Você está na página 1de 79

BA 240F/00/pt/02.04 Vlido como verso do software: V 01.02.00 (amplificador) V 01.02.

00 (comunicao)

prosonic M FMU 40/41/42/43 com HART, PROFIBUS-PA e Foundation Fieldbus Medio ultrassnica de nvel
Descrio das funes do instrumento

FMU 42 FMU 40

FMU 41

FMU 43

Resumo das instrues

Prosonic M

Resumo das instrues

Contedo das instrues de operao


Estas instrues de operao contm todas as funes do menu de operao do Prosonic M. Todos os instrumentos (FMU 40/41/42/43) e todas as variantes de comunicao esto inclusas. Informao sobre montagem, fiao, soluo de problemas e manuteno podem ser encontradas nos documentos inclusos com o instrumento: BA 237F/00/pt (HART) BA 238F/00/pt (PROFIBUS-PA) BA 239F/00/pt (Foundation Fieldbus) Estes documentos tambm podem ser encontrados no segundo CD-ROM do ToF Tool "Device Descriptions + Documentation"

Endress+Hauser

Prosonic M

Contedo das instrues de operao

ndice
1
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6

Grupo de funes "linearisation" (04) . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Notas sobre uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5


Uso do ndice para localizar a descrio de uma funo . . . . . . . . . . . . . . . 5 Uso do grfico do menu de funo para localizar a descrio da funo . . . . . . . 5 Uso do ndice do menu de funes para localizar uma descrio de uma funo . 5 Estrutura geral do menu de operao . . . . . . 6 Display e elementos operacionais . . . . . . . . . . 7 Comissionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2 3

Menu de funes do Prosonic M . . 11 Grupo de funes "basic setup" (00) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 3.11 3.12

Funo "measured value" (000) . . . . . . . . . . . Funo "tank shape" (002) . . . . . . . . . . . . . . . Funo "medium property" (003) . . . . . . . . . . Funo "process cond." (004) . . . . . . . . . . . . Funo "empty calibr." (005) . . . . . . . . . . . . . Funo "blocking dist." (059) . . . . . . . . . . . . . Funo "full calibr." (006) . . . . . . . . . . . . . . . . Display (008) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funo "check distance" (051) . . . . . . . . . . . Funo "range of mapping" (052) . . . . . . . . . Funo "start mapping" (053) . . . . . . . . . . . . Display (008) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13 13 14 14 16 16 17 17 18 19 19 20

6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10

Funo "level/ullage" (040) . . . . . . . . . . . . . . . 31 Funo "linearisation" (041) . . . . . . . . . . . . . . 32 Funo "customer unit" (042) . . . . . . . . . . . . . 36 Funo "table no." (043) . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Funo "input level" (044) . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Funo "input volume" (045) . . . . . . . . . . . . . . 38 Funo "max. scale" (046) . . . . . . . . . . . . . . . 38 Funo "diameter vessel" (047) . . . . . . . . . . . 38 Grupo de funes "extended calibr." (05) . . . 39 Funo "selection" (050) . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Funo "check distance" (051) . . . . . . . . . . . . 39 Funo "range of mapping" (052) . . . . . . . . . . 40 Funo "start mapping" (053) . . . . . . . . . . . . . 41 Funo "pres. map dist." (054) . . . . . . . . . . . . 41 Funo "cust. tank map" (055) . . . . . . . . . . . . 42 Funo "echo quality" (056) . . . . . . . . . . . . . . 42 Funo "offset" (057) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Funo "output damping" (058) . . . . . . . . . . . 43 Funo "blocking dist." (059) . . . . . . . . . . . . . 43

Grupo de funes "output" (06), - "profibus param." (06), somente PROFIBUS-PA . . . . . . . . . . . 44

8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 8.6 8.7 8.8 8.9 8.10 8.11 8.12 8.13 8.14 8.15 8.16 8.17

Grupo de funes "safety settings" (01) . . . . . . . . . . . . . . 21

4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8

Funo "output on alarm" (010) . . . . . . . . . . . Funo "output on alarm" (011), somente HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funo "outp. echo loss" (012) . . . . . . . . . . . Funo "ramp %span/min" (013) . . . . . . . . . . Funo "delay time" (014) . . . . . . . . . . . . . . . Funo "safety distance" (015) . . . . . . . . . . . Funo "in safety dist." (016) . . . . . . . . . . . . . Funo "ackn. alarm" (017) . . . . . . . . . . . . . .

21 23 23 24 25 25 26 28

Grupo de funes "temperature" (03) . . . . . . . . . . . . . . . . 29

5.1 5.2 5.3 5.4 5.5

Funo "measured temp." (030) . . . . . . . . . . Funo "max. temp. limit" (031) . . . . . . . . . . . Funo "max. meas. temp." (032) . . . . . . . . . Funo "react high temp." (033) . . . . . . . . . . Funo "defect temp. sens." (034) . . . . . . . . .

29 29 29 30 30

Funo "commun. address" (060), somente HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Funo "instrument addr." (060), somente PROFIBUS-PA . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Funo "no. of preambels" (061), somente HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Funo "ident number" (061), somente PROFIBUS-PA . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Funo "thres. main val." (062), somente HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Funo "set unit to bus" (062), somente PROFIBUS-PA . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Funo "curr. output mode" (063), somente HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Funo "out value" (063), somente PROFIBUS-PA . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Funo "fixed cur. value" (064), somente HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Funo "out status" (064), somente PROFIBUS-PA . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Funo "simulation" (065) . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Funo "simulation value" (066) . . . . . . . . . . . 50 Funo "output current" (067), somente HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Funo "2nd cyclic value" (067), somente PROFIBUS-PA . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Funo "4mA-value" (068), somente HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Funo "select v0h0" (068), somente PROFIBUS-PA . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Funo "20mA-value" (069), 3

Endress+Hauser

Contedo das instrues de operao

Prosonic M

somente HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 8.18 Funo "display value" (069), somente PROFIBUS-PA . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

12

Grupo de funes "system parameters" (0C) . . . . . . . . . 65

Grupo de funes "envelope curve" (0E) . . . . . . . . . . . . . 53

9.1 9.2 9.3

Funo "plot settings" (0E1) . . . . . . . . . . . . . . 53 Funo "recording curve" (0E2) . . . . . . . . . . . 53 Funo "envelope curve display" (0E3) . . . . . 54

10
10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6

Grupo de funes "display" (09) . . . 56


Funo "language" (092) . . . . . . . . . . . . . . . . Funo "back to home" (093) . . . . . . . . . . . . . Funo "format display" (094) . . . . . . . . . . . . Funo "no.of decimals" (095) . . . . . . . . . . . . Funo "sep. character" (096) . . . . . . . . . . . . Funo "display test" (097) . . . . . . . . . . . . . . 56 56 57 57 57 58

12.1 Funo "tag no." (0C0) . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.2 Funo "device tag" (0C0), somente Foundation Fieldbus . . . . . . . . . . . . 12.3 Funo "Profile Version" (0C1), somente PROFIBUS-PA . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4 Funo "protocol+sw-no." (0C2) . . . . . . . . . . 12.5 Funo "serial no." (0C4) . . . . . . . . . . . . . . . . 12.6 Funo "device id" (0C4), somente Foundation Fieldbus . . . . . . . . . . . . 12.7 Funo "distance unit" (0C5) . . . . . . . . . . . . . 12.8 Funo "temperature unit" (0C6) . . . . . . . . . 12.9 Funo "download mode" (0C8) . . . . . . . . . .

65 65 65 65 66 66 66 67 67

13 14

Grupo de funes "service" (0D) . . 68 Avaliao do sinal . . . . . . . . . . . . . . . . 69

11

Grupo de funes "diagnostics" (0A) . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 11.7 11.8

Funo "present error" (0A0) . . . . . . . . . . . . . Funo "previous error" (0A1) . . . . . . . . . . . . Funo "clear last error" (0A2) . . . . . . . . . . . . Funo "reset" (0A3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funo "unlock parameter" (0A4) . . . . . . . . . Funo "measured dist." (0A5) . . . . . . . . . . . Funo "measured level" (0A6) . . . . . . . . . . . Funo "application par." (0A8) . . . . . . . . . . .

60 60 60 61 62 63 64 64

14.1 Curva de envelope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 14.2 Supresso do eco de interferncia (mapeamento do tanque) . . . . . . . . . . . . . . . 70 14.3 Floating Average Curve (FAC - curva mdia flutuante) . . . . . . . . . . . . 71

15

Soluo de problemas . . . . . . . . . . . . 72

15.1 Mensagens de erro do sistema . . . . . . . . . . 72 15.2 Erros de aplicao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

ndice de funes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Endress+Hauser

Prosonic M

1 Notas sobre uso

Notas sobre uso

Voc dispe de vrias opes para acessar as descries das funes do instrumento ou como inserir parmetros

1.1

Uso do ndice para localizar a descrio de uma funo

Todas as funes esto listadas no ndice, classificadas por grupos de funes (ex: basic setup, safety settings, etc.). Voc pode acessar uma descrio mais detalhada de uma funo usando uma referncia de pgina. O ndice pode ser visto na pg. 3.

1.2

Uso do grfico do menu de funo para localizar a descrio da funo

Este grfico lhe orienta passo a passo a partir do nvel mais alto - os grupos de funes - at a descrio exata de funes que voc necessita. Todos os grupos de funes e funes do instrumento esto listados na tabela (ver pg. 11). Selecione seu grupo de funes ou funo desejado. Voc pode acessar uma descrio exata do grupo de funes ou funo usando uma pgina de refercia/ vnculo.

1.3

Uso do ndice do menu de funes para localizar uma descrio de uma funo

Para navegar de maneira simples pelo menu de funes, cada funo tem uma posio que exibida no display. Voc pode acessar cada funo por meio de uma pgina de referncia no ndice do menu de funes (ver pg. 77) que lista todos os nomes de funes tanto em ordem alfabtica quanto numrica.

Endress+Hauser

1 Notas sobre uso

Prosonic M

1.4

Estrutura geral do menu de operao

O menu de operao composto de dois nveis: Grupos de funes (00, 01, 03, , 0C, 0D): A seleo de operao individual do instrumento est dividida em diferentes grupos de funes. Os grupos de funes disponveis incluem, por exemplo: "basic setup", "safety settings", "output", "display", etc. Funo (001, 002, 003, , 0D8, 0D9): Cada frupo de funes consiste de uma ou mais funes. As funes realizam a prpria operao ou parametrizao do instrumento. Valores numricos podem ser inseridos aqui e os parmetros podem ser selecionados e salvos. As funes disponveis do grupo de funes "basic setup (00)" incluem, por exemplo "tank shape (002)", "medium property (003)", "process cond. (004)", "empty calibr. (005)", etc. Se, por exemplo, for necessrio mudar a aplicao do instrumeno, siga o seguinte procedimento: 1. Selecione o grupo de funes basic setup (00). 2. Selecione a funo "tank shape (002)" (onde o formato existente do tanque selecionado).

1.4.1

Identificando as funes

Para simples orientao dentro dos menus de funes (ver pg. 11.), para cada funo, uma posio exibida no display:

Os dois primeiros digitos representam o grupo de funes: basic setup safety settings temperature O terceiro digito identifica as funes individuais dentro dos grupos de funes: basic setup 00 tank shape process cond. No restante deste manual, a posio sempre identificada em parnteses (ex: "tank shape" (002)) aps a funo descrita. 002 004 medium property 003 00 01 03

Endress+Hauser

Prosonic M

1 Notas sobre uso

1.5

Display e elementos operacionais

Order MICR S+HA Code: OPIL Ser.-No OT USE .: Messbe Measur reich ing

END RES

II

IP
T
A >70C

65
Made in Germany

: t >85C

Maulburg

range U 16...36 max. 4...20 20 m mAV DC

LCD (display de cristal lquido)


ENDRESS + HAUSER

Smbolos

3 teclas

1.5.1

Display

Display de cristal lquido (LCD): Quatro linhas com 20 caracteres cada. Contraste do display ajustvel por meio de combinao de teclas.
identificao da funo letreiro

display do valor medido

smbolo

valor

grfico de barras

unidade

lista de escolha

seleo de grupo

identificao da funo letreiro texto de ajuda

funo com parmetro livre

curva de envelope

display de curva de envelope

Endress+Hauser

1 Notas sobre uso

Prosonic M

1.5.2

Smbolos de display

A tablea seguinte descreve os smbolos que aparecem no display de cristal lquido:


Smbolos Significado ALARM_SYMBOL Esse smbolo de alarme surge quando o instrumento est em estado de alerta. O smbolo piscando indica um aviso. LOCK_SYMBOL Esse smbolo de trava surge quando o instrumento est travado (ex: quando nenhuma entrada possvel). COM_SYMBOL Esse smbolo de comunicao surge quando uma transmisso de dados via, por exemplo, HART, PROFIBUS-PA ou Foundation Fieldbus estiver em progresso. SIMULATION_SWITCH_ENABLE esse smbolo de comunicao surge quando um simulao na FF estiver capacitada por meio da chave DIP

* 1.5.3

Endereamento das teclas

Os elementos de operao esto localizados dentro do alojamento e so acessveis para operao abrindo a tampa do alojamento. Funo das teclas

Tecla(s)

Significado

O ou V S ou W X ou Z F ou M OeF ou SeF OeSeF

Navegar para cima na lista de seleo. Edita valor numrico dentro de uma funo.

Navegar para baixo na lista de seleo. Editar valor numrico dentro de uma funo.

Navegar para a esquerda dentro de uma funo.

Navegar para a direita dentro de um grupo de funo, confirmao.

Ajuste de contraste do LCD.

Travar/destravar hardware Aps travamento do instrumento, este no ser mais opervel via display ou ento a comunicao no ser mais possvel! O hardware s pode ser destravado via o display. Um parmetro de destravamento deve ser inserido para que isso ocorra.

Endress+Hauser

Prosonic M

1 Notas sobre uso

1.5.4

Operao com o VU 331

ENDRESS + HAUSER

F
2x

X
O
basic setup F safety settings temperature linearisation
... ...

X
F
medium property O unknown liquid solid < 4mm solid > 4mm

>3 s

tank shape O dome ceiling horizontal cyl bypass stilling well S flat ceiling sphere no ceiling

...

Return to Group Selection

Seleo e configurao no menu de operao: 1.) Mude de "Measured Display" para "Group Selection" pressionando a tecla F. 2.) Pressione S ou O para selecionar o Grupo de funes (ex: "basic setup (00)")e confirme pressionando F. A primeira funo (ex: "tank shape (002)") foi selecionada Nota! A opo ativada marcada pelo smbolo frente do texto do menu . 3.) Ativa o modo Edit com O ou

S.

Menus de seleo: a) Selecione o Parmetro exigido na funo selecionada (ex: tank shape (002)") com S ou O. b) F confirma a seleo surge frente do parmetro selecionado. c) F confirma o valor editado o sistema encerra o modo Edit. d) O / S (= X) interrompe a seleo o sistema encerra o modo Edit. Inserindo numerais e texto a) Pressione O ou S para editar o primeiro caracter do numeral / text (ex: "empty calibr. (005)"). b) F posiciona o cursor no caracter seguinte mantenha-se em (a) at que a entrada tenha sido completada c) se um smbolo surgir no cursor, pressione F para aceitar o valor inserido o sistema encerra o modo Edit. d) se um smbolo surgir no cursor, pressione F para retornar ao caracter anterior (ex: para a correo de entradas) e) O / S (= X) encerra a seleo, o sistema encerra o modo Edit. 4) Pressione F para selecionar a prxima funo (ex: "medium property (003)")

O / S (= X) uma vez retorna funo anterior (ex: "tank shape (002)") Pressione O / S (= X) duas vezes retorna seleo de grupos 6) Pressione O / S (= X) para retornar ao Display de valor medido
5) Pressione

Endress+Hauser

1 Notas sobre uso

Prosonic M

1.6
1.6.1

Comissionamento
Acionamento do instrumento de medio

Quando o instrumento for acionado pela primeira vez, surgem as seguintes mensagens no display:


Selecione a unidade de distncia (esta mensagem surge na primeira vez que o instrumento acionado) Aps 5s, surge a seguinte mensagem

Aps 5s, ou depois de ter pressionado a tecla F surge a seguinte mensagem Selecione a linguagem (esta mensagem surge na primeira vez que o instrumento acionado)

O valor medido atual exibido. Aps pressionar a tecla F, voc chega seleo de grupo.

Esta seleo lhe permite fazer os ajustes bsicos

10

Endress+Hauser

Prosonic M

2 Menu de funes do Prosonic M

Menu de funes do Prosonic M


Grupo de funes Funo
measured value tank shape medium property process cond. empty calibr. blocking dist. full calibr. display check distance range of mapping start mapping display 000 002 003 004 005 059 006 008 051 052 053 008 010 011 012 013 014 015 016 017 030 031 032 033 034 040 041 042 043 044 045 046 047 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059

Descrio
pg. 13 pg. 13 pg. 14 pg. 14 pg. 16 pg. 16 pg. 17 pg. 17 pg. 18 pg. 19 pg. 19 pg. 20 pg. 21 pg. 23 pg. 23 pg. 24 pg. 25 pg. 25 pg. 26 pg. 28 pg. 29 pg. 29 pg. 29 pg. 30 pg. 30 pg. 31 pg. 32 pg. 36 pg. 36 pg. 37 pg. 38 pg. 38 pg. 38 pg. 39 pg. 39 pg. 40 pg. 41 pg. 41 pg. 42 pg. 42 pg. 43 pg. 43 pg. 43

basic setup (ver pg. 13)

00

safety settings (ver pg. 21)

01

output on alarm output on alarm (somente HART) outp. echo loss ramp %span/min delay time safety distance in safety dist. ackn. alarm

temperature (ver pg. 29)

03

measured temp. max. temp. limit max. meas. temp. react high temp. defect temp. sens.

linearisation (ver pg. 31)

04

level/ullage linearisation customer unit table no. input level input volume max. scale diameter vessel

extended calibr. (ver pg. 39)

05

selection check distance range of mapping start mapping pres. map dist. cust. tank map echo quality offset output damping blocking dist.

Grupo de funes
output 06

Funo
commun. address (somente HART) 060

Descrio
pg. 44

Endress+Hauser

11

2 Menu de funes do Prosonic M

Prosonic M

profibus param. somente PROFIBUS-PA (ver pg. 44)

06

instrument addr. (somente PROFIBUSPA ) no. of preambels (somente HART) ident number (somente PROFIBUS-PA ) thres. main val. (somente HART) set unit to bus (somente PROFIBUS-PA ) current output mode (somente HART) out value (somente PROFIBUS-PA ) fixed cur. value (somente HART) out status (somente PROFIBUS-PA ) simulation simulation value output current (somente HART) 2nd cyclic value (somente PROFIBUSPA ) 4 mA value (somente HART) select v0h0 (somente PROFIBUS-PA ) 20 mA value (somente HART) display value (somente PROFIBUS-PA )

060 061 061 062 062 063 063 064 064 065 066 067 067 068 068

pg. 44 pg. 45 pg. 45 pg. 46 pg. 46 pg. 47 pg. 47 pg. 48 pg. 48 pg. 49 pg. 50 pg. 51 pg. 51 pg. 51 pg. 52 pg. 52 pg. 52 pg. 53 pg. 53 pg. 54 pg. 56 pg. 56 pg. 57 pg. 57 pg. 57 pg. 58 pg. 60 pg. 60 pg. 60 pg. 61 pg. 62 pg. 63 pg. 64 pg. 64 pg. 65 pg. 65 pg. 65 pg. 65 pg. 66 pg. 66 pg. 66 pg. 67 pg. 67 pg. 68

069 0E1 0E2 0E3 092 093 094 095 096 097 0A0 0A1 0A2 0A3 0A4 0A5 0A6 0A8 0C0 0C0 0C1 0C2 0C4 0C4 0C5 0C6 0C8 D00

envelope (ver pg. 53) display (ver pg. 56)

0E

plot settings recording curve envelope curve display

09

language back to home format display no.of decimals sep. character display test

diagnostics (ver pg. 59)

0A

present error previous error clear last error reset unlock parameter measured dist. measured level application par.

system parameter (ver pg. 65)

0C

tag no. device tag (Foundation Fieldbus only) Profile Version (somente PROFIBUSPA ) protocol+sw-no. serial no. device id (Foundation Fieldbus only) distance unit temperature unit download mode

service

D00

service level

12

Endress+Hauser

Prosonic M

3 Grupo de funes "basic setup" (00)

Grupo de funes "basic setup" (00)

3.1 Funo "measured value" (000)

Esta funo exibe o valor medido atualmente na unidade selecionada (ver Funo "customer unit" (042)). A quantidade de dgitos aps o nmero decimal pode ser selecionada na funo "no.of decimals" (095).

3.2

Funo "tank shape" (002)

Esta funo usada para selecionar o formato do tanque . Seleo

dome ceiling (torre abaulada)

horizontal cyl (cilindro horizontal)

ENDRESS+HAUSER Prosonic M

bypass

stilling well (tubo de calma) (ultrasonic guide pipe)

no ceiling (sem teto) ex: depsitos, canais abertos, diques

sphere (esfera)

flat ceiling (teto plano)

Endress+Hauser

13

3 Grupo de funes "basic setup" (00)

Prosonic M

3.3

Funo "medium property" (003)

Esta funo utilizada para selecionar as propriedades do meio: unknown (desconhecido; ex; meios pastosos como graxa, cremes e gel etc.) liquid (lquidos) solid, grain size < 4mm (finos) (slidos, tamanho de gros < 4 mm) solid, grain size > 4mm (grosso) (slidos, tamanho de gros > 4 mm)

3.4

Funo "process cond." (004)

esta funo utilizada para selecionar as condies de processo. Seleo:


turb. surface (superfcie turbulenta) Depsito / tanque buffer com superfcie rugosa devido ao enchimento livre ou bocais dos misturadores

standard liquids (padro) Para todas as aplicaes que no se encaixam em qualquer dos grupos seguintes

calm surface (superfcie calma) Tanques de estocagem com tubos de imerso ou enchimento a partir do fundo

O filtro e amortecimento de sada esto ajustados valores mdios.

Os filtros para obteno de mdia e amortecimento de sada esto ajustados para valores altos. -> valor de medio em regime permanente ->medio precisa -> tempo de reao mais lento

Filtros especiais para estabilizar o sinal de entrada so ativados. -> valor de medio uniforme -> tempo de resposta rpida

14

Endress+Hauser

Prosonic M

3 Grupo de funes "basic setup" (00)

add. agitator (agitador) Superfcies agitadas (com possvel vrtice) devido aos agitadores

fast change (mudana rpida) Mudana rpida de nvel , principalmente em tanques pequenos.

standard solid (slido padro) Para todas as aplicaes com slidos a granel que no se encaixam em nenhum dos grupos a seguir.

Filtros especiais para alisar os sinais de entrada so ajustados valores altos. -> valor medido uniforme -> tempo de resposta mdia

Os filtros para obteno de mdia esto ajustados para valores baixos. -> tempo de resposta rpida -> possivelmente valor de medio instvel

O filtro e umedecimento de sada esto ajustados para os valores mdios.

solid dusty (slidos em p) Slidos em p

conveyor belt (esteira transportadora) Slidos a granel com rpida mudana de nvel

Test: no filter (teste: sem filtro) Todos os filtros podem ser desligados devido manuteno ou diagnstico

ENDRESS+HAUSER Prosonic M

Os filtros so ajustados para detectar at sinais relativamente fracos.

Os filtros de clculo de mdia so ajustados para valores pequenos: -> Tempo de resposta rpida -> Possivelmente valor de medio instvel

Todos os filtros esto desligados.

Endress+Hauser

15

3 Grupo de funes "basic setup" (00)

Prosonic M

3.5

Funo "empty calibr." (005)

Esta funo utilizada para inserir a distncia da membrana do sensor (ponto de referncia para medio) at o nvel mnimo (=zero).

100%

E: calibrao vazia

0%

"

Cuidado! Para fundos de tanques ou sadas cnicas, o ponto zero no pode ser menor que o ponto onde o feixe de radar atinge o fundo do tanque.

3.6

Funo "blocking dist." (059)

Esta funo exibe a distncia de bloqueio. Ecos de nvel dentro de uma distncia de bloqueio no podem ser detectados pelo Prosonic M. Certifique-se de que o nvel mximo nunca atinja a distncia de bloqueio.

16

Endress+Hauser

Prosonic M

3 Grupo de funes "basic setup" (00)

3.7

Funo "full calibr." (006)

Esta funo utilizada para inserir a distncia a partir do nvel mnimo at o nvel mximo (=span)

BD SD

100%

F: calibrao cheia (span) F BD: distncia de bloqueio SD: distncia de segurana

0%

"

Cuidado! O nvel mximo no pode invadir a distncia de bloqueio (BD). Se a distncia de bloqueio no for ajustada adequadamente, pode haver mau funcionamento do instrumento. Aps a calibrao bsica, insira uma distncia de segurana (SD) na funo "safety distance" (015). Se o nvel do produto invadir esta distncia de segurana, o Prosonic M envia um sinal de aviso (Warning) ou um alarme (Alarm), dependendo da sua escolha na funo "in safety distance" (016).

3.8

Display (008)

So exibidos a distncia a partir da membrana do sensor at a superfcie do produto e o nvel calculado com o auxlio da calibrao vazia. Verifique se os valores correspondem ao nvel real ou distncia real. Podem ocorrer os seguintes casos: Distncia correta nvel correto-> siga para a funo seguinte, "check distance" (051) Distncia correta nvel incorreto -> verifique "empty calibr." (005) Distncia incorreta nvel incorreto -> siga para a funo seguinte, "check distance" (051)

Endress+Hauser

17

3 Grupo de funes "basic setup" (00)

Prosonic M

3.9

Funo "check distance" (051)

Esta funo ativa mapeamento dos ecos de interferncia. Para fazer isso, a distncia medida deve ser comparada distncia real da superfcie do produto. As seguintes opes esto disponveis para seleo: Seleo: distance = ok (distncia = ok) dist. too small (distncia muito pequena) dist. too big (distncia muito grande) dist. unknown (distncia desconhecida) manual
distncia muito pequena distncia = ok

distance = ok O mapeamento realizado at o eco medido atual. O alcance a ser suprimido recomendado na funo "range of mapping (052)". De qualquer maneira, recomendamos que tambm execute o mapeamento. dist. too small Uma interferncia esta sendo avaliada neste momento. Portanto, um mapeamento feito incluindo os ecos que esto sendo medidos neste momento. O alcance a ser suprimido proposto na funo "range of mapping (052)" dist. too big Este erro no pode ser corrigido pelo mapeamento de eco de interferncia. Verifique os parmetros de aplicao (002), (003), (004) e "empty calibr." (005) dist. unknown Se a distncia real no conhecida, nenhum mapeamento pode ser realizado. manual Um mapeamento tambm pode ser feito pela insero manual do alcance a ser suprimido. Esta entrada pode ser feita na funo "range of mapping (052)".

"
18

Cuidado! O alcance de medio deve termianr a 0,5 m (20") antes do eco do nvel real. Em um tanque vazio, no insira E, mas sim E 0,5 m (20").

Endress+Hauser

Prosonic M

3 Grupo de funes "basic setup" (00)

3.10 Funo "range of mapping" (052)

Esta funo exibe o alcance de mapeamento proposto. O ponto de referncia sempre ser a membrana do sensor. Este valor pode ser editado pelo operador. Para mapeamento manual, o valor inicial : 0 m.

3.11 Funo "start mapping" (053)

Esta funo utilizada para iniciar o mapeamento de ecos at a distncia dada em "range of mapping" (052) Seleo: off (desligado): nenhum mapeamento feito on (ligado): o mapeamento comeou

Nota! Se ja houver um mapeamento, este sobrescrito at a distncia especificada em "range of mapping" (052). O mapeamento aps este valor no modificado.

Endress+Hauser

19

3 Grupo de funes "basic setup" (00)

Prosonic M

3.12 Display (008)

So exibidos novamente a distncia medida a partir do ponto de referncia at a superfcie do produto e o nvel calculado com o auxlio do alinhamento vazio. Verifique se os valores correspondem ao nvel real ou a distncia real. Podem ocorrer os seguintes casos. Distncia correta nvel correto -> ajuste bsico finalizado Distncia incorreta nvel incorreto -> deve ser feito um mapeamento de eco de interferncia adicional "check distance" (051). Distncia correta nvel incorreto -> verifique "empty calibr." (005)

!
Aps 3 s, sruge a seguinte mensagem

Nota! Recomendamos que faa uma avaliao da medio com o auxlio da curva de envelope (grupo de funes "display" (09)) aps o ajuste bsico.

20

Endress+Hauser

Prosonic M

4 Grupo de funes "safety settings" (01)

Grupo de funes "safety settings" (01)

4.1 Funo "output on alarm" (010)

Esta funo utilizada para selecionar a resposta do instrumento durante o alarme Seleo: MIN (<= 3,6mA) MAX (22mA) hold (aguardar) user specific (especfico do usurio) MIN (<= 3,6 mA)

HART
[mA] 22 (110%)

PROFIBUS-PA

3,6 (2,4)

(-10%) t

-99999 t

Se o instrumento estiver em estado de alarme, a sada muda da seguinte maneira: HART: MIN-Alarm 3,6 mA (2,4 mA para instrumentos 4 fios) PROFIBUS-PA: MIN-Alarm -99999

Endress+Hauser

21

4 Grupo de funes "safety settings" (01)

Prosonic M

MAX (22mA)

3,6

Se o instrumento estiver em estado de alarme, a sada muda da seguinte maneira: HART: MAX-Alarm 22 mA PROFIBUS-PA: MAX-Alarm +99999 hold

HART
[mA] 22 (110%)

P
110 %

A / FF

Manter

Manter

3,6

(-10%) t

-10 % t

Se o instrumento estiver em estado de alarme, o ltimo valor medido mantido. user specific

3,6

Se o instrumento estiver em estado de alarme, a sada ajustada para o valor configurado em "output on alarm" (011) (x mA).

"

Cuidado! Esta escolha pode ser encontrada somente em instrumntos HART!

22

Endress+Hauser

Prosonic M

4 Grupo de funes "safety settings" (01)

4.2

Funo "output on alarm" (011), somente HART

"

A corrente (em mA) que ser de sada no caso de alarme. Esta funo est ativa ao selecionar "user specific" na funo "output on alarm" (010) Cuidado! Esta funo est disponvel somente para instrumentos HART!

4.3

Funo "outp. echo loss" (012)

Use esta funo para ajustar a resposta de sada durante a perda de eco. Seleo: alarm (alarme) hold (aguardar) ramp %/min alarm

ALARME
3,6

Na perda de eco, o instrumento muda para o estado de alarme aps um "delay time" (014) (tempo de espera) ajustado. A reposta de sada depende da configurao ajustada em "output on alarm" (010).

Endress+Hauser

23

4 Grupo de funes "safety settings" (01)

Prosonic M

hold

3,6

Na perda de eco, um aviso gerado aps um "delay time" (014) definido. A sada mantida. ramp %/min

20,5

3,8

mn.

Na perda de eco, um aviso gerado aps um "delay time" (014) definido. A sada modificada em 0% ou 100% dependendo do slope definido em "ramp %span/min" (013).

4.4

Funo "ramp %span/min" (013)

Declive de rampa que define o valor de sada na perda do eco. Este valor usado se "ramp %span/min" for selecionado em "outp. echo loss" (012). O declive dadao em % do alcance de medio por minuto.

24

Endress+Hauser

Prosonic M

4 Grupo de funes "safety settings" (01)

4.5

Funo "delay time" (014)

Utilize esta funo para inserir o tempo de espera (configurao original = 30s) aps o qual gerado um aviso sobre perda de eco ou depois do qual o instrumento muda para estado de alarme.

4.6

Funo "safety distance" (015)

Uma distncia de segurana configurvel colocada antes da "blocking dist." (059) (pg. 43). Esta distncia lhe adverte que qualquer aumento de nvel posterior invalidar a medio, pois a distncia de bloqueio seria invadida.

distncia de bloqueio (BD) distncia de segurana (SD)

Insira aqui o tamanho da distncia de segurana. O valor inicial : 0,1 m.

Endress+Hauser

25

4 Grupo de funes "safety settings" (01)

Prosonic M

4.7

Funo "in safety dist." (016)

Esta funo define a resposta caso o nvel entre na distncia de segurana. Seleo: alarm (alarme) warning (aviso) self holding (auto manter) alarm

ALARME

3,6

O instrumento entra em um estado de alarme definido ("output on alarm" (011)). A mensagem de alarme E651 - "level in safety distance - risk of overspill" (nvel dentro da distncia de segurana-risco de transbordamento) exibida. Se o nvel deixar a distncia de segurana, o aviso de alarme desaparece e o instrumento volta a medir. warning

AVISO

3,6
O instrumento exibe um aviso E651 - "level in safety distance - risk of overspill", mas continua a medio. Se o nvel deixar a distncia de segurana, o aviso desaparece.

26

Endress+Hauser

Prosonic M

4 Grupo de funes "safety settings" (01)

self holding

REINICIAR ALARME

3,6
O instrumento muda para o estado de alarme definido ("output on alarm" (011)). A mensagem de alarme E651 - "level in safety distance - risk of overspill" exibida. Se o nvel deixar a distncia de segurana, a medio continua somente aps reincio do self holding (funo: "ackn. alarm" (017)).

Endress+Hauser

27

4 Grupo de funes "safety settings" (01)

Prosonic M

4.8

Funo "ackn. alarm" (017)

Esta funo reconhece um alarme em caso de "self holding". Seleo: no (no) yes (sim) no O alarme no reconhecido. yes Ocorre o reconhecimento.


Aps 3s, surge a seguinte mensagem

28

Endress+Hauser

Prosonic M

5 Grupo de funes "temperature" (03)

Grupo de funes "temperature" (03)

5.1 Funo "measured temp." (030)

A temperatura do sensor exibida nesta funo. A unidade de temperatura definida pela funo "temperature unit" (0C6).

5.2

Funo "max. temp. limit" (031)

A temperatura mxima permissvel exibida nesta funo. A unidade de temperatura definida pela funo "temperature unit" (0C6). Se esta temperatura for ultrapassada, o sensor pode ser danificiado.

5.3

Funo "max. meas. temp." (032)

A temperatura mxima, que sempre foi medida no sensor, exibida nesta funo. A unidade de temperatura definida pela funo "temperature unit" (0C6). Esta funo no alterada em caso de reinicializao dos parmetros.

Endress+Hauser

29

5 Grupo de funes "temperature" (03)

Prosonic M

5.4

Funo "react high temp." (033)

Nesta funo determinado como o Prosonic M ir reagir caso a temperatura mxima permissvel do sensor seja ultrapassada. Voc pode escolher uma das seguintes opes: Warning (aviso) O instrumento continua com a medio. Uma mensagem de erro exibida. Alarm (alarme) A sada de corrente adota o valor definido na funo "output on alarm" (010). Alm disso, uma mensagem de erro exibida.

5.5

Funo "defect temp. sens." (034)

Nesta funo determinado como o Prosonic M ir reagir caso a temperatura mxima permissvel do sensor seja ultrapassada. Voc pode escolher uma das seguintes opes: Alarm (alarme) A sada de corrente adota o valor definido na funo "output on alarm" (010). Alm disso, uma mensagem de erro exibida. Warning (aviso) O instrumento continua com a medio. Uma mensagem de erro exibida.

30

Endress+Hauser

Prosonic M

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

Grupo de funes "linearisation" (04)

6.1 Funo "level/ullage" (040)

Seleo: level CU (nvel unidades do usurio) level DU (nvel unidades de distncia) ullage CU (zona vazia unidades do usurio) ullage DU (zona vazia unidades de distncia) level CU Nvel em unidades do usurio. O valor medido pode ser linearizado. O valor inicial "linearisation" (041) est ajustado para um 0...100% linear. level DU Nvel na "distance unit" (0C5) selecionada. ullage CU Zona vazia em unidades do usurio. O valor pode ser linearizado. O valor inicial "linearisation" (041) ajustado para uma 0...100% linear. ullage DU Zona vazia na "distance unit" (0C5) selecionada.

Nota! O ponto de referncia para zona vazia "full calibr." (=span).

vazio

nvel

Endress+Hauser

31

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

Prosonic M

6.2

Funo "linearisation" (041)

A linearizao define a razo do nvel para volumecontido ou peso do produtoo e permite a medio em unidades do usurio, por exemplo, metros, hectolitros, etc. O valor medido em (000) exibido na unidade selecionada.

Esta funo utilizada para os modos de linearizao. Seleo: linear (linear) horizontal cyl (cilindro horizontal) manual (manual) semi-automatic (semi-automtico) table on (tabela ativada) clear table (limpar tabela) linear O tanque linear, por exemplo, um tanque vertical cilndrico. Voc pode medi-lo em unidades do usurio inserindo um volume/peso mximo. Voc pode selecionar o "customer unit" (042). Defina o valor do volume correspondente calbrao em "max. scale" (046). Este valor corresponde a uma sada de 100% (=20 mA para HART).

20 mA

100%

4 mA

0%

kg, m , ps ,...= customer unit (042) max.scale (046)

32

Endress+Hauser

Prosonic M

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

horizontal cyl Em tanques horizontais cilndricos, o volume, massa, etc., so calculados automaticamente, inserindo "diameter vessel" (047), o "customer unit" (042) e o "max. scale" (046). O "max. scale" (046) corresponde a uma sada de 100% (= 20 mA for HART).

20 mA

100%

dia

te me

rv

es

l se

(04

7)

4 mA

0%

kg, m3, ps3,...= customer unit (042) max.scale (046)

manual Se o nvel no for proporcional ao volume ou peso dentro do alcance de medio, voc pode inserir uma tabela de linearizao para medir em unidades do usurio. Para isso se requer o seguinte: Os 32 (mx.) pares de valores para a curva de linearizao so conhecidos.. Os valores do nvel devem ser dados em ordem crescente. A curva aumenta de forma monotnica. As alturas de nvel para o primeiro e ltimo ponto da curva de linearizao correspondem calibrao vazia e cheia, respectivamente. A linearizao ocorre na unidade de ajuste bsico ("distance unit" (0C5)).

20 mA

100%

(3)

(2)

4 mA

0%

(4)

kg, m , ps ,...= customer unit (042)

Cada ponto (2) na tabela descrito por um par de valores: nvel (3) e, por exemplo, volume (4). O ltimo par de valores define a sada de 100% (=20 mA para HART).

Nota! O modo de linearizao manual tambm pode ser usado para medio de fluxos. Para isso, insira na tabela o nvel de fluxo correspondente (ao invs do volume). Voc pode encontrar os valores de fluxo apropriados na tabela Q/h de seu canal ou dique.

Endress+Hauser

33

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

Prosonic M


Selecione o ponto da tabela (Ponto 1).

Insira o nvel pertencente ao Ponto 1.

Insira o volume correspondente.

Insira mais um ponto de tabela

Prximo ponto de tabela.

... Continue at que "next point" (045) seja respondido com "no"..

! !

Nota! Aps as entradas na tabela, ativeo com "table on". O valor de 100% (=20 mA para HART) definido pelo ltimo ponto na tabela. Nota! Antes de confirmar 0.00 m como o nvel ou 0.00% como o volume, ative o modo Edit com O ou S. As entradas pode ser transformadas em uma tabels de lnearizao no ToF Tool utilizando um editor de tabela. Voc tambm pode exibir o contedo graficamente.

34

Endress+Hauser

Prosonic M

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

semi-automatic Quando a curva de linearizao inserida semi-automaticamente, o tanque preenchido em etapas. O Prosonic M detecta automaticamente o nvel e volume/peso correspondente que tem que ser inserido. Este procedimento semelhante insero manual de dados na tabela, onde o valor de nvel para cada ponto de tabela dado automaticamente pelo instrumento.

Nota! Se o tanque for esvaziado (litros de sada), ateno aos seguintes pontos: Deve-se saber de antemo a quantidade de pontos. O primeiro nmero de tabela = (32 - quantidade de pontos). As entradas em "Tab. no." (043) so feitas em ordem inversa (ltima entrada = 1). table on Uma tabela de linearizao inserida s passa a ser efetiva quando ativada. clear table Antes de efetuar entradas na tabela de linearizao, todas as tabelas existentes devem ser apagadas. O modo de linearizao muda automaticamente para linear.

Nota! Uma tabela delinearizao pode ser desativada selecionando "linear" ou "horizontal cyl" (ou a funo "level/ullage" (040) = "level DU", "ullage DU"). Ela no apagada e pode ser reativada a qualquer momento selecionando "table on".

Endress+Hauser

35

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

Prosonic M

6.3

Funo "customer unit" (042)

Com esta funo, voc pode selecionar a unidade do usurio. Seleo: % Volume: l, hl, m3, dm3, cm3, ft3, usgal, i gal pPeso: kg, t, lb, ton Comprimento: m, ps, mm, pol. Fluxo: l/s, l/min, l/h, m3/s, m3/min, m3/h, ps3/s, gal/s, gal/m, gal/hr, mgal/d, igal/s, igal/min, igal/h Dependncia As unidades dos seguintes parmetros so modificadas: measured value (000) (valor medido) input volume (045) (volume de entrada) max. scale (046) (escala mx.) simulation value (066) (valor de simulao)

6.4

Funo "table no." (043)


Posio do par de valores na tabela de linearizao. Dependncia Atualiza "input level" (044) , "input volume" (045).

36

Endress+Hauser

Prosonic M

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

6.5

Funo "input level" (044)


Com esta funo, voc pode inserir o nvel para cada ponto da curva de linearizao. Quando a curva de linearizao inserida semi-automaticamente, o Prosonic M detecta o nvel automaticamente. Entrada do usurio: Nvel em "distance unit" (0C5).

Endress+Hauser

37

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

Prosonic M

6.6

Funo "input volume" (045)


Com esta funo, especifique o volume para cada ponto da curva delinearizao. Entrada do usurio: Volume em "customer unit" (042).

6.7

Funo "max. scale" (046)

Com esta funo, voce pode inserir o valor final do alcance de medio. Esta entrada necessria se voc selecionou "linear" ou "horizontal cyl" na funo "linearisation" (041)

6.8

Funo "diameter vessel" (047)

Insira o dimetro do tanque com esta funo. Esta entrada necessrio se voc selecionou "horizontal cyl" na funo "linearisation" (041).

38

Endress+Hauser

Prosonic M

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

Grupo de funes "extended calibr." (05)

7.1 Funo "selection" (050)

Selecione a funo da calibrao extendida Seleo: common (comum) leva s funes "echo quality" (056), "offset" (057), "output damping" (058) e "blocking distance" (059) mapping (mapeamento) leva s funes para uma supresso de eco de interferncia (mapa do tanque): (051) ... (053) extended map (mapa extendido) leva s funes" pres. map. dist." (054) e "cust. tank map" (055)

7.2

Funo "check distance" (051)

Esta funo ativa o mapeamento dos ecos de interferncia. Para isso, a distncia medida deve ser comparada distncia real at a superfcie do produto. As seguintes opes esto disponveis para seleo: Seleo: distance = ok (distncia = OK) dist. too small (distncia muito pequena) dist. too big (distncia muito grande) dist. unknown (distncia desconhecida) manual (manual)

Endress+Hauser

39

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

Prosonic M

distncia muito pequena distncia = ok

distance = ok feito um mapeamento at o eco medido atual. O alcance a ser suprimido proposto na funo "range of mapping (052)" Recomendamos realizar um mapeamento mesmo neste caso. dist. too small No momento, uma interferncia est sendo avaliada. Portanto, um mapeamento realizado inluindo os eco medidos neste momento. O alcance a ser suprimido proposto na funo "range of mapping (052)" dist. too big Este erro no pode ser corrigido pelo mapeamento de eco de interferncia. Verifique os parmetros de aplicao (002), (003), (004) e "empty calibr." (005) dist. unknown Se a distncia real no conhecida, nenhum mapeamento pode ser feito. manual Um mapeamento tambm possvel inserindo manualmente o alcance a ser suprimido. Esta entrada pode ser feita na funo "range of mapping (052)".

"

Cuidado! O alcance de mapeamento deve terminar a 0,5 m (20") antes do eco de nvel real. em tanques vazios, no insira E, mas sim E 0,5 m (20").

7.3

Funo "range of mapping" (052)

Esta funo exibe o alcance de mapeamento proposto. A membrana do sensor sempre o ponto de referncia. Este valor pode ser editado pelo operador. Para mapeamento manual, o valor inicial : 0 m.

40

Endress+Hauser

Prosonic M

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

7.4

Funo "start mapping" (053)

Esta funo utilizada para iniciar o mapeamento de eco de interferncia at a distnia dada em "range of mapping" (052). Seleo: off (desaivado): nenhum mapeamento feito on (ativado): o mapeameno iniciado

"

Cuidado! Se um mapeamento ja existe, ele ser sobrescrito at a distncia espcificada em "range of mapping" (052). Aps este valor, o mapeamento existente no alterado.

7.5

Funo "pres. map dist." (054)

Esta funo exibe a distncia at a qual o mapeamento tem sido gravado. Um valor de 0 indica que nenhum mapeamento foi salvo at o momento.

Endress+Hauser

41

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

Prosonic M

7.6

Funo "cust. tank map" (055)

Esta funo exibe o modo de avaliao utilizando o mapa de tanque do usurio. Seleo: inactive (desativado) active (ativado) reset (reiniciar) inactive Nenhum mapeamento tem sido gravado ou o mapa est desativado. A avaliao s pode ser feita utilizando FAC (pg. 71). active A avaliao est utilizando o mapa de tanque do usurio (pg. 70). reset Apaga todo o mapa do tanque.

7.7

Funo "echo quality" (056)

20 mA 100%

4 mA 0%

echo quality (056)

A qualidade do eco a referncia para a confiabilidade da medio. Esta descreve a quantidade de energia refletida e depende principalmente das seguintes condies: Caractersticas da superfcie (ondas, espuma, etc.) distncia entre o sensor e o produto. Valores baixos aumentam a probabilidade do eco ser perdido devido mudanas de condies de medio, por exemplo, superfcies agitadas, espuma, grandes distncias de medio.

42

Endress+Hauser

Prosonic M

6 Grupo de funes "linearisation" (04)

7.8

Funo "offset" (057)

Esta funo corrige o valor medido por meio de um valor constante. O valor inserido somado ao nvel medido.

7.9

Funo "output damping" (058)

Influencia o tempo necessrio para uma sada reagir a um salto repentino de nvel (63% do estado em regime estvel). Por exemplo, um valor alto atenua as influncias de mudanas rpidas na varivel medida. Entrada do usurio: 0...255 s O valor inicial depende dos parmetros de aplicao selecionados "tank shape" (002), "medium property" (003) e "process cond." (004).

7.10 Funo "blocking dist." (059)

A distncia de bloqueio exibida nesta funo. Ecos de nvel dentro da distncia de bloqueio no podem ser detectadas pelo Prosonic M. Certifique-se de que o nvel mximo nunca adentre a distncia de bloqueio.


Aps 3s, surge a seguinte mensagem

Endress+Hauser

43

8 Grupo de funes "output" (06), - "profibus param." (06), somente PROFIBUS-PA

Prosonic M

Grupo de funes "output" (06), - "profibus param." (06), somente PROFIBUSPA


Display no instrumento HART e Foundation Fieldbus


8.1

Display no instrumento PROFIBUS-PA

Funo "commun. address" (060), somente HART

Com esta funo, insira o endereamento de comunicao para o instrumento. Standard (padro): 0 Multidrop: 1-15 A sada de corrente constante em 4 mA em modo Multidrop.

"

Cuidado! Esta funo est disponvel somente para equipamentos HART!

8.2

Funo "instrument addr." (060), somente PROFIBUS-PA

O endereamento da rede PA exibido neste campo. O endereamento ajustado tanto diretamente no instrumento utilizando chaves DIP (veja instrues de operao do instrumento) quanto utilizando um comando SetSlaveAddress por meio da rede, por exemplo, por meio do ToF Tool.

"

Cuidado! Esta funo est disponvel somente para instrumentos PROFIBUS-PA!

44

Endress+Hauser

Prosonic M

8 Grupo de funes "output" (06), - "profibus param." (06), somente PROFIBUS-PA

8.3

Funo "no. of preambels" (061), somente HART

Com esta funo, insira o nmero de preambulos para o protocolo HART. recomendvel aumentar o valor para linhas "ruins"com problemas de comunicao

"

Cuidado! Esta entrada do usurio est disponvel somente para instrumentos HART!

8.4

Funo "ident number" (061), somente PROFIBUSPA

manufacturer (fabricante) profile (perfil) manufacturer Ajustar para 152C hex de acordo com o fabricante (registrado em PNO). profile Ajuste definido como no perfil PA 3.0:9.700 hex - insturmento com um bloco AI.

"

Cuidado! Esta funo est disponvel somente para instrumentos PROFIBUS-PA!

Endress+Hauser

45

8 Grupo de funes "output" (06), - "profibus param." (06), somente PROFIBUS-PA

Prosonic M

8.5

Funo "thres. main val." (062), somente HART

Com esta funo, a sada dos valores de nvel negativos podem ser suprimidas. Seleo: off (desativado):sada mnima -10% (3,8 mA para HART) on (ativado): sada mnima 0% (4 mA para HART)

sada

3,8

desl.

lig.

"

Cuidado! A entrada do usurio est disponvel somente em instrumentos HART!

8.6

Funo "set unit to bus" (062), somente PROFIBUSPA

confirm (confirmar) Aps confirmar esta funao, a unidade de variveis medidads tem seu controle assumido no bloco AI (escala PV -> Out scale) Esta funo deve ser sempre ativada aps amudana de unidade.

"

Cuidado! Esta funo est disponvel somente para instrumentos PROFIBUS-PA!

46

Endress+Hauser

Prosonic M

8 Grupo de funes "output" (06), - "profibus param." (06), somente PROFIBUS-PA

8.7

Funo "curr. output mode" (063), somente HART

Nesta funo voc especifica o modo de sada de corrente. Voc pode escolher uma das seguintes opes
[mA] 20
curr. turn down standard fixed current

[mA] 20

4 0 100 [%]

4 0 100 [%]

standard (padro) O alcance de medio total (0 ... 100%) ser mapeado at intervalo de corrente (4 ... 20 mA). curr. turn down (corrente desligada) Somente parte do alcance de medio ser mapeado at o intervalo de corrente (4 ... 20 mA). Use as funes "4-mA-value" (068) e "20-mA-value" (069) para definir o alcance. fixed current (corrente fixa) A corrente fixada. O valor medido transmitido somente pelo sinal HART. O valor da corrente definido na funo "fixed current" (064).

"

Cuidado! Esta funo ativa somente para insturmentos HART.

8.8

Funo "out value" (063), somente PROFIBUS-PA

Esta funo exibe a sada de bloco AI.

"

Cuidado! Esta funo est disponvel somente para instrumentos PROFIBUS-PA!

Endress+Hauser

47

8 Grupo de funes "output" (06), - "profibus param." (06), somente PROFIBUS-PA

Prosonic M

8.9

Funo "fixed cur. value" (064), somente HART

Com esta funo voc ajusta o valor de corrente fixada. esta entrada necessria quando voc aciona a funo "fixed current" (063). Entrada do usurio: 3,8...20,5 mA

"

Cuidado! Esta entrada do usurio est disponvel somente para instrumentos HART!

8.10 Funo "out status" (064), somente PROFIBUS-PA

Exibe o status de sada de corrente (para valores, ver as instrues de operao BA237-Medio ultrassnica de nvel).

"

Cuidado! Esta funo est disponvel somente para instrumentos PROFIBUS-PA!

48

Endress+Hauser

Prosonic M

8 Grupo de funes "output" (06), - "profibus param." (06), somente PROFIBUS-PA

8.11 Funo "simulation" (065)

Se necessria, a linearizao, o sinal de sada e a sada de corrente podem ser testadas com a funo "simulation". Voc tem as seguintes opes de simulao. Seleo: sim. off (simulao desativada) sim. level (simulao de nvel) sim. volume (simulao de volume) sim. current (simulao de corrente - somente HART)

(somente HART)

sim. off A simulao est desativada. sim. level Insira os valores em "simulation value" (066). As funes measured value (000) measured level (0A6) output current" (067) - somente com instrumentos HART! seguem os valores inseridos. sim. volume Insira o valor do volume em "simulation value" (066). As funes measured value (000) output current" (067) - somente com instrumentos HART! seguem os valores inseridos. sim. current (somente HART) Insira o valor de corrente em "simulation value" (066). A funo output current" (067) - somente com instrumentos HART! segue os valores inseridos.

Endress+Hauser

49

8 Grupo de funes "output" (06), - "profibus param." (06), somente PROFIBUS-PA

Prosonic M

8.12 Funo "simulation value" (066)

Aps selecionar a opo "sim. level" na funo"simulation" (065), surge a seguinte mensagem no display: voc pode inserir o nvel.

Aps selecionar a opo "sim. volume" na funo "simulation" (065), surge a seguinte mensagem no display: voc pode inserir o volume.

Aps selecionar a opo "sim. current" na funo "simulation" (065), surge a seguinte mensagem no display: insira a corrente de sada (somente para instrumentos HART).

50

Endress+Hauser

Prosonic M

8 Grupo de funes "output" (06), - "profibus param." (06), somente PROFIBUS-PA

8.13 Funo "output current" (067), somente HART

Exibe a corrente de sada em mA.

"

Cuidado! Esta funo est disponvel somente para equipamentos HART!

8.14 Funo "2nd cyclic value" (067), somente PROFIBUS-PA

Seleciona o segundo valor cclico. height/dist. (altura/distncia) temperature (temperatura) O Prosonic M sempre transmite a distncia no segundo valor cclico.

"

Cuidado! Esta funo est disponvel somente para instrumentos PROFIBUS-PA!

8.15 Funo "4mA-value" (068), somente HART

Especifique o nvel (ou volume, peso, respectivo fluxo) nesta funo, na qual a corrente de sada deve ser de 4 mA. este valor ser utilizado se voc escolher a opo "curr. turn down" na funo "current output mode" (063).

Endress+Hauser

51

8 Grupo de funes "output" (06), - "profibus param." (06), somente PROFIBUS-PA

Prosonic M

8.16 Funo "select v0h0" (068), somente PROFIBUS-PA

Seleciona o valor exibido em "measured value" (000). Seleo: measured value (valor medido) display value (exibir valor) measured value O valor medido configurado exibido na funo "measured value" (000). display value O valor em "display value" (069) exibido na funo "measured value" (000).

"

Cuidado! Esta funo est disponvel somente para instrumentos PROFIBUS-PA!

8.17 Funo "20mA-value" (069), somente HART

Neste display, especifique o nvel (ou volume, peso, respectivo fluxo) em qual a corrente de sada deve ser de 20 mA. Este valor ser utilizado se voc escolher a opo "curr. turn down" na funo "current output mode" (063).

8.18 Funo "display value" (069), somente PROFIBUSPA

Este campo pode ser ajustado externamente, por exemplo, a partir de um PLC. Este valor ento exibido como a varivel de medio principal no display selecionando a funo "select v0h0" (068) = "display value".

"

Cuidado! Esta funo est disponvel somente para instrumentos PROFIBUS-PA!

52

Endress+Hauser

Prosonic M

9 Grupo de funes "envelope curve" (0E)

Grupo de funes "envelope curve" (0E)

9.1

Funo "plot settings" (0E1)

Selecione aqui qual informao voc quer que seja exibida no display LCD. envelope curve (curva de envelope) env.curve+FAC (para FAC ver pg. 71) env.curve+cust.map (ex: tambm exibido o mapa de tanque do usurio, ver pg. 70)

9.2

Funo "recording curve" (0E2)

Esta funo define se a curva de envelope lida como uma single curve (curva nica) ou cyclic (cclica).

!
Nota! Se a curva de envelope cclica estiver ativada no display, a varivel medida renovada em um tempo de ciclo mais lento. Recomenda-se, portanto, deixar o display da curva de envlope aps otimizar o ponto de medio.

Endress+Hauser

53

9 Grupo de funes "envelope curve" (0E)

Prosonic M

9.3

Funo "envelope curve display" (0E3)

A curva de envelope exibida nesta funo. Voc pode utiliza-la para obter a seguinte informao:
qualidade do eco avaliado eco avaliado marcado

calibrao cheia

somente curva de envelope

calibrao. vazia

distncia mn. do mapa

distncia do eco avaliado

distncia mx. do mapa

mapa

eco de interferncia

eco de nvel

supresso da curva de envelope e eco de interferncia (mapa)

Navegando pelo display da curva de enevelope Usando o comando de navegao, a curva de envelope pode ser escalada horizontalmente e verticalmente e deslocada para a esquerda ou direita. O modo de navegao ativa representado por um smbolo no canto esquerdo superior do display.
Modo Horizontal Zoom - entrar em zoom - sair em zoom Modo Move - movido para a esquerda - movido para a direita Modo Zoom Vertical

Modo Zoom Horizontal

- zoom vertical (4 estgios)

Primeiramente, v para o display da curva de envelope. Depois, pressione O ou S para mudar para a navegao da curva de envelope. Voc se encontra no modo de ou exibido. zoom horizontal. O smbolo Agora voc tem as seguintes opes: O aumenta o tamanho da escala horizontal S diminui o tamanho da escala horizontal

54

Endress+Hauser

Prosonic M

9 Grupo de funes "envelope curve" (0E)

Modo Move

Depois, pressione F para mudar para o modo de deslocamento. O smbolo exibido. Agora voc tem as seguintes opes: O desloca a curva para a direita S desloca a curva para a esquerda .

ou

Modo Vertical Zoom

Pressione F novamente para mudar para modo zoom vertical. Surge o smbolo Agora voc tem as seguintes opes: O aumenta a escala vertical S reduz a escala vertical. ). O cone de display exibe o fator de zoom real ( ou

Deixar a navegao

Pressione E para passar pelos diferentes odos de navegao da curva de envelope. Pressione O e S para deixar a navegao. As aumentos e mudanas ajustados so salvos. Somente quando voc reativar a funo "recording curve" (0E2) que o Prosonic M utiliza o display padro novamente.

Endress+Hauser

55

10 Grupo de funes "display" (09)

Prosonic M

10

Grupo de funes "display" (09)

10.1 Funo "language" (092)

Selecione a lingugem a ser exibida no display. Seleo: English (ingls) Deutsch (alemo) Franais (frances) Espaol (espanhol) Italiano (italiano) Nederlands (holands) Dependence (dependncia) Todos os textos so mudados.

"

Cuidado! Esta funo no pode ser visualizada no Commuwin II!

10.2 Funo "back to home" (093)

Se nenhuma entrada for feita no display durante um perodo especificado, o display volta ao display de valor medido. 9999 s significa que no h retorno. Entrada do usurio: 3...9999 s

"

Cuidado! Esta funo no pode ser visualizada no Commuwin II!

56

Endress+Hauser

Prosonic M

10 Grupo de funes "display" (09)

10.3 Funo "format display" (094)

Seleciona o formato de display. Seleo: decimal 1/16'' decimal O valor medido dado em formato decimal no display (ex: 10.70%) 1/16'' O valor medido dado neste formato no display (ex: 505-14/16"). Esta opo s possvel para "distance unit" (0C5) - "ft" (ps) e "in" (pol.).

"

Cuidado! Esta funo no pode ser visualizada no Commuwin II!

10.4 Funo "no.of decimals" (095)

Seleo: x x.x x.xx x.xxx

10.5 Funo "sep. character" (096)

Seleo: . , . O decimal separado por um ponto. , O decimal separado por uma vrgula.

Endress+Hauser

57

10 Grupo de funes "display" (09)

Prosonic M

10.6 Funo "display test" (097)

Todos os pixels no display so ativados. Se o LCD estiver completamente escuro, quer dizer que esta operando corretamente.

58

Endress+Hauser

Prosonic M

11 Grupo de funes "diagnostics" (0A)

11

Grupo de funes "diagnostics" (0A)

No grupo de funes "diagnostics", voc pode exibir e confirmar mensagens de erro. Tipo de erro Erros que ocorrem durante o comissionamento ou medio so exibidos imediatamente no display local. Se ocorrerem dois ou mais erros de processo, o erro com maior prioridade exibido no display. O sistema de medio distingue entre dois tipos de erros: A (Alarme): O instrumento entra em um estado definido (ex: MX) Indicado por um smbolo constante (ver pg. 73 para uma descrio dos cdigos) W (Perigo): O instrumento continua medindo, mensagem de erro exibida Indicado por um smbolo piscando (ver pg. 73 para uma descrio dos cdigos) E (Alarme / Perigo): Configurvel (ex: perda do eco, nvel dentro da distncia de segurana) Indicado por um smbolo constante / piscando (ver pg. 73 para uma descrio dos cdigos)

Endress+Hauser

59

11 Grupo de funes "diagnostics" (0A)

Prosonic M

11.1 Funo "present error" (0A0)

O erro atul exibido nesta funo. .

11.2 Funo "previous error" (0A1)

O ltimo erro exibido nesta funo.

11.3 Funo "clear last error" (0A2)

Seleo: keep (manter) erase (apagar)

"

Cuidado! Esta funo s pode ser feita no display!

60

Endress+Hauser

Prosonic M

11 Grupo de funes "diagnostics" (0A)

11.4 Funo "reset" (0A3)

"

Cuidado! Uma reinicializao ajusta o instrumento s configuraes de fbrica. Isso pode causar danos ao instrumento. De regra geral, voc deve realizar um novo ajuste bsico aps reiniciar o instrumento. Uma reinicializao s necessrio: quando o isntrumento no funciona mais quando o instrumento deve ser movido de um ponto de medio outro quando o instrumento estiver sendo desinstalado / mandado para armazenamento / instalado

Entrada ("reset" (0A3)): 333 = parmetros do usurio (HART) 33333 = parmetros do usurio (PROFIBUS-PA e Foundation Fieldbus) 333 = reincio dos parmetros do usurio para HART 33333 = reincio dos parmetros do usurio para PROFIBUS-PA e Foundation Fieldbus Esta reinicializao recomendada sempre que um insturmento com "histrico" desconhecido for usado em uma determinada aplicao: O Prosonic reiniciado para os valores iniciais. O mapa de tanque especfico do usurio no apagado. Uma linearizao mudada para "linear" apesar dos valores de tabela estarem retidas. A tabela pode ser reativada no grupo de funes "linearization" (04). Lista de funes que so afetadas por uma reinicializao: tank shape (002) empty calibr. (005) full calibr. (006) output on alarm (010) output on alarm (011) outp. echo loss (012) ramp %span/min (013) delay time (014) safety distance (015) in safety dist. (016) level/ullage (040) linearisation (041) customer unit (042) diameter vessel (047) range of mapping (052) pres. Map dist (054) offset (057) low output limit (062) fixed current (063) fixed cur. value (064) simulation (065) simulation value (066) format display (094) distance unit (0C5) download mode (0C8)

O mapa do tanque tambm pode ser reinicializado na funo "cust. tank map" (055) do grupo de funes "extended calibr." (05). Recomendamos que faa esta reinicializao toda vez que um instrumento com um "histrico" desconhecido for utilizado em uma aplicao ou se um mapeamento defeituoso for iniciado: O mapa do tanque apagado. O mapeamento deve ser reiniciado.

Endress+Hauser

61

11 Grupo de funes "diagnostics" (0A)

Prosonic M

11.5 Funo "unlock parameter" (0A4)

Com esta funo possvel travar e destravar os ajustes.

11.5.1 Travamento do modo de configurao


O Prosonic pode ser protegido de duas maneiras contra mudanas desautorizadas de dados, valores numricos e ajustes de fbrica: "unlock parameter" (0A4): Um valor <> 100 for HART (ex: 99) ou <> 2457 para PROFIBUS-PA e Foundation Fieldbus (ex: 2456) deve ser inserido em "unlock parameter" (0A4) no grupo de funes "diagnostics" (0A). O travamento exibido no display pelo smbolo e pode ser destravado pelo display ou por comunicao. Hardware lock: O instrumento travado pressionando as teclas O e S e F simultaneamente. O travamento exibido no display pelo smbolo e s pode ser destravado novamente pelo display, pressionandoas teclas O e S e F simultaneamente. No possvel destravara o instrumento por comunicao. Todos os parmetros podem ser exibidos mesmo com o instrumento travado.


Surge no LCD LOCK_SYMBOL. Pressione

O e S e F simultaneamente

62

Endress+Hauser

Prosonic M

11 Grupo de funes "diagnostics" (0A)

11.5.2 Destravamento do modo de configurao


Se for feita uma tentativa de mudana dos parmetros quando o instrumento estiver travado, exigido automaticamente que o usurio destrave o instrumento: "unlock parameter" (0A4): Inserindo um parmetro de destravamento (no display ou por comunicao) 100 = para instrumentos HART 2457 = para instrumentos PROFIBUS-PA e Foundation Fieldbus O Prosonic est destravado e j pode operar. Hardware lock: Aps pressionar as teclas O e S e F simultaneamente, exigido do usurio que insira o parmetro de destravamento. 100 = para instrumentos HART 2457 = para instrumentos PROFIBUS-PA e Foundation Fieldbus.

Pressione O e S e F simultaneamente

Introduzir o cdigo de destravamento e confirmar pressionando a tecla F.

"
Cuidado! A mudana de certos parmetros como, por exemplo, caractersticas do sensor, exerce uma influncia sobre vrias funes de todo o sistema de medio, principalmente a preciso da medio. No h necessidade de mudar estes parmetros em circunstncias normais e conseqentemente, esto protegidos por um cdigo especial conhecido somente pelo servio de ps-vendas da E+H. Em caso de dvidas, favor entrar em contacto com a Endress+Hauser.

11.6 Funo "measured dist." (0A5)

Exibe a distncia medida na "distance unit" (0C5) selecionada.

Endress+Hauser

63

11 Grupo de funes "diagnostics" (0A)

Prosonic M

11.7 Funo "measured level" (0A6)

Exibe o nvel medido na "distance unit" (0C5) selecionada.

20 mA 100%

distncia medida

nvel medido
4 mA 0%

11.8 Funo "application par." (0A8)

Mostra se um dos ajustes dependente dos parmetros de aplicao "tank shape" (002), "medium property" (003) e "process cond." (004) foram modificados ou no. Por exemplo, se "output damping" (058) for modificiado, a "application par." exibe "modified" Display: not modified (no modificado) modified (modificado)


Aps 3 s, surge a seguinte mensagem

64

Endress+Hauser

Prosonic M

12 Grupo de funes "system parameters" (0C)

12

Grupo de funes "system parameters" (0C)

12.1 Funo "tag no." (0C0)

Com esta funo voc pode definir o nmero de identificao. Entrada do usurio: 16 caracteres alfanumricos para os equipamentos HART (8 utilizando o comando universal HART) 32 caracteres alfanumricos para os equipamentos PROFIBUS-PA

12.2 Funo "device tag" (0C0), somente Foundation Fieldbus


Esta funo exibe o nmero de identificao.

12.3 Funo "Profile Version" (0C1), somente PROFIBUS-PA

A verso do perfil PA exibida utilizando esta funo (Profile 3.0).

"

Cuidado! Esta funo est disponvel somente para instrumentos PROFIBUS-PA!

12.4 Funo "protocol+sw-no." (0C2)

Esta funo exibe o protocolo e a verso do hardware e software: Vxx.yy.zz.prot. Display: xx: hw-version (verso de hardware) yy: sw-version (verso de software) zz: sw-revision (reviso de software) prot: protocoll type (tipo de protocolo; ex: HART)

Endress+Hauser

65

12 Grupo de funes "system parameters" (0C)

Prosonic M

12.5 Funo "serial no." (0C4)

Esta funo exibe o nmero de srie do instrumento.

12.6 Funo "device id" (0C4), somente Foundation Fieldbus


Esta funo exibe o nmero de srie do instrumento.

12.7 Funo "distance unit" (0C5)

Com esta funo, voc pode selecionar a unidade de distncia bsica. Seleo: m ft (ps) mm inch (pol) Dependncia m, mm: "format display" (094) s pode ser "decimal". As unidades so modificiadas para estes parmetros: empty calibr. (005) full calibr. (006) safety distance (015) input level (044) diameter vessel (047) range of mapping (052) cust. tank map (055) offset (057) simulation value (066) measured dist. (0A5) measured level(0A6)

66

Endress+Hauser

Prosonic M

12 Grupo de funes "system parameters" (0C)

12.8 Funo "temperature unit" (0C6)

Com esta funo, voc pode selecionar a unidade de temperatura. Seleo: C F As unidades so modificiadas para estas funes Funo "measured temp." (030) Funo "max. temp. limit" (031) Funo "max. meas. temp" (032)

12.9 Funo "download mode" (0C8)

Este parmetro define quais valores so escritos no instrumento durante o download de configurao de ToF Tool ou Commuwinn II. Seleo: parameter only (somente parmetro) param+cust.map (parmetro+mapa do usurio) mapping only (somente mapeamento)

Nota! Este parmetro no pode ser descrito nitidamente em ToF Tool. As vrias possibilidades podem ser selcionadas a partir do dilogo de download.

Aps 3 s, surge a seguinte mensagem

Endress+Hauser

67

13 Grupo de funes "service" (0D)

Prosonic M

13

Grupo de funes "service" (0D)

Este grupo de funes s pode ser usado para propsitos de servio

68

Endress+Hauser

Prosonic M

14 Avaliao do sinal

14

Avaliao do sinal

14.1 Curva de envelope


O eco de um pulso ultrassnico no possui apenas e eco desejado da superfcie do produto, mas tambm ecos de interferncia (ex: de encaixes do tanque ou reflexos mltiplos). Para identificar estes ecos, deve-se traar uma amplitude logartmica do eco contra o tempo-de-vo do impulso ultrassnico. Esta trao conhecida como envelope curve (curva de envelope).

Pulso transmitido com tempo de reverberao

amplitude

Eco de interferncia causado pelas instalaes

Eco de interferncia causado pelo agitador Ecos de interferncias causados pelas instalaes Eco de nvel Tempo de vo

A curva de envelope pode ser exibida no grupo de funes "envelope curve" (0E) (ver pg. 53). No ToF Tool a curva de envelope tambm pode ser exibida no menu "envlope":

Endress+Hauser

69

14 Avaliao do sinal

Prosonic M

14.2 Supresso do eco de interferncia (mapeamento do tanque)


A supresso de ecos de enterferncia do Prosonic M certifica-se de que ecos de interferncia no sejam interpretados com ecos de nvel. Para desenvover uma supresso de eco de interferncia, deve-se gravar uma limiar dependente do tempo de vo (TDT - time-of-flight dependent threshold), tambm conhecida como tank map (mapa do tanque). Todos os valores da curva de envelope encontrados abaixo do TDT so descartadas pelo procedimento de avaliao do sinal.
[dB]
0

20

mapa do usurio operao em "basic setup" e "extended calibration"

40

60

ecos de itnerferncia eco de nvel

80

100

curva de envelope com reflexos / ecos dentro do tanque


120

[m]

Recomendamos gravar um mapa do tanque quando o tanque estiver o mais vazio possvel. Assim, o mapa do tanque ir incluir todos os eco, menos o eco de nvel. Mesmo no sendo possvel esvaziar o tanque durante o comissionamento do Prosonic M, um mapeamento deve ser feito. Neste caso, recomendamos repetir a gravao do mapeamento em um momento mais oportuno - quando o tanque estiver o mais vazio possvel. O mapa do tanque gravado no grupo de funes "extended calibration" (05). Selecione a opo "mapping" na funo "selection" (050) .

70

Endress+Hauser

Prosonic M

14 Avaliao do sinal

14.3 Floating Average Curve (FAC - curva mdia flutuante)


[dB]
0

20

40

FAC (curva mdia flutuante)

60

ecos; o eco com a maior distncia at a FAC ser avaliado

80

100

curva de envelope com reflexos / ecos dentro do tanque


120

[m]

A funo da FAC semelhante supresso de ecos de interferncia. A principal diferena que o mapa do tanque gravado somente uma vez, enquanto a FAC se adapta continuamente s condies de medio que mudam constantemente. Com este procedimento, mudanas dos eco de interferncia (ex: encrustao) podem ser adaptados. Ao contrrio do mapeamento do tanque, a FAC capaz de registrar somente pequenos ecos de interferncia. A FAC sempre utilizada na avaliao do sinal, mesmo se o mapemaneto do tanque estiver desativado. Na curva de envelope, o nvel com maior distncia at a FAC interpretado como o eco de nvel.

Endress+Hauser

71

15 Soluo de problemas

Prosonic M

15

Soluo de problemas

15.1 Mensagens de erro do sistema


Erro atual So exibidos erros que o Prosonic M identifica durante o comissionamento ou operao: Na funo "measured value" (000) No grupo de funes "diagnostics" (0A) na funo "present error" (0A0) (s exibido o erro com maior prioridade; em caso de mltiplos erros, voc pode verificar as demais mensagens de erro pressionando + ou -). ltimo erro O ltimo erro exibido no grupo de funes "diagnostics" (0A) na funo "previous error". Este display pode ser apagado na funo "clear last error" (0A2) . Tipos de erros
Tipo de erro Smbolo Significado O sinal de sada assume um valor que pode ser ajustado na funo "output on alarm" (010): MAX: 110%, 22mA Contnuo MIN: -10%, 3.8mA Hold: o ltimo valor mantido Valor especificado pelo usurio O instrumento continua a medio. Uma mensagem de erro exibida. Piscando Alarme/Aviso (E) Voc pode definir se o erro deve ser considerado um alrame ou aviso.

Alarme (A)

Aviso (W)

72

Endress+Hauser

Prosonic M

15 Soluo de problemas

Cdigos de erro
Cdigo A101 A102 A110 A152 A160 W103 A106 A111 A113 A114 A115 A121 A125 A155 A164 A171 A116 W153 A231 A281 A502 W511 A512 A521 W601 W611 W621 E641 E651 A661 A671 W681 W691 Descrio do erro (no display) Soluo

checksum error

Reiniciar; Se o alarme persistir aps reincio, troque as eletrnica

initialising downloading

Se a mensagem persistir aps alguns segundos, troque as eletrnicas Aguarde A mensagem deaparede aps a sequncia de carregamento

electronics defect

Reiniciar; Verifique o sistema para EMC (compatibilidade eletromagntica), , aperfeioe da maneira necessria Se o alarme persistir aps reincio, troque as eletrnica

download error initialising sensor defect interruption temperature sensor Sensor type not detected

Verificar conexo Reiniciar download Aguarde alguns segundos; se o erro persistir, desligue e ligue novamente Verifique conexo, se necessrio, troque o mdulo HF ou eletrnicas Troque o sensor Troque o sensor e/ou eletrnicas

no factory calibration Execute a calibrao de fbrica recording of mapping new sensor type detected linearisation curve not monotone less than 2 linearisation points simulation on no usable echo level in safety distance - risk of overspill O alarme desaparece aps alguns segundos Reiniciar Corrija a tabela (insira uma tabela de aumento monotnico) Insira pares de valores adicionais Desligue o modo de simulao no grupo de funes ["output" (06), funo "simulation" (065)] verifique calibrao bsica Erro desaparece quando nvel alcanar a distncia de segurana. Voc pode reiniciar o travamento. [grupo de funes "safety settings" (01) , funo "ackn. alarm" (017) ]

Sensor overtemperature Linearisation incomplete current out of range Ative a tabela de linearizao Execute a calibrao bsica; Verifique linearizao

Filling noise detected, level ramp is active

Endress+Hauser

73

15 Soluo de problemas

Prosonic M

15.2 Erros de aplicao


Erro Foi acionado um aviso ou alarme Sada Depende da configurao Possveis causas Ver tabela de mensagens de erros (pg. 73) A distncia medida (008) est correta?
D m/ps (008)
F m/ps

Soluo 1. Ver tabela de mensagens de erros (pg. 73)

O valor medido (00) est incorreto


100%

sim 1. Verifique empty calibration (005) e full calibration (006). 2. Verifique linearizao : level/ullage (040) max. scale(046) diameter vessel(047) Verifique tabela

esperado

no
real
E m/ps

0%

Medio dentro do bypass ou tubo de calma? no Um eco de interferncia pode estars endo avaliado

sim 1. Bypass ou stilling well esto selecionados em tank shape(002) sim 1. Execute a supresso de eco de interferncia basic setup 1. Execute a supresso de eco de interferncia basic setup 2. Lave o sensor, se necessrio 3. Escolha uma melhor posio de montagem se necessrio

No h mudanas no valor de medio durante enchiment/ esvaziamento

Ecos de interferncia de equipamentos, bocais ou encrustaes na membrana do sensor.

74

Endress+Hauser

Prosonic M

15 Soluo de problemas

Erro Se a superfie no estiver calma (por exemplo, enchimento, esvaziamento, agitador funcionando), o valor medido pode saltar esporadicamente para um nvel mais alto.

Sada

Possveis causas O sinal est enfraquecido por uma superfcie rugosa - os ecos de interferncia so, as vezes, mais fortes

Soluo 1. Execute supresso de eco de interferncia basic setup 2. Ajuste o process cond. (004) para "calm surface" ou "add. agitator" 3. Aumente output damping (058) 4. Se for necessrio, selecione uma posio de montagem melhor e/ou um sensor maior.

100% real

esperado 0% t

Durante enchimento/ esvaziamento, o valor medido cai

Ecos mltiplos

sim 1. Verifique tank shape (002), ex: "dome ceiling" ou "horizontal cyl." 2. Em "range of blocking dist." (059) no h avaliao de eco 3. Se possvel, no escolha a posio de instalao central 4. Talvez utilizar um tubo de calma/ tubo guia de eco

E 641 (perda de eco)

O eco de nvel muito fraco. Possveis causas: superfcie rugosa devido ao enchimento / esvaziamento agitador funcionando espuma o sensor no est alinhado paralelamente superfie do produto

sim 1. Verifique os parmetros de aplicao (002), (003) e (004) 2. Se for necessrio, selecione uma posio de montagem melhor e/ou uma antena maior 3. Alinhe o sensor paralelamente superfcie do produto (principalmente para aplcaes com slidos a granel)

Endress+Hauser

75

15 Soluo de problemas

Prosonic M

76

Endress+Hauser

Prosonic M

ndice de funes

ndice de funes
Grupo de funes 00 = basic setup ........................................ 01 = safety settings .................................... 03 = temperature........................................ 04 = linearisation ........................................ 05 = extended calibr. ................................. 06 = output ................................................. 06 = profibus param. (somente PROFIBUS-PA ) .......................... 09 = display................................................ 0A = diagnostics ........................................ 0C = system parameter.............................. Funo 1 000 = measured value ............................... 002 = tank shape ....................................... 003 = medium property.............................. 004 = process cond. .................................. 005 = empty calibr. .................................... 006 = full calibr........................................... 008 = display.............................................. 010 = output on alarm ................................ 011 = output on alarm (somente HART) .... 012 = outp. echo loss................................. 013 = ramp %span/min.............................. 014 = delay time......................................... 015 = safety distance................................. 016 = in safety dist. .................................... 017 = ackn. alarm ...................................... 030 = measured temperature .................... 031 = max. temp. limit................................ 032 = max. meas. temp. ............................ 033 = react. high temp............................... 034 = defect temp. sens. ........................... 040 = level/ullage ....................................... 041 = linearisation ...................................... 042 = customer unit ................................... 043 = table no. ........................................... 044 = input level......................................... 045 = input volume..................................... 046 = max. scale........................................ 047 = diameter vessel................................ 050 = selection........................................... 051 = check distance................................. 052 = range of mapping ............................ 053 = start mapping................................... 054 = pres. map dist. ................................. 055 = cust. tank map .................................
Endress+Hauser

13 21 29 31 36 44 44 56 59 65 13 13 14 14 16 17 17 21 23 23 24 25 25 26 28 29 29 29 30 30 31 32 36 36 37 38 38 38 39 39 40 41 41 42

056 = echo quality...................................... 057 = offset................................................. 058 = output damping................................ 059 = blocking dist..................................... 060 = commun. address (somente HART). 060 = instrument addr. (somente PROFIBUS-PA) ........................... 061 = no. of preambels (somente HART)... 061 = ident number (somente PROFIBUS-PA) ........................... 062 = thres. main val. (somente HART) ..... 062 = set unit to bus (somente PROFIBUS-PA) ........................... 063 = fixed current (somente HART).......... 063 = out value (somente PROFIBUS-PA) . 064 = fixed cur. value (somente HART) ..... 064 = out status (somente PROFIBUS-PA) 065 = simulation ......................................... 066 = simulation value................................ 067 = output current (somente HART) ....... 067 = 2nd cyclic value (somente PROFIBUS-PA) ........................... 068 = select v0h0 (somente PROFIBUS-PA) ........................... 069 = display value (somente PROFIBUS-PA) ........................... 092 = language .......................................... 093 = back to home ................................... 094 = format display................................... 095 = no.of decimals.................................. 096 = sep. character .................................. 097 = display test ....................................... 0A0 = present error .................................... 0A1 = previous error................................... 0A2 = clear last error.................................. 0A3 = reset ................................................ 0A4 = unlock parameter............................. 0A5 = measured dist. ................................. 0A6 = measured level ................................ 0A8 = application par................................. 0C0 = tag no............................................... 0C0 = device tag (somente Foundation Fieldbus )................. 0C1 = Profile Version (somente PROFIBUS-PA) ........................... 0C2 = protocol+sw-no................................ 0C4 = serial no. ..........................................

42 43 43 43 44 44 45 45 46 46 47 47 48 48 49 50 51 51 51 52 56 56 57 57 57 58 60 60 60 61 62 63 64 64 65 65 65 65 66
77

ndice de funes

Prosonic M

0C4 = device id (somente Foundation Fieldbus )................. 66 0C5 = distance unit .................................... 66 0C6 = temperature unit ............................... 67 0C8 = download mode................................ 67 0E1 = plot settings...................................... 53 0E2 = recording curve................................ 53 0E3 = envelope curve ................................ 54 D00 = service level..................................... 68

78

Endress+Hauser

Prosonic M

ndice de funes

Endress+Hauser Controle e Automao

Documento base: BA240F/00/en/02.04

Internet: www.endress.com.br info@endress.com.br

Endress+Hauser

79