do seu amigo que mora em determinada cidade. Para países com vários Selecione fusos horários. Verificar a hora em diferentes cidades Para exibir a hora em diferentes locais. selecione o relógio. Na tela inicial.

Dica: Quer acesso rápido ao seu calendário? Adicione um widget de calendário à tela inicial. se houver eventos existentes. arraste o dedo para a esquerda ou direita. selecione eo intervalo de tempo. Dica: Para ver o dia. coloque dois dedos na tela e arraste-os para perto ou para longe um do outro. O tipo de evento de calendário é reunião por padrão. Selecione Selecione > Calendário. a semana ou o mês anterior ou seguinte. Selecione 1 2 3 4 Selecione (Toque para criar evento) ou. use a exibição semanal. Adicionar um evento de calendário > Calendário. você pode manter suas agendas organizadas. e a exibição desejada. toque na área abaixo de um evento. Selecione > Calendário. Selecione o número da semana desejada. Preencha os campos. Selecione . Para verificar facilmente todos os eventos de uma semana específica.Gerenciamento de tempo 107 Com o calendário do telefone. Selecione Repetir até e insira a data final. . na exibição apropriada. Mantenha selecionada a hora de início e arraste as setas para definir a duração. Dica: Para aumentar ou diminuir o tamanho da área exibida. Dica: Você também pode adicionar um evento de calendário na visualização diária. Navegar em diferentes exibições do seu calendário Quer ver todos os eventos do seu calendário para um determinado dia? Você pode navegar nos eventos do calendário em diferentes exibições. Exibir a programação da semana Você pode navegar nos eventos do calendário em diferentes exibições. Para repetir o evento de calendário em intervalos regulares.

defina um lembrete. os eventos de calendário e os lembretes não serão exibidos em diferentes exibições de calendário ou na tela inicial. selecione o calendário desejado. Os códigos de cor indicam a quais calendários um evento pertence. Crie um para o trabalho e outro para seu tempo livre. 2 Altere o nome.108 Gerenciamento de tempo Usar calendários separados para o trabalho e o tempo livre Você pode ter mais de um calendário. Adicionar uma entrada a um calendário particular 1 Ao adicionar um evento de calendário. Quando um calendário estiver oculto. Criar um novo calendário > Calendários > . livros da biblioteca para devolver ou talvez um evento de que deseja participar? Você pode adicionar tarefas (notas de atividades) ao seu calendário. Modificar as configurações de um calendário 1 Na exibição Calendários. selecione 2 Preencha os campos e selecione . Se você tiver um prazo específico. . a cor e a visibilidade. 3 Defina a visibilidade do calendário. e o calendário. Adicionar uma tarefa à lista de atividades Você tem tarefas importantes para realizar no trabalho. Selecione > Calendário. 4 Selecione . 1 Selecione 2 Digite um nome e defina um código de cor para o calendário. 3 Selecione .

Selecione 1 > Calendário. toque na área abaixo de um evento. Enviar uma solicitação de reunião Você pode criar solicitações de reunião e enviá-las para os participantes. Preencha os campos e selecione . selecione . selecione . Antes de poder criar e enviar uma nova solicitação de reunião. e selecione Atividade como o tipo do evento. Adicionar o local a um evento de calendário Você tem um compromisso em um lugar que não conhece? Você pode adicionar as informações do local em seu evento de calendário. Preencha os campos. Lembrar um aniversário Você pode adicionar um lembrete para aniversários e outras datas especiais. Selecione o campo de tipo de evento . toque na área abaixo de um evento. Abra um evento e selecione Adicione os participantes da reunião como destinatários do e-mail de solicitação. toque na área abaixo de um evento. Para adicionar um lembrete para a tarefa. Selecione o campo de tipo de evento . se houver eventos existentes. e selecione Data especial como o tipo do evento.Gerenciamento de tempo 109 Selecione 1 2 3 4 5 > Calendário. Os lembretes são repetidos anualmente. Para enviar a solicitação. se houver eventos existentes. Selecione (Toque para criar evento) ou. se houver eventos existentes. Selecione 1 2 3 > Calendário. Selecione (Toque para criar evento) ou. é necessário configurar uma caixa postal. . 1 2 3 > Enviar > Via e-mail. Selecione . Selecione > Calendário. Selecione (Toque para criar evento) ou.

como os documentos do Word. Abrir um arquivo Selecione Procurar arquivos e a memória onde o arquivo será armazenado. Os aplicativos para escritório suportam recursos comuns do Microsoft Word. Selecione Ler os documentos em PDF Selecione > Adobe PDF. Excel e PowerPoint É possível ver documentos do Microsoft Office. Nem todos os formatos de arquivo são suportados.110 Escritório 2 3 Selecione Adicionar local e o local no aplicativo Mapas. O Quickoffice consiste em: • • • Quickword para ver documentos do Microsoft Word Quicksheet para ver planilhas do Microsoft Excel Quickpoint para ver apresentações do Microsoft PowerPoint Para comprar a versão de editor do Quickoffice. Você também pode digitar manualmente o local no campo de texto. PowerPoint e Excel (Microsoft Office 2000. selecione Atualizações e upgrades. Abrir um arquivo Selecione a memória onde o arquivo será armazenado. . Selecione > Quickoffice. Classificar arquivos > Ordenar por. as planilhas do Excel ou as apresentações do PowerPoint. vá até a pasta correta e selecione o arquivo. vá até a pasta correta e selecione o arquivo. XP e 2003) . Escritório Quickoffice Sobre o Quickoffice Selecione > Quickoffice. Selecione . Ler documentos do Microsoft Word.

Digite o texto no campo de notas. Você também pode enviar a lista. Digite o segundo número do cálculo. Selecione Fazer download de mais idiomas da internet > Idiomas > Download idiomas. por exemplo. como somar ou subtrair. Selecione Fazer uma lista de compras Listas de compras no papel são perdidas facilmente. Selecione 1 2 > Notas. Selecione 1 2 > Dicionário. Selecione Criar nota. Desta maneira. você as terá sempre com você. Alterar o idioma de origem ou destino > Idiomas > Origem ou Destino. Selecione a palavra na lista. para alguém da sua família. As sugestões de palavras para tradução serão exibidas. Selecione o ícone de . Salvar ou recuperar o resultado de um cálculo > Memória > Salvar ou Reutilizar. Selecione =. Digite o primeiro número do cálculo. Em vez de escrevê-las no papel. selecione Traduzir palavras Você pode traduzir palavras de um idioma para outro. Selecione uma função. você pode fazer suas listas de compras com o Notas. Enviar a lista Abra a nota.Escritório 111 Usar a calculadora Selecione 1 2 3 4 > Calculadora. Digite o texto no campo de busca. > Enviar e o método de envio.

Certifique-se de que a bateria do dispositivo tenha energia suficiente ou conecte o carregador antes de iniciar a atualização. Você também pode criar novos arquivos zip para armazenar e compactar arquivos. Selecione > Zip. nem mesmo para fazer chamadas de emergência. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. Aviso: Se você instalar uma atualização de software. A atualização de software também pode aprimorar o desempenho do seu telefone. você pode obter novos recursos e funções aprimoradas para o seu telefone.112 Gerenciamento do telefone O inglês está pré-instalado. e você pode adicionar outros dois idiomas. não poderá utilizar o dispositivo. o que pode resultar em custos de tráfego de dados. Abrir ou criar arquivos zip É possível abrir e extrair arquivos de arquivos zip. Nem todos os idiomas são suportados. Gerenciamento do telefone Manter o software e os aplicativos do telefone atualizados Sobre as atualizações de software e de aplicativos do telefone Com as atualizações de software e de aplicativos. até que a instalação esteja concluída e o dispositivo seja reiniciado. . Recomenda-se fazer backup de seus dados pessoais antes de atualizar o software do telefone.

Atualizar o software e os aplicativos do telefone usando o telefone É possível verificar se há atualizações disponíveis para o software do telefone ou para aplicativos individuais. É possível navegar. Para obter mais informações e para fazer o download do aplicativo Nokia Ovi Suite. Instalar todas as atualizações . as instruções contidas no Manual do Usuário não estarão mais atualizadas. Também é possível exibir e gerenciar arquivos em um cartão de memória compatível inserido. gerenciar e abrir arquivos no telefone. . SW. uma conexão de alta velocidade com a internet e um cabo de dados USB compatível para conectar seu telefone ao PC. Gerenciar arquivos Sobre o gerenciador de arquivos Selecione > Arquivos.nokia. Selecione > Atualiz. Selecione Atualizar o software do telefone usando o PC Você pode usar o aplicativo Nokia Ovi Suite para PC para atualizar o software do seu telefone. Você também pode configurar o telefone para verificar automaticamente se há atualizações e notificá-lo quando atualizações importantes ou recomendadas estiverem disponíveis. Você precisa de um PC compatível. acesse www.Gerenciamento do telefone 113 Após a atualização.com/software (em inglês). Selecione Todas as atualizações são selecionadas por padrão. fazer o download delas e instalá-las no telefone (serviço de rede). atualizações. Selecione Selecionar quais atualizações instalar > Marcar atualizações e as atualizações que você deseja instalar. Configurar o telefone para verificar se há atualizações automaticamente > Configurações > Verific. autom. Ver detalhes da atualização Mantenha uma atualização selecionada.

. Dica: Use o Nokia Ovi Suite para fazer backup do seu conteúdo em um computador compatível. você ainda terá todos os seus arquivos importantes disponíveis. > Nova pasta. > Fazer backup de arquivos Deseja garantir que não perderá arquivos importantes? É possível criar backups da memória do telefone. no menu pop-up. é possível copiar. selecione a opção apropriada. Isso pode facilitar o backup e o upload de conteúdos. Organizar arquivos Você pode criar novas pastas para ajudar a organizar seus arquivos. mover ou excluir arquivos e subpastas. Se o telefone for roubado ou danificado. Selecione Os arquivos e as pastas no nível superior do local da memória são exibidos. selecione Marcar vários itens. no menu pop-up. selecione a opção apropriada. mover ou excluir vários arquivos ao mesmo tempo. Excluir um arquivo de uma pasta Mantenha selecionado o arquivo e. Dica: Para copiar. Criar uma nova pasta Na pasta em que você deseja criar uma subpasta. selecione Copiar ou mover um arquivo para uma pasta Mantenha selecionado o arquivo e. Recomenda-se fazer backup da memória do telefone regularmente. Selecione > Arquivos. Ver os conteúdos de uma pasta Selecione a pasta. Selecione > Arquivos e Backup/restauração. Dentro das pastas.114 Gerenciamento do telefone Ver os arquivos armazenados no telefone > Arquivos e a memória desejada.

Selecione Mantenha selecionado o cartão de memória e. . todos os dados contidos nele são excluídos. Proteger seu cartão de memória com senha Você quer proteger o cartão de memória contra o uso não autorizado? É possível definir uma senha para proteger os dados. Para obter mais informações sobre o DRM usado no seu conteúdo. 1 2 > Arquivos. Formatar um cartão de memória Você quer excluir todo o conteúdo do cartão de memória? Quando você formata um cartão de memória. 1 2 > Arquivos. As tecnologias de Gerenciamento de direitos digitais (DRM) podem impedir que parte do conteúdo do backup seja restaurada. Todo o conteúdo dela será permanentemente excluído. Você pode usar o Nokia Ovi Suite para fazer backup do seu conteúdo em um computador compatível. Faça backup de todo o conteúdo que deseja manter antes de formatar a memória de massa. Não formate a memória de massa usando software do PC. selecione Formatar. no menu pop-up. selecione Formatar. Selecione Mantenha selecionada a memória de massa e. pois isso pode causar degradação do desempenho. entre em contato com a operadora. no menu pop-up.Gerenciamento do telefone 115 Formatar a memória de massa Deseja excluir todo o conteúdo da memória de massa do telefone? Você pode formatar a memória de massa.

e Instalações. Mantenha a senha em sigilo e em um lugar seguro.sis ou . fotos ou vídeos. widgets que possuírem a extensão de arquivo .sisx. Você pode instalar os seguintes tipos de aplicativos: • • • aplicativos Java™ ME com a extensão . Instale apenas aplicativos que forem compatíveis com o seu telefone. Digite uma senha. entradas e detalhes de contatos.sis ou . longe do cartão de memória.wgz. e Instalações. em um cartão de memória compatível (se disponível) ou em um computador compatível. se eles não forem mais necessários: • • • • • entradas e detalhes de contatos. Copie o conteúdo que você deseja guardar na memória de massa. no menu pop-up. Selecione > Configurs. Remover um aplicativo do telefone Você pode remover aplicativos instalados que não são mais necessários ou utilizados para aumentar a quantidade de memória disponível.sisx) para aplicativos instalados.116 Gerenciamento do telefone 1 2 3 Selecione > Arquivos. arquivos de instalação (. aplicativos compatíveis com o sistema operacional Symbian que possuírem a extensão de arquivo .jad ou . aplicativos. . É possível exibir detalhes de aplicativos instalados. músicas. selecione Definir senha. Liberar memória do telefone Você precisa aumentar a memória disponível do telefone para poder instalar mais aplicativos ou adicionar mais conteúdo? É possível excluir os seguintes itens. Mantenha selecionado o cartão de memória e. remover aplicativos e definir configurações de instalação. Gerenciar aplicativos Sobre aplicativos Selecione > Configurs.jar.

você terá um backup de seus dados no servidor. > Conectividade > Transferência dados > Sincronização. o aplicativo instalado pode parar de funcionar. no menu pop-up. utilize o gerenciador de arquivos para remover os arquivos da memória do telefone. Se você remover um aplicativo.Gerenciamento do telefone 117 1 2 Selecione Já instalado. notas e outros conteúdos entre o telefone Nokia e um servidor remoto. selecione Desinstalar. Se um aplicativo instalado depender de um aplicativo removido. Talvez você não possa abrir os arquivos criados com um aplicativo removido. Para obter mais detalhes. Mantenha selecionado o aplicativo a ser removido e. suas notas e outros conteúdos e tê-los sempre ao seu alcance quando estiver no computador ou em trânsito com o telefone? Além disso. Deseja fazer backup de seu calendário. Sincronizar conteúdos Sobre a Sincronização Selecione > Configurs. você pode sincronizar seus contatos. poderá reinstalá-lo somente se tiver o arquivo de instalação original ou um backup completo do aplicativo removido. . consulte a documentação do usuário do aplicativo instalado. Sincronizar conteúdos entre o telefone e um servidor remoto Sincronize conteúdos importantes entre seu telefone e um servidor remoto para fazer uma cópia que pode ser acessada de qualquer lugar. em seguida. Os arquivos de instalação podem ocupar uma grande quantidade de memória e impedir que outros arquivos sejam armazenados. Utilize o Nokia Ovi Suite para fazer backup dos arquivos de instalação em um computador compatível e. Depois de executar a sincronização.

como o Mail for Exchange. Você pode sincronizar contatos. e Conectividade > Transferência dados > Sincronização. Se você usar o Ovi Sinc. você sempre terá um backup dos seus conteúdos importantes.118 Gerenciamento do telefone Selecione > Configurs. Se você não tiver uma conta Nokia. Para usar o Ovi Sincronização. — Sincronize conteúdo entre dois telefones. — Copie conteúdo para outro telefone. Sobre o Ovi Sincronização Selecione > Ovi Sinc. o perfil padrão ou o perfil de sincronização utilizado anteriormente será exibido. você precisa de uma conta Nokia. Copiar contatos ou fotos entre telefones Você pode sincronizar e copiar contatos. Dessa maneira. pois haverá a possibilidade de conflitos. Ao abrir o aplicativo. Sincronizar dados > Sincronizar. . eventos de calendário e notas entre seu telefone e os serviços Nokia. É possível receber as configurações de sincronização como uma mensagem de configuração da operadora.. usando Bluetooth. Selecione Dica: Para sincronizar conteúdos entre seu telefone e os serviços Nokia. não permita a sincronização com nenhum outro serviço. Incluir ou excluir tipos de conteúdo Selecione um tipo de conteúdo. > Conectividade > Transferência dados > Intercâmbio Selecione uma destas opções: — Copie conteúdo de outro telefone... acesse um serviço Nokia e você será solicitado a criar uma conta. fotos e outros tipos de conteúdo entre dois telefones Nokia compatíveis. As configurações de sincronização são salvas como um perfil de sincronização. para sincronizar automaticamente os contatos com os serviços Nokia. use o aplicativo Ovi Sinc. 1 > Configurs. sem custos adicionais. Selecione telef.

Gerenciamento do telefone 119 2 3 Selecione o telefone ao qual deseja se conectar e faça o pareamento dos telefones. e defina o tempo após o qual o telefone será bloqueado automaticamente. pressione a tecla Menu e selecione Liberar. Para obter mais informações. digite o código de segurança e selecione OK. . Se o outro telefone exigir uma senha. Podem ser usados números. É obrigatório um mínimo de quatro caracteres. consulte o Manual do usuário do outro telefone. Se a chave de bloqueio do teclado não estiver ao alcance. Bloquear o telefone remotamente Esqueceu o telefone no trabalho e quer bloqueá-lo para evitar o uso não autorizado? Você pode bloquear o telefone remotamente usando uma mensagem de texto predefinida. autom. Desbloquear o telefone Deslize a chave de bloqueio do teclado. Selecione de segurança > Telefone e cartão SIM. selecione Travar telefone e digite 3 Bloquear o telefone manualmente Na tela inicial. símbolos e letras maiúsculas e minúsculas. > Telefone > Gerenciamento telefone e Configurs. longe do telefone. Selecione Período travam. Selecione Código de segurança e digite um código de segurança. Poderão ser feitas cobranças adicionais e talvez todos os dados pessoais no telefone sejam excluídos. O Bluetooth precisa ser ativado nos dois telefones. Se você esquecer o código e o telefone estiver bloqueado. Você também pode bloquear o cartão de memória remotamente. pressione o botão Liga/Desliga o código de segurança. tel. 4 Proteger seu telefone Configurar o telefone para que seja bloqueado automaticamente Deseja proteger o telefone contra o uso não autorizado? Defina um código de segurança e configure o telefone para que ele seja bloqueado automaticamente quando não estiver sendo utilizado. que pode ser definida por você. A senha é válida somente para a conexão atual. 1 2 > Configurs. A senha é fixa em alguns telefones. Selecione o conteúdo e OK. Mantenha o código de segurança em sigilo e em um lugar seguro. será preciso solicitar assistência técnica. . A senha. Para obter mais detalhes. entre em contato com um ponto Nokia Care ou o revendedor do seu celular. digite-a. deverá ser digitada nos dois telefones.

> Configurs. e poderão ser usadas letras maiúsculas e minúsculas. > Telefone > Gerenciamento telefone e Configurs. de Selecione segurança > Criptografia. Ela pode ter de 5 a 20 caracteres. será solicitado que isso seja feito quando você criptografar seus dados pela primeira vez. Criptografar a memória do telefone Selecione Criptografia desativ. Descriptografar a memória do telefone Selecione Criptografia ativada.. . 3 Digite o mesmo texto novamente para verificá-lo. será necessário o código de bloqueio. Criptografar seus dados Deseja proteger seus dados contra o uso não autorizado? Você pode criptografar dados do telefone usando uma chave de criptografia. Talvez sejam necessários vários minutos para criptografar ou descriptografar seus dados. escreva o texto predefinido e envie-o por mensagem de texto ao telefone. Enviar a mensagem de bloqueio Para bloquear o telefone remotamente. Durante o processo de criptografia: • • • Não use seu telefone. a menos que seja necessário Não desligue o telefone Não remova a bateria Se você não configurou seu telefone para ser bloqueado automaticamente quando ele não estiver em uso. > Telefone > Gerenciamento telefone > Configurs.120 Gerenciamento do telefone Habilitar o bloqueio remoto > Configurs. Para desbloquear o telefone. 1 Selecione de segurança > Telefone e cartão SIM > Bloqueio remoto telefone > Ativado. 2 Digite o conteúdo da mensagem de texto. 4 Digite o código de bloqueio.

fotos. e-mails. mensagens. Remover todos os conteúdos 1 Faça backup do conteúdo que você deseja manter em um cartão de memória compatível ou em um computador compatível. músicas. . remova todas as informações e conteúdos pessoais do telefone. O uso de uma conexão de dados móveis para se conectar à internet quando você estiver no exterior pode aumentar substancialmente os custos de transferência de dados. Usar uma conexão de dados móveis quando estiver no exterior Selecione Permitir dados celulares > Todo o mundo. notas. O conteúdo e as informações armazenadas no cartão de memória ou no cartão SIM não são removidos. 5 O telefone é desligado e ligado novamente. digite o código de segurança. Usar uma conexão de dados móveis Selecione Dados celulares > Ativado. e Telefone > Gerenciamento telefone > 3 Selecione Configurações originais > Excluir dados e restaurar. Verifique cuidadosamente se todo o conteúdo pessoal. 2 Feche todas as conexões e chamadas ativas. A seleção se baseia nas configurações de conexão. 4 Se solicitado. apresentações. Selecione > Configurs. Lembre-se de remover seu cartão SIM e o cartão de memória do telefone. Você também pode configurar o telefone para usar uma conexão de dados móveis somente quanto estiver em sua rede local ou em seu país de residência.Conectividade 121 Preparar o telefone para reciclagem Se você comprar um novo telefone ou quiser se desfazer do antigo. jogos e outros aplicativos instalados foram removidos. a Nokia recomenda que ele seja reciclado. Conectividade Conexões da internet Definir como o telefone será conectado à internet O telefone verifica automaticamente se há uma rede conhecida disponível e se conecta a ela quando uma conexão de rede é necessária. Antes disso. > Configurs. a menos que haja configurações específicas do aplicativo aplicadas. e Conectividade > Configurações. vídeos. como contatos.

Adicionar um novo ponto de acesso a uma lista de destinos Selecione Destinos de rede > Ponto de acesso. o telefone tentará sempre se conectar primeiro ao ponto de acesso Wi-Fi. Wi-Fi Sobre conexões Wi-Fi Selecione > Configurs. e Conectividade > Wi-Fi. Exemplo: Se um ponto de acesso Wi-Fi estiver posicionado acima de um ponto de acesso de dados móveis na lista de destinos. 2 Mantenha selecionado um ponto de acesso e. Você pode coletar pontos de acesso em uma lista de destinos e reorganizar a ordem de prioridade na lista. Alterar a prioridade de um ponto de acesso na lista de destinos de internet 1 Selecione Destinos de rede > Internet. Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Wi-Fi. Se Wi-Fi não for exibido. 3 Toque na posição da lista para a qual mover o ponto de acesso.122 Conectividade Usar uma conexão Wi-Fi apenas Selecione Dados celulares > Desativado. somente conectando-se ao ponto de acesso de dados móveis se a rede Wi-Fi não estiver disponível. no menu pop-up. selecione . Dica: Você também pode gerenciar suas conexões no menu de status. Um ponto de acesso pode ser uma conexão de dados móveis ou uma conexão Wi-Fi. selecione Alterar prioridade. .

1 2 Para abrir o menu de status. . Nota: Pode haver restrições ao uso de rede Wi-Fi em alguns países. Encerrar a conexão Wi-Fi Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Conectar-se a uma rede Wi-Fi enquanto estiver em trânsito Conectar-se a uma rede Wi-Fi é uma maneira conveniente de acessar a internet quando você não estiver em casa. na França. Conectar-se a uma rede Wi-Fi doméstica Para ajudar a economizar custos de dados. a rede Wi-Fi só pode ser utilizada em ambientes internos. Por exemplo. Se a sua rede Wi-Fi doméstica estiver oculta. Conecte-se a redes Wi-Fi públicas em lugares públicos. Para abrir o aplicativo de Wi-Fi. O aplicativo de Wi-Fi exibe uma lista de redes disponíveis e ajuda na conexão com uma rede Wi-Fi. Se a sua rede Wi-Fi doméstica estiver protegida.Conectividade 123 Dica: Você pode adicionar um widget de Wi-Fi à tela inicial. Importante: Use criptografia para aumentar a segurança da sua conexão Wi-Fi. Para obter mais informações. selecione . Selecione Wi-Fi e a sua rede Wi-Fi doméstica. como bibliotecas ou cibercafés. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação. entre em contato com as autoridades locais. . A utilização da criptografia reduz o risco de acesso de terceiros aos seus dados. digite a senha. selecione o widget. conecte-se à sua rede Wi-Fi quando estiver em casa e desejar navegar na web pelo telefone. Se Wi-Fi não for exibido. mantenha o widget selecionado. selecione Outra (rede oculta) e digite o nome da rede (SSID). Para ativar ou desativar conexões Wi-Fi rapidamente.

Selecione > Configurs. Os telefones e os acessórios Nokia que oferecem suporte ao recurso NFC são conectados sem o uso de fios quando você os coloca em contato. como um fone de ouvido ou um alto-falante sem-fio. assim como a quantidade de dados transferidos e a duração da conexão. Ver os detalhes de uma conexão Mantenha selecionada a conexão e. Na exibição das conexões de dados ativas. Encerrar a conexão Wi-Fi Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Fechar uma conexão de rede Se vários aplicativos estiverem usando uma conexão de internet. Os detalhes são exibidos. é possível: • • • • compartilhar seu próprio conteúdo entre dois telefones Nokia que ofereçam suporte ao recurso NFC. Mantenha selecionada a conexão e. . Selecione Wi-Fi e a conexão Wi-Fi desejada. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação. selecione Desconectar. jogar contra outros proprietários de telefones Nokia que ofereçam suporte ao recurso NFC. selecione Detalhes. atuais. para ver quais conexões estão ativas. você poderá usar o aplicativo Gerenc. selecione . Se Wi-Fi não for exibido. Dica: Na maioria das exibições. deslize os dedos para baixo na área de notificação. conexões para fechar algumas ou todas as conexões de rede. no menu pop-up. NFC Sobre o NFC O recurso Near Field Communication (NFC) torna a conexão e o compartilhamento fáceis e divertidos. Com o recurso NFC.124 Conectividade 1 2 Para abrir o menu de status. no menu pop-up. tocar em etiquetas para obter mais conteúdo para o telefone ou para acessar serviços on-line. e Conectividade > Gerenciador conexões. conectar acessórios Bluetooth compatíveis que ofereçam suporte ao recurso NFC. você pode ver suas conexões de rede indica uma conexão de dados móveis e indica uma conexão Wi-Fi. .

consulte o Manual do Usuário do acessório. assista aos vídeos de tutorial do recurso NFC no telefone. . Ativar NFC Selecione > Configurs.Conectividade 125 A área NFC está na parte traseira do telefone. Desconectar o acessório Toque na área NFC do acessório novamente. acima da câmera. Toque nos outros telefones ou acessórios com a área NFC. Conectar um acessório Bluetooth usando o NFC Toque na área NFC do acessório com a área NFC do telefone e selecione Sim. Você poderá usar o recurso NFC quando a tela do telefone estiver ativada. Para obter mais informações. Para obter mais informações. Dica: Você pode fazer download de mais conteúdo compatível com o recurso NFC na Loja Nokia. e Conectividade > NFC > NFC > Ativada.

A localização da área NFC pode variar. consulte o Manual do Usuário do outro telefone. . Compartilhar uma foto 1 Selecione uma imagem em Galeria. 2 Toque na área NFC do outro telefone com a área NFC do seu telefone. Acessar um serviço on-line usando o NFC Quando você toca em uma marca NFC que contém um endereço da web com a área NFC do telefone.126 Conectividade Enviar uma foto ou outro conteúdo a outro telefone Nokia que suporte o NFC Você pode compartilhar suas próprias fotos. o site da web é aberto no browser do telefone. A foto é enviada por meio de Bluetooth. Para obter mais informações. contatos e o Meu Cartão quando toca em outro telefone Nokia que suporta o NFC. vídeos.

computadores. . para chamá-lo. Como os dispositivos com tecnologia sem-fio Bluetooth se comunicam usando ondas de rádio. eles devem estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro. fones de ouvido e kits veiculares. Quando você vir um número de telefone em um anúncio que seja compatível com o NFC. vocês poderão jogar um contra o outro. Siga as instruções do jogo. Bluetooth Sobre a conectividade Bluetooth Selecione > Configurs. como telefones. eles não precisam estar no campo de visão direto. Jogar com um amigo usando o NFC Quer se divertir jogando com um amigo? Se você e um amigo tiverem telefones Nokia que suportem o NFC.Conectividade 127 Dica: As marcas do NFC também contém informações como o número do telefone ou o cartão de visita. Você pode usar a conexão para enviar itens do seu telefone. será possível estabelecer conexões apenas com aparelhos autorizados. embora a conexão possa estar sujeita a interferências de obstruções como paredes ou outros dispositivos eletrônicos. Quando seu telefone estiver bloqueado. 1 2 Abra um jogo que seja compatível com o NFC. copiar arquivos de seu PC compatível e imprimir arquivos com uma impressora compatível. toque na marca. > Conectividade > Bluetooth. No entanto. Você pode se conectar sem o uso de fios a outros aparelhos compatíveis.

para buscá-lo. A senha (que você mesmo pode definir) deve ser inserida em ambos os dispositivos. Para obter mais detalhes. selecione Bluetooth > Ativado. cartões de visita. selecione > Novo dispositivo pareado. Se o outro dispositivo exigir uma senha. Se o fone de ouvido não for exibido na lista.128 Conectividade Dica: Você também pode gerenciar suas conexões Bluetooth no menu de status. selecione . digite-a. por exemplo. Abra a guia Disposits. Talvez você precise digitar uma senha. Para abrir o menu de status. Para obter mais detalhes. deslize o dedo para baixo na área de notificação e selecione Bluetooth. a senha é fixa. 5 Para ativar o Bluetooth. uma foto. Selecione o dispositivo a ser conectado. e você pode ficar com as mãos livres. por exemplo. Se o dispositivo desejado não for exibido. . Conectar-se a um fone de ouvido sem-fio Com um fone de ouvido sem-fio. é possível atender uma chamada mesmo que o telefone não esteja próximo. Os fones de ouvido sem-fio são vendidos separadamente. 1 2 3 Mantenha selecionado o item. pareados . para continuar trabalhando no computador durante uma chamada. vídeos. entradas de calendário e qualquer outro conteúdo aos dispositivos compatíveis de seus amigos e ao seu computador. Selecione 1 2 3 4 > Configurs. Ative o fone de ouvido. Enviar uma imagem ou outros conteúdos a outro aparelho usando Bluetooth Você pode usar o Bluetooth para enviar fotos. Você pode ter várias conexões Bluetooth ativas de uma vez. Em alguns dispositivos. se você estiver conectado a um fone de ouvido compatível. Por exemplo. será possível também enviar arquivos para outro dispositivo compatível simultaneamente. Selecione o fone de ouvido. selecione Enviar > Via Bluetooth. Se Bluetooth não for exibido. No menu pop-up. os dispositivos Bluetooth que estiverem dentro da faixa de alcance serão exibidos. para buscá-lo. selecione Mais dispositivos. consulte o manual do usuário do outro dispositivo. consulte o manual do usuário do fone de ouvido. > Conectividade > Bluetooth. A senha é válida somente para a conexão atual. Durante a busca.

Remover um aparelho da lista de aparelhos bloqueados . Selecione > Configurs. Abra a guia Disposits. como um kit veicular. pareados . selecione Bluetooth > Ativado. A conexão com a rede sem-fio será encerrada. você será capaz de controlar quem poderá encontrar o telefone e se conectar a ele. Antes de o modo SIM remoto poder ser ativado. mantenha selecionado o aparelho que deseja Abra a guia Dispos. um kit veicular compatível pode usar o cartão SIM do telefone. bloqueados remover da lista e. mantenha selecionado o aparelho que deseja bloquear e. selecione Bloquear. selecione Modo SIM remoto > Ativado. Proteger seu telefone Quando o Bluetooth estiver ativado no seu telefone. no menu pop-up. Para fazer ou receber chamadas no modo SIM remoto. conectado ao dispositivo. Caso você rejeite uma solicitação de pareamento de outro aparelho. Selecione > Configurs. Inicie o pareamento do acessório do kit veicular. você precisa ter um acessório compatível. Para ativar o modo SIM remoto. Nesse modo. Ative a conectividade Bluetooth no acessório do kit para carro. > Conectividade > Bluetooth. o dispositivo só permitirá a realização de chamadas de emergência. selecione Excluir. seu telefone e acessório devem estar pareados. ele perguntará se você quer adicionar o aparelho à lista de aparelhos bloqueados. Modo SIM remoto será exibido na tela inicial. Bloquear um aparelho Você pode impedir que os aparelhos criem uma conexão Bluetooth com seu telefone. > Conectividade > Bluetooth. Quando o modo SIM remoto estiver ativado. e você não poderá usar os serviços ou recursos do cartão SIM que requeiram cobertura da rede celular.Conectividade 129 Conectar-se a um kit para carro usando o modo SIM remoto Com o modo SIM remoto. Desativar o modo SIM remoto Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Sair do SIM remoto. . 1 2 3 Para ativar o Bluetooth. no menu pop-up.

1 2 > Para verificar se Transfer. Nesse modo. No seu telefone. Cabo de dados USB Copiar uma foto ou outro conteúdo entre o telefone e um computador Você pode usar um cabo de dados USB para fazer backup e copiar fotos. Outras pessoas não serão capazes de detectar seu telefone quando ele estiver oculto. Evitar que outras pessoas detectem seu telefone Selecione Visibilidade do meu telefone > Oculto. utilize o modo Armaz. mídia está definido no modo USB. músicas e outros tipos de conteúdo entre o telefone e um computador. Não pareie com um dispositivo desconhecido nem aceite solicitações de conexão dele. O telefone aparece como um dispositivo portátil no computador. mídia não funcionar no computador. Esse modo é ativado automaticamente quando você abre o aplicativo Nokia Ovi Suite. . Use o gerenciador de arquivos do computador para copiar o conteúdo. aparelhos pareados ainda poderão conectar-se a ele. > Conectividade > Bluetooth. No entanto. 3 Alterar o modo USB Para obter os melhores resultados ao copiar conteúdo ou sincronizar o telefone com o computador.130 Conectividade Selecione > Configurs. e Conectividade > USB > Transfer. vídeos. Selecione USB e uma das seguintes opções: Nokia Ovi Suite — Conecte o telefone a um computador compatível que tenha o Nokia Ovi Suite instalado. deslize o dedo para baixo na área de notificação. Se o modo Transfer. 1 2 3 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone ao computador. de massa em seu lugar. Isso ajuda a proteger seu telefone contra conteúdos prejudiciais. mídia. Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a um computador compatível. Desativar o Bluetooth Selecione Bluetooth > Desativado. selecione Configurs. ative o modo USB apropriado ao utilizar um cabo de dados USB para conexão com diversos aparelhos. é possível sincronizar o telefone com o Nokia Ovi Suite e usar outros recursos do Nokia Ovi Suite.

Conectar um cartão de memória 1 Conecte a extremidade micro-USB do adaptador OTG USB (vendido separadamente) ao conector micro-USB do telefone. como um sistema de som do carro ou de casa. O aplicativo Arquivos é aberto. Usar tel. 2 Conecte um cartão de memória ao adaptador OTG USB. Quando estiver conectado a um computador nesse modo. c/o modem — Conecte o telefone a um computador compatível e use o telefone como um modem sem-fio. de massa — Conecte o telefone a um computador compatível que não tenha o Nokia Ovi Suite instalado. talvez você não seja capaz de utilizar alguns dos aplicativos do telefone. O cartão de memória e a memória de massa do telefone não podem ser acessados pelo outro aparelho. Transfer. mídia — Conecte o telefone a um computador compatível que não tenha o Nokia Ovi Suite instalado. você pode salvar suas fotos em um cartão de memória USB sem a necessidade de conectar-se a um PC. Conectar um dispositivo de armazenamento de massa USB Você pode usar um adaptador OTG (On-The-GO) USB para conectar seu telefone a um cartão de memória USB ou disco rígido compatível. O computador será conectado à internet automaticamente. Você também pode conectar o telefone a outros aparelhos. aos quais uma unidade USB pode ser conectada. As músicas protegidas pelo gerenciamento de direitos digitais (DRM) deverão ser transferidas nesse modo. Alguns sistemas de entretenimento doméstico e impressoras também podem ser usados nesse modo. . O telefone será reconhecido como uma memória flash USB. e o cartão de memória é exibido como uma memória de massa.Conectividade 131 Armaz. Por exemplo.

Visite www. selecione e mantenha pressionado o arquivo que deseja copiar ou mover e. Caso os códigos não sejam fornecidos com seu cartão SIM ou caso você os esqueça.com. Códigos de acesso Código PIN ou PIN2 Eles protegem seu cartão SIM contra o uso não autorizado ou são necessários para acessar alguns recursos. > Man. faça o seguinte: • • • Reinicialize o telefone. Será necessário conectar uma fonte de energia externa ao disco rígido. (4 a 8 dígitos) É possível configurar o telefone de modo que ele solicite o código PIN quando for ligado. entre em contato com a Nokia para obter as opções de reparo.nokia. Código PUK ou PUK2 Eles são necessários para desbloquear um código PIN ou PIN2. Desligue o telefone e remova a bateria. será necessário desbloquear o código com o código PUK ou PUK2. Atualizar o software do telefone Restaurar as configurações originais de fábrica Se o problema persistir. usuár. Antes de enviar seu telefone para reparo. Selecione Se isso não resolver o problema. . será exibida uma mensagem de erro. no menu pop-up. Depois de aproximadamente um minuto. leia o Manual do Usuário no seu telefone. recoloque a bateria e ligue o telefone. Se você digitar o código incorretamente três vezes seguidas. Encontrar mais ajuda Suporte Quando você quiser saber mais sobre como usar seu produto ou se tiver dúvidas sobre o funcionamento do seu telefone.br/assistenciatecnica. sempre faça o backup de seus dados. selecione a opção desejada e a pasta de destino.132 Encontrar mais ajuda Copiar ou mover um arquivo Em Arquivos. Se você conectar um disco rígido que exija mais energia do que o seu telefone pode fornecer.. entre em contato com a operadora.

de segurança) É possível configurar o telefone de modo que ele solicite o (mínimo de 4 dígitos código de bloqueio definido por você. por exemplo. Desative sons desnecessários. Ele é utilizado para identificar telefones válidos na rede. disque *#06#. quando não estiverem em uso. ou caracteres) Mantenha o código em sigilo e em um lugar seguro. Para ver seu número IMEI. Para obter mais informações. como a conexão Wi-Fi ou Bluetooth. entre em contato com a operadora. telefones roubados. seu telefone exigirá um serviço. entre em contato com um ponto Nokia Care ou com o revendedor do seu telefone. Reciclagem . Proteger o meio ambiente Economizar energia Não será necessário recarregar a bateria com frequência se você fizer o seguinte: • • • • Feche os aplicativos e as conexões de dados. Código de Isso ajuda a proteger seu telefone contra o uso não travamento (código autorizado. longe do telefone. Poderão ser feitas cobranças adicionais e talvez todos os dados pessoais no telefone sejam excluídos. O número também pode ser usado para bloquear. Diminua o brilho da tela. Configure o telefone para entrar no modo de economia de energia após um período mínimo de inatividade. Se você esquecer o código e seu telefone estiver bloqueado.Proteger o meio ambiente 133 (8 dígitos) número IMEI (15 dígitos) Caso eles não sejam fornecidos com seu cartão SIM. como os sons da tela touch e das teclas.

br/ reciclagem ou entre em contato com a Central de contato da Nokia. 1700.nokia. poderá haver formação de umidade na parte interna e danos aos circuitos eletrônicos. e devem ser levados aos seus respectivos pontos de coleta ao final de sua vida útil. Se o dispositivo entrar em contato com líquidos. Alguns recursos do produto exigem suporte da rede e talvez seja preciso assiná-los. As altas temperaturas podem reduzir a vida útil do dispositivo. Não guarde o dispositivo em locais de temperatura elevada. todos os seus materiais poderão ser recuperados na forma de materiais e energia. o carregador e os acessórios com cuidado. Cuidar do seu dispositivo Manuseie o dispositivo. Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó ou sujeira. Quando o dispositivo voltar à temperatura normal. está contribuindo para preservar o meio ambiente e assegurar a saúde das gerações futuras. 1800. Os componentes móveis e eletrônicos poderão ser danificados. Chuva. retire a bateria e deixe-o secar completamente.134 Informações de segurança e do produto Quando o telefone tiver atingido o final de sua vida útil. Para obter mais informações sobre os atributos ambientais do seu telefone. Não guarde o dispositivo em locais frios. Não descarte esses produtos como lixo doméstico. As sugestões a seguir ajudam a assegurar a cobertura da garantia. danificar a bateria e deformar ou derreter plásticos. a bateria. Quando você coopera e entrega esses materiais em um dos locais de coleta disponíveis. • Mantenha o dispositivo seco. 900. a Nokia coopera com seus parceiros através de um programa chamado We:recycle. • • • • . Todos os produtos Nokia estão em conformidade com os padrões aplicáveis de produção internacionais da indústria e com todos os requisitos definidos pelos órgãos governamentais competentes. 1900 MHz e WCDMA 850. Informações de segurança e do produto Serviços de rede e custos Seu dispositivo foi aprovado para uso em redes GSM 850.nokia. A bateria e outros materiais relacionados não devem ser quebrados sob nenhuma circunstância. Para garantir o descarte e a reutilização corretos. vá para www. 1900. baterias e acumuladores podem conter metais pesados e outras substâncias tóxicas. Recicle a embalagem e os manuais do usuário pelo sistema de reciclagem local. Para obter informações sobre como reciclar seus produtos Nokia antigos e onde encontrar os pontos de coleta. é necessário assinar os serviços de uma operadora. 900. 2100 MHz. Para utilizar o dispositivo.com/ ecoprofile (em inglês). umidade e todos os tipos de líquidos podem conter minerais que provocam corrosão dos circuitos eletrônicos. Não tente abrir o dispositivo de forma diferente da especificada no Manual do Usuário. pois isso pode causar impactos graves ao ambiente ou à saúde humana. Todos os componentes elétricos e eletrônicos. O uso de serviços de rede e o download de conteúdo para o dispositivo requerem uma conexão de rede e podem resultar em custos de tráfego de dados.com. vá para www.

Este dispositivo utiliza vários tipos de software de DRM para acessar conteúdo protegido por DRM. O manuseio indevido pode quebrar as placas do circuito interno e os mecanismos. Algumas licenças podem estar associadas a um cartão SIM específico. incluindo os direitos autorais.Informações de segurança e do produto 135 • • • • • • • Modificações não autorizadas podem danificar o dispositivo e violar as normas que regulamentam os dispositivos de rádio. Para obter mais informações. Não derrube. Mantenha o dispositivo longe de ímãs ou campos magnéticos. A anulação de um software de DRM não afeta o uso de conteúdo protegido por outros tipos de DRM nem o uso de conteúdo sem proteção por DRM. para fazer backup das licenças e do conteúdo. A proteção de direitos autorais pode impedir que você copie. A perda das licenças ou do conteúdo pode limitar sua capacidade de utilizar o mesmo conteúdo no dispositivo novamente. Talvez outros métodos de transferência não transfiram as licenças que precisam ser restauradas com o conteúdo para que você possa continuar utilizando o conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM) após a formatação da memória do dispositivo. leve-o à assistência técnica autorizada mais próxima. Sobre o gerenciamento de direitos digitais Ao usar este dispositivo. músicas e outros tipos de conteúdo. Talvez seja necessário restaurar as licenças caso os arquivos no dispositivo sejam corrompidos. limpo e seco para limpar a superfície do dispositivo.0. Com este dispositivo. de forma que um conteúdo protegido possa ser acessado somente se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo. Se determinado software de DRM falhar na proteção do conteúdo. isso é normal. Para proteger dados importantes. você pode acessar conteúdo protegido por WM DRM 10 e OMA DRM 2. Na maioria dos casos. Se você suspeitar que o dispositivo não está funcionando corretamente. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM). A pintura pode obstruir componentes móveis e impedir o funcionamento correto. Desligue o dispositivo e remova a bateria regularmente para obter desempenho máximo. Não pinte o dispositivo. armazene-os em pelo menos dois locais separados. Use somente um pano macio. modifique ou transfira fotos. o dispositivo pode se aquecer. Você também poderá perder as licenças e o conteúdo se os arquivos no dispositivo forem corrompidos. as licenças e o conteúdo serão perdidos caso a memória seja formatada. obedeça a todas as leis e respeite os costumes locais. Garantia limitada O certificado de garantia encontra-se na embalagem do produto e deve ser apresentado sempre que o produto for levado a um centro de assistência técnica autorizado da Nokia. incluindo os direitos autorais. bata ou faça movimentos bruscos com o dispositivo. cartão de memória ou computador. Durante operação prolongada. os proprietários do conteúdo poderão solicitar que a capacidade desse software de DRM para acessar novos conteúdos protegidos por DRM seja anulada. bem como a privacidade e os direitos de terceiros. ou então escreva informações importantes. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais do Windows Media (WMDRM). . A anulação também pode impedir que o conteúdo protegido por DRM já existente no seu dispositivo seja renovado. entre em contato com a operadora. Os proprietários do conteúdo podem usar diversos tipos de tecnologias de gerenciamento de direitos digitais (DRM) para proteger sua propriedade intelectual. como seu dispositivo. O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM) possui uma licença associada que define os seus direitos de utilizar o conteúdo. utilize o recurso de backup do Nokia Ovi Suite.

U. O número exato do modelo do carregador Nokia pode variar conforme o tipo do plugue. Se isso acontecer. não o cabo. . Recarregue este dispositivo especificamente com os carregadores: AC-15. como bloqueios de chamada. Talvez também seja necessário: • • • • 3 Inserir um cartão SIM. mas. lave imediatamente as áreas afetadas com água ou procure ajuda médica. desligue-o da tomada e do dispositivo. Nunca utilize uma bateria ou um carregador com defeito. Em caso de vazamento da bateria. Para desconectar o carregador ou um acessório. Não deixe uma bateria totalmente carregada conectada ao carregador. Não desmonte. pois a carga excessiva poderá encurtar a vida útil da bateria. pode ainda invalidar aprovações ou garantias. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes. Descarte-as de acordo com as leis locais. Um dispositivo com uma bateria muito quente ou muito fria pode não funcionar temporariamente. 2 Verifique se a intensidade do sinal é adequada.136 Informações de segurança e do produto Baterias e carregadores Informações sobre bateria e carregador Este dispositivo se destina ao uso com bateria recarregável BL-5K. Não descarte baterias no fogo. segure e puxe o plugue. Use a bateria e o carregador apenas para suas funções específicas. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada. Informações adicionais de segurança Fazer uma chamada de emergência 1 Verifique se o dispositivo está ligado. dobre. K ou B. pois elas podem explodir. abra. Certificar-se de que o dispositivo não esteja em um perfil off-line ou de voo. Desbloquear a tela e as teclas do dispositivo. Não modifique. Desativar as restrições de chamada ativadas por você para o dispositivo. Temperaturas extremas reduzem a capacidade e a vida útil da bateria. perfure nem fragmente células ou baterias. leve-os à assistência técnica para verificação antes de continuar com o uso. O curto-circuito pode danificar a bateria ou o objeto de contato. O uso impróprio ou o uso de baterias ou carregadores não aprovados ou incompatíveis pode oferecer riscos de incêndio. Segurança da bateria Sempre desligue o dispositivo e desconecte o carregador antes de remover a bateria. Um curto-circuito acidental poderá ocorrer se um objeto metálico tocar nos contatos de metal da bateria. perderá a carga ao longo do tempo. A Nokia pode disponibilizar outros modelos de bateria para este dispositivo. As baterias podem explodir se danificadas. identificado por E. Além disso. A. por exemplo. Mantenha sempre a bateria entre 15 °C e 25 °C. o número do modelo do carregador pode ser AC-15. X. explosão ou outros perigos. adquira uma nova bateria. Não descarte baterias com o lixo doméstico. AR. C. Recicle sempre que possível. Quando o carregador não estiver em uso. com o tempo. Se você acredita que a bateria ou o carregador foram danificados. Use sempre baterias originais Nokia. discagem fixa ou grupo de usuários fechado. Por exemplo. Pressione a tecla Encerrar quantas vezes for necessário até que a tela inicial seja exibida. fabrique novamente ou tente inserir objetos estranhos na bateria. não deixe o líquido entrar em contato com a pele ou com os olhos. Use o carregador apenas em ambientes internos. não submerja ou exponha a bateria à água ou a outros líquidos. corte. se você transportar uma bateria sobressalente no bolso. destrua. caso estejam bloqueadas. ela se tornará inutilizável. Quando se tornar evidente que o tempo de conversação e de espera é inferior ao normal.

A superfície deste dispositivo contém aço inoxidável. Não encerre a chamada até receber permissão para fazê-lo. Crianças Este dispositivo e seus acessórios não são brinquedos. incluindo aparelhos celulares. Forneça as informações necessárias com a máxima precisão possível. Não use o fone de ouvido quando isso puder colocar a sua segurança em risco. Dispositivos médicos implantados Os fabricantes de dispositivos médicos implantados recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15. . Audição Aviso: Quando você usa um fone de ouvido. Consulte um médico ou o fabricante do dispositivo médico para determinar se ele está devidamente protegido contra energia de radiofrequência externa.Informações de segurança e do produto 137 4 5 6 7 Para abrir o discador. Não transportar o dispositivo sem-fio em um bolso junto ao tórax. Manter o dispositivo sem-fio no lado oposto ao do dispositivo médico. selecione .3 cm entre um dispositivo sem-fio e um dispositivo médico implantado. Níquel Nota: A superfície deste dispositivo não contém níquel no revestimento. Se você tiver dúvidas sobre a utilização do seu dispositivo sem-fio com um dispositivo médico implantado. Nunca dependa exclusivamente de um dispositivo sem-fio para comunicações essenciais. por exemplo. Importante: Ative as chamadas celulares e também de Internet. sua capacidade de ouvir sons externos pode ser afetada. O dispositivo pode tentar fazer chamadas de emergência por meio de redes celulares e do provedor de serviço de chamadas de Internet. se o dispositivo aceitar chamadas de Internet. marca-passo ou desfibrilador cardioversor implantado. Alguns dispositivos sem-fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. Eles podem conter peças pequenas. Os números para chamadas de emergência variam conforme o local. Pressione a tecla Chamar. Dispositivos médicos A operação de equipamentos radiotransmissores. Desligar o dispositivo sem-fio se houver qualquer suspeita de interferência. Digite o número de emergência oficial do local em que se encontra.3 cm do dispositivo médico. As conexões não podem ser garantidas em todas as condições. As pessoas que possuem esses dispositivos devem: • • • • • Sempre manter o dispositivo sem-fio a uma distância superior a 15. a fim de evitar possíveis interferências no dispositivo médico. como emergências médicas. consulte um médico. Seguir as instruções do fabricante do dispositivo médico implantado. Mantenha-os fora do alcance de crianças. poderá interferir no funcionamento de dispositivos médicos protegidos de forma inadequada.

tais como injeção eletrônica.138 Informações de segurança e do produto Proteger seu dispositivo contra conteúdo prejudicial Seu dispositivo está sujeito a vírus e a outros tipos prejudiciais de conteúdo. A Nokia não endossa nem assume qualquer responsabilidade por esses sites. próximo a bombas de gasolina em postos de combustível. Não guarde nem transporte líquidos inflamáveis. Entre em contato com os fabricantes de veículos movidos a gás liquefeito de petróleo (tais como o gás propano ou butano) para verificar se este dispositivo pode ser utilizado com segurança nesses tipos de veículos. Os airbags inflam com muita força. Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio.5 centímetros (5/8 polegada) de distância do corpo. Elas podem conter vírus ou ser. Informações sobre certificação (SAR) Este modelo está em conformidade com as diretrizes internacionais de exposição a ondas de rádio. frenagem eletrônica de antitravamento das rodas. Veículos Os sinais de rádio podem afetar sistemas eletrônicos incorretamente instalados ou isolados em veículos motorizados. instalações de transferência ou armazenamento de produtos químicos e áreas em que se verifique a presença de produtos químicos ou partículas no ar. Essas áreas incluem ambientes onde há avisos para desligar o motor do carro. Tome as seguintes precauções: • • • • Tenha cuidado ao abrir mensagens. pois as informações neles contidas poderão ser apagadas. A transmissão de arquivos de dados ou mensagens poderá ser adiada até haver uma conexão de qualidade disponível. navegar na Internet ou fazer download de conteúdo. Somente instale e utilize serviços e softwares de fontes de confiança que ofereçam segurança e proteção adequadas. Uma instalação ou reparação incorreta pode ser perigosa e invalidar a garantia. resultando em ferimentos ou em morte. Tenha cuidado ao aceitar solicitações de conectividade. Siga as instruções de distância de separação até o final da transmissão. indústrias químicas ou locais onde se realizam operações que envolvem detonação de explosivos. sistemas eletrônicos de controle de velocidade e sistemas de airbags. Se você acessar favoritos e links pré-instalados para acesso a sites de terceiros. Instale antivírus e outros softwares de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador conectado. O dispositivo pode atrair materiais metálicos. Não coloque o dispositivo nem os acessórios na área de acionamento dos airbags. de alguma forma. Não coloque cartões de crédito nem qualquer outro meio de armazenamento magnético próximo ao dispositivo. O uso de mais de um aplicativo desse tipo pode afetar o desempenho e a operação do dispositivo e/ou do computador. • Ambiente de operação Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando utilizado na posição normal de uso no ouvido ou quando posicionado a pelo menos 1. tome as devidas precauções. prejudiciais ao dispositivo ou ao seu computador. Ambientes com risco de explosão Desligue o dispositivo em ambientes com risco de explosão. Use apenas um aplicativo de antivírus por vez. Áreas com risco de explosão estão quase sempre identificadas com clareza. armazenamento e distribuição de combustível. Determinados componentes deste dispositivo são magnéticos. Para enviar arquivos de dados ou mensagens é necessária uma conexão de qualidade com a rede. porões de navios. como pó ou limalhas. Qualquer estojo. . Somente a assistência técnica autorizada deverá instalar o dispositivo em um veículo. Verifique regularmente se todo o equipamento celular em seu carro está montado e funcionando corretamente. por exemplo. consulte o fabricante do veículo ou de seu equipamento. Para obter mais informações. gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo. Observe as restrições em áreas de estações de serviço. suas peças ou acessórios. Não aceite conexões Bluetooth de fontes não confiáveis. clipe para o cinto ou suporte para transportar ou operar o dispositivo junto ao corpo não deve conter metal e deve ser posicionado de acordo com a distância anteriormente mencionada.

Oracle e Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Oracle e/ou de suas afiliadas. consulte as informações sobre o produto na página. É proibida a reprodução. Para obter uma cópia da Declaração de Conformidade.69 W/kg . segundo as diretrizes do ICNIRP. As diretrizes de exposição para dispositivos móveis utilizam uma unidade de medida denominada Taxa de Absorção Específica (SAR). calculados com base em dez gramas de tecido humano.Direitos autorais e outros avisos 139 Este dispositivo é um transmissor e receptor de rádio. a transferência. para o uso do dispositivo no ouvido é de 0. a distribuição ou o armazenamento. . por exemplo. mencionados neste manual. do conteúdo deste documento. O uso de acessórios pode ocasionar diferenças nos valores SAR. podem ser marcas comerciais ou nomes comerciais de seus respectivos proprietários.com. Este dispositivo móvel também foi projetado para atender aos requisitos de exposição a ondas de rádio estabelecidos pela Federal Communications Commission (EUA) e pela Industry Canada.nokia. Direitos autorais e outros avisos DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara. Outros nomes de produto e empresa. bem como da banda da rede. instituição científica independente.6 W/ Kg. o valor é de 0. Os valores de SAR podem variar em função das exigências nacionais de teste e registro. e incluem margens de segurança estabelecidas para garantir a proteção de todos. pois o dispositivo foi projetado para operar utilizando somente a potência necessária para acessar a rede. O nível real de SAR de um dispositivo ligado pode ser bem inferior ao valor máximo. sendo que o dispositivo transmite seu mais elevado nível de potência certificado em todas as faixas de frequência testadas. neste instrumento. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. © 2011 Nokia. em inglês. A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo. independentemente de idade ou estado de saúde. Os testes de SAR são realizados utilizando-se posições padronizadas de funcionamento. registrado sob esse padrão durante a certificação do produto para uso no ouvido. O valor SAR mais elevado. de qualquer forma. acesse o site. www.com/phones/declaration_of_conformity/. Todos os direitos reservados. As referidas diretrizes foram desenvolvidas pelo ICNIRP. Para obter mais informações sobre SAR. em inglês. que o produto RM-774 está em conformidade com as exigências básicas e outros dispositivos relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados por diretrizes internacionais. Esse nível pode variar de acordo com inúmeros fatores. no todo ou em parte. calculado com base em um grama de tecido humano. Esses requisitos estabelecem um limite SAR de 1. http://www. a proximidade da estação rádio-base. sem a prévia autorização por escrito da Nokia. Nokia Connecting People. logotipo Nokia Original Accessories e Ovi by Nokia são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation.0 Watts/quilograma (W/kg). Nokia. é de 1.nokia.14 W/kg e. O valor SAR mais elevado.87 W/kg . quando utilizado de forma adequada no corpo. O limite SAR estabelecido pelas diretrizes do ICNIRP é de 2. A Nokia se reserva o direito de fazer alterações e melhorias em qualquer um dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio.

http://www. Caso necessite de ajuda. Nenhuma licença é concedida ou deverá ser inferida com relação a qualquer outro uso. incluindo.140 Direitos autorais e outros avisos Este produto é licenciado sob a Licença da Carteira de Patentes Visuais MPEG-4 (i) para uso pessoal e não comercial relacionado a informações codificadas de acordo com o Padrão Visual MPEG-4. as referidas limitações deverão se estender. À medida que haja quaisquer limitações relativas a declarações. será oferecida em relação à precisão. garantias. Este produto foi homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos estabelecidos pela Resolução nº 242/2000 e satisfaz às diretrizes técnicas aplicadas.mpegla. Ao utilizar um aplicativo. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida. É vedado qualquer uso contrário às referidas leis. incluindo interferência que possa causar funcionamento indesejável. Quaisquer alterações ou modificações sem aprovação expressa da Nokia podem anular o direito do usuário de operar o equipamento. pelo conteúdo ou pelo suporte aos usuários finais de aplicativos de terceiros fornecidos com o dispositivo. Consulte o site. Antes de adquirir ou instalar um aplicativo. não fornece garantia nem assume qualquer responsabilidade pela funcionalidade. tecnologia ou software sujeitos a leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos e de outros países. recursos. entre em contato com o revendedor Nokia ou com a operadora. O conteúdo deste documento é fornecido "no estado em que se encontra" e deve ser interpretado de maneira literal. A disponibilidade dos serviços Ovi pode variar conforme a região. poderão ser obtidas da MPEG LA. entre em contato com a assistência técnica autorizada local. A Nokia não fornece garantia nem assume qualquer responsabilidade pela funcionalidade. Salvo nos casos em que a legislação em vigor o exija. Este dispositivo pode conter produtos. pelo conteúdo ou pelo suporte aos usuários finais de aplicativos de terceiros fornecidos com o dispositivo. A Nokia se reserva o direito de revisar este documento ou de excluí-lo a qualquer momento. Este produto é executado em Sistema operacional Belle OS. No limite permitido pela legislação em vigor. a engenharia reversa é proibida no software do dispositivo. por um consumidor que desempenhe atividades pessoais e não comerciais e (ii) para uso relacionado a vídeos MPEG-4 fornecidos por um provedor de vídeo licenciado. nem por danos extraordinários. danos e responsabilidades da Nokia neste Manual do Usuário. A disponibilidade de determinados recursos pode variar conforme a região. garantias.com. conforme as Resoluções nº 303/2002 e nº 533/2009. A disponibilidade de produtos. nenhuma garantia de qualquer espécie. entre outras. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC e com o(s) padrão(ões) da RSS isentos de licença da Industry Canada. A FCC ou a Industry Canada poderá exigir a interrupção do uso do aparelho se essa interferência não puder ser eliminada. em hipótese alguma. No limite permitido pela legislação em vigor. Informações adicionais. danos e responsabilidades dos Licenciantes da Nokia. AVISO DA FCC/INDUSTRY CANADA Este dispositivo pode causar interferência em TV ou rádio (por exemplo. as garantias implícitas de comercialização e adequação para uma finalidade específica. Para obter mais informações. a quaisquer declarações. verifique com o fabricante ou distribuidor a compatibilidade do aplicativo com essa edição específica. incluindo as relacionadas a usos promocionais. ao ser utilizado muito próximo do equipamento receptor). você reconhece que ele é fornecido no estado em que se encontra. Consulte a sua operadora para obter mais detalhes. seja expressa ou implícita. incluindo os limites da Taxa de Absorção Específica para exposição a campos de radiofrequência elétricos. responsabilizados por quaisquer perdas de dados. nem a Nokia nem qualquer de seus licenciantes poderão ser. LLC. lucros ou lucros cessantes. magnéticos e eletromagnéticos. seja qual for a causa. incidentais. à confiabilidade ou ao conteúdo deste documento. da mesma forma. A Nokia não faz qualquer declaração. consequentes ou indiretos. em inglês. sem aviso prévio. . aplicativos e serviços pode variar conforme a região. comerciais e internos.

gov. conforme as Resoluções nº 303/2002 e nº 533/2009. Garantia limitada: o certificado de garantia encontra-se na embalagem do produto e deve ser apresentado sempre que o produto for levado a um Centro de assistência técnica autorizado da Nokia. magnéticos e eletromagnéticos. dependentes de MMS ou dependentes da compatibilidade entre dispositivos e formatos de conteúdo suportados. incluindo os limites da Taxa de Absorção Específica para exposição a campos de radiofrequência elétricos.br Algumas operações e recursos são dependentes do cartão SIM ou da rede. www.Direitos autorais e outros avisos 141 ANATEL Modelo Nokia 701(RM-774) Este produto foi homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos estabelecidos pela Resolução nº 242/2000 e satisfaz às diretrizes técnicas aplicadas. /Edição 1. Alguns serviços poderão ser cobrados separadamente.0 PT-BR .anatel.

116 aplicativos Java 116 aplicativos para escritório 110 apresentação de slides 78 arquivos zip 112 atalhos 23. 113 atualizações de status 67. memória 11 cartão de memória 115 Cartão SIM — inserir 9 cartão SIM 55 cartões de visita 54. 71 Carregamento USB 13 Carregamento via USB 12 Carregando a bateria 136 carregar a bateria 12 carregar bateria 13 cart. 106. 53 ativar/desativar 14 atualizações — aplicativos 112. 128. 13 30 9 65 119 16 16 119 129 16 119 119 bloqueio remoto 119 Bluetooth 127. 107. 38 aniversários 109 antenas 16 aplicativos 23. 113 atualizações de software 112. 108. 37. 68 B backup de conteúdo backup de dados bateria — carregar — economizando energia — inserir blogs bloquear — remotamente — teclas — tela — telefone bloqueio — dispositivos Bloqueio de teclas bloqueio do aparelho bloqueio do telefone 114 76 136 12. 128 chamada em espera 41 chamadas 47 — chamadas de internet 45. 36. 129 browser Consulte browser da web browser da web 64 — marcador 65 — memória cache 64 — navegar nas páginas 64 buscar — contatos 39 — estações de rádio 88 C caixa de entrada. 109 câmera 69 — compartilhar fotos 73 — compartilhar vídeos 73 — enviando fotos 72 — gravar vídeos 72 — Informações de localização 70 — tirar fotos 69. mensagens 58 caixa postal — voz 47 calculadora 111 calendário 69. 113. 113 — software do telefone 112. 46 — chamadas de vídeo 41 — conferência 43 .142 Índice Índice A agenda Consulte contatos ajuda 19 alto-falante 17.

Índice 143 — contestar 38 — desviar 48 — emergência 136 — fazer 38. 118. 130. 53 56. 25. 42. 43 chamadas de voz Consulte chamadas código de bloqueio 119. 118 — editar 52 — em redes sociais 67. 27 . on-line 67. 130 conexão USB 76. 26. 117 54 36. 76 conectividade 124 conexão com a internet 121 conexão com a web 121 conexão por cabo 76. 128 53 54 55 52. 132 códigos de acesso 132 códigos PIN 132 códigos PUK 132 comandos de voz 45 compartilhar. 53 17 14. 73. 105 48 133 111 44 37 34 61. 46 chamadas de vídeo 41. 68. 131 conexões de dados 124 — Bluetooth 127 configurações — idioma 59 — pontos de acesso 121 — restaurar 32 configurações de fábrica. 76. 63 62 61 61 62 62 62 63 77 9 24. 68 — enviando 54 — enviar — favoritos — fotos — grupos — salvar — sincronizar — toques musicais — widgets controle de volume copiando conteúdo copiar conteúdo criptografia D data e hora datas especiais descriptografia despertador desviar chamadas dicas ambientais dicionário discagem rápida downloads — temas E e-mail — anexos — caixa postal — configurar — criar — enviar — ler e responder — widgets editor de fotos eliminação de ruído entrada de texto e‑mail Consulte mail 126. 49 — silenciar 41 — últimos discados 47 chamadas de emergência 136 chamadas de internet 45. 83 15. restaurar 32 configurações de idioma 59 configurações de sensores 40 contatos 52. 132 código de segurança 119. 55 — adicionar 52 — buscar 39 — copiar 15. 41 — recusando 39 — restringir 48. 130 120 104. 80. 105 109 120 104.

114. 128 — exibir 73.144 Índice F favoritos 53 feeds. 118. 76. 99. 105 106 internet Consulte browser da web L lanterna leitor de mensagens licenças ligando/desligando ligar/desligar limitar chamadas listas de reprodução Loja Nokia — comprar — downloads luz de notificação 29 59 84 14 14 48 82 18 37 37 29 I ícones 27 indicadores 27 Informações de localização 93 informações de localização 68. notícias 65 filmes 77 fone de ouvido 18 fotos 76 — compartilhar 67. 74 — informações de localização 70 — organizar 75 — tirar 69. 93 informações de suporte Nokia 132 instalar aplicativos 116 Intercâmbio de telefone 15. 130 — editar 77 — enviar 72. 70. 115 Gerenciamento de direitos digitais. 118 M mail 61 manual do usuário 19 Mapas 89 — alterando exibições 91 — bússola 92 — Check-in 98 — comentários 103 — compartilhar localizações 97. 73. 100 — encontrando locais 94 — exibir locais salvos 95 — exibir rotas salvas 95 — Favoritos 96 — informações sobre o tráfego 101 — navegar 90. 98 — detalhes do local 95 — download de mapas 92 — elementos da tela 91. 76 — copiar 15. 71 — ver 78 G gerenciamento de arquivos 113. 109 informações de posicionamento 68. DRM (digital rights management) 84 GPS (sistema de posicionamento global)93 gravando — vídeos 72 gravar — chamadas 47 — sons 85 H hora e data horário mundial 104. 101 — organizar lugares 96 — organizar rotas 96 — orientação por voz 99 — planejar rotas 102 — posicionamento 93 — relatar 104 — rotas de caminhada 101 . 126.

MMS (Multimedia Message Service) 56 serviços de bate-papo (MI) 60 serviços de chat (MI) 60 serviços Nokia 56 sincronização 56. 132 . 68. 35. 109 S Serviço de mensagem curta.Índice 145 — rotas de direção 99 — salvando lugares 95 — salvando rotas 95 — sincronizar 97 marcadores 65 memória 114. 88 reciclagem 133 redes sociais 65. 37 procurar 29 — estações de rádio 87 proteção de direitos autorais 84 proteção do teclado 16 Q Quickoffice 110 R rádio 87. 57 mensagens de texto 56 Mensagens instantâneas. 69 relógio 104. 127 Nokia E-mail 61 Nokia Música 84 Nokia Ovi Suite 19. 118 Sistema de dados de rádio. SMS (Short Message Service) 56 Serviço de mensagem multimídia. MI (Instant Messaging) 60 mensagens multimídia 56 menus 37 Meu cartão 54 mídia — rádio 88 multitarefas 23 música 81. 106 restaurando configurações 32 reunião 107. 105. RDS (Radio Data System) 88 software 116 Solicitação de reunião 63 suporte 19. 86 — listas de reprodução 82 N Near Field Communication (NFC) 124 NFC (Near Field Communication) 125. 57 mensagens de áudio 56. 83. 34. 117. feeds 65 Número IMEI 132 O Ovi Sincronização Ovi Suite Consulte Nokia Ovi Suite 118 P papel de parede 34 perfil off-line 29 perfil silencioso 33 perfis 32. 126. 33 — criar 33 — off-line 29 — personalizar 32. 58 — áudio 57 — conversas 58 — enviar 56. 33 personalizando o telefone 32. 66. 88 Rádio FM 87. 36. 121 — limpar 116 memória cache 64 memória de massa 115 mensagens 56. 84 notas 111 notícias. 67.

40. 8 tela inicial 23. 35. 36. 63. 36. 51. 34. 25 teclado virtual 24. 74 — compartilhar 50. 53. 67. 63 tela principal 36 tela sensível ao toque 21. 24. 76. 76 — copiar 15. 123 35. 81 . 130 transmissor FM 86 TV — assistir a programas 81 — exibir fotos e vídeos 78 V videoclipes — enviar 72. 130 — editar 77. 25 teclas e peças 7. 78 — enviar 128 — gravando 72 — informações de localização 70 — legendas 80 — reproduzir 79 viva-voz 17 Voucher do Nokia Música 84 W web feeds Wi-Fi widgets 65 122. 25 tela touch 9 telefone — configurar 14 temas 34 tira de pulso 17 toques — personalizar 32 toques musicais 32. 53. 73. 118. 126 — gravação 71 — reproduzir 78 vídeos 79 — assistir 73. 83 transferir conteúdo 15. 54 transferindo conteúdo 76. 118.146 Índice T tarefas 108 teclado 24. 80. 80.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful