Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Conttentt Con en LAYOUT OF M7SUA ...............................................................................1 COMPONENT INDEX .............................................................................2 ENGLISH ...................................................................................................3
M7SUA Features ........................................................................................................ 3 Package contents ...................................................................................................... 4 How to setup Jumper ................................................................................................ 4 CPU Installation ......................................................................................................... 5 DDR DIMM Modules: DDR1/ DDR2 ........................................................................... 6 Installing DDR Module............................................................................................... 6 Jumpers, Headers, Connectors & Slots................................................................... 6
ESPAOL.................................................................................................12
Caractersticas del M7SUA ..................................................................................... 12 Contenido del Paquete............................................................................................ 13 Cmo instalar un Puente......................................................................................... 13 Instalacin del CPU ................................................................................................. 14 Mdulos DDR DIMM: DDR1/ DDR2 ......................................................................... 14 Instalacin del Mdulo DDR ................................................................................... 15 Puentes, Cabezales, Conectores y Ranuras ......................................................... 15
DEUTSCH ................................................................................................22
Spezifikationen von M7SUA.................................................................................... 22 Verpackungsinhalt................................................................................................... 23 Einstellung der Jumper........................................................................................... 23 Installation der CPU................................................................................................. 24 DDR-DIMM-Modules: DDR1/ DDR2......................................................................... 25 Installation von DDR-Modul .................................................................................... 25 Jumpers, Headers, Anschlsse & Slots ................................................................ 25
ii
Layout of M7SUA
JKBMS1 1 JUSBV2 JCFAN1 JUSB1 JCOM1 1 CPU1 JATXPWR1
JPRNT1
DDR1 DDR2
Winbond I/O
JUSBV3 1 JAUDIO 1 2 1 PCI1
LAN Phy
IDE2 IDE1
JVGA1 JUSBLAN2
SIS 740
BIOS
JGAME1 16 15
13 14
2 1
BAT1
2 FDD1 JPANEL1 24 23
SIS 962L
1 PCI2 1 JWOL1 JUSB2 10 9 JUSBV1 1 1 JCMOS1
Codec Phy
1 PCI3
JCI1
2 1
JSFAN1 1
Component Index
A W V U T
DDR1 DDR2
SIS 740
BIOS
Winbond I/O
C D E
LAN Phy
BAT1
P O
SIS 962L
N
F G
Codec Phy
H I
M L K J
A. 5V/5VSB Selection for USB (JUSBV2) B. Back Panel Connectors C. Front Audio Header (JAUDIO1) D. Audio Modem Riser (AMR1) E. Floppy Disk Connector (FDD1)
K. 5V/5VSB Selection for USB (JUSBV1) L. Clear CMOS Jumper (JCMOS1) M. System Fan Header (JSFAN1) N. Front Panel Connector (JPANEL1) O. Wake On LAN Header (JWOL1)
F. CD-ROM Audio-In Header (JCDIN1) P. Frequency Selection (JCLK1) G. CD-ROM Audio-In Header (JCDIN2) Q. Hard Disk Connectors (IDE1-2) H. Digital Audio Connector (SPDIF_OUT1) I. Peripheral Component Interconnect Slot (PCI1-3) J. Front USB Header (JUSB2) R. DDR DIMM Modules (DDR1-2) S. ATX Power Connector (JATXPWR1) T. CPU Fan Connector (JCFAN1) U. Case Open Connector (JCI1) V. Game Header (JGAME1) W. 5V/5VSB Selection for USB (JUSBV3)
English
M7SUA Features
A. Hardware
CPU Provides Socket A. Supports the single AMD for AthlonTM (ThunderbirdTM )/ Athlon XPTM/ DuronTM processors. Front Side Bus at 200/ 266/ Fuzzy333 MHz. Chipset North Bridge: SIS 740. South Bridge: SIS 962L Main Memory Supports up to 2 DDR devices. Supports 200/ 266/ Fuzzy333 MHz (without ECC) DDR devices. Maximum memory size of 2GB. Super I/O Chip: ITE IT8705. Slots Three 32-bit PCI bus master slots. One AMR slot. On Board IDE Supports four IDE disk drives. Supports PIO Mode 4, Bride Mode and Ultra DMA 33/66/100/133 Bus Master Mode. On Board AC97 Sound Codec Chip: VT1612A. (only for AC97 2.2) Compliant with AC97 specification. AC97 2.2 interface. Supports 2 audio output channels. On Board Peripherals 1 floppy port supports 2 FDDs with 360K, 720K, 1.2M, 1.44M and 2.88Mbytes. 1 serial port. 1 VGA port. 1 parallel port. (SPP/EPP/ECP mode) 1 vertical audio port. 1 LAN port. (optional) PS/2 mouse and PS/2 keyboard.
6 USB2.0 ports. (front*2 + rear*4) Front Side I/O Header Front side audio header. Front side USB headers. Dimensions Micro ATX Form Factor: 19.1 X 22.9cm (W X L)
Package Contents
HDD Cable X1 FDD Cable X1 Users Manual X1 USB Cable X1 (optional) Rear I/O Panel for ATX Case X1 (optional) Fully Setup Driver CD X1 StudioFun! Application CD X1 (optional) S/PDIF Out Cable X1 (optional)
Jumper close
Jumper open 4
Pin1-2 close
CPU Installation
Step1: Pull the lever sideways away from the socket and then raise the lever up to a
90-degree angle.
Step2: Look for the white dot/cut edge. The white dot/cut edge should point towards the
lever pivot. The CPU will fit only in the correct orientation.
Step3: Hold the CPU down firmly, and then close the lever. Step4: Put the CPU fan on the CPU and buckle it. Connect the CPU fan power cable to
the JCFAN1. This completes the installation.
Step1
Step2
Step3
Step4
JCFAN1
Pin No. 1 2 3
JSFAN1
Pin No. 1 2 3
DDR Module
64MB/128MB/256MB/512MB/1GB *1 64MB/128MB/256MB/512MB/1GB *1 ***Only for reference***
2.
IR 24 23
JPANEL1
1
(+) (-)
SPK
HLED RST
IR
Pin 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
Assignment +5V NA NA Speaker HDD LED (+) HDD LED (-) Ground Reset Control NA NA +5V IRTX
Pin 2 4 6 8
Assignment Sleep Control Ground NA Power LED (+) Power LED (+) Power LED (-) Power Button Ground KEY KEY Ground IRRX
10 12 14 16 18
Power-on Button
IrDA Connector
20 22 24
IrDA Connector
10 9
Pin 1 3 5 7 9
Pin 2 4 6 8 10
Pin
1 2 3
Assignment
+5V_SB Ground Wake up
JWOL1
Assignment +3.3V +3.3V Ground +5V Ground +5V Ground PW_OK +5V_SB +12V
PIN 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Assignment +3.3V -12V Ground PS_ON Ground Ground Ground -5V +5V +5V
1 2 3 4 5 6
11
7 8 9 10
JATXPWR1
Assignment
Description
+5V
JUSBV1: 5V for JUSB2 port JUSBV2: 5V for JUSB1 port JUSBV3: 5V for JUSBLAN2 port
+5V_SB
JUSBV1: JUSB2 port powered with standby voltage 5V JUSBV2: JUSB1 port powered with standby voltage 5V JUSBV3: JUSBLAN2 port powered with standby voltage 5V
Assignment
The following procedures are for resetting the BIOS password. It is important to follow these instructions closely.
1 2
JCI1
JAUDIO1 Pin 1 3 5 7 9 11 13 Assignment Mic In Mic Power RT Line Out Reserved LFT Line Out RT Line In LFT Line In Pin 2 4 6 8 10 12 14 Assignment Ground Audio Power RT Line Out Key LFT Line Out RT Line In LFT Line In
SPDIF_OUT1
1 15 JGAME1
Pin 1 3 5 7 9 11 13 15 Assignment +5V GPSB1 GPX2 MIDI-OUT GPY2 GPSB2 MIDI-IN NA Pin 2 4 6 8 10 12 14 16 Assignment +5V GPSA1 GPX1 Ground Ground GPY1 GPSA2 +5V
10
1
JCDIN1/ 2
2 3 4
133MHz CLOSE Note: Frequency Selection for Fuzzy333 MHz is selected throught BIOS setup.
1 1
Keyboard USB COM1
3 3
USB
JKBMS1
JUSB1
JCOM1
JVGA1
JUSBLAN2 JAUDIO
11
Espaol
Caractersticas del M7SUA
A. Hardware
CPU Proporciona Socket A. Soporta single AMD para procesadores AthlonTM (ThunderbirdTM )/ Athlon XPTM/ DuronTM. Front Side Bus 200/ 266/ Fuzzy333 MHz. Chipset North Bridge: SIS 740. South Bridge: SIS 962L Memoria Principal Soporta hasta up to 2 DDR devices. Soporta dispositivos DDR 200/ 266/ Fuzzy333 MHz (sin ECC). Tamao de memoria mxima 2GB. Super I/O Chip: ITE IT8705. Ranuras Tres PCI bus master de 32-bit. Una ranura AMR. IDE Onboard Soporta cuatro discos duros IDE. Soporta modo PIO 4, modo Bride y Ultra DMA 33/66/100/133 Bus modo Master. AC97 Sound Codec Onboard Chip: VT1612A. (solamente para AC97 2.2) Conforma con la especificacin AC97. Interface AC97 2.2. Soporta 2 canales de salida de audio. Perifricos Onboard 1 puerto de disquetera que soporta 2 FDDs con 360K, 720K, 1.2M, 1.44M y 2.88Mbytes. 1 puerto serie. 1 puerto VGA. 1 puerto paralelo. (modo SPP/EPP/ECP) 1 puerto de audio vertical. 1 puerto LAN. (opcional) Ratn PS/2 y teclado PS/2.
12
6 puertos USB2.0 (frontal*2 + traseros*4) Cabezal del lado frontal I/O Cabezal frontal de audio. Cabezal frontal USB. Dimensiones Factor de Forma Micro ATX: 19.1 X 22.9 cm (W X L)
Puente open
Puente close
13
paso 1
paso 2
paso 3
paso 4
JCFAN1
Contacto No. 1 2 3
JSFAN1
Contacto No. 1 2 3
14
requerido. DRAM Tipo: 64MB/ 128MB/ 256MB/ 512MB/ 1GB Mdulos DIMM (contactos 184)
Mdulo DDR
2.
15
Interconexin del Componente Perifrico, y es un bus estndar para tarjetas de expansin. sta ranura PCI est diseado con 32 bits.
PWR_LED ON/OFF
(+) (+) (-)
IR 24 23
JPANEL1
SPK
HLED RST
IR
Contacto 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
Asignacin +5V NA NA Altavoz HDD LED (+) HDD LED (-) Tierra Control de Reinicio NA NA +5V IRTX
Contacto 2 4 6 8
Asignacin Control de Suspension Tierra NA Corriente LED(+) Corriente LED(+) Corriente LED (-) Botn de Encendido Tierra KEY KEY Tierra IRRX
10 12 14 16 18 20
Botn de Encendido
Conector IrDA
22 24
Conector IrDA
16
2 1
JUSB2
10 9
1 3 5 7 9
2 4 6 8 10
Contactos
1 2 3
Asignacin
+5V_SB Tierra Wake up
JWOL1
Contac tos 1 2 3 4 5
Asignacin +3.3V +3.3V Tierra +5V Tierra +5V Tierra PW_OK +5V_SB +12V
Contac tos 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Asignacin +3.3V -12V Tierra PS_ON Tierra Tierra Tierra -5V +5V +5V
11
6 7 8 9 10
JATXPWR1
17
Asignacin
Descripcin
+5V
JUSBV1: 5V para puerto JUSB2 JUSBV2: 5V para puerto JUSB1 JUSBV3: 5V para puerto JUSBLAN2
+5V_SB
JUSBV1: puerto JUSB2 voltaje standby de 5V JUSBV2: puerto JUSB1 voltaje standby de 5V JUSBV3: puerto JUSBLAN2 voltaje standby de 5V
Assignment
Los siguientes procesos son para reiniciar la ~ contrasena del BIOS. Es importante que siga los siguientes pasos cuidadosamente.
18
3. Espere 5 segundos. 4. Fijar el Puente en el contacto 1-2 close. 5. Encienda AC. 6. Reconfigure la contrasea deseada o borre datos CMOS.
1 2
JCI1
JAUDIO1 Contactos 1 3 5 7 9 11 13 Entrada del Mic Corriente del Mic Salida de Lnea RT Reservado Salida de Lnea LFT Entrada de Lnea RT Entrada de Lnea LFT Asignacin Contactos 2 4 6 8 10 12 14 Tierra Corriente de Audio Salida de Lnea RT Key Salida de Lnea LFT Entrada de Lnea RT Entrada de Lnea LFT Asignacin
SPDIF_OUT1
19
1 15 JGAME1
Contactos 1 3 5 7 9 11 13 15 +5V GPSB1 GPX2 MIDI-OUT GPY2 GPSB2 MIDI-IN NA Asignacin Contactos 2 4 6 8 10 12 14 16 +5V GPSA1 GPX1 Tierra Tierra GPY1 GPSA2 +5V Asignacin
1
JCDIN1/ 2
1 2 3 4
133MHz CLOSE Nota: Seleccin de Frecuencia para Fuzzy333 MHz se selecciona por medio de la Configuracin del BIOS.
20
1 1
Keyboard USB COM1
3 3
USB
JKBMS1
JUSB1
JCOM1
JVGA1
JUSBLAN2 JAUDIO
21
Deutsch
Spezifikationen von M7SUA
A. Hardware
CPU Untersttzung fr Sockel A. TM TM TM TM Untersttz den Einzel AMD fr Athlon (Thunderbird )/ Athlon XP / Duron Prozessor. FSB mit 200/266/Fuzzy333 MHz. Chipsatz Northbridge: SIS 740. Southbridge: .SIS 962L. Hauptspeicher Untersttzung fr 2 DDR Gerte. Untersttzung fr 200/266/Fuzzy333 MHz(ohne ECC) DDR Gerte. Die maximale Speichergre ist 2GB. Super I/O Chip: ITE IT8705. Slots Drei 32-Bit PCI-Bus-Slots. Ein AMR-Slot. Onboard-IDE Untersttzung fr vier IDE Diskettenlaufwerke. Untersttzung fr PIO Modus 4, Bride Modus und Ultra DMA 33/66/100/133 Bus Master Modus. Onboard AC97 Sound Codec Chip: VT1612A. (AC97 2.2 nur) Entspricht die Spezifikation von AC97. AC97 2.2 Interface. Untersttzung fr 2-Kanal Audio Ausgang. Onboard-Peripheriegerte 1 Floppy-Port mit Untersttzung fr 2 Diskettenlaufwerke.(360KB, 720KB, 1.2MB, 1.44MB und 2.88MB) 1 serielle VGA-Schnittstelle. 1 VGA-Schnittstelle 1 parallele Schnittstelle. (SPP/EPP/ECP-Modus) 1 vertikales Audio-Port. 1 LAN-Port. (optional)
22
Untersttzung fr PS/2-Maus und PS/2-Tastatur. 6 USB2.0-Ports. (Vorderseite x 4 + Rckwand x 2) Vorderseite-I/O-Header Vorderseite Audio Header. (Front side audio header) Vorderseite USB Header. (Front side USB header) Abmessungen Mikro ATX Form-Factor: 19.1 X 22.9cm (W X L)
Verpackungsinhalt
HDD Kable X1 FDD Kable X1 Benutzer Handbuch X1 USB Kable X1 (optional) I/O-Rckwand fr ATX Gehuse X1 (optional) Treiber CD fr Installation X 1 StudioFun! Application CD x 1 (optional) S/PDIF Ausgang Kable X1 (optional)
Jumper geschlossen
Jumper geffnet 23
Pin1-2 geschlossen
Schritt 2: Suchen Sie nach der scharfen Kante, die auf Drehpunkt des Hebels
weisen muss. Die CPU passt nur, wenn sie richtig ausgerichtet ist.
Schritt 3: Drcken Sie die CPU fest in den Sockel und schlieen Sie den Hebel. Schritt 4: Stecken Sie Ihren CPU-Lfter auf die CPU. Schlieen Sie die Stromversorgungsstecker
fr CPU-Lfter an JCFAN1 an. Dann beenden Sie die Installation.
Schritt 1
Schritt 2
Schritt 3
Schritt 4
JCFAN1
Pin 1 2 3
Beschreibung
24
DDR-Modul
64MB/128MB/256MB/512MB/1GB *1 64MB/128MB/256MB/512MB/1GB *1 **Nur als Referenz***
Speichergre (MB)
maximal 2GB
2.
25
fr Peripheral Component Interconnect und bezieht sich auf einem Busstandard fr Erweiterungskarten, der den lteren ISA-Busstandard in den meisten Schnittstellen ersetzt hat. Dieser PCI-Slot ist fr 32 bits vorgesehen.
IR 24 23
JPANEL1
1
(+) (-)
SPK
HLED RST
IR
Pin 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21
Beschreibung +5V Kein Kein Lautsprecher HDD LED (+) HDD LED (-) Masse Reset Control Kein Kein +5V
Pin 2 4 6 8
Beschreibung Sleep Control Masse Kein Power LED (+) Power LED (+) Power LED (-) Power-Knopf Masse Schlsse Schlsse Masse IRRX
10 12 14 16 18
IrDAAnschluss
20 22 24
26
JUSB2
7 9
Masse Schlsse
8 10
Masse Kein
Pin
1 2 3
JWOL1
Stromversorgungsanschluss: JATXPWER1
PIN
10 20
Beschreibung +3.3V +3.3V Masse +5V Masse +5V Masse PW_OK +5V_SB +12V
PIN 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Beschreibung +3.3V -12V Masse PS_ON Masse Masse Masse -5V +5V +5V
1 2 3 4 5 6
11
7 8 9 10
JATXPWR1
Beschreibung
Funktion
+5V
+5V_SB
27
Beschreibung
CMOS-Daten Lschen
Die folgende Schritte leiten Sie, das Kennwort fr BIOS-System zurckzusetzen. Es ist wichtig, die Anweisung zu folgen.
1 2
JC1
28
14 13
1 2
29
1
JCDIN1/2
1 2 3 4
133MHz geschlossen Anmerkung: Frequenz Fuzzy333 MHz bitte whlen Sie Fuzzy333 in BIOS-Setup-Men
30
Trouble Shooting
PROBABLE SOLUTION
No power to the system at all Power light dont * Make sure power cable is securely plugged in illuminate, fan inside power supply does not turn * Replace cable on. Indicator light on keyboard does not turn on * Contact technical support
PROBABLE
SOLUTION
System inoperative. Keyboard lights are on, * Using even pressure on both ends of the power indicator lights are lit, hard drive is DIMM, press down firmly until the module spinning. snaps into place.
PROBABLE
SOLUTION
System does not boot from hard disk drive, can * Check cable running from disk to disk controller be booted from CD-ROM drive. board. Make sure both ends are securely plugged in; check the drive type in the standard CMOS setup. * Backing up the hard drive is extremely important. All hard disks are capable of breaking down at any time.
PROBABLE
SOLUTION
System only boots from CD-ROM. Hard disk can * Back up data and applications files. Reformat be read and applications can be used but the hard drive. Re-install applications and data booting from hard disk is impossible. using backup disks.
PROBABLE
SOLUTION
Screen message says Invalid Configuration or * Review systems equipment . Make sure CMOS Failure. correct information is in setup.
PROBABLE
SOLUTION
Cannot boot system after installing second hard * Set master/slave jumpers correctly. drive. * Run SETUP program and select correct drive types. Call drive manufacturers for compatibility with other drives.
31
Solucin de Problemas
CAUSA PROBABLE SOLUCIN
No hay corriente en el sistema. La luz de * Asegrese que el cable de transmisin est corriente no ilumina, ventilador dentro de la seguramente enchufado. fuente de alimentacin apagada. Indicador de * Reemplace el cable. luz del teclado apagado. * Contacte ayuda tcnica.
CAUSA PROBABLE
SOLUCIN
Sistema inoperativo. Luz del teclado encendido, * Presione los dos extremos del DIMM, presione luz de indicador de corriente iluminado, disco para abajo firmemente hasta que el mdulo rgido est girando. encaje en el lugar.
CAUSA PROBABLE
SOLUCIN
Sistema no arranca desde el disco rgido, puede * Controle el cable de ejecucin desde el disco ser arrancado desde el CD-ROM drive. hasta el disco del controlador. Asegrese de que ambos lados estn enchufados con seguridad; controle el tipo de disco en la configuracin estndar CMOS. * Copiando el disco rgido es extremadamente importante. Todos los discos rgidos son capaces de daarse en cualquier momento.
CAUSA PROBABLE
SOLUCIN
Sistema solamente arranca desde el CD-ROM. * Copie datos y documentos de aplicacin. Disco rgido puede leer y aplicaciones pueden Vuelva a formatear el disco rgido. Vuelva a ser usados pero el arranque desde el disco instalar las aplicaciones y datos usando el rgido es imposible. disco de copiado.
CAUSA PROBABLE
SOLUCIN
Mensaje de pantalla Invalid Configuration o * Revise el equipo del sistema. Asegrese de CMOS Failure. que la informacin configurada sea correcta.
CAUSA PROBABLE
SOLUCIN
No puede arrancar despus de instalar el * Fije correctamente el puente master/esclavo. segundo disco rgido. * Ejecute el programa SETUP y seleccione el tipo de disco correcto. Llame a una manufacturacin del disco para compatibilidad con otros discos.
32
Problemlsung
MGLICHE URSACHE LSUNG
Das System hat keine Spannungsversorgung. * Versichern Sie sich, dass das Stromkabel richtig Die Stromanzeige leuchtet nicht, der Lfter im angebracht ist Inneren der Stromversorgung wird nicht * Ersetzen Sie das Stromkabel eingeschaltet. Tastaturleuchten sind nicht an. * Wenden Sie sich an Ihre Kundendienststelle
MGLICHE URSACHE
LSUNG
Das System funktioniert nicht. Die * Drcken Sie das DIMM-Modul bei gleichem Tastaturleuchten sind an, die Stromanzeige Druck an beide Seiten, bis es einrastet. leuchtet, die Festplatte dreht sich.
MGLICHE URSACHE
LSUNG
Das System wird von der Festplatte nicht * berprfen Sie das Kabel zwischen Festplatte hochgefahren, vom CD-ROM-Treiber aber ja. und Festplatten-Controller. Versichern Sie sich, dass beide Enden richtig angebracht sind; berprfen Sie den Laufwerktyp in der standardmigen CMOS-Einrichtung. * Ein Backup der Festplatte ist sehr wichtig. Alle Festplatten knnen irgendwann beschdigt werden.
MGLICHE URSACHE
LSUNG
Das System wird nur von der CD-ROM * Machen Sie eine Sicherungskopie von allen hochgefahren. Die Festplatte wird gelesen und Daten und Anwendungsdateien. Formatieren die Anwendungen sind funktionsfhig, aber es Sie die Festplatte und reinstallieren Sie die ist nicht mglich, das System von der Festplatte Anwendungen und Daten mit Hilfe von zu starten. Backup-Disks.
MGLICHE URSACHE
LSUNG
Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung * berprfen Sie die Systemkomponenten und Ungltige Konfiguration oder CMOS Fehler. versichern Sie sich, das diese richtig eingerichtet sind.
MGLICHE URSACHE
LSUNG
Das System kann nach der Installation einer * Setzen Sie die Master/Slave-Jumper richtig ein. zweiten Festplatte nicht hochgefahren werden. * Fhren Sie das SETUP-Programm aus und whlen Sie die richtigen Laufwerktypen. Wenden Sie sich an den Laufwerkhersteller, um die Kompatibilitt mit anderen Laufwerken zu berprfen.
33
04/24/2003
34