Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
PAL
AVERTISSEMENT
Afin dviter tout risque dincendie ou dlectrocution, nexposez pas cet appareil la pluie ou lhumidit. Afin dviter tout risque dlectrocution, nouvrez pas le coffret. Ne confiez lentretien de lappareil qu un technicien qualifi. Le cordon dalimentation ne peut tre remplac que dans un centre de service aprs-vente agr.
Prcautions
Scurit Cet appareil fonctionne sur une tension de 220 240 V CA, 50 Hz. Vrifiez si la tension nominale de cet appareil est identique la tension de votre alimentation secteur locale. Si un objet pntre lintrieur du botier, dbranchez lappareil et faites-le contrler par un personnel qualifi avant de le remettre en service. Lappareil nest pas dconnect de la source dalimentation (secteur) aussi longtemps quil reste branch sur la prise murale, mme si lappareil proprement dit a t mis hors tension. Dbranchez le cordon de la prise si vous prvoyez de ne pas utiliser lappareil pendant une priode prolonge. Pour dbrancher le cordon dalimentation secteur, tirez sur la fiche et pas sur le cordon. Installation Prvoyez une circulation dair suffisante de manire viter toute surchauffe interne. Ne placez pas lappareil sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) ou prs de tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant de bloquer les fentes daration. Ninstallez pas lappareil proximit de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites dair chaud, ni des endroits exposs la lumire directe du soleil, une poussire excessive, des vibrations mcaniques ou des chocs. Ninstallez pas lappareil en position incline. Lappareil est conu pour fonctionner uniquement lhorizontale. Gardez lappareil et les cassettes vido lcart de tout quipement contenant des aimants magntiques puissants, par exemple des fours micro-ondes ou de puissants haut-parleurs. Ne posez pas dobjets lourds sur lappareil.
Si vous transportez lappareil directement dune pice froide dans une pice chaude, de lhumidit peut apparatre par condensation lintrieur du magntoscope et endommager les ttes vido ainsi que la bande magntique. La premire fois que vous installez lappareil ou lorsque vous le dplacez dun endroit frais vers un endroit chaud, attendez environ trois heures avant de le faire fonctionner. Attention Les missions tlvises, les films, les cassettes vido et autres matriaux peuvent tre protgs par des droits dauteur. Lenregistrement non autoris de tels matriaux peut tre en infraction avec la lgislation sur les droits dauteur. De mme, lutilisation de ce magntoscope avec un tlviseur reli un rseau de tldistribution peut tre soumise lautorisation de lexploitant du cble et/ ou du propritaire de la chane. Standards couleur compatibles Ce magntoscope est conu pour enregistrer suivant le standard couleur PAL (B/G) et lire les cassettes suivant les standards couleur PAL (B/G) et NTSC 4.43*. Lenregistrement de sources vido bases sur dautres standards couleur ne peut tre garanti. SHOWVIEW est une marque dpose par Gemstar Development Corporation. Le systme SHOWVIEW est fabriqu sous licence de Gemstar Development Corporation. * Le SLV-SE100A1/A2 ne peut pas lire les cassettes enregistres en NTSC.
AVERTISSEMENT
4 5 9 13 16 19 24 26 30 36
Etape 1 : Dballage Etape 2 : Prparation de la tlcommande Etape 3 : Raccordement au magntoscope Etape 4 : Rglage du tlviseur sur le magntoscope Etape 5 : Installation du magntoscope laide de la fonction de rglage automatique Etape 6 : Rglage de lhorloge Slection de la langue daffichage des menus Prslection des canaux Changement/dsactivation des numros de chane Rglage du dcodeur TV-PAYANTE/Canal Plus (non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2)
Oprations de base
41 Lecture dune cassette 44 Enregistrement de chanes TV 48 Enregistrement de chanes TV laide du Dial Timer (SLV-SE300D1/D2, SE450D/P et SE480D uniquement) 53 Enregistrement de chanes TV laide du systme ShowView (non disponible sur le SLV-SE100A1/ A2) 58 Enregistrement de chanes TV laide du programmateur
65 Enregistrement synchronis (SLV-SE300D1/D2 et SE480D uniquement) 68 Vrification/modification/annulation de programmations 70 Recherche laide de la fonction Smart Search 73 Rglage de limage 75 Modification des options de menu 77 Montage laide dun autre magntoscope
Informations complmentaires
80 Guide de dpannage 85 Spcifications 86 Index des composants et des commandes Couverture dos Index
Autres oprations
62 Lecture/recherche diffrentes vitesses 64 Rglage de la dure denregistrement
Prparation
Etape 1 :Dballage
Vrifiez si vous avez reu les lments suivants avec le magntoscope: Tlcommande Cble dantenne
Piles R6 (AA)
Vrification du modle
Les instructions contenues dans le prsent mode demploi concernent douze modles: SLVSE100A1, SE100A2, SE200V1, SE200V2, SE250D, SE250P, SX250D, SE300D1, SE300D2, SE450D, SE450P et SE480D. Vrifiez le numro de votre modle inscrit larrire du magntoscope. Cest le modle SLV-SE480D qui est utilis pour les illustrations. Toute diffrence de fonctionnement est clairement spcifie dans le texte, par exemple SLV-SE450P uniquement.
Dballage
Prparation
Utilisation de la tlcommande
Vous pouvez utiliser cette tlcommande pour commander ce magntoscope et un tlviseur Sony. Les touches marques dun point () sur la tlcommande peuvent tre utilises pour commander votre tlviseur Sony. Si le tlviseur ne comporte pas le symbole ct du capteur de tlcommande, cette tlcommande sera inoprante avec le tlviseur.
[TV] / [VIDEO]
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
Mettez [TV] / [VIDEO] sur [VIDEO] et dirigez la tlcommande vers le capteur du magntoscope [TV] et dirigez la tlcommande vers le capteur du tlviseur
?/1
DISPLAY t TV/VIDEO
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
Touches de numro de chane
2 +/
PROG +/
WIDE
Commandes du tlviseur
Pour Mettre le tlviseur en mode de veille Slectionner une source dentre: antenne ou entre de ligne Changer de chane sur le tlviseur Ajuster le volume du tlviseur Appeler laffichage sur cran Appuyez sur ?/1 t TV/VIDEO Touches de numro de chane, -, PROG +/ 2 +/ DISPLAY
Prparation de la tlcommande
Pour Basculer vers/du mode large dun tlviseur cran large Sony (pour les tlviseurs cran large dautres marques, voir Commander dautres tlviseurs laide de la tlcommande (SLV-SE300D1/D2 et SE480D uniquement) ci-dessous).
Prparation
Remarques En mode dutilisation normal, les piles devraient assurer une autonomie de trois six mois. Si vous prvoyez de ne pas utiliser la tlcommande pendant une priode prolonge, retirez les piles afin dviter des dommages ventuels la suite dune fuite des piles. Nutilisez pas simultanment une pile neuve et une pile usage. Nutilisez pas des piles de type diffrent. Certaines touches peuvent se rvler inoprantes avec certains tlviseurs Sony.
1 Mettez [TV] / [VIDEO] dans le haut de la tlcommande sur [TV]. enfonc, puis entrez le code 2 Maintenez ?/1 numro de chane. Puisnumro de?/1. de votre tlviseur laide des touches de relchez
A prsent, vous pouvez utiliser les touches de commande du tlviseur suivantes pour commander votre tlviseur: ?/1, t TV/VIDEO, touches de numro de chane, - (chiffre des dizaines), PROG +/, 2 +/, WIDE*, MENU*, M/m/</,* et OK*.
* Il se peut que ces touches ne fonctionnent pas avec tous les tlviseurs.
Numro de code des tlviseurs compatibles Si plus dun numro de code est mentionn, essayez-les un un jusqu ce que vous trouviez celui qui est oprant avec votre tlviseur. Pour effectuer des rglages en mode grand cran, reportez-vous aux notes de bas de page sous le tableau suivant pour connatre les numros de code dapplication.
Fabricant Sony Akai Ferguson Grundig Hitachi JVC Loewe Mivar NEC Nokia Numro de code 01*1, 02 68 52 10* , 11* 24 33 45 09, 70 66 15, 16, 69*3
1 1
Fabricant Panasonic Philips Saba Samsung Sanyo Sharp Telefunken Thomson Toshiba
*1 Appuyez sur WIDE pour afficher les diffrents modes cran. *2 Appuyez sur WIDE, puis appuyez sur 2 +/ pour slectionner le mode grand cran que vous dsirez. *3 Appuyez sur WIDE. Le menu apparat sur lcran du tlviseur. Ensuite, appuyez sur M/m/ </, pour slectionner lcran large voulu et appuyez sur OK. Conseil Si vous rglez correctement le numro de code de votre tlviseur lorsque le tlviseur est en fonction, le tlviseur se met automatiquement hors tension. Remarques Si vous introduisez un nouveau numro de code, le numro de code prcdemment programm est annul. Si le tlviseur utilise un systme de tlcommande diffrent de celui qui est programm pour fonctionner avec votre magntoscope, vous ne pouvez pas commander votre tlviseur laide de la tlcommande. Lorsque vous remplacez les piles de la tlcommande, il est possible que le numro de code change. Dans ce cas, rintroduisez le numro de code appropri chaque fois que vous remplacez les piles.
Prparation de la tlcommande
Prparation
ANTENNE ENTREE
ANTENNE SORTIE Cordon dalimentation Vers le secteur ANTENNE ENTREE Cble dantenne (fourni)
: Sens du signal
Dbranchez le cble dantenne de votre tlviseur et branchez-le sur la prise ANTENNE ENTREE sur le panneau arrire du magntoscope.
IN ENTREE
AERIAL
ANTENNE OUT SORTIE
Raccordez la prise ANTENNE SORTIE du magntoscope et lentre dantenne de votre tlviseur au moyen du cble dantenne fourni.
IN ENTREE
AERIAL
ANTENNE OUT SORTIE
Remarque Si vous raccordez le magntoscope et votre tlviseur uniquement au moyen dun cble dantenne, il vous faudra rgler votre tlviseur en fonction du magntoscope (voir page 13).
ANTENNE ENTREE
i LIGNE-1 (TV)
Scart (EURO-AV)
: Sens du signal
Dbranchez le cble dantenne de votre tlviseur et branchez-le sur la prise ANTENNE ENTREE sur le panneau arrire du magntoscope.
IN ENTREE
AERIAL
ANTENNE OUT SORTIE
Raccordez la prise ANTENNE SORTIE du magntoscope et lentre dantenne de votre tlviseur au moyen du cble dantenne fourni.
IN ENTREE
AERIAL
ANTENNE OUT SORTIE
Raccordez LIGNE-1 (TV) du magntoscope et le connecteur Scart (EURO-AV) de votre tlviseur au moyen du cble Scart en option. Cette connexion amliore la qualit de limage et du son. Chaque fois que vous dsirez regarder limage du magntoscope, appuyez sur t TV/ VIDEO pour afficher lindicateur VIDEO dans la fentre daffichage.
Remarque Si votre tlviseur est raccord au connecteur LIGNE-1 (TV), le rglage du canal RF sur OFF est recommand. En position OFF, seul le signal de lantenne est transmis via le connecteur ANTENNE SORTIE (voir page 15).
10
Raccordement au magntoscope
Prparation
11
Mise hors tension automatique Vous pouvez programmer le magntoscope pour quil se mette automatiquement hors tension si le magntoscope nest pas utilis aprs larrt du tlviseur.
*1 MEGALOGIC est une marque de commerce dpose par Grundig Corporation. *2 EASYLINK est une marque de commerce de Philips Corporation. *3 Q-Link est une marque de commerce de Panasonic Corporation. *4 EURO VIEW LINK est une marque de commerce de Toshiba Corporation. *5 T-V LINK est une marque de commerce de JVC Corporation. Remarque Tous les tlviseurs ne rpondent pas aux fonctions ci-dessus.
Autres connexions
A un dmodulateur satellite ou numrique avec Ligne passante (SLV-SE300D1/D2 et SE480D DECODEUR/ SORTIE uniquement) tENTREE LIGNE LIGNE-3 La fonction Ligne passante vous permet de visionner sur le tlviseur des chanes dun Cble Scart (non fourni) dmodulateur satellite ou numrique raccord ce :Sens du signal magntoscope lorsque le magntoscope est teint. Lorsque vous mettez le dmodulateur satellite ou numrique sous tension, ce magntoscope envoie automatiquement le signal du dmodulateur satellite ou numrique vers le tlviseur sans lallumer.
le dmodulateur ou numrique 1 RaccordezLIGNE-3 comme satellite ci-dessus. au connecteur DECODEUR/ ENTREE illustr 2 Mettez DECODEUR/ LIGNE3 sur LIGNE3 dans le menu OPTIONS-2. 3 Mettez VEILLE ECO sur NON dans le menu OPTIONS-2. 4 Eteignez le magntoscope. allumez le dmodulateur satellite ou numrique et le Pour visionner une chane, tlviseur.
Remarque Vous ne pouvez pas visionner de chane sur le tlviseur tout en enregistrant, moins que vous nenregistriez une chane du dmodulateur satellite ou numrique.
12
Raccordement au magntoscope
?/1 ON/STANDBY
RF CHANNEL
PROGRAM +/
1 2
ON/STANDBY
Appuyez sur ?/1 ON/STANDBY pour mettre le magntoscope sous tension. Appuyez lgrement sur RF CHANNEL de votre magntoscope. Le canal RF rgl en usine apparat dans la fentre daffichage. Le signal du magntoscope est transmis au tlviseur sur ce canal.
Mettez votre tlviseur sous tension et slectionnez un numro de chane pour limage vido. Ce numro servira prsent de canal vido.
13
Rglez le tlviseur sur le mme canal que celui indiqu dans lafficheur de sorte que limage ci-contre apparaisse clairement sur le tlviseur. Rfrez-vous au manuel de votre tlviseur pour des instructions sur le rglage manuel des chanes. Si limage napparat pas clairement, reportez-vous Pour obtenir une image claire partir du magntoscope ci-dessous.
Appuyez sur RF CHANNEL. Vous venez de rgler votre tlviseur sur le magntoscope. Chaque fois que vous voulez lire une cassette, rglez le tlviseur sur le canal vido.
Pour vrifier si le rglage est correct Rglez le tlviseur sur le canal vido et appuyez sur PROGRAM +/ du magntoscope. Si lcran du tlviseur affiche un programme diffrent chaque fois que vous appuyez sur PROGRAM +/, le rglage du tlviseur est correct. Pour obtenir une image claire partir du magntoscope Si limage napparat pas clairement ltape 4 ci-dessus, appuyez sur PROGRAM +/ de sorte quun autre canal RF apparaisse. Syntonisez ensuite le tlviseur sur le nouveau canal RF jusqu ce quune image claire apparaisse.
14
Prparation
PROGRAM +/
1 2
ON/STANDBY
Appuyez sur ?/1 ON/STANDBY pour mettre le magntoscope sous tension. Appuyez lgrement sur RF CHANNEL de votre magntoscope. Le canal RF rgl en usine apparat dans la fentre daffichage. Le signal du magntoscope est transmis au tlviseur sur ce canal.
PROGRAM TRACKING
Appuyez sur PROGRAM +/ pour mettre le canal RF sur OFF, puis appuyez de nouveau sur RF CHANNEL.
15
AUTO SET UP
PROGRAM +/
Maintenez AUTO SET UP du magntoscope enfonc pendant au moins trois secondes. Le magntoscope se met automatiquement sous tension et labrviation du pays apparat dans la fentre daffichage.
PROGRAM TRACKING
Appuyez sur PROGRAM +/ pour slectionner labrviation correspondant votre pays dans le tableau la page 17. Pour certains pays, vous avez le choix entre plusieurs langues. Si votre pays napparat pas, choisissez ELSE.
16
Appuyez lgrement sur AUTO SET UP. Le magntoscope entame la recherche de toutes les chanes captables et les prslectionne (dans lordre adquat correspondant votre rgion*2). Si vous dsirez modifier lordre des chanes ou dsactiver les numros de chanes indsirs, voir Changement/dsactivation des numros de chane la page 30.
Prparation
Si vous utilisez la connexion SMARTLINK (non disponible sur le SLVSE100A1/A2), la fonction de Transfert des prslections sactive et lindicateur SMARTLINK se met clignoter dans la fentre daffichage pendant le transfert. Une fois la recherche ou le transfert termin, lheure apparat dans la fentre daffichage pour chaque station transmettant un signal horaire (non disponible sur les SLV-SE100A1/A2, SE250P et SE450P). Abrviations des pays et langues daffichage:
Abrviation A B-D B-F B-N CH-D CH-F CH-I D DK E GR Pays Autriche Belgique Belgique Belgique Suisse Suisse Suisse Allemagne Danemark Espagne Grce Langue Allemand Allemand Franais Nerlandais Allemand Franais Italien Allemand Danois Espagnol Grec Abrviation I L-D L-F N NL P S SF ELSE Pays Italie Luxembourg Luxembourg Norvge Pays-Bas Portugal Sude Finlande Autres pays Langue Italien Allemand Franais Danois Nerlandais Portugais Sudois Finois Anglais
17
Pour annuler la fonction de rglage automatique Appuyez sur AUTO SET UP.
Conseil Si vous voulez activer une autre langue daffichage des menus que la langue prslectionne dans la fonction, voir page 24. Remarques Si vous interrompez la fonction de rglage automatique ltape 3, vous devrez recommencer linstallation ltape 1. Chaque fois que vous activez la fonction de rglage automatique, certains rglages (ShowView*1, programmateur, etc.) seront rinitialiss. Si cest le cas, vous devrez les rgler nouveau. *1 non disponible sur le SLV-SE100A1/A2 *2 non disponible sur les SLV-SE100A1/A2, SE250P et SE450P
18
Prparation
MENU
M/m/</, OK
MENU
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en vidence REGLAGES et appuyez sur OK.
PLAY OK
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
2
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence HORLOGE, puis appuyez sur OK. Pour le SLV-SE100A1/A2, SE250P et SE450P, seul le menu de rglage de lhorloge apparat. Ignorez ltape suivante et passez ltape 4.
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
19
3
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence REGLAGE MANUEL, puis appuyez sur OK.
: : : OK SORTIE : MENU
4
PLAY OK
: : : OK SORTIE : MENU
5
PLAY OK
Appuyez sur , pour mettre en vidence le mois, puis rglez le mois en appuyant sur M/m.
: : : OK SORTIE : MENU
6
PLAY OK
Rglez lanne, lheure et les minutes dans lordre en appuyant sur , pour mettre en vidence le paramtre rgler et appuyez sur M/m pour slectionner les chiffres. Le jour de la semaine est automatiquement rgl.
: : : OK SORTIE : MENU
7
PLAY OK
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
20
Rglage de lhorloge
MENU
Conseils Pour modifier les chiffres pendant le rglage, appuyez sur < pour revenir au paramtre changer, puis slectionnez les chiffres en appuyant sur M/m. Pour retourner au menu prcdent, mettez RETOUR en vidence et appuyez ensuite sur OK. Remarque Le menu disparat automatiquement au bout de quelques minutes si vous neffectuez aucune opration.
Prparation
21
Changement de chane pour la fonction de rglage automatique de lhorloge (non disponible sur les SLVSE100A1/A2, SE250P et SE450P)
Avant de commencer Mettez le magntoscope et le tlviseur sous tension. Rglez le tlviseur sur le canal vido.
MENU
M/m OK
MENU
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en vidence REGLAGES et appuyez sur OK.
PLAY OK
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
2
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence HORLOGE, puis appuyez sur OK. REGLAGE AUTO est mis en vidence.
HORLOGE
OUI 1
JEU 18 : 00
AAB
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
3
PLAY OK
OUI NON
JEU 18 : 00
SELECTIONNER CONFIRMER
: : OK SORTIE : MENU
22
Rglage de lhorloge
4
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence OUI, puis appuyez sur OK.
HORLOGE
OUI 1
JEU 18 : 00
AAB
Prparation
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
5
PLAY OK
Appuyez sur m pour mettre en vidence CHAINE DHORLOGE, puis appuyez sur OK.
1 JEU 18 : 00
AAB
SELECTIONNER CONFIRMER
: : OK SORTIE : MENU
6
PLAY OK
Appuyez plusieurs fois sur M/m jusqu ce que le numro de chane qui transmet le signal horaire apparaisse. Si le magntoscope ne reoit pas de signal horaire daucune chane, REGLAGE AUTO revient automatiquement sur NON.
2 JEU 18 : 00
CDE
SELECTIONNER CONFIRMER
: : OK SORTIE : MENU
Conseils Si vous mettez REGLAGE AUTO sur OUI, la fonction de rglage automatique de lhorloge sactive chaque fois que le magntoscope est mis hors tension. Lheure se rgle automatiquement par rfrence au signal horaire diffus par la chane dont le numro est affich dans la range CHAINE DHORLOGE. Si vous navez pas besoin du rglage automatique de lhorloge, slectionnez NON. Pour retourner au menu prcdent, mettez RETOUR en vidence et appuyez ensuite sur OK. Remarque Le menu disparat automatiquement au bout de quelques minutes si vous neffectuez aucune opration.
Rglage de lhorloge
23
MENU
M/m/</, OK
MENU
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en vidence REGLAGES et appuyez sur OK.
PLAY OK
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
2
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence LANGUE, puis appuyez sur OK.
LANGUE
ENGLISH DEUTSCH FRANAIS ITALIANO ESPAOL PORTUGUS NEDERLANDS DANSK / NORSK SVENSKA SUOMI
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
24
3
PLAY OK
Appuyez sur M/m/</, pour mettre en vidence la langue de votre choix, puis appuyez sur OK.
Prparation
Conseil Pour retourner au menu prcdent, mettez RETOUR en vidence et appuyez ensuite sur OK. Remarque Le menu disparat automatiquement au bout de quelques minutes si vous neffectuez aucune opration.
25
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
Touches de numro de chane
PROG +/
MENU
M/m/</, OK
MENU
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en vidence REGLAGES et appuyez sur OK.
PLAY OK
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
26
2
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence REGLAGE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
Prparation
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
3
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence NORMAL/CABLE, puis appuyez sur OK.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
NORMAL CABLE
OUI
SELECTIONNER CONFIRMER
: : OK SORTIE : MENU
4
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence NORMAL, puis appuyez sur OK. Pour prslectionner des canaux CATV (tlvision par cble), slectionnez CABLE.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
PROG
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
6
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence REGLAGE CANAL, puis appuyez sur OK.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
C1 2
AAB
OUI
SELECTIONNER CONFIRMER
: : OK SORTIE : MENU
27
7
PLAY OK
Appuyez plusieurs fois sur M/m jusqu ce que le canal de votre choix saffiche. Les canaux apparaissent dans lordre suivant:
3 6 9
REGLAGE DES CHAINES PROG. 4
1 4 7
2 5 8 0
C2 7 VHF E2 - E12 OUI Canaux VHF italiens A - H UHF E21 - E69 CATV S1 - S20 SELECTIONNER : : OK CONFIRMER SORTIE : MENU HYPER S21 - S41 CATV S01 - S05 Si vous connaissez le numro du canal voulu, appuyez sur les touches de numro de chane. Par exemple, pour le canal 5, appuyez dabord sur 0, puis appuyez sur 5.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
8 9
MENU
Pour rgler une autre chane, rptez les tapes 5 7. Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
28
Prparation
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
NORMAL C2 7 NON
REGLER :
SORTIE : MENU
</, 5 Appuyez surle menu.pour obtenir une image plus claire, puis appuyez sur MENU pour quitter Vous remarquerez que le paramtre AFT (accord fin automatique) passe sur NON.
Conseil Pour retourner au menu prcdent, mettez RETOUR en vidence et appuyez ensuite sur OK. Remarques Le menu disparat automatiquement au bout de quelques minutes si vous neffectuez aucune opration. Lors du rglage ACCORD FIN, il se peut le menu soit difficile lire en raison des interfrences gnres par limage capte.
29
M/m/, OK
MENU
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en vidence LISTES et appuyez sur OK.
PLAY OK
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
2
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence LISTE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
30
3
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence la range sur laquelle vous dsirez modifier le numro de chane, puis appuyez sur ,. Pour afficher dautres pages pour les numros de chane 6 60, appuyez plusieurs fois sur M/m.
: : : OK SORTIE : MENU
Prparation
4
PLAY OK
Appuyez sur M/m jusqu ce que la range de la chane slectionne se dplace vers le numro de chane dsir. Le canal slectionn est insr au nouveau numro de chane et les canaux intermdiaires sont dplacs afin de remplir les espaces vides. Appuyez sur OK pour confirmer le rglage.
: : : OK SORTIE : MENU
5
PLAY OK
6 7
MENU
Pour modifier le numro de chane dune autre station, rptez les tapes 3 5. Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Conseil Pour retourner au menu prcdent, mettez RETOUR en vidence et appuyez ensuite sur OK. Remarque Le menu disparat automatiquement au bout de quelques minutes si vous neffectuez aucune opration.
31
MENU
M/m OK
MENU
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en vidence LISTES et appuyez sur OK.
PLAY OK
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
2
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence LISTE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
32
3
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence la range que vous dsirez dsactiver.
Prparation
PROG 1 2 3 4 5
CA C1 2 C0 3 C2 7 C0 9
5 6
MENU
Rptez les tapes 3 et 4 pour tout nouveau numro de chane que vous souhaitez dsactiver. Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Conseil Pour retourner au menu prcdent, mettez RETOUR en vidence et appuyez ensuite sur OK. Remarques Le menu disparat automatiquement au bout de quelques minutes si vous neffectuez aucune opration. Veillez slectionner correctement le numro de chane que vous dsirez dsactiver. Si vous dsactivez un numro de chane par erreur, vous devrez redfinir ce canal manuellement.
33
M/m/</, OK
MENU
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en vidence LISTES et appuyez sur OK.
PLAY OK
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
2
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence LISTE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
3
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence la range que vous dsirez modifier ou o vous souhaitez entrer le nom de la chane, puis appuyez sur ,. Pour afficher dautres pages pour les numros de chane 6 60, appuyez plusieurs fois sur M/m.
: : : OK SORTIE : MENU
34
4
PLAY OK
Appuyez sur ,.
LISTE DES CHAINES PROG 1 2 3 4 5 CA C1 2 C0 3 C5 6 C2 7 C0 9 NOM AAB CDE FGH
: : : OK SORTIE : MENU
Prparation
5
PLAY OK
1 Appuyez sur M/m pour slectionner un caractre. Chaque fois que vous appuyez sur M, le caractre change comme suit.
AtBttZtatbttz t 0 t 1 t t 9 t (symboles) t (espace blanc) t A
PROG 1 2 3 4 5
CA C1 2 C0 3 C5 6 C2 7 C0 9
: : : OK SORTIE : MENU
2 Appuyez sur , pour rgler le caractre suivant. Lespace suivant est mis en vidence. Pour corriger un caractre, appuyez sur </, jusqu ce que le caractre que vous dsirez modifier soit mis en vidence, puis corrigezle. Vous pouvez utiliser jusqu 5 caractres pour dfinir un nom de chane.
6
PLAY OK
Conseil Pour retourner au menu prcdent, mettez RETOUR en vidence et appuyez ensuite sur OK. Remarques Le menu disparat automatiquement au bout de quelques minutes si vous neffectuez aucune opration. Si vous entrez un symbole ltape 5, il apparatra sous la forme dun espace blanc dans la fentre daffichage.
35
Scart (EURO-AV)
i LIGNE-1 (TV)
Scart (EURO-AV)
36
Rglage du dcodeur TV-PAYANTE/Canal Plus (non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2)
PROG +/
Prparation
MENU
M/m OK
MENU
Appuyez sur MENU, puis appuyez sur M/ m pour mettre en vidence OPTIONS et appuyez sur OK.
PLAY OK
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
2
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence OPTIONS-2, puis appuyez sur OK.
OPTIONS - 2
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
3
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence DECODEUR/LIGNE3*1 (ou DECODEUR/LIGNE2*2), puis appuyez sur OK.
OPTIONS - 2
DECODEUR LIGNE3
OUI
SELECTIONNER CONFIRMER
: : OK SORTIE : MENU
suite Rglage du dcodeur TV-PAYANTE/Canal Plus (non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2)
37
4
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence DECODEUR, puis appuyez sur OK.
OPTIONS - 2
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
5 6
MENU
Appuyez de nouveau sur MENU. Ensuite, appuyez sur M/m pour mettre en vidence REGLAGES et appuyez sur OK.
PLAY OK
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
7
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence REGLAGE DES CHAINES, puis appuyez sur OK.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
8
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence NORMAL/CABLE, puis appuyez sur OK.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
NORMAL CABLE
OUI
SELECTIONNER CONFIRMER
: : OK SORTIE : MENU
38
Rglage du dcodeur TV-PAYANTE/Canal Plus (non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2)
9
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence NORMAL, puis appuyez sur OK. Pour prslectionner des canaux CATV (tlvision par cble), slectionnez CABLE.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
Prparation
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
10
PROG
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
11
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence REGLAGE CANAL, puis appuyez sur OK.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
C1 2
AAB
OUI
SELECTIONNER CONFIRMER
: : OK SORTIE : MENU
12
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour slectionner les chanes TV-PAYANTE/Canal Plus, puis appuyez sur OK.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
13
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence TV-PAYANTE/CANAL+, puis appuyez sur OK.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
NORMAL
OUI NON
SELECTIONNER CONFIRMER
: : OK SORTIE : MENU
suite Rglage du dcodeur TV-PAYANTE/Canal Plus (non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2)
39
14
PLAY OK
Appuyez sur M/m pour mettre en vidence OUI, puis appuyez sur OK.
NORMAL / CABLE REGLAGE CANAL TV-PAYANTE / CANAL+ AFT ACCORD FIN RETOUR
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
15
Conseil Pour retourner au menu prcdent, mettez RETOUR en vidence et appuyez ensuite sur OK. Remarques Le menu disparat automatiquement au bout de quelques minutes si vous neffectuez aucune opration. Pour superposer des sous-titres des programmes TV-PAYANTE/Canal Plus, tablissez les connexions dcodeur-magntoscope et magntoscope-tlviseur au moyen des cbles Scart 21 broches compatibles avec les signaux RVB. Vous ne pouvez cependant pas enregistrer de sous-titres sur le magntoscope. Pour regarder des programmes TV-PAYANTE/Canal Plus via lentre RFU du tlviseur, appuyez sur t TV/VIDEO de faon ce que lindicateur VIDEO apparaisse dans la fentre daffichage. *1 SLV-SE300D1/D2 et SE480D uniquement *2 SLV-SE250D/P, SX250D et SE450D/P uniquement
40
Rglage du dcodeur TV-PAYANTE/Canal Plus (non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2)
Oprations de base
CLEAR DISPLAY
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
Oprations de base
NTSC PB
1 2
Mettez votre tlviseur sous tension et rglez-le sur le canal vido. Introduisez une cassette. Le magntoscope sallume et entame automatiquement la lecture si vous introduisez une cassette protge.
suite Lecture dune cassette
41
3
PLAY OK
Appuyez sur H PLAY. Lorsque la cassette arrive en fin de bande, elle se rembobine automatiquement.
Autres oprations
Pour Arrter la lecture Interrompre la lecture Reprendre la lecture aprs une pause Avancer rapidement la cassette Rembobiner la cassette Ejecter la cassette Appuyez sur x STOP X PAUSE X PAUSE ou H PLAY M m FF en mode darrt REW en mode darrt
Z EJECT
Pour lire une cassette enregistre en NTSC (non disponible sur le SLV-SE100A1/A2) Rglez NTSC PB larrire du magntoscope en fonction du standard couleur de votre tlviseur.
Si votre tlviseur est de type PAL uniquement PAL et NTSC Rglez NTSC PB sur ON PAL TV NTSC 4.43
Pour utiliser le compteur de bande Appuyez sur CLEAR lendroit de la cassette que vous souhaitez retrouver plus tard. Le compteur de lafficheur se remet 0:00:00. Ensuite, vous pourrez retrouver cet endroit en vous rfrant au compteur.
SP VIDEO OPC
DISPLAY.
42
Remarques Le compteur se remet 0:00:00 chaque fois quune cassette est rintroduite. Le compteur sarrte de compter lorsque le magntoscope parvient une section non enregistre de la cassette. Le compteur de dure napparat pas sur lcran du tlviseur lorsque vous utilisez des cassettes enregistres en NTSC*1. En fonction de votre tlviseur, les phnomnes suivants peuvent se prsenter lors de la lecture dune cassette enregistre en NTSC*1. Limage apparat en noir et blanc. Limage tremble. Aucune image napparat sur lcran du tlviseur. Des bandes noires horizontales apparaissent sur lcran du tlviseur. La densit des couleurs augmente ou diminue. Lorsque vous rglez le menu sur lcran du tlviseur, les touches de lecture de la tlcommande ne fonctionnent pas. Les cassettes enregistres en mode LP et EP ne peuvent pas tre reproduites sur ce magntoscope.*2 *1 Le SLV-SE100A1/A2 ne peut pas lire les cassettes enregistres en NTSC. *2 SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2 uniquement
Oprations de base
Dmarrage automatique de la lecture dune seule touche (Lecture monotouche) (non disponible sur le SLV-SE100A1/A2)
Si vous utilisez la connexion SMARTLINK, vous pouvez allumer le magntoscope et le tlviseur, rgler le tlviseur sur le canal vido et dmarrer la lecture automatiquement dune seule touche.
1 Introduisez une cassette. automatiquement sous tension. Le magntoscope se met 2 Le tlviseur sallume et passe automatiquement sur le canal vido. La lecture
commence.
Conseil Lorsquil y a dj une cassette dans le magntoscope, le magntoscope et le tlviseur sallument, le tlviseur se rgle sur le canal vido et la lecture commence automatiquement dans cet ordre lorsque vous appuyez sur H PLAY. Remarque Lorsque vous utilisez la fonction de lecture monotouche, laissez le tlviseur allum ou en mode de veille.
Si vous introduisez une cassette dont la languette de protection est casse, le tlviseur sallume et passe automatiquement sur la canal vido. La lecture dbute automatiquement. Appuyez sur H PLAY.
43
Enregistrement de chanes TV
COUNTER/ REMAIN t TV/VIDEO DISPLAY
1 4 7
2 5 8 0
3
SP/LP
6 9
PROG +/
z REC
x STOP
1 2
Mettez votre tlviseur sous tension et rglez-le sur le canal vido. Pour enregistrer dun dcodeur, allumez-le. Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place.
44
Enregistrement de chanes TV
PROG
Appuyez sur PROG +/ pour slectionner le numro de chane ou le nom de la chane*1 que vous dsirez enregistrer.
SP VIDEO OPC
SP / LP
Appuyez sur SP/LP pour slectionner la vitesse de dfilement de la bande, SP ou LP.*2 LP (longue dure) offre une dure denregistrement double par rapport au mode SP. Toutefois, le mode SP (dure normale) offre une meilleure qualit dimage et de son.
VIDEO LP OPC
REC
Appuyez sur z REC pour lancer lenregistrement. Lindicateur denregistrement sallume en rouge dans la fentre daffichage.
Indicateur denregistrement
VIDEO LP OPC
Oprations de base
Pour arrter lenregistrement Appuyez sur x STOP. Pour vrifier la dure de la cassette restante Appuyez sur DISPLAY. Lorsque laffichage est activ, appuyez sur COUNTER/ REMAIN pour vrifier la dure restante. Chaque fois que vous appuyez sur COUNTER/REMAIN, le compteur de dure et la dure restante saffichent alternativement. Lindicateur affiche le temps restant.
SP
0 : 00 : 22
1 : 46
Compteur de dure
Dure restante
Pour vrifier correctement la dure restante de la cassette, rglez DUREE CASSETTE dans le menu OPTIONS-1 en fonction du type de cassette que vous utilisez (voir page 75).
45
1 Appuyez sur t TV/VIDEO pour faire disparatre lindicateur VIDEO de la fentre daffichage. 2 Slectionnez une autre chane sur le tlviseur.
Pour protger un enregistrement Pour empcher un effacement accidentel, brisez la languette de protection comme illustr. Pour renregistrer sur une cassette protge, couvrez lorifice au moyen dune bande adhsive.
Languette de protection
Conseils Pour slectionner une chane, vous pouvez utiliser les touches de numro de chane de la tlcommande. Pour composer un numro deux chiffres, appuyez sur la touche - (chiffre des dizaines) suivie des touches de numro de chane. Si vous raccordez des appareils supplmentaires au connecteur ou une prise LIGNE, vous pouvez slectionner le signal dentre laide des touches INPUT SELECT ou PROG +/. Les informations DISPLAY apparaissent sur lcran du tlviseur pour indiquer les informations relatives la cassette, mais ces informations ne seront pas enregistres sur la cassette. Si vous ne dsirez pas regarder la tlvision en cours denregistrement, vous pouvez teindre le tlviseur. Lorsque vous utilisez un dcodeur, assurez-vous quil est sous tension. Remarques Les informations DISPLAY napparaissent pas en mode de pause ou en lecture au ralenti. Les informations DISPLAY napparatront pas pendant la lecture dune cassette enregistre en NTSC*3. Si une cassette comporte des passages enregistrs suivant les systmes PAL et NTSC*3, lindication du compteur de dure ne sera pas correcte. Ce dcalage est d la diffrence entre les cycles de comptage de ces deux systmes vido. Vous ne pouvez pas regarder un programme TV-PAYANTE/Canal Plus pendant lenregistrement dun autre programme TV-PAYANTE/Canal Plus.*2 Si vous introduisez une cassette non standard disponible dans le commerce, il est possible que la dure restante ne soit pas correcte. La dure restante nest cense donner quune mesure indicative. La dure restante ne peut tre obtenue quaprs environ 30 secondes de lecture ou denregistrement. Il se peut que le nom de la chane*1 napparaisse pas si le magntoscope ne capte pas les signaux dinformation relatifs au nom de la chane. *1 non disponible sur le SLV-SE100A1/A2 *2 non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2 *3 Le SLV-SE100A1/A2 ne peut pas lire les cassettes enregistres en NTSC.
46
Enregistrement de chanes TV
Enregistrement de ce que vous tes en train de regarder la tlvision (Enregistrement direct du tlviseur) (non disponible sur le SLV-SE100A1/A2)
Si vous utilisez la connexion SMARTLINK, vous pouvez aisment enregistrer ce que vous regardez la tlvision (sauf si vous regardez dj une cassette sur ce magntoscope).
1 Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place. Appuyez sur z 2 source externe. REC pendant que vous regardez un programme TV ou une
Le magntoscope se met automatiquement sous tension, puis lindicateur TV sallume et le magntoscope dmarre lenregistrement de ce que vous regardez la tlvision.
Conseils Lindicateur TV apparat dans la fentre daffichage ds que vous appuyez sur z REC dans certaines situations comme: lorsque vous regardez une source raccorde lentre de ligne du tlviseur, ou lorsque les donnes de prslection du syntoniseur de tlviseur pour le numro de chane sont diffrentes des donnes prsentes dans la prslection du syntoniseur du magntoscope. Si une cassette avec sa languette de protection en place se trouve dans le magntoscope, le magntoscope sallume automatiquement et lance lenregistrement de ce que vous regardez la tlvision lorsque vous appuyez sur z REC. Vous pouvez activer (OUI) et dsactiver (NON) la fonction denregistrement direct du tlviseur dans le menu OPTIONS-2 (voir page 76). Remarques Vous ne pouvez pas enregistrer ce que vous regardez la tlvision laide de cette mthode si le magntoscope se trouve dans les modes suivants: pause, veille de programmateur, rglage des chanes, rglage automatique et enregistrement. Lorsque lindicateur TV est allum dans la fentre daffichage, nteignez pas le tlviseur et ne changez pas le numro de chane sur le tlviseur. Lorsque lindicateur TV nest pas allum, le magntoscope continue lenregistrement du programme, mme si vous modifiez le numro de chane sur le tlviseur.
Enregistrement de chanes TV
47
Oprations de base
PROGRAM +/
X x STOP
INPUT SELECT
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
48
DIAL TIMER
Appuyez sur DIAL TIMER. DATE et TODAY apparaissent alternativement dans la fentre daffichage. Si la date et lheure ne sont pas rgls, DAY apparat. Reportez-vous ltape 2 du chapitre suivant, Pour rgler lhorloge, pour rgler la date et lheure.
SP VIDEO OPC
SP VIDEO OPC
DIAL TIMER
Oprations de base
DIAL TIMER
Appuyez sur DIAL TIMER. START et lheure quil est apparaissent alternativement dans la fentre daffichage.
SP VIDEO OPC
SP VIDEO OPC
DIAL TIMER
Tournez DIAL TIMER pour dfinir lheure de dbut denregistrement. Vous pouvez rgler lheure de dbut denregistrement par intervalles de 15 minutes ou rgler lheure par intervalles dune minute en appuyant sur les touches PROGRAM +/.
PROGRAM TRACKING
SP VIDEO OPC
suite Enregistrement de chanes TV laide du Dial Timer (SLV-SE300D1/D2, SE450D/P et SE480D uniquement)
49
DIAL TIMER
Appuyez sur DIAL TIMER. STOP et lheure de fin denregistrement apparaissent alternativement dans la fentre daffichage.
SP VIDEO OPC
SP VIDEO OPC
DIAL TIMER
Tournez DIAL TIMER pour dfinir lheure de fin denregistrement. Vous pouvez rgler lheure de fin denregistrement par intervalles de 15 minutes ou rgler lheure par intervalles dune minute en appuyant sur les touches PROGRAM +/.
PROGRAM TRACKING
SP VIDEO OPC
DIAL TIMER
Appuyez sur DIAL TIMER. Le numro de la chane ou le nom de la chane apparat dans la fentre daffichage.
SP VIDEO OPC
DIAL TIMER
Tournez DIAL TIMER pour rgler le numro de chane. Pour enregistrer partir dun dcodeur ou dune autre source raccorde une ou plusieurs entres de ligne, tournez DIAL TIMER ou appuyez sur INPUT SELECT pour afficher la ligne raccorde dans la fentre daffichage.
INPUT SELECT
SP VIDEO OPC
DIAL TIMER
Appuyez sur DIAL TIMER pour terminer le rglage. OK apparat dans la fentre daffichage pendant environ cinq secondes. Lindicateur apparat dans la fentre daffichage et le magntoscope se met en attente denregistrement. Pour enregistrer au dpart dun dcodeur ou dune autre source, laissez lappareil raccord sous tension.
50
Pour revenir ltape prcdente Pour revenir ltape prcdente, appuyez sur les touches PROGRAM + et du magntoscope en mme temps que nimporte quel rglage du Dial Timer. Pour arrter lenregistrement Pour arrter le magntoscope en cours denregistrement, appuyez sur x STOP. Pour utiliser le magntoscope aprs avoir rgl le programmateur Pour utiliser le magntoscope avant le dbut dun enregistrement, appuyez simplement sur ?/1. Lindicateur steint et le magntoscope sallume. Noubliez pas dappuyer sur ?/1 pour remettre le magntoscope en attente denregistrement aprs avoir utilis le magntoscope. Vous pouvez galement effectuer les oprations suivantes pendant que le magntoscope enregistre: Remettre le compteur zro (page 42). Afficher les informations de bande sur lcran du tlviseur (page 45). Vrifier les rglages du programmateur (page 68). Regarder une autre chane (page 46).
Oprations de base
Pour rgler lhorloge Tournez DIAL 1 daffichage. TIMER de manire faire apparatre CLOCK dans la fentre 2 Appuyez sur DIAL TIMER. daffichage. DAY apparat dans la fentre 3 Tournez DIAL TIMER pour rgler la date du jour. DIAL 4 Appuyez surapparatTIMER.fentre daffichage. MONTH dans la Tournez et appuyez sur DIAL TIMER pour rgler le mois, puis lanne. 5 Aprs avoir rgl lanne, CLOCK apparat de nouveau dans la fentre
6 Lorsque 7 dmarrervous avez termin de rgler lheure, appuyez sur DIAL TIMER pour lhorloge.
daffichage. Tournez et appuyez sur DIAL TIMER pour rgler lheure et les minutes.
suite Enregistrement de chanes TV laide du Dial Timer (SLV-SE300D1/D2, SE450D/P et SE480D uniquement)
51
Conseils Pour annuler le rglage du programmateur, appuyez sur x STOP du magntoscope pendant que vous effectuez le rglage. Le programme est enregistr dans le mode de vitesse de pralablement rgl. Pour modifier la vitesse de dfilement de la bande, appuyez sur SP/LP avant de terminer le rglage ltape 9. Lorsque vous enregistrez un programme en mode SP et que la dure restante sur la cassette est plus courte que la dure denregistrement, la vitesse de dfilement de la bande passe automatiquement en mode LP. Sachez que quelques interfrences apparatront lendroit de la bande o la vitesse de dfilement change. Si vous dsirez laisser la mme vitesse de dfilement de la bande, mettez VITESSE AUTO. sur NON dans le menu OPTIONS-1 (page 75). Pour vrifier, modifier ou annuler le rglage de programme, voir Vrification/modification/ annulation de programmations (page 68). Remarques Si huit programmes ont dj t rgls laide du systme ShowView ou du menu MINUTERIE, FULL apparat dans la fentre daffichage pendant environ cinq secondes. Lindicateur se met clignoter dans la fentre daffichage lorsque vous avez termin le rglage ltape 9 alors quil ny a pas de cassette lintrieur. Si vous rglez lhorloge laide de la fonction de rglage automatique de lhorloge et que REGLAGE AUTO est sur OUI, lhorloge se rglera delle-mme selon le signal horaire entrant, quels que soient les rglages effectus avec le Dial Timer. Assurez-vous que le rglage automatique de lhorloge est correct. Il se peut que le nom de la chane napparaisse pas si le magntoscope ne capte pas les signaux dinformation relatifs au nom de la chane.
52
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
Touches de numro de chane
Oprations de base
TIMER MENU
M/m/</, OK x STOP
suite Enregistrement de chanes TV laide du systme ShowView (non disponible sur le SLV-SE100A1/ A2)
53
Appuyez sur
TIMER
TIMER.
METHODE DE PROGRAMMATION NORMALE SHOWVIEW
PLAY OK
Lorsque vous mettez OPTIONS PROGRAMM. sur MIXTE: Le menu METHODE DE PROGRAMMATION apparat sur lcran du tlviseur. Appuyez sur M/m pour slectionner SHOWVIEW, puis appuyez sur OK. Lorsque vous mettez OPTIONS PROGRAMM. sur SHOWVIEW: Le menu SHOWVIEW apparat sur lcran du tlviseur.
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
SHOWVIEW 2 8 . 9 JEU
N SHOWVIEW
REGLER : 09
SORTIE : MENU
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
Appuyez sur les touches de numro de chane pour entrer le numro ShowView. Si vous commettez une erreur, appuyez sur CLEAR et rintroduisez le numro correct.
SHOWVIEW 2 8 . 9 JEU
N SHOWVIEW 1246
CLEAR
54
Enregistrement de chanes TV laide du systme ShowView (non disponible sur le SLV-SE100A1/ A2)
3
PLAY OK
INPUT SELECT
La date, les heures de dpart et de fin, le numro ou le nom de la chane, la vitesse de dfilement de la bande*1 et le rglage VPS/PDC*2 apparaissent sur lcran du tlviseur.
2 8 . 9 JEU
DATE AUJOURD.
SP / LP LISTE SP
HEURE 19 : 00 20 : 00
VPS / PDC
PROG. 35 NON
CLEAR
SORTIE : MENU Si apparat dans la colonne PROG. (programme) (ce qui peut arriver avec les diffusions locales), vous devez rgler le numro de chane appropri manuellement. Appuyez sur M/m pour slectionner le numro de chane dsir. Pour enregistrer partir dun dcodeur ou dune autre source raccorde une ou plusieurs entres de ligne, appuyez sur INPUT SELECT pour afficher la ligne raccorde dans la position PROG.. Vous ne devez effectuer cette opration quune seule fois pour le canal de rfrence. Le magntoscope mmorisera ensuite votre rglage. Si vous avez slectionn A (Autriche), CH (Suisse) ou D (Allemagne) au moyen de la slection de pays dans la procdure de rglage automatique, la fonction VPS/PDC est automatiquement rgle sur OUI. Pour plus de dtails sur la fonction VPS/PDC, voir Enregistrement programm avec des signaux VPS/PDC (non disponible sur les SLVSE250P et SE450P) la page 56. Si les informations sont incorrectes, appuyez sur CLEAR pour annuler le rglage.
: : : CLEAR
Oprations de base
4
PLAY OK
Si vous dsirez modifier la date, la vitesse de dfilement de la bande*1 et le rglage VPS/PDC*2: 1 Appuyez sur </, pour mettre en vidence loption que vous dsirez modifier. 2 Appuyez sur M/m pour la rgler nouveau.
MINUTERIE 2 8 . 9 JEU
DATE AUJOURD.
SP / LP LISTE SP
HEURE 19 : 00 20 : 00
VPS / PDC
PROG. 35 OUI
Pour enregistrer le mme programme chaque jour ou le mme jour de chaque semaine, voir Enregistrement quotidien/hebdomadaire la page 56. Pour utiliser la fonction VPS/PDC*2, mettez VPS/PDC sur OUI.
suite Enregistrement de chanes TV laide du systme ShowView (non disponible sur le SLV-SE100A1/ A2)
55
Appuyez sur ?/1 pour mettre le magntoscope hors tension. Lindicateur apparat dans la fentre daffichage et le magntoscope se met en attente denregistrement. Pour enregistrer au dpart dun dcodeur ou dune autre source, laissez lappareil raccord sous tension. Pour arrter lenregistrement Pour arrter le magntoscope en cours denregistrement, appuyez sur x STOP. Enregistrement quotidien/hebdomadaire A ltape 4 ci-dessus, appuyez sur m pour slectionner le schma denregistrement. Chaque fois que vous appuyez sur m, lindication change comme suit. Appuyez sur M pour changer lindication dans lordre inverse.
AUJOURD. t DIM-SAM (du dimanche au samedi) t LUN-SAM (du lundi au samedi) t LUN-VEN (du lundi au vendredi) t SAM (tous les samedis) ..... t LUN (tous les lundis) t DIM (tous les dimanches) t 1 mois plus tard t (dcompte des dates) t DEMAIN t AUJOURD.
Enregistrement programm avec des signaux VPS/PDC (non disponible sur les SLV-SE250P et SE450P) Certains systmes de diffusion transmettent des signaux VPS (systme de programmation vido) ou PDC (contrle de diffusion des missions) en mme temps que leurs programmes de tlvision. Ces signaux garantissent que vos enregistrements programms seffectuent, que ceux-ci commencent plus tard ou plus tt que prvu ou quils soient interrompus (avec lindicateur VPS ou PDC allum dans la fentre daffichage). Pour utiliser la fonction VPS/PDC, mettez VPS/PDC sur OUI ltape 4 ci-dessus. Vous pouvez galement utiliser la fonction VPS/PDC pour une source raccorde une ou plusieurs entres de ligne. Pour enregistrer des missions diffuses par satellite Si vous branchez un dmodulateur satellite votre magntoscope, vous pourrez enregistrer des programmes diffuss par satellite.
1 Mettez votre dmodulateur satellite sous tension. 2 Sur votre dmodulateur satellite, slectionnez le programme satellite dont vous dsirez programmer lenregistrement. Suivez les tapes 1 6 ci-dessus. 3 que 4 Laissez votre dmodulateur satellite allum jusqu cevous le magntoscope ait termin lenregistrement du programme satellite dont avez programm
lenregistrement.
56
Enregistrement de chanes TV laide du systme ShowView (non disponible sur le SLV-SE100A1/ A2)
Pour utiliser le magntoscope aprs avoir rgl le programmateur Pour utiliser le magntoscope avant le dbut dun enregistrement, appuyez simplement sur ?/1. Lindicateur steint et le magntoscope sallume. Noubliez pas dappuyer sur ?/1 pour remettre le magntoscope en attente denregistrement aprs avoir utilis le magntoscope. Vous pouvez galement effectuer les oprations suivantes pendant que le magntoscope enregistre: Remettre le compteur zro (page 42). Afficher les informations de bande sur lcran du tlviseur (page 45). Vrifier les rglages du programmateur (page 68). Regarder une autre chane (page 46).
Conseils Pour rgler la chane, vous pouvez galement utiliser les touches PROG +/ ou les touches de numro de chane. Pour rgler la chane avec un numro deux chiffres, appuyez sur la touche - (chiffres des dizaines) suivie par les touches de numro de chane. Pour rgler la source vido dentre de ligne, vous pouvez galement utiliser les touches PROG +/. Pour rgler la vitesse de dfilement de la bande, vous pouvez galement utiliser la touche SP/ LP*1. Lorsque vous enregistrez un programme en mode SP et que la dure restante sur la cassette est plus courte que la dure denregistrement, la vitesse de dfilement de la bande passe automatiquement en mode LP. Sachez que quelques interfrences apparatront lendroit de la bande o la vitesse de dfilement change. Si vous dsirez laisser la mme vitesse de dfilement de la bande, mettez VITESSE AUTO. sur NON dans le menu OPTIONS-1 (page 75).*1 Pour vrifier, modifier ou annuler le rglage de programmations, appuyez sur </, pour choisir LISTE et appuyez ensuite sur OK ltape 4. Pour plus de dtails, reportez-vous ltape 3 dans Vrification/modification/annulation de programmations (page 69). Remarques Si le signal VPS/PDC*2 est trop faible ou que la station mettrice ne transmet pas les signaux VPS/PDC, le magntoscope dmarrera lenregistrement lheure programme sans tenir compte de la fonction VPS/PDC. Lindicateur se met clignoter dans la fentre daffichage lorsque vous appuyez sur ?/1 alors quil ny a pas de cassette dans le magntoscope. Si vous rglez OPTIONS PROGRAMM. sur NORMALE dans le menu OPTIONS-2, le menu SHOWVIEW napparat pas sur lcran du tlviseur. Slectionnez SHOWVIEW ou MIXTE. La fonction VPS/PDC*2 est automatiquement mise sur NON pour lenregistrement programm dun programme diffus par satellite. Il se peut que le nom de la chane napparaisse pas si le magntoscope ne capte pas les signaux dinformation relatifs au nom de la chane. *1 non disponible sur le SLV-SE200V1/V2 *2 non disponible sur les SLV-SE250P et SE450P
Enregistrement de chanes TV laide du systme ShowView (non disponible sur le SLV-SE100A1/ A2)
57
Oprations de base
INPUT SELECT
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
TIMER MENU
M/m/</, OK x STOP
58
TIMER
Appuyez sur
TIMER.
MINUTERIE 2 8 . 9 JEU
DATE AUJOURD.
HEURE : :
PROG.
LISTE
Pour les SLV-SE200V1/V2, SE250D/P, SX250D, SE300D1/D2, SE450D/P et SE480D: Lorsque vous mettez OPTIONS PROGRAMM. sur MIXTE: Le menu METHODE DE PROGRAMMATION apparat sur lcran du tlviseur. Appuyez sur M/m pour slectionner NORMALE, puis appuyez sur OK. Lorsque vous mettez OPTIONS PROGRAMM. sur NORMALE: Le menu MINUTERIE apparat sur lcran du tlviseur.
METHODE DE PROGRAMMATION NORMALE SHOWVIEW
Oprations de base
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
MINUTERIE 2 8 . 9 JEU
DATE AUJOURD.
SP / LP LISTE SP
HEURE : :
VPS / PDC
PROG. NON
59
2
PLAY OK
Rglez la date, les heures de dpart et de fin, le numro ou le nom de la chane*1, la vitesse de dfilement de la bande*2 et la fonction VPS/PDC*3: 1 Appuyez sur , pour mettre en vidence chaque option lune aprs lautre. 2 Appuyez sur M/m pour slectionner chacune des options.
MINUTERIE 2 8 . 9 JEU
DATE AUJOURD.
SP / LP LISTE SP
HEURE 19 : 00 20 : 00
VPS / PDC
PROG. 35 NON
INPUT SELECT
Pour corriger un rglage, appuyez sur < pour revenir ce rglage et le modifier. Pour enregistrer le mme programme chaque jour ou le mme jour de chaque semaine, voir Enregistrement quotidien/hebdomadaire la page 60. Pour utiliser la fonction VPS/PDC*3, mettez VPS/PDC sur OUI. Pour plus de dtails sur la fonction VPS/PDC, voir Enregistrement programm avec des signaux VPS/PDC (non disponible sur les SLVSE250P et SE450P) la page 56. Pour enregistrer partir dun dcodeur ou dune autre source raccorde une ou plusieurs entres de ligne, appuyez sur INPUT SELECT pour afficher la ligne raccorde dans la position PROG..
3 4
Appuyez sur ?/1 pour mettre le magntoscope hors tension. Lindicateur apparat dans la fentre daffichage et le magntoscope se met en attente denregistrement. Pour enregistrer au dpart dun dcodeur ou dune autre source, laissez lappareil raccord sous tension. Pour arrter lenregistrement Pour arrter le magntoscope en cours denregistrement, appuyez sur x STOP. Enregistrement quotidien/hebdomadaire A ltape 2 ci-dessus, appuyez sur m pour slectionner le schma denregistrement. Chaque fois que vous appuyez sur m, lindication change comme suit. Appuyez sur M pour changer lindication dans lordre inverse.
AUJOURD. t DIM-SAM (du dimanche au samedi) t LUN-SAM (du lundi au samedi) t LUN-VEN (du lundi au vendredi) t SAM (tous les samedis) ..... t LUN (tous les lundis) t DIM (tous les dimanches) t 1 mois plus tard t (dcompte des dates) t DEMAIN t AUJOURD.
60
Pour utiliser le magntoscope aprs avoir rgl le programmateur Pour utiliser le magntoscope avant le dbut dun enregistrement, appuyez simplement sur ?/1. Lindicateur steint et le magntoscope sallume. Noubliez pas dappuyer sur ?/1 pour remettre le magntoscope en attente denregistrement aprs avoir utilis le magntoscope. Vous pouvez galement effectuer les oprations suivantes pendant que le magntoscope enregistre: Remettre le compteur zro (page 42). Afficher les informations de bande sur lcran du tlviseur (page 45). Vrifier les rglages du programmateur (page 68). Regarder une autre chane (page 46).
Conseils Pour rgler la chane, vous pouvez galement utiliser les touches PROG +/ ou les touches de numro de chane. Pour rgler la chane avec un numro deux chiffres, appuyez sur la touche - (chiffres des dizaines) suivie par les touches de numro de chane. Pour rgler la source vido dentre de ligne, vous pouvez galement utiliser les touches PROG +/. Pour rgler la vitesse de dfilement de la bande, vous pouvez galement utiliser la touche SP/ LP*2. Lorsque vous enregistrez un programme en mode SP et que la dure restante sur la cassette est plus courte que la dure denregistrement, la vitesse de dfilement de la bande passe automatiquement en mode LP. Sachez que quelques interfrences apparatront lendroit de la bande o la vitesse de dfilement change. Si vous dsirez laisser la mme vitesse de dfilement de la bande, mettez VITESSE AUTO. sur NON dans le menu OPTIONS-1 (page 75).*2 Mme si vous mettez OPTIONS PROGRAMM.*1 sur SHOWVIEW dans le menu OPTIONS-2, vous pouvez rgler le programmateur manuellement. Appuyez sur MENU pour slectionner MINUTERIE, puis passez ltape 2. Pour vrifier, modifier ou annuler le rglage de programmations, appuyez sur </, pour choisir LISTE et appuyez ensuite sur OK ltape 2. Pour plus de dtails, reportez-vous ltape 3 dans Vrification/modification/annulation de programmations (page 69). Remarques Lors du rglage du programmateur sur base des signaux VPS/PDC*3, introduisez les heures de dbut et de fin exactement comme indiqu dans le guide des programmes tlviss. Sinon, la fonction VPS/PDC ne marchera pas. Si le signal VPS/PDC*3 est trop faible ou que la station mettrice ne transmet pas les signaux VPS/PDC, le magntoscope dmarrera lenregistrement lheure programme sans tenir compte de la fonction VPS/PDC. Lindicateur se met clignoter dans la fentre daffichage lorsque vous appuyez sur ?/1 alors quil ny a pas de cassette dans le magntoscope. La fonction VPS/PDC*3 est automatiquement mise sur NON pour lenregistrement programm dun programme diffus par satellite. Il se peut que le nom de la chane*1 napparaisse pas si le magntoscope ne capte pas les signaux dinformation relatifs au nom de la chane. *1 non disponible sur le SLV-SE100A1/A2 *2 non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2 *3 non disponible sur les SLV-SE100A1/A2, SE250P et SE450P
61
Oprations de base
Autres oprations
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
y SLOW
M H PLAY m M m
FF
REW
Opration En cours davance rapide, maintenez M FF/M cours de rembobinage, maintenez m REW/m enfonc. En enfonc.
62
En cours de lecture, maintenez M FF/M ou m REW/m enfonc. Lorsque vous relchez la touche, la lecture normale reprend. Lecture une vitesse double de la normale*1 Lecture au ralenti Lecture image par image En cours de lecture, appuyez sur 2. En cours de lecture, appuyez sur y SLOW. En cours de pause, appuyez sur M FF or m REW de la tlcommande. Maintenez M FF ou m REW enfonc pour la lecture dune image par seconde. En mode darrt, appuyez sur H PLAY du magntoscope tout en maintenant m du magntoscope enfonc.
Autres oprations
Conseil Ajustez limage laide des touches TRACKING +/ si: Des stries apparaissent lors de la lecture au ralenti. Des bandes apparaissent en haut et en bas en mode de pause. Limage tremble en mode de pause. Pour rgler lalignement sur la position centrale, appuyez simultanment sur les deux touches (+/). Remarques Le son est coup pendant ces oprations. En mode LP*1, il se peut que des parasites apparaissent ou que des couleurs disparaissent. Il se peut que limage affiche des parasites lors dune lecture haute vitesse en marche arrire.*2 *1 non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2 *2 SLV-SE100A1/A2, SE200V1/V2, SE250D/P, SX250D et SE300D1/D2 uniquement
63
Appuyez plusieurs sur z dure. 2 Chaque pression surfois touche REC pour rgler la par incrments de 30 minutes. la augmente la dure
0:30 1:00 5:30 6:00 Enregistrement normal
Le compteur de bande diminue minute par minute jusqu 0:00, puis le magntoscope arrte lenregistrement et se met automatiquement hors tension. Pour augmenter la dure Appuyez plusieurs fois sur z REC pour rgler la nouvelle dure. Pour annuler la dure Appuyez plusieurs fois sur z REC jusqu ce que lindicateur le magntoscope soit revenu en mode denregistrement normal. disparaisse et que
Pour arrter lenregistrement Pour arrter le magntoscope en cours denregistrement, appuyez sur x STOP.
Remarque Vous ne pouvez pas afficher la dure en cours de la cassette dans la fentre daffichage lorsque vous programmez la dure denregistrement.
64
Enregistrement synchronis
(SLV-SE300D1/D2 et SE480D uniquement)
Vous pouvez rgler le magntoscope pour quil enregistre automatiquement les programmes venant dappareils comme un dmodulateur satellite par exemple, en raccordant cet appareil au connecteur DECODEUR/ENTREE LIGNE-3. Lappareil raccord doit disposer dune fonction de programmateur pour pouvoir bnficier de cette fonction. Lorsque lappareil raccord sallume, le magntoscope sallume galement automatiquement et commence lenregistrement dun programme via DECODEUR/ ENTREE LIGNE-3.
Autres oprations
i LIGNE-1 (TV)
Scart (EURO-AV)
65
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
1 Appuyez sur INPUT SELECT ou PROG +/ pour faire apparatre L3 dans la fentre daffichage. Rglez le programmateur de lappareil raccord lheure correspondant au 2 programme que vous dsirez enregistrer, puis mettez-le hors tension. 3 Appuyez sur SP/LP pour slectionner la vitesse de dfilement de la bande. SYNCHRO REC pendant 4 MaintenezSYNCHRO REC sallume plus de deux secondes.met en attente La touche et le magntoscope se
denregistrement. Le magntoscope sallume automatiquement et commence lenregistrement lorsquil reoit un signal dentre venant de lquipement raccord. Le magntoscope arrte automatiquement lenregistrement lorsque la cassette arrive en fin de bande ou lorsque lappareil raccord sarrte de transmettre un signal dentre. Pour annuler la fonction denregistrement synchronis Appuyez sur SYNCHRO REC. La touche SYNCHRO REC steint. Pour arrter lenregistrement Appuyez sur x STOP pendant lenregistrement.
66
Remarques Il se peut que cette fonction ne marche pas avec certains types de dmodulateurs satellite. Certains tlviseurs ou dautres appareils dots dune fonction de programmation se mettront automatiquement hors tension si aucune opration nest effectue pendant un certain laps de temps. Dans ce cas, lenregistrement synchronis sarrte galement automatiquement. Lorsque lappareil raccord sallume lorsque la touche SYNCHRO REC est allume, lenregistrement dmarre automatiquement. Si les rglages du programmateur et de lenregistrement synchronis se chevauchent, le programme qui dmarre le premier a priorit et lenregistrement du second ne commence qu la fin du premier programme. La fonction de rglage automatique de lhorloge ne fonctionne pas pendant que le magntoscope est en mode de veille denregistrement synchronis.
67
Autres oprations
Vrification/modification/annulation de programmations
Avant de commencer Mettez votre tlviseur sous tension et rglez-le sur le canal vido.
?/1 CLEAR
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
MENU
M/m/</, OK
1 Appuyez sur ?/1 pour mettre le magntoscope sous tension. Appuyez sur MENU, 2 appuyez sur OK. puis appuyez sur M/m pour mettre en vidence LISTES et
68
Vrification/modification/annulation de programmations
M/m pour mettre en vidence 3 Appuyez surPROGRAMMATIONS, puis LISTE DES appuyez sur OK: Si vous dsirez modifier ou annuler un rglage, passez ltape suivante. Si vous ne devez pas changer ou annuler les rglages, appuyez sur MENU, puis teignez le magntoscope pour revenir au mode de veille denregistrement. Appuyez sur M/m pour slectionner le rglage que vous dsirez modifier ou annuler, puis appuyez sur OK. Le rglage slectionn apparat dans le menu MINUTERIE.
LISTE DES PROGRAMMATIONS 2 8 . 9 JEU VPS PDC HEURE PROG. 35 SP 19 : 00 20 : 00 AAB LP 20 : 00 21 : 00 VPS 10 : 00 11 : 30 CDE LP PDC 14 : 00 15 : 00 FGH LP IJK SP 6 : 30 7 : 00 : :
MINUTERIE 2 8 . 9 JEU
DATE 2 . 10
SP / LP LISTE LP
HEURE 10 : 00 11 : 30
VPS / PDC
Pour modifier le 5 que vous dsirezrglage, appuyez sur </, pour mettre en vidence loption modifier, et appuyez sur M/m pour le corriger.
Autres oprations
Pour annuler le rglage, appuyez sur CLEAR. Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
Conseil A ltape 6 ci-dessus, vous pouvez vrifier la LISTE DES PROGRAMMATIONS en slectionnant LISTE et en appuyant sur OK. Appuyez sur MENU pour quitter la LISTE DES PROGRAMMATIONS.
Vrification/modification/annulation de programmations
69
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
Aprs lenregistrement, appuyez sur ?/1 pour mettre le magntoscope sous 1 tension. 2 Appuyez sur SMART SEARCH. M/m/</, pour slectionner 3 Appuyez surque vous voulez visionner. le programme
SMART SEARCH 19 14 20 6
DATE 28 . 9 29 . 9 30 . 9 1 . 10
HEURE : 00 20 : 00 15 : 00 21 : 30 7
: 00 : 00 : 00 : 00
70
RECHERCHE EN COURS
Pour arrter la recherche Appuyez sur x STOP. Pour quitter lcran SMART SEARCH Appuyez sur SMART SEARCH. Pour enregistrer sur un espace vierge Lespace vierge sur la cassette est indiqu par une range vide dans lcran SMART SEARCH. Slectionnez la range vide ltape 3 et appuyez ensuite sur OK. Le magntoscope rembobine/ avance la cassette au dbut de lespace vierge, puis sarrte. Dmarrrez lenregistrement. Sachez que ESPACE VIERGE et lindication de temps restant rfrent uniquement la longueur du dernier espace vierge.
SMART SEARCH
DATE 29 . 9 30 . 9 1 . 10
HEURE 14 : 00 15 : 00 20 : 00 21 : 00 6 : 30 7 : 00
Autres oprations
1 Rintroduisez la dernire cassette sur laquelle vous avez enregistr une mission. 2 Appuyez sur SMART SEARCH.
SMART SEARCH
SELECTIONNER REGLER
71
M/m pour mettre 3 Appuyez surRECENTES. en vidence DONNEES Pour redfinir lcran des dernires donnes, mettez PAS DE DONNEES en vidence et appuyez sur OK. Enregistrez ensuite une mission.
SMART SEARCH
DATE 28 . 9 29 . 9 30 . 9 1 . 10
19 14 20 6
HEURE : 00 20 : 00 15 : 00 21 : 30 7
: 00 : 00 : 00 : 00
SELECTIONNER REGLER
4 Appuyez sur OK. stockes dans la mmoire du magntoscope sont affiches. Les dernires donnes
Conseils Vous pouvez mmoriser les informations relatives 24 missions dans une seule liste. En cours denregistrement, vous pouvez afficher lcran SMART SEARCH laide de la touche SMART SEARCH. Si vous dcidez darrter lenregistrement, appuyez sur SMART SEARCH de faon dabord dsactiver lcran SMART SEARCH. Appuyez ensuite sur x STOP. Remarques Vous ne pouvez utiliser cette fonction que si lhorloge est rgle. Suivant la cassette, il se peut que la dure totale ou la dure restante ne saffiche pas correctement. Si de nombreux programmes courts sont enregistrs sur la cassette, il se peut que des programmes multiples soient inclus en un seul bloc. Dans ce cas, seules les dernires informations de programme apparatront dans lcran SMART SEARCH. Un espace vierge est mesur entre la fin de la dernire mission enregistre et la fin de la cassette. Cependant, si vous jectez la cassette et que vous effectuez ensuite un nouvel enregistrement sur la mme cassette, les missions initialement enregistres sont signales comme un espace vierge. Si aucune information nest enregistre dans la mmoire du magntoscope, DONNEES RECENTES napparat pas dans lcran SMART SEARCH. Il se peut que le nom de la chane* napparaisse pas si le magntoscope ne capte pas les signaux dinformation relatifs au nom de la chane. Si vous dmarrez lenregistrement dun programme D partir du milieu dun programme A pralablement enregistr et sur un autre programme B enregistr pralablement, les informations Smart Search concernant le second programme B qui est cras, sont supprimes. Programmes enregistrs lorigine A B C
72
Rglage de limage
Rglage de lalignement
Bien que le magntoscope rgle automatiquement lalignement pendant la lecture dune cassette (lindicateur clignote dans la fentre daffichage, puis steint), il est possible que des distorsions se produisent si la cassette a t enregistre dans de mauvaises conditions. Dans ce cas, ajustez lalignement suivant la procdure manuelle.
ALIGNEMENT
En cours de lecture, appuyez sur TRACKING +/ Compteur pour afficher le compteur dalignement. Les dalignement distorsions doivent disparatre lorsque vous appuyez sur lune des deux touches (lindicateur sallume). Pour ractiver le rglage automatique de lalignement, jectez la cassette et rintroduisez-la.
Autres oprations
OUI NON E1 8 0
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
Lecture OPC La fonction OPC opre automatiquement sur tous les types de cassettes, y compris des cassettes de location et des cassettes non enregistres avec OPC. Enregistrement OPC Chaque fois que vous introduisez une cassette et que vous dmarrez lenregistrement pour la premire fois, le magntoscope se rgle sur le type de bande magntique laide de la fonction OPC (lindicateur OPC clignote rapidement). Cet ajustement est maintenu jusqu ce que la cassette soit jecte. Pour dsactiver la fonction OPC Mettez OPC sur NON dans le menu OPTIONS-1. Lindicateur OPC de la fentre daffichage steint.
73
Conseil Pour rgler lalignement sur la position centrale, appuyez simultanment sur les touches TRACKING + et . Remarques Vous pouvez rgler lalignement pour une cassette enregistre suivant le systme NTSC*1, mais lindicateur dalignement ne sera pas affich. Avec la fonction de Vitesse de dfilement automatique de bande active, la fonction OPC ne sera oprante quen mode SP. Si la vitesse de la bande passe automatiquement de SP LP, la fonction OPC se dsactive. Si, toutefois, lintgralit du programme est enregistre en mode LP, la fonction OPC sera oprante.*2 Il y a un dlai denviron dix secondes avant que le magntoscope dmarre effectivement lenregistrement et pendant lequel il analyse la cassette. Pour viter ce retard, mettez dabord le magntoscope en mode de pause denregistrement (lindicateur OPC clignote lentement) et appuyez sur z REC pour que le magntoscope analyse la bande (lindicateur OPC clignote rapidement) et repasse en mode de pause denregistrement. Une fois que lindicateur OPC sarrte de clignoter, appuyez sur X PAUSE pour commencer lenregistrement immdiatement. Si vous dsirez commencer lenregistrement rapidement sans utiliser la fonction OPC, mettez dabord le magntoscope en mode de pause denregistrement (lindicateur OPC clignote lentement) et appuyez de nouveau sur X PAUSE pour lancer lenregistrement. *1 Le SLV-SE100A1/A2 ne peut pas lire les cassettes enregistres en NTSC. *2 non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2
74
Rglage de limage
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
sur M/m 2 Appuyezsur OK. pour mettre en vidence OPTIONS-1 ou OPTIONS-2, puis appuyez
OPTIONS - 1 OPC VITESSE AUTO. DUREE CASSETTE RETOUR OPTIONS - 2
OUI NON E1 8 0
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
SELECTIONNER REGLER
: : OK SORTIE : MENU
Autres oprations
3 Appuyez sur M/m pour slectionner loption, puis appuyez sur OK. 4 Appuyez sur M/m pour modifier le rglage, puis appuyez sur OK. 5 Appuyez sur MENU pour retourner lcran dorigine.
Choix de menu Les rglages initiaux sont indiqus en caractre gras. OPTIONS-1
Option de menu OPC Rglez cette option sur OUI pour activer la fonction OPC (contrle optimal de limage) et amliorer la qualit de limage. NON pour dsactiver OPC. OUI pour faire passer automatiquement en mode LP la vitesse de dfilement de la bande lors dun enregistrement programm lorsque la longueur de bande restante devient infrieure la dure denregistrement. Pour que VITESSE AUTO. fonctionne correctement, le rglage DUREE CASSETTE doit tre prcis. NON pour conserver la vitesse de dfilement rgle. E180 pour utiliser une cassette de type E-180 ou plus courte. E195 pour utiliser une cassette de type E-195. E240 pour utiliser une cassette de type E-240. E300 pour utiliser une cassette de type E-300. suite Modification des options de menu
VITESSE AUTO. *1
DUREE CASSETTE
75
OPTIONS-2
Option de menu DECODEUR/ LIGNE2*2 Rglez cette option sur DECODEUR pour utiliser le connecteur DECODEUR/ ENTREE LIGNE-2*2 comme connecteur du dcodeur TVPAYANTE/Canal Plus. LIGNE2*2 pour utiliser le connecteur DECODEUR/ENTREE LIGNE-2*2 comme connecteur dentre de ligne. DECODEUR pour utiliser le connecteur DECODEUR/ ENTREE LIGNE-3*3 comme connecteur du dcodeur TVPAYANTE/Canal Plus. LIGNE3*3 pour utiliser le connecteur DECODEUR/ENTREE LIGNE-3*3 comme connecteur dentre de ligne. MIXTE pour afficher le menu METHODE DE PROGRAMMATION permettant de slectionner NORMALE ou SHOWVIEW lorsque vous appuyez sur la touche TIMER. NORMALE pour afficher le menu MINUTERIE lorsque vous appuyez sur la touche TIMER. SHOWVIEW pour afficher le menu SHOWVIEW lorsque vous appuyez sur la touche TIMER. Pour plus de dtails, voir page 53 et 58. OUI pour teindre les indicateurs de la fentre daffichage pour conomiser lnergie du magntoscope. NON pour activer les indicateurs dans la fentre daffichage lorsque le magntoscope se trouve en mode de veille. OUI pour activer la fonction denregistrement direct du tlviseur. NON pour la dsactiver.
DECODEUR/ LIGNE3*3
OPTIONS PROGRAMM.*4
VEILLE ECO
ENREG. TV DIRECT*4
Remarque Lorsque vous rglez un enregistrement par programmateur, les indicateurs de la fentre daffichage restent allums, mme si VEILLE ECO est rgl sur OUI. *1 non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2 *2 SLV-SE250D/P, SX250D et SE450D/P uniquement *3 SLV-SE300D1/D2 et SE480D uniquement *4 non disponible sur le SLV-SE100A1/A2
76
Autres oprations
Scart (EURO-AV)
: Sens du signal
77
Scart (EURO-AV)
: Sens du signal
Remarques Branchez les fiches sur les prises identifies par la mme couleur.*1 Si vous branchez ce magntoscope aux deux prises ENTREE LIGNE et SORTIE LIGNE de lautre magntoscope, slectionnez lentre correctement de faon viter tout bruit de souffle. Si lautre magntoscope ne comporte pas de connecteur Scart (EURO-AV), utilisez plutt le cble VMC-2106HG et raccordez le cble aux prises de sortie de ligne de lautre magntoscope. Lorsque vous raccordez un autre magntoscope au connecteur DECODEUR/ENTREE LIGNE-3 *1 (ou DECODEUR/ENTREE LIGNE-2*2), mettez DECODEUR/LIGNE3*1 (ou DECODEUR/LIGNE2*2) sur LIGNE3*1 (ou LIGNE2*2) dans le menu OPTIONS-2. *1 SLV-SE300D1/D2 et SE480D uniquement *2 SLV-SE250D/P, SX250D et SE450D/P uniquement
78
z REC
Introduisez une cassette de protection te 1 magntoscope (lecteur). source avec sa languettedpart de lecture etdans lautre Recherchez le point de mettez la
2 3 4
pause. Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place dans ce magntoscope (enregistreur). Recherchez le point de dpart denregistrement et appuyez sur X (pause). Appuyez sur z REC de ce magntoscope pour le mettre en pause denregistrement. Pour lancer le montage, appuyez simultanment sur les touches X (pause) des deux magntoscopes.
Autres oprations
Pour arrter le montage Appuyez sur les touches x STOP des deux magntoscopes.
Conseil Pour liminer des scnes indsires pendant le montage, appuyez sur X (pause) de ce magntoscope lorsquune scne indsire commence. Lorsquelle se termine, appuyez de nouveau sur X (pause) pour reprendre lenregistrement. Remarque Si vous commencez le montage suivant la procdure ci-dessus, le magntoscope ne commencera pas lenregistrement avec la fonction OPC. Pour enregistrer une cassette avec la fonction OPC, appuyez de nouveau sur z REC en cours de pause denregistrement ltape 3 pour que le magntoscope analyse la bande. Ensuite, appuyez sur X (pause) aprs que lindicateur OPC a cess de clignoter pour commencer lenregistrement. Si vous appuyez sur X (pause) avant que lindicateur OPC nait fini de clignoter, la fonction OPC est annule. * non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2
79
Informations complmentaires
Guide de dpannage
Si vous avez des questions ou des problmes qui ne sont pas traits dans ce qui suit, consultez votre centre dentretien Sony le plus proche.
Symptme Le commutateur ?/1 ON/STANDBY ne fonctionne pas. Le magntoscope est sous tension, mais il ne fonctionne pas. Le magntoscope est raccord, mais la fentre daffichage reste sombre. Lhorloge sest arrte et : apparat dans la fentre daffichage. Remde Raccordez le cordon dalimentation la prise secteur.
Alimentation
De lhumidit sest condense. Mettez lappareil hors tension, dbranchez le cordon dalimentation et laissez lappareil scher pendant au moins trois heures. Mettez VEILLE ECO sur NON dans le menu OPTIONS-2 (voir page 75). Lhorloge sarrte si le magntoscope est dbranch de lalimentation secteur pendant plus dune heure. Recommencez le rglage de lhorloge (et du programmateur).
80
Guide de dpannage
Horloge
Remde Assurez-vous que le tlviseur est rgl sur le canal vido. Si vous utilisez un moniteur, rglez-le sur lentre vido. Si le magntoscope est raccord au tlviseur au moyen du cble Scart, assurez-vous que lindicateur VIDEO est allum dans la fentre daffichage. Utilisez la touche t TV/VIDEO de la tlcommande pour allumer lindicateur VIDEO. Si votre tlviseur est raccord au magntoscope avec les cbles Scart et dantenne, assurez-vous que le canal RF est mis sur OFF (voir page 15). Il se peut que des missions existantes interfrent avec le magntoscope. Rglez nouveau la sortie du canal RF de votre magntoscope. Ajustez lalignement au moyen des touches TRACKING (alignement) +/. Les ttes vido sont encrasses (voir la dernire page du Guide de dpannage). Nettoyez les ttes vido laide de la cassette de nettoyage pour ttes vido Sony T-25CLD, E-25CLDR ou T-25CLW. Si ces cassettes de nettoyage ne sont pas disponibles dans votre rgion, faites nettoyer les ttes vido dans un centre de service aprs-vente Sony (des frais standard vous seront facturs). Nutilisez pas de cassette de nettoyage de type humide que lon trouve dans le commerce, car elle risquerait dendommager les ttes vido. Il se peut que les ttes vido doivent tre remplaces. Consultez un centre de service aprs-vente Sony pour plus dinformations. Rglez la commande de stabilit verticale de limage du tlviseur ou du moniteur. La bande magntique est dfectueuse. Si vous avez ralis des connexions A/V, vrifiez le raccordement du cble audio.
Lecture
Informations complmentaires
Limage dfile verticalement durant les recherches dimage. Limage apparat, mais il ny a pas de son.
81
Remde Assurez-vous que le tlviseur est rgl sur le canal vido. Si vous utilisez un moniteur, rglez-le sur lentre vido. Si votre tlviseur est raccord au magntoscope avec les cbles Scart et dantenne, assurez-vous que le canal RF est rgl sur OFF (voir page 15). Il se peut que des missions existantes interfrent avec le magntoscope. Rglez nouveau la sortie du canal RF de votre magntoscope. Slectionnez la source correcte au moyen de la touche INPUT SELECT. Slectionnez un numro de chane lors de lenregistrement des programmes tlviss; slectionnez une entre de ligne lors de lenregistrement partir dun autre appareil. Assurez-vous que le cble dantenne est raccord correctement. Rglez lantenne TV. La languette de protection a t te. Pour enregistrer sur cette cassette, couvrez lorifice de la languette (voir page 46). La languette de protection a t te. Pour enregistrer sur cette cassette, couvrez lorifice de la languette (voir page 46). Assurez-vous que la cassette nest pas arrive en fin de bande.
Enregistrement
La rception tlvise est mdiocre. La lecture de la cassette dbute ds son introduction dans le magntoscope. La cassette est jecte lorsque vous appuyez sur z REC. Rien ne se produit lorsque vous appuyez sur la touche z REC. Le programmateur ne fonctionne pas.
Le menu SHOWVIEW ou le menu MINUTERIE napparat pas. La fonction VPS/PDC nest pas oprante de manire optimale.
Assurez-vous que lhorloge est rgle. Assurez-vous que la cassette a t introduite. Assurez-vous que la languette de scurit est prsente. Assurez-vous que la cassette nest pas arrive en fin de bande. Assurez-vous quune mission a t programme en vue de lenregistrement. Assurez-vous que vos rglages du programmateur sont postrieurs lheure actuelle. Assurez-vous que le dcodeur est allum. Assurez-vous que le dmodulateur satellite est allum. Lhorloge sarrte si le magntoscope est dbranch de lalimentation secteur pendant plus dune heure. Recommencez le rglage de lhorloge et du programmateur. Eteignez lappareil et retirez la prise secteur.
Assurez-vous que OPTIONS PROGRAMM. dans le menu OPTIONS-2 est rgl correctement (voir page 76). Assurez-vous que lhorloge et la date sont rgles correctement. Assurez-vous que lheure VPS/PDC que vous rglez est lheure correcte (il se peut quil y ait une erreur dans le guide des programmes tlviss). Si lmission que vous souhaitiez enregistrer na pas envoy les bonnes informations VPS/PDC, le magntoscope ne lancera pas lenregistrement. Si la rception est mdiocre, il se peut que le signal VPS/PDC soit altr et que le magntoscope ne dbute pas lenregistrement.
82
Guide de dpannage
Symptme La touche SYNCHRO REC steint pendant lenregistrement ou ne repasse pas en mode de veille denregistrement. La fonction denregistrement synchronise nest pas oprante. Le programme enregistr laide de la fonction denregistrement synchronis est incomplet.
Remde La cassette est arrive en fin de bande. Introduisez une nouvelle bande et appuyez de nouveau sur SYNCHRO REC.
Enregistrement synchronis
Lappareil raccord na pas t mis hors tension. Eteignez lappareil raccord et appuyez de nouveau sur SYNCHRO REC. Il y a eu une panne de courant. Appuyez de nouveau sur SYNCHRO REC. Si les rglages du programmateur et de lenregistrement synchronis se chevauchent, le programme qui dmarre le premier a priorit et lenregistrement du second ne commence qu la fin du premier programme. Il y a eu une panne de courant. Appuyez de nouveau sur SYNCHRO REC. Assurez-vous que DECODEUR/LIGNE3 (ou DECODEUR/ LIGNE2) dans le menu OPTIONS-2 est mis sur DECODEUR (voir page 76).
TV-PAYANTE/Canal Plus
Vous ne pouvez pas rgler de chanes TV-PAYANTE/ Canal Plus dans le menu REGLAGE DES CHAINES. Vous ne pouvez pas visualiser les chanes TVPAYANTE/Canal Plus lorsque le magntoscope est en mode de veille. Lenregistrement dune mission TV-PAYANTE/ Canal Plus est toujours brouill.
Assurez-vous que DECODEUR/LIGNE3 (ou DECODEUR/ LIGNE2) dans le menu OPTIONS-2 est mis sur DECODEUR (voir page 76). Assurez-vous que le cble Scart TV-PAYANTE/Canal Plus est branch correctement. Assurez-vous que le cble Scart TV-PAYANTE/Canal Plus est branch correctement. Assurez-vous que DECODEUR/LIGNE3 (ou DECODEUR/ LIGNE2) dans le menu OPTIONS-2 est mis sur DECODEUR (voir page 76). Assurez-vous que cette chane est dfinie comme TV-PAYANTE/ Canal Plus dans le menu REGLAGE DES CHAINES (voir page 37).
Informations complmentaires
83
Remde Vrifiez sil ny a pas dj une cassette dans le compartiment cassette. Assurez-vous que la tlcommande est oriente vers le capteur de la tlcommande du magntoscope. Remplacez toutes les piles de la tlcommande si elles sont puises. Assurez-vous que le commutateur [TV] / [VIDEO] de la tlcommande est rgl correctement. Assurez-vous que DECODEUR/LIGNE3 (ou DECODEUR/ LIGNE2) dans le menu OPTIONS-2 est mis sur LIGNE3 (ou LIGNE2) (voir page 76). Assurez-vous que votre tlviseur est compatible avec SMARTLINK, MEGALOGIC, EASYLINK, Q-Link, EURO VIEW LINK ou T-V LINK. Vrifiez que vous utilisez bien le cble Scart pour relier le magntoscope au tlviseur. Assurez-vous que le cble Scart est raccord correctement. Les conditions denregistrement de la cassette sont mdiocres et lalignement ne peut tre rgl. Le compteur dalignement napparat pas lors de la lecture dune cassette enregistre en NTSC. Rglez le numro de code correspondant votre tlviseur. Il se peut que le numro de code change lorsque vous remplacez les piles de la tlcommande. La fentre daffichage sassombrit automatiquement lorsque le magntoscope est en mode de veille ou denregistrement par programmateur. Nettoyez le chssis, le panneau et les commandes laide dun chiffon doux et sec ou laide dun chiffon doux lgrement imprgn dune solution dtergente neutre. Nutilisez aucun type de solvant comme de lalcool ou du benzne.
Le numro du connecteur dentre de ligne slectionn napparat pas dans la fentre daffichage. La fonction SMARTLINK nest pas oprante. Divers Le compteur dalignement napparat pas sur lcran du tlviseur. Vous ne pouvez pas commander dautres tlviseurs. La fentre daffichage sassombrit. Le magntoscope doit tre nettoy.
Symptmes provoqus par des ttes vido encrasses Image normale Image irrgulire Image trouble Pas dimage (ou un cran en noir & blanc apparat)
encrassement initial
final
84
Guide de dpannage
Spcifications
Systme
Couverture de chanes PAL (B/G) VHF E2 E12 Canaux VHF italiens A H UHF E21 E69 CATV S01 S05, S1 S20 HYPER S21 S41 Signal de sortie RF Canaux UHF 21 69 Sortie antenne Prise dantenne 75 ohms, asynchrone Vitesse de dfilement de la bande SP: PAL 23,39 mm/s (enregistrement/lecture) NTSC*1 33,35 mm/s (lecture uniquement) LP*2: PAL 11,70 mm/s (enregistrement/lecture) NTSC 16,67 mm/s (lecture uniquement) EP*2: NTSC 11,12 mm/s (lecture uniquement) Dure denregistrement/lecture maximum 10 heures en mode LP (avec cassette E300) Avance rapide et rembobinage Approx. 3 min. (avec cassette E180)
Gnralits
Alimentation 220 240 V CA, 50 Hz Consommation lectrique 18 W Temprature de fonctionnement 5C 40C Temprature de stockage 20C 60C Dimensions Approx. 355 96 285 mm (l/h/p) parties saillantes et commandes comprises Poids Approx. 3,6 kg
Accessoires fournis
Tlcommande (1) Piles R6 (AA) (2) Cble dantenne (1) La conception et les spcifications sont modifiables sans pravis. *1 Le SLV-SE100A1/A2 ne peut pas lire les cassettes enregistres en NTSC. *2 non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/ V2
Informations complmentaires
Entres et sorties
i LIGNE-1 (TV) 21 broches Entre vido: broche 20 Entre audio: broches 2 et 6 Sortie vido: broche 19 Sortie audio: broches 1 et 3 DECODEUR/t ENTREE LIGNE-2 (SLV-SE250D/P, SX250D, SE450D/P) 21 broches Entre vido: broche 20 Entre audio: broches 2 et 6 DECODEUR/t ENTREE LIGNE-3 (SLV-SE300D1/ D2, SE480D) 21 broches Entre vido: broche 20 Entre audio: broches 2 et 6 LINE-2 IN (SLV-SE300D1/D2, SE480D) VIDEO IN, prise phono (1) Signal dentre: 1 Vcc, 75 ohms, asynchrone, sync ngative AUDIO IN, prise phono (1) Niveau dentre: 327 mVrms Impdance dentre: plus de 47 kohms
Spcifications
85
Panneau avant
A Commutateur ?/1 ON/STANDBY (marche/veille) (13) B Touche A EJECT (jection) (42) C Compartiment cassette D Capteur de tlcommande (5) E Touche m (rembobinage) (42) (62)
J Touche X (pause) (42) (79) K DIAL TIMER (Programmateur molette)*1 (49) L Touche SYNCHRO REC (Enregistrement synchronis)*2 (66) M Touches PROGRAM (chane)/ TRACKING (alignement) +/ (16) (63) (73) N Touche AUTO SET UP (rglage automatique)/RF CHANNEL (canal frquence radio) (13) (16) O Prises LINE-2 IN VIDEO/AUDIO (ligne dentre video/audio 2)*2 (77)
F Touche H PLAY (lecture) (42) (63) G Touche M (62) (avance rapide) (42)
H Touche z REC (enregistrement) (45) (64) (79) I Touche x STOP (arrt) (42) (79)
86
Fentre daffichage
TV
A Indicateur de programmation (50) (56) (60) B Indicateurs de vitesse de dfilement de bande*1 (45) C Indicateur VIDEO (10) (46) D Indicateur VPS (systme de programmation vido)/PDC (contrle de diffusion des missions)*2 (56) E Indicateur OPC (contle optimal de limage) (73)
F Indicateur SMARTLINK*3 (11) G Indicateur TV (tlviseur)*3 (47) H Indicateur dalignement (73) I Compteur de dure/horloge/indicateur de ligne/chane (42) (45) (79) J Indicateur de dure restante (45) K Indicateur de cassette/enregistrement (45)
Informations complmentaires
*1 LP et EP ne sont pas disponibles sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2 *2 non disponible sur les SLV-SE100A1/A2, SE250P et SE450P *3 non disponible sur le SLV-SE100A1/A2
87
Panneau arrire
A Cordon dalimentation (9) (10) B Connecteur AERIAL IN ANTENNE ENTREE (9) (10) C Connecteur AERIAL OUT ANTENNE SORTIE (9) (10)
D Connecteur DECODER/t LINE-2 IN DECODEUR/t ENTREE LIGNE-2*1 (36) (78) Connecteur DECODER/t LINE-3 IN DECODEUR/t ENTREE LIGNE-3*2 (12) (36) (65) (78) E Connecteur i LINE-1 (TV) i LIGNE-1 (TV) (10) (36) F Commutateur NTSC PB (lecture)*3 (42)
*1 SLV-SE250D/P, SX250D et SE450D/P uniquement *2 SLV-SE300D1/D2 et SE480D uniquement *3 non disponible sur le SLV-SE100A1/A2
88
Tlcommande
A Touche Z EJECT (jection) (42) B Touche COUNTER (compteur)/ REMAIN (dure restante) (45) C Touche CLEAR (supprimer) (42) (54) (69) D Touche SP (dure normale)/LP (longue dure)* (45) E Touches de numro de chane (6) (46)
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
F Touche - (chiffre des dizaines) (6) (46) G Touche 2 (volume) +/ (pour le tlviseur) (6) H Touche z REC (enregistrement) (45) (64) I Touche (59) TIMER (programmateur) (54)
J Touche MENU (19) (68) K Touche X PAUSE/M (19) (42) Touche x STOP (arrt)/m (19) (42) Touche m REW (rembobinage)/< (42) (62) Touche M FF (avance rapide)/, (42) (62) Touche H PLAY (lecture)/OK (19) (42)
* non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2
Informations complmentaires
89
L Commutateur de tlcommande [TV] / [VIDEO] (tlviseur/magntoscope) (5) M Commutateur ?/1 (marche/veille) (6) (56) N Touche INPUT SELECT (slection dentre) (46) (60) (79) O Touche t TV/VIDEO (tlviseur/ magntoscope) (6) (10) (46) P Touche
1 4 7 2 5 8 0 3 6 9
Q Touches PROG (programme) +/ (6) (27) (45) R Touche WIDE (cran large) (pour le tlviseur) (7) S Touche y SLOW (ralenti) (63) T Touche 2* (63) U Touche SMART SEARCH (Recherche intelligente) (70)
* non disponible sur les SLV-SE100A1/A2 et SE200V1/V2
90
91
Informations complmentaires
Index
A
AFT (accord fin automatique) 29
M
Mode EP 43 Mode LP 45 Mode SP 45 Modification du nom des chanes 34 Montage 77
C
Canal Plus 36 Canal RF 13, 15 Changement du numro de chane 30 Compteur 42 Connexion Scart 10
N
Nettoyage des ttes vido 81
D
Dmonstration 52 Dsactivation des numros de chane 32 Dial Timer (Programmateur molette) 48 Doublage. voir Montage
O
OPC (contrle optimal de limage) 73
Rglage du programmateur 58 laide du Dial Timer (programmateur molette) 48 laide du systme ShowView 53 annulation 68 Enregistrement quotidien/ hebdomadaire 56, 60 modification 68 vrification 68 Rglage du standard de tlvision 42 standards couleur compatibles 2 Rglage optionnel 75
P
PDC (contrle de diffusion des missions) 56 Prslection des canaux 26
S
Slection de la langue 24 ShowView enregistrement 53 Smart Search 70 SMARTLINK Enregistrement direct du tlviseur 11, 47 Lecture monotouche 11, 43 Menu monotouche 11 Mise hors tension automatique 12 Programmateur une touche 11 Transfert des prslections 11
E
Economie dnergie 76 Enregistrement 44 laide du Dial Timer (programmateur molette) 48 laide du systme ShowView 53 de ce que vous tes en train de regarder la tlvision 47 du rglage du programmateur 58 pendant lenregistrement 46 protection 46 rglage de la dure 64 Enregistrement synchronis 65
R
Raccordement un dmodulateur satellite 12 dun tlviseur au moyen dun connecteur Scart (EURO-AV) 10 du magntoscope et du tlviseur 9, 10 Raccordement de lantenne 9 Recherche diffrentes vitesses 62 laide de la fonction Smart Search 70 Rglage de lalignement 73 de limage 29, 73 Rglage automatique 16 Rglage automatique de lhorloge 22 Rglage de lalignement Voir Rglage Rglage de lhorloge 19 Rglage de limage. Voir Rglage
T
TV-PAYANTE 36
V
Vitesse de la dfilement automatique 75 VPS (systme de programmation vido) 56
L
Languette de protection 46 Lecture 41 diffrentes vitesses 62 au ralenti 63 image par image 63
Sony Corporation