Manual do Usuário Nokia 701

Edição 1.0

2

Conteúdo Personalização Perfis Alterar o tema Tela inicial Organizar seus aplicativos Fazer download de um jogo, um aplicativo ou outro item 32 32 34 34 37 37

Conteúdo
Segurança 5

Início 7 Teclas e componentes 7 Inserir o cartão SIM e a bateria 9 Inserir um cartão de memória 11 Carregamento 12 Ligar ou desligar o telefone 14 Usar seu telefone pela primeira vez 14 Copiar contatos ou fotos do telefone antigo 15 Bloquear ou desbloquear as teclas e a tela 16 Localização das antenas 16 Alterar o volume de uma chamada, uma música ou um vídeo 17 Prender a tira de pulso 17 Fone de ouvido 18 Visitar a Loja Nokia 18 Usar o Manual do usuário no telefone 19 Instalar o Nokia Ovi Suite no computador 19

Uso básico 21 Ações da tela sensível ao toque 21 Usar atalhos 23 Alternar entre aplicativos abertos 23 Escrever texto 24 Indicadores de tela 27 Configurar a luz de aviso para que ela pisque quando houver chamadas não atendidas ou mensagens 29 Lanterna 29 Buscar no telefone e na internet 29 Usar o telefone off-line 29 Prolongar a vida útil da bateria 30 Restaurar configurações originais 32

Telefone 38 Fazer uma chamada para um número de telefone 38 Atender uma chamada 38 Ativar o alto-falante durante uma chamada 38 Buscar um contato do discador 39 Recusar uma chamada 39 Silenciar 40 Chamar um contato 41 Silenciar uma chamada 41 Atender a uma chamada em espera 41 Fazer uma chamada de vídeo 41 Atender uma chamada de vídeo 42 Recusar uma chamada de vídeo 43 Fazer uma conferência telefônica 43 Ligar para os números que você mais usa 44 Usar a voz para chamar um contato 45 Chamadas de internet 45 Chamar o último número discado 47 Gravar uma conversa ao telefone 47 Exibir as chamadas não atendidas 47 Chamar seu correio de voz 47 Desviar chamadas para seu correio de voz ou para outro número de telefone 48 Evitar que chamadas sejam feitas ou recebidas 48 Permitir chamadas somente de determinados números 49 Compartilhamento de vídeo 50 Contatos 52

Conteúdo Sobre Contatos 52 Salvar números de telefone e endereços de e-mail 52 Salvar um número de uma chamada ou mensagem recebida 53 Entrar em contato rapidamente com as pessoas mais importantes 53 Adicionar contatos importantes à tela inicial 53 Definir um toque musical para um contato 54 Adicionar uma foto a um contato 54 Enviar suas informações de contato usando Meu cartão 54 Criar um grupo de contatos 55 Enviar uma mensagem a um grupo de pessoas 55 Copiar contatos do cartão SIM para o telefone 55 Fazer backup dos contatos nos serviços Nokia 56 Mensagens Sobre as mensagens Enviar uma mensagem Enviar uma mensagem a um contato Enviar uma mensagem de áudio Ler uma mensagem recebida Exibir uma conversa Ouvir uma mensagem de texto Alterar o idioma Bate-papo E-mail Sobre o e-mail Obter uma conta de e-mail gratuita da Nokia Adicionar uma caixa postal Ler um e-mail recebido Enviar um e-mail Responder a uma solicitação de reunião 56 56 56 57 57 58 58 59 59 60 61 61 61 61 62 62 63 Abrir e-mails na tela inicial Internet Sobre o browser da web Navegar na web Adicionar um marcador Assinar um web feed

3 63 64 64 64 65 65

Redes sociais 65 Sobre o aplicativo Social 65 Ver as atualizações de status de seus amigos em uma exibição 66 Publicar seu status nos serviços de redes sociais 66 Vincular seus amigos on-line às suas informações de contato 67 Ver as atualizações de status de seus amigos na tela inicial 67 Carregar uma foto ou vídeo em um serviço 67 Compartilhar a localização na atualização de status 68 Entrar em contato com um amigo em um serviço de rede social 68 Adicionar um evento ao calendário do telefone 69 Câmera Sobre a câmera Tirar uma foto Salvar as informações de localização para suas fotos e vídeos Tirar uma foto no escuro Dicas sobre fotos e vídeos Gravar um vídeo Enviar uma foto ou vídeo Compartilhar uma foto ou um vídeo diretamente da câmera Suas fotos e vídeos Fotos Editar as fotos tiradas 69 69 69 70 71 71 72 72 73 73 73 77

4 Conteúdo 77 78 79 79 81 81 81 84 84 85 86 87 89 89 90 94 95 98 99 103 104 104 104 106 110 110 110 111 111 111 112 112 Manter o software e os aplicativos do telefone atualizados 112 Gerenciar arquivos 113 Liberar memória do telefone 116 Gerenciar aplicativos 116 Sincronizar conteúdos 117 Copiar contatos ou fotos entre telefones 118 Proteger seu telefone 119 Preparar o telefone para reciclagem 121 Conectividade Conexões da internet Wi-Fi Fechar uma conexão de rede NFC Bluetooth Cabo de dados USB Encontrar mais ajuda Suporte Códigos de acesso Proteger o meio ambiente Economizar energia Reciclagem Informações de segurança e do produto Índice 121 121 122 124 124 127 130 132 132 132 133 133 133 134 142 Editor de vídeo Exibir fotos e vídeos em uma TV Vídeos e TV Vídeos Assistir à TV da web Música e áudio Music player Sobre o Nokia Música Conteúdo protegido Gravar sons Reproduzir música através de um rádio Rádio FM Mapas Navegar até um destino Minha posição Busca Favoritos Check-in Dirigir e caminhar Fornecer comentários sobre o aplicativo Mapas Relatar informações de mapas incorretas Gerenciamento de tempo Relógio Calendário Escritório Quickoffice Ler os documentos em PDF Usar a calculadora Fazer uma lista de compras Traduzir palavras Abrir ou criar arquivos zip Gerenciamento do telefone .

quando estiver a bordo de uma aeronave. Mantenha-o seco. combustíveis. BATERIAS. Por exemplo. para obter mais informações. INTERFERÊNCIA Dispositivos sem-fio podem estar sujeitos a interferências que podem afetar a sua operação. Respeite todas as instruções em áreas restritas. SERVIÇO AUTORIZADO Somente técnicos autorizados podem instalar ou consertar este produto. CARREGADORES E OUTROS ACESSÓRIOS Utilize apenas baterias.Segurança 5 Segurança Leia estas diretrizes básicas. Não conecte produtos incompatíveis. produtos químicos ou áreas de detonação. A falta de atenção a essas regras pode oferecer perigo ou ser ilegal. . em hospitais ou próximo a equipamentos médicos. Leia o Manual do Usuário. MANTENHA O DISPOSITIVO SECO Este dispositivo não é à prova d’água. Sempre mantenha as mãos desocupadas para operar o veículo enquanto estiver dirigindo. SEGURANÇA AO VOLANTE EM PRIMEIRO LUGAR Respeite todas as leis locais aplicáveis. carregadores e outros acessórios aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. Ao dirigir. a segurança ao volante deve ser sempre a sua primeira preocupação. na íntegra. DESLIGUE O DISPOSITIVO EM ÁREAS RESTRITAS Desligue o dispositivo quando o uso de telefones celulares for proibido ou quando houver a possibilidade de oferecer perigo ou causar interferência.

Pare de usar o dispositivo até que o vidro seja substituído pela equipe de manutenção qualificada. não toque nas partes de vidro do dispositivo nem tente remover o vidro quebrado do dispositivo.6 Segurança PARTES DE VIDRO A tampa frontal do dispositivo é feita de vidro. . PROTEJA SUA AUDIÇÃO Use o fone de ouvido em volume moderado e não mantenha o dispositivo próximo ao ouvido quando o alto-falante estiver em uso. Esse vidro pode quebrar se o dispositivo cair em uma superfície dura ou sofrer um impacto significativo. Se o vidro quebrar.

5 mm) Botão Liga/Desliga Parte frontal 1 2 3 4 5 6 Fone Tecla Chamar/Enviar Microfone Tecla Menu Tecla Encerrar Câmera frontal .Início 7 Início Teclas e componentes Parte superior 1 2 3 4 Conector micro-USB Luz indicadora de carga Conector AV Nokia (3.

8 Início Laterais 1 2 3 4 5 6 Conectores do carregador Tecla Aumentar volume/Ampliar Tecla de voz Tecla Diminuir volume/Reduzir Chave de bloqueio Tecla Câmera Parte traseira 1 2 3 4 5 Alto‑falante Câmera traseira Flash da câmera Trava de liberação da tampa traseira Orifício da tira de pulso .

Importante: Evite riscar a touch screen. a tela poderá não responder ao toque. Eliminação de ruído Se você fizer uma chamada em um ambiente com muito ruído. o telefone filtrará o ruído de fundo para tornar o som da sua voz mais claro para o outro participante da chamada. A eliminação de ruído não pode ser usada em conjunto com o alto-falante ou com um fone de ouvido.Início 9 Tela touch Para controlar o telefone. Não cubra o microfone secundário na parte traseira do telefone. também conhecido como cartão micro SIM. A tela não responde quando você utiliza as unhas. e o uso de cartões SIM incompatíveis pode danificar o cartão ou o dispositivo e corromper os dados armazenados no cartão. . Siga as instruções atentamente para evitar danos à tampa traseira. ou um cartão micro SIM ou um cartão SIM que tenha um recorte mini UICC (ver figura) neste dispositivo. segure o telefone com o fone no ouvido e o microfone em direção à sua boca. Se a ponta dos seus dedos estiverem frias. toque na tela suavemente com a ponta dos dedos. O dispositivo não oferece suporte ao uso de cartões micro SIM. Nunca use lápis. Inserir o cartão SIM e a bateria Importante: Não use um cartão mini UICC SIM. caneta comum nem qualquer outro objeto pontiagudo para escrever na touch screen. Para obter uma melhor eliminação de ruído. O cartão micro SIM é menor do que um cartão SIM padrão.

.10 1 Início Puxe a trava de liberação da tampa traseira em direção à parte inferior do telefone e remova a tampa. 3 Inserir um cartão SIM. 2 Se a bateria estiver inserida. Certifique-se de que a área de contato do cartão esteja voltada para cima. retire-a. Empurre o cartão até fixá-lo no lugar. 4 Alinhe os contatos da bateria e o compartimento da bateria e insira a bateria.

Cartões incompatíveis podem danificar o cartão de memória e o dispositivo. 11 Inserir um cartão de memória Utilize apenas Cartões microSD aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo.Início 5 Para recolocar a tampa traseira. 3 Se a bateria estiver inserida. Isso pode danificar o cartão de memória e o dispositivo. direcione as travas superiores para os compartimentos e pressione até encaixar a tampa. . 1 2 Desligue o telefone. Puxe a trava de liberação da tampa traseira em direção à parte inferior do telefone e remova a tampa. bem como corromper os dados armazenados no cartão. Mantenha todos os cartões de memória fora do alcance de crianças. bem como corromper os dados armazenados no cartão. retire-a. Importante: Não remova o cartão de memória quando estiver em uso por um aplicativo.

3 Se a bateria estiver inserida. Se você estiver gravando um vídeo em um cartão de memória. Se o telefone indicar carga baixa. 4 Empurre o cartão até que ele seja liberado e puxe-o. retire-a. Você pode gravar vídeos de alta definição. 2 Remova a tampa traseira do telefone. 5 6 Empurre o cartão até ouvir um clique quando ele se encaixar no lugar. para obter o melhor desempenho.12 4 Início Insira um cartão de memória compatível no compartimento. mas será necessário recarregá-la antes de poder ligar o telefone pela primeira vez. Certifique-se de que a área de contato do cartão esteja voltada para baixo. Remover um cartão de memória 1 Desligue o telefone. Carregamento Carregar a bateria Sua bateria foi carregada parcialmente na fábrica. O cartão microSD recomendado é o de classe 4 (32 Mbit/s (4 MB/s)) ou mais alta. Recoloque a bateria e a tampa traseira. faça o seguinte: 1 . utilize cartões microSD rápidos e de alta qualidade de fabricantes conhecidos. Certifique-se de que a tampa esteja fechada corretamente.

. Você poderá usar o carregamento por USB quando não houver uma tomada disponível. A eficiência do carregamento USB varia consideravelmente. Carregar a bateria via USB Está com a bateria fraca. É possível transferir dados durante o carregamento do dispositivo. Se a bateria estiver completamente descarregada. Dica: Você também pode usar um carregador USB compatível para carregar sua bateria. podendo exigir mais tempo para que o carregamento se inicie e o dispositivo comece a funcionar. talvez demore alguns minutos para que o indicador de carga seja exibido ou para que qualquer chamada possa ser feita. como um computador.Início 13 2 Você não precisa carregar a bateria durante um determinado período e pode usar o telefone enquanto a bateria está sendo carregada. mas não está com o carregador? Você pode usar um cabo USB compatível para conectar seu telefone a um aparelho compatível. Você poderá usar seu telefone durante o carregamento.

Para pular uma ação. . Também é possível copiar contatos e qualquer outro conteúdo do telefone anterior. Usar seu telefone pela primeira vez Seu telefone o guiará pela configuração inicial quando você inserir seu cartão SIM e ligar o telefone pela primeira vez. Se você não puder se conectar à internet. selecione . Para obter informações sobre tarifas de transmissão de dados. Para usar os serviços Nokia. poderá criar uma conta mais tarde. tenha cuidado ao conectar ou desconectar o cabo do carregador. entre em contato com a operadora. . crie uma conta Nokia.14 Início Para evitar que o conector do carregador seja quebrado. Para iniciar uma ação. Para criar a conta Nokia. Ligar ou desligar o telefone Ligar Mantenha o botão Liga/Desliga pressionado Desligar Mantenha pressionado o botão Liga/Desliga até que o telefone vibre. selecione . você precisa de uma conexão com a internet.

Seu telefone Nokia anterior precisa dar suporte a Bluetooth. de modo que você possa verificar seus e-mails com facilidade. que pode ser definida por você. deverá ser digitada nos dois telefones. e siga as instruções exibidas nos dois telefones. contatos. sem custos adicionais. A senha é fixa em alguns telefones. A senha é válida somente para a conexão atual. Para obter mais detalhes. Se o outro telefone exigir uma senha. Use o aplicativo Intercâmbio telef. Se você precisar fazer uma chamada de emergência durante a fase de configuração. digite seu nome de usuário e sua senha e selecione . > Configurs. . Dica: Esqueceu a senha? Você pode solicitá-la para que ela seja enviada a você por e-mail ou mensagem de texto. Copiar contatos ou fotos do telefone antigo Você quer copiar informações importantes do telefone Nokia anterior compatível e começar a usar o novo telefone rapidamente? Use o aplicativo Intercâmbio telef. pressione a tecla Chamar. consulte o Manual do usuário do telefone. entradas de calendário e fotos para o seu novo telefone. para copiar conteúdo como: • • • • Contatos Mensagens Fotos e vídeos Configurações pessoais Quando você configura sua conta de e-mail. > Conectividade > Transferência dados > Intercâmbio Selecione telef. A senha. por exemplo.Início 15 Se você já tiver uma conta Nokia. é possível configurar sua Caixa de entrada para que ela seja exibida na tela inicial. para copiar. digite-a.

Localização das antenas Evite tocar na área da antena enquanto a antena estiver em uso.. você também pode pressionar a tecla Menu e selecionar Liberar. e Telefone > Tela > Tempo lim. Bloquear ou desbloquear as teclas e a tela Para evitar fazer uma chamada acidentalmente quando o telefone estiver em seu bolso ou em uma bolsa. tela/bloq. 1 Selecione 2 Defina o período após o qual as teclas e a tela serão bloqueadas automaticamente. Deslize a chave de bloqueio de tecla. bloqueie as teclas e a tela. Configurar as teclas e a tela para que sejam bloqueadas automaticamente > Configurs. Para instalar o aplicativo. seu novo aparelho o enviará por mensagem usando Bluetooth. Dica: Para desbloquear. abra a mensagem no telefone anterior e siga as instruções. .16 Início Se o seu telefone Nokia anterior não tiver o aplicativo Intercâmbio telef. O contato com as antenas afeta a qualidade da comunicação e pode reduzir a vida útil da bateria devido ao nível de consumo de energia superior durante a operação. teclado.

uma música ou um vídeo Use as teclas de volume. Alterar o volume de uma chamada. . É possível ajustar o volume durante uma chamada ou quando um aplicativo estiver ativo. O alto-falante integrado permite que você fale e escute a uma curta distância sem a necessidade de segurar o telefone próximo ao ouvido. Selecione Prender a tira de pulso Passe a tira de pulso e aperte-a.Início 17 A área da antena está destacada. Ativar ou desativar o alto-falante durante uma chamada ou .

fotos e vídeos Toques musicais Jogos móveis Alguns itens são gratuitos. visite www. você precisa pagar com seu cartão de crédito ou na fatura do telefone. .18 Início Fone de ouvido Você pode conectar um fone de ouvido com microfone compatível ou fones de ouvido compatíveis ao seu telefone. Visitar a Loja Nokia Selecione > Loja. Na Loja Nokia. papéis de parede. Para obter mais informações. A disponibilidade das formas de pagamento depende do seu país de residência e da sua operadora de rede.nokia. A Loja Nokia oferece conteúdo compatível com seu telefone e relevante para suas preferências e sua localização.com (em inglês). outros. você pode fazer o download de: • • • • Aplicativos Temas.

Ele está sempre com você. Instalar o Nokia Ovi Suite no computador Com o aplicativo Nokia Ovi Suite para PC. Se você estiver usando o Windows XP ou o Windows Vista no computador. Faça download da versão mais recente do Nokia Ovi Suite em www. entre em contato com sua operadora.. Para obter informações sobre custos de dados. > Busca e digite uma letra ou Abrir um aplicativo pelo Manual do usuário Selecione o link do aplicativo em um tópico. bem como fazer download de mapas. Selecione Abrir o manual do usuário de um aplicativo > Manual do usuário. mantenha pressionada a tecla Menu. deslize o dedo para a esquerda ou direita e selecione o manual. Dica: Você também recebe mensagens de texto e dicas pop-up que fornecem informações úteis sobre o uso do telefone. você pode gerenciar o conteúdo do telefone e mantê-lo sincronizado com um computador compatível. Instalar o Nokia Ovi Suite usando o telefone 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone ao computador. > Man.nokia. indica um link para uma página da web. Os links para tópicos relacionados podem ser encontrados no final das instruções. Também é possível atualizar o telefone com o software mais recente. altere o modo USB do telefone para Armaz. Para exibir as dicas mais tarde. usuár. disponível quando preciso.com/ software (em inglês) para o computador. Para definir o modo USB no . selecione > My Nokia. de massa. Esse recurso não está disponível para todos os Selecione aplicativos. Uma conexão com a internet poderá ser necessária. Buscar no manual do usuário Quando o Manual do usuário for aberto. Para voltar ao Manual do usuário.Instalar o Nokia Ovi Suite no computador Usar o Manual do usuário no telefone 19 Seu telefone possui um Manual do usuário completo. selecione uma palavra no campo de busca.

de massa.com/support. selecione Instalar o Nokia Ovi Suite. Quando a instalação estiver concluída. A memória de massa e o cartão de memória do seu telefone são mostrados como discos removíveis no PC. certifique-se de que o modo USB do telefone seja Nokia Ovi Suite. se você estiver usando o Windows XP ou o Windows Vista no computador. selecione Abrir pasta para exibir arquivos ou clique duas vezes no arquivo de instalação do Nokia Ovi Suite. vá até www. . Para saber mais sobre o Nokia Ovi Suite e verificar em quais sistemas operacionais o Nokia Ovi Suite funciona. 3 4 Siga as instruções exibidas.nokia. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione > Armaz. 2 No computador. Se a janela de instalação abrir automaticamente.20 Instalar o Nokia Ovi Suite no computador telefone.

mantenha pressionada a imagem ou o alarme e. toque ou mantenha pressionada a tela sensível ao toque. . selecione a opção apropriada.Uso básico 21 Uso básico Ações da tela sensível ao toque Para interagir com a interface do usuário. Acessar funções de forma rápida Toque no item e mantenha-o pressionado. Arrastar um item Toque no item. Exemplo: Para enviar uma imagem ou excluir um alarme. mantenha-o pressionado e deslize o dedo pela tela. Nunca use lápis. Importante: Evite riscar a touch screen. Abrir um aplicativo ou outro elemento da tela Toque no aplicativo ou elemento. no menu pop-up. caneta comum nem qualquer outro objeto pontiagudo para escrever na touch screen. Um menu pop-up com as opções disponíveis será aberto.

Dica: Você também pode tocar duas vezes no item. . deslize o dedo rapidamente para cima ou para baixo na tela e. e deslize-os para perto ou para longe um do outro.22 Uso básico Exemplo: Você pode arrastar itens na tela inicial. uma foto ou uma página da web. levante o dedo. Exemplo: Para alternar para outra tela inicial. arraste e dedo para a esquerda ou para a direita. em seguida. Ampliar e reduzir Coloque dois dedos em um item. como um mapa. toque na tela. Arrastar o dedo Coloque o dedo na tela e deslize-o de forma constante na direção desejada. Para parar o movimento. Para percorrer uma lista ou um menu.

Você pode acessar essas configurações diretamente no menu de status. por exemplo. você pode acessar rapidamente o music player na área de status. abrir ou fechar uma conexão com a internet ou silenciar seu telefone.Uso básico 23 Usar atalhos Você não tem que percorrer longas etapas para. não importa em qual aplicativo ou exibição estiver. . Alternar entre aplicativos abertos Você pode ver quais aplicativos e tarefas estão abertos em segundo plano e alternar entre eles. você pode fazer o seguinte: • • • • • Exibir as notificações de chamadas não atendidas ou de mensagens não lidas Silenciar seu telefone Modificar as configurações de conectividade Ver conexões Wi-Fi disponíveis e conectar-se a uma rede Wi-Fi Gerenciar conexões Bluetooth Dica: Ao ouvir música. Deslize o dedo para baixo na área de notificação. No menu de status.

Para ativar o modo Caps lock. selecione a tecla duas vezes.24 Uso básico Mantenha pressionada a tecla Menu. . Você pode usar o teclado virtual no modo paisagem e no modo retrato. mantenha selecionado o alternador de tarefas e. Talvez o teclado virtual no modo retrato não esteja disponível em todos os idiomas de escrita. como números ou caracteres especiais.Selecione a tecla antes de digitar o caractere para digitar um caractere em letra maiúscula ao escrever em minúscula ou vice-versa. no menu pop-up. selecione Fechar todos.Selecione as opções de caracteres desejadas. Para fechar um aplicativo que você não está usando.Feche o teclado virtual. Teclas Shift e Caps lock . Opções de caracteres . 1 2 3 4 Teclado virtual Tecla Fechar . Escrever texto Digitar texto com o teclado virtual Utilizar o teclado virtual Para ativar o teclado virtual. Os aplicativos executados em segundo plano aumentam a demanda da energia da bateria e consomem memória. selecione . Dica: Para fechar todos os aplicativos abertos. selecione um campo de entrada de texto. arraste o dedo para a esquerda ou para a direita e selecione o aplicativo desejado.

Ative a previsão de texto ou altere o idioma de escrita. o telefone sugerirá uma palavra alternativa do dicionário. Tecla Enter . Quando a palavra correta for exibida. Selecione Digitar texto com o teclado virtual Usar o teclado virtual Se você preferir usar o teclado alfanumérico ao escrever no modo retrato. Selecione Adicionar um acento ao caractere Mantenha selecionado o caractere. Alternar entre o teclado virtual e o teclado no modo retrato > Teclado alfanumérico ou QWERTY em tela inteira. 1 2 3 Selecione > Opções de entrada > Ativar previsão.Mova o cursor para a esquerda ou direita. Menu de entrada . Para adicionar a nova palavra ao dicionário. As funções adicionais são baseadas no contexto atual. selecione-a.Insira um espaço.Uso básico 25 5 6 7 8 9 Teclas de seta .Exclua um caractere. Barra de espaço .Mova o cursor para a próxima linha ou campo de entrada de texto. Por exemplo. Tecla Backspace . você poderá alternar de um tipo de teclado virtual para outro. no campo de endereço da web do browser da web. é exibido. selecione a palavra que você escreveu. ele funciona como o ícone Ir. 1 2 Selecione um campo de entrada de texto. Comece a escrever uma palavra. Ativar entrada de texto previsto com o teclado virtual A entrada de texto previsto não está disponível em todos os idiomas. > Teclado alfanumérico. Selecione . Se a palavra não estiver no dicionário. Desativar o modo de entrada de previsão de texto > Opções de entrada > Desativar previsão. Seu telefone sugere palavras possíveis conforme você escreve.

Menu de entrada ‑ ative a entrada de previsão de texto.26 Uso básico 1 2 3 4 5 6 7 8 Teclas numéricas * . Tecla Shift ‑ alterne entre letras maiúsculas e minúsculas. espere até que o cursor seja exibido ou mova o cursor para frente e selecione a tecla novamente. Teclas de seta ‑ mova o cursor para a esquerda ou para a direita. Para alternar entre os modos alfabético e numérico. quando o modo de entrada de previsão de texto estiver ativado e a palavra sublinhada. Ativar entrada de texto tradicional com o teclado virtual Selecione # duas vezes. selecione e mantenha a tecla pressionada. Tecla Fechar ‑ feche o teclado virtual. 2 Se a próxima letra estiver localizada na mesma tecla. Digitar um caractere 1 Selecione uma tecla numérica (de 1 a 9) várias vezes até que o caractere desejado seja exibido. Há mais caracteres disponíveis do que os que estão visíveis na tecla. percorra a lista de palavras candidatas. altere o idioma de escrita ou alterne para o teclado virtual. Para ativar ou desativar o modo de entrada de previsão de texto. . Inserir um espaço Selecione 0. Indicador de entrada de texto (se disponível) ‑ indica se o caractere é minúsculo ou maiúsculo e se o modo numérico ou de entrada de previsão de texto está ativado. selecione a tecla duas vezes rapidamente. Tecla Backspace ‑ exclua um caractere.digite um caractere especial ou.

Selecione cada tecla uma vez para cada letra. A sugestão de palavra muda depois de cada seleção de teclas. 5 para k. 4 para i e 2 para a. selecione Soletrar. Se a palavra não estiver no dicionário. Se o sinal ? for exibido após a palavra. 27 Ativar entrada de texto previsto com o teclado virtual A entrada de texto previsto se baseia em um dicionário interno ao qual você pode adicionar novas palavras. selecione 6 para N. Para inserir um espaço. Se a palavra não estiver correta. selecione 1 e. Ela não está disponível em todos os idiomas. selecione * várias vezes até que o sinal de pontuação correto seja exibido. 1 2 > Ativar previsão de texto. Definir o idioma de escrita > Configurs. 6 para o. . Por exemplo.Uso básico Mover o cursor para a próxima linha Selecione 0 três vezes. Indicadores de tela Indicadores gerais A tela sensível ao toque e as teclas estão bloqueadas. Para adicionar uma palavra ao dicionário. Selecione As opções disponíveis podem variar. e Telefone > Entrada por toque > Idioma de escrita. selecione * várias vezes até que a correspondência correta seja exibida. utilize as teclas de 2 a 9. digite a palavra utilizando o modo de entrada de texto tradicional e selecione OK. Selecione Para escrever a palavra desejada. em seguida. digite a palavra utilizando o modo de entrada de texto tradicional e selecione OK. a palavra não se encontra no dicionário. Selecione Alterar o idioma quando estiver escrevendo > Idioma de escrita. 3 4 5 Desativar a entrada de texto previsto Selecione # duas vezes rapidamente. selecione 0. selecione *. para escrever Nokia quando o dicionário em inglês estiver selecionado. Para inserir um sinal de pontuação comum. Comece a escrever a próxima palavra.

Um perfil programado é ativado. Uma chamada de dados está ativa (serviço de rede). Se o indicador estiver piscando. Há um evento de calendário ausente. Seu telefone está pronto para uma chamada de internet. Você está utilizando sua segunda linha telefônica (serviço de rede). Indicadores de chamada Alguém tentou ligar para você. o telefone estará tentando se conectar com outro dispositivo. indica que a conexão está em espera e indica que uma conexão está sendo estabelecida ou encerrada. Uma conexão de dados EGPRS (serviço de rede) está aberta. O telefone está conectado com uma rede 3G (serviço de rede). Uma conexão Wi-Fi está disponível. GPS ativo. Indicadores de rede O telefone está conectado com uma rede GSM (serviço de rede). um número indicará a linha ativa. Uma conexão de dados HSPA (serviço de rede) está aberta. As mensagens estão esperando para serem enviadas na pasta Caixa de saída. Indicadores de mensagens Você tem mensagens não lidas.28 Uso básico Um alarme está definido. . Uma conexão de dados GPRS (serviço de rede) está aberta. Uma conexão de dados 3G (serviço de rede) está aberta. indica que a conexão está em espera e indica que uma conexão está sendo estabelecida. O telefone está fazendo uma sincronização. As chamadas recebidas são desviadas para outro número (serviço de rede). indica que o telefone está enviando dados. sua pasta Caixa de entrada poderá estar cheia. Indicadores de conectividade O recurso Bluetooth está ativo. indica que a conexão está em espera e indica que uma conexão está sendo estabelecida. indica que a conexão está em espera e indica que a conexão está sendo estabelecida. Se o indicador estiver piscando. Se houver duas linhas telefônicas. Um cabo USB está conectado com o telefone.

mas não está transmitindo. . a lista de contatos e os jogos off-line se ativar o perfil off-line. músicas ou aplicativos armazenados no seu telefone e na internet. Dica: Você pode adicionar um widget de busca à tela inicial. Se solicitado. fotos.Uso básico 29 O transmissor FM está ativo. Configurar a luz de aviso para que ela pisque quando houver chamadas não atendidas ou mensagens Quando a luz de aviso do telefone piscar. contatos. Selecione 1 2 > Busca. Um kit veicular compatível está conectado com o telefone. significa que você não atendeu uma chamada ou que uma mensagem foi recebida. deslize a chave de bloqueio das teclas e mantenha-a selecionada por dois segundos. Para acender ou apagar a lanterna. Comece digitando uma palavra para buscar e selecione uma das correspondências propostas. selecione o link de busca da internet no final dos resultados da busca. Desligue o telefone quando o uso de celulares não for permitido ou quando houver a possibilidade de oferecer perigo ou causar interferência. Lanterna O flash da câmera pode ser usado como lanterna. Você pode buscar e-mails. Usar o telefone off-line Em lugares nos quais você não deseja fazer ou receber chamadas. Um cabo de saída de TV compatível está conectado com o telefone. Toque em uma área vazia na tela inicial. Para buscar na internet. conecte-se à internet. Selecione > Configurs. mantenha-a pressionada e selecione Adicionar widget e o widget de busca na lista. Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Desconectado. você ainda poderá acessar o calendário. indica que o transmissor FM está transmitindo. Um fone de ouvido compatível está conectado com o telefone. Não direcione a lanterna para os olhos dos outros. Buscar no telefone e na internet Explore seu telefone e a internet. e Telefone > Luzes de aviso > Luz de aviso.

Se o NFC for ativado. Fechar os aplicativos que não estiverem sendo usados Mantenha pressionada a tecla Menu. deslize o dedo até que o aplicativo desejado seja exibido e selecione . Para desativar > Configurs. economia energia. serão otimizadas. o perfil off-line estará ativado. Para fazer chamadas. por exemplo.30 Uso básico Quando o perfil off-line estiver ativado. Prolongar a vida útil da bateria Caso pareça que você está sempre procurando um carregador. ela será colocada na Caixa de saída e será enviada somente quando outro perfil for ativado. não é possível fazer ou receber chamadas nem utilizar outros recursos que exijam cobertura da rede celular. tais como o Modo de rede e o descanso de tela. Importante: No perfil Desconectado. ler e-mails ou navegar na internet. Ativar o modo de economia de energia e selecione Ativar economia energia. ele também será ativado no perfil desconectado. existem algumas medidas que podem ser tomadas para reduzir o consumo de energia do telefone. Quando o perfil desconectado estiver ativado. selecione outro perfil. Sons. Você também poderá usar o Bluetooth. e Conectividade > NFC > NFC > Desativada. selecione Lembre-se de estar em conformidade com os requerimentos de segurança aplicáveis. Desligue o telefone e remova o cartão SIM. como os tons das teclas. você ainda poderá se conectar a uma rede Wi-Fi para. o NFC. • • Sempre carregue a bateria completamente. a conexão com a rede celular será fechada. temas e efeitos • Silencie toques desnecessários. Para Pressione o botão Liga/Desliga e desativar o modo de economia de energia. Quando o dispositivo for ligado novamente. Todos os sinais de radiofrequência entre o telefone e a rede celular serão bloqueados. • Use fones de ouvido com fio no lugar dos alto-falantes. pressione o botão Liga/Desliga selecione Desat. as configurações do telefone. . Talvez seja possível fazer chamadas para o número de emergência oficial programado no seu dispositivo. Se você tentar enviar uma mensagem. Quando o modo de economia de energia for ativado. Também é possível usar o telefone sem um cartão SIM.

Uso básico • 31 Altere o período de tempo limite após o qual a tela do telefone será desligada. em vez de uma conexão de dados de pacote (GPRS ou 3G). ative o perfil desconectado. e Telefone > Tela > Brilho. e Temas > Geral. Selecione Ativar um tema e um papel de parede escuro > Configurs. • Se o seu telefone estiver configurado para usar redes GSM e 3G (modo dual). Definir o período de tempo limite > Configurs. • Utilize uma conexão Wi-Fi para conectar-se à internet. . Selecione Para alterar o papel de parede. > Alterar papel de Desativar efeitos de animação de plano de fundo > Configurs. mas não quiser fazer ou receber chamadas. na tela inicial. e Temas > Descanso de tela > Nenhum. Selecione Desativar o descanso de tela Relógio grande > Configurs. e Telefone > Tela > Tempo limite da iluminação. Desativar o Bluetooth quando ele não for necessário Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Interromper a busca do telefone por redes Wi-Fi disponíveis Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione . Diminuir o brilho da tela > Configurs. . Configurar o telefone para usar somente a rede GSM Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione a rede móvel e Modo de rede > GSM. e Temas > Geral > > Efeitos do tema > Selecione Desativados. ele utilizará mais energia quando estiver buscando a rede 3G. selecione parede. • Configure o telefone para verificar se há novos e-mails com menor frequência. Selecione Uso da rede • Se você estiver ouvindo música ou usando o telefone de outra forma.

32

Personalização

Estabelecer uma conexão de dados móveis (3G ou GPRS) somente quando necessário Para fechar a conexão de dados móveis, deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione . Restaurar configurações originais Se o telefone não estiver funcionando adequadamente, você poderá restaurar os valores originais de algumas configurações. 1 2 3 Encerre todas as chamadas e conexões ativas. > Configurs. e Telefone > Gerenciamento telefone > Selecione Configurações originais > Restaurar. Se solicitado, digite o código de segurança.

Isso não afeta os documentos ou arquivos armazenados no telefone. Após restaurar as configurações originais, o telefone será desligado e ligado novamente em seguida. Isso pode levar mais tempo do que o normal.

Personalização
Perfis Sobre os perfis Selecione > Configurs. > Perfis de toques. Está esperando uma chamada mas não pode deixar seu telefone tocar? Seu telefone apresenta diversos grupos de configurações chamados perfis, que podem ser personalizados para diferentes eventos e ambientes. Você também pode criar seus próprios perfis. Você pode personalizar os perfis das seguintes maneiras: • • • • • Alterar o toque musical e os toques de alerta de mensagens. Alterar o volume do toque musical e dos tons das teclas. Silenciar os tons das teclas e os toques de notificação. Ativar os alertas vibratórios. Configurar o telefone para dizer o nome do contato que está ligando.

Dica: Deseja acessar rapidamente os perfis? Adicione um widget de perfil à tela inicial. Personalizar seus toques musicais e outros toques É possível personalizar os toques do telefone para cada perfil.

Personalização Selecione > Configurs. > Perfis de toques.

33

Selecione o perfil, Personalizar e a opção desejada. Dica: Para fazer download de mais toques musicais da Loja Nokia, selecione Download de sons. Para obter mais informações, visite www.nokia.com(em inglês). Dica: Para definir sua música favorita do music player como seu toque musical, selecione Músicas. Silenciar seu telefone Quando o perfil silencioso estiver ativado, todos os toques musicais e tons de alerta serão silenciados. Ative esse perfil quando estiver, por exemplo, no cinema ou em uma reunião. Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Silencioso.

Alterar o perfil para uso em reuniões Quando o perfil de reunião estiver ativado, o telefone emitirá um bipe discretamente em vez de tocar. Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Reunião.

Criar um novo perfil Como fazer com que seu telefone atenda às suas necessidades no trabalho, na escola ou em casa? Você pode criar novos perfis para diferentes situações e atribuir a eles nomes apropriados. Selecione Selecione > Configurs. > Perfis de toques. > Criar novo e defina suas configurações de perfil.

Dica: Você pode definir um toque musical especificamente para seu perfil. Selecione Toque musical. Definir um perfil sincronizado Você pode ativar um perfil até um tempo definido, depois do qual o perfil usado anteriormente é ativado. Selecione 1 2 > Configurs. > Perfis de toques.

Selecione o perfil desejado e selecione Programável. Defina o tempo no qual o perfil sincronizado deverá expirar.

34

Personalização

Alterar o tema Você pode alterar as cores e a aparência da tela. Selecione > Configurs. > Temas.

Selecione Geral e um tema. Dica: Para fazer download de mais temas da Loja Nokia, selecione Download de temas. Para saber mais sobre a Loja Nokia, acesse www.nokia.com(em inglês). Tela inicial Sobre a tela inicial Na tela inicial, você pode: • • • • • ver as notificações de chamadas não atendidas e de mensagens recebidas; abrir seus aplicativos favoritos; controlar aplicativos, como o Music player; adicionar atalhos para diversos recursos, como escrever uma mensagem; ver seus contatos favoritos, chamá-los ou enviar-lhes mensagens rapidamente.

É possível ter mais de uma página inicial, por exemplo, telas iniciais separadas para trabalho e vida pessoal. Os elementos da tela inicial são interativos. Por exemplo, se você selecionar o relógio, o aplicativo Relógio será aberto. Personalizar a tela inicial Você quer ver suas paisagens favoritas ou as fotos de sua família no plano de fundo da tela inicial? É possível alterar o papel de parede e reorganizar itens em cada tela inicial individualmente para personalizá-los ao seu gosto. Alterar o papel de parede Toque em uma área vazia na tela inicial, mantenha-a pressionada e, no menu pop-up, selecione Alter. papel parede e uma foto. Dica: Faça download de mais imagens de plano de fundo na Loja Nokia. Para obter mais informações, visite www.nokia.com(em inglês). Reorganizar os itens na tela inicial Toque em um item, mantenha-o pressionado e arraste-o para um novo local.

mantenha-a pressionada e.Personalização 35 Dica: Você pode arrastar e soltar itens entre diferentes telas iniciais. Dica: Na Loja Nokia. Adicionar uma nova tela inicial > Adicionar outra tela inicial. Selecione Adicionar um widget à tela inicial Quer saber a previsão do tempo de hoje e o que é notícia no momento? Você pode adicionar miniaplicativos (widgets) à Tela inicial e ver as informações mais relevantes rapidamente. Remover um widget da tela inicial Mantenha o widget selecionado e selecione . . Alguns widgets podem se conectar à internet automaticamente. no menu pop-up. Toque em uma área vazia na tela inicial. Um widget pode aprimorar o aplicativo relacionado e também pode mudar o modo como ele funciona. você pode fazer o download de mais widgets. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e desative os dados móveis. selecione Adicionar widget e um widget. Para minimizar os custos de dados. o que pode resultar em custos de tráfego de dados.

selecione o contato e pressione a tecla Chamar. crie telas iniciais separadas para o trabalho e a vida pessoal e personalize-as para que elas tenham conteúdos diferentes. arraste e dedo para a esquerda ou para a direita. selecione o contato e Mensagem.36 Personalização Adicionar um atalho à tela inicial Você sabia que é possível criar atalhos para seus aplicativos e recursos mais utilizados? Você pode adicionar atalhos a aplicativos. Se o contato tiver mais de um número. Adicionar contatos importantes à tela inicial Adicione seus contatos mais importantes à tela inicial para que você possa chamar-lhes ou enviar-lhes mensagens rapidamente. no menu pop-up. Alternar entre telas iniciais Você pode ter mais de uma tela inicial. Selecione > Contatos. Chamar um contato Na tela inicial. como escrever uma mensagem. selecione o número desejado. Toque em uma área vazia na tela inicial. indica sua tela inicial atual. marcadores da web ou ações. > Adicionar à Tela Selecione um contato armazenado na memória do telefone e inicial. . mantenha-a pressionada e. selecione Adicionar atalho e o aplicativo ou a ação. Por exemplo. Para alternar para outra tela inicial. Enviar uma mensagem a um contato Na tela inicial.

para usar uma forma de pagamento diferente. O contato é removido da tela inicial. mantenha o contato selecionado e selecione . no menu pop-up. selecione ou insira o endereço de e-mail. Na Loja Nokia. Selecione 1 2 3 > Loja e acesse sua conta Nokia. selecione Alterar dados para cobrança. você pode encontrar conteúdo criado especificamente para o seu telefone. um aplicativo ou outro item Faça download de jogos. 37 Organizar seus aplicativos Você quer encontrar seus aplicativos mais usados de forma mais rápida? No menu principal. mas permanece na lista de contatos. ou adquira mais conteúdo para seu telefone. se disponível. ou. . selecione Mover para pasta e a nova pasta. Dica: Para arrastar e soltar aplicativos e pastas. na conta do telefone. Criar uma nova pasta > Nova pasta. Se as informações do cartão já estiverem salvas. Se o item tiver preço. Fazer download de um jogo. selecione Comprar.Personalização Remover um contato da tela inicial Na tela inicial. Para salvar as informações do cartão na sua conta Nokia. aplicativos ou vídeos gratuitos. selecione Organizar. é possível organizar os aplicativos em pastas e ocultar os aplicativos menos usados. no menu pop-up. Selecione . no menu. toque na tela. É possível pagar com um cartão de crédito ou débito. Se o item for gratuito. mantenha-a pressionada e. 4 Selecionar o item. Para obter o recibo da compra. A disponibilidade de formas de pagamento depende do país de residência e da operadora. Selecione Mover um aplicativo para uma pasta Mantenha selecionado o aplicativo e. selecione Download. selecione Salve este cartão na minha conta Nokia.

Ativar o alto-falante durante uma chamada Para permitir que outras pessoas na sala participem de uma chamada. selecione . Para obter mais informações sobre um item. 2 Digite 0 para chamadas DDD ou 00 para chamadas DDI. Quando o download for concluído. O símbolo + funciona somente fora do país. aplicativos ou vídeos.38 5 6 Telefone Selecione Confirmar. ou continuar navegando por mais conteúdo. Quando você fizer ou receber uma chamada de vídeo. 4 Para encerrar a chamada. entre em contato com o fornecedor do item. Dica: Use uma conexão Wi-Fi para fazer download de arquivos maiores. o código do país ou da cidade e o número de telefone. Selecione . o código da operadora de sua preferência. selecione * duas vezes. o alto-falante será ativado automaticamente. selecione Conta > Preferências de instalação e a memória desejada. e escolher aquele que deseja usar para fazer compras. 3 Pressione a tecla Chamar. selecione . Telefone Fazer uma chamada para um número de telefone 1 Para abrir o discador. pressione a tecla Chamar. . na tela inicial. Para alterar o local padrão. O tipo de conteúdo determina o local em que o item é armazenado no telefone. Para excluir um número. você poderá abrir ou visualizar o item. como jogos. Você pode adicionar mais do que um cartão de pagamento. Para digitar o caractere +. pressione a tecla Encerrar. usado para chamadas internacionais. Atender uma chamada Quando uma chamada for recebida. salve seus dados na sua conta Nokia. Dica: Para não precisar fornecer os dados do seu cartão de pagamento repetidamente ao comprar itens da Loja Nokia. ative o alto-falante interno.

Enviar uma mensagem ao contato Mantenha selecionado o contato e. selecione 6.Telefone Desativar o alto-falante Selecione . Você também pode buscar pelo nome da empresa. Chamar o contato encontrado Selecione o contato. 6. 5. para buscar Nokia. Fazer uma chamada de vídeo para o contato Mantenha selecionado o contato e. selecione e comece a digitar o primeiro ou segundo nome do contato. selecione Mensagem. 4 e 2. Selecione cada tecla numérica uma vez para cada letra. no cartão de contato. Por exemplo. selecione Chamada de vídeo. 39 Buscar um contato do discador Na tela inicial. . Recusar uma chamada Quando uma chamada for recebida. pressione a tecla Encerrar. no cartão de contato.

Dica: Você pode desviar automaticamente as chamadas recusadas para seu correio de voz ou para outro número de telefone. Silenciar Se o telefone tocar em uma situação em que você não queira ser perturbado. na barra de ferramentas. vire a tela para baixo. Enviar uma mensagem de texto para recusar uma chamada . . O desvio de chamadas é um serviço de rede. e Chamando > Chamada > Texto da mensagem e escreva Selecione a mensagem. 1 Silencie a chamada e. informando que você não pode atender a chamada. e Chamando > Desvio de chamadas > Chamadas de Selecione voz > Se ocupado > Ativar > Para correio de voz ou Para outro número. e Telefone > Configurações sensores > Silenciar Selecione chamadas > Ativados. Ativar o recurso para silenciar > Configurs.40 Telefone Silenciar a chamada sem recusá-la Na barra de ferramentas. selecione 3 Recuse a chamada. Escrever uma mensagem de texto padrão para recusar chamadas > Configurs. > Configurs. selecione . selecione 2 Edite a mensagem. Quando o telefone tocar. e . você poderá ativá-lo para silenciar o toque musical.

Selecione Desativar ou Verificar status. Pressione a tecla de voz. selecione o número desejado. Selecione o ícone de Fazer uma chamada de vídeo Você tem amigos ou familiares que não vê com frequência? Para conversar pessoalmente. A primeira chamada ficará em espera. Pressione a tecla Chamar. selecione Chamada de voz. Selecione o ícone de Encerrar uma chamada ativa Pressione a tecla Encerrar. Alternar entre uma chamada ativa e uma chamada em espera > Alternar. Selecione o contato. e Chamando > Chamada > Chamada em espera > Ativar. No cartão do contato. selecione e digite as primeiras letras ou caracteres do nome ou do sobrenome no campo de pesquisa. por que não fazer uma chamada de vídeo? . Se o contato tiver mais de um número de telefone. A luz da tecla Menu passará de branca para vermelha quando o microfone for silenciado. Chamada em espera é um serviço de rede. desativar ou verificar o status do serviço > Configurs. Silenciar uma chamada Você pode silenciar o microfone do telefone durante uma chamada. Ativar.Telefone Chamar um contato > Contatos. Atender a uma chamada em espera Você pode atender uma chamada com outra em andamento. Selecione 1 2 3 4 41 Para buscar um contato.. Encerrar ambas as chamadas > Encerrar todas as chamadas.

você precisa estar em uma rede 3G. A chamada de vídeo está ativa quando você vê dois vídeos e ouve um som no alto-falante. selecione > Video call. você apenas ouvirá a voz de quem ligou e poderá ver uma imagem ou uma tela cinza. A câmera frontal é utilizada por padrão para chamadas de vídeo. Fazer uma chamada de vídeo para o contato > Contatos e o contato. selecione Chamada de vídeo. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. pressione a tecla Encerrar. é exibido. de vídeo ou de dados estiver ativa. . entre em contato com a operadora. Para obter informações sobre a disponibilidade e os custos. Iniciar uma chamada de vídeo pode demorar algum tempo. 1 Na tela inicial. 3 Para encerrar a chamada de vídeo. 1 Selecione 2 No cartão de visita. Fazer uma chamada de vídeo para um número de telefone e digite o número de telefone. As chamadas de vídeo não podem ser realizadas enquanto outra chamada de voz. As chamadas de vídeo podem ser feitas somente entre dois participantes. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões.42 Telefone As chamadas de vídeo são um serviço de rede e para fazê-las. Se o destinatário da chamada não quiser enviar vídeo. 2 Selecione Atender uma chamada de vídeo Quando uma chamada de vídeo é recebida.

Pressione a tecla Encerrar. Iniciar o envio de vídeo ao vivo durante uma chamada de vídeo > Ativar > Enviando vídeo. As conferências telefônicas com vídeo não são suportadas. é exibido. incluindo você. Selecione Substituir a tela cinza por uma imagem > Configurs. e Chamando > Chamada > Imagem na chamada 1 Selecione vídeo. Recusar uma chamada de vídeo Quando uma chamada de vídeo é recebida. o alto-falante será ativado automaticamente. 43 Se o envio de vídeo não for iniciado. 2 Selecione Definida pelo usuário e uma foto. Quando atender a uma chamada de vídeo. Uma tela cinza substituirá o seu vídeo. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. Conferência telefônica é um serviço de rede. . Para iniciar o envio de vídeo ao vivo. Fazer uma conferência telefônica Você pode fazer uma conferência telefônica com até seis participantes. você só ouvirá a voz de quem está ligando. selecione Sim.Telefone 1 2 Pressione a tecla Chamar.

Fazer uma chamada Na tela inicial. Selecione Encerrar uma conferência telefônica ativa Pressione a tecla Encerrar. no menu pop-up. se Para voltar à conferência telefônica. Quando a nova chamada for atendida. selecione ficará em espera.44 1 2 Telefone Faça uma chamada para o primeiro participante. Remover ou alterar um número de telefone atribuído a uma tecla numérica Mantenha pressionada a tecla atribuída e. selecione 3 Adicionar um novo participante a uma conferência telefônica Faça uma chamada para outro participante e selecione . Remover um participante de uma conferência telefônica que você iniciou > Mostrar participantes. e Chamando > Discagem rápida. Ligar para os números que você mais usa Você poderá chamar seus amigos e sua família rapidamente quando atribuir os números de telefone mais usados às teclas numéricas do seu telefone. Ou então. > Conferência. selecione e mantenha selecionada a tecla numérica atribuída. o participante e . selecione Remover ou Alterar. Atribuir um número de telefone a uma tecla numérica 1 Selecione a tecla numérica que deseja atribuir ao número de telefone. A conferência telefônica Selecione é colocada em espera no seu telefone. Os outros participantes podem continuar a conferência telefônica. A primeira chamada do telefone ou. Ter uma conversa particular com um participante da conferência telefônica > Mostrar participantes. Para fazer uma chamada para outro participante. o participante e . selecione houver mais de três participantes na conferência. . 2 ) é reservada para o correio de voz. 1( Selecione o número de telefone na lista de contatos. > Conferência. Digite o número . para selecionar um contato. Selecione > Configurs. selecione . selecione .

portanto. Quando você usar a discagem de voz. Ouvir um comando de voz para um contato > Detalhes da marca vocal. 1 Selecione um contato e 2 Selecione o detalhe de um contato. Se vários números forem salvos para um nome. entre telefones celulares e entre um aparelho VoIP e um telefone tradicional. Chamadas de internet Sobre as chamadas de internet Você pode fazer e receber chamadas pela internet. Para obter informações sobre disponibilidade e conectividade. Ao adicionar contatos ou editar comandos de voz. Para cancelar a discagem de voz. Fale claramente o nome salvo para o contato. como um celular ou telefone. o alto-falante será usado. Os serviços de chamada de internet podem suportar chamadas entre computadores. Nota: O uso de marcas vocais pode ser difícil em ambientes barulhentos ou em casos de emergência. você também poderá dizer o nome e o tipo de número. entre em contato com seu provedor de serviços de chamadas de internet. selecione Encerrar. pressione e mantenha pressionada a tecla Chamar. . não use nomes muito curtos ou semelhantes para contatos ou comandos diferentes.Telefone Usar a voz para chamar um contato Você pode usar sua voz para fazer chamadas ou controlar o telefone. 1 2 3 Na tela inicial. Mantenha o telefone a uma curta distância quando emitir o comando de voz. O serviço de chamadas via internet é um serviço de rede. Um toque curto é emitido e Fale agora é exibido. não dependa apenas da discagem de voz em todas as circunstâncias. O telefone reproduzirá um comando de voz sintetizado para o contato reconhecido no idioma selecionado para o telefone e exibirá o nome e o número. Alguns provedores de serviços de chamadas de internet permitem chamadas de internet gratuitas. Se um fone compatível com botão de fone de ouvido estiver conectado. 45 Os Comandos de voz não dependem da voz do usuário. Os comandos são criados automaticamente pelo telefone. mantenha o botão pressionado.

visite www. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. você poderá fazer uma chamada a partir da lista de amigos ou da lista de contatos. Selecione Fazer uma chamada de internet Quando estiver em um serviço de chamada de internet. Quando um serviço de chamada de internet for instalado. selecione o widget de instalação. 2 Selecione um contato na lista de amigos e selecione Chamada internet. Acessar um serviço de chamada de internet > Contatos. > Novo contato.46 Telefone Para fazer ou receber uma chamada de internet. 1 2 3 Faça download de um widget de instalação para o serviço de chamada de internet. selecione Sair do serviço > Desconectando. Fazer uma chamada de internet para um número de telefone ou endereço SIP e digite o número. Siga as instruções exibidas. Para obter mais informações. Chamar um contato na lista de amigos 1 Abra a guia de serviços de chamada de internet e acesse um serviço de chamada de internet. você deve estar em uma área de serviço de rede Wi-Fi ou ter uma conexão de dados de pacote (GPRS) em uma rede 3G.nokia. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Instalar um serviço de chamada de internet Você pode procurar serviços de chamada de internet na Loja Nokia. 1 Na tela inicial. Para iniciar a instalação. será exibida uma guia para o serviço na lista de contatos. Adicionar um contato à lista de amigos Na guia de serviços de chamada de internet. selecione .com(em inglês). Selecione > Contatos. além de estar em um serviço de chamada de internet. abra a guia de serviços de chamadas de internet e selecione Selecione Conectar.

Para ver o número do telefone. é possível ver quando você tiver chamadas não atendidas. As pessoas que fazem a chamada também podem deixar uma mensagem se você não atender. Retornar uma chamada de um contato ou número Selecione o contato ou número. mas ela não atende? É fácil ligar para ela novamente. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione a notificação de chamadas não atendidas. selecione . O nome da pessoa que efetua a chamada é exibido caso esteja armazenado na lista de contatos. Na tela inicial. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Chamar seu correio de voz É possível desviar suas chamadas recebidas para o correio de voz. você pode ver as informações sobre as chamadas feitas e recebidas. selecione > e o número. Gravar uma conversa ao telefone Você pode gravar suas conversas de telefone. pressione a tecla Chamar e abra a guia de chamadas não atendidas . > Gravador. Ambas as partes ouvirão um toque em intervalos regulares durante a gravação. O clipe de som é salvo automaticamente na pasta Arquivos de som no aplicativo Arquivos. incluindo chamadas não atendidas e mensagens recebidas é exibido. No registro de chamadas. O correio de voz é um serviço de rede. 47 Chamar o último número discado Está tentando ligar para uma pessoa. selecione . O número de todos os eventos perdidos. Ver a lista de chamadas não atendidas mais tarde Na tela inicial. selecione Para iniciar a gravação. 1 2 3 Durante uma chamada de voz ativa. . Exibir as chamadas não atendidas Na tela inicial.Telefone 2 Selecione e a opção apropriada para fazer uma chamada de internet. Para interromper a gravação. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função.

Para usar um número salvo na lista de contatos. Selecione > Configurs. selecione Alterar o número de telefone do seu correio de voz 1 Selecione > Configurs. selecione Localizar. Desviar chamadas para seu correio de voz ou para outro número de telefone Se não conseguir atender suas chamadas. Para isso. É possível ativar mais de uma opção de desvio ao mesmo tempo. Desviar as chamadas de voz quando você estiver em uma chamada Selecione Se ocupado > Ativar > Para correio de voz. no menu pop-up. 2 Selecione e mantenha pressionada a caixa postal e. você pode restringir todas as chamadas internacionais discadas ou as chamadas recebidas quando estiver no exterior. Para modificar as configurações. use o serviço de rede Restrição chamadas. A restrição de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar ativos ao mesmo tempo. selecione Alterar número. Na tela inicial. > Configurs. e Chamando > Desvio de chamadas > Chamadas de O desvio de chamadas é um serviço de rede. postal chamadas. 3 Digite o número (obtido da sua operadora) e selecione OK. . é necessária a senha de restrição da operadora. você poderá desviar as chamadas recebidas. e Chamando > Cx. 2 Digite o número. Evitar que chamadas sejam feitas ou recebidas Às vezes você pode querer restringir as chamadas que possam ser feitas ou recebidas com o seu telefone. consulte a sua operadora. Selecione voz. Desviar as chamadas de voz quando não forem atendidas Selecione Se não atendida > Ativar > Para correio de voz. e Chamando > Restrição chamadas.48 Telefone e mantenha selecionado 1. Desviar todas as chamadas de voz para outro número de telefone 1 Selecione Todas as chamadas de voz > Ativar > Para outro número. Por exemplo. Para obter detalhes.

mas permitir chamadas do seu país de origem. anônimas > Ativada. Selecione Selecionar as pessoas para quem as chamadas são permitidas > Novo contato SIM. inclusive chamadas de dados. 3 Selecione Ativar. Evitar o recebimento de chamadas 1 Se um serviço de chamadas de internet estiver instalado. Digite o código PIN2. . 3 Selecione Ativar. 2 Para evitar o recebimento de quaisquer chamadas de seu país de origem ou de chamadas internacionais quando estiver fora do país. Selecione > Contatos e > Números do SIM > Contatos discagem fixa. 1 Selecione 2 Digite o código PIN2. Para evitar a realização de chamadas internacionais. selecione Restrição de chamadas de celular. selecione Chamadas recebidas ou Chamadas recebidas em roaming. Ativar a discagem fixa > Ativar discagem fixa. selecione Restrição de chamadas de celular. A restrição de chamadas afeta todas as chamadas. selecione Chamadas discadas ou Chamadas internacionais. Permitir chamadas somente de determinados números Você pode permitir chamadas apenas de familiares ou outros números de telefone importantes e bloquear outros números de telefone. 2 Para evitar a realização de quaisquer chamadas de seu país de origem ou internacionais. Evitar chamadas de internet anônimas Selecione Restrição de chamadas de internet > Restrição chams. Nem todos os cartões SIM suportam o serviço de discagem fixa.Telefone 49 Evitar as chamadas realizadas 1 Se um serviço de chamadas de internet estiver instalado. selecione Chamadas internacionais exceto p/ país de origem. Você precisa do código PIN2 fornecido pela operadora. A restrição de chamadas e o desvio de chamadas não podem estar simultaneamente ativos.

Se você sair da rede 3G. Para obter mais informações sobre o serviço. Para adicionar um contato da lista de contatos para a lista de discagem fixa. você e o destinatário devem: • • • Estar em uma rede 3G. o alto-falante será ativado automaticamente. Quando ativar o compartilhamento de vídeo. Estabelecer conexões pessoa a pessoa. é necessário definir as configurações de conexão pessoa a pessoa e de conexão 3G.50 3 Telefone Digite o nome e o número de telefone do contato para o qual as chamadas são permitidas e selecione . defina as configurações do perfil SIP no seu telefone. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Entre em contato com a operadora para obter as configurações do perfil SIP e salve-as no seu telefone. . Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. a disponibilidade da rede 3G e as tarifas associadas ao uso desse serviço. Para enviar uma mensagem de texto a um contato SIM quando o serviço de discagem fixa estiver ativo. Uma conexão pessoa a pessoa também é conhecida como uma conexão SIP (Session Initiation Protocol). entre em contato com a operadora. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. a chamada de voz continuará. será necessário adicionar o número do centro de mensagens de texto à lista de discagem fixa. O compartilhamento de vídeo é um serviço de rede. Requisitos de compartilhamento de vídeo Para compartilhar vídeos. Se não quiser usá-lo. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. Compartilhamento de vídeo Sobre o compartilhamento de vídeo Você pode compartilhar vídeos ao vivo ou gravados do seu telefone com outro telefone compatível durante uma chamada de voz. poderá usar um fone de ouvido compatível. Configurar o compartilhamento de vídeo Para configurar o compartilhamento de vídeo. Ativar o recurso de compartilhamento de vídeo. selecione Adicionar de Contatos e um contato. Antes de ser possível utilizar o compartilhamento de vídeo. A operadora pode enviar a você as configurações em uma mensagem de configuração ou fornecer uma lista dos parâmetros necessários.

e Conectividade > Compartilham. 51 Adicionar um endereço SIP a um contato > Contatos. digite os detalhes manualmente e selecione OK. para compartilhar vídeos (caso haja suporte da operadora). será necessário digitar o código do país. e Conectividade > Configs. e selecione a chamada ativa e . Selecione Utilizar uma conexão 3G Para obter detalhes sobre as redes. Selecione o endereço SIP ou número de telefone desejado que estiver armazenado no cartão de contato do destinatário. selecione 1 2 > Compartilhar vídeo. arraste o dedo para a esquerda ou para a direita > Retomar compartilh. 4 Digite o endereço SIP no formato nomedeusuario@nomededominio (é possível utilizar um endereço IP em vez de um nome de domínio). Se não souber o endereço SIP do contato. consulte a operadora. Se o endereço SIP ou número de telefone não estiver disponível. selecione Vídeo ao vivo. vídeo. Modificar as configurações de compartilhamento de vídeo > Configurs. administrativas > 1 Selecione Configurações SIP e um perfil SIP. o compartilhamento será pausado. incluindo o código do país. Se você acessar outro aplicativo enquanto estiver compartilhando um vídeo. será possível utilizar o número de telefone do destinatário. Para compartilhar vídeos ao vivo. Se você digitar um número de telefone. Para compartilhar um vídeo. Compartilhar vídeos ao vivo ou gravados Durante uma chamada de voz ativa. 1 Selecione 2 Selecione um contato e 3 Selecione > Compartilhar vídeo.Telefone Configurar uma conexão pessoa a pessoa > Configurs. O convite será enviado ao endereço SIP. Continuar o compartilhamento Mantenha pressionada a tecla Menu. de vídeo. 2 Insira as configurações do perfil SIP necessárias. selecione Vídeo.

52 Contatos Interromper o compartilhamento de vídeo Selecione Parar. Ao encerrar a chamada. . Editar as informações de contato 1 Selecione um contato e . Aceitar um convite para compartilhamento de vídeo Selecione Sim. selecione . Selecione > Contatos. endereços de e-mail e outras informações de seus amigos em sua lista de contatos. de vídeo > Salvar Selecione vídeos > Ativado. o compartilhamento de vídeo também será encerrado. 2 3 Selecione um detalhe do contato. e Conectividade > Compartilham. O compartilhamento de vídeo começará automaticamente. poderá defini-las como favoritos. . Contatos Sobre Contatos Selecione > Contatos. Adicionar um contato à lista de contatos 1 Selecione . Selecione um contato. Salvar números de telefone e endereços de e-mail Você pode salvar os números de telefone. 2 3 Selecione um detalhe do contato. preencha o campo e selecione Quando tiver adicionado os detalhes. Salvar automaticamente o vídeo ao vivo compartilhado > Configurs. pressione a tela Encerrar. Para encerrar a chamada de voz. Se quiser manter contato com as pessoas mais importante para você. modifique as informações e selecione Quando tiver editado todos os detalhes necessários. endereços e outras informações de contatos dos seus amigos. . Adicionar mais detalhes a um cartão de contato > e o detalhe do contato desejado. Você pode salvar e organizar os números de telefone. selecione .

. no menu pop-up. 4 Selecione se deseja criar uma nova entrada na lista de contatos ou atualizar uma entrada existente. no menu pop-up. Selecione > Contatos. no menu pop-up. selecione Salvar em Contatos. Selecione > Contatos. selecione Remover dos favoritos. O contato não será excluído da sua lista de contatos padrão. Adicionar contatos importantes à tela inicial Adicione seus contatos mais importantes à tela inicial para que você possa chamar-lhes ou enviar-lhes mensagens rapidamente. no menu pop-up. 2 Abra a guia Chamadas recebidas 3 Mantenha selecionado um número de telefone e. 1 Selecione 2 Na lista Conversas. pressione a tecla Chamar. . Remover um contato dos favoritos Mantenha selecionado o contato e. selecione Adicionar aos favoritos. Salvar um número de uma mensagem recebida > Mensagens. Entrar em contato rapidamente com as pessoas mais importantes É possível definir seus contatos mais importantes como favoritos.Contatos 53 Salvar um número de uma chamada ou mensagem recebida Você recebeu uma chamada ou uma mensagem de uma pessoa cujo número de telefone ainda não foi salvo na lista de contatos? É possível salvar o número facilmente em uma nova entrada na lista de contatos ou em uma entrada existente. Salvar um número de uma chamada recebida 1 Na tela inicial. selecione Salvar em Contatos. 3 Selecione se deseja criar uma nova entrada na lista de contatos ou atualizar uma entrada existente. mantenha uma mensagem selecionada e. Marcar um contato como favorito Mantenha selecionado o contato e. Seus favoritos ficam na parte superior da lista Contatos para que você possa entrar em contato com eles rapidamente.

Adicionar uma foto a um contato Você quer saber rapidamente quem está ligando para você? Adicionar uma foto para um contato específico Selecione 1 2 3 > Contatos. Enviar uma mensagem a um contato Na tela inicial. . selecione o contato e Mensagem. Chamar um contato Na tela inicial. mas permanece na lista de contatos. mantenha o contato selecionado e selecione O contato é removido da tela inicial. Selecione um contato e . Selecione Toque musical e um toque musical. Alterar ou remover uma foto Selecione a foto e. selecione Alterar imagem ou Remover imagem. Selecione 1 2 > Contatos. Na tela inicial. Selecione uma foto de Galeria. selecione o contato e pressione a tecla Chamar. Com o Meu cartão. no menu pop-up. Remover um contato da tela inicial . Você também pode tirar uma nova foto e selecioná-la. selecione o número desejado. Selecione próximo ao nome do contato e selecione Adicionar imagem. Definir um toque musical para um contato Você deseja poder identificar que uma determinada pessoa está ligando? É possível definir um toque musical especificamente para ela. você pode enviar suas informações de contato a outras pessoas. Se o contato tiver mais de um número. Enviar suas informações de contato usando Meu cartão Meu cartão é seu cartão de visita eletrônico.54 Contatos > Adicionar à Tela Selecione um contato armazenado na memória do telefone e inicial. Selecione um contato.

Enviar uma mensagem a um grupo de pessoas Deseja enviar uma mensagem a todos os membros de sua família rapidamente? Se você os atribuiu a um grupo. selecione . Selecione > Contatos. no menu pop-up. poderá enviar uma mensagem a várias pessoas ao mesmo tempo. endereços ou uma foto. Selecione 1 2 3 4 > Contatos. Na guia . 2 Selecione o método de envio. selecione Criar mensagem. selecione Enviar como cartão contato. poderá enviar uma mensagem a todos eles ao mesmo tempo. Mantenha selecionado o nome de um grupo e. selecione o grupo e > Adicionar membros. Abra a guia e selecione > Novo grupo. Digite um nome para o grupo e selecione OK. e o detalhe a ser editado. Criar um grupo de contatos Quando você criar grupos de contatos. você poderá atribuir os membros de sua família a um grupo. . Copiar contatos do cartão SIM para o telefone Se você tiver contatos armazenados no cartão SIM.Contatos Selecione > Contatos. Abra a guia . poderá copiá-los para o telefone. Por exemplo. Marque os contatos para serem adicionados ao grupo e selecione . Selecione 1 2 > Contatos. Você pode adicionar mais detalhes aos contatos armazenados no telefone. 2 Selecione 3 Para adicionar mais detalhes. como números de telefone alternativos. no menu pop-up. Editar suas informações de contato em Meu cartão 1 Selecione Meu cartão. 55 Enviar suas informações de contato como um cartão de visita 1 Mantenha pressionado Meu cartão e.

Selecione 1 Selecione > Mensagens. Se você usar o Ovi Sinc. É possível enviar e receber vários tipos de mensagens: • • • • mensagens de texto. mensagens multimídia que contém fotos e vídeos. > Ovi Sinc. os vídeos e os clipes de som que desejar compartilhar. . Selecione Fazer backup dos contatos nos serviços Nokia Se você fizer backup dos contatos nos serviços Nokia. O Ovi Sinc. você ainda poderá acessar sua lista de contatos on-line. mensagens de áudio. poderá copiá-los facilmente para um novo telefone. Mensagens Sobre as mensagens Selecione > Mensagens. Se o telefone for roubado ou danificado. Enviar uma mensagem Com as mensagens de texto e multimídia. mensagens de grupo. você pode anexar as fotos. você pode entrar em contato rapidamente com seus amigos e sua família. > Sincronizar. Em uma mensagem multimídia. não permita a sincronização dos contatos com nenhum outro serviço. . Se você permitir a sincronização automática. para contatos não estará disponível se você tiver ativado a sincronização de contatos no Mail for Exchange. Você precisa de uma conta Nokia para usar os serviços Nokia. Mensagens requer suporte de rede. Você receberá uma solicitação para criar uma conta se acessar os serviços Nokia usando seu telefone. para sincronizar automaticamente os contatos. Selecione Selecione > Contatos.56 Mensagens > Números do SIM > Copiar todos p/ telefone. pois haverá a possibilidade de conflitos. será feito um backup automático nos serviços Nokia de todas as alterações feitas na lista de contatos.

entre em contato com a operadora. Você pode enviar mensagens de texto com um número de caracteres maior do que o limite permitido por mensagem. como uma música de aniversário. Para adicionar um novo clipe de som. Para adicionar um clipe de som existente como um anexo.Mensagens 2 3 4 5 57 Para adicionar o número de telefone do destinatário manualmente. > Adicionar destinatário. O envio de uma mensagem com um anexo pode ser mais cara do que o envio de uma mensagem de texto normal. o dispositivo poderá reduzir o tamanho automaticamente. selecione o número desejado. > e grave o novo clipe. As mensagens mais longas são enviadas como uma série de duas ou mais mensagens. Selecione 1 2 Mantenha selecionado o contato e. Para selecionar os destinatários na lista de contatos. Para obter mais informações. no menu pop-up. A cobrança feita pela operadora poderá levar em conta o número total de mensagens. Se o item inserido em uma mensagem multimídia for muito grande para a rede. Se o contato tiver mais de um número de telefone. selecione . Enviar uma mensagem a um contato > Contatos. e enviá-la ao seu amigo como uma mensagem de áudio. Os caracteres acentuados. Selecione . o que diminui o limite de caracteres que podem ser enviados em uma única mensagem. selecione . outros símbolos ou algumas opções de idioma ocupam mais espaço. Selecione 1 2 > Mensagens. Somente dispositivos compatíveis poderão receber e exibir mensagens multimídia. Para adicionar um anexo. digite o número no campo Para. Enviar uma mensagem de áudio Você pode gravar um clipe de som. selecione Selecione o campo de entrada de texto e escreva sua mensagem. selecione > eo clipe de som. Talvez as mensagens tenham aparência diferente em outros dispositivos. Selecione . selecione Enviar mensagem.

elas serão abertas na lista Conversas. Encaminhar uma mensagem > Encaminhar. 4 Ler uma mensagem recebida Quando você recebe uma mensagem. Selecione . Por exemplo. se necessário. salvas. 2 Escreva sua resposta e selecione . Selecione > Mensagens. Você pode abrir a mensagem diretamente na tela inicial. a mensagem é aberta na exibição Conversas. e selecione . . mantenha o item selecionado e. > Adicionar Para selecionar os destinatários na lista de contatos. para ver as fotos > Galeria. 1 Selecione 2 Edite a mensagem. Responder a uma mensagem recebida 1 Selecione . selecione Salvar. no menu pop-up. A exibição Conversas contém todas as mensagens enviadas para e recebidas de um contato específico. 3 Selecione a mensagem. selecione Exibir uma conversa Você pode ver as mensagens enviadas e recebidas de um contato específico através de uma única exibição e continuar a conversa a partir dela. Por padrão. O item pode ser exibido no aplicativo correspondente. Ler a mensagem posteriormente > Mensagens. Selecione a notificação. uma notificação é exibida na tela inicial. 1 Selecione 2 Selecione a conversa que contém a mensagem. Se você tiver recebido mensagens de vários contatos.58 3 Mensagens Para adicionar o número de telefone do destinatário manualmente. Salvar um item de multimídia recebido Na mensagem multimídia. digite o número no campo Para. selecione destinatário.

Mantenha selecionada uma mensagem e. uma nova conversa será iniciada. Quando você enviar uma nova mensagem. Selecione > Configurs. 2 Para adicionar um anexo. Para testar uma voz. selecione . A conversa e aberta e todas as mensagens enviadas e recebidas desse contato serão exibidas. Alterar o idioma Você pode alterar o idioma do telefone e o idioma em que escreverá as mensagens e os e-mails. e Telefone > Idioma. selecione . a mensagem será aberta na exibição Conversa de um contato específico. Ouvir uma mensagem de texto É possível configurar o telefone para ler as mensagens de texto em voz alta. no menu pop-up. > Adicionar destinatário.Mensagens 59 Selecione um contato na lista Conversas. selecione 4 Para enviar a mensagem. Fazer download de um idioma adicional > Fazer download idiomas. ela será adicionada à conversa atual. por padrão. A mensagem é enviada para o número usado por último pelo contato. 1 2 3 > Mensagens. > Configurs. > Telefone > Fala. Selecione Alterar o idioma Selecione Idioma e um idioma. Responder a uma mensagem em uma conversa 1 Selecione o campo de entrada de texto e escreva sua mensagem. Abra a guia de seleção de voz mantenha selecionada a voz e selecione Reproduzir voz. Selecione Alterar a voz e selecione uma voz. . selecione Ouvir. Se não existir uma conversa. Selecione Selecione > Ver pastas > Caixa de entrada. 3 Para adicionar mais destinatários. Também é possível ativar a entrada de texto previsto. Quando você abrir uma mensagem recebida na tela inicial.

É necessário entrar separadamente em cada serviço. Bate-papo Sobre o bate-papo Selecione > Bate-papo. Selecione 1 Selecione o serviço ou os serviços que deseja usar para conversar e selecione Continuar. O bate-papo é um serviço de rede. . Na lista de contatos. você também pode selecionar um contato em Contatos. Alterar o idioma de escrita Selecione Idioma de escrita. Você pode ter conversas contínuas com vários contatos ao mesmo tempo. O aplicativo Bate-papo pode estar pré-instalado no telefone. selecione o contato com o qual deseja conversar. Você pode entrar e conversar em vários serviços simultaneamente. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. Ativar a entrada de texto previsto Selecione Previsão de texto. faça o download na Ovi Loja da Nokia e instale-o. Você pode deixar o aplicativo Bate-papo em execução em segundo plano enquanto usa outros recursos do telefone e ainda ser notificado sobre novas mensagens instantâneas. Instalar Mensagens instantâneas > Bate-papo e siga as instruções. Você pode enviar mensagens instantâneas a seus amigos.60 Mensagens Alterar o idioma do telefone Selecione Idioma do telefone. o que pode resultar em custos de tráfego de dados. 2 Dica: Para começar a conversar. Se não estiver. Selecione Iniciar o bate-papo > Bate-papo.

Obter uma conta de e-mail gratuita da Nokia Com o Nokia E-mail. Para obter informações sobre os possíveis custos.. A proteção antispam ajuda a manter a caixa postal em ordem. . Quando você abre o aplicativo E-mail pela primeira vez.ovi. enquanto a proteção contra vírus aumenta a segurança. Dica: Você pode alterar a frequência com que seu telefone verifica a existência de > E-mail e Configurações e uma caixa postal. Dica: Se você adicionar um widget de e-mail na tela inicial. 1 2 > E-mail. Siga as instruções exibidas. Selecione > E-mail. Você pode adicionar várias caixas postais ao seu telefone e acessá-las diretamente pela tela inicial. Adicionar uma caixa postal Você pode adicionar várias caixas postais ao seu telefone. você usa o telefone ou o PC para acessar seu e-mail. Selecione Recuperação autom. Adicionar uma caixa postal posteriormente Selecione E-mail > Nova caixa postal. O envio ou o recebimento de e-mails no seu telefone por ser cobrado. Você pode transferir automaticamente os e-mails do seu endereço de e-mail existente para o telefone e ler.E-mail 61 E-mail Sobre o e-mail Selecione > E-mail. responder e organizar seus e-mails onde estiver. poderá acessar facilmente seu e-mail diretamente da tela inicial. Selecione novos e-mails. crie uma em www. Caso não possua uma conta de e-mail. Selecione Selecione Nova caixa postal > Ovi E-mail > Cadastrar-se agora. entre em contato com a operadora. O E-mail é um serviço de rede e talvez não esteja disponível em todas as regiões. Quando sincronizar ou Frequência sincronização. é solicitado a criar uma caixa postal.com (em inglês). Siga as instruções exibidas.

Ler o e-mail seguinte ou anterior na caixa postal Use os ícones de seta. Dica: Para ler rapidamente um novo e-mail. Selecione Encaminhar e-mail > Encaminhar. no menu pop-up. coloque dois dedos na tela e deslize-os para longe um ou para perto um do outro. selecione o endereço. Se houver mais de um anexo. Enviar um e-mail Você pode usar o telefone para escrever e enviar e-mails e anexar arquivos a eles. Selecione o e-mail. Selecione Dica: Se houver um endereço da web em um e-mail e você quiser abrir esse endereço no browser do telefone. Selecione > E-mail. adicione um widget de e-mail à sua tela inicial. Abrir ou salvar um anexo Selecione o anexo e a opção apropriada. Responder ao e-mail > Responder. . Ler um e-mail recebido Você pode usar o telefone para ler e responder e-mails. selecione Excluir caixa postal. você poderá salvá-los todos de uma vez.62 E-mail Excluir uma caixa postal Selecione e mantenha pressionada a caixa postal e. Dica: Para ampliar ou reduzir.

Aceitar. Para adicionar um campo Cco. selecione Para enviar o e-mail. selecione Adicionar widget e o widget de e-mail. . ela é exibida no seu calendário. Recusar ou Provisório. no menu pop-up. Você pode abri-los diretamente pelo widget. Para adicionar um anexo. selecione . toque em uma área vazia. Selecione > E-mail. 63 Selecione . > Responder a uma solicitação de reunião Você pode abrir e aceitar solicitações de reunião. Para adicionar um destinatário da sua lista de contatos. dependendo do telefone. Adicionar um widget de e-mail à tela inicial Na tela inicial. Digite o endereço de e-mail.E-mail Selecione 1 2 3 4 > E-mail e uma caixa postal. Selecione Para editar. foi recebido. mantenha-a pressionada e. > Mostrar campo Cco. abra-a no calendário. Abrir e-mails na tela inicial Você pode ter vários widgets de e-mail na tela inicial. selecione Para ou Cc. Cada widget de e-mail contém uma caixa postal que exibe os três últimos e-mails indica que um novo e-mail recebidos. Dica: Para ver mais e-mails. navegue para baixo. As opções disponíveis podem variar. Ao aceitar uma solicitação de reunião. Abra a solicitação de reunião e selecione Verificar sua disponibilidade > Ver calendário. responder ou encaminhar uma solicitação de reunião aceita. selecione Outros campos destinatár. .

Esvaziar o cache > Selecione > Privacidade > Apagar dados privacid. Abrir uma nova janela do browser > . 2 Deslize o dedo para a esquerda ou para a direita e selecione a janela desejada. limpe o cache após cada uso. Pesquisar na Internet Selecione a barra de endereços da web. Se você tiver acessado ou tentado acessar informações confidenciais ou um serviço protegido com exigência de senhas. digite um endereço da web e selecione . Ir para um site da web Selecione a barra de endereços da web. . você poderá usar uma rede Wi-Fi para se conectar à internet. Para navegar na web. Mantenha-se atualizado sobre as notícias e visite seus sites da web favoritos. Selecione Alternar entre as janelas do browser 1 Selecione . Selecione Dica: Se você não tiver um plano de dados de taxa fixa da operadora. Você pode usar o browser da web do telefone para ver páginas da web na internet. > Cache. para diminuir os custos dos dados na conta de telefone. O cache é um local da memória usado para armazenar dados temporariamente. Navegar na web > Web.64 Internet Internet Sobre o browser da web Selecione > Web. Aplicar mais ou menos zoom Coloque dois dedos na tela e deslize-os para perto ou para longe um do outro. você deve estar conectado à internet. digite o termo de busca e selecione o primeiro item no menu suspenso abaixo da barra de endereços da web.

Eles são usados Os web feeds de páginas da web são geralmente indicados por para compartilhar. > . como Facebook ou Twitter. Assinar um web feed Não é preciso visitar seus sites favoritos regularmente para manter-se atualizado com as novidades. Selecione > Web. Configurar um feed para ser atualizado automaticamente Na exibição de web feeds. por exemplo. selecione Ir para um site marcado durante a navegação Selecione e um marcador. use o aplicativo Redes soc. você pode fazer o seguinte: . no menu pop-up. Redes sociais Sobre o aplicativo Social Selecione > Redes sociais e acesse os serviços de rede social que você usa. mantenha o feed selecionado e.. Para aprimorar sua experiência com redes sociais. Ao entrar nos serviços de redes sociais. > Atualizar um feed Na exibição de web feeds. selecione Editar > Atualizações automáticas. adicione-os à exibição Marcadores para poder acessá-los com facilidade. mantenha selecionado o feed e.Redes sociais Adicionar um marcador Se você sempre visitar os mesmos sites. Selecione > Web. as manchetes de notícias e as entradas de blog mais recentes. Você pode assinar web feeds e obter links para os conteúdos mais recentes automaticamente. por meio do aplicativo Redes soc.. no menu pop-up. selecione Atualizar. 65 Enquanto estiver navegando. Vá para um blog ou uma página da web que contenha um web feed e selecione e o feed desejado. .

Não será necessário alternar entre diferentes aplicativos para ver o que todos estão fazendo. Todos os feeds dos serviços adicionados serão incluídos automaticamente na exibição.. pois você poderá compartilhar as informações com um grande grupo de pessoas. portanto. Selecione Adicionar rede social. entre em contato com a operadora. Selecione Toda a atividade. Verifique as configurações de privacidade do serviço de rede social utilizado. Os serviços de rede social são serviços de terceiros e. Selecione outro serviço e entre nele. . você poderá ver as atualizações de status de seus amigos de todos esses serviços em uma única exibição. Para obter informações sobre tarifas de transmissão de dados. não são fornecidos pela Nokia. Selecione um serviço e entre nele. Publicar seu status nos serviços de redes sociais Com o aplicativo Social. O uso dos serviços de redes sociais requer suporte de rede. Selecione 1 2 3 4 > Redes sociais. Familiarize-se com os termos de uso e as práticas de privacidade desse serviço. Os termos de uso do serviço de rede social se aplicam ao compartilhamento de informações nesse serviço. Isso pode envolver a transmissão de grandes volumes de dados e custos de tráfego de dados relacionados. você pode publicar a atualização de seu status nos serviços de redes sociais.66 • • • • • • • Redes sociais Ver as atualizações de status de seus amigos nos vários serviços em uma única tela Publicar sua própria atualização de status em vários serviços ao mesmo tempo Compartilhar fotos tiradas com a câmera instantaneamente Compartilhar vídeos gravados com o telefone Vincular os perfis de seus amigos on-line às informações de contato deles no telefone Adicionar as informações de localização à atualização de status Adicionar eventos do calendário do serviço ao calendário do telefone Somente os recursos suportados pelo serviço de rede social estão disponíveis. Ver as atualizações de status de seus amigos em uma exibição Quando estiver conectado aos serviços de redes sociais através do aplicativo Redes soc.

Você deve usar uma conexão Wi-Fi. Na lista de contatos.Redes sociais Selecione > Redes sociais. além de ver as atualizações de status mais recentes na lista de contatos. Selecione 1 2 3 > Redes sociais. a tela de entrada será aberta. na tela inicial Selecione o widget Redes soc. você poderá ver as atualizações de status de seus amigos on-line diretamente na tela inicial quando acessar os serviços de redes sociais. Se estiver carregando uma única foto. O tamanho máximo do arquivo é 4 MB para fotos e 10 MB para vídeos. para carregar fotos ou vídeos nos serviços de rede social. será aberta a exibição de atualizações de status. você poderá ver as informações de contato diretamente do aplicativo Redes sociais. Selecione . é necessário que o recurso tenha suporte no serviço de rede social. Carregar uma foto ou vídeo em um serviço Use o aplicativo Redes soc. 5 Selecione . Para marcar os itens a serem carregados.. como o Facebook. Selecione a foto de perfil de um amigo on-line. Ver as atualizações de status de seus amigos na tela inicial Com o widget Redes soc. . No menu pop-up. Abrir o aplicativo Redes soc. Se você tiver entrado. através dos serviços Nokia. você poderá adicionar uma legenda e uma marca com um comentário a uma seção específica da foto. selecione os itens.. 67 Escreva a atualização de seu status no campo de texto. Vincular seus amigos on-line às suas informações de contato Você pode vincular os perfis de seus amigos on-line de serviços de redes sociais às informações de contato deles no telefone. selecione Vincular perfil a contato. Para fazer upload de um vídeo. Selecione 1 2 3 4 > Redes sociaise entre em sua conta do serviço de rede social. Se você não tiver entrado. Depois de vinculá-los. Selecione se deseja carregar uma foto ou um vídeo. selecione o contato ao qual o perfil será vinculado. como o Facebook ou o Twitter.

poderá chamá-lo ou enviar-lhe uma mensagem. No menu pop-up. O compartilhamento de localização estará disponível somente se for suportado pelo serviço. pense com cuidado com quem você estará compartilhando. Selecione 1 2 3 > Redes sociais.68 Redes sociais Tirar uma foto e carregá-la 1 Selecione . selecione um na lista. você pode permitir que seus amigos saibam onde você está. Familiarize-se com os termos de uso e as práticas de privacidade do serviço e pense bem antes de divulgar os dados de sua localização a outras pessoas ou de ver a localização de outras pessoas. 4 Adicione uma legenda e uma marca com um comentário a uma seção específica da foto. Compartilhar a localização na atualização de status Com o aplicativo Social. Selecione um método de comunicação Esse recurso estará disponível se você vincular os seus amigos on-line às informações de contato deles no telefone. Selecione a foto de perfil de um amigo. Se forem encontrados vários pontos de referência. Selecione 1 2 3 > Redes sociais. Verifique as configurações de privacidade do serviço de rede social que você está usando. pois talvez sua localização esteja sendo compartilhada com um grande grupo de pessoas. 3 Tire uma foto. Selecione o campo de entrada de texto na parte superior da tela. selecione Ver informações de contato. . Os termos de uso aplicáveis do serviço de rede social podem ser aplicados ao compartilhamento de sua localização com o serviço. Entrar em contato com um amigo em um serviço de rede social Quando você achar que não basta comentar o status do seu amigo. de forma que eles possam encontrá-lo. Importante: Antes de compartilhar sua localização. O telefone utiliza o GPS para determinar sua localização atual e busca pontos de referência próximos a você. Adicione sua localização. 2 Selecione a opção para carregar uma foto da câmera.

Tirar uma foto Mantenha pressionada a tecla Câmera. . você pode usar seu telefone para exibir ou editar as fotos e os vídeos. Esse recurso estará disponível se for suportado pelo serviço. você poderá adicioná-los ao calendário do telefone para que possa ver os próximos eventos mesmo se não estiver on-line. o recurso precisa ser suportado pelo dispositivo. A câmera do seu aparelho possui o recurso de foco completo. Por que carregar uma câmera separada se o seu telefone tem tudo o que você precisa para capturar bons momentos? Com a câmera do telefone. compartilhá-los na internet ou enviá-los a dispositivos compatíveis. Adicione o evento ao calendário do telefone. é possível tirar fotos focalizando ao mesmo tempo os objetos em primeiro e em segundo plano. Selecione 1 2 > Redes sociais e um serviço e entre nele. Mais tarde. você pode tirar fotos ou gravar vídeos com facilidade. Adicionar um evento ao calendário do telefone Quando responder a convites para eventos em um serviço de rede social. como o Facebook. Não movimente o aparelho até que a imagem seja salva e a imagem final seja exibida. Câmera Sobre a câmera Mantenha pressionada a tecla Câmera.Câmera 69 Os métodos de comunicação podem variar. Selecione um convite para um evento. Para chamar um amigo ou enviar-lhe uma mensagem de texto. Pressione a tecla Câmera. Com esse recurso.

mesmo quando eles estão se movendo.70 Câmera Ampliar ou reduzir Utilize as teclas de volume. de localização > Sim. rosto. 2 Pressione a tecla Câmera. Indicadores das informações de localização: . pela posição dos satélites. Não movimente o aparelho até que a imagem seja salva e a imagem final seja exibida. obstáculos naturais. Selecione Podem ser necessários vários minutos para obter as coordenadas da sua localização. você pode configurar o telefone para gravar a localização automaticamente. É possível anexar informações de localização a uma imagem ou um videoclipe. O recurso de reconhecimento facial detecta e 1 Selecione desenha retângulos brancos em torno dos rostos. Se você compartilhar uma imagem ou um videoclipe com informações de localização anexadas. as fotos e os vídeos são salvos na memória de massa. Talvez os sinais de GPS não estejam disponíveis nas áreas internas de instalações ou em áreas subterrâneas. Mantenha pressionada a tecla da câmera. se for possível determinar as coordenadas de localização via rede e GPS. Ativar o recurso de reconhecimento facial > Det. Você pode desativar as marcas geográficas nas configurações da câmera. condições climáticas e ajustes feitos nos satélites GPS pelo governo dos Estados Unidos. Ativar o recurso de gravação de localização > > Salvar inform. A disponibilidade e a qualidade dos sinais de GPS podem ser afetadas pela sua localização. Por padrão. as informações de localização poderão ser visíveis para as outras pessoas que visualizarem a imagem ou o videoclipe. por edifícios. Não utilize o sistema GPS para obter medidas precisas de localização nem dependa exclusivamente das informações de localização fornecidas pelo GPS e pelas redes celulares. Salvar as informações de localização para suas fotos e vídeos Se às vezes você tem dificuldade para lembrar onde estava exatamente quando tirou uma foto ou fez um vídeo específico.

feche os aplicativos abertos antes da gravação. toque na tela para exibir a barra de ferramentas. faça backup dos dados importantes contidos no cartão e use o telefone para formatá-lo. A câmera ativa o modo de economia de bateria após um minuto de inatividade. Para usar o flash. mesmo que ele já tenha sido formatado ou usado em um telefone Nokia anteriormente. As informações de localização não podem ser salvas em fotos ou vídeos. As informações de localização foram salvas em fotos ou vídeos. selecione selecione o contato. pressione a tecla Câmera brevemente. Depois de tirar > Usar imagem > Atribuir a contato. Ao tirar uma foto: • • • • Utilize as duas mãos para manter a câmera imóvel. Não utilize o flash muito próximo de pessoas ou animais. se possível. Antes do primeiro uso. utilize um cartão microSD compatível. Para ativar a câmera novamente. Mantenha-se a uma distância segura quando utilizar o flash. Mantenha pressionada a tecla da câmera. Ativar o modo noturno > . O cartão microSD recomendado é o de classe 4 (32 Mbit/s (4 MB/s)) ou mais alta. Quando você amplia o zoom. Ao gravar um vídeo: • • • Para obter melhores resultados. a qualidade da imagem pode ser reduzida. Não cubra o flash quando estiver tirando uma foto. . Se você estiver gravando vídeos em um cartão de memória. para obter o melhor desempenho. Grave na memória de massa do telefone. Você pode anexar uma foto a um contato na sua lista de contatos.Câmera 71 — Informações de localização indisponíveis. — Informações de localização disponíveis. selecione e recortar a foto. selecione Selecione Dicas sobre fotos e vídeos Mantenha pressionada a tecla da câmera. A formatação exclui todos os dados no cartão. Tirar uma foto no escuro Ative o modo noturno para tirar fotos mesmo com luz fraca. rápido e de alta qualidade. . Mova o quadro para uma foto.

2 Selecione o 3 Para selecionar um destinatário na lista de contatos. selecione Para iniciar a gravação.72 Câmera Se o desempenho do cartão de memória for reduzido com o tempo. selecione o campo Para e digite o nome ou o número do telefone. selecione o campo Para e digite o endereço. Enviar uma foto ou vídeo Você pode enviar fotos e vídeos em uma mensagem multimídia ou de e-mail. Enviar uma mensagem de e-mail 1 Tire uma foto ou grave um vídeo. Para limitar o > > tamanho do vídeo para envio. Para inserir o endereço do destinatário manualmente. Se você pausar a gravação e não pressionar nenhuma tecla no intervalo de cinco minutos. pressione a tecla Câmera. > Enviar > Via mensagem. 2 Selecione 3 Para selecionar um destinatário na lista de contatos. selecione o título do Para. . antes de gravá-lo. Para aumentar ou diminuir o zoom. . faça backup dos dados importantes contidos no cartão e use o telefone para formatar o cartão. use as teclas de volume. Gravar um vídeo Além de tirar fotos com o seu telefone. O vídeo será salvo automaticamente em Galeria. pressione a tecla Câmera. Para pausar a gravação. selecione . você também poderá capturar seus momentos especiais em vídeos. a gravação será interrompida. > Enviar > Via e-mail. 1 2 3 Para alternar entre o modo de imagem e o modo de vídeo. Para interromper a gravação. se necessário. Enviar uma mensagem multimídia 1 Tire uma foto ou grave um vídeo. Para inserir o nome ou o número de telefone do destinatário manualmente. selecione o título do Para. Mantenha pressionada a tecla da câmera.. 4 Selecione . ou utilizando Bluetooth. 4 Dica: Você pode enviar seu vídeo em uma mensagem multimídia. selecione Qualidade de vídeo > Qualidade compartilh.

Suas fotos e vídeos 4 Selecione . Você também pode exibir as fotos e os vídeos em uma TV compatível. Compartilhar uma foto ou um vídeo diretamente da câmera Após tirar uma foto ou gravar um vídeo. Assista aos vídeos gravados ou navegue e veja as fotos tiradas. você poderá carregá-los em um serviço de rede social. Se o outro telefone ou dispositivo exigir uma senha. O serviço adicionado é definido como o serviço de compartilhamento padrão. 73 Enviar usando Bluetooth 1 Tire uma foto ou grave um vídeo. Dica: Também é possível compartilhar suas fotos e vídeos com outro telefone Nokia que ofereça suporte para NFC. Para compartilhar. após tirar uma foto ou gravar um vídeo. . Na primeira vez que carregar uma foto ou um vídeo para um serviço de rede social. Nem todos os serviços de rede social oferecem suporte a todos os formatos de arquivo ou a vídeos gravados em alta qualidade. Mantenha pressionada a tecla da câmera. Suas fotos e vídeos Fotos Sobre a Galeria Selecione > Galeria. Após tirar uma foto ou gravar um vídeo. 2 Selecione 3 Selecione o telefone ou dispositivo a ser conectado ou busque mais dispositivos. você precisará fazer login no serviço. digite-a. > Enviar > Via Bluetooth. selecione e siga as instruções na tela. toque no outro telefone com a área NFC.

Ver a barra de ferramentas Toque na tela. arraste-os para perto um do outro. deslize o dedo da esquerda para a direita. Selecione Procurar fotos Arraste o dedo para cima ou para baixo. Dica: Para aplicar mais ou menos zoom rapidamente. organize-os em álbuns. toque na tela duas vezes. Exibir fotos como apresentação de slides > Apresentação de slides > Reproduzir.74 Suas fotos e vídeos Para gerenciar seus arquivos de mídia de forma mais eficiente. Aumentar o zoom Coloque dois dedos na tela e deslize-os para longe um do outro. selecione Apresentação de slides. A apresentação Selecione uma foto e de slides começa a partir da foto selecionada. Para ver a imagem seguinte. Selecione uma foto e . Exibir fotos e vídeos > Galeria. Exibir uma foto Selecione a foto. Para ver a imagem anterior. Modificar as configurações da apresentação de slides > Apresentação de slides > Configurações. Ver as fotos em um álbum como uma apresentação de slides Abra a guia Álbuns . deslize o dedo da direita para a esquerda. Mantenha selecionado um álbum e. Para diminuir o zoom. no menu pop-up.

no menu pop-up. Dica: Para fazer upload de uma foto ou um vídeo em serviços de redes sociais. Para ver essas fotos e vídeos posteriormente. Você pode ver essas fotos ou vídeos diretamente na Galeria. salve-os na Galeria. mantenha um foto selecionada e > Adicionar a álbum. 2 Selecione o álbum para o qual mover a foto. . As fotos e os vídeos do álbum não são excluídos do telefone. selecione o item. > Salvar. selecione Adicionar a álbum. Salvar uma foto ou vídeo na Galeria 1 Na mensagem multimídia. Digite um nome para o álbum. por exemplo. Fotos e vídeos podem ser enviados a você em uma mensagem multimídia ou de e-mail. Para criar um novo álbum para o qual mover a foto. Criar um novo álbum e selecione Abra a guia Álbuns Mover uma foto para um álbum 1 Mantenha selecionada uma foto e. selecione Novo álbum.Suas fotos e vídeos Reproduzir um vídeo Selecione um vídeo. selecione a foto ou o vídeo. Dica: Para mover várias fotos para um álbum. Organizar suas fotos Você pode organizar suas fotos em álbuns. 2 Toque na tela e selecione Fotos e vídeos também podem ser enviados a você de um aparelho compatível usando. Os vídeos são marcados com 75 . o recurso Bluetooth. selecione Renomear ou Excluir. no menu pop-up. para tornar mais fácil encontrar uma foto específica. Marque as fotos e selecione Renomear ou excluir um álbum Mantenha o álbum selecionado e. . toque na tela e selecione . Selecione > Galeria. selecione Marcar.

76 Suas fotos e vídeos Compartilhar uma foto ou um vídeo da Galeria Deseja fazer upload de suas fotos ou vídeos em um serviço de redes sociais para que seus amigos e familiares vejam? Faça upload de fotos e vídeos diretamente da Galeria. Abra o Nokia Ovi Suite no computador e siga as instruções exibidas. Selecione 1 2 > Galeria. Toque na foto. Para compartilhar. 2 Se você usar um gerenciador de arquivos para copiar fotos ou vídeos manualmente para a memória do telefone. certifique-se de que o cartão de memória esteja inserido. Abra o Nokia Ovi Suite no computador e siga as instruções exibidas na sincronização de Galeria. selecione e siga as instruções exibidas. Selecione uma foto ou um vídeo para fazer upload. 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a computador compatível. 2 . Dica: Também é possível compartilhar suas fotos e vídeos com outro telefone Nokia que ofereça suporte para NFC. marque os itens Dica: Para compartilhar vários itens. Fazer backup de suas fotos Deseja garantir que você não perderá fotos importantes? Faça backup de suas fotos com o Nokia Ovi Suite. 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a um computador. certifique-se de que o cartão de memória esteja inserido. . copie as fotos para a pasta Images e os vídeos para a pasta Videos. Se estiver copiando entre um cartão de memória no telefone e um computador. Se estiver copiando entre um cartão de memória no telefone e um computador. selecione a serem compartilhados e selecione . para exibi-los no aplicativo Galeria. Copiar fotos ou vídeos entre o telefone e o computador Você já tirou fotos ou gravou vídeos com seu telefone que você deseja assistir no computador? Ou você deseja copiar suas fotos ou vídeos do telefone para o computador? Use um cabo de dados USB compatível para copiar suas fotos e seus vídeos entre o telefone e um computador compatível. na tela principal. selecione uma foto ou um vídeo e toque na área NFC do outro telefone com a área NFC do seu telefone.

selecione . Para editar seu filme. Para salvar seu filme. WMV.Suas fotos e vídeos Editar as fotos tiradas Você pode adicionar efeitos. AAC/AAC+/eAAC+.263. Criar um filme Você pode criar filmes curtos a partir de fotos e vídeos para compartilhar com seus amigos e sua família.263 BL. Selecione 1 2 3 4 5 6 > Editor vídeo e . Há suporte para os seguintes formatos de arquivo e codecs: MPEG–4. 77 Para aplicar um efeito. Para exibir suas fotos editadas posteriormente. é possível cortar o tamanho do vídeo ou definir a duração na qual uma foto será exibida. Não é possível adicionar um arquivo de som protegido por DRM a um filme. MP3. clip-arts ou molduras às suas fotos. Para exibir os arquivos Para adicionar vídeos e fotos ao seu filme. JPEG. selecione +. efeitos e texto e transformá-los facilmente em filmes curtos ou apresentações de slides. No modo de edição. deslize o dedo para a esquerda ou para a direita. Você pode combinar fotos e vídeos com sons. WAV e AMR‑NB/AMR‑WB. selecione . selecione . texto. Para adicionar transições entre vídeos e fotos. BMP. selecione selecionados. selecione Editor de vídeo Sobre o Editor de vídeo Selecione > Editor vídeo. . GIF. selecione . > Galeria. H. PNG. selecione substituem as fotos originais. Para adicionar texto ou legendas ao seu filme. > Salvar. > Salvar vídeo. H. As fotos editadas não Para salvar a foto editada. Para adicionar sons para reprodução em segundo plano. Selecione 1 2 > Editor de fotos e uma foto. selecione a opção desejada na barra de ferramentas estendida. Salve os arquivos de som que você deseja usar em um filme na pasta Arquivos de som do seu telefone.

selecione Exibir fotos e vídeos em uma TV Você pode exibir fotos e vídeos em uma TV compatível. Para exibir sua apresentação de slides posteriormente. Para adicionar fotos à sua apresentação de slides. selecione Telefone > Acessórios > Saída para TV. Visualize e salve sua apresentação de slides. As cores dos plugues devem corresponder às cores das entradas. Para salvar seu projeto. selecione Para adicionar sons para reprodução em segundo plano. . Você pode reeditar sua apresentação de slides posteriormente. 1 2 3 Conecte um cabo de conectividade de vídeo Nokia à entrada de vídeo de uma TV compatível. Para exibir seu filme posteriormente. e TV. selecione . Conecte a outra extremidade do cabo ao conector AV Nokia do seu telefone. selecione > Salvar projeto. .78 Suas fotos e vídeos Você pode reeditar seu filme posteriormente. selecione . É preciso selecionar Cabo de saída para TV como modo USB. uma visualização será exibida. Para modificar as configurações de saída da TV. tornando mais fácil a exibição para sua família e seus amigos. Selecione um modelo a ser usado na apresentação de slides. selecione > Vídeos. você pode criar apresentações de slides para aniversários. selecione > Vídeos. É preciso usar um cabo de conectividade de vídeo Nokia (fornecido separadamente). festas e feriados. projeto. Procure o arquivo que você deseja exibir. Ao selecionar um modelo. e talvez seja preciso modificar as configurações de saída e a taxa de proporção da > Configurs. Para salvar seu > Salvar projeto. Criar uma apresentação de slides Deseja transformar as fotos das datas especiais em uma charmosa apresentação de slides? Com modelos para diferentes estados de espírito e eventos. Para adicionar um título. Selecione 1 2 3 4 5 > Editor vídeo e .

Para navegar pelos vídeos . o que pode resultar em custos de tráfego de dados. pois isso pode danificar o dispositivo. Para obter mais informações. exceto aqueles aprovados pela Nokia para uso com este dispositivo. com o conector Nokia AV. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. selecione .nokia. Você pode navegar. fazer download e assistir a vídeos no seu telefone onde estiver. Não conecte qualquer fonte de energia com o conector Nokia AV. Se você conectar um dispositivo externo ou fone de ouvido. preste atenção especial aos níveis de volume. Dica: Acesse novos vídeos pela Loja Nokia.Vídeos e TV 79 Não conecte produtos que geram um sinal de saída. Reproduzir um vídeo > Vídeos. gravados.com(em inglês). abra a guia . visite www. Para transferir ou fazer download de vídeos dos serviços de vídeo. abra a guia > Galeria. Selecione Para navegar na coleção de vídeos. Vídeos e TV Vídeos Sobre os vídeos Selecione > Vídeos.

Os formatos de arquivo de legenda SRT e SUB e a codificação de caracteres ANSI e Unicode são aceitos.80 Vídeos e TV Assistir a um vídeo Selecione um vídeo para reprodução. Dê ao arquivo de legenda o mesmo nome que o arquivo de vídeo. você poderá ampliar ou expandir a imagem para que se ajuste à tela. Os arquivos Unicode UTF-8 ou UTF-16 devem incluir um BOM (marcador de ordem de bytes) no início do arquivo. 2 . Avançar ou retroceder Mantenha selecionado ou . Se você estiver copiando entre um cartão de memória no telefone e um computador. certifique-se de que o cartão de memória esteja inserido. toque na tela. Para acessar os controles do video player. 1 Use um cabo de dados USB compatível para conectar seu telefone a um computador. Selecione As legendas de vídeos são mostradas automaticamente se o arquivo de legenda tiver o mesmo nome e o local que o arquivo de vídeo. Pausar ou continuar a reprodução Selecione ou . Abra o Nokia Ovi Suite no computador e siga as instruções exibidas. Se o vídeo não estiver na mesma taxa de proporção da tela do telefone. 1 2 3 Encontre um arquivo de legenda SRT ou SUB para seu vídeo. Copiar vídeos entre o telefone e o computador Você gravou vídeos com o telefone que deseja assistir no computador? Ou você deseja copiar seus vídeos do telefone para o computador? Use um cabo de dados USB compatível para copiar seus vídeos entre o telefone e um computador. Selecione Assistir a vídeos com legendas > Vídeos. Copie o arquivo de legenda para a mesma pasta que o arquivo de vídeo. Ampliar ou expandir a foto > Alterar proporção.

tal como uma pasta dedicada para a Web TV. Para alterar o volume. Para obter mais informações sobre as tarifas de transmissão de dados. A seleção dos serviços de TV da web pré-instalados depende do país e da operadora de rede. Para fazer streaming de conteúdo via OTA. Os serviços transmitidos por download são salvos na pasta Aplicativos.5G ou Wi-Fi. O uso dos serviços da TV da web pode envolver a transmissão de grandes quantidades de dados. Para iniciar a reprodução. 3.nokia. Adicionar um widget de TV da web à sua tela inicial Toque em uma área vazia na tela inicial.. Selecione > Vídeos e um serviço. selecione a imagem em miniatura. mas você pode movê-los para outra pasta.. Para exibir ou ocultar os controles durante a reprodução. Encontrar mais serviços de TV da web Para fazer download de serviços de Web TV na Loja Nokia. arraste o dedo na tela. será necessário usar uma conexão 3G. Reproduzir músicas > Music plyr. É possível usar o recurso Música do telefone para ouvir músicas e podcasts onde estiver. entre em contato com a sua operadora de rede. 1 2 3 4 Para navegar no conteúdo de TV da web. use as teclas de volume.com (em inglês). acesse www. toque na tela. Música e áudio Music player Sobre o recurso Música Selecione > Music plyr. selecione Obter mais.Música e áudio Assistir à TV da web 81 Você pode se manter atualizado com as novidades e acompanhar os episódios mais recentes das suas séries de TV favoritas. Para saber mais sobre a Loja Nokia. O conteúdo dos serviços de TV da web varia de acordo com o serviço. Selecione . mantenha-a pressionada e selecione Adicionar widget e o serviço de Web TV desejado.

Você pode procurar músicas por música.. selecione Adicionar à lista reprodução. é possível criar seleções de músicas a serem reproduzidas em uma ordem específica. selecione ou . Criar uma lista de reprodução Você quer ouvir músicas diferentes de acordo com seu humor? Com as listas de reprodução. selecione Avançar ou retroceder uma música Selecione e mantenha pressionado Reproduzir uma música várias vezes . Selecione . para continuar. você pode retornar à tela inicial.82 1 2 Música e áudio Selecione e a exibição desejada. deixando a música tocar em segundo plano. Dica: Para ouvir as músicas em ordem aleatória. no menu pop-up. Selecione 1 > Music plyr. Mantenha selecionada a música e. Selecione uma música ou um álbum. . . selecione Pausar e continuar a reprodução Para pausar a reprodução. Dica: Ao ouvir músicas. . gênero ou álbum.

consulte a ajuda do Nokia Ovi Suite. as músicas reproduzidas recentemente e para as músicas adicionadas recentemente. 1 2 3 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a computador compatível. Para obter mais informações. Dica: Music plyr. cria uma lista de reprodução automaticamente para as músicas mais reproduzidas. Selecione Remover uma música da lista de reprodução Na exibição da lista de reprodução.nokia.Música e áudio 2 Digite um nome para a lista de reprodução. Faça download da versão mais recente do Nokia Ovi Suite em www. . 83 Reproduzir uma lista de reprodução > Listas de reprodução e a lista de reprodução desejada. mantenha selecionada a música e. e você pode utilizá-lo para gerenciar e sincronizar sua coleção de músicas. Alguns arquivos de música poderão estar protegidos pelo gerenciamento de direitos autorais (DRM) e não poderão ser reproduzidos em mais de um telefone. Isso não exclui a música do telefone.com/ software (em inglês). apenas a remove da lista de reprodução. Certifique-se de ter a última versão do Nokia Ovi Suite. no menu pop-up. Copiar músicas do PC Você tem músicas no seu PC que quer ouvir no seu telefone? O Nokia Ovi Suite é a maneira mais rápida de copiar músicas para o telefone. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione USB > Nokia Ovi Suite. selecione Remover. No computador. abra o Nokia Ovi Suite. No telefone.

além de reativar e remover licenças. Você pode criar uma conta Nokia. . vem com uma licença associada que define seu direito de utilizar o conteúdo. Se você tiver crédito ou downloads. todos os dados serão perdidos. bem como a privacidade e os direitos de terceiros. não feche a conta. Conteúdo protegido O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM). As músicas protegidas por DRM não podem. modifique ou transfira fotos. Sobre o gerenciamento de direitos digitais Ao usar este dispositivo. Navegue no Nokia Música e descubra novas músicas e seus hits antigos favoritos. ser usadas como toques musicais ou de alarme. incluindo os direitos autorais. vídeos ou música. você pode comprar e fazer download de músicas no telefone e no computador. por exemplo. obedeça a todas as leis e respeite os costumes locais. você precisa criar uma conta Nokia gratuita. A proteção de direitos autorais pode impedir que você copie. Com o Nokia Música. de Selecione segurança > Conteúdo protegido. Se você o fizer. Você pode exibir os detalhes e o status das licenças. Para fazer download de música. poderá usar essa conta no Nokia Música.84 Música e áudio Sobre o Nokia Música Selecione > Ovi Música. Serviços e opções diferentes estão disponíveis. ou se tiver assinado um contrato de download ilimitado com sua conta Nokia. dependendo do seu país de residência. Gerenciar licenças de direitos digitais > Configurs. > Telefone > Gerenciamento telefone > Configurs. músicas e outros tipos de conteúdo. ingressar no Nokia Música e acessar sua conta usando: • • • Seu telefone Um navegador da web compatível Nokia Ovi Suite Se você já tiver uma conta Nokia. como imagens.

os proprietários do conteúdo poderão solicitar que a capacidade desse software de DRM para acessar novos conteúdos protegidos por DRM seja anulada. O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM) possui uma licença associada que define os seus direitos de utilizar o conteúdo. Com este dispositivo. Para obter mais informações. utilize o recurso de backup do Nokia Ovi Suite. você pode acessar conteúdo protegido por WM DRM 10 e OMA DRM 2. Você também poderá perder as licenças e o conteúdo se os arquivos no dispositivo forem corrompidos. Gravar sons > Gravador. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais do Windows Media (WMDRM).0. entre em contato com a operadora. Se determinado software de DRM falhar na proteção do conteúdo. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM). A anulação também pode impedir que o conteúdo protegido por DRM já existente no seu dispositivo seja renovado. A perda das licenças ou do conteúdo pode limitar sua capacidade de utilizar o mesmo conteúdo no dispositivo novamente. Selecione Gravar um clipe de som Selecione . Talvez outros métodos de transferência não transfiram as licenças que precisam ser restauradas com o conteúdo para que você possa continuar utilizando o conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM) após a formatação da memória do dispositivo.Música e áudio 85 Os proprietários do conteúdo podem usar diversos tipos de tecnologias de gerenciamento de direitos digitais (DRM) para proteger sua propriedade intelectual. para fazer backup das licenças e do conteúdo. de forma que um conteúdo protegido possa ser acessado somente se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo. A anulação de um software de DRM não afeta o uso de conteúdo protegido por outros tipos de DRM nem o uso de conteúdo sem proteção por DRM. incluindo os direitos autorais. as licenças e o conteúdo serão perdidos caso a memória seja formatada. . Este dispositivo utiliza vários tipos de software de DRM para acessar conteúdo protegido por DRM. Talvez seja necessário restaurar as licenças caso os arquivos no dispositivo sejam corrompidos. Algumas licenças podem estar associadas a um cartão SIM específico.

> Music plyr.nokia. A frequência de operação do transmissor FM varia de acordo com a região. Nota: O uso do transmissor FM pode ser restrito em alguns países. Enviar um clipe de som gravado como uma mensagem de áudio > Enviar. O transmissor FM não pode ser usado ao mesmo tempo que o rádio FM do seu telefone. se a frequência 107. Algumas obstruções. A distância operacional do transmissor FM é de aproximadamente 2 metros. também deverá sintonizar o transmissor FM em 107.86 Música e áudio Parar a gravação Selecione .com/fmtransmitter (em inglês). Rádio. 1 2 3 4 5 Sintonize o rádio receptor a uma frequência livre. podem causar interferência na transmissão. entre em contato com as autoridades locais e visite o site www.8 MHz. O clipe de som é salvo automaticamente na pasta Arquivos de som no aplicativo Arquivos. Digite a frequência na qual o rádio receptor foi sintonizado. sempre procure por uma frequência de FM livre no rádio receptor antes de ativar o transmissor FM. como um rádio automotivo ou um sistema de som doméstico. Selecione Reproduzir música através de um rádio Sobre o transmissor FM Selecione > Repr. como paredes. outros dispositivos eletrônicos ou estações de rádio públicas. Reproduzir uma música através de uma rádio Você quer ouvir suas músicas em um volume mais alto ou com alto-falantes estéreo hi-fi de melhor qualidade? Você pode reproduzir as músicas através de um rádio FM. . Para evitar interferência. O transmissor FM poderá provocar interferência em rádios FM próximos que operem na mesma frequência.8 MHz estiver livre na sua área e você sintonizar o rádio FM nessa frequência. Selecione > Reproduzir via Rádio.. Por exemplo. Selecione Selecione uma música ou uma lista de reprodução. Para obter mais informações. Você pode reproduzir músicas armazenadas no telefone utilizando qualquer rádio FM compatível.

Você pode ouvir estações de rádio FM usando seu telefone. Dica: Para ativar ou desativar facilmente o transmissor FM. Não é possível ouvir rádio através de um fone de ouvido Bluetooth. Você pode fazer ou atender uma chamada enquanto ouve o rádio. Rádio FM Sobre o rádio FM Selecione > Rádio FM. Você pode ouvir rádio mesmo quando o modo desconectado estiver ativado no telefone e você não tiver a cobertura da rede celular. O fone de ouvido funciona como antena.Música e áudio 87 Para ajustar o volume. Selecione > Rádio FM. Localizar e salvar estações de rádio Busque suas estações de rádio favoritas e salve-as para poder ouvi-las facilmente. é preciso conectar um fone de ouvido compatível com o dispositivo. Este aplicativo é fornecido apenas para uso pessoal de conteúdo obtido legalmente. . O rádio será silenciado automaticamente durante uma chamada ativa. A qualidade da transmissão de rádio depende da cobertura do sinal de rádio FM na sua região. Basta conectar um fone de ouvido e selecionar uma estação. Para ouvir rádio. Certifique-se de que o volume do telefone não esteja silenciado. utilize a função de volume no rádio receptor. adicione o widget Reproduzir via Rádio à tela inicial.

Você também pode usar o recurso de verificação automática posteriormente. Se nenhuma estação for encontrada.. Definir uma frequência manualmente > > Sintonizar estações manual. Selecione > Rádio FM. se a recepção da estação que está tocando estiver fraca.5–108. 1 Selecione 2 Para inserir a frequência. Selecione Dica: Para acessar facilmente o rádio.0 MHz. Você pode configurar seu telefone para procurar uma frequência alternativa automaticamente. . Selecione Ouvir o rádio Aproveite suas estações de rádio FM favoritas onde você estiver! Selecione > Rádio FM. Ir para a estação seguinte ou anterior Selecione ou .88 Música e áudio Na primeira vez que você usar o rádio FM. você poderá definir uma frequência manualmente. Selecione Procurar outras estações disponíveis Selecione e mantenha pressionado ou . Reorganizar a lista de estações salvas É possível reorganizar a lista de estações salvas para que as suas favoritas fiquem em primeiro. selecione as setas para cima ou para baixo. Procurar frequências alternativas automaticamente > Frequências alternativas > Busca autom. adicione o widget de rádio à tela inicial. ativada.O intervalo de frequência suportado é de 87. Verificar todas as estações disponíveis > . Ver todas as estações disponíveis . o aplicativo fará uma busca automática pelas estações de rádio disponíveis. As estações salvas são listadas na exibição Lista de estações.

com. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados.br/mapas . às vezes. Consulte a operadora para saber sobre a disponibilidade dessa função. O serviço pode depender da rede. o que pode resultar em custos de tráfego de dados. O conteúdo pode ser impreciso e está sujeito à disponibilidade. Parte do conteúdo é gerada por terceiros. O conteúdo dos mapas digitais pode ser. O aplicativo Mapas mostra o que está próximo. Mapas Navegar até um destino Selecione > Mapas. Para obter mais informações. inexato e incompleto. visite www. no menu pop-up. selecione . Alguns serviços podem não estar disponíveis em todos os países e podem ser oferecidos somente em alguns idiomas. 2 Mantenha selecionado o nome da estação e. se disponíveis Dica: Você também pode planejar uma rota no seu computador com o serviço de internet Nokia Maps e copiá-la para o seu telefone. como em emergências médicas. Nunca dependa exclusivamente do conteúdo ou do serviço para comunicações essenciais. e não pela Nokia.nokia. Você pode: • • • • Encontre cidades. ajuda a planejar a rota e a chegar onde se deseja gratuitamente. Para obter mais informações. ruas e serviços Encontre o caminho com instruções detalhadas Sincronizar seus locais e rotas favoritos entre o telefone e o serviço de internet Nokia Maps Verifique a previsão do tempo e outras informações locais. Nota: Essa função não está disponível em todos os países ou regiões. selecione Mover.Mapas 89 Mover uma estação da lista 1 Na barra de ferramentas. entre em contato com a operadora. 3 Selecione o novo local na lista. .

pisca. Quando você utilizar o aplicativo .90 Mapas Minha posição Exibir sua localização e o mapa Veja sua localização atual no mapa e navegue em mapas de diferentes cidades e países. Caso sua posição não esteja disponível. como Previsão do tempo. um aro vermelho ao redor do ícone de posicionamento indicará a área geral na qual você deve estar. caso esteja disponível. Se o posicionamento preciso não estiver disponível. Navegar no mapa Arraste o mapa com o dedo. selecione Aumentar ou diminuir o zoom Selecione + ou -. No menu principal. Selecione > Mapas e Mapa. Por padrão. Selecione o Se você buscar ou navegar até um local e vir os detalhes sobre o local usando um serviço. Em áreas com uma população densa. Nem todos os telefones oferecem suporte a esse recurso. o mapa é orientado no sentido norte. Durante a busca de sua posição. selecione Novos mapas de ruas também podem ser transferidos por download se você fizer a atualização para o aplicativo Mapas mais recente. o indicará sua última posição o conhecida. você também pode posicionar dois dedos no mapa e deslizá-los para longe um do outro para ampliar ou para perto um do outro para reduzir. Dica: Para aplicar zoom. Evitar o download automático de novos mapas de ruas > Internet > Conexão > Off-line. a precisão da estimativa aumenta e o aro vermelho fica menor do que em áreas menos populosas. as informações para o local que estiver vendo atualmente serão exibidas. Ver sua localização atual ou a última posição conhecida . O indica sua posição atual. informações do local atual. novos mapas de ruas serão transferidos por download automaticamente. Se você for até uma área que não esteja coberta pelos mapas de ruas armazenados no telefone e tiver uma conexão de dados ativa. Para retornar à exibição do local atual ou para ver as .

selecione Usar o Ovi Mapas on-line. altere a perspectiva do mapa. . Locais — Exiba edifícios e atrações importantes no mapa. Visualização 3D — Para obter uma exibição mais realista. uma estação ferroviária ou um museu) Área de informações Bússola Alterar a aparência do mapa Veja o mapa em modos diferentes para identificar facilmente onde você está. Visão de satélite — Para obter uma exibição detalhada. Selecione > Mapas e Mapa. Selecione o e uma destas opções: Exibição do mapa — Na exibição de mapa padrão. detalhes como nomes de locais e números de autoestradas são fáceis de ler. por exemplo. quando estiver viajando em um local sem estradas pavimentadas.Mapas 91 Mapas pela primeira vez após a atualização. Visualização do mapa 1 2 3 4 5 Local selecionado Área do indicador Ponto de interesse (por exemplo. É necessário ter uma conexão de dados ativa. A cobertura de mapa varia por país e região. Visão do terreno — Veja rapidamente o tipo de solo. utilize as imagens de satélites.

Quando você instala uma versão mais recente do aplicativo Mapas no telefone. Selecione o . 2 Selecione um continente e um país e selecione Faz. mapas. você precisa de uma conexão Wi-Fi ativa. Ativar a bússola . As opções indisponíveis estão esmaecidas.92 Mapas Modo noturno — Diminua as cores do mapa. os mapas do país ou da região são excluídos. As opções e os recursos disponíveis podem variar conforme a região. Selecione > Mapas e Mapa.. downl. Dica: Você também pode usar o aplicativo para PC Nokia Ovi Suite para fazer download dos mapas de ruas e dos arquivos de orientação por voz mais recentes e copiá-los para o seu telefone. Para fazer download de mapas no telefone e atualizá-los. Usar a bússola Quando a bússola é ativada. Antes de usar o Nokia Ovi Suite para fazer download de novos mapas de um país ou uma região. como as rotas de metrô e trem.. selecione Pausar ou Sair do download. Fazer download de mapas e atualizá-los Salve novos mapas de ruas no telefone antes de uma viagem para poder navegar neles sem precisar de uma conexão com a internet quando estiver viajando. acesse www. Para concluir o download mais tarde. Download de mapas 1 Selecione Atualizar > Adic.com. abra e feche o aplicativo Mapas e verifique se você tem a versão mais recente do Nokia Ovi Suite instalada no computador. Para fazer download do Nokia Ovi Suite e instalá-lo. a seta da bússola e o mapa giram automaticamente na direção para a qual aponta a parte superior do telefone. Atualizar mapas Selecione Atualizar > Verificar atualiz. Ao viajar à noite.ovi. Transporte público — Exiba os serviços de transporte público selecionados. o mapa ficará mais fácil de ser lido nesse modo.

é um serviço de rede que auxilia o receptor GPS. O posicionamento Wi-Fi aprimora a precisão da posição quando os sinais de GPS não estão disponíveis. Wi-Fi e rede (ID celular) nas configurações de posicionamento do . podem ser usados outros aprimoramentos do GPS para melhorar e acelerar o posicionamento. Para economizar em custos de dados. objetos de metal ou outras circunstâncias externas também podem afetar a precisão da bússola. ou A-GPS (Assisted GPS). ela estará vermelha. O mapa será direcionado para o norte. Wi-Fi ou rede (ID celular).Mapas Desativar a bússola Selecione o novamente. A-GPS. Com o posicionamento baseado em rede (ID celular). a posição é determinada através do sistema celular ao qual o telefone está conectado no momento. 93 A bússola está ativada quando ela estiver verde. Campos eletromagnéticos. Sobre os métodos de posicionamento O aplicativo Mapas mostra sua localização no mapa usando posicionamento baseado em GPS. você pode desativar o posicionamento baseado em A-GPS. A precisão da bússola é limitada. especialmente quando você está em um ambiente interno ou entre edifícios altos. aumentando a rapidez e a precisão do posicionamento. Esses recursos podem exigir a transferência de pequenas quantidades de dados pela rede celular. O GPS Assistido. O GPS (sistema de posicionamento global) é um sistema de navegação baseado em satélite usado para calcular sua localização. A bússola sempre deve ser calibrada corretamente. Se a bússola precisar de calibração. Calibrar a bússola Vire o telefone até que ele emita um bipe ou vibre. Além disso.

como compras. Selecione um item da lista de correspondências propostas. obstáculos naturais. dependendo da disponibilidade e da qualidade da sua conexão GPS. a precisão pode variar de alguns metros a vários quilômetros. Selecione 1 2 > Mapas e Mapa > Procurar. Talvez os sinais de GPS não estejam disponíveis nas áreas internas de instalações ou em áreas subterrâneas. a localização poderá ser mais imprecisa e o receptor GPS poderá perdê-la com mais frequência. O local é exibido no mapa.94 Mapas telefone. Talvez o medidor de distância não forneça resultados precisos. Dica: Na exibição da pesquisa. A disponibilidade e a qualidade dos sinais de GPS podem ser afetadas pela sua localização. você também pode selecionar na lista de palavras pesquisadas anteriormente. Problemas com a conexão com a Internet também podem afetar os resultados ao fazer pesquisas on-line. Voltar para a lista de correspondências propostas Selecione Pesquisar. pela posição dos satélites. calcular sua localização poderá levar muito mais tempo. Digite os termos de pesquisa. Busca Encontrar um local O aplicativo Mapas ajuda a especificar localizações e negócios. acomodação ou transporte. . como um endereço ou o nome do local. porém. Se nenhum resultado de pesquisa for encontrado. certifique-se de ter digitado as palavras de pesquisa corretamente. Pesquisar diferentes tipos de locais próximos Selecione Categorias e uma categoria. Não utilize o sistema GPS para obter medidas precisas de localização nem dependa exclusivamente das informações de localização fornecidas pelo GPS e pelas redes celulares. por edifícios. condições climáticas e ajustes feitos nos satélites GPS pelo governo dos Estados Unidos. Dependendo dos métodos de posicionamento disponíveis.

Ao encontrar um local que não exista ou que contenha informações inapropriadas ou detalhes incorretos. Favoritos Salvar ou exibir um local ou uma rota Salve um endereço. Exibir os detalhes de um local Procure um local. Selecione o local. Relatar e a opção apropriada. mas esses resultados poderão ser limitados. para evitar custos de dados. sua área de informações. 4 Selecione Salvar. 3 Toque na área de informações sobre o local. um local de interesse ou uma rota para que possam ser acessados rapidamente no futuro. será possível obter os resultados de busca sem ter uma conexão ativa com a internet.Mapas 95 Caso você tenha mapas da área buscada armazenados no seu telefone. 2 Toque no local. Selecione o local e sua área de informações. Classificar e a estrela de classificação. Selecione > Mapas. Relatar informações incorretas sobre um lugar Selecione o local. é necessário ter uma conexão ativa com a internet. Para buscar um endereço ou local. como informações de contato ou localização incorretas. se estiver disponível. Exibir detalhes do local Encontre mais informações sobre um local específico. selecione a terceira estrela. sua área de informações. Selecione > Mapas e Mapa > Procurar. Por exemplo. As opções disponíveis podem variar conforme a região. selecione Procurar. Classificar um local Procure um local. como um hotel ou restaurante. Salvar um lugar 1 Selecione Mapa. Para exibir todos os detalhes disponíveis sobre o local. . recomenda-se que você relate o fato para a Nokia. para classificar um local atribuindo-lhe três de cinco estrelas.

2 Toque no local. Agrupe os lugares e as rotas em uma coleção. Renomear ou excluir um local salvo em uma coleção 1 Selecione Locais. Exibir e organizar lugares ou rotas Utilize os Favoritos para acessar rapidamente os lugares e as rotas que você salvou. novo ponto rota e a opção apropriada. Adicionar um lugar salvo a uma coleção 1 Selecione Locais e o lugar. 2 Selecione o local e. selecione a opção apropriada.96 Mapas Salvar uma rota 1 Selecione Mapa. no menu pop-up. selecione Favoritos > Locais. 3 Toque na área de informações sobre o local. Exibir uma rota salva Na exibição principal. selecione Navegar > Adicionar à rota. . Exibir um lugar salvo no mapa 1 Selecione Locais. 3 Selecione Mostrar no mapa. Para buscar um endereço ou local. 6 Selecione Ver rota > Opções > Salvar rota. ao planejar uma viagem. selecione Lista. selecione Procurar. Criar uma coleção Selecione Criar nova coleção e digite o nome de uma coleção. selecione Favoritos > Rotas e a rota. 2 Vá até o lugar. 5 Selecione Adic. o local e Mostrar no mapa. Para retornar à lista de lugares salvos. 2 Selecione Organizar coleções. 4 Para adicionar outro ponto da rota. por exemplo. 3 Selecione Nova coleção ou uma coleção existente. Exibir um local salvo Na exibição principal. Selecione > Mapas e Favoritos.

selecione a opção apropriada. . Para abrir o link.br/mapas. Você pode configurar o telefone para sincronizar seus Favoritos automaticamente quando você abrir ou fechar o aplicativo Mapas. Selecione > Mapas e Mapa. Sincronizar os favoritos automaticamente > Sincronização > Na inicializ. sincronize os locais e as rotas salvos com o telefone e acesse o plano onde quer que você esteja. 2 Mantenha selecionada a rota e. Enviar um local a um amigo Quando quiser mostrar a seus amigos um local no mapa. seus amigos não precisam ter um telefone Nokia. Para sincronizar locais ou rotas entre o telefone e o serviço de internet Nokia Maps. mas uma conexão ativa com a internet é necessária. no menu pop-up. Para obter mais informações sobre custos de transmissão de dados. você poderá enviar-lhes o local.nokia. Um e-mail ou uma mensagem de texto contendo um link para o local no mapa é enviado para seu amigo. entre em contato com a sua operadora.Mapas 97 Renomear ou excluir uma rota em uma coleção 1 Selecione Rotas. Selecione Comp. > Compart. SMS ou Compartilhar via e-mail. Para ver o lugar no mapa. é necessário ter uma conexão de rede. Para usar o serviço de internet Nokia Maps. Selecione > Mapas. e no desl. será solicitado que você crie uma. 1 2 Selecione um local e sua área de informações. Sincronizar seus favoritos Planeje uma viagem no computador através do site do Nokia Maps.com. Sincronizar locais e rotas salvos Selecione Favoritos > Sincronizar com o Ovi. Se não possuir uma conta Nokia. vá para www.. Selecione A sincronização requer uma conexão de internet ativa e pode envolver a transmissão de grandes volumes de dados pela rede da operadora. você precisa acessar sua conta Nokia.

também é necessário ter uma conta Nokia e uma conta em um serviço de rede social. Para compartilhar sua localização. Os serviços de redes sociais suportados podem variar de acordo com o país ou região. Isso pode envolver a transmissão de grandes volumes de dados e custos de tráfego de dados relacionados. é necessário ter uma conexão com a internet. Escreva sua atualização de status. Você pode publicar apenas nos serviços selecionados que configurou. Selecione o Para verificar e compartilhar sua localização. Ver seu histórico no recurso Check-in . 3 4 5 Talvez você também possa anexar uma foto à sua publicação. você precisa de uma conta Nokia. Familiarize-se com os termos de uso e as práticas de privacidade daquele serviço. Verifique as configurações de privacidade do serviço de rede social que você está usando. posteriormente. 1 2 Entre na sua conta Nokia ou. dependendo do serviço de rede social. é possível manter um registro privado de onde você esteve. pense com cuidado com quem você estará compartilhando. se ainda não tiver uma. selecione o logotipo do serviço. Para entrar. Mantenha seus amigos e contatos de redes sociais atualizados sobre o que você está fazendo e compartilhe sua localização em seus serviços de rede social favoritos. pode definir suas credenciais de conta para os serviços que utiliza. Para excluir um serviço. É possível compartilhar a sua localização nos serviços de rede social que você utiliza. Os termos de uso do serviço de rede social se aplicam ao compartilhamento de informações naquele serviço. Para excluir todos os serviços e manter sua atualização de localização e seu status privados. crie a conta. Para definir as contas . Importante: Antes de compartilhar sua localização. Selecione > Mapas e Check in. Os serviços de rede social são fornecidos por outras empresas. Quando você usa o recurso Check-in pela primeira vez. e não pela Nokia. pois talvez suas informações estejam sendo compartilhadas com um grande grupo de pessoas. desmarque a caixa de seleção e postar em.98 Mapas Check-in Com o recurso Check-in. Verifique as configurações de privacidade do serviço de . Selecione Check in. selecione Selecione sua localização atual.

99 Quando usar a navegação para dirigir ou andar pela primeira vez. . p/ caminhada e a opção apropriada. Desativar a orientação por voz > Navegação > Orientação para direção ou Na exibição principal. pois talvez sua localização esteja sendo compartilhada com um grande grupo de pessoas. p/ caminhadae selecioneNenhum. Alterar o volume da orientação por voz para a navegação em automóvel Na exibição de navegação. selecione Orient. deixando-o livre para aproveitar a viagem. Dirigir até um destino Selecione Definir destino e a opção apropriada. Selecione > Mapas e Dirigir. Selecione > Mapas e Dirigir ou Caminhar.Mapas rede social que você está usando. Dirigir e caminhar Obter orientação por voz A orientação por voz. se estiver disponível no seu idioma. selecione Orient. Repetir a orientação por voz para a navegação em automóvel Na exibição de navegação. Alterar o idioma da orientação por voz > Navegação > Orientação para direção ou Na exibição principal. ajuda a encontrar seu caminho para um destino. Dirigir até sua casa Selecione Dirigir para casa. Dirigir até seu destino Quando você precisar de direções passo a passo quando estiver dirigindo. selecione Opções > Repetir. Se você selecionar um idioma que inclua os nomes de ruas. eles também serão falados em voz alta. o aplicativo Mapas o ajudará a chegar ao seu destino. você receberá uma solicitação para selecionar o idioma da orientação por voz e fazer download dos arquivos apropriados. selecione Opções > Volume.

100 Mapas Você pode começar a dirigir sem um destino definido. O mapa segue sua localização, e as informações de tráfego são exibidas automaticamente, se disponíveis. Para definir o destino mais tarde, selecione Destino. Por padrão, o mapa gira na orientação de sua direção. Orientar o mapa para o norte Selecione o . Para girar o mapa de volta para sua orientação de direção, selecione . Quando você selecionar Dirigir para casa ou Caminhar para casa pela primeira vez, será solicitado a definir a localização de sua casa. Alterar a localização de sua casa 1 Na tela principal, selecione . 2 Selecione Navegação > Casa - Localização > Redefinir. 3 Selecione a opção apropriada. Alterar as exibições durante a navegação Deslize o dedo para a esquerda para selecionar Visualização 2D, Visualização 3D, Exibição de seta ou Visão geral da rota. Respeite todas as leis locais aplicáveis. Sempre mantenha as mãos desocupadas para operar o veículo enquanto estiver dirigindo. Ao dirigir, a segurança ao volante deve ser sempre a sua primeira preocupação. Exibição Navegação

Mapas 101

1 2 3

Rota Seu local e direção Barra de informações (velocidade, distância, tempo)

Obter informações de segurança e tráfego Aprimore sua experiência ao volante com informações em tempo real sobre eventos de tráfego, assistência na escolha da rota e avisos sobre o limite de velocidade, se disponíveis em seu país ou sua região. Selecione > Mapas e Dirigir.

Exibir eventos de tráfego no mapa Durante a navegação de direção, selecione Opções > Inf. tráfego. Os eventos são exibidos no mapa como triângulos e linhas. Atualizar informações de tráfego Selecione Opções > Inf. tráfego > Atualizar inf. tráfego. Ao planejar uma rota, você pode definir o telefone para evitar eventos de tráfego, como congestionamentos ou obras na estrada. Evitar eventos de tráfego Na tela principal, selecione > Navegação > Refazer rota dev. tráfego.

A localização de radares poderá ser exibida em sua rota durante a navegação se esse recurso estiver habilitado. Algumas jurisdições proíbem ou controlam o uso de dados de localização de radares. A Nokia não se responsabiliza pela exatidão ou pelas consequências do uso de dados de localização de radares. Caminhar até seu destino Quando você precisa de direções para seguir uma rota a pé, o aplicativo Mapas o orienta por quarteirões, parques, zonas de pedestres e até mesmo em shoppings. Selecione > Mapas e Caminhar.

Andar até um destino Selecione Definir destino e a opção apropriada. Andar até sua casa Selecione Caminhar para casa. Você pode começar a caminhar sem um destino definido.

102 Mapas Por padrão, o mapa é orientado no sentido norte. Gire o mapa para a direção de sua caminhada Selecione . Para girar o mapa de volta para o norte, selecione .

Quando você selecionar Dirigir para casa ou Caminhar para casa pela primeira vez, será solicitado a definir a localização de sua casa. Alterar a localização de sua casa 1 Na tela principal, selecione . 2 Selecione Navegação > Casa - Localização > Redefinir. 3 Selecione a opção apropriada. Planejar uma rota Planeje sua viagem, crie sua rota e a veja no mapa antes de partir. Selecione > Mapas e Mapa.

Criar uma rota 1 Toque no local do seu ponto inicial. Para buscar um endereço ou local, selecione Procurar. 2 Toque na área de informações sobre o local. 3 Selecione Navegar > Adicionar à rota. 4 Para adicionar outro ponto da rota, selecione Adic. novo ponto rota e a opção apropriada. Dica: Se quiser planejar uma rota aproveitando a conveniência do seu computador e copiá-la para seu telefone, vá para o serviço da web Nokia Maps em www.nokia.com.br/mapas. Alterar a ordem dos pontos da rota 1 Selecione um ponto da rota. 2 Selecione Mover. 3 Toque no local para o qual você deseja mover o ponto da rota. Editar o local de um ponto da rota Toque no ponto da rota, selecione Editar e a opção apropriada. Exibir a rota no mapa Selecione Ver rota.

Mapas 103 Navegar até o destino Selecione Ver rota > Opções > Começar a dirigir ou Começar a caminhar. As configurações da rota afetam a orientação de navegação e a maneira como a rota é exibida no mapa. Alterar as configurações de uma rota 1 Na exibição do planejador de rotas, abra a guia Configurações. Para obter a exibição do planejador de rotas na exibição de navegação, selecione Opções > Pts. da rota ou Lista de pontos da rota. 2 Defina o modo de transporte para Dirigir ou Caminhar. Se você selecionar Caminhar, as ruas de mão única serão consideradas ruas normais, e as passarelas e rotas que estão em parques e shoppings, por exemplo, poderão ser usadas. 3 Selecione a opção desejada. Selecionar o modo de caminhada Abra a guia Configurações, defina o modo de transporte para Caminhar e selecione Rota preferida > Ruas ou Linha reta. A opção Linha reta é útil em terrenos sem estradas pavimentadas, já que indica a direção de caminhada. Utilizar a rota de direção mais rápida ou mais curta Abra a guia Configurações, defina o modo de transporte para Dirigir e selecione Seleção de rota > Rota mais rápida ou Rota mais curta. Utilizar a rota de direção otimizada Abra a guia Configurações, defina o modo de transporte para Dirigir e selecione Seleção de rota > Otimizada. A rota de direção otimizada combina as vantagens da rota mais curta e da rota mais rápida. Você pode também escolher entre permitir e evitar o uso, por exemplo, de autoestradas, rodovias com pedágio ou balsas. Fornecer comentários sobre o aplicativo Mapas Participe do aprimoramento do aplicativo Mapas e envie seu comentário. Selecione 1 2 > Mapas.

> Feedback. Selecione Selecione a probabilidade de recomendar o aplicativo Mapas para outras pessoas. Você também pode explicar seus motivos. O comentário é anônimo.

104 Gerenciamento de tempo 3 Selecione o .

Para fornecer comentários, você precisa ter uma conexão ativa com a internet. Depois de enviar seu comentário para a versão atual do aplicativo Mapas, a opção não ficará mais disponível. Relatar informações de mapas incorretas Se você perceber que as informações do mapa estão incorretas ou ausentes, relate o caso à Nokia. Selecione > Mapas e Mais > Map Reporter.

O serviço pode não estar disponível para seu país ou região. É necessário estar conectado à internet para relatar informações incorretas ou ausentes. Você pode relatar erros como: • • • nomes de ruas ausentes ou incorretos; ruas bloqueadas ou inadequadas para caminhar; restrições ou limites de velocidade incorretos.

Você pode adicionar mais detalhes ao relato.

Gerenciamento de tempo
Relógio Sobre o relógio Selecione > Relógio.

Dica: Para abrir o relógio, você também pode selecioná-lo na tela inicial. Defina e gerencie alarmes e verifique os horários locais em diferentes países e cidades. Definir a hora e a data Na tela inicial, selecione o relógio. Selecione > Configurações > Hora ou Data.

Definir um alarme O telefone pode ser usado como um despertador. Na tela inicial, selecione o relógio.

por exemplo. Dica: Você também pode colocar os alarmes em soneca virando a tela do telefone para baixo. Remover um alarme Selecione e mantenha pressionado o alarme e.Gerenciamento de tempo 105 1 2 3 Selecione . Na tela inicial. > Configurações > Tempo alarme soneca e defina a duração de 2 Selecione tempo. Para definir o alarme para que ele toque. Atualizar a data e a hora automaticamente Você pode configurar seu telefone para atualizar a hora. Quando o alarme tocar. a data e o fuso horário automaticamente. Definir o tempo de soneca 1 Na tela inicial. Isso interrompe o alarme por um período definido. Colocar um alarme em soneca Quando um alarme tocar. . A atualização automática é um serviço de rede. selecione o relógio. Defina o horário do alarme e insira uma descrição. no menu pop-up. no mesmo horário todos os dias. você poderá colocá-lo em soneca. selecione Remover alarme. selecione Repetir. selecione o relógio. selecione Soneca. Selecione > Configurações > Atualização automática hora > Ativada.

Para países com vários Selecione fusos horários. Na tela inicial. selecione o relógio. Verificar a hora em diferentes cidades Para exibir a hora em diferentes locais. no menu pop-up. você pode adicionar vários locais. Você pode adicionar até 15 locais. Adicionar um local e um local.106 Gerenciamento de tempo Alterar o fuso horário durante viagens Você pode definir o relógio para o horário local ao viajar para o exterior ou ver a hora em diferentes locais. A hora do telefone é alterada de acordo com o local selecionado. Na tela inicial. Dica: Deseja remover um local rapidamente? Mantenha selecionado o local e. Adicionar um local e um local. no menu pop-up. no menu pop-up. selecione Alterar imagem e uma foto. Definir sua localização atual Selecione e mantenha pressionado um local e. É possível adicionar até 15 locais. adicione-as à guia de horário mundial. . Verifique se a hora está correta. Calendário Sobre o calendário Selecione > Calendário. Adicionar uma foto a um local Mantenha selecionado o local e. ou uma exibição de sua atração turística favorita. Também é possível adicionar fotos aos locais. uma foto do seu amigo que mora em determinada cidade. selecione o relógio. selecione Remover. você pode adicionar vários locais. Abra a guia de horário mundial . por exemplo. selecione Definir como local atual. Abra a guia do relógio mundial . Para países com vários Selecione fuso horários.

O tipo de evento de calendário é reunião por padrão. Para repetir o evento de calendário em intervalos regulares. selecione eo intervalo de tempo. Dica: Você também pode adicionar um evento de calendário na visualização diária. Mantenha selecionada a hora de início e arraste as setas para definir a duração. e a exibição desejada. Preencha os campos. Exibir a programação da semana Você pode navegar nos eventos do calendário em diferentes exibições. Para verificar facilmente todos os eventos de uma semana específica. na exibição apropriada. Selecione . Selecione Repetir até e insira a data final. Adicionar um evento de calendário > Calendário. Dica: Para aumentar ou diminuir o tamanho da área exibida. Navegar em diferentes exibições do seu calendário Quer ver todos os eventos do seu calendário para um determinado dia? Você pode navegar nos eventos do calendário em diferentes exibições. se houver eventos existentes. coloque dois dedos na tela e arraste-os para perto ou para longe um do outro. Selecione 1 2 3 4 Selecione (Toque para criar evento) ou. Dica: Quer acesso rápido ao seu calendário? Adicione um widget de calendário à tela inicial. arraste o dedo para a esquerda ou direita. a semana ou o mês anterior ou seguinte. Selecione Selecione > Calendário. Selecione > Calendário. Selecione o número da semana desejada. Dica: Para ver o dia. .Gerenciamento de tempo 107 Com o calendário do telefone. use a exibição semanal. toque na área abaixo de um evento. você pode manter suas agendas organizadas.

3 Defina a visibilidade do calendário. Os códigos de cor indicam a quais calendários um evento pertence. 3 Selecione . Criar um novo calendário > Calendários > .108 Gerenciamento de tempo Usar calendários separados para o trabalho e o tempo livre Você pode ter mais de um calendário. e o calendário. selecione o calendário desejado. Se você tiver um prazo específico. Adicionar uma tarefa à lista de atividades Você tem tarefas importantes para realizar no trabalho. Crie um para o trabalho e outro para seu tempo livre. defina um lembrete. os eventos de calendário e os lembretes não serão exibidos em diferentes exibições de calendário ou na tela inicial. Quando um calendário estiver oculto. a cor e a visibilidade. 2 Altere o nome. . selecione 2 Preencha os campos e selecione . Modificar as configurações de um calendário 1 Na exibição Calendários. Selecione > Calendário. 1 Selecione 2 Digite um nome e defina um código de cor para o calendário. Adicionar uma entrada a um calendário particular 1 Ao adicionar um evento de calendário. livros da biblioteca para devolver ou talvez um evento de que deseja participar? Você pode adicionar tarefas (notas de atividades) ao seu calendário. 4 Selecione .

Selecione (Toque para criar evento) ou. se houver eventos existentes. Abra um evento e selecione Adicione os participantes da reunião como destinatários do e-mail de solicitação. 1 2 3 > Enviar > Via e-mail. selecione . Lembrar um aniversário Você pode adicionar um lembrete para aniversários e outras datas especiais. é necessário configurar uma caixa postal. selecione . Selecione (Toque para criar evento) ou. Para enviar a solicitação. Selecione o campo de tipo de evento . Selecione o campo de tipo de evento . Selecione . . Os lembretes são repetidos anualmente. toque na área abaixo de um evento. toque na área abaixo de um evento. Selecione 1 > Calendário. Selecione 1 2 3 > Calendário. toque na área abaixo de um evento. se houver eventos existentes. Enviar uma solicitação de reunião Você pode criar solicitações de reunião e enviá-las para os participantes.Gerenciamento de tempo 109 Selecione 1 2 3 4 5 > Calendário. Para adicionar um lembrete para a tarefa. e selecione Data especial como o tipo do evento. Selecione (Toque para criar evento) ou. Antes de poder criar e enviar uma nova solicitação de reunião. Preencha os campos e selecione . se houver eventos existentes. e selecione Atividade como o tipo do evento. Preencha os campos. Selecione > Calendário. Adicionar o local a um evento de calendário Você tem um compromisso em um lugar que não conhece? Você pode adicionar as informações do local em seu evento de calendário.

XP e 2003) . Abrir um arquivo Selecione a memória onde o arquivo será armazenado. Abrir um arquivo Selecione Procurar arquivos e a memória onde o arquivo será armazenado.110 Escritório 2 3 Selecione Adicionar local e o local no aplicativo Mapas. Escritório Quickoffice Sobre o Quickoffice Selecione > Quickoffice. Selecione . Selecione Ler os documentos em PDF Selecione > Adobe PDF. Classificar arquivos > Ordenar por. Nem todos os formatos de arquivo são suportados. Os aplicativos para escritório suportam recursos comuns do Microsoft Word. Ler documentos do Microsoft Word. vá até a pasta correta e selecione o arquivo. Selecione > Quickoffice. . Você também pode digitar manualmente o local no campo de texto. vá até a pasta correta e selecione o arquivo. Excel e PowerPoint É possível ver documentos do Microsoft Office. as planilhas do Excel ou as apresentações do PowerPoint. como os documentos do Word. selecione Atualizações e upgrades. O Quickoffice consiste em: • • • Quickword para ver documentos do Microsoft Word Quicksheet para ver planilhas do Microsoft Excel Quickpoint para ver apresentações do Microsoft PowerPoint Para comprar a versão de editor do Quickoffice. PowerPoint e Excel (Microsoft Office 2000.

Selecione 1 2 > Dicionário. As sugestões de palavras para tradução serão exibidas. Alterar o idioma de origem ou destino > Idiomas > Origem ou Destino. > Enviar e o método de envio. para alguém da sua família. você pode fazer suas listas de compras com o Notas. Salvar ou recuperar o resultado de um cálculo > Memória > Salvar ou Reutilizar. Selecione Criar nota.Escritório 111 Usar a calculadora Selecione 1 2 3 4 > Calculadora. Você também pode enviar a lista. Desta maneira. Em vez de escrevê-las no papel. Digite o segundo número do cálculo. como somar ou subtrair. Selecione Fazer download de mais idiomas da internet > Idiomas > Download idiomas. Selecione =. você as terá sempre com você. selecione Traduzir palavras Você pode traduzir palavras de um idioma para outro. Enviar a lista Abra a nota. Selecione Fazer uma lista de compras Listas de compras no papel são perdidas facilmente. Digite o primeiro número do cálculo. Selecione uma função. Selecione o ícone de . por exemplo. Selecione a palavra na lista. Digite o texto no campo de notas. Selecione 1 2 > Notas. Digite o texto no campo de busca.

A atualização de software também pode aprimorar o desempenho do seu telefone. . Recomenda-se fazer backup de seus dados pessoais antes de atualizar o software do telefone. Certifique-se de que a bateria do dispositivo tenha energia suficiente ou conecte o carregador antes de iniciar a atualização. você pode obter novos recursos e funções aprimoradas para o seu telefone. nem mesmo para fazer chamadas de emergência. não poderá utilizar o dispositivo. o que pode resultar em custos de tráfego de dados. Gerenciamento do telefone Manter o software e os aplicativos do telefone atualizados Sobre as atualizações de software e de aplicativos do telefone Com as atualizações de software e de aplicativos. até que a instalação esteja concluída e o dispositivo seja reiniciado. Selecione > Zip.112 Gerenciamento do telefone O inglês está pré-instalado. e você pode adicionar outros dois idiomas. Nem todos os idiomas são suportados. Abrir ou criar arquivos zip É possível abrir e extrair arquivos de arquivos zip. Você também pode criar novos arquivos zip para armazenar e compactar arquivos. O uso dos serviços ou o download de conteúdo pode causar a transferência de grandes volumes de dados. Aviso: Se você instalar uma atualização de software.

Para obter mais informações e para fazer o download do aplicativo Nokia Ovi Suite. Selecione Todas as atualizações são selecionadas por padrão. as instruções contidas no Manual do Usuário não estarão mais atualizadas. Também é possível exibir e gerenciar arquivos em um cartão de memória compatível inserido. Selecione Atualizar o software do telefone usando o PC Você pode usar o aplicativo Nokia Ovi Suite para PC para atualizar o software do seu telefone.com/software (em inglês). acesse www. gerenciar e abrir arquivos no telefone. autom. É possível navegar. Selecione > Atualiz. Atualizar o software e os aplicativos do telefone usando o telefone É possível verificar se há atualizações disponíveis para o software do telefone ou para aplicativos individuais.nokia. SW. Instalar todas as atualizações . Você precisa de um PC compatível. uma conexão de alta velocidade com a internet e um cabo de dados USB compatível para conectar seu telefone ao PC. fazer o download delas e instalá-las no telefone (serviço de rede).Gerenciamento do telefone 113 Após a atualização. Selecione Selecionar quais atualizações instalar > Marcar atualizações e as atualizações que você deseja instalar. Configurar o telefone para verificar se há atualizações automaticamente > Configurações > Verific. . atualizações. Ver detalhes da atualização Mantenha uma atualização selecionada. Você também pode configurar o telefone para verificar automaticamente se há atualizações e notificá-lo quando atualizações importantes ou recomendadas estiverem disponíveis. Gerenciar arquivos Sobre o gerenciador de arquivos Selecione > Arquivos.

Isso pode facilitar o backup e o upload de conteúdos. > Nova pasta. mover ou excluir vários arquivos ao mesmo tempo.114 Gerenciamento do telefone Ver os arquivos armazenados no telefone > Arquivos e a memória desejada. no menu pop-up. você ainda terá todos os seus arquivos importantes disponíveis. Se o telefone for roubado ou danificado. Organizar arquivos Você pode criar novas pastas para ajudar a organizar seus arquivos. Selecione Os arquivos e as pastas no nível superior do local da memória são exibidos. Dentro das pastas. Selecione > Arquivos. selecione Marcar vários itens. selecione a opção apropriada. > Fazer backup de arquivos Deseja garantir que não perderá arquivos importantes? É possível criar backups da memória do telefone. . é possível copiar. Criar uma nova pasta Na pasta em que você deseja criar uma subpasta. Ver os conteúdos de uma pasta Selecione a pasta. Dica: Use o Nokia Ovi Suite para fazer backup do seu conteúdo em um computador compatível. Dica: Para copiar. Recomenda-se fazer backup da memória do telefone regularmente. mover ou excluir arquivos e subpastas. no menu pop-up. selecione Copiar ou mover um arquivo para uma pasta Mantenha selecionado o arquivo e. Excluir um arquivo de uma pasta Mantenha selecionado o arquivo e. selecione a opção apropriada. Selecione > Arquivos e Backup/restauração.

selecione Formatar. . Proteger seu cartão de memória com senha Você quer proteger o cartão de memória contra o uso não autorizado? É possível definir uma senha para proteger os dados. Selecione Mantenha selecionada a memória de massa e. selecione Formatar. no menu pop-up. As tecnologias de Gerenciamento de direitos digitais (DRM) podem impedir que parte do conteúdo do backup seja restaurada.Gerenciamento do telefone 115 Formatar a memória de massa Deseja excluir todo o conteúdo da memória de massa do telefone? Você pode formatar a memória de massa. Você pode usar o Nokia Ovi Suite para fazer backup do seu conteúdo em um computador compatível. entre em contato com a operadora. todos os dados contidos nele são excluídos. no menu pop-up. Para obter mais informações sobre o DRM usado no seu conteúdo. Faça backup de todo o conteúdo que deseja manter antes de formatar a memória de massa. 1 2 > Arquivos. Selecione Mantenha selecionado o cartão de memória e. pois isso pode causar degradação do desempenho. 1 2 > Arquivos. Não formate a memória de massa usando software do PC. Todo o conteúdo dela será permanentemente excluído. Formatar um cartão de memória Você quer excluir todo o conteúdo do cartão de memória? Quando você formata um cartão de memória.

sis ou . É possível exibir detalhes de aplicativos instalados.sisx) para aplicativos instalados. Instale apenas aplicativos que forem compatíveis com o seu telefone. Remover um aplicativo do telefone Você pode remover aplicativos instalados que não são mais necessários ou utilizados para aumentar a quantidade de memória disponível.sis ou . Mantenha selecionado o cartão de memória e. Copie o conteúdo que você deseja guardar na memória de massa.jar.sisx.116 Gerenciamento do telefone 1 2 3 Selecione > Arquivos.jad ou . selecione Definir senha. remover aplicativos e definir configurações de instalação. em um cartão de memória compatível (se disponível) ou em um computador compatível. no menu pop-up. widgets que possuírem a extensão de arquivo . fotos ou vídeos. arquivos de instalação (. aplicativos. e Instalações. Você pode instalar os seguintes tipos de aplicativos: • • • aplicativos Java™ ME com a extensão . . entradas e detalhes de contatos. aplicativos compatíveis com o sistema operacional Symbian que possuírem a extensão de arquivo . e Instalações. Mantenha a senha em sigilo e em um lugar seguro.wgz. Liberar memória do telefone Você precisa aumentar a memória disponível do telefone para poder instalar mais aplicativos ou adicionar mais conteúdo? É possível excluir os seguintes itens. Gerenciar aplicativos Sobre aplicativos Selecione > Configurs. Selecione > Configurs. se eles não forem mais necessários: • • • • • entradas e detalhes de contatos. músicas. Digite uma senha. longe do cartão de memória.

suas notas e outros conteúdos e tê-los sempre ao seu alcance quando estiver no computador ou em trânsito com o telefone? Além disso.Gerenciamento do telefone 117 1 2 Selecione Já instalado. em seguida. > Conectividade > Transferência dados > Sincronização. Se um aplicativo instalado depender de um aplicativo removido. poderá reinstalá-lo somente se tiver o arquivo de instalação original ou um backup completo do aplicativo removido. Mantenha selecionado o aplicativo a ser removido e. notas e outros conteúdos entre o telefone Nokia e um servidor remoto. Sincronizar conteúdos Sobre a Sincronização Selecione > Configurs. Sincronizar conteúdos entre o telefone e um servidor remoto Sincronize conteúdos importantes entre seu telefone e um servidor remoto para fazer uma cópia que pode ser acessada de qualquer lugar. . Utilize o Nokia Ovi Suite para fazer backup dos arquivos de instalação em um computador compatível e. utilize o gerenciador de arquivos para remover os arquivos da memória do telefone. consulte a documentação do usuário do aplicativo instalado. Talvez você não possa abrir os arquivos criados com um aplicativo removido. Depois de executar a sincronização. você pode sincronizar seus contatos. Os arquivos de instalação podem ocupar uma grande quantidade de memória e impedir que outros arquivos sejam armazenados. Para obter mais detalhes. você terá um backup de seus dados no servidor. selecione Desinstalar. Deseja fazer backup de seu calendário. no menu pop-up. o aplicativo instalado pode parar de funcionar. Se você remover um aplicativo.

e Conectividade > Transferência dados > Sincronização. pois haverá a possibilidade de conflitos. 1 > Configurs. usando Bluetooth.. Selecione Dica: Para sincronizar conteúdos entre seu telefone e os serviços Nokia. acesse um serviço Nokia e você será solicitado a criar uma conta. É possível receber as configurações de sincronização como uma mensagem de configuração da operadora. você precisa de uma conta Nokia. fotos e outros tipos de conteúdo entre dois telefones Nokia compatíveis. Copiar contatos ou fotos entre telefones Você pode sincronizar e copiar contatos.. — Sincronize conteúdo entre dois telefones. use o aplicativo Ovi Sinc. Ao abrir o aplicativo. Você pode sincronizar contatos. como o Mail for Exchange. não permita a sincronização com nenhum outro serviço. o perfil padrão ou o perfil de sincronização utilizado anteriormente será exibido. Incluir ou excluir tipos de conteúdo Selecione um tipo de conteúdo. > Conectividade > Transferência dados > Intercâmbio Selecione uma destas opções: — Copie conteúdo de outro telefone. — Copie conteúdo para outro telefone. Se você não tiver uma conta Nokia. Sincronizar dados > Sincronizar. eventos de calendário e notas entre seu telefone e os serviços Nokia. Dessa maneira.. Sobre o Ovi Sincronização Selecione > Ovi Sinc. você sempre terá um backup dos seus conteúdos importantes. As configurações de sincronização são salvas como um perfil de sincronização.118 Gerenciamento do telefone Selecione > Configurs. . sem custos adicionais. Para usar o Ovi Sincronização. Se você usar o Ovi Sinc. para sincronizar automaticamente os contatos com os serviços Nokia. Selecione telef.

É obrigatório um mínimo de quatro caracteres. O Bluetooth precisa ser ativado nos dois telefones. digite o código de segurança e selecione OK. 1 2 > Configurs. . entre em contato com um ponto Nokia Care ou o revendedor do seu celular. Bloquear o telefone remotamente Esqueceu o telefone no trabalho e quer bloqueá-lo para evitar o uso não autorizado? Você pode bloquear o telefone remotamente usando uma mensagem de texto predefinida. longe do telefone. Se você esquecer o código e o telefone estiver bloqueado. Desbloquear o telefone Deslize a chave de bloqueio do teclado. Para obter mais informações. > Telefone > Gerenciamento telefone e Configurs. Selecione de segurança > Telefone e cartão SIM. . Para obter mais detalhes. pressione o botão Liga/Desliga o código de segurança. pressione a tecla Menu e selecione Liberar. Selecione Código de segurança e digite um código de segurança. símbolos e letras maiúsculas e minúsculas. tel. 4 Proteger seu telefone Configurar o telefone para que seja bloqueado automaticamente Deseja proteger o telefone contra o uso não autorizado? Defina um código de segurança e configure o telefone para que ele seja bloqueado automaticamente quando não estiver sendo utilizado. autom. Poderão ser feitas cobranças adicionais e talvez todos os dados pessoais no telefone sejam excluídos. A senha. Selecione o conteúdo e OK. Podem ser usados números. Selecione Período travam. deverá ser digitada nos dois telefones. e defina o tempo após o qual o telefone será bloqueado automaticamente. Se o outro telefone exigir uma senha. A senha é válida somente para a conexão atual. Mantenha o código de segurança em sigilo e em um lugar seguro.Gerenciamento do telefone 119 2 3 Selecione o telefone ao qual deseja se conectar e faça o pareamento dos telefones. consulte o Manual do usuário do outro telefone. selecione Travar telefone e digite 3 Bloquear o telefone manualmente Na tela inicial. Você também pode bloquear o cartão de memória remotamente. que pode ser definida por você. será preciso solicitar assistência técnica. digite-a. Se a chave de bloqueio do teclado não estiver ao alcance. A senha é fixa em alguns telefones.

Ela pode ter de 5 a 20 caracteres. > Configurs. Criptografar a memória do telefone Selecione Criptografia desativ. Enviar a mensagem de bloqueio Para bloquear o telefone remotamente. Descriptografar a memória do telefone Selecione Criptografia ativada. Talvez sejam necessários vários minutos para criptografar ou descriptografar seus dados. escreva o texto predefinido e envie-o por mensagem de texto ao telefone.120 Gerenciamento do telefone Habilitar o bloqueio remoto > Configurs.. Criptografar seus dados Deseja proteger seus dados contra o uso não autorizado? Você pode criptografar dados do telefone usando uma chave de criptografia. 4 Digite o código de bloqueio. a menos que seja necessário Não desligue o telefone Não remova a bateria Se você não configurou seu telefone para ser bloqueado automaticamente quando ele não estiver em uso. será solicitado que isso seja feito quando você criptografar seus dados pela primeira vez. 2 Digite o conteúdo da mensagem de texto. . será necessário o código de bloqueio. 3 Digite o mesmo texto novamente para verificá-lo. de Selecione segurança > Criptografia. Durante o processo de criptografia: • • • Não use seu telefone. e poderão ser usadas letras maiúsculas e minúsculas. > Telefone > Gerenciamento telefone e Configurs. 1 Selecione de segurança > Telefone e cartão SIM > Bloqueio remoto telefone > Ativado. Para desbloquear o telefone. > Telefone > Gerenciamento telefone > Configurs.

Conectividade 121 Preparar o telefone para reciclagem Se você comprar um novo telefone ou quiser se desfazer do antigo. vídeos. A seleção se baseia nas configurações de conexão. 5 O telefone é desligado e ligado novamente. O uso de uma conexão de dados móveis para se conectar à internet quando você estiver no exterior pode aumentar substancialmente os custos de transferência de dados. digite o código de segurança. O conteúdo e as informações armazenadas no cartão de memória ou no cartão SIM não são removidos. . Usar uma conexão de dados móveis Selecione Dados celulares > Ativado. Selecione > Configurs. Você também pode configurar o telefone para usar uma conexão de dados móveis somente quanto estiver em sua rede local ou em seu país de residência. Conectividade Conexões da internet Definir como o telefone será conectado à internet O telefone verifica automaticamente se há uma rede conhecida disponível e se conecta a ela quando uma conexão de rede é necessária. Usar uma conexão de dados móveis quando estiver no exterior Selecione Permitir dados celulares > Todo o mundo. remova todas as informações e conteúdos pessoais do telefone. Antes disso. 4 Se solicitado. Verifique cuidadosamente se todo o conteúdo pessoal. mensagens. e-mails. músicas. Remover todos os conteúdos 1 Faça backup do conteúdo que você deseja manter em um cartão de memória compatível ou em um computador compatível. fotos. apresentações. a Nokia recomenda que ele seja reciclado. Lembre-se de remover seu cartão SIM e o cartão de memória do telefone. e Telefone > Gerenciamento telefone > 3 Selecione Configurações originais > Excluir dados e restaurar. e Conectividade > Configurações. como contatos. 2 Feche todas as conexões e chamadas ativas. a menos que haja configurações específicas do aplicativo aplicadas. jogos e outros aplicativos instalados foram removidos. > Configurs. notas.

Você pode coletar pontos de acesso em uma lista de destinos e reorganizar a ordem de prioridade na lista. o telefone tentará sempre se conectar primeiro ao ponto de acesso Wi-Fi. Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Wi-Fi. Alterar a prioridade de um ponto de acesso na lista de destinos de internet 1 Selecione Destinos de rede > Internet. no menu pop-up. 2 Mantenha selecionado um ponto de acesso e.122 Conectividade Usar uma conexão Wi-Fi apenas Selecione Dados celulares > Desativado. Dica: Você também pode gerenciar suas conexões no menu de status. Se Wi-Fi não for exibido. e Conectividade > Wi-Fi. . selecione Alterar prioridade. Wi-Fi Sobre conexões Wi-Fi Selecione > Configurs. selecione . Exemplo: Se um ponto de acesso Wi-Fi estiver posicionado acima de um ponto de acesso de dados móveis na lista de destinos. Um ponto de acesso pode ser uma conexão de dados móveis ou uma conexão Wi-Fi. somente conectando-se ao ponto de acesso de dados móveis se a rede Wi-Fi não estiver disponível. 3 Toque na posição da lista para a qual mover o ponto de acesso. Adicionar um novo ponto de acesso a uma lista de destinos Selecione Destinos de rede > Ponto de acesso.

Se a sua rede Wi-Fi doméstica estiver oculta. O aplicativo de Wi-Fi exibe uma lista de redes disponíveis e ajuda na conexão com uma rede Wi-Fi. Nota: Pode haver restrições ao uso de rede Wi-Fi em alguns países. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação. Importante: Use criptografia para aumentar a segurança da sua conexão Wi-Fi. Selecione Wi-Fi e a sua rede Wi-Fi doméstica. digite a senha. Conectar-se a uma rede Wi-Fi doméstica Para ajudar a economizar custos de dados. Para ativar ou desativar conexões Wi-Fi rapidamente. conecte-se à sua rede Wi-Fi quando estiver em casa e desejar navegar na web pelo telefone. . selecione . mantenha o widget selecionado. . como bibliotecas ou cibercafés. selecione Outra (rede oculta) e digite o nome da rede (SSID). Por exemplo. Para obter mais informações.Conectividade 123 Dica: Você pode adicionar um widget de Wi-Fi à tela inicial. A utilização da criptografia reduz o risco de acesso de terceiros aos seus dados. Para abrir o aplicativo de Wi-Fi. Encerrar a conexão Wi-Fi Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Conectar-se a uma rede Wi-Fi enquanto estiver em trânsito Conectar-se a uma rede Wi-Fi é uma maneira conveniente de acessar a internet quando você não estiver em casa. a rede Wi-Fi só pode ser utilizada em ambientes internos. Conecte-se a redes Wi-Fi públicas em lugares públicos. selecione o widget. Se a sua rede Wi-Fi doméstica estiver protegida. Se Wi-Fi não for exibido. 1 2 Para abrir o menu de status. na França. entre em contato com as autoridades locais.

conexões para fechar algumas ou todas as conexões de rede. NFC Sobre o NFC O recurso Near Field Communication (NFC) torna a conexão e o compartilhamento fáceis e divertidos. você poderá usar o aplicativo Gerenc. Dica: Na maioria das exibições. Selecione Wi-Fi e a conexão Wi-Fi desejada. deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação. . selecione Detalhes. . Encerrar a conexão Wi-Fi Deslize o dedo para baixo a partir da área de notificação e selecione Fechar uma conexão de rede Se vários aplicativos estiverem usando uma conexão de internet. Se Wi-Fi não for exibido. no menu pop-up. Mantenha selecionada a conexão e. Os telefones e os acessórios Nokia que oferecem suporte ao recurso NFC são conectados sem o uso de fios quando você os coloca em contato. Selecione > Configurs. atuais. é possível: • • • • compartilhar seu próprio conteúdo entre dois telefones Nokia que ofereçam suporte ao recurso NFC. Na exibição das conexões de dados ativas. Os detalhes são exibidos.124 Conectividade 1 2 Para abrir o menu de status. selecione Desconectar. conectar acessórios Bluetooth compatíveis que ofereçam suporte ao recurso NFC. como um fone de ouvido ou um alto-falante sem-fio. tocar em etiquetas para obter mais conteúdo para o telefone ou para acessar serviços on-line. no menu pop-up. e Conectividade > Gerenciador conexões. para ver quais conexões estão ativas. assim como a quantidade de dados transferidos e a duração da conexão. você pode ver suas conexões de rede indica uma conexão de dados móveis e indica uma conexão Wi-Fi. deslize os dedos para baixo na área de notificação. Com o recurso NFC. selecione . jogar contra outros proprietários de telefones Nokia que ofereçam suporte ao recurso NFC. Ver os detalhes de uma conexão Mantenha selecionada a conexão e.

Para obter mais informações. Ativar NFC Selecione > Configurs. Conectar um acessório Bluetooth usando o NFC Toque na área NFC do acessório com a área NFC do telefone e selecione Sim. Você poderá usar o recurso NFC quando a tela do telefone estiver ativada. assista aos vídeos de tutorial do recurso NFC no telefone. Toque nos outros telefones ou acessórios com a área NFC. . acima da câmera. Dica: Você pode fazer download de mais conteúdo compatível com o recurso NFC na Loja Nokia. consulte o Manual do Usuário do acessório. Desconectar o acessório Toque na área NFC do acessório novamente. e Conectividade > NFC > NFC > Ativada. Para obter mais informações.Conectividade 125 A área NFC está na parte traseira do telefone.

A localização da área NFC pode variar. Acessar um serviço on-line usando o NFC Quando você toca em uma marca NFC que contém um endereço da web com a área NFC do telefone. Para obter mais informações. . o site da web é aberto no browser do telefone. vídeos. contatos e o Meu Cartão quando toca em outro telefone Nokia que suporta o NFC. 2 Toque na área NFC do outro telefone com a área NFC do seu telefone.126 Conectividade Enviar uma foto ou outro conteúdo a outro telefone Nokia que suporte o NFC Você pode compartilhar suas próprias fotos. consulte o Manual do Usuário do outro telefone. Compartilhar uma foto 1 Selecione uma imagem em Galeria. A foto é enviada por meio de Bluetooth.

Conectividade 127 Dica: As marcas do NFC também contém informações como o número do telefone ou o cartão de visita. 1 2 Abra um jogo que seja compatível com o NFC. Como os dispositivos com tecnologia sem-fio Bluetooth se comunicam usando ondas de rádio. toque na marca. embora a conexão possa estar sujeita a interferências de obstruções como paredes ou outros dispositivos eletrônicos. Jogar com um amigo usando o NFC Quer se divertir jogando com um amigo? Se você e um amigo tiverem telefones Nokia que suportem o NFC. eles não precisam estar no campo de visão direto. Você pode usar a conexão para enviar itens do seu telefone. como telefones. Bluetooth Sobre a conectividade Bluetooth Selecione > Configurs. computadores. será possível estabelecer conexões apenas com aparelhos autorizados. copiar arquivos de seu PC compatível e imprimir arquivos com uma impressora compatível. No entanto. vocês poderão jogar um contra o outro. > Conectividade > Bluetooth. eles devem estar a uma distância máxima de 10 metros um do outro. Siga as instruções do jogo. Quando você vir um número de telefone em um anúncio que seja compatível com o NFC. . fones de ouvido e kits veiculares. Você pode se conectar sem o uso de fios a outros aparelhos compatíveis. Quando seu telefone estiver bloqueado. para chamá-lo.

5 Para ativar o Bluetooth. > Conectividade > Bluetooth. os dispositivos Bluetooth que estiverem dentro da faixa de alcance serão exibidos. Se o outro dispositivo exigir uma senha. Para abrir o menu de status. Se Bluetooth não for exibido. é possível atender uma chamada mesmo que o telefone não esteja próximo. Você pode ter várias conexões Bluetooth ativas de uma vez. Em alguns dispositivos. No menu pop-up. Talvez você precise digitar uma senha. vídeos. selecione Mais dispositivos. Abra a guia Disposits. selecione Enviar > Via Bluetooth. selecione Bluetooth > Ativado. cartões de visita. Os fones de ouvido sem-fio são vendidos separadamente. A senha (que você mesmo pode definir) deve ser inserida em ambos os dispositivos. para continuar trabalhando no computador durante uma chamada. Para obter mais detalhes.128 Conectividade Dica: Você também pode gerenciar suas conexões Bluetooth no menu de status. selecione . Conectar-se a um fone de ouvido sem-fio Com um fone de ouvido sem-fio. por exemplo. digite-a. e você pode ficar com as mãos livres. A senha é válida somente para a conexão atual. pareados . para buscá-lo. Enviar uma imagem ou outros conteúdos a outro aparelho usando Bluetooth Você pode usar o Bluetooth para enviar fotos. Se o dispositivo desejado não for exibido. por exemplo. será possível também enviar arquivos para outro dispositivo compatível simultaneamente. consulte o manual do usuário do fone de ouvido. selecione > Novo dispositivo pareado. Selecione o dispositivo a ser conectado. para buscá-lo. consulte o manual do usuário do outro dispositivo. Selecione 1 2 3 4 > Configurs. deslize o dedo para baixo na área de notificação e selecione Bluetooth. Selecione o fone de ouvido. a senha é fixa. Ative o fone de ouvido. Por exemplo. . Para obter mais detalhes. 1 2 3 Mantenha selecionado o item. se você estiver conectado a um fone de ouvido compatível. Se o fone de ouvido não for exibido na lista. Durante a busca. uma foto. entradas de calendário e qualquer outro conteúdo aos dispositivos compatíveis de seus amigos e ao seu computador.

pareados . no menu pop-up. Desativar o modo SIM remoto Pressione o botão Liga/Desliga e selecione Sair do SIM remoto. selecione Modo SIM remoto > Ativado. um kit veicular compatível pode usar o cartão SIM do telefone. selecione Bloquear. selecione Excluir. A conexão com a rede sem-fio será encerrada. . você será capaz de controlar quem poderá encontrar o telefone e se conectar a ele. > Conectividade > Bluetooth. Abra a guia Disposits. selecione Bluetooth > Ativado. Bloquear um aparelho Você pode impedir que os aparelhos criem uma conexão Bluetooth com seu telefone. Selecione > Configurs. conectado ao dispositivo. Antes de o modo SIM remoto poder ser ativado. > Conectividade > Bluetooth. Modo SIM remoto será exibido na tela inicial. você precisa ter um acessório compatível. Proteger seu telefone Quando o Bluetooth estiver ativado no seu telefone. o dispositivo só permitirá a realização de chamadas de emergência. no menu pop-up. bloqueados remover da lista e. Ative a conectividade Bluetooth no acessório do kit para carro. Nesse modo. Para fazer ou receber chamadas no modo SIM remoto. Caso você rejeite uma solicitação de pareamento de outro aparelho. mantenha selecionado o aparelho que deseja Abra a guia Dispos. mantenha selecionado o aparelho que deseja bloquear e.Conectividade 129 Conectar-se a um kit para carro usando o modo SIM remoto Com o modo SIM remoto. Remover um aparelho da lista de aparelhos bloqueados . e você não poderá usar os serviços ou recursos do cartão SIM que requeiram cobertura da rede celular. seu telefone e acessório devem estar pareados. Para ativar o modo SIM remoto. 1 2 3 Para ativar o Bluetooth. Selecione > Configurs. como um kit veicular. Quando o modo SIM remoto estiver ativado. ele perguntará se você quer adicionar o aparelho à lista de aparelhos bloqueados. Inicie o pareamento do acessório do kit veicular.

Não pareie com um dispositivo desconhecido nem aceite solicitações de conexão dele. Outras pessoas não serão capazes de detectar seu telefone quando ele estiver oculto. músicas e outros tipos de conteúdo entre o telefone e um computador. Nesse modo. de massa em seu lugar. No entanto. Desativar o Bluetooth Selecione Bluetooth > Desativado. Selecione USB e uma das seguintes opções: Nokia Ovi Suite — Conecte o telefone a um computador compatível que tenha o Nokia Ovi Suite instalado. 3 Alterar o modo USB Para obter os melhores resultados ao copiar conteúdo ou sincronizar o telefone com o computador. Esse modo é ativado automaticamente quando você abre o aplicativo Nokia Ovi Suite. Use o gerenciador de arquivos do computador para copiar o conteúdo. mídia. e Conectividade > USB > Transfer. utilize o modo Armaz.130 Conectividade Selecione > Configurs. Se o modo Transfer. deslize o dedo para baixo na área de notificação. > Conectividade > Bluetooth. . selecione Configurs. Evitar que outras pessoas detectem seu telefone Selecione Visibilidade do meu telefone > Oculto. No seu telefone. vídeos. O telefone aparece como um dispositivo portátil no computador. mídia está definido no modo USB. 1 2 3 Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone ao computador. é possível sincronizar o telefone com o Nokia Ovi Suite e usar outros recursos do Nokia Ovi Suite. Use um cabo de dados USB compatível para conectar o telefone a um computador compatível. mídia não funcionar no computador. ative o modo USB apropriado ao utilizar um cabo de dados USB para conexão com diversos aparelhos. Cabo de dados USB Copiar uma foto ou outro conteúdo entre o telefone e um computador Você pode usar um cabo de dados USB para fazer backup e copiar fotos. Isso ajuda a proteger seu telefone contra conteúdos prejudiciais. aparelhos pareados ainda poderão conectar-se a ele. 1 2 > Para verificar se Transfer.

O computador será conectado à internet automaticamente. 2 Conecte um cartão de memória ao adaptador OTG USB. O cartão de memória e a memória de massa do telefone não podem ser acessados pelo outro aparelho. Por exemplo. mídia — Conecte o telefone a um computador compatível que não tenha o Nokia Ovi Suite instalado. e o cartão de memória é exibido como uma memória de massa. como um sistema de som do carro ou de casa. você pode salvar suas fotos em um cartão de memória USB sem a necessidade de conectar-se a um PC. aos quais uma unidade USB pode ser conectada. Você também pode conectar o telefone a outros aparelhos. O telefone será reconhecido como uma memória flash USB. Conectar um dispositivo de armazenamento de massa USB Você pode usar um adaptador OTG (On-The-GO) USB para conectar seu telefone a um cartão de memória USB ou disco rígido compatível. . Transfer. As músicas protegidas pelo gerenciamento de direitos digitais (DRM) deverão ser transferidas nesse modo. O aplicativo Arquivos é aberto. c/o modem — Conecte o telefone a um computador compatível e use o telefone como um modem sem-fio. Usar tel. Conectar um cartão de memória 1 Conecte a extremidade micro-USB do adaptador OTG USB (vendido separadamente) ao conector micro-USB do telefone. Quando estiver conectado a um computador nesse modo.Conectividade 131 Armaz. de massa — Conecte o telefone a um computador compatível que não tenha o Nokia Ovi Suite instalado. Alguns sistemas de entretenimento doméstico e impressoras também podem ser usados nesse modo. talvez você não seja capaz de utilizar alguns dos aplicativos do telefone.

Caso os códigos não sejam fornecidos com seu cartão SIM ou caso você os esqueça. será necessário desbloquear o código com o código PUK ou PUK2. será exibida uma mensagem de erro. faça o seguinte: • • • Reinicialize o telefone. (4 a 8 dígitos) É possível configurar o telefone de modo que ele solicite o código PIN quando for ligado. sempre faça o backup de seus dados.132 Encontrar mais ajuda Copiar ou mover um arquivo Em Arquivos. entre em contato com a Nokia para obter as opções de reparo. Selecione Se isso não resolver o problema. Será necessário conectar uma fonte de energia externa ao disco rígido. Antes de enviar seu telefone para reparo. Códigos de acesso Código PIN ou PIN2 Eles protegem seu cartão SIM contra o uso não autorizado ou são necessários para acessar alguns recursos.br/assistenciatecnica. > Man. leia o Manual do Usuário no seu telefone. Desligue o telefone e remova a bateria. no menu pop-up. Se você conectar um disco rígido que exija mais energia do que o seu telefone pode fornecer.com. Código PUK ou PUK2 Eles são necessários para desbloquear um código PIN ou PIN2..nokia. usuár. Encontrar mais ajuda Suporte Quando você quiser saber mais sobre como usar seu produto ou se tiver dúvidas sobre o funcionamento do seu telefone. Se você digitar o código incorretamente três vezes seguidas. Depois de aproximadamente um minuto. Visite www. Atualizar o software do telefone Restaurar as configurações originais de fábrica Se o problema persistir. . selecione e mantenha pressionado o arquivo que deseja copiar ou mover e. recoloque a bateria e ligue o telefone. selecione a opção desejada e a pasta de destino. entre em contato com a operadora.

seu telefone exigirá um serviço. Código de Isso ajuda a proteger seu telefone contra o uso não travamento (código autorizado. telefones roubados. Para ver seu número IMEI. Diminua o brilho da tela. Para obter mais informações. Configure o telefone para entrar no modo de economia de energia após um período mínimo de inatividade. como os sons da tela touch e das teclas. O número também pode ser usado para bloquear. de segurança) É possível configurar o telefone de modo que ele solicite o (mínimo de 4 dígitos código de bloqueio definido por você. Proteger o meio ambiente Economizar energia Não será necessário recarregar a bateria com frequência se você fizer o seguinte: • • • • Feche os aplicativos e as conexões de dados. Poderão ser feitas cobranças adicionais e talvez todos os dados pessoais no telefone sejam excluídos. Ele é utilizado para identificar telefones válidos na rede. por exemplo. Desative sons desnecessários. ou caracteres) Mantenha o código em sigilo e em um lugar seguro. quando não estiverem em uso.Proteger o meio ambiente 133 (8 dígitos) número IMEI (15 dígitos) Caso eles não sejam fornecidos com seu cartão SIM. entre em contato com um ponto Nokia Care ou com o revendedor do seu telefone. disque *#06#. Se você esquecer o código e seu telefone estiver bloqueado. Reciclagem . como a conexão Wi-Fi ou Bluetooth. longe do telefone. entre em contato com a operadora.

vá para www.br/ reciclagem ou entre em contato com a Central de contato da Nokia. Não guarde o dispositivo em locais frios. Para obter informações sobre como reciclar seus produtos Nokia antigos e onde encontrar os pontos de coleta. Não descarte esses produtos como lixo doméstico. Para garantir o descarte e a reutilização corretos. Quando você coopera e entrega esses materiais em um dos locais de coleta disponíveis. As sugestões a seguir ajudam a assegurar a cobertura da garantia. a Nokia coopera com seus parceiros através de um programa chamado We:recycle.nokia. Todos os produtos Nokia estão em conformidade com os padrões aplicáveis de produção internacionais da indústria e com todos os requisitos definidos pelos órgãos governamentais competentes. Cuidar do seu dispositivo Manuseie o dispositivo. Todos os componentes elétricos e eletrônicos. Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó ou sujeira. Os componentes móveis e eletrônicos poderão ser danificados. Recicle a embalagem e os manuais do usuário pelo sistema de reciclagem local. baterias e acumuladores podem conter metais pesados e outras substâncias tóxicas. poderá haver formação de umidade na parte interna e danos aos circuitos eletrônicos. todos os seus materiais poderão ser recuperados na forma de materiais e energia. Quando o dispositivo voltar à temperatura normal. está contribuindo para preservar o meio ambiente e assegurar a saúde das gerações futuras. 900. Se o dispositivo entrar em contato com líquidos. 1800. As altas temperaturas podem reduzir a vida útil do dispositivo. vá para www. 1700. A bateria e outros materiais relacionados não devem ser quebrados sob nenhuma circunstância. é necessário assinar os serviços de uma operadora. Para obter mais informações sobre os atributos ambientais do seu telefone. O uso de serviços de rede e o download de conteúdo para o dispositivo requerem uma conexão de rede e podem resultar em custos de tráfego de dados. retire a bateria e deixe-o secar completamente. pois isso pode causar impactos graves ao ambiente ou à saúde humana.com/ ecoprofile (em inglês). Para utilizar o dispositivo. 900.nokia.com.134 Informações de segurança e do produto Quando o telefone tiver atingido o final de sua vida útil. a bateria. umidade e todos os tipos de líquidos podem conter minerais que provocam corrosão dos circuitos eletrônicos. 1900 MHz e WCDMA 850. Alguns recursos do produto exigem suporte da rede e talvez seja preciso assiná-los. Não guarde o dispositivo em locais de temperatura elevada. Chuva. 1900. • • • • . Não tente abrir o dispositivo de forma diferente da especificada no Manual do Usuário. • Mantenha o dispositivo seco. 2100 MHz. e devem ser levados aos seus respectivos pontos de coleta ao final de sua vida útil. o carregador e os acessórios com cuidado. Informações de segurança e do produto Serviços de rede e custos Seu dispositivo foi aprovado para uso em redes GSM 850. danificar a bateria e deformar ou derreter plásticos.

incluindo os direitos autorais. Com este dispositivo. você pode acessar conteúdo protegido por WM DRM 10 e OMA DRM 2. Talvez seja necessário restaurar as licenças caso os arquivos no dispositivo sejam corrompidos. como seu dispositivo. incluindo os direitos autorais. as licenças e o conteúdo serão perdidos caso a memória seja formatada. Durante operação prolongada. A anulação de um software de DRM não afeta o uso de conteúdo protegido por outros tipos de DRM nem o uso de conteúdo sem proteção por DRM. Não pinte o dispositivo. Este dispositivo utiliza vários tipos de software de DRM para acessar conteúdo protegido por DRM. utilize o recurso de backup do Nokia Ovi Suite. Se você suspeitar que o dispositivo não está funcionando corretamente.Informações de segurança e do produto 135 • • • • • • • Modificações não autorizadas podem danificar o dispositivo e violar as normas que regulamentam os dispositivos de rádio. bem como a privacidade e os direitos de terceiros. Para obter mais informações. ou então escreva informações importantes. limpo e seco para limpar a superfície do dispositivo. A pintura pode obstruir componentes móveis e impedir o funcionamento correto. Os proprietários do conteúdo podem usar diversos tipos de tecnologias de gerenciamento de direitos digitais (DRM) para proteger sua propriedade intelectual. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais do Windows Media (WMDRM). modifique ou transfira fotos. o dispositivo pode se aquecer. os proprietários do conteúdo poderão solicitar que a capacidade desse software de DRM para acessar novos conteúdos protegidos por DRM seja anulada. O conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais (DRM) possui uma licença associada que define os seus direitos de utilizar o conteúdo. Garantia limitada O certificado de garantia encontra-se na embalagem do produto e deve ser apresentado sempre que o produto for levado a um centro de assistência técnica autorizado da Nokia. Mantenha o dispositivo longe de ímãs ou campos magnéticos. cartão de memória ou computador. A anulação também pode impedir que o conteúdo protegido por DRM já existente no seu dispositivo seja renovado. isso é normal. Não derrube. Na maioria dos casos. O manuseio indevido pode quebrar as placas do circuito interno e os mecanismos. . para fazer backup das licenças e do conteúdo. A perda das licenças ou do conteúdo pode limitar sua capacidade de utilizar o mesmo conteúdo no dispositivo novamente. Sobre o gerenciamento de direitos digitais Ao usar este dispositivo. Se o dispositivo possuir conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM).0. Use somente um pano macio. de forma que um conteúdo protegido possa ser acessado somente se o cartão SIM estiver inserido no dispositivo. Desligue o dispositivo e remova a bateria regularmente para obter desempenho máximo. Para proteger dados importantes. leve-o à assistência técnica autorizada mais próxima. obedeça a todas as leis e respeite os costumes locais. Se determinado software de DRM falhar na proteção do conteúdo. Algumas licenças podem estar associadas a um cartão SIM específico. Talvez outros métodos de transferência não transfiram as licenças que precisam ser restauradas com o conteúdo para que você possa continuar utilizando o conteúdo protegido por gerenciamento de direitos digitais da Open Mobile Alliance (OMA DRM) após a formatação da memória do dispositivo. músicas e outros tipos de conteúdo. Você também poderá perder as licenças e o conteúdo se os arquivos no dispositivo forem corrompidos. A proteção de direitos autorais pode impedir que você copie. entre em contato com a operadora. armazene-os em pelo menos dois locais separados. bata ou faça movimentos bruscos com o dispositivo.

. Não modifique. Desbloquear a tela e as teclas do dispositivo. não deixe o líquido entrar em contato com a pele ou com os olhos. As baterias podem explodir se danificadas. Recicle sempre que possível. ela se tornará inutilizável. identificado por E. Descarte-as de acordo com as leis locais. AR. Talvez também seja necessário: • • • • 3 Inserir um cartão SIM. pois a carga excessiva poderá encurtar a vida útil da bateria. Um dispositivo com uma bateria muito quente ou muito fria pode não funcionar temporariamente. pode ainda invalidar aprovações ou garantias. Por exemplo. A. O uso impróprio ou o uso de baterias ou carregadores não aprovados ou incompatíveis pode oferecer riscos de incêndio. abra. O número exato do modelo do carregador Nokia pode variar conforme o tipo do plugue.136 Informações de segurança e do produto Baterias e carregadores Informações sobre bateria e carregador Este dispositivo se destina ao uso com bateria recarregável BL-5K. Certificar-se de que o dispositivo não esteja em um perfil off-line ou de voo. O curto-circuito pode danificar a bateria ou o objeto de contato. Se isso acontecer. caso estejam bloqueadas. Nunca utilize uma bateria ou um carregador com defeito. Em caso de vazamento da bateria. Um curto-circuito acidental poderá ocorrer se um objeto metálico tocar nos contatos de metal da bateria. Temperaturas extremas reduzem a capacidade e a vida útil da bateria. o número do modelo do carregador pode ser AC-15. Informações adicionais de segurança Fazer uma chamada de emergência 1 Verifique se o dispositivo está ligado. Use a bateria e o carregador apenas para suas funções específicas. Para desconectar o carregador ou um acessório. fabrique novamente ou tente inserir objetos estranhos na bateria. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada. pois elas podem explodir. corte. Desativar as restrições de chamada ativadas por você para o dispositivo. por exemplo. Não desmonte. 2 Verifique se a intensidade do sinal é adequada. dobre. não o cabo. Quando se tornar evidente que o tempo de conversação e de espera é inferior ao normal. Pressione a tecla Encerrar quantas vezes for necessário até que a tela inicial seja exibida. lave imediatamente as áreas afetadas com água ou procure ajuda médica. segure e puxe o plugue. explosão ou outros perigos. Além disso. Se você acredita que a bateria ou o carregador foram danificados. Use o carregador apenas em ambientes internos. não submerja ou exponha a bateria à água ou a outros líquidos. Recarregue este dispositivo especificamente com os carregadores: AC-15. Não deixe uma bateria totalmente carregada conectada ao carregador. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes. X. mas. Quando o carregador não estiver em uso. Segurança da bateria Sempre desligue o dispositivo e desconecte o carregador antes de remover a bateria. U. desligue-o da tomada e do dispositivo. Não descarte baterias no fogo. destrua. Mantenha sempre a bateria entre 15 °C e 25 °C. discagem fixa ou grupo de usuários fechado. Não descarte baterias com o lixo doméstico. adquira uma nova bateria. C. perfure nem fragmente células ou baterias. K ou B. com o tempo. como bloqueios de chamada. Use sempre baterias originais Nokia. se você transportar uma bateria sobressalente no bolso. A Nokia pode disponibilizar outros modelos de bateria para este dispositivo. perderá a carga ao longo do tempo. leve-os à assistência técnica para verificação antes de continuar com o uso.

como emergências médicas. Forneça as informações necessárias com a máxima precisão possível. A superfície deste dispositivo contém aço inoxidável. Níquel Nota: A superfície deste dispositivo não contém níquel no revestimento. Não use o fone de ouvido quando isso puder colocar a sua segurança em risco. Dispositivos médicos A operação de equipamentos radiotransmissores. incluindo aparelhos celulares. Se você tiver dúvidas sobre a utilização do seu dispositivo sem-fio com um dispositivo médico implantado. consulte um médico. sua capacidade de ouvir sons externos pode ser afetada. Pressione a tecla Chamar. As conexões não podem ser garantidas em todas as condições. Consulte um médico ou o fabricante do dispositivo médico para determinar se ele está devidamente protegido contra energia de radiofrequência externa. As pessoas que possuem esses dispositivos devem: • • • • • Sempre manter o dispositivo sem-fio a uma distância superior a 15. a fim de evitar possíveis interferências no dispositivo médico. Crianças Este dispositivo e seus acessórios não são brinquedos. Os números para chamadas de emergência variam conforme o local. . marca-passo ou desfibrilador cardioversor implantado. se o dispositivo aceitar chamadas de Internet. Eles podem conter peças pequenas. poderá interferir no funcionamento de dispositivos médicos protegidos de forma inadequada. Manter o dispositivo sem-fio no lado oposto ao do dispositivo médico.Informações de segurança e do produto 137 4 5 6 7 Para abrir o discador. Mantenha-os fora do alcance de crianças. Importante: Ative as chamadas celulares e também de Internet. Alguns dispositivos sem-fio podem interferir em alguns aparelhos auditivos. por exemplo. Não transportar o dispositivo sem-fio em um bolso junto ao tórax.3 cm do dispositivo médico. Audição Aviso: Quando você usa um fone de ouvido. Nunca dependa exclusivamente de um dispositivo sem-fio para comunicações essenciais. Não encerre a chamada até receber permissão para fazê-lo. Desligar o dispositivo sem-fio se houver qualquer suspeita de interferência. Digite o número de emergência oficial do local em que se encontra. O dispositivo pode tentar fazer chamadas de emergência por meio de redes celulares e do provedor de serviço de chamadas de Internet. Seguir as instruções do fabricante do dispositivo médico implantado. Dispositivos médicos implantados Os fabricantes de dispositivos médicos implantados recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15. selecione .3 cm entre um dispositivo sem-fio e um dispositivo médico implantado.

como pó ou limalhas. Não coloque o dispositivo nem os acessórios na área de acionamento dos airbags. navegar na Internet ou fazer download de conteúdo. consulte o fabricante do veículo ou de seu equipamento. Instale antivírus e outros softwares de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador conectado. sistemas eletrônicos de controle de velocidade e sistemas de airbags. Para enviar arquivos de dados ou mensagens é necessária uma conexão de qualidade com a rede. tais como injeção eletrônica. pois as informações neles contidas poderão ser apagadas. Qualquer estojo. Não coloque cartões de crédito nem qualquer outro meio de armazenamento magnético próximo ao dispositivo. Observe as restrições em áreas de estações de serviço. Veículos Os sinais de rádio podem afetar sistemas eletrônicos incorretamente instalados ou isolados em veículos motorizados. A transmissão de arquivos de dados ou mensagens poderá ser adiada até haver uma conexão de qualidade disponível. Somente a assistência técnica autorizada deverá instalar o dispositivo em um veículo. O uso de mais de um aplicativo desse tipo pode afetar o desempenho e a operação do dispositivo e/ou do computador. resultando em ferimentos ou em morte. Somente instale e utilize serviços e softwares de fontes de confiança que ofereçam segurança e proteção adequadas. Informações sobre certificação (SAR) Este modelo está em conformidade com as diretrizes internacionais de exposição a ondas de rádio. Faíscas nessas áreas podem provocar explosão ou incêndio. A Nokia não endossa nem assume qualquer responsabilidade por esses sites. Elas podem conter vírus ou ser. armazenamento e distribuição de combustível. Determinados componentes deste dispositivo são magnéticos. instalações de transferência ou armazenamento de produtos químicos e áreas em que se verifique a presença de produtos químicos ou partículas no ar. Essas áreas incluem ambientes onde há avisos para desligar o motor do carro. Verifique regularmente se todo o equipamento celular em seu carro está montado e funcionando corretamente. Se você acessar favoritos e links pré-instalados para acesso a sites de terceiros. • Ambiente de operação Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofrequência quando utilizado na posição normal de uso no ouvido ou quando posicionado a pelo menos 1. por exemplo. de alguma forma. prejudiciais ao dispositivo ou ao seu computador.138 Informações de segurança e do produto Proteger seu dispositivo contra conteúdo prejudicial Seu dispositivo está sujeito a vírus e a outros tipos prejudiciais de conteúdo. Tenha cuidado ao aceitar solicitações de conectividade. Uma instalação ou reparação incorreta pode ser perigosa e invalidar a garantia. gases ou materiais explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo. Para obter mais informações. frenagem eletrônica de antitravamento das rodas. clipe para o cinto ou suporte para transportar ou operar o dispositivo junto ao corpo não deve conter metal e deve ser posicionado de acordo com a distância anteriormente mencionada. Não guarde nem transporte líquidos inflamáveis. Ambientes com risco de explosão Desligue o dispositivo em ambientes com risco de explosão. O dispositivo pode atrair materiais metálicos. . tome as devidas precauções. próximo a bombas de gasolina em postos de combustível. Áreas com risco de explosão estão quase sempre identificadas com clareza. Entre em contato com os fabricantes de veículos movidos a gás liquefeito de petróleo (tais como o gás propano ou butano) para verificar se este dispositivo pode ser utilizado com segurança nesses tipos de veículos. porões de navios.5 centímetros (5/8 polegada) de distância do corpo. suas peças ou acessórios. indústrias químicas ou locais onde se realizam operações que envolvem detonação de explosivos. Siga as instruções de distância de separação até o final da transmissão. Os airbags inflam com muita força. Não aceite conexões Bluetooth de fontes não confiáveis. Use apenas um aplicativo de antivírus por vez. Tome as seguintes precauções: • • • • Tenha cuidado ao abrir mensagens.

em inglês. sem a prévia autorização por escrito da Nokia. As referidas diretrizes foram desenvolvidas pelo ICNIRP. consulte as informações sobre o produto na página. Este dispositivo móvel também foi projetado para atender aos requisitos de exposição a ondas de rádio estabelecidos pela Federal Communications Commission (EUA) e pela Industry Canada. Outros nomes de produto e empresa. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. © 2011 Nokia. Os valores de SAR podem variar em função das exigências nacionais de teste e registro.nokia. que o produto RM-774 está em conformidade com as exigências básicas e outros dispositivos relevantes da Diretiva 1999/5/EC.6 W/ Kg.nokia.Direitos autorais e outros avisos 139 Este dispositivo é um transmissor e receptor de rádio.69 W/kg . podem ser marcas comerciais ou nomes comerciais de seus respectivos proprietários. quando utilizado de forma adequada no corpo. por exemplo. independentemente de idade ou estado de saúde. registrado sob esse padrão durante a certificação do produto para uso no ouvido. a distribuição ou o armazenamento. bem como da banda da rede. mencionados neste manual. Os testes de SAR são realizados utilizando-se posições padronizadas de funcionamento. . segundo as diretrizes do ICNIRP. Esse nível pode variar de acordo com inúmeros fatores. instituição científica independente. a proximidade da estação rádio-base. sendo que o dispositivo transmite seu mais elevado nível de potência certificado em todas as faixas de frequência testadas.87 W/kg . A Nokia se reserva o direito de fazer alterações e melhorias em qualquer um dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio. acesse o site. O valor SAR mais elevado.com.14 W/kg e. Direitos autorais e outros avisos DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara. O uso de acessórios pode ocasionar diferenças nos valores SAR. calculados com base em dez gramas de tecido humano. em inglês. Nokia Connecting People. para o uso do dispositivo no ouvido é de 0. O limite SAR estabelecido pelas diretrizes do ICNIRP é de 2. Foi projetado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio recomendados por diretrizes internacionais. e incluem margens de segurança estabelecidas para garantir a proteção de todos. do conteúdo deste documento. Nokia. de qualquer forma.0 Watts/quilograma (W/kg). O nível real de SAR de um dispositivo ligado pode ser bem inferior ao valor máximo. no todo ou em parte. pois o dispositivo foi projetado para operar utilizando somente a potência necessária para acessar a rede. Todos os direitos reservados. a transferência. A Nokia adota uma política de desenvolvimento contínuo. http://www. O valor SAR mais elevado. Para obter mais informações sobre SAR. é de 1. Oracle e Java são marcas comerciais ou marcas registradas da Oracle e/ou de suas afiliadas. www. Para obter uma cópia da Declaração de Conformidade. É proibida a reprodução. neste instrumento. As diretrizes de exposição para dispositivos móveis utilizam uma unidade de medida denominada Taxa de Absorção Específica (SAR). Esses requisitos estabelecem um limite SAR de 1.com/phones/declaration_of_conformity/. calculado com base em um grama de tecido humano. o valor é de 0. logotipo Nokia Original Accessories e Ovi by Nokia são marcas comerciais ou marcas registradas da Nokia Corporation.

seja expressa ou implícita. Salvo nos casos em que a legislação em vigor o exija. Este produto foi homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos estabelecidos pela Resolução nº 242/2000 e satisfaz às diretrizes técnicas aplicadas. Nenhuma licença é concedida ou deverá ser inferida com relação a qualquer outro uso. responsabilizados por quaisquer perdas de dados. incluindo as relacionadas a usos promocionais. será oferecida em relação à precisão. da mesma forma. consequentes ou indiretos. conforme as Resoluções nº 303/2002 e nº 533/2009. AVISO DA FCC/INDUSTRY CANADA Este dispositivo pode causar interferência em TV ou rádio (por exemplo. entre em contato com a assistência técnica autorizada local. Caso necessite de ajuda.com. danos e responsabilidades dos Licenciantes da Nokia. garantias. comerciais e internos. A Nokia não faz qualquer declaração. seja qual for a causa. entre outras. À medida que haja quaisquer limitações relativas a declarações.140 Direitos autorais e outros avisos Este produto é licenciado sob a Licença da Carteira de Patentes Visuais MPEG-4 (i) para uso pessoal e não comercial relacionado a informações codificadas de acordo com o Padrão Visual MPEG-4. aplicativos e serviços pode variar conforme a região. A Nokia não fornece garantia nem assume qualquer responsabilidade pela funcionalidade. A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida. LLC. http://www. sem aviso prévio. Quaisquer alterações ou modificações sem aprovação expressa da Nokia podem anular o direito do usuário de operar o equipamento. Consulte a sua operadora para obter mais detalhes. em hipótese alguma. nem a Nokia nem qualquer de seus licenciantes poderão ser. as referidas limitações deverão se estender. Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 das regras da FCC e com o(s) padrão(ões) da RSS isentos de licença da Industry Canada. Este produto é executado em Sistema operacional Belle OS. incidentais. A disponibilidade de produtos. por um consumidor que desempenhe atividades pessoais e não comerciais e (ii) para uso relacionado a vídeos MPEG-4 fornecidos por um provedor de vídeo licenciado. Informações adicionais. à confiabilidade ou ao conteúdo deste documento. Antes de adquirir ou instalar um aplicativo. No limite permitido pela legislação em vigor. incluindo. pelo conteúdo ou pelo suporte aos usuários finais de aplicativos de terceiros fornecidos com o dispositivo. . incluindo interferência que possa causar funcionamento indesejável. A disponibilidade de determinados recursos pode variar conforme a região. não fornece garantia nem assume qualquer responsabilidade pela funcionalidade. entre em contato com o revendedor Nokia ou com a operadora. nenhuma garantia de qualquer espécie. poderão ser obtidas da MPEG LA. danos e responsabilidades da Nokia neste Manual do Usuário. garantias. É vedado qualquer uso contrário às referidas leis. você reconhece que ele é fornecido no estado em que se encontra. pelo conteúdo ou pelo suporte aos usuários finais de aplicativos de terceiros fornecidos com o dispositivo. Este dispositivo pode conter produtos. A disponibilidade dos serviços Ovi pode variar conforme a região. O conteúdo deste documento é fornecido "no estado em que se encontra" e deve ser interpretado de maneira literal.mpegla. lucros ou lucros cessantes. Consulte o site. tecnologia ou software sujeitos a leis e regulamentos de exportação dos Estados Unidos e de outros países. recursos. A Nokia se reserva o direito de revisar este documento ou de excluí-lo a qualquer momento. A FCC ou a Industry Canada poderá exigir a interrupção do uso do aparelho se essa interferência não puder ser eliminada. No limite permitido pela legislação em vigor. ao ser utilizado muito próximo do equipamento receptor). nem por danos extraordinários. incluindo os limites da Taxa de Absorção Específica para exposição a campos de radiofrequência elétricos. verifique com o fabricante ou distribuidor a compatibilidade do aplicativo com essa edição específica. Ao utilizar um aplicativo. em inglês. magnéticos e eletromagnéticos. a quaisquer declarações. a engenharia reversa é proibida no software do dispositivo. as garantias implícitas de comercialização e adequação para uma finalidade específica. Para obter mais informações.

conforme as Resoluções nº 303/2002 e nº 533/2009.anatel.br Algumas operações e recursos são dependentes do cartão SIM ou da rede.gov. incluindo os limites da Taxa de Absorção Específica para exposição a campos de radiofrequência elétricos. magnéticos e eletromagnéticos. /Edição 1.Direitos autorais e outros avisos 141 ANATEL Modelo Nokia 701(RM-774) Este produto foi homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos estabelecidos pela Resolução nº 242/2000 e satisfaz às diretrizes técnicas aplicadas. dependentes de MMS ou dependentes da compatibilidade entre dispositivos e formatos de conteúdo suportados. Garantia limitada: o certificado de garantia encontra-se na embalagem do produto e deve ser apresentado sempre que o produto for levado a um Centro de assistência técnica autorizado da Nokia. Alguns serviços poderão ser cobrados separadamente.0 PT-BR . www.

mensagens 58 caixa postal — voz 47 calculadora 111 calendário 69. 113. 128. 37. 109 câmera 69 — compartilhar fotos 73 — compartilhar vídeos 73 — enviando fotos 72 — gravar vídeos 72 — Informações de localização 70 — tirar fotos 69. 68 B backup de conteúdo backup de dados bateria — carregar — economizando energia — inserir blogs bloquear — remotamente — teclas — tela — telefone bloqueio — dispositivos Bloqueio de teclas bloqueio do aparelho bloqueio do telefone 114 76 136 12. 108. 128 chamada em espera 41 chamadas 47 — chamadas de internet 45. 106. 129 browser Consulte browser da web browser da web 64 — marcador 65 — memória cache 64 — navegar nas páginas 64 buscar — contatos 39 — estações de rádio 88 C caixa de entrada. 113 — software do telefone 112. 38 aniversários 109 antenas 16 aplicativos 23. 53 ativar/desativar 14 atualizações — aplicativos 112. 116 aplicativos Java 116 aplicativos para escritório 110 apresentação de slides 78 arquivos zip 112 atalhos 23. 113 atualizações de software 112. memória 11 cartão de memória 115 Cartão SIM — inserir 9 cartão SIM 55 cartões de visita 54. 113 atualizações de status 67.142 Índice Índice A agenda Consulte contatos ajuda 19 alto-falante 17. 46 — chamadas de vídeo 41 — conferência 43 . 13 30 9 65 119 16 16 119 129 16 119 119 bloqueio remoto 119 Bluetooth 127. 71 Carregamento USB 13 Carregamento via USB 12 Carregando a bateria 136 carregar a bateria 12 carregar bateria 13 cart. 36. 107.

46 chamadas de vídeo 41. 41 — recusando 39 — restringir 48. 118. 76. 130. 42. 68.Índice 143 — contestar 38 — desviar 48 — emergência 136 — fazer 38. 73. 131 conexões de dados 124 — Bluetooth 127 configurações — idioma 59 — pontos de acesso 121 — restaurar 32 configurações de fábrica. 105 48 133 111 44 37 34 61. 76 conectividade 124 conexão com a internet 121 conexão com a web 121 conexão por cabo 76. 49 — silenciar 41 — últimos discados 47 chamadas de emergência 136 chamadas de internet 45. 130 conexão USB 76. 105 109 120 104. 43 chamadas de voz Consulte chamadas código de bloqueio 119. 53 56. 27 . 117 54 36. 130 120 104. 132 códigos de acesso 132 códigos PIN 132 códigos PUK 132 comandos de voz 45 compartilhar. 118 — editar 52 — em redes sociais 67. 68 — enviando 54 — enviar — favoritos — fotos — grupos — salvar — sincronizar — toques musicais — widgets controle de volume copiando conteúdo copiar conteúdo criptografia D data e hora datas especiais descriptografia despertador desviar chamadas dicas ambientais dicionário discagem rápida downloads — temas E e-mail — anexos — caixa postal — configurar — criar — enviar — ler e responder — widgets editor de fotos eliminação de ruído entrada de texto e‑mail Consulte mail 126. 55 — adicionar 52 — buscar 39 — copiar 15. 80. 128 53 54 55 52. 132 código de segurança 119. 53 17 14. 63 62 61 61 62 62 62 63 77 9 24. on-line 67. 83 15. 26. 25. restaurar 32 configurações de idioma 59 configurações de sensores 40 contatos 52.

105 106 internet Consulte browser da web L lanterna leitor de mensagens licenças ligando/desligando ligar/desligar limitar chamadas listas de reprodução Loja Nokia — comprar — downloads luz de notificação 29 59 84 14 14 48 82 18 37 37 29 I ícones 27 indicadores 27 Informações de localização 93 informações de localização 68. 73. notícias 65 filmes 77 fone de ouvido 18 fotos 76 — compartilhar 67. DRM (digital rights management) 84 GPS (sistema de posicionamento global)93 gravando — vídeos 72 gravar — chamadas 47 — sons 85 H hora e data horário mundial 104. 126. 99. 128 — exibir 73. 100 — encontrando locais 94 — exibir locais salvos 95 — exibir rotas salvas 95 — Favoritos 96 — informações sobre o tráfego 101 — navegar 90. 76 — copiar 15. 74 — informações de localização 70 — organizar 75 — tirar 69. 109 informações de posicionamento 68. 114. 70. 101 — organizar lugares 96 — organizar rotas 96 — orientação por voz 99 — planejar rotas 102 — posicionamento 93 — relatar 104 — rotas de caminhada 101 . 93 informações de suporte Nokia 132 instalar aplicativos 116 Intercâmbio de telefone 15. 76. 71 — ver 78 G gerenciamento de arquivos 113. 98 — detalhes do local 95 — download de mapas 92 — elementos da tela 91.144 Índice F favoritos 53 feeds. 115 Gerenciamento de direitos digitais. 130 — editar 77 — enviar 72. 118. 118 M mail 61 manual do usuário 19 Mapas 89 — alterando exibições 91 — bússola 92 — Check-in 98 — comentários 103 — compartilhar localizações 97.

106 restaurando configurações 32 reunião 107.Índice 145 — rotas de direção 99 — salvando lugares 95 — salvando rotas 95 — sincronizar 97 marcadores 65 memória 114. 68. 86 — listas de reprodução 82 N Near Field Communication (NFC) 124 NFC (Near Field Communication) 125. 121 — limpar 116 memória cache 64 memória de massa 115 mensagens 56. 126. 37 procurar 29 — estações de rádio 87 proteção de direitos autorais 84 proteção do teclado 16 Q Quickoffice 110 R rádio 87. 88 reciclagem 133 redes sociais 65. 84 notas 111 notícias. 83. 34. 67. 127 Nokia E-mail 61 Nokia Música 84 Nokia Ovi Suite 19. 69 relógio 104. 35. 36. 118 Sistema de dados de rádio. 132 . 33 — criar 33 — off-line 29 — personalizar 32. 57 mensagens de texto 56 Mensagens instantâneas. feeds 65 Número IMEI 132 O Ovi Sincronização Ovi Suite Consulte Nokia Ovi Suite 118 P papel de parede 34 perfil off-line 29 perfil silencioso 33 perfis 32. 33 personalizando o telefone 32. RDS (Radio Data System) 88 software 116 Solicitação de reunião 63 suporte 19. 88 Rádio FM 87. 105. 66. 57 mensagens de áudio 56. 58 — áudio 57 — conversas 58 — enviar 56. MMS (Multimedia Message Service) 56 serviços de bate-papo (MI) 60 serviços de chat (MI) 60 serviços Nokia 56 sincronização 56. MI (Instant Messaging) 60 mensagens multimídia 56 menus 37 Meu cartão 54 mídia — rádio 88 multitarefas 23 música 81. SMS (Short Message Service) 56 Serviço de mensagem multimídia. 109 S Serviço de mensagem curta. 117.

83 transferir conteúdo 15. 118. 24. 126 — gravação 71 — reproduzir 78 vídeos 79 — assistir 73. 63 tela principal 36 tela sensível ao toque 21. 78 — enviar 128 — gravando 72 — informações de localização 70 — legendas 80 — reproduzir 79 viva-voz 17 Voucher do Nokia Música 84 W web feeds Wi-Fi widgets 65 122. 36. 53. 76 — copiar 15. 35. 130 transmissor FM 86 TV — assistir a programas 81 — exibir fotos e vídeos 78 V videoclipes — enviar 72. 53. 73. 81 .146 Índice T tarefas 108 teclado 24. 118. 74 — compartilhar 50. 76. 25 teclado virtual 24. 80. 34. 25 teclas e peças 7. 63. 51. 40. 80. 36. 25 tela touch 9 telefone — configurar 14 temas 34 tira de pulso 17 toques — personalizar 32 toques musicais 32. 8 tela inicial 23. 67. 123 35. 130 — editar 77. 54 transferindo conteúdo 76.

Sign up to vote on this title
UsefulNot useful