Você está na página 1de 25

?

}r
" ....1 .

e
\.

"
.J'
:3)
t> EDICIONES NUEVOMI\R. S.I\. tie c.v.
Dallas 57 (local ;, la culle) Colonia
c.r. 0.11110 Mbico. D.F.
Tm<llll:cion: Mauro I\rmi,'o
Poruula: R.I\.G
Motive: Jose luis de Dios
Primcru e<lidon mexicunu
Tomada de I\Kl\l EDITOR
ISDN: 96K469'()()(l. I
Miembro de la Cam'In' Nacionnl
de I., In<lll'1ria Editorial No. 515
lmprcso en Mexico
Prinlcd in Mexico.

"",\
(

....,.
FERDINAND DE SAUSSURE
\
o

.'
(
f
CURSO
DE LINGD!STICA GENERAL
2.
2
EDIClON
Publicado pur
Charles BALLY
y Alben SECHEHAYE
con la colaboracion de
Albert RIEDLINGER
Traducci6n castcllana y notas de
Mauro ARMINO

EdIdone5 NueYornar, SoA..

'.
"titulo original frances:
Cours de lingllisliq/lc J!enhole
Queda heche el deposito que
previene la ley nurn. 11.723
Adquiridos
10$ derechos exclusivos para
todos los
paises..de habla espanola
e Editorial Losada S:A.,
Alsina 1131,
Buenos Aires, 1945
Decimonovena edicion: 10-VII-1979
F
Y
S'6':i- c....

. I\E."G. Fj 1 G
CUT.3(;8i
BIBL . FlACSO
-
..; .J
-'-1
I
I
.-
iJ ,. ,-,. '.

Ii
PRINTED IN ARCJENTINA
. ---_._----""----
/1..' ---1 -.._-
,1
J
-?I'
L_.\'.
(J"
- ,s-j
/
I J'j
' ..
_.or;
...... ::
.
"2- :
..
0:
(li
'-"=-ijt

, .
'0' :
'<) .
.....

.f'
l
'. -,
PRGLOGO
A LA EDIOIGN ESPANOLA
!
'. Can este prologo qu isieru haoer vel' al leetor como Ia eiencia
.es tarea que so va cumpliendo sin detenerse nnnca, y -como
puede un sabio ser tan ilustro por los problemas que se plautea
y resuelve coIII 0 por los quo obliga a sus colegas y sucesores a
"replautear y resolver:, . .
'm Cureo de lingiUstica general de Ferdinand de Sausaure es
ruejor cuerpo organizado de doctrinas lingiiiRticas que La
producido el positi vismo ; el mas profnndo y a la vez el mas
c"lariflcadoI', Es la suya una posicion cientifica positivista, ai j
pero la doctrina de Suussure es algo mas que el resumen y co
ronaci6n de unn escuela cieut.ifica superuda ; 10 que aq ni so nos
<In, 0 10 mejor y mas personal de 10 que se nos da, se salva de la
Iiqnidacion del posi tivismov! ncorporado perdurablemente al
. "
progreso de la cienciu. Pienso sobre todo en el riguroso y'
eistcmatico deslindarniento de dos parejas de couceptos lingtlis
tleos, una que atune directamente al objeto de estudio, y
secundariurnente a los mctodos respectivos; Ia otra, ul reves :
hlltmgua como sistema de expresiones convcncionales usudo
par una comunidad, y el liabla como el uso individual del sis
tema; la lingiiistica sincronica, que iestudla la eoust.itucion y
de un aist.emn, y la lingti iaticn diacronic, que
estudla su evolucion 'vel' los indices). Pienso en S11 rtgurosa
concepcion eatructural ista de las lenguas COIIIO sistemas en qne
torlos los ternrinos son sol idarioa, y en el couccpto complemen
tario - mas hienimplicado - de valor (el valor de una uni
7

t
t
t

)
)
)
J
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)

,
.,r-'
e,:
1:
'I
\,
.r!
r;

I



I,
.

Ii
ct,c.
1';(,] U(iS
: ,I/WUR
etc.

operacion JIluy simple, 10 cual est:'t
bien lejos de SCI' vcnlal!' Sin elll
bat'go, esta pcrspcctivlt silllplista
puc<le acercarnos a la vcnbtl allllostrarnos qlle ]a uni(la(l Jill
/j'iiistic<L os ulla cosa doule, hecha con lao ullion de. <los tertllinos .
Remos visto .cn Ill. pag. 55, a proposito del circilito del l1aul<1,
]27
Para cieltas personas, Ill. lenguu, reducidu a su [u-iucipio
esencial, es una nomenclatura, esto es, una lista de tenniuos (11lC'
correspoiulen n otrus tuutas cosas. POl' ejemplo :
Esta concepcion es oiiticable 1'01'
mucbos couceptos. .Supone ideas
eomplotauicnte lrechas preexistcn
tes a las palabras (vcr sobre esto
pag. l!)J); no 1l0S dice si cl nom
bre es de nuturaleza vocal 0 psiqui
,ca, pues arbor puede cousiderurse
en uno II otro uspecto ; por ul timo,
hace supouer que cl Vinculo que
ulle un nOllluro a uua COS<L C8 una
I (flACSO. ..
;
\

Y SOLOCIONES
..
',SCut1t1!l_ iscutum. fr. escu, ecu. [esp. escudo]. sk, como'
heuios visto en la pag. 115, es uu eslabon rota ; sT. es lllUI:l nutu
ral, Perc esta 8 implosiva t.ieue hacer puuto vocalico
UO eu courieuzo de frase 0 cuaudo ilL palabra
termina en oousonaute de deliil. La i 0 la e prutcticas>;:
uo haeeu 1I1<i,"UPIC exugerur eualidad sonantica ; todo
tel' fonoldgico poco sensible tiende a agrandarse cuando tie per:;
aisto en conscrvarlo. Es el mismo fcuomeno que se reproduee:;j;:
cn,el casu de esclandre y enlus prouuuciuciones populares e8,,:1
quclette, cstatuc, Y el mismo que se encuentra en esa
vulgar dfl la de que se transcribe con ed : 1m',_11
, cei! cd touche. Por siucopa, de tanche. se ha hecho d'tanche j
1'0, pam IJ sentir en esa posicion, la d tiene que ser illl':c:l
'plosiva: ;Ua/lche, y eutonces se desarrolla una vocal ante elln<i
coruo en los cusos precedeutes. ,
, ' ..
, 4. Apeuas 'es uccesario let. ouest.iou ,de las
iudoeuropcas, y preguutar, por ejcuiplo, por que el aut.iguo alto,;;k"'

alenuiu hagl se hu transformado en hagal, mieutras que balg Ltrt.,;;'!;
quedado intacto. La l de est:: !llti,lII<L palnbra, segundo
de uu eslubon implosive (balg), tioue el )lapel de consonante, y
niuguna razou le iuipulsaba a eumbiar de funciou. POl' el COli'
trario, la 1, igualmeuteiurplosiva, de hagl liacia pnuto vocalico.
Como era sonantica, pudo desarrollar ante si una vocal m{\s
,abriente (una , si heiuos rle dar credito al testimonio de lao
gruf'iu). parte, 'c'ou el tiempo se oscurecio, ya que hoy
Hagel se utra vcz It;,[;1. Ell osto mismo consiste la
, '
difcrencia cntre 1<1 proullnciacion de csa palabra y la <leI frances
Higle j la l cs ccnante en Ill, palaum gerllllluica y abricnte en Ia
francesa, COil Sll elUlIllatinal (;gie).
PRlilIjiJRA PABTB,'
P RINCI PI 0 S GENE It ALES
CAPl'fULO I
NATUItALEZA DEL SIGNO LINGuiSTlCO
1. SIGNO, SIGNIFICADO, SlGNU'ICANl'E
i

'
.'

It
1
I
,
1


SIGNO, SIGNIFICADO, SIGNIFICANTE
KL SIGl'iO
-------_---:..-_
81 signa lingtlistico es, pues, una entidad pstquica de dOB
que los terrn iuos en el signo lingiiistico son ambos
cnras, que pnede represeutarse por la signiente figura :
psiqulcos y cstan nnidos en nuestro cerebro por un vinculo de
Estos dos elementos estan intima
aaociacion. I nsistamos en este punto.
mente unidos y se reclaman reciproca I 1
Lo que el signo lingiifstico une no es una cosa y uu nombre,
mente. Ya sea que busqnemos elscntido
sino un concepto y una imagen acustica '. La imagen acustica
de la palabra latina arbor 0 la palabra
no es el sonido material, cosa pnramentc fisica, sino sn huella
con que el latfu designa el concepto de
psfflnicll, la represeutacion que de el nos da el testimonio de
'llrbol', es evidente que las vincnlaciones consugradas por
nuestros sentidos ; esa imagen es sensorial, y si Ilegnmos a Ilu
la lengua son las (micas que nos apareceu couformes con' la
marla- ,(material es solamente en este seutido y POI' oposiciou
ul otro termino de In asociacidn, el concepto, geuernlmeute mas
abstracto.
iubol III '1"
El caracter paiquico de nueatras imageues ucnst.icas apnrece
.arbor: I . arbor
I
......
claramente cuaudo observamos nuestru lengua materna. Sin
mover los labios ni .la lengua, podemos habln.ruos a uosotros
realidud, y descartamos cualquier otrn que Be pudiera iuiagiuar.
.. ..
mismos 0 recitarnos meutaluiente uu poema. Y porque las pal a
Esta definicion plantea una importante cuestton de' nermino-'
;
uras de la lengua materna son para nosotros imagenes ncusticas,
logfa. Llamamos signa 'a la comhipucion del-coucepto y de la
hay que evitar el hablar de los fonemas de qne estan com
imagen aotist.ica : pero en el uso eorriente este termlno designa
puestua. Este terrniuo, que implica una idea de nccion vocal,
general mente la imagen acuetica sola, por, ejemplo tina palabru
no puede convenir mas "que a las palabras habladaa, a la rea-.
,(ltl'bor, etc.), Se olvida que si Ilamamos siguo a' arbor no es mas
lizacion de la imagen interior en el discurso. Hablando de
que grucias a que conlleva el concepto 'arboI', de tal manera
son idos y de sflabas de una palabra, evitaremos el equivoco,
que lit idea de la parte sensorial implica la del coujunto.
eontal que nos acordemos de que se trata lIe In imagen acns-
La ruulrigiiedud desaparecerfa si designarumos las tres nocio
tica.
nes aqui presentes por medi.o de nombres que ae relacionen
recfprocamenteal uiismo tiempo que se opong-an. Y propone
El termino de imagen aClbticl\ parecera fjlliz" dem:isi:tllo "strecbo, pnes
junt,o a In representaci6n de 108 sonidos de nna. palabra esta: t.ambicn Ia. de , mos conservar la palaura pal;a llesig-llar el.conj unto, y reem'
su articulacion, In im:tg'n muscnlar del acto wU:ttorio. Pero para F. de
, plazaI' concepto e inwgen respectivamente eon signifi-
Saussure la Itlngua e8 esencialmcnto Itn lleposito, IIna cosa. recilJida. rle
cltdo y significltntc;' estos dos 111 timos terminos tiellen la venta
fuerf\ (ver pag. ;;7). La imagen :ictlstica. es, )lor "xcelencia, In representa.
ci6n natural de Ill. palabra, ou CU:tuto hecho de lelfgu:l virtual, fnera de
j:<. de seilalar la oposici6n Ilue los separa, sea entre ellas dos, sea
toda. reali'z:lci6n por el habla..El asperto motor puelle, pues, qnedar sobre
tIel total Ie que forman parte. En cnanto al termino slgno, si
cnteudido 0 en todo caso I.!O ocupar mns que nn lugar subordinado con
1 nos cOlltentalllO!:l' {,Oil cl es porqne, no sllgiricnllollos 1ft len
' ' relaci6u & 1& iUlagclI llC(lstica..,(B. y S.)

12B
l,
ii, '
i:


_L,

t
t

)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)

)
t

)
)
t
j

il'"
i

t'
n rY"'
f_-
For. SIGNO ES A IUHTRAltJO
gull. usual cualquier otro, no saberuos con que reemplazarlo.
EI signo lingiiIstico aSI definido posee dos caracteres primer
-diales, Al enunciarlos vamos a propouer los principios
de todo estudio de este orden,
2. PRThillR PRINCIPIO: LO ARDITRARlO DEL SlGNO
EI lazo que une el signiflcante al significado ea arbitrario; 0
bien, puesto queentendemos porsigno el total resultante 110
lao nsociaei6.n de un eignificante con uu significado, podemos
decir mas simplemente: clsig1w lingiUstico.cs arbitrario.
As), Ia idea de 8urno estaIigada por relaclon alguna interior
. con Ia seouencla de sonidos S-1t-1 qlie Ie sirve de siguiflcante ;
podria' estar represcntada tan perfectamende por cualquier otra
secuencia de sonldos. Birvan de prueba las diferencias entre las
lenguas y Ill, existencia misma de Ienguas. diferentes : el signi
ficado 'buey' tiene por significante bwef a un lado de la fron
tera franco-espnllola y bnj (boeuj) aJ otro, y alotro lado de Ill.
frontera francogermana es oks (Ocks).
EI principio de 10arbitrario del signo no esta contradicbo por
nadie ; pero suele ser mas f(toil descubrir una verdad que asig
narle el puesto que 10toea, EI principio arriba emrnciado domina
toda Ill. Iingtllatica de Ill, lengua; sus consecuencias aon innume
rables.Es verdad que no todas aparecen a laprimera ojeada
'con igual evhlencia; bay que darles mucbas vueltas para descu
brir caas consecuencill8 y,con elias, Ia. importancia primordial
del principio. !!o
Una obsel'vaci6n de paso: cuando la semiologia esM organi
zada se tendra queaveriguar si los modos de expresi6n que se
basan en signos enteramente naturales - como la pantomima
- Ie petonecen de derecho. Suponiendo que la semiologia los
130


LO AIUHTItAIUO DEI. SIGNO
acoia, su principal objeti YO no par eso dejara de ser el conjunto
de sistemas fuudados ell 10 arbitrario del signo. En efccto, todo
media de expresion recibido de una socic(l.ad se apoya en priuci
pin en 11I1 luibito colecti vo 0, 10 que viene a ser 10 misruo, ell In
convencion. Los slgnos de cortesfa, POI'. ejemplo, dotados COli
frecuencia tie cierta expresividad natural (piensese en los chi
nos que sahulan a su ernperador nueve veccs
basta el suelo), no estan meuos fljados por una regIa; esu regIa
es la que obliga a ernpleurlos, no SIl valor iutriuseco. Se puede,
pues, decir que los slgnos enteramente urbitrnrios son los que
mejor realizan el ideal del procedimiento semiologico ; por eso
la lengua, el mas complejo y el mas extendido de los sistemas
de expresion, es tambien el mas carnctertutlco de todos ; en este
sentido In lingiifstica puede erigirs en el modele general de
toda semiologia, auuque la lengua no sea 'mas que un sistema
particular;
Seha ut.ilizado la palabra slmbolo para designar el signo lin
gtitstico, 0, mas exactamente, 10 que nosotros 'lIamamus el sig
nificante. Pero hay inconvenientes para admitirlo, justamente
a causa de nuestro primer principio. EI sfmbolo tiene por
cnracter no ser nunca completamente arbitrario ; 110 esta. vacio :
lJay 1111 rudimento Ill' vinculo 'natural entre el aiguiflcaute y
el significado. EI simbolo de la justicia, la balanza, no podr!u
reemplazarse por otro objeto cualquiera, 'un carro, por ejemplo.
La palabra arbitrario necesita tambien una observacion. No
debe dar idea de que el siglliflcante Ilepende de la Iibre elec
ci6n del Ilablantc (ya vcremos lllego que no esta. en manos del
imlivid110 el cambiar nada en un signo una vez est'ablecido por UIl
grupo lingiifstico); quercmos decir que es inlllotivado, es decir,
arbitra-rio con relaci611 al significado, con el cnal no gnarda en
la realidad ningnn lazo natural.
131

.:
r'
.1,

If
.'

.'
.:
I'
r
\
i
------ ".
_ ..---1
\
I,
f:,
LAS ONOM ...TorEYAS
CAUACTER LINKAL DKL SIGNIFlCA.NTIC
Sefialemoa, para terminal', dos objeciones que fie podrian .
Pero para 130 mayor parte de ellas se puede negar que haya uu
ha eer a eateprirner principio:
vinculo neeesario entre el significado Yel significante. Basta
1 Se podrfa uno apoyar en las onomatopeyas para decir que
con comparar dos lenguas en este terrene paraver cuanto varian
In elecei6n del aigniflcante no aiempre IS arbltrarin. Pero las
estas expresiones de idioma aidioma (pOI' ejemplo, al frances
onoruatopeyas 80n elementos organicos de nn sistema
aie !, esp. i ay t, eorresponden el aleman au f). Y ya se sube que
i
lingiifstico. Sn ruunero IS, por Io demris, mucho menor de 10 que
muchns exelamaciones comenzaron pOl' ser palubrns con seutido
se cree. Palabras franoesas como fouet 'liitigo' 0 glas 'doblar de
determinado (efr. fr. diable l, mordieul = 1IIort Dieu, etc.).
earupauaa' puerlen impresionar a ciertos oidos por una sonori
En rasumeu, las onomatopeyas y las exclamaciones son de
dad sugestiva ; pero para. vel' qne no tienen tal caracter desrle
uuportancia secnndaria, y su origen simb6lico es en parte
sn origen, basta recorda r sus formas latin.as ifouet deriva de
dudoso.
iilflllS 'haya', glas ea classicums ; la eualirlad de sus sonidos ac
t.nales, 0, mejor, la que les at.rlbuye, es un resultado fortuito
3. SEGUNDO PRINCIPIO: CA.R1C'l'ER LINEAL
de la evoluci6n fonetica,
DEL SIGNIFICAN1'E
En cuanto a las onomatopeyas autenticas (las del tipo glll
gilt, tic-tao, etc.), no solamente son escasas, sino que su eleccion El significante, pOl' ser de naturaleza auditiva, se desen
ya es arbitrariaen. cierta medida, porque no son mas que vuelve en el tiempo rmieamente y tiene los caracteres que toma
imitaci6n aproximada y ya medio convencional de ciertos rui- del tiempo: a) representa una "extension, y b) esa extension es men-
dos (cfr. frances ouaoua y aleman wa.mua.u; espatlol qua gua'll) '. . surable en una sola dimension j es una linea. , .,
Ademas, una vez introducidas en la lengua, quedan mas 0 me- Este princlpio es evidente, pero parece que siempre se ha
nos engranadas en Ill, evoluci6n fonetica, morfclogica, etc., que desdenado el enuneiarlo, sin (hula porque se .]e ha eneontrado
sufren las otras palabras (cfr. pigeon, del latin vulgar plpioJ deri- .demasiado simple; sin embargo, es fundamental y sus conse
vado de una onomatopeya) : prueba evidente de que Ita perdido ' euencias son incaleulables: su importancia es igual a la de la
ulgo de su caracter primero para adquirir el del aiguo lingUis- '. primera ley. Todo el mecanismo de la lengua. de pende de ese
tieo en general, que es inmotivado. . .:1;' .hecho (vel' pag. 207). POI' oposici6n a los signifieantes visuales
Las exclamaciones, mny vecinas de las onomatop'eyas, dan ..:.' (seiiales maritimas, pOl' ejemplo), que pneden ofl'ecer
lugar a observaciones analogas y no son mas peligrosas para ..\ ( .. ciones simultll.neas en .varias dimensiones, los significantes acus
nnestra tesis. Se, tiene la tentaci6n de vel' en ellas expresiones .... , tieoB no disponen mas que de la linea del tiempo; sus elementos
espont{meas de Ill. realidad, dictadas como pOl' !a. natnralezl\. .: .. ,se presentan uno tras otl'O; forman una cadena.
:...i. se destaca inmediatamente cuando los representamos pOl'
[Nuestro 811utido onomatopllyico reproduce III Cll.uto del gullo cou qui.
" " de la escritul'a, en donde la sncesioll en el tiempo es slIstltmda
quidqui, el de los francesII8 coque,'!co (hikriko), el de i08 ingleaes oocka:
doodle-do. A. A.]
'-l .pOl' hllfnea espaeial de los signos grMicos.
132
133
" .. :
':- ...

..
'].'
...c
t

t
)
t
)

)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
I

\ )
i
l
)

\.
I
)

)
,
)
J
,
J
J
I


I

C..lRACTltR LINE..lL DEL SIGNIFlC..lNTE

.'
!,

En ciertos casos, no se nos aparece evidencia, Si, pOl' ejem
plo, acentrio una silaba, parecerla que acumulo en un mismo pun
to elementos eiguitlcat.ivoa dlferentes. Pero es una ilusion ; Ill.
sllaba 'y su acento noconstituyen mas que un acto fonatorio; no
bay dualidad eu 01 interior de cste acto, sino tuu solo oposicio
nes diversns con 10que ('sta a 81\ lado (vel' sobre esto 218).

.'

,
I

I
101c
CAP1'l'ULO II
. .
INr.1UTABILIDAD Y MUi'AllILIDAD DEL SIGNO
1. INlYIUTABILlDA.D
Si, cou relacion a la idea que representa, aparece el 'aignifi
cante como elegido libremente, en cambio, con relacion a la
comunidad lingiiistica que 10 emplea, 110 ea libre, es impuesto.
A la masa social no se le consulta ni tll algniflcaute elegid,o 1'01'
la leugua podrta tampoco ser reemplazado por otro. Este liecho,
que parece envolver una contradiccion, podrla llamarse familiar
mente-js carta foreada, Se dice a la lengua elige , perc
aiiadiendo: sera ese signa yno otro alguno , No solamente
es verdad que, de proponerselo, un indivlduo serla incapaz de
modificar en un l\pice la elecci6n ya liecha, sino que Ia masa
misma no puede ejercer su soberanfa sobre una sola palabra; Ill.
masa esta atadu a Ill, lengua tal cual es.
. La lengua uo puede, piles, equipararse a uu contrato puro y
simple, y justamente ell este aspecto muestra el signo lingiiis
tico su maxlmo interes de estudio; .pues si se quiere demoatrar
que laley admitida ell una colectividud es una cos a que su
fre y no una regIa libremcnte consent.ida, la Iengua es Ia que
ofrece la prueba mris concluyente de ello.
Veumos.ipnes, como el signo lingiiistico esta. fuera delalcance
de nueetravoluutud, y saquemos Iuego las"'copsecuencias impor
tautes que se derivan de tal fenomenu.
135
__


_
?
EL SIGNO ES INML'TABI.Jo;
INMu'rABILlDAD DI.:L SIGNO
En cualqnier epoca que' elijamos, por antiquisima que sea,
ii, orden primero son mas 0 menos poderosos que los del otro. POI'
ya aparece la lengua como una herencia de la epoca precedents.
, ,ultimo, volviendo It la lengua, nOB preguutaremos por que el
El acto POI' el cual, en un momento dado, fueran los nombres
factor hiatorlco de la trasrnision la enteramente exclu
diBt.ri.buidoB entre las cosas, el acto de establecer un contrato
yeudo todo cambio Hngiifatico general y subito.
entre los conceptos y las im:l,genes acrist.icas, es verilad que 10
Para responder a esta cuestion Be podran hacer valer muchos
porlemos imaginal', pero jamris ha sido comprouado. La idea de
argumentos y decir, por ejemplo, que las modiflcaoiones de Ia
que asf es como pudieron ocnrrir los heehos nos es sugerida por
lengna no estan ligadas a la suoeslon de generaciones que,
, nuestro sentimiento tan vivo de 10 arbitrnrlo del signo.
de superponerae unaaa otras como JOB cajones de un mueble.:
De. hecho, uiugunn socieda.t couoce ui jamris ha conocido In
se inezclan, se interpenetran, y cada una contleuedndivlduoa
lengna de otro modo que como un prodncto lreredado de las
de torlas las edades. Habra que recordar Ill. suuia de esfuerzos
generaciones precedeutes y que hay que tomar tal cnal es.
que exige el aprendizaje de la lengna materna, para llegar a 10.
Esta es la razon de que la cuestion del origen del, lengnaje "
conclusion de la imposihilidad de nn cambio general. Se aila
no tenga la importancia que ae Ie atribuye general mente. Ni
(lira que la reflexi6n no iuterviene en la practica de un ldioma.;
siqniera es cuestion que Be deba plantear ; el tinico objeto real
que los sujetos son, en gran medida, inconscientes de las leyes
de Ia lingiifstica es la vida normal y regular de una lengua ya
de Ill. lengua j y si no se dan cuenth de ellas 1como van a poder
constitulda, Un estado de lengna dado siempre es el produeto
modiflearlas f Y aunque fueran conscientes, tendrfamos que
, de factores historicos, y esos factores son los que explioan por
recordar que los hechos llngttistlcoa apenas provocan 'Ia
que el signo es inmutable, es decir, por que resiste toda suati
critica, en el senti do de que cada pueblo eBta generalmentc
tucion arbitraria.
, satisfecho de la lengua que ha recibido.
Pero decir que la leugua es una herencia no explioa nada
EBtaB consideraeiones Bon importantes, pero no son especifl
si no se va mas lejos. iN0 se pueden modiflcar de nn momento a
, cas: preferimos las aiguientes, mas esencintea, mas directas, de
otro leyes existentes y heredadas f
las cuales dopeuden todas las otras,
Esta objecion nQS lIent a situar la lengua en su marco soeial
1. El cm'acter - Yabemos viBto como
y a planLear la cuesti6n como se plantearia para las otms insti.
el caracter aruitrario del Bigno nos obligaba a admitir Ill, }losi
tuciones socialet'!. Como se trasmiten las illstitllciones! He aqui
bilidad teorica del camuioj y Bi profnndizarnos, vcremos que de
la' cuestion mas general qlie ell\;nelve 1a de 1ft inmuta
hecho 10 arbitrario miBmo del Rigno pone a 1ft lengna al abrigo
Tenemos,primero"que apreciar el mas 0 el menog de libertad de
de tdda tentativa que pueda modificarla. La masa, aunque fuera
(pie disfrntan las otrlls institnciones, y "eremos entonces que
' ,.
liltS conBciente de 10 que es, no podrfa d;scutirla. Pues para
para cada nna de elIas hay nn balanceo diferellte entre 10. tl'ndi
, que illla cosa entre en cupst,ion es necesario que se base en una
cion impl1csta y la accion liure de la sociednd. En seg-nida
nornla razonable. Se puede,' pOl' ejemplo, deuatIr si III forma'
estndiaremos POI' que, ton nna categol'fa dada, JO!; factores riel
rnonogfimica del matrimonio es mas razonable que Ill, poligiiinica
136
137
\
\
,
,
..-,----"-,i
:
I
\
t
t

)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
.)
)
)
)
)

)
)
)
)

)
.

, r
e:"\
.1

.'

.'

.'
.'
I'
I

I
I
t'
I
t#
.:
INUtiTABILIDAlJ OJl:T. SIGNO
y hacer valer las razones para una n otra, Se podria tamblen
discntlr nn sistema de sfmbclos, porque el slmbolo guarda una.'
relacion raclonal con la cosn siguiflcada (ver pag, i31); pero en
cnsnto a Ia lengna, sistema de signos arbltrarios, esa base falta,
y con ella desaparece todo terreno solido de dtscuaion; no hay
motivo alguno para preferir suntl" a sister 0 a ltermana Ochs a
bauf 0 a buey, etc.
2. La, multitud de siqno para constitui cualqlticr
lengua. Las repercuslones de este heeho son considerables.
Un sistema de esccitura compuesto de veinte a cuarenta letras
pnede en rigor reemplazarse por otro. Lomismo sucederta
con.Ia, lengua St eneerrara nn ntunero Iimitado de elementos;
pero Ios son Innumerables,
3. Et cardcter demasia,do complejo del sietema.. - Una lengua
conatituye un sistema. Si, como luego verernos, eate es el lado
, por el, cnal.la lengua no es conipletamente arbitraria y donde
impera una razon relativa, tambieri es oste el punto donde so.
maniflesta Ill, Incompeteucla de la masa paratraneformurla. Pues
este sistema es 'un mecanismo complejo, y no se le puede com
prender mas qne por la reflexlon ; hasta los que hacende nn
USQ cotidiano 10 ignoran llfofulldamente. No Re' podria concebir
un camhio semcjante mas que con laintervencion de especia
listaEi
t
grama,t.icos, logjcm;, etc.; pero In experiencia demllestra
que basta. ahora 111,8 ingercnciag de esta indole no han tenido
exitQ alg11no.
,4. La de la inerc;a colec/iva a torl(t inltQracil)1l lin
giUstiea. La lengua-y csta conRiderll,ci6n prcvalece sobre to
dae-las demas en cada instante tarca de todo el mundo; ex
tenuida por nna masa y man('jalla pOl' ella, la leng-lln es Ulla cosa
\
),-: de que to<Jos lOR inlHviduOR se sinoen a 10 largo, del liia
\
En este -punt.o no se puelle establecer ninguna cODlparacioll
\
138
LA LEY DI: LA THADICION
entre ella y las otras instituciones. Las prescripciones de un
eodigo, los rites de una reJig-ion, las seflnles maritimas, ,etco,
nunca ocupan mas que cierto numero de indi viduos .a Ia vez
y durante un tiempo limitado; de'lll. lengua, por al contl'll.rio,
elida cual pnrticipa en todo tiempo, Ypor eso Ia lengua sufre
. .
sin cesar Ill. influeucia de todos. Este heche capital basta para
mostrar la imposibilidad de una revolucion. La lengua es de
todas las instituciones sociales la quemenos press ofrece a
las iniciativas. La lengua forma cuerpo con Ia vida de:la masa
social, y la masa, siendo natural mente, inerte, aparece ante todo
como un factor de conservaci6n.
Sin embargo, no basta con decir que Ia lengua es un producto
de fuerzus sociales para que se vea elaramente que no es libre;
de que siempre es herencia de una prece
dente, hay que aiiadir que esas fnerzas -socialee ll.ct(mn enfuu
cion del tiempo. Si la lengua tiene oaracter de fijeza, no es s610
porque estc Iiguda a Ill. gravitacion de la cple!;ltividatl, sino tam
bien porque aituada en el tieinpo. Estos doe hechos sou
inseparables. En todo instante la solidaritlad COil el pasarlo
pone en jaque '1\ Ill. libertad de elegir. Decimos hombre y perro por
que antes quo nosotros so La dleho hombre y peno. Eso no im
pide que huya cn el feuomeno total \ID vinculo entre esos dos
factores I\utinomicos: In convenci6n t1rbitraria, eu virtutl'de In
cual es libre la eleccion, y el tiempo, gracias al cuo.l la elecci6n
Be halla ya f1jada. Precisll.lDente porque el signo es arbitrario no
conoce otm ley que la de la tradici6n, y precisumcute por fUll
darse en la tradici6n puede ser arbitrario.
13"9
;,-"t"',, ____ ...._
,
,.J__"'__ -" __". _" _' ._._. . __ .., __"."". _
,
I

CONTINUID.l.D lCN LA llU.T.l.CION


DItSrr.AZA MIKNTO DF.L .yiNCULO_
,
,
. tanto Ill, imagen acristicu como el concepto , perc es inutil dis
2. MUTABILIDAD
tinguir las rlos partes del fenorneno : basta con consiguar glo
. .. balmente que el vinculo entre. la idea Y, 81 signo se ha relajado
EI tiempo, que asegura la continuidadde la lengna, tiene
. r que bn. habido nn desplnzamiento en su relaci6n.
ot ro efecto, en 'aparienoia contradictorto con el primero : el de
Si en lugar de comparar el necare del latin clrislco con el fran
alterar mas 0 menos rapidamente los aignos Iingttfsticos, de
ces noyer, se le opone al necal'e del latin. vulgar de los siglos
modo que, en eierto sentido, se puede hablar a la vez de In in.
mutabilidad y dc la mutabilidad del signo I.
IV 0 v, ya con la signiflcacion de 'ahogu',' el easo es un poco
.' .
'. diferente ; pero tambien aqui, aunque no baya alteraci6n apre-
En ultimo an:Uisis, auibos hechos son solidarios: el signo
ciable del aignifloante, hay desplaznmiento de Ill, relucion entre
esta en condiciones de alterarse porque se continua. Lei que
idea y signo.
domina en toda a.lteraeion es la persiateucia de la materia vieja ;
In, Iutlclelldad al pnsado solo es relativa. POl' eso el principio de
. .
EI anti guo aleman d1'itteil leI tercio' Be ha hecho en aleman
alteracion ee funda en el prtncipio de continuidad.
moderno Drittel, Eneste <:aso, aunque el eoncepto no se haya
alterado, Ill, relaci6n se ha cam biado de d08 maneras: el. signifi-
La nlteraclon en el tiempo adquiere form as diversas, carla
cante ae hu modiflcado no soio en su aspecto, material, sino tam
una de las euales darla materia para un importaute capitulo de
l.)ien en su forma gramatlcalj ya no implicit Ill, idea de' Teil
IingUistica. Sill entrar en detalles, he aqu i mas
'parte'; ya es una palabra simple. De una jnnnern 0 de otra,
de deatacar, POl' de pronto' 1\0 nos equivoquemos soore cl sen
t ido dado aqui a In, pnlabra alteraci6n. Esta palabrn podria ha
siempre bay desplaznmiento de la relaci6n.
"En auglosnjon Ill, forma preliterariafot 'pie' siguio siendofot .
ecr creer que se trata especialments de foneticos sufri
-c, 'tingles moderno foot), mientras qne su plural-foti 'pies' se hizo
dos POl' el significante, 0 bien de cnrnbios do senti(loque atafieu .
fet (Ingles moderno feet). 8ean cnules fneren las alteraciones
n.\ coneepto significado. Tal perspectiva serfa ill\Juficio.nte. Sean
que supone, una eosa es eierta : ha habido deaplaznmiento de Ill.
cuules fneren los factores rle alteraci6n, ya obreu aisl:ulnmcnte
relaeiou : ban surgido otras correspondencias entre In materia
o comhinados, siempre conducen a un de fa rela
cioll entre tJl sigll'Uica.do y ef sigllificante. /11(. . f6nica y la idea.
V algunos ejemplos. EI latin necii,'e 'mat-nr"se 1mlle<:11O
.rr" Una lengna es radicalmeute incapaz cle. clefenclerse contra
,f:, los fnctores que desplazauminuto traR minnto In relacion Clitre
. :t."i:t y significante. Es una de las de 10
ell frances. noyer 'abogar' y en espaool anegar, Han cambiatlo
I Ser.ia iiljusto reprochar a P. de Sa\ls8lHe el ser iucou8ecueut" 0 para
.. t; .. arbitrario del signo..
<lujico l,ur atriLuir a la leugun, dos cualidadll8 cOlltrarlictorias,Por la opu
. La.s otras instituciones IlllDll\nas - las bres, Ie
8ici61l do loa t6rruiuuH que hit-ran In illlllgiullCi611, P, de Saussure <I
uiso
sul:ulIente subrayn,r verdatl : que la lengua He transforlllllo Sill quo los yes, etc. - est!\n. todas fundaclas, en grados diversos, en In. rela
sujct.os LalJ1antes tra'u8formarla, Be pucdu tlecir tQlllbi6u que la
ci6:l natural entre las cosas; en ellas 'bay una acomOdaci6n
leuglla e8 iut.angihle, pero uo inalterable, (II ..y
ueceflaria entre los medios emplen.dos y los fines persegnidos.
140
141

)
t
)
)
J
)
)

)
)
)
)
)

)
)
)
)

I'

'l
I'
.

'
, ....
.'

I
. !
e:
f
l
'

I,

.!
Ii
"
I.A ES FAT,\L
Ni siquiera la moria que fija nueatra manera de vestir es ente
, , A
ramentearbitrarin ; no se pnede apartar mltS alIa de ciertos"
Hmites de las dictada s por elcuerpo humane, La
leugua, por el contrario, no est{L lirnitada pOl' nada en la elec
cion de sus medics, pues no se adiviua : que serfa 10 que irnpi
diera asocial' una idea cualquiera con una secuencia cualquiera
de sonidos.
Para hacer vel' bien que Ill. lcngua.es pura insbltucion; Whit
ney ba insiatido con toda razon en el caracter arbitrario de los
signos ; y con eso ba situado la Iingttistrca en au eje verdadero,
Pero Wbitney no llego haata 'el fin y no vi6 que ese caracter
arbitrario separa radicalmeute a Ill. lengua de todas las demas .
instituciones. Se ve bien por la manera en que la lengua evolu
ciona; nada tan complejo: sltuada a la vez en la masa social y
en el tiompo, uadie puede cambial' nada en ella; y, por otra
parte, lo arbitrario de sus signos iuiplica teoricamente la libel',
tad de establecer cualquier posible relacion entre Ill. materia
, '
fonica -:" las ideas. De aqui resulta que cadauno de esos dos ele
mentos nnidos en los slguos guardan 8U vida propia en una pro
porcion desconocida en .otras instituciones, y que Ill. lengua se
altera, 0 mejor, evoluciona, bajo Ia influencia de todos los agen
tes que puedan alcanzar sea a los sonidos sea a los signiflcarlos.
Esta evolucion cs fatal; no hay llll solo ejemplo de que
la resista. Al cabo dc cierto tiCI11pO, sie!l1lll'C sc pueden obscrvar
desplazamielltos sensiulcs.
'fa.n ciertocs csto quc basta se 'tienc qU(\ Climplir cste princi
pio en las lengultsartificiales. EI hombre que construya una de '
estas lenguas artificiales la, tiene a su merced mientras no se
ponga en cirClllacion; peru dcsde cl momento en que Ill. tal len
gua se ponga a cumplir su mision y se convierta en cO,sa de todo
el mundo, su gQbierno se.Ie escapara. EI esperanto es un ensayo
142
\ .
:;.:t1mIlGt<' I,: 1
CONTIN111DAl> I AJ.TEItACION
de esta cluse ; si triunfa a 111. ley fatal! Pusado el pri
mer momeuto, la Iengus entrara probablemente en su vida
semlologtca; se traeuritira segtiu leyes que nada. tienen de co
mtin con las de Ia creacion reflexiva ,y ya no se podra rotroceder.
EI hombre que pretendiera construlr una lengua inmutable que
In. posteridad deberia aceptar tal cual Ill. recibieru se parccerlu
a la gallina que empolla un huevo de pato: Ill. lengua conatrutda
por el seria arrastradu quieras que no poria corriente que abarca
a todas las leuguas.
La continuidad del signo en el tienipo, unida a la alteraciou
en el tiempo, es uu principio de general; y su con
firmacion se encuentra en los sistemas de escritura, en ellen
guaje de los sordomudos, etc.
Pero i en que se fuuda Ill. necesidad del cambio 7 Quiza se
nos reproche no haber sido tan explicitos sobre este punto como
sobre el principia de Ia iuuiutabilidad ; es que heinos distin
guido los diferentes factores de la alteracion, y tendrfumos ,que
contemplarlos en su variedud para saber hasta que puuto 80\1
necesarios,
Las causas de la continuidad estan a priori al alcance del
obser.... ador ; no pasa 10 mismo con las causas de alteracion a
traves del tiempo. Valcmas renunciar provisiQoalmente a dar
cuenta cabal de y liwitarse a hablar en general del
zamiento de relaciones; el ,tiempo altera todas las cosas; no
hay razoll para que la lengua escape de,esta ley universal.
Recapitulemos las etapas de nuestra demostracion, refiric\I
donos a los establecidos en la Introduccion.
1" Evitando esteriles definicioJ;les de palabras, hemos empe
zadopor <listinguir, en el seno del fen6meno total que rel?resen
ta el lenguaje, dos factores: Ill. lengua y el habla. La lengua, eB
143'
LA MASA SOCIAL Y EL
para nosotros el lenguaje menos el habla. La leugnn es el eoII ,
junto dA 108 luibitos lingilfst ioos que permiten a 111\ sujeto COl/)
prender y haccrse comprender.
2 Pero esta definici6n deja rotluvia a I" Icnglla f'ncra de su
realulad social, y haec de ella una cosa irreal, ya que no aharca
111118 que uno de los aspectos de la realidud, 1.'1 uspeeto inrl iv i
dual ; bace falt a una mrtslI parlante para que hayn nlla, lengua.
Contra toda apariencia, en memento alguno existe laIeugua
fuera del hecho social, porque es nn fenorueno semiologico. Su
, naturalezn social es uno de sus caracteres internos j su defini
ci6n completa nos coloca ante dos cosas inseparnbles.rcomo 10
muestra el esquema siguiente :
Pero en estas condiciones la lengua
es viable, no viviente ; no hemos tenido
en cuenta mas que la realidarl social, 110
el hecho llistorico.
3 Como el signa lingiiistico es arbi
.trario, pareceria que la lenguu, usi defi
nida, es un sistema librc, organizable n
Mom. 'lli,,Iimle
voluntad, dependiente rinicauiente de
lin principio raciouul. Su carricter social,
considerado ell si mismo, no se opone
puecisamente a este puuto de vista. Sin (hula la psieulogia co
,
lectiva no opera una materia purument e logica j
.
haria
falta tener en cueuta todo cuanto haec torcer lu ruzon en las
relaciones practicas entre individuo e individuo. Y, siu ernbar
go no es eao 10 que nos impide ver In leugua coruo una simple
, . '
convencion, modiflcable a voluutful de los interesados . es la
acci6n del tiempo, que se comhina con la de ]a fuerza social j
fnera del tiempo, la realidad lingUistica no es completa y nino
guna conclusi6n es posible.
144
___J
...- ,

!I',/
)lL:TAIIILJIlAU VEL SI .. NO


Si se tomarn la lengua en el tiempo, sin la musa hablante
- supongamos un indivlduo jtlslado que viviera durnnteai
glos - probablementeno se registraria uinguua alteracion j el.
tiempo no actuuriu sobre ella. Inversamente, ai se conaiderara
la masa parlante sin el tiempo no se veria el efecto de fuerzas
sociales que obran en la lengua, Para estar en lit realidad hace
falta, pues, aiiadir a nueatropri
mer esquema un signo que indique Ti[!/llpo
r:
. la marcha del tiempo :
Ya ahora la lengna no es libre, .
porque .. el tiempo permit.ira a las
I
fuerzas sociales que actuan en ella
desarrollar sus efectos, Y se llega
al principio de continuidad que
fmula ala libertad. Pero la contl
nuidad implica necesariamente la
alteraci6n, el despluzauiieuto mas
o menos considerable de las relaoiones.
145

,
,
,

t
.l

)
)
)
)
)
,)
)
)
)
)
)
)
)
)

)
t
)
./
j
,j


I

r
..--


.'

,-

I.

.'

.'
.'


t
e
'
I'
t
IJ

I>
.1
t>
::
j
, \
, '
!,;
.'
CAPITULO III
LA EinATICA Y LA LINGUfSTICA EYOLUTlVA
1. DU.1.LIDAD INTERNA DE TODAS LAS CIENCIAS
QUE OPERAN CON VALORES
PoeOB Iingtiistae Be dan cuenta de que Ill. intervencion del'
factor tiempo es capaz de crear a la Iingillstica diflcultades
particulares y de coloca a au ante dos rutas absolu
tainente divergentes.
La mnyoriu de las otras ciencias 'Iguoran esta dualidad radi
cal i el tieuipo no produce en ellas efectos particulares. La aatro
nomtn ha seiialudo que los nstros sufren notables cambios, pero
con eso nose ha creido obligada a escindirse en dos disciplinas.
La razona casi constanternente sobre sueesiones; pero
,cuando :t ocupnrso de los estados fljos de la tierra no hace
de ello- un objeto de estudio radical mente distinto. Hay una
ciencia descriptiva del derecho y historla del derecho i
nadie las opone, La historla polltica de los Estados se mueve
enteramente en el ticmpo ; sin embargo" ai un hlstorlador hace
el cuadro de una. epoca no tenemos Ill. impresi6n de salirnos de
1a bistoria. la ciencia de las instituciones politi-,
cas es esencialmellte dcscriptiva, pero puede muy bien en oca
sionca tratiJr una cuestion hist6rica sin que su unidad 8e yea
daiiada.
,POl' el contrario, Ill. dualidad de que venimoB hablando 8e
1'46 I'
I


I -.--------,-.
I
DE YALORES
impone ya irnperiosamente a las clencias ecououiicas. Aqut, ell
a 10 que ocurre en los casos precedentes, la ecououua
-politicn y la hlstoria economicu constituycn dos discipliuas
netamente separadas en el seno de'una urisma ciencia.; las obras
aparecidas recientemente sobre estns materias acentunn la dis
.. tincion. Procediendo aSI se obedece, siu darse uno cueutu cabal,
. a una uecosidad interior: pues bien, es una necesidad muy seme
jante la que nos obliga a esclndtr ia lingttiaticu en do.s partes,
cada una cou SII principio propio. Y es que uqul, como en eco
nomla polf ticn, estamos ante Ill. uocion de valor i en las dos
eiencias se trata de un . sistema de equicalencia entre COs as de
6rdenes difereutes : en ulJa, un trubajo y un salado, ell la otra
un significado y un siguificante,
Verdad que todas las ciencias debieran iuterosurse por seun
lur mas escrupulosamente los ejes sobre que ostau situadas las
cosas de que Be ocupan ; habria que distiuguir en todas segnn la
figura siguiente: 1 ejede sinuiltancidade (AB), que concierue a
las relacioncs entre cosus coexistentee,
c
de donde esta excluida totla interveu
cion del tiernpo, y 2 eje de sllcesiones
(CD), eu el cual nunca se puede conside- A I B
rar IllaS que una cos a cada vez, pera
doude estan situatiaB todas las cosas del
,
primer eje con sus cam bios respectivos. 0
Para las cienoias que trabajan con valores csta distiuciou ea
una necesidad prtictica y, en ciertos cases, una necesidad abso
Inta. En este terreno se IHtede desafiar a los cientfficos II qlIC
no podn'in orgauizar SllS investigaciones de una manera rigll'
rosa si no tieneu en cuenta 10s.<1os ejes, si no distinguen entre
el sistema de valores considerados en Sl Y eS08 nii8mos valores
considerados en fUllcion del tiempo.
147 .

,
.,...--------------_. .._- .. -'-",.._----------.,..., ..
'.
.,
J SlNcunNIA Y DIACRONJA
LAS DOS LlNGOiSTICAS
Al Iiugfiista es a quien se impone esta diatiucion mas impe.
riosamente, pues la lengua es uu sistema de puros valores que
nada determina fuera del estado .momentaneo de sus terl11inos.
Mientras un valor tenga pOl' uno de sus lados la raiz en las cosns
y en SUB relaciones naturales (como es el caso en la cieucia
economiea : por ejemplo, un campo vale en proporeion a 10 que
produce), sepuede hasta cierto puuto seguirlo en el tiempo,
aunque sin olvidar nunca que a cada momento depende de
uu sistema de val ores contcmporalleos., Su vinculacion con
las eosas le da a pesar de todo una Lase natural, y por eso las
apreciactones que se le upliquen nunca son completamente arbi
trarias j su variabilirlad es limitada, Pero ya bemos visto que
en liugilist.ica los datos naturales no tienen puesto alguno.
Aliadamos que euunto mas complejo y rigurosameute orgaui
zado sea un sistema de val ores, mris necesario es, por su comple
jidad misma, estndiarlo sucesivamente segun ausdos ejes. Y
ningriu sistema llega en complejidad a igualarse con lit lengua:
en uinguna parte se advierte una equivalente precision de
lores en j lIego" un numero tan grande y tal diveraidad de
terminos en dependencia reciproca tan estriota. La multipliei
dnrl de signos, ya invoeada para explicar Ia continuidad do In.
lengua, nos prohibe en ubsoluto estudiar aimultaneamente sus
relueionea en el tiempo y sns relaciones en el sistema. He ahi
111. razon de que distingamos dos lingliistieas. AOomo las llama.
rcmos t Los terminos que se ofrecen no son apropiados pOl' igual
para senalar la distincion. Asf bistoria y <<"lingiiistica hist6rica
no son utilizables, porque evocan..ideas demasiado vagasj como
111. blstoria politica corupretide tanto la descripcion de epocas
eomo 1a nanacion de los acontecimientos, podrfa imaginarse
que al describir estados de lengua sucesivos se estudia la len
gua se,gim el eje'del tiempo; para eso habriaque encarar sepa
148
.... J'admnente los feuornenos que hacen pasar a lalengun de un
"estRdo a otro. Los terminos evolucion y lingiiistica e'lJolutiva son
precisos, y nosotros los emplearemos con frecueneia j por
oposicion se puede haLlar de la ciencia de los cstaiio de lengua .
.0 de lillgiiistica e.9tdtica.
Pero para seiinlar mejor esta oposicion y este crnznmiento de
.'::fi .dos 6rdenes de fen6menos relativos al mismo objeto, preferimos
bablar de liugttfstlca siucronica y de ,lingiii'stica diacronica. Es
sineronieo todo 10 que Be refiere al aspecto estatieo de nuestrn
. :.. t'.... '. ' ,ei.(\IICia, y diacronico todo 10 que se relaciona con Ins evol.u'CiO
. .nes. Del mismo modo sincronia y diacronia designaran respec-
tivamente un est-ado de lengua y una fuse de evoluci6n.
"'"
2. LA DUALIDAD INTERNA Y LA I1ISTbRU
DE LA LINGtHsTICA
Lo primero que sorprende cuando se esturliun los hechos de
;C'lcnglla es que para el-sujeto hablante su sueesidn en el tiempo
. es inexistente : el hablante esta ante uu estado. Asi el llngttista
.<que quiere comprender ese estado tiene queJmcer taLla rasa
, de todo 10 que 10ha producido y desentenderse de Ia diacronia.
Nunen podra entrar en la couciencia de los sujetos hablantes
mas que sllprimiend? el pllsado. La intervenci6hde la historia
solo pnede falsear su jllicio. Seria absnrdo dibujar un pa.norama
lIelos'A1pes tomandolo simultaneamente,desde varias cumbres
. " {lel Jura; un panorama tiene que traZIll'se desde un solo pnnto.
.. r.:,1,0 1111smo para la lengna: no se pnede ni descriLirla ni fijUl:le
I' . :)iOrnll\S para el nso mas que colocandose el lingliista en un esta
'r .11Q' determi nado. Cuando el lingitista signe la evolncion de Ill,
'l'i :., . . . ,
:,{;( lenglia, se paI'ece al ohservador en movlmiento qne va de nn
.
149

'f
.j
i",
...
t
)
t
)
}
)
}
)
}

)
)
)
)
l
)
)
)
)
)
)
)

)
)
j

,
J
.J
I

\


EJEMPl-OS
"


da decrepite de una casa I. Y es un hecho estritico, puesto

que so tratn de una eonexiou entre dos terruinos coexistentes
.. en la Iengua. Pam. que se prod ujera ha sido necesario el concur
so de ciertos fenomenos de evoluci6n j ha sido necesario que
crisp- Ilegnra n pronunciarsc erep-, y que en nn momenta dado
entrara una nneva palabra latina: esos hechos diacr6nicos

- ya se ve bien - ninguua relacirin guardan eon el hecho estri
(;I
tico que han producido ; sonde orrlen diferente.
.,
Venmos otro ejemplo, de alcanee general. En antigun alto ale
man el plural de gast 'huesped' fne primero gasti, el de hant 'ma


tit
no', tianti, etc. Mis tarde esa-f produjo una metafonia (U7Illa1lt),
es decir, tuvo el efecto de cambial' la a en e en la sflaba preeeden
te : gllsti -+ gcsti, 'lllnti -+ henti, Lnego Ill. -i perdio su timbre
peculiar, de donde !Jesti -+ qeste, etc. En consecnencia, hoy tene
mos GHat: Giiste, Hand: Hiinde, y una clase eutera.dc palabms
presenta la misma diferencia entre el singular y el plural. Un

heclro parecido Be prodnjo en el anglosajon : primero B8 tenia
e
.,
Jot 'pie', plural-Joti: top 'diente', plural top;; 'oca', plural
- gtsi, ete.; despues, por un primer cambiofonetico, la metafo
4f
nia" -loti Be hizoJeti, y por un segundo cambio, Ill. caida de Ill.
C'

[Un ejemplo espanol paralelo: ellatlu glattire pe'rdur6 en nuestro
i(lioma poriuinterrnmpida tradici6n oral hastll adoptar In. forma actual
lalil', En la de los hnmanistaB Be pnso on circlilacion el


If

acomodando liger:uuente el participio I at e 119, I ate n t i 8 (acusati\'o


Ia,tent.om) del verbo lateo, latere, quo siguifica. 'esta;r escondido' 0
'estarse escolldiendo' j el participio era muy nsado por los escritorell lati
nos figuradameote con el Bentido de 'eucuhierto, secreto, misterioso, sola-
pado, eu acecllO', que eB !ll que nlieBtros hnmaoistas y el que ha
per<lllrado en Ill. lengna general de 108 escritores. Pero ontre nosotroB Beha
cllll1Jllido un crnce de sentidos erlliiparahle al de Morepi + decl'lfpi/. Las
gentes asocian lalenle con lalir, y en los diarios y conferencias Be lee y oye
un elltllBiaBWo lalenle , un alllor hilenle ", con elseutido de 'ardoroso',
'de corazon palpitante', 'laUellte'. A. A.]
152

'';'':'''''':''' ..-.:"'l" ..... ,
"so:
. ",:-1' _,;.
DUCRONU Y BlllCRONU,
.. ,:i final, ,.Jeti di6 Jet; desde entoncesJot tiene como plnraljet;
"toF, fep; gos, ges (Ingles moderno loot: feet, tooth: goose:
geese).
Anteriormente, euando se decla gast: gasti,Jot: joti, el plu
ral estaba seiinlado por la si.lllple attadidura de una -i j Gast:
GiilJte y Jot: Jet mueatran un mecaniamo para "selialur el
plural. Ese mecanismo no ea el rnismo en los. dos casos : en an
t.il{uO ingles hay solamente oposici6n de vocales ;..en aleman,
..... .
.. ademas Ill. presencia o ausencia de la final.-e; pero esta dlferen
cia no tiene aqui importancia.
La relaci6n entre un singular y su plural, sean cualea fueren
las formas, puede expresarse en todo momento por un eje hori
zontal:
. .( -+. A
..-- -+. poca B
Los hccuos, sean cualea fueren, que hayan.provocaclo el paso
de una forma a Ill, otra, serrin por el contrario colocados en nn
eje vertical, 10 cual da yn la signlente figura total :
..-- _. A
t -,
t
..-- )0. B
Nuestro ejemplo-tipo Bugiere bnen nllmero de retlexi0!1
es
que.
entran directamente en nuestro tema:
1D Esos hcchos diacr6nicos en manera algnnatieuen por fina
]idad seiialar un valor con otro signo: elhecbo ,Ie que gasH
", .', . . .
lIaYI\ dado gesN, (Giiste) nada tiene qne ver con 01 plural
de los snstantivos; en tl'llgit.-+ triigt, la inisma metnt'ollia afecta
a Ill. flexion verbal, y asi Rllcesivameute. Por com;iguiellte, un
llecho diacronico es un 8uceso que tieue su raz6ri de ser enRi
""c.";",, mismo; las conBecuencias sincronicas purticularls 'lile at' pne
dan derivar Ie son completamente ajenas.
153

. ...;...j
I
1
1
.\

---
-------------_......... ..------------- .. .. --
EJEMt'LOS
sabemos que todo 10 que habia deapues del acento, 0 ha des
a.parecido 0 se ha reducido a e muda. Como consecuencia de
esa alteracion de Ill. palabra, la posicion del acento no ha sido
yn la misma con relacion al conjnnto; desde entonces los
sujetos hablantas, conscientes de esta nueva relaci6n, han
puesto instintivamente el acento en Ill. silnbn final, hasta en
los prestamos trasmitidos por la escritura (facile, consul, ticket,
lmrgrave, etc.). Es evidente que no se ha querido cambial' el
sistema, aplicar una nueva formula, puesto que en una palnbra
como am-icum --)0 ami el acento ha permanecido . siempre en la
mlsma stlaba , peru se ha interpuesto un becho diacr6nico, y el
Ingar del acento se ha visto camblndo sin que se Ie tocara, Una
ley de acento.lcomo todo 10 que se refl ere al sistema lingiifstico,
es una disposicidn de terminos, nn resultudo fortuito e in volun
tario de Ill. evoluclon.
Veamos un casu todavia mA-s sorprendente. En paleoeslavo, .
slovo 'palabra' es, en el caso instrumental singular slovemb, en el
nominativo plural slova, en el genitive plural SIOVb, etc.: en
esta deelinacion cada caso tiene su desinencia, Pero hoy las
voeales rlebiles b y b, representantes eslavns de 1: y 11 indo
enropeas, han desapareeldo ; y ds .alri resulta eu cbeeo, por
ejemplo, 8101'0, slol'em, slol'a, slov; y 10. mismo zen:a 'mujer', Rcn
sativo singular zenu, nOIll. pI. zeny, gen. pI. zen. Aqui el genitivo
(slov, zen) tiene POI' 'exyonente cero. Se ve, l)ues, que no es nece
sario un signo material para expresar nna iclea: la lengua puede
contentarse con Ill. oposicion 'de cierta cosa con nalla; aquf, POl'
ejemplo, se reconoce el g'enitivo del plural zen simplemente en
que no e8 ni zena ?i zenu, ni ningllI;a de las otras forlOas. Parece
extrauQ a primem vista que una idea tan I)articular como la del
genitivo plmal hayn tomaclo el signo cero; peru eso e.'! jllsta
mente la prueba de que todo se debe a un ])uro accidente. La
156

'!:
'J
t.
'.'r
:i


'''1'
,1
1
,

n1.t

;0;
,t:'
,i ;':':'h
"5.:
,?'
-!,
"ti<"_
COMl'ARACIONIS
lengua es un mecanismo que continua fuuciouaudo It pesar de
los deterioros que se lecausan.
'I'odo esto conflrmn los priucipios ya formulados y que resu
mimos asi :
La lengua es un sistema en el que todas las partes pueden y
deben considerarse en su solidaridad sincronica.
Como las alteracioues jarnris se sobre el bloque del sis
tema, sino sobre uno U otro de sus elementos, no se pueden es
tudiar mas que fuera del sistema. Sin dnda,. eada alteracion .
tiene su repercuaion en el sistema; peru el heclio iuicial ha afee
tado a un punto solnmente , no bay relaeion hitima alguna con
las consecnenciaa que se pnedan derivar para el conjunto. Esta
diferencia de naturaleza entre terminos sucesivos y termiuos
coexistente, entre hechos parciales y hechos referentes al slate
.rna, impide hacer de un os y otros la materia de una sola
ciencia.
4. LA DIFERENCIA DE LOS DOS ORDENES
ILUS'l'RADA r-on COMPARA-ClONES
Para mostrar a: la vez la autonomla y Ill, interdependencia de
10 stncronlco y de 10 diacronico, se puede comparar 10sinoronlco
con Ill. proyeccion de un cuerpo sobre un plano. En efecto, toda
proyeccion depende directll.mente del cuerpo proyectado, y sin
emIJargo es cosa diferente, es cosa aparte. De 10 contrario, no
tendrfamos toda una ciencia de las proyecciones; bastarfa con
considerllr los cnerpos mismos. En lingiifstica hay Ill. misma rela
cion eutre la realidad 1Iistorica y un estado de lengna, que es a
la rertlldall historica como su prayecci6n en un momenta dado.
Y nolleg'aremos a conocer los estados sincr6nicos estudiando
los cuerpos, es decir los 'sucesos diacronicos, de Ill, mjsma
157

-,__J
,.

..

..
.,

..
..
"
..
..
..

tw
U
3
...
..,
..


W

.'

..
Wi

w
w
it
ii
..
I,;
Ii
.'

.'
."
.('
1[1'

."

.'

t
t
f
I
I
"
;'f1
t
'I'
t
I

I
r
LA' LENGU,\ Y 1<;1, A,n;DRIt7.
mauera que 110- se obtieue una idea de las proyeceiones geome
tricas pOl' WU's que se estudien de cerca las diveraas especies
de cuerpos,
Del mismo modo tambien, si se corta transversahneute el
tronco de un vegetal, se advierteen Ill. superflcie de Ill. secclon
un diseno IDaS 0 menos complicado; no es otra coello que In. pers
pectiva de las fibras Iongltudinales, que se podran percibir
practicando otra seccion perpendicular' a la primera, 'I'ambien
) .
aqui .cada una de lasel"
, ('
perspectivas depende de
tl'
Ill. otra: la, seccion ',Iongi-
,aul
nos muestra laSt
flbraamiamas que
tituyen Ill. plauta, y Ill.
secci6n transversal su I
agrupacion en un planor
particular; pero la segun- :r
da ea distinta de Ia pri-
it
mera, pues ella permite
comprobar entre las fibras ciertas couexiones que nunca se po.!
.
drian percibir en un plano longitudinal.
,
Pero de entre todas las comparaciones que se podrian imagi- 1,
,
nar, Ill. mas demost.rativa es Ia que se hace entre el juego de
lengua y una partida de ajedrez, En ambos juegos estamos cn
i
::;
. 1 . t d I ' t- I' fi
presencia ( e un SIS ema e va ores y.asts imos a sus moe I ca-.
, '
ciones. Una partida de ajedrez es como una realizaciou artifl-
cial de 10 que la lengua nos presentaen forma natural. I'
, Veamoslo lIe mas cerea. .j;
En primer lugar un estado del juego corresponde enteramente
a un estado de Ill. lengna. El val.or respectivo de las piezas de- !,
pende de su posicion en el tab.lero, del mismo modo que en lao
;;1;
J!i '
;
158
{'
LA LEsnUA Y EL AJElJRF;;>;
.lengua cada termiuo tiene un valor por au opcsiciou COlI todos
-ios otros terminos.
En segundo Ingar, elsistema nunca es mas que momentaneo :
varia de posicion a posicion. Verdad que los val ores dependen
tambiell, y sobre todo, de una conveuciou inmutable, la regia
de juego, que existe antes iniciarse Ill. partida y persiste tras
" cada jugada, Esta regla admitida Una vez para siempre existe
tambien en la lengua: son los principios constantes de Ill. semio
log-fa.
POI' ultimo, para paaar de un equilibrio It otro, 0 - segrin
nuestra terminologia - de una sincronia a otra, basta el movi
miento y cambio de un solo trebejo: no hay mudanza general.
Yaqui tenemos el paralelo del heche diacronico con todas sus
partlcularidades. En efecto:
a) Cada jugada de ajedrez 110 pone en moviuiiento mas que
una ,sola pieza ; 10 mismo en la lengua, los cam bios no se apli
can mas que a los elementos aislados,
b) A pesar de eso, Ill. jugada tiene.repercusiou eu todo el sis
tema: es imposible al jugador prever exactameute 108 ltmites
de ese efecto. Los cambios de valores que resulten serau, segrin
Ill. coyuntura, 0 nulos 0 muy graves 0 de importancia Una
jugada puede revolucionar el conjunto de Ill. partida y tener con
secuencias hasta pam las plezas por el memento fuera de cues
tion. Ya hemos visto que 10 uiismo exactamente sucede en 131
lengua,
c) EI desplazamiento de una pieza es un hecho absoluta
mente (listintodeI equilib.;io precedente y del equilibrio subsi
guiente. El cambio operado no pertenece a ninguno de los dos
, est,ados : ahora bien, 10 ullico importante son los estados.
En una lJartida de ajedrez, cualquier posicion que se consi
dere tiene como car{tctel' singular el estar libertada de SnS ante,
159
I
.
---------... 4\\bll!.l1i"i'l;eil ------
. XL AJEVREZ r LA
cedeutes ; es total mente indiferente qne se liaya Ilegado a el1a
por uu camino 0 por otro ; el que haya seguido toda la partida
uo tieue Ill. menor ventaja sobre el ourioso que viene a mirnr el
estado del juego en el memento critico; para describir Ia posi
cion es perfectamente inutil recordar 10 que acaba de snceder
diez segundosantes. 'I'odo esto aplica igualmente a la longua
y consagra Ia dist.incion radical entre 10 diacr6nico y 10 sincro
nico. EI habla uunca opera mas que sobre un estado de lengua,
y los cambios que intervieueu entre los estados no tienen en
e110s ningun Iugar.
No bay mas que un punto en que lu eomparacion falla: el
. .
jugador de ajedrez tiene la intenC'ion de ejecutar el movimiento
y de modificar el sistema, mientras que Ia lengua no premedita
nada; sus piezas se dcsplazan - 0 mejor se modiflcan - espon
tanea y fortuitumente ; Ia metafonia de Hiinde POl' lianti, de Gtiete
por gasti (vel' pag. 15'2) prodnjo una nueva formacion del plural,
pero tambien hizo surgir una forma verbal como triigt por tm
git, etc. Para que la partida de ajedrez se pareciera en todo a
la lengua, serfa necesario suponer un jugador inconsciente 0
ininteligente. POl' 10 demas, esta diferencia iinica hace todavia
mas lnstructiva Ia comparaci6n, porque muestra Ia absoluta
necesidad de distiuguir en lingilistica los dos ordenes de fenome
nos. Pues, si los hechos dlaoronicos son irreducibles al sistema
sincronico qne condicionan cnando In voluntad preside un cam
bio de esta clase, con mayor raz6n 10 serrin cuando ponen una
fllerza ciega en lucba con la organizaci6n de un sistema de sig"
nos.
InO
LINGltisTICA. siscnoxrc., Y llIACRONICA
5. LAS DOS LINGOfSTICAS, OPVESTAS EI'l' SUS 1>IE'fODOS
Y EN SUS PRINCIPIOS
La oposicion entre 10 diaer6nico y 10 ; sincr6nico salta ala
vista en todos los puntos,
POI' ejemplo - para comenzar por el mlis evidente no tie
.,....
nen importancia igual. En .este punto es patente que el aspecto
" :
sincr6nico prevalece sobre el otro, ya que para la masa hablante
es Ill. verdadera y finica realidad (ver pag. ] 49). Y tambien 10 es
1;
para el lingttiata : si el lingiiista se aittia en la perspectiva dia
cr6nica no sera la lengua 10 que 131 perciba, sino una serie de
acontecimientos que la modifican. Se suele decir que nada
hay tan importante eomo conocer la 'genesis de un estado dado;
y es verdad en cierto sentido : Ins condiciones que han formado
ese estado aclaran su verdadera naturaleza y nos llbran de
ciertas ilusiones (vel' pag. 153 y sigs.i , pero eso justamente
es 10 que prneba que la diaeronia no tiene su fin en 81 misma,
Se puede decir de ella 10 que se ha dicho del' periodismo:
que lleva a todas partes, a condicion de que se Ie deje a
tiempo.
Los metodos de cadn ortlen difieren tambien, y de dos mane
ras :
a) La sincronia no conoce mas que una perspectiva, la de los
sujetos hablantes, y todo su mstodo oousiste en recoger 8U tes
timonio; para saber en que medida una cos a es realidad sera
llecesario y suficiente averiguar en q'lle' medida existe para Ia
conciencia de los sujet08 hablantes. La lingiiistica diacr6nica,
pOl' el contrario, debe distinguirdos perspectivas: la una pros-
pectiva, que siga el curso del tiempo, la otra ,retrospect'iva, que
10 reIllOnte: de ahi un desdoblamiento del metodo, de que nos
ocnpitremos en la Quinta Parte.
161

,
t
I
,
t
. I
t
)
)
)
)
I )
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)

)
)

)
, "

I
,
)
,


:I

,

,r :'
.. ;
.';

"

I
I
I'
I
it!
r.iJ:
Ir ,,-' ,
"



LET SlNCRUNI.cA Y LEY DIACRUNICA
vista; pero en niugnna parte se maniflesta tan evidenternente
como en la discincion quevauios a hacer ahora,
6. LEY SINCRONICA Y LEY DUORONIOA
En Iingfifst.ica se habla corrientemente de leyes; pero 1. es
que los hechos de la lengua estan realmente gobernados par
leyes f j, Y de que uatumleza seran esas leyes Y Siendo la lengua
una. social, se puede pensar a priori que esta regu
lada par prescripciones analogas a las que i-igen en las colecti
vidades. Ahora bien, toda ley social tiene dos caracteres fuuda
mentales: el de ser imperativa y el de ser qenero; j laIey social
se impone, y se extiende a todos los casos, POl' supuesto con
ciertos limites de tiempo y de Iugar,
Responden las leyes de la lengua a esta definicion 7 Para
saberlo, 10 primero qne bay que hacer, segtin 10 que acabamos
de decir, es separar una vez lllaS lasesferas de 10 siucronico y
de 10diacronico. Hay dosproblemas que no debemos confundir:
hablar de ley lingiHstica en general es querer abrazar un fan
tasma,
Veamos algunos ejemplos tornados del griego, donde las
leyes de los dos ordenes estan confundidns adrede :
1. Las sonoras aspiradas del inrloeuropeo se ban hecho sordas
aspiradas: dMimo8 -, thum6s soplo de vida', bhe1"o phb-o
'lIevo', etc.
2. El acento nUllca va mas alia de Ill. antepenlil,tima.
3. Todas las palabras terminan en vocal 0 en s, 1t, Y, con
exclusi6n de cnalqnier otra consonante.
4. La 8 inicial ante vocal se ba hecho h (espfritu aspe!'o):
septm (latin septem) _ hepM.
163
LOS CAlHPOS"RESl'ECTIVOS ",;. ;J;'
-
b) Otra difercncia de los lhnitea del campo que
abarca cada una de estas dos discipliuas, Elestndio ,l'!incronico
notiene por objeto todo cuanto es siuiultaneo, sino
el coniunto do hechos correspondientes a cada Iengua ; segrm :-,,: ii'
10 requiere la necesidad, la, separacion ira hasta los dialectos y
En' fondo el termino de n.o es b.as'
tante precrso reernplazarlo por el de
un poco largo, e!l verdad. POl' el contrario, la lingiiistica diacr6
nica no solo no necesita, sino que rechaza una especializacicn
." .
semejante ; los terminos que considera no pertenecen forzosa
mente a una misma lengua (comparese 01 indoeuropeo esti, el
griego esti) el aleman ist, el frances e.st). Precisamente.la suce
sion de hechos diacronicos y su multiplicacion espacial es 10que
crea diversidad de idiomas. Para una relacion entre
dos formas que tengan entre sf un vinculo hiatorico, par
" indirecto que sea.
Estas oposiciones no son las lllaS sorprendentes ni las mas
profundas: la antinomia radical ,entre el hecho evolutivo yel
hecho estatieo tiene por consecueucia que todas las noclones
relativas tanto al uno como al otro sean irreducibles entre sf
en la misma m,edida. Oualquiera de esas nociones puede servir
para demostrar esta verdad. Y asi es como el fenomeno sincro
nico nada tiene en connin con el diacroulco (vel' pag, 155); el uno
es una relacion entre elementos siuiultaneos, el otro la sustitn
"cion de un elemento pO,r otro elleltiempo, un suceso. Ya veremos
tambien "(pel-g. 185) que las identidades diacronicas?l sincroni.'
cas son dos cosas ," mny diferelltes: la negacion
fnincesa pas as identica al sustantivo pas 'paso', mientras que,
tomados en la lengua de hoy, cstos dos elementos son compIe
tamente distintos. Estas consideraei?nesbal'ltaran para bacer
110S comprender la necesidad de no confu,ndir los dOB punt-os de
162
1----
f::
\
II
r-'"
{ "

p
(,
..
.'

)

,

'\
,
}

)

..
t


II

'r
CONCLOSlONES
ii.,
un sistema cerrado, todos SUpOUCll ciertos principios constantes
que se vuelven a encontrar al pasar de uno' a otro,
lingllista -permanece en el misruo orden, Y
modo con el estudio historico : recorrase un perfodo determinado
del (porejemplo del siglo xnr ",Ixx), o del javanes 0 de

,ill
cualquier otra lengua : en, todas partes se opera con liechos
')ti
similares que bastnrta relacionar para establecer verdades
generales del orden diacronico. Lo ideal serfa que Iingiiista ",-:
't."'"

se consagrara a una u otra de estas investigaciones y abarcara
el mayor numero posible de hechos de cada orden : peru es muy
dificil poseer' oieutfflcamente lenguas tan difereutes. POI' otra
parte, cada lengua forma practicamente una unidad de estudio,
y la fuerza de las cosas nos va obllgando alteruativamente a
y A de todo no
que olvidar nunca que, en teona, esta uuidad es superficial, ,
,f .1,
'1
1
, mientras que In dispartdad de idlomna oculta una unidad pro
a
'1
1
"
funda. Aunque en el estudio de una lengua 10, observacion.se
..

aplique ora a un aspecto OrR. 0,1 otro, ea absolutamente uecesa
:f

l!

rio situar calla heche en BU esfera y no confundir los metodos.

11t\',
Las d08 partes de 10, lingiiistica, aal deslindadn, Beran suceai
tl"
vamente objeto de nuestro estudio.
La li1tgilistica sinct"onica se ocupara, de las relaclouea logicae
y psicologicas que unen terminos coexlstentes y que forman
eistema, tal como apareeen ala conciencia colectiva,
, La UngiU8tica diact"onica eatudiara 'pOl' el coutrario las rela
elones fll1e uuen t6rminoB aucestvos no apercibidos por tum
,
misma conciencia colectiva, y que.se rcemplazan uuos a otros
sin formal' sistema. entre sf.
174
jIll
porque el
no sucede de otro
BEG UNDA P.A.RTE
LINGi.J1STICA SINCR6N,ICA
CAPITULO I
GENERALIDADES
EI objeto de la Iingiiistica sincrouica general es establecer
los prineipios fundamentales de todo sistema idiosincrouico,
los factores const.itutivos 'de todo estado de lengua. Muchas de
las cosas ya expuestas en las paginas precedentes pertenecen
mas bien a la aincronia ; aBi las propiedades generales del signo
pueden eonaiderarse como parte integrante de eata ultima,
aunque nos hayan servido para probar la necesidad de distin
guir las dos Iingiiisticas.
Todo 10 que se llama gramatica . general pertenece a la
sincronia, pues solamente por lOB' estados de lengua seestable
cen las diferentes relacionesque incumben ala gramatica, En
10 que signe no vamos a encarar mas que ciertos principios
esenciales, sin los no podrlamos abordar lOB problemas
mas especiales de Ia- estatica ni explicar los detalles de un eatado
de lengua.
De modo general: es mucho mas dificil hacer la Iingtttatica
estatica que la hist6rica. LOB hechos de evoluci6n Bon mas
concretos y dicen mas a la imaginaci6n; las reladones que en
ellJs se observan se anudan entre terminos sucesivoB que se
175
-- ,'- --------------
r
I
I
LEY SINCRONICA Y LET D1ACRONICA
5. La 111 final se ha cambiado en n : zug6n (cfr. latin
jugum) '.
6. Las oclnsivas finales se ban perdido: .. gunaik -+ gl/rwi,
.. epheret-+ ephere, ..epheront -+ epheron,
La primera ley es diacronioa : 10 que era dlt'se ha hecho th,
etc. La segunda expresa una relacion entre la unidad de la
palabra y el acento, una especie de eoutrato entre dos terminos,
, ,
coexistentes: es una ley slncrontea, Lo mismo pasacon la ter
cera, pnesto que concierne a Ia unidad de la palabra y a su fin.
Las leyes 4, 5 y 6 son diacronieas : 10 que era 8 se ha heche h ;
-n ha reempluzudo a om; -t, -k, etc. ban desaparecido sin dejar
rustro.
Hay que snbrayar ademas que la ley 3" es resultado de las
leyes 5& y6"; dos hechos diacronicos han creado lin hecho sin,
cronico.'
Una vez separadas estas dos categorias de leyes, se vera que
2 y 3 no son de 18: misma naturaleza qne ,I, 4, 5 r 6.
La ley sineronicaes general, pero no es imperati va. Sin duda
qne se impone a los individuos porIa sujecion del uso eolectivo
(vel' pag. 138), pero no vemos en ello una obligacion relativaa'
los sujetos hablantes. Qneremos decir que en la lengua ninguua
fuerza garantiza el munteuimiento de Ill, regularidad euando
reinaen algtin punto, La ley sincr6nica, simple expresion de nn
orden existente, consigna nn estado de cosas, y es de la misma
Segtiu Antoine Mei llet, (i1Um. de la Soc, de Lingltistiqlte
J
IX, pag. 365
, y y, Gal1thiot (La fin de mot ell indo-elwopeen,. pag. 158 y BigB.), el
indoenropeo no conoela mas qne -n final y no -m j si Be ad mite eBta teorla,
bastard: formular asl la'ley 5: toda 11 flnal indoel1ropea Be ha conservado en
griego.SI1 valor demostrativo no se habra disllliuuldo, por eso, I'llesto qnB
el ftln6meuo fon6tico que viene a parar en II' eonservllci6n de lin estado'
1I1itiguo es de Ill.misma natnraleza que 01 que se traduce en 1111 cambio.
V tJr pd:g. 238. (B. y S.)
164
_._- ---

LII:Y SINCn6NICA Y LEY
naturaleza de la que consignase que los arboles de un huerto
estrin dlspuestos en tresbolillo. Y el orden que define es preca
precisamente porque no es imperativo. Aai, nada mas regu
lar que la ley sincrontea que rige el acento latino (ley exacta
mente equiparable a la :3); Y sin embargo ese regimen acentual
no resiatio a los factores de la alteracion, y cedio a una ley
nueva, la del frances (ver pag. 155 y aigs.). En resumen, si se
habla de ley en sincronia, es en el sentido de orden y arreglo,
de principio de regularidad.
La diacronia supone, por el contrario, un factor dinrimico por
e! eual se produce un efecto, un nlgo ejeeutado. Pero earac
tel' imperativo no basta para que se nplique Ill, nocion de ley a '
los heehos evolutivos; no se habla de ley mas que cuando un
eonjunto de hechos obedece a la misma regla, y, a pesar de
ciertas apariencias contrarias, los sncesos diucronieoa siempre
tieneri caraeter accidental y particular.
Para los heclrossemanticoa se convence uno inmediatamente;
si el frances'poutre 'yeguit' tomo el aignitlcado de rvigu', eso se
debio it causas particulares y no depeudio de otros cam bios que
se putlieron producir por el mismo tiempo; no es mas que uno
rle tantos accidentes que registra Ill, historia de una leugua,
Para las transformaciones stntacticas y morfologicas la cosa
no es tan clara a primera vista. En una epoca determinada todas
las form as del caso snjeto desaparecieron en frances.
1No hay .ahi un conjunto de hechos que oberlecierou a Ill, misma
ley' No, porque todaS'SOIl manifestaciones multiples de un solo'
e idelltico llecbo aislado. Lo que se extinguio fue la nocion par
ticuI:n de eada :mjeto, y su desaparicion entrai16 naturalmente
la de toda una serie de formas. Para quien no veil. mas que 10
exterior de la lengua el fenomeno (mico queda anegado en la
lUultitu<1 de SUI; manifestaciones; pero el fenomeno mislllo es
1 (j [).
l

I
II
I:
II"
II.t.
'I

,
,
'.
t

t
t

),

)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)

)
)
)

t
!.

,
LEYES FONETICAS
uno en su naturaleza profunda y constltuye uu suceso hlstorico
tan aislado en su orden comoel cambio semautico snfrido por
poutre; s6Io cobra. Ill, apariencia de una le.f porlJue se realiza
en un sistema: 10 que crea Ill, ilusion de que el hecho dinero
nieo obedece a las mlsmaa condiciones que el sincr6nico es la
dlsposicion rigurosa del sistema.
POl' iiltiuio, con los' cambios foneticos pasa exactamente 10
mismo ; y sin embargo, se hahla corrieutemeute de leyes foneti
cas. Se comprueba, en efecto, que en un momento dado, en una
region dada, las palabras que presentan una misma parbi
cularidad fonica son afeotadas por el uiismo cam bio; asi la ley.
I de Ill, pag. 173 t dhflmo8 thu1lto.s) alcanza a todas las palabrus
griegas que habian tenido una sonora aspirada (cfr. It neblios-
nephos, medlm It angho dnkho, etc.) ; Ill, regia 4
,
(. sepin; hepM) se aplica a serpo lierpo; sus h1Is, y a todas"
las palabras ql}e oomenzaran con 8. Esta regularidad, quc a ve
ces ha sido negada, nos parece bien establecida ; las excepcio
nes apareutes no atentiau In. fatulidad :de los cam bios de eata
naturaleza, ya que se explican sea por leyes foneticas mas espe
. .ciales '(vel' el ejemplo de irikhes: thriklit, pag. 172), sea poria
intervencion de hechos de otro orden (analogia, etc.). Nada,
pues, par,ece responder mejor a Ill, definicion dada arriba de Ill,
palabra ley, Y sin embargo, cualquiera que sea el numero de
casas en que se verifique una ley fonetica, tollos los hechos que
aoarea no sori que manifest-aciolles de l111 80lu lJecbo l)arti
eulal'.

La verdadcra cuestion esta en saber si los calDbios fuucticos

:i
. afectan a las palabras 0 solamente a los sonidos, y la respuesta

no hs dlldosa : en'llephos, metlru, ((,nkho, etc., es un fonema deter
minado, una sonora aspirada indoeuropea" 180 que se eamoia en.
sorcla aspirada, es 180 8 inicial del griego primitiyo la que se cam
,
160
_n_____ ,..,....
\
I.AS TRANSFORMACIONES FONETICAS .
bia en b, etc., y cada uno de estos hechos es independiente y
aislado de los otros sucesos del mismo orden, independiente
tambien de las palabras en que se produce '. Todas esas palabras
se hallan naturalmente ruodiflcadas en su materia fonica, pero
eso no" nos debe deapista.r sobre 180 verdadera naturaleza del
tonema.
&En que nos basamos para afirmar que las palabras, en si
mismas, no entran directamente en cuenta en las transforma
clones foneticaa t En esta bien simple observaci6n: que tales
transformaciones lee son en el fondo extranas y no pueden afec
tarlas en su esencia. La unidad de Ill, palabra no esM. constitui
da tinicamente por el conjunto de sus fonemas, y tiene otros
caracteres fuera de su cualidad material. Supongamos que este
desafluada una cuerda del piano: cada vez que Ill, toquemos al
ejecutar una pieza saldrauua nota falsa, Pero bdonde YI. En la
melodia I Seguro que no; no es Ill, melodia Ill. que ha sido menos
cabada j 18610 el piano habra eatado averiado I Exactamente 10
mismo sucede en fonetica. EI sistema de nuestros fonemas es el
instrumento que manejamos para articular las palabras de 180
lengna; si uno de sue elementos se modiflca, las cousecuencias
podran ser diversas, peru el heche en si mismo no afecta a las
palabras, que SOD, por aS1 decirlo, las melodias de nueatro reper
torio.
Asf, pnes, los hechos diaer6nicos son part,iculares; 180 altera
, No ha\le falta decir qUII lOB ejeruploB citadoB tienen carlfcter purltruente
eBqueml!.tico : III. linglifatica actual Be eBfuerza con raz6u pOl' relacionar
reducir a un miBJUo principio inicial series de camuios fonetic.os 10
ampliaB posible j aSI 6S como A. Meillet explicl\ todas las trailsformaciollce
de las oclusivaB griegas por un debilitamiento progresivo de BU articula
oi60 (ver MJm. de la Soo. de Ling .. IX, pag, 163 y eigs.). Naturahuent,e, a
taleB hechos generalc8, alia donae !!os It los quo 8e aplican en ultimo
anali8ia eat-as conclu8iones 80ure el caracter de los carnbioB fonHicoa;-(B. y S.)
IG7
_
CONCLUSIONES
topamos con casos como trikhe : thriksl, donde observamos una
complicacion : el paso de t a th, Las formas de estas palabras
no se pueden explicar mas que hist6ricamente, poria cronologta
relativa, EI' tema primitivo " tMikh, seguido de la desinenoin
-si, di6 thriksi, fen6meno muy antiguo, identico al que produjo
lCktron de la raiz 1ekh-.lHas tarde, toda aspirada seguida de otra
aspirada en HI. nrisma palabra se hizo oclusiva y thrfkhes se con
virti6 en trikhes ; fh1'iksi se librnba naturalmeute de esta ley.
9. CONCLUSIONES
As! es como la lingiiistica se encuentra aqui ante su segunda
bifurcaci6n. Ha sido' primero necesario elegir entre la Iengua y
el habla (vel' pag. 63); ahora estamos en la encrucijada de
rutas que llevan Ill. una flo la dtacronia, la otra a la slncronia.
Una vez en posesion de este doble principio de clasiflcaclon,
se anadir 'que todo ouanto es diacronlco en la lellg1ta sola
mente 10 es por el habla, En el habla es donde se halla el germen
de todos 108 cam bios : cada uno empieza por ser practica exclu
siva" de cierto mimero de individuos antes de entrar en el uso,
,EI aleman moderno ioh 10M, toir waren, mientras que el
antiguo aleman, el siglo XVI, conjugaba ieh was, wi?' waren
(todavia dice el ingles I was, we were). AComo se ha cumplido
esta sustitucion de was pOl' war 1 Algunas personas, influfdas
pOl' ware'n, crearon loar pOl' analogia; este era un hecbo del
lJabla; esta forma, repetida con
..
frecuencia y aceptada poria
'
comunidad, se hizo un hecho lengua. Pero no todas las inno
vaciones del habla tienen el mislllo exito, y mientras sigan
siendo individuales no, hay pOl' que tenerlas en cuenta, ya que
]0 que nosotros estudiamos es la lengua; no entran en nuestro
172
CONCLUSJONB:S
campo de observaeion basta el momento en que la coleetividad
las aeoge.
Un hecho de evolucion 'siempre esta precedido de un heelro,
mejor, de una multitud de heehos similares en la esfera del
habla ; esto en nada debilita la dtstincion establecida arriba,
que hasta se halla confirmada, ya que en .la histcria de toda
iunovacion comprobitmos aiempre dos motnentos di,stintos: 1
0
, aquel en que surge en los individuos; 2
0
aquel en que se con
vierte en heche de leugua, identieo exteriormente; pero adop
tado poria comunidad.
EI cuadro siguiente indica la forma racional que debe adoptar
el estudio Iingtiistico :
, t Sincronia
'. ' ' Lengua ., , '
Leuguaj e... , . .. H 1 Dll\CroDIe.
ab a. '
Hay que reconocer queIa forma teorica e ideal de una cien
cia no es aiempre la que Ie imponen las exigencias de la practica.
, En lingiiistica tales exlgeneias son ml\s imperiosas que en eien
cia alguna, y excusan de alg(m modo la confusion que reina
aetualmente en 108 sstudloa. A un cuando las distinciones
nqui establecidas fueran admittdas definitivamen'te, no
impoaible imponer a las investigaciones, en nombre de ese ideal',
una orientacion precisa."
Asi en el estudio sincronico del antiguo frances el Jing'iiista
opera con hechos y con principios que nnda tienen de comun
con 108 que Ie descubrir la historia deesta misma lenglla
desne el siglo XIII al XX; en cambio', e80S hecbos"j' principios
Ron comparalJles a los que revelarian la descripci6n de una len
, '
guu bantl1 actnal, del griego atico en el ano 400 antes de Oristo
0, pOl' ftltimo, del frances de hoy. Yes que esas diversas expo
sicilmes reposan en relaciones similares; si cada idioma
173
i
I
I
I
I
I
I
':1,,"1
i
1\
I
,
,
,

)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)
)

)
)
)

)
)
j
.
"
(;,[;;,1
CONFUSIONES DE LOS ORDEN};;S
1
:'./
1/
dos casas distlntas. Y del mismo modo, la gramatica.tjadicional
del frances moderuo ensena que, eu ciertos casos,el participio
presente es variable y concuerda como un adjetivo (efr. une
eau courante ), y que en. otros oasos es invariable (cfr. nne per
sonne coltrant dans la rue ), Pero la historica nos
demuestra que no setrata de una misma y (mica forma: la pri
mera es la continuacion del participio latino (cUt'rentem), que es
variable, mientras que la otra precede del geruudivo ablative,
quees invariable (currendo) '. I.Es que la verdad siucronica con
tradice a la diacronica, y hay que condenar la gramatica tradi
clonal en nombre de la gramatica historica 7 No, pues eso seria
no ver que la mitad de la realidadj no bay que creer que el
hecho historico sea el lIni,co que importa y que se baste para
constituir una lengua, Sin duda, desde el punto de vista de los
ongeaes, bay d08 cosas en el. participle courant; pero la con
ciencia lingiiistica las junta y no reconoce mas que una: esta
verdud es tan absoluta e irrebatible como la otra,
b) La verdad sincrontca concuerda de tal modo con la verdad
diacronica que se las confunde, 0 bien se cree superfluo' el des
doblarlas. Y aai, se piensa explicar el sentido actual de la pala
bra fr. pere (= eep. padre) diciendo que lat. pater tenia la miama
.signiflcacion. Otro ejemplo: ia, a breve latina en sflaba abierta
no Inicial se cambio eu i: junto afacio Be de cia conjicioj juntoa
alllums, inimlc1/,s, etc. Esta leyse Bllele formular diciendo que la
a de faciO sebace i en conjicio, porque ya rioesta en la, primera
silaba, Perono es exacto:jamaslaa defacio se ha hecho i
en conjicW. Para restablecer la verda,d, hay que distingnir dos
" Esta teorfa, admitida. geueralmente, ha sido recieIitemeute rebl1tidu. por
Engen Lerch (Da8 i'l1JaJ';able ParticipiuflllJl'ae8enli, Erlangen, 1913), pero,
nuestro parecer, sin 6xito; no era, pues, cosa de 8uprirnir un lIjomplo
'que, ell wedip de todo, conse,naba .8U valor did(icticu. (13. y S.)
170
CONFUSIONES ENTR};; nos ORDENES
epocas y cuatro termiuos : primero se dijo facio-confacio ; des
pnes, transforruado confacio en conficio, y como facio sufrio
transformacion, Be prollunciabafacioconjicio. 0 sea:
facio confacio Epoca A
t '. t
facio conficio poca B
Si se ha
conjicio j
producido uu cambia , habra sido entre confacio y
pero la regIa, mal formulada, ni siquiera menciona al
primer termino, Despues, junto a este cambio, naturalmoute
diacrouico, hay un segundo hecho, absolutameute tlistinto del
primero y que concierne n la oposicion puramente sincrdnlca
entre facio y conficio, Se querra argilir que'uo es un hecho, sino
un resultado; sin embargo, es ciertamente un hecho en su orden,
y hasta Bon de este orden todos los fenomenos sincrdnicos. Lo
que iuipide reconocer el verdadero valor de Ill. oposici6nfacio
conficio es que tal oposicion no es niuy aiguiflcativa, Pero
piensese en las parejas Gast-Gdete, gebe-gibt y se vera que eatas
oposiciones son, ellas mismas, resultados fortuitos de la evolu
cion fouetica, peru que no por eso dejau de constituir en elordeu
sincronico fenomenos gramuticales esenciales. Como estes dos
ordenes de fenomenos se encueutran pOl' todas partes estreclra
mente ligiidoB entre si, condicionaudo el uno al otro, se acaba
par creer que nQ vale la pena ue h'echo la lin
giiistica Ius ba confundido durante cleccnios sin percatarse de
(I ue su metodo no era valiuo.
Este el'1'or, sin clllba,rgo, se !lllLnifiesta con cvidellciaen ciertos
casas. Ai:ll, pam explicar el gl'iego se pot1rla pensal' que
l.msta con uecir: en griego 9 0 kh se cambian en k ante coneonan
tell sordas, expresllndo el 1Iec1l0 pOl' correspondencias sincr6ni
cas tales. como phugein: phukt6s, 16/cho8 : lektron, etc. Pero nos
171
I
I

\
\
LEYES GENERALES LO PANCR6NICO T'LO DIACa6NlCO

cion de nn sistema se cnmple por Ill. aceion de sucesos que sea por 10 demas su extensi6n, esta llmitado a un tiempo
, ;,0"'." "
solo le son extrafios (ver pag. 154), sino que estan un territorio deterrninados; ningnno se produce en todo tlem
" '
f'ormar sistema entre y lugar; los cambios no existen mas que 'diaeronicamente,
' ,
Resumlendo . los heehos sineronicos, sean cuales fueren r,''')'lllte es justamente un criteriocon el eual se.puede reconocer
, '.
sentau eierta regnlaridad, pero no tienen caracter alguno que es de Ill. len gua y 10 que no es, En Ill. lengua no podrfa
rativo ; los hechos diaerouicos, por el contrario, 8e imponen cabida un hecho concreto susceptible de' explicaci6n pan
, , '
lengua, pero nada tienen de general. Sea la palabra francesa chose [0 la espanola caBa]:
, En una palabra, y a esto quertamos venir a parar . ni unos punta de vista diacronico se opone al latfn cosu, de donde
otros eatan regidos por leyes en el sentido deflnido arriba, y si';;:;deriva; desde el punto de vista aincronico se opone a todos los
con todo se qui ere hablar de leyes lingtltsticas, ese con los que puede estar ssoctado en frances [0 en es
cara sigulfleaciones enteraments diferentes segun que 10 apli- moderno, S610 los sonldos de Ill. palabra eonstderados en
quemos.a cosas de uno 0 de otro mismos (fr. lo, eap. Msa) dan lugar a Ill. observacion pancro
0:::nicaj pero no tienen valor Iingiilstico; y hasta desde el punto
f
iJ':Oi" '
,:::rde vista pancr6nico loe, tornado en una cadena como un BOZ ad

7. HA Y UN l'UN'l'O DE VIS'I'A PANCR6NIOO , l:""lIIirabw une chose admirable , no es una unidad, es una masa
no delimitada por nada, En efecto 'i por que 8qZ y riooza
, Hasta aq111 hemos tornado el termino de ley en el sentido ju- nSl! t Noes un valor, porque no tiene EI punto de vis
rtdico. Pero.j uabra quied en la lengua leyes en el sentido en nunca alcanza a los bechos particulares de Ill.

C,'
las entieuden las eienciss fisicas y naturales esto es como rela-
."
.

,
Clones que se veriftcan en todas partes y siempre t En una pala.,lsj

bra I, no se podra estudiar In. lengua desde un punto de vista
pnueronico
8. CONSECUENCIAS DE LA CONFUSI6N DE LO smcacxroo

, Sin duda, Y asf, puesto que se producsn y siempre se produ- ; Y LO DIAORONICO

cirall cam bios fonetieos; se puede considerar este fen6meno en
t"'i
general como uno de los aspectos constantes del lenguaje, y Dos casos se pueden presentar :
sera con eBO una de sus leyes. En lingtttstiea, como en el a) La verdad siucrdnica parece Bel" la negacion de laverdad
de ajcdrcz (\rei' pags. 158 y bay reg-las que sobrcviven a y, viendo las cosas superfieil:\lmente, se Ie ocurrira a
todos los acontecimielltos. Pero esos son principios genPTales que hay que elegir. entre ambas; de hecho, no eB nece
que existen independientemente de lOB hechos concretos' en .. sario j cada verdad Bubsiste Bin excluir a 180 otra. Si depit hs.
'11"""; ,
cuallto se hablade hechos particulares y tangibles, ya no nay significado en frances 'desprecio', eso no Ie ilI)pidetener ho! un ,
punta de vista pancr6nico. As], calla cambio fonctico, cualqnie- .. sentldo del todo diferente; etimologfa y valor sincr6nico Bon'
168 169
,
,

t
)
t
)
t
)
)
t
)
)
)
)
)
t
)
)1
)
)
)
)

t
t
)
)
J.

'.
!
J

Você também pode gostar