Você está na página 1de 162

Juchitán Oaxaca

ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
DIAGNÓSTICO
I.- PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA
II.- CARACTERÍSTICAS INTRÍNSECAS
A.- DEFINICIÓN.
B.- LOCALIZACIÓN.
C.- NECESIDADES Y ESPACIOS SOLICITADOS.
D.- DETERMINANTES FORMALES PLANTEADAS DE ORIGEN
E.- RECURSOS ECONÓMICOS CON QUE SE CUENTA.-
F.- ANÁLISIS DE ELEMENTOS SIMILARES.-
III. DELIMITACIÓN DEL ÁREA DE DIAGNÓSTICO
A. ÁREA DE REFERENCIA
B.- ÁREA DE INFLUENCIA
C.-ÁREA ESPECÍFICA
VI.- CARACTERÍSTICAS EXTRÍNSECAS
A.- SUBSISTEMA NATURAL
B.- SUBSISTEMA SOCIAL Y ORGANIZATIVO
C.- SUBSISTEMA PRODUCTIVO
D.- SUBSISTEMA CONSTRUIDO
E.- MARCO JURÍDICO INSTITUCIONAL
F.- MARCO POLÍTICO CULTURAL.-
V.- DESCRIPCIÓN.-
A.- CON RESPECTO AL USUARIO.-
B.- CON RESPECTO A LAS ACTIVIDADES Y VIVENCIAS A DESARROLLARSE.-
C.- CON RESPECTO AL CONTEXTO Y AL MEDIO.-
D.- CON REPECTO A LA TENDENCIA FORMAL TEÓRICA A EMPLEAR.-
VI.- INTEGRACIÓN DEL MARCO TEÓRICO O REFERENCIAL.-
Juchitán Oaxaca

INTRODUCCIÓN

“centro de idiomas”.

La Corporación del centro de idiomas que se planteara en la ciudad de Juchitán de Zaragoza, formara
seres humanos competentes e integrales, mediante procesos académicos, fomentara el desarrollo
humano a través de programa de enseñanza de una segunda lengua así mismo Aplicara nuevas
estrategias educativas, resumidas en la flexibilidad, movilidad, competencias, créditos académicos y
ciclos pueden contribuir en la construcción de un nuevo país incluyente, equitativo y con verdadera
justicia social. Con este propósito, se realiza un estudio que permite concretar la creación de la
Corporación del centro de idiomas que se llevara a cabo en la cuidad de Juchitán, como una nueva
alternativa de Educación Superior para facilitar el acceso a jóvenes de todo el país.

Al realizar la ejecución de La Institución se piensa en la sociedad del futuro, por ello no sólo enseñara,
educara, formara individuos con ética, profesionales con compromiso, con responsabilidad, cerrando
así la brecha que alejaba la Educación Superior de la realidad del país. Por lo tanto en este presente
trabajo se encuentra toda la información que se tomara en cuenta para la realización del centro de
idiomas. Y lograr así todos los propósitos que se tiene.
Juchitán Oaxaca

DIAGNÓSTICO

I.- PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA


a) el proyecto del centro de idiomas se planteara en la ciudad de Juchitán de Zaragoza, en la zona del
istmo del estado de Oaxaca para satisfacer ciertas necesidades.

El centro de Idiomas que se proyectara , ofrecerá cursos y actividades presenciales de aprendizaje de


varias lenguas, tales como inglés, francés, mandarín, alemán y español , el inglés, es considerado la
lengua global y de los negocios, y permite al hablante interactuar con el mundo y sus múltiples
culturas.
Aprender una segunda lengua se ha convertido en una necesidad preponderante en todos los ámbitos de
nuestra vida, desde el ser estudiantes, como también profesionales. Es por esto que se llevar acabo el
centro de idiomas, para brindar con calidad el aprendizaje de una segunda lengua. Y así Formar seres
humanos competentes e integrales, mediante procesos académicos e investigativos con proyección
social y empresarial, para liderar la construcción de una sociedad más incluyente, justa y equitativa.
Tendrán más oportunidades, no solo laborales sino también de perfeccionamiento. , ya que Cada vez
más el conocimiento de una sola lengua extranjera no es suficiente para desenvolverse en un entorno
competitivo en el que la comunicación y la información son las claves del éxito.

b) el nivel de intervención será arquitectónico

c) Género de edificio cultivo a la personalidad (educación): el centro de idiomas contara con espacios
recreativos que tendrán como función principal la alimentación de la cultura como la enseñanza:
Transmisión de conocimientos, ideas, experiencias, habilidades o hábitos a una persona que no los
tiene

II.- CARACTERÍSTICAS INTRÍNSECAS

A.- DEFINICIÓN.
El Centro de Idiomas ofrecerá a la comunidad cursos en inglés, francés, italiano, alemán, japonés,
ruso, chino, portugués y español

El Centro de Idiomas será el área encargada de la enseñanza de idiomas, a través de elementos que nos
permitan ofrecer un servicio de calidad, contara con instalaciones adecuadas, de acuerdo a las
necesidades de este tipo de enseñanza, con profesores altamente calificados y un material diseñado por
especialistas.

El principal objetivo del centro de idiomas es contribuir en el desarrollo profesional y social de los
alumnos, proporcionándoles herramientas que les permita desenvolverse en este mundo globalizado.
Juchitán Oaxaca

B.- LOCALIZACIÓN.
LOCALIZACIÓN MUNDIAL

Con respecto a la localización mundial, el


proyecto se encuentra ubicado en el
continente americano (ilustrado de color
verde), el cual se localiza en el occidente del
mapa mundial y que se encuentra entre el
océano pacífico y el océano atlántico.

LOCALIZACIÓN CONTINENTAL

En el continente americano el proyecto se encuentra localizado


en la república mexicana.
Juchitán Oaxaca

LOCALIZACIÓN ESTATAL

Con respecto a la República Mexicana,


nos ubicamos en el estado de Oaxaca
marcado con color rojo en su imagen de
arriba. El Estado se encuentra al sur del
país, en el extremo suroeste del istmo de
Tehuantepec. Tiene una colindancia con
los estados de Puebla al noroeste,
Guerrero al oeste, Veracruz hacia el norte
y Chiapas el este. Por su extensión, es el
quinto estado más grande del país y ocupa
el 4.8% de su superficie total. Hacia el sur
posee casi 600 km de costa en el Océano
Pacífico. Contiene una rica composición multicultural donde conviven más de 16 grupos étnicos. Al
igual que los otros estados de la federación. Oaxaca posee una constitución, un código civil, un código
penal y un escudo propio.

LOCALIZACIÓN REGIONAL

Dentro del Estado de Oaxaca, el proyecto se encuentra en la región Istmo de


Tehuantepec (ilustrado de color amarillo).
Juchitán Oaxaca

LOCALIZACIÓN MUNICIPAL

Estando ya en la región del Istmo de


Tehuantepec, este se divide en dos distritos, que
son, Juchitán y Tehuantepec. Nosotros nos
ubicamos en lo que es Juchitán (marcado con un
color rosado).

LA CIUDAD:

Juchitán de Zaragoza, Heroica Ciudad de Juchitán de Zaragoza es una pequeña ciudad mexicana,
ubicada al sureste del estado de Oaxaca. Su población (en 2010) según el INEGI es de 93,038
colocándose como la tercera ciudad más poblada del estado y siendo la conexión de los demás
localidades conurbadas, convirtiéndose en la actual poseedora de las grandes actividades de tipo
comercial e industrial de toda la región del Istmo de Tehuantepec.

Juchitán es heredera de la rica tradición cultural zapoteca. Son típicos las fiestas conocidas como
"Velas" y los sones como la Sandunga.
Juchitán Oaxaca

PLANO
DE LA CIUDAD DE JUCHITÁN DE ZARAGOZA, OAX.
A ESPINAL

A LA VENTA



 










 

 

 





  

  


A UNION
 HIDALGO

A TEHUANTEPEC
 
Y MÉXICO
RELACION DE COLONIAS
 






COL. SAN VICENTE

 


 








A STA. MA. XADANI


A PLAYA VICENTE


Juchitán Oaxaca

LOCALIZACIÓN ESPECÍFICA

La ubicación exacta del centro de


idiomas a construir será a las afuera
de la ciudad, en el tramo carretero
Juchitán – El Espinal a un costado
de la unidad deportiva
“BINNIZAA”.
Juchitán Oaxaca

C.- NECESIDADES Y ESPACIOS SOLICITADOS.

El conocimiento de lenguas es una pieza clave en la formación del individuo, pues le ayuda a formarse
como persona al permitirle conocer y comunicarse con otras culturas que cada vez están más cerca y
cuentan más en un mundo globalizado.

Para ello se proyectara el centro de Idiomas, ya que Cada vez más el conocimiento de una sola lengua
extranjera no es suficiente para desenvolverse en un entorno competitivo en el que la comunicación y la
información son las claves del éxito.

Para ello hemos definido las siguientes necesidades comunicativas que se pretenden abordar y la cual
es un problema que tenemos como sociedad:

 Desenvolverse en las situaciones de la vida diaria.


 Aprender a intercambiar información por los distintos canales de comunicación, ya sea oral o
escrita.
 Alcanzar una comprensión más profunda de la cultura, la forma de vida y el pensamiento de los
países cuya lengua es objeto de estudio.

Para lograr todo esto el cliente requiere de los siguientes locales:

 Estacionamiento
 Patio
 Sanitarios (hombres y mujeres)
 Sala de clases
 Área administrativa
 Sala de computación
 Biblioteca
 Cocina
 Sala de juntas
 Recepción
 Bodega
 Cuarto de servicio
Juchitán Oaxaca

NECESIDADES O MOBILIARIO ESPACIO O LOCAL


ACTIVIDADES

Área para meditar, descansar Bancas y mesas


etc.
patio

Área para el aseo personal Inodoro, lavabo, y cestos de Baños


basura.

Aprender una segunda Mesa y silla de profesor. Salas de clases


lengua
Mesa personal sillas, y
pizarrón

Esperar Sillones y mesa de centro

Sala de espera

Guardar auto Vehículo Estacionamiento

Tener todo en orden Módulos para trabajos Área administrativa


En Computación y
escritorios.

Área para trabajar y meditar Mesas y sillas Estanterías Biblioteca


en la búsqueda de de acceso directo etc.
información.

Búsqueda de información Mesa especial y Sala de computación


estantería

Área para tener Orden Anaqueles y archiveros Bodega

Limpieza de los espacios Anaqueles y materiales de Cuarto de servicio


limpieza.

Descansar y aclarar dudas Sillas Vestíbulo o recibidor


sobre las instalaciones
Juchitán Oaxaca

Resolver Mesa para reunión y sillas Sala de juntas


problemáticas(dialogar )

D.- DETERMINANTES FORMALES PLANTEADAS DE ORIGEN


El estilo arquitectónico del proyecto será moderno Ya que es un centro de idiomas por lo que pretende
que sean espacios amplios y despejados, los colores poco di amativos que tenga un ambiente tranquilo
armónico y funcional sin demasiados detalles.

E.- RECURSOS ECONÓMICOS CON QUE SE CUENTA.-


El cliente nos ha asegurado que cuenta con los suficientes recursos económicos como para poder llevar
a cabo este proyecto, sin preocupación alguna de tener problemas financieros más adelante cuando ya
el proyecto esté en pie. (11 millones de pesos mexicanos).

F.- ANÁLISIS DE ELEMENTOS SIMILARES.-

Elemento local: ubicado en Tehuantepec Oaxaca


Juchitán Oaxaca

Elemento nacional: Centro de Idiomas de la Facultad de Filosofía y Letras

Ubicación: Ciudad Universitaria, C.P. 66450 San Nicolás de los Garza, Nuevo León, México.

Elemento internacional: centro de idiomas costa rica

Ubicación: Costa Rica, estamos localizados en San Pedro, Montes de Oca, 400m sur, 125m este del
Banco Nacional de San Pedro. Edificio ILISA
Juchitán Oaxaca

II. DELIMITACIÓN DEL ÁREA DE DIAGNÓSTICO

A. ÁREA DE REFERENCIA
Se localiza:

JUCHITÁN DE ZARAGOZA OAXACA.

Entre los paralelos 16°12’ y 16°38’ de latitud norte; los meridianos 94°44’ y 95°08’ de Longitud oeste;
altitud entre 0 y 500 m.
Colinda al norte con los municipios de El Espinal, Asunción Ixtaltepec, San Miguel Chimalapa y Santo
Domingo Ingenio; al este con los municipios de Santo Domingo Ingenio, Unión Hidalgo, Santiago
Niltepec y San Dionisio del Mar; al sur con los Municipios de San Dionisio del Mar, el Golfo de
Tehuantepec y San Mateo del Mar; al Oeste con los municipios de San Pedro Huilotepec, San Blas
Atempa, Santa María Xadani y El Espinal.

Una población de 93,038 en su casco municipal y una población conurbada de 121,000 habitantes
(Juchitán, El Espinal, Ixtaltepec y Sta. Ma. Xhadani)., después de Oaxaca de Juárez (263,357
habitantes) y San Juan Bautista Tuxtepec (155,756 habitantes). La edad promedio de la población del
municipio es de 24 años, la edad media de los hombres es de 23 años y de las mujeres es de 25 años.

LA CIUDAD:

Juchitán de Zaragoza, Heroica Ciudad de Juchitán de Zaragoza


Juchitán Oaxaca

PLANO
DE LA CIUDAD DE JUCHITÁN DE ZARAGOZA, OAX.
A ESPINAL

A LA VENTA



 










 

 

 





  

  


A UNION
 HIDALGO

A TEHUANTEPEC
 
Y MÉXICO
RELACION DE COLONIAS
 






COL. SAN VICENTE

 


 








A STA. MA. XADANI


A PLAYA VICENTE


Juchitán Oaxaca

B.- ÁREA DE INFLUENCIA


Local.-

Se considera a la ciudad de Juchitán de


Zaragoza Oaxaca

C.-ÁREA ESPECÍFICA
Se localiza en el tramo carretero Juchitán – El Espinal a un costado de la unidad deportiva
“BINNIZAA”.
Juchitán Oaxaca

VI.- CARACTERÍSTICAS EXTRÍNSECAS

A.- SUBSISTEMA NATURAL

1.- CLIMA:
El clima que presenta la localidad de Juchitán de Zaragoza, es un clima cálido sub-húmedo, con dos
estaciones de lluvias separadas por dos periodos de secas, es porcentaje de lluvia invernal es menor a 5
% anual, con una oscilación térmica mayor de 5 c. y la marcha de temperatura de tipo “Ganguees”, lo
que significa que el mes más caliente es antes de junio conociendo con la canícula (Baja de
precipitaciones durante la temporada de lluvias).

TEMPERATURA

La temperatura de Juchitán (27° C) es una de las más elevadas en el estado de Oaxaca, caracterizando a
Juchitán como una localidad con clima extremadamente cálido y representativo del Istmo de
Tehuantepec. La temperatura máxima promedio extrema llega a ser hasta 31.9° C mínima promedio es
22.9° C. y se presenta una oscilación térmica de 9.8° C.

30 TEMPERATURA H.C. DE JUCHITÁN DE ZARAGOZA, OAXACA

29

28

27

26

25

24

23

22

TEMPERATURA ANUAL
Juchitán Oaxaca

2. ASOLEAMIENTO:

El asoleamiento es en casi todo el año, pero en el mes de enero se tiene 9.64 horas de luz diarias, y
2804 horas de luz mensual en septiembre y octubre 5.77 horas de luz diaria y 163 horas de luz mensual.
Anualmente se obtiene 2933 horas de luz los cuales ubica a esta región como un lugar cálido. DIAS
CLAROS: 201 días claros aproximadamente.
NUBLADOS: 123 Días nublados aproximadamente.

Asoleamiento
40

30

20

10

0
Temperatura en °C
Temperatura en °C
Juchitán Oaxaca

3. ORIENTACIÓN:

Aquí podría tomarse en cuenta el hecho de que el viento dominante corre de norte a sur (norte-noreste),
además de que debido al asoleamiento la zona poniente es la más caliente de una edificación.

Vientos dominantes

60
50
40
30
20
10
v. km/hr.
0

v. km/hr.
Juchitán Oaxaca

PRECIPITACIÓN PLUVIAL ANUAL

La temporada de lluvias es de mayo a noviembre, la precipitación anual promedio que se presenta en


la localidad es de 908.4mm anual. El número promedio anual de días con lluvias es de 51 y se
distribuye a lo largo del año; los meses de junio: septiembre presentan hasta 15 días con precipitaciones
y los meses de marzo y diciembre en general no presentan precipitación alguna.

Precipitación pluvial mm
300

250

200

150

100

50
precipitación pluvial mm

En relación a las máximas precipitaciones mensuales los datos indican que es posible que se registren
lluvias durante todos los meses del año, esta situación es por la ocurrencia de fenómenos
meteorológicos extraordinarios como son la presencia de los huracanes extemporáneos o bien por el
avance de frentes fríos fuera de sus límites normales de influencia. En cuanto a las precipitaciones
máximas en 24horas, los registros del SMN indican que es posible que durante los meses de junio a
septiembre se presenten lluvias torrenciales en donde en un lapso muy corto puede precipitarse hasta un
25% de la precipitación anual. Y debido a que las aguas del río los perros viene de la montaña llamada
cerro colorado, en el municipio de santa maría “guienagati”; en el distrito de Tehuantepec, Oaxaca.
Este rebasa su capacidad principalmente en los meses de junio-julio con las lluvias prolongadas,
ocasionando grandes inundaciones en las partes bajas del municipio.
Juchitán Oaxaca

4. SUELO:
El tipo de suelo que hay en este lugar es de una resistencia de 1.0 kg.cm, esto nos indica que el suelo
que pisamos es de tipo medio. El suelo existente en esta ciudad de Juchitán es el vertisol crómico,
propio para la agricultura.

La característica principal de predominantes en el municipio consiste en una capa superficial oscura,


suave, rica en materia orgánica y nutrimentos. Son de alto rendimiento cuando son profundos y están
en terreno plano. Cuando se presenta en laderas y pendientes tienen bajo rendimiento y se erosiona con
facilidad; sin embargo puede utilizarse para el pastoreo y la ganadería con resultados favorables.

Se tiene una humedad del 40% al 60%, este promedio se encuentra a los costados de la ciudad, de la
superficie de la región que es de 1, 997, 557 hectáreas de la superficie de la región se destina a la
agricultura, el 39.2% a la ganadería, el 21.8% a la actividad forestal y el 27% a otros usos (áreas
urbanas, caminos, lagos, ríos, e improvistas).

5. FLORA Y FAUNA:
FLORA.-

La característica del desarrollo económico de las inmediaciones de


Juchitán ha originado que la cobertura vegetal natural hayan sido
substituidas en su gran mayoría por áreas agrícolas. Sin embargo es
posible localizar algunos manchones de selva baja caducifolia
mezclada con bosque espinoso correspondiendo a la zona cálida-
seca o semi-seca. Entre las especies primarias dominan las copales
y entre las secundarias las “Xenófilas” (“mezquite”, “huisache”,
“remata”, “guamúchil), las tierras de
labranza están protegidas contra el
viento mediante barreras de árboles frutales, de que es común encontrar en
los límites de parcelas hermosos paisajes formados por árboles de mango,
tamarindos, limoneros, cocoteros, almendros, etc.

Entre las plantas medicinales encontramos a la “ruda”, “cordoncillo”,


“gulavere”, “zábila”, “albahaca”, “zafras” y “golondrina”. Cabe destacar
que existe a las orillas del río los perros especies como sauces y platanares
además de que existe una tradición en relación al cultivo en cuanto al
cuidado de la vegetación de tipo ornamental observándose una adecuada
cubierta vegetal en los espacios abiertos y patios de la localidad.
Actualmente existe un vivero que tiene como objetivo el de producir especies para atender la demanda
de arbolado que es producida en los centros de acopio existentes en Juchitán.
Juchitán Oaxaca

FAUNA.-

En lo que se refiere a la fauna silvestre, debido a la alteración de su hábitat, no se encuentra de manera


significativa en zona urbana; salvo las aves que anidan en el arbolado urbano y en zonas un poco
alejadas de masa urbana; donde todavía se puede observar la poca existente. En los alrededores de la
ciudad y en los campos de poblaciones aledañas que conforman el municipio de Juchitán se pueden
encontrar aves silvestres como son:

Los pericos, loros, búhos, pájaros carpinteros, urraca, golondrinas, palomas, zanate, cenzontle,
chachalaca, pato, garzas, alcatraz y gaviotas.
Juchitán Oaxaca

Es importante mencionar que se reportan la existencia anteriormente de nutrias en el rio, de este hecho
es que toma nombre, "El rio de los perros".

Animales domésticos: Ganado porcino, avícola, vacuno, caprino, caballar, perros, gatos, cucarachas,
ratones, etc.

Con lo que respecta a los reptiles se encuentran:

La iguana verde, iguana negra, serpientes (víbora de cascabel, sorda), tortuga golfita.
Juchitán Oaxaca

Entre los mamíferos podemos encontrar:

Liebre (en peligro de extinción), el coyote, zorrillo,


murciélago, conejo, tlacuache, zorrillo, mapache, armadillo
y tejón.

B.- SUBSISTEMA SOCIAL Y ORGANIZATIVO


1.- CARACTERÍSTICAS SOCIALES

El nivel educativo es un indicador notable para observar la situación actual de Juchitán. En el nivel
superior se tiene el Instituto Tecnológico del Istmo, Instituto de Estudios Superiores del Istmo de
Tehuantepec (Particular), La UNID (Particular), Universidad IMECA (Particular), entre otras.

En el nivel primaria y secundaria cuenta con escuelas de alto nivel (particulares) como: "Escuela
Primaria Privada Incorporada “Vicente Ferrer" y "Secundaria Técnica Particular Yermo y Parres",
lamentablemente solo las familias con economía alta pueden acceder a esta educación.

En el nivel de pobreza extrema que se vive en esa zona de Oaxaca, no están contabilizadas todas las
unidades de los centros indígenas, dada la dispersión que existe en el estado, ya que hay algunas en
donde los niños asisten un lunes por la mañana y el viernes al mediodía se retiran a sus comunidades.
Son datos tomados de los censos, lo que es claro también es que la mayoría no termina la escuela por
necesidad de ayudar en el gasto familiar y se insertan a un mercado laboral en donde es mínimo lo que
se les paga, pero ayuda en el gasto familiar, quedando de esa manera truncada sus aspiraciones y por
ende su progreso, desafortunadamente esto no se da únicamente en el Istmo de Tehuantepec sino que es
en prácticamente todo el país.
Juchitán Oaxaca

Juchitán Cuenta con los siguientes niveles educativos:

 16 Jardines de Niños
 49 Primarias
 6 Telesecundarias
 7 Secundarias
 17 Centros de Capacitación
 3 Medio superior
 1 Instituto Tecnológico del Istmo
 1 Escuela normal superior del istmo
Juchitán Oaxaca

JARDINES DE NIÑOS
Juchitán Oaxaca

ESCUELAS PRIMARIAS
Juchitán Oaxaca

ESCUELAS SECUNDARIAS
Juchitán Oaxaca

ESCUELAS NIVEL MEDIO SUPERIOR


Juchitán Oaxaca

 INSTITUTO TECNOLÓGICO DEL ISTMO


 DOS ESCUELAS NORMALES SUPERIORES
Juchitán Oaxaca

PLANO DE HOSPITALES
Juchitán Oaxaca

SECCIONES CON QUE CUENTA LA CIUDAD Y CARRETERAS


Juchitán Oaxaca
Juchitán Oaxaca

DEMOGRAFÍA

Juchitán es la tercera concentración poblacional del estado de Oaxaca con una población de 93,038 en su
casco municipal y una población conurbada de 121,000 habitantes (Juchitán, El Espinal, Ixtaltepec y Sta. Ma.
Xadani), después de Oaxaca de Juárez (263,357 habitantes) y San Juan Bautista Tuxtepec (155,756 habitantes).
La edad promedio de la población del municipio es de 24 años, la edad media de los hombres es de 23 años y
de las mujeres es de 25 años.

Perfil sociodemográfico
Grupos Étnicos
El grupo étnico existente es el zapoteco.

Religión
Las religiones que predominan son la Católica y Evangélica.

Evolución Demográfica
Cuenta con una población de 78,493 habitantes de las cuales 37,936 son hombres y 40,557 son
mujeres.

POBLACIÓN

de 15 a 24 años,
15763
de 15 a 17
años, 5503
fem. de 15 a 49
de 12 años y años, 214498
mas, 57278

Other,
de 0 a 306740
14
años,
16664
de 5 años y de 18 años y
mas , mas, 46121
70095
poblacion de
años, 8038 fem.de 18 años y
mas, 24264 mas. de 18
años y mas,
21857
Juchitán Oaxaca

EDUCACIÓN POR EDADES


H.C.DE JUCHITÁN DE ZARAGOZA, OAXACA.
100000
82332
80000

60000
33327
40000

20000 9609
0 232

CON EDUCACION
3 Y MAS AÑOS CON PRESCOLAR 5 Y MAS AÑOS CON PRIMARA
18 AÑOS Y MAS CON NIVEL PROFESIONAL 18 Y MAS AÑOS CON POSGRADO

EGRESADOS
H.C.DE JUCHITÁN DE ZARAGOZA, OAXACA.

464

82 BACHILLERATO2
TÉCNICO PROFESIONAL
EGRESADOS 1278
SECUNDARIA
1793 PRIMARIA

1742 PREESCOLAR

0
500
1000
1500
2000
Juchitán Oaxaca

NATALIDAD
H.C. DE JUCHITÁN DE ZARAGOZA, OAXACA.

2000
NIÑAS

1000

NIÑOS
0

NACIMIENTO

NACIMIENTO
NIÑOS 1133
NIÑAS 1688

MORTALIDAD
H.C. DE JUCHITÁN DE ZARAGOZA, OAXACA
300

250

200

150

100

50

0
DEFUNCIONES
HOMBRES 282
MUJERES 212
Juchitán Oaxaca

35000 POBLACIÓN ECONÓMICAMENTE


ACTIVA
30000 POBLACIÓN ECONÓMICAMENTE
INACTIVA
25000
POBLACIÓN OCUPADA
20000
POBLACIÓN OCUPADA EN EL
15000 SECTOR PRIMARIO
POBLACIÓN OCUPADA EN EL
10000 SECTOR SECUNDARIO
POBLACIÓN OCUPADA EN EL
5000 SECTOR TERCIARIO

0
POBLACIÓN ECONÓMICAMENTE ACTIVA POR SECTOR

2.- CARACTERÍSTICAS DE ORGANIZACIÓN


En Juchitán y en todo el Istmo de Tehuantepec, por la vocación solidaria de sus habitantes, la población
se organiza en gremios de diversas actividades productivas y de servicios, dando lugar a
organizaciones de alfareros, pescadores, agricultores, ganaderos, coheteros, herreros, etc. Como
agradecimiento por los logros obtenido, anualmente organizan festividades en torno al San Toral de la
iglesia católica, de igual manera familias reconocidas, grupos sociales, autoridades municipales y
promotores de diversidad de géneros de grupos sociales, que conviven en la región, se organizan en
torno a este tipo de festejos o conmemoraciones, donde se manifiesta un sentimiento de colectividad
llamado “Guendalisa’a”, hermosa forma de solidaridad humana que una a los pueblos del Istmo.
Dentro de esta ciudad existen diversos organismos que regulan e intervienen dentro de las actividades
económicas y políticas de la ciudad; en tales casos es necesario de su apoyo para contribuir al
desarrollo de la comunidad.
Juchitán Oaxaca

MATRIZ DE ORGANIZACIONES

Estas organizaciones generalmente se contribuye solo para obtener algún apoyo, posteriormente se
desintegran, por la falta de objetivos y un reglamento. Entre los más relevantes podemos destacar:

ORGANIZACIONES ARTESANALES

1.- AC. “Tona taati”. Representante: Tomás Chiñas Martínez


2.- “Riaqui Biaani” (filigraneros). Representante: Mauro Sánchez Nicolás
ORGANIZACIONES GANADERAS
1.- Asociación Ganadera Nº 2. Representante: Arturo Velásquez Vicente.
2.- Asociación Ganadera “Xavizende”. Representante: Dr. Valentín Toledo
3.- Asociación Ganadera “Juchitecos”. Representante: Baudilio Guerra Martínez
4.- Asociación Ganadera Nº 3. Representante: Feliciano Valdivieso López
5.- Asociación Ganadera “Binni Zaa”. Representante: Roberto Fuentes y Fuentes
6.- Asociación Ganadera local “20 de Noviembre”.
7.- Asociación Ganadera local. “Heliodoro Charis Castro”

ORGANIZACIONES AGRÍCOLAS

1.- Unión Campesina Oaxaqueña (UCO) Representante: Fausto Robles Morgan.

2.- Módulo de Riego Nº2. Representante Tomás Pineda López.


ORGANIZACIONES CIVILES

1.- Refugio Regional de la Mujer Istmeñas


2.- E l Centro de Apoyo y Atención de mujer Istmeña (CAAMI)
3.- Ama la Vida (“Gunaxhi Guendanaban”i)
4.- consejo de Participación Ciudadana

SINDICATOS.
Sindicato de trabajadores carretoneros.

Sindicato de trabajadores de obras públicas.

Sindicato de maestros.

Sindicato de taxistas CTM, SITIO JUCHITAN. SITIO SAN VICENTE, F. GOMEZ, 11 DE ENERO
Juchitán Oaxaca

GRUPOS SOCIALES.

AA.- Alcohólicos anónimos

NA.- Neuróticos anónimos

Centros religiosos

Comité “Che Gorio Meléndez”

TEQUIOS.

Es una forma de organizar un trabajo en beneficio colectivo, consiste en que los integrantes de una
comunidad deben aportar materiales o su fuerza de trabajo para realizar o construir una obra
comunitaria, por ejemplo una casa, una escuela, un pozo, una barda, un camino, etc.

C.- SUBSISTEMA PRODUCTIVO


La economía del municipio se basa principalmente a la actividad comercial, ya que debido a la
ubicación geográfica del mismo, las comunidades aledañas concurren a éste para vender y comprar
sus productos, el 20% de la población se dedica a l agricultura, el 10% a la ganadería y el 70% a los
servicios como son: comercios, carpintería, panadería, tortillerías, obreros y entre otros, por lo que
podemos encontrar diversos tipos de producción.

AGRICULTURA

Se cultiva sandía, maíz, sorgo, frijol, ajonjolí, calabaza, cacahuate, jitomate y chile. En el municipio, la
población campesina se dedica a la agricultura a los cultivos básicos como son: Maíz, sorgo y ajonjolín
principalmente, en el primero la mayor producción se obtiene para autoconsumo y transformación en
totopos y un 40% se destina para la comercialización, los últimos se consideran cultivos alternativos,
asimismo se cultivan sandía, melón, calabaza, intercalados con el maíz, cacahuate, jitomate y chile son
sembrados en pequeñas superficies. En el municipio de Juchitán se siembra una superficie total de
9,781.00 hectáreas sembradas del maíz grano, se obtiene una producción de 9,934.6 toneladas lo cual
refleja un porcentaje de 36.78% en siembra de este cultivo en el distrito. La producción resulta ser para
el consumo humano solamente y si existe algún precedente en el municipio se vende, también cabe
mencionar que el municipio de mayor producción es Juchitán de Zaragoza.
Juchitán Oaxaca

GANADERÍA

Se cría ganado bovino, porcino, caprino y aves de corral. Durante los últimos años se ha destacado la
importancia para la región del Istmo con relación a los sistemas de producción de ganadería de mayor y
ganadería de menor, así como el arraigo de usos y sus costumbres en la alimentación de los habitantes
de esta región, existe gran demanda de carne de bovino, porcino, y aves principalmente.

PESCA

Cooperativas pesqueras, grupos de solidarios de pescadores ribereños pescan guachinango, cazón,


bagre, roncador, camarón, jaiba y chacales. Esta actividad la realizan los pobladores ribereños que se
ubican en la zona de alta y muy alta marginación, con escasos recursos económicos y con equipos
mínimos, los caminos de acceso a la zona urbana se encuentra en malas condiciones lo que les obliga a
vender su producción en la misma localidad con los revendedores a precios bajos que cuentan con
vehículos para sacar el producto, o en su defecto orean su producción para venderlo cuando se tiene un
mayor volumen.

INDUSTRIA

Juchitán es un centro comercial de comunicaciones más que una zona industrial, cuanta también con
una comercializadora de mole y chocolate. Actualmente se está construyendo varios parques de
Energía Eólica en las agencias de “La Ventosa y La Venta”. Asimismo las mujeres campesinas de la
zona llevan a cabo la industrialización y transformación del maíz de manera artesanal, misma que
consiste en la elaboración de totopos, atoles, tamales y entre otros. Por otro lado existen productores de
ganado que cuentan con pequeñas industrias de carácter familiar para procesar los derribados de la
leche (quesillo, queso y crema).

TURISMO

Es el factor económico importante, los visitantes son atraídos por lo pintoresco de la región, el atractivo
de las playas, por las festividades regionales conocidas como las velas en las que la mujeres lucen sus
trajes típicos, se celebran bailes de gala y se reparten frutas y cultivos de la temporada, esto se celebra
en los meses de mayo y septiembre. En el área turística, cuenta con playas importantes dentro del
municipio que se le ha dado poco impulso como son Playa Vicente, Punta de Agua, Santa María del
Mar y el Estero de Chicapa de Castro.
Juchitán Oaxaca

1.- ELEMENTOS POSITIVOS.

 El mercado de mariscos 2 de noviembre.

 Pemex

 CFE

 Nissan

 Bodega Aurrera

 Telmex

 Coppel

 Soriana

 ADO

2.- ELEMENTOS NEGATIVOS.


Todas las actividades positivas en un momento dado llegan a provocar y generan problemas, la
mayoría de estas perjudican al medio ambiente y a nuestro entorno. Por ejemplo el campo deportivo
que está cerca del predio.es un elemento negativo por el ruido que esta genera al igual que la carretera
federal.

ESPACIOS QUE CUBREN LA DE COMUNICACIONES.

Se puede considerar de comunicación los aparatos de sonidos establecidos en las secciones, colonias y
agencias municipales, y a falta de un reglamento están ocasionando contaminación auditiva para las
familias cercanas a estos aparatos, así como distracción a los educandos de las distintas escuelas ya que
estos equipos no respetan el horario de clases.

CAMINOS Y CARRETERAS.

Los caminos y carreteras dentro del municipio presentan deterioro en la carpeta asfáltica en muy malas
condiciones, esto puede ocasionar accidentes, los caminos y accesos que están en mal estado son los
siguientes: Emiliano Zapata, Álvaro Obregón y el camino que conduce a Santa María Del Mar es de
terracería revestido con material cementante, desde hace más de 15 años no se le ha rehabilitado el
camino de acceso, con una distancia de 60 kilómetros a la cabecera municipal de los cuales 30
kilómetros son de terracería. Haciéndose urgente la atención a esta comunidad.
Juchitán Oaxaca

CENTROS COMERCIALES.

Respecto al Mercado Soriana y Bodega Aurrera, los problemas son muy pocos al parecer, estas tiendas
tienen un problema con los comerciantes del centro de la ciudad debido a la inconformidad de esta
gente hacia el establecimiento de estas tiendas en la ciudad, lo que resulta en un problema para la
población, temiendo que estos comercios decidan irse en algún momento de la ciudad debido a la
inseguridad en la misma y al constante ataque público de los políticos juchitecos.

CFE.

Mala calidad del servicio. (Suministro eléctrico y administrativo)

Falta de Personal capacitado para contingencias.

Retrasos de más de 30 min. Para resolver un problema (incendios, apagones, etc.).

TERMINAL DE AUTOBUSES ADO.

La calidad del servicio llega a no ser tan satisfactorio para el usuario.

Llegan a arriesgar la vida del pasajero por negligencias de los operadores de los autobuses.

El servicio brindado por la paquetería es muy malo ya que se presentan robos con frecuencia.
Juchitán Oaxaca

D.- SUBSISTEMA CONSTRUIDO


1.- ASPECTOS URBANOS:

VÍAS DE COMUNICACIÓN

Este municipio cuenta con infraestructura de carretera pavimentada, que lo comunica con sus
localidades, la carretera transístmica y la carretera federal que comunica con la capital del estado, la
ciudad de México y además actualmente está en funcionamiento el ferrocarril.

VÍAS MARÍTIMAS

A 12 Km. se localiza Playa Unión, donde transitan lanchas que concentran carga al puerto de
Salina Cruz, el cual está a 50 Km. y al 150 Km. se localiza Puerto Arista Chiapas. Puerto donde anclan
o atracan cargueros, en relación a lo anterior es de tomarse en cuenta que en un momento dado se
pueden utilizar estos medios para transportar productos relacionados con la agricultura.

TELECOMUNICACIONES

El municipio recibe los periódicos nacionales, de la región y del estado de Oaxaca, recibe las
señales de estaciones de radio de la localidad, los canales de televisión, cuentan también con antenas
parabólicas, tienen los servicios de correos, telégrafos, paquetería, cobertura de servicios telefónicos
para cada vivienda y servicio de telefonía celular.

2.- APECTOS ARQUITECTÓNICOS.-


En cuanto a este punto, todos los edificios encontrados aquí en esta región de Juchitán, tiene similitud
en cuanto a su forma, volumen, el mismo suelo, y las alturas tiene todos una gran similitud.

LA FORMA:

La gran mayoría de Las edificaciones que hay en esta región, tienen una similitud en cuanto a la forma,
cuadradas y rectangulares, de dos niveles, vemos que la gran mayoría, utiliza las tejas, que es un
material cerámico, esto es utilizado en los techos como decoración.

EL VOLÚMEN.-

Con respecto a los volúmenes de las casas, varían mucho por lo mismo que son de uno o dos niveles.
Juchitán Oaxaca

ALINEACIÓN.-

Todas las edificaciones que en esta región existen no están alineadas.

LA ALTURA.-

Las alturas de las casas son por lo general de 3 a 6 metros aproximadamente.

USO DEL SUELO.-

El tipo de suelo existente es el vertisol crómico, propio para la agricultura puesto que es una zona
cercana al río. Siendo el suelo de Juchitán de Zaragoza, de una zona de alta sismicidad puesto que se
encuentra ubicada en la placa tectónica de los cocos la cual pertenece a la zona sísmica conocida como
el cinturón de fuego del pacífico.

3.- ASPECTOS CONSTRUCTIVOS.

Los materiales más usados en la región para la construcción son:

 Piedra bola de río.

 Adobe

 Lodo

 Tejas

 Losetas

 Adoquines

 Planchas (trabes)

 Ladrillo

 Block
Proyecto: centro de idiomas
MATERIALES DE LA REGIÓN

Armex arena cemento

Ladrillos tejas

Excavación armado de castillo


cimentación
Proyecto: centro de idiomas

Muro de tabique arena muro a base de block

Armado de cadenas Colado de cadena cimbrado para losa

Armado para losa colado de la losa


Proyecto: centro de idiomas
Repellada colocación de losetas

Impermeabilización colocación de tejas

En el caso de las recamaras y baños los más utilizados son:

 los azulejos

 las losetas,

 azulejos antiderrapantes,

 mármol, etc.
Proyecto: centro de idiomas

4.- ASPECTOS DE SERVICIOS PÚBLICOS.


La cobertura de Servicios públicos de acuerdo a la apreciación del ayuntamiento
es:

AGUA POTABLE:

Su calidad de este servicio es buena ya que el agua que se proporciona a la ciudad


funciona las 24 horas; aunque algunas veces el suministro de este líquido suele ser
escaso por problemas de pago de la ciudadanía.

ALUMBRADO PÚBLICO:

En lo que corresponde al municipio la calidad del alumbrado es regular ya que hay


calles que no están iluminadas o carecen del alumbrado o se encuentra en mal estado,
principalmente en las colonias. El predio donde se va a proyectar cuenta con este
servicio por ser un barrio en donde los vecinos son muy unidos.

EL DRENAJE:

Con respecto al drenaje su calidad es buena ya que todas las calles cuentan con este
servicio, en la calle en donde se ubica el predio cuenta con este servicio.

PAVIMENTACIÓN:

Su calidad es regular, todas las calles principales y callejones ya están pavimentados, al


igual que la calle donde se va a construir. Lo que falta son las colonias recientes de la
misma región. En la calle donde se localiza el predio cuenta con pavimentación ya que
es una calle principal o de acceso a la escuela de nivel medio superior CONALEP.
Proyecto: centro de idiomas
RECOLECCIÓN DE BASURA Y LIMPIEZA DE LAS VÍAS PÚBLICAS:

En el aspecto de este servicio es buena, ya que el municipio cuenta con suficientes


trabajadores de limpieza y con unidades de recolección de la basura, en la población
existe una organización de carretoneros que se encargan de recolectar la basura pero les
tiene que pagar por el servicio, o sea este servicio es de tipo particular.

MEDIOS DE COMUNICACIÓN:

Los medios de comunicación son las estaciones de radio, señal de los canales de
televisión. Se reciben los diarios estatales y locales, cuenta con 4 líneas de autobuses,
servicio de telefonía, oficina de correos y telégrafos.

VÍAS DE COMUNICACIÓN:

El municipio se encuentra a unos 297 kilómetros, de la ciudad de Oaxaca y a 9


kilómetros, de la ciudad Tehuantepec, se comunica con la carretera panamericana a
través de la avenida 16 de septiembre por la conocida terminal de autobuses.

COMERCIO:

Cuenta con locales comerciales, en los que se encuentran artículos de primera y segunda
necesidad, como son alimentos, calzado, prendas de vestir, muebles para el hogar e
industrias pequeñas, aparatos electrónicos, material de ferretería, artículos de
papelería, restaurantes y cafés, etc.

E.- MARCO JURÍDICO INSTITUCIONAL

1.- ORGANISMOS PÚBLICOS O PRIVADOS INMERSOS EN LA GESTIÓN:


Obras públicas:

La regiduría de obras públicas es la encargada de revisar todos los documentos y planos


que intervienen en la construcción de una obra y considerado que estén de acuerdo con
las normas y el reglamento de construcción del estado, para esto Obras Públicas
extiende licencias y constancias para el proceso de construcción de acuerdo al tipo de
obra a proyectar.

Comisión Federal de Electricidad (C.F.E.).

Esta dependencia se encarga de brindar los servicios de energía eléctrica a las


construcciones y alumbrado público a las calles necesarias. Para brindar sus servicios la
Comisión pide los siguientes requisitos:

 Croquis de localización.
 El plano para ver la ubicación de la edificación a los que les dará el servicio.
 Presentación de los planos de instalación subterránea.
Proyecto: centro de idiomas

Comisión Nacional del Agua (C.N.A.).

Es la encargada de brindar los servicios de agua potable a las viviendas o comercios,


etc. Para que esta dependencia dote de servicio a una construcción hay que determinar
el tipo de obra o construcción a suministrar de este servicio.

Telmex:

Es la empresa dedicada a la red comunicativa de teléfono en el país, además de


proporcionar servicios adicionales como el internet, entre otros.

Instituto Mexicano del Seguro Social (IMSS):

Se encarga de afiliar al trabajador en un padrón donde se proporciona el seguro médico,


en donde la empresa contratante paga una cuota personal IMSS. Para dar la protección
al trabajador y a su familia en caso de llegar a ocurrir un accidente o la muerte
accidental del trabajador.

CTM:

Es un sindicato (labores de obras) que se encarga de proporcionar personal calificado


para un trabajo específico. Para poder solicitar sus servicios es necesario realizar los
siguientes trámites:

Contrato con la característica del personal a laborar de lo que requiera

Presentar una relación de salarios mínimos.

Costo unitario de destajo.


Proyecto: centro de idiomas
SSA:

Establecer y conducir la política nacional en materia de asistencia social, servicios


médicos y salubridad general, con excepción de lo relativo al saneamiento del ambiente;
y coordinar los programas de servicios a la salud de la administración pública federal,
así como los agrupamientos por funciones y programas afines que, en su caso, se
determinen. Crear y administrar establecimientos de salubridad, de asistencia pública y
de terapia social en cualquier lugar del territorio nacional y organizar la asistencia
pública en el Distrito Federal.

Aplicar a la Asistencia Pública los fondos que le proporcionen la Lotería Nacional y los
Pronósticos Deportivos para la Asistencia Pública; y administrar el patrimonio de la
Beneficencia Pública en el Distrito Federal, en los términos de las disposiciones legales
aplicables, a fin de apoyar los programas de servicios de salud.

Organizar y vigilar las instituciones de beneficencia privada, en los términos de las


leyes relativas, e integrar sus patronatos, respetando la voluntad de los fundadores.

Planear, normar, coordinar y evaluar el Sistema Nacional de Salud y proveer a la


adecuada participación de las dependencias y entidades públicas que presten servicios
de salud, a fin de asegurar el cumplimiento del derecho a la protección de la salud.

Asimismo, propiciará y coordinará la participación de los sectores social y privado en


dicho Sistema Nacional de Salud y determinará las políticas y acciones de inducción y
concertación correspondientes. Dictar las normas técnicas a que quedará sujeta la
prestación de servicios de salud en las materias de salubridad general, incluyendo las de
asistencia social, por parte de los sectores público, social y privado, y verificar su
cumplimiento.

Ejecutar el control sobre preparación, posesión, uso, suministro, importación,


exportación y distribución de drogas y productos.-medicinales, a excepción de los de
uso veterinario que no estén comprendidos en la Convención de Ginebra.

Poner en práctica las medidas tendientes a conservar la salud y la vida de los


trabajadores del campo y de la ciudad y la higiene industrial, con excepción de lo que se
relaciona con la previsión social en el trabajo.
Proyecto: centro de idiomas

2.- LEYES, REGLAMNETOS Y NORMAS QUE REGULEN AL OBJETO


ARQUITECTÓNICO A DISEÑAR:

Siguiendo las normas, patrones o reglamentos que se deben seguir o a la que se debe
ajustar el proyecto para proteger los intereses del hombre y del medio, se tomaran en
cuenta los siguientes:

 El reglamento de construcción y seguridad estructural del estado de Oaxaca será


la que regule el objeto arquitectónico. Se tomaran en cuenta los siguientes
artículos:

REGLAMENTO DE CONSTRUCCIÓN Y SEGURIDAD ESTRUCTURAL


PARA EL ESTADO DE OAXACA

DISPOSICIONES GENERALES.

PROYECTO ARQUITECTÓNICO E
INSTALACIONES
CAPITULO 1.

L E G A L I D A D E S.

Artículo 1º.- las disposiciones de este reglamento son de orden público e interés social
y regirán en todo el estado de Oaxaca, de acuerdo a lo establecido en la ley de desarrollo
urbano para el mismo estado, sin perjuicio de las que expresamente se encuentren
establecidas en leyes federales sobre la materia y tienen como objeto.

I. establecer la concurrencia de los municipios, entidades federativas y la federación


para la ordenación, regularización y aplicación de las normas de seguridad
estructural.
II. fijar las normas básicas para reducir el nivel de riesgos en toda edificación y sobre
todo en las zonas de riesgo señaladas por los planes o programas de desarrollo
urbano, tomando en cuenta la clasificación general del sistema de ciudades.
III. controlar las obras de construcción, instalaciones, modificaciones, ampliación,
reparación, conservación, restauración y demolición, así como el uso de
edificaciones y los usos, destinos y reservas de los predios y los centros de población
del territorio del estado.
IV. definir los principios conforme a los cuales la federación, el estado y el municipio
ejercerán sus atribuciones.
Proyecto: centro de idiomas

CAPÍTULO IV.

CIRCULACIONES EN LAS CONSTRUCCIONES.

Artículo 82º.- circulaciones horizontales.

Las características y dimensiones de las circulaciones horizontales, deberán ajustarse a


las siguientes disposiciones:

i. todos los locales de un edificio deberán tener salidas, pasillos o corredores que
conduzcan directamente a las puertas de salida o a las escaleras.

ii.el ancho mínimo de los pasillos y de las circulaciones para el público, será de un
metro, veinte centímetros, excepto en interiores de viviendas unifamiliares y de
oficinas, en donde podrá ser de noventa centímetros.

iii. los pasillos y los corredores no deberán tener salientes o tropezones que disminuyan
su anchura, a una altura inferior a 2.50 m.

iv. la altura mínima de los barandales, cuando se requieran, será de noventa centímetros
y se construirán de manera que impidan el paso de niños a través de ellos.

En los casos de edificios para habitación colectiva y escuelas de primera y segunda


enseñanza, los barandales que sean calados deberán ser solamente de elementos
verticales, con excepción del pasamanos; y

V. cuando los pasillos tengan escalones, deberán cumplir con las disposiciones sobre
escaleras, establecidas en el artículo 83º de este reglamento.
Proyecto: centro de idiomas

83º.- escaleras.

Las escaleras de las construcciones deberán satisfacer los siguientes requisitos:

i. los edificios tendrán siempre escaleras que comuniquen todos sus niveles, aun cuando
existan elevadores.

ii. las escaleras serán en tal número que ningún punto servido del piso o planta se
encuentre a una distancia mayor de veinticinco metros de alguna de ellas.

iii. las escaleras en casas unifamiliares o en el interior de departamentos unifamiliares


tendrán una anchura mínima de 0.90 m., excepto las de servicio que podrán tener una
anchura mínima de 0.60 m.

En cualquier otro tipo de edificio, la anchura mínima será de 1.20 m. en los centros de
reunión y salas de espectáculos, las escaleras tendrán una anchura mínima igual a la
suma de las anchuras de las circulaciones a las que den servicio.

Iv .el ancho de los descansos deberá ser, cuando menos, igual a la anchura
reglamentaria de la escalera.

v. solo se permitirán escaleras compensadas y de caracol, para casas unifamiliares,


comercios u oficinas con superficie menor de cien metros cuadrados.

vi. la huella de los escalones tendrá un ancho mínimo de veinticinco centímetros y sus
peraltes un máximo de dieciocho centímetros.

La dimensión de la huella se medirá entre las proyecciones verticales de dos narices


contiguas.
Proyecto: centro de idiomas
Las medidas de los escalones deberán cumplir con la siguiente expresión:

61 cm. 2p + h) 65 cm.

En donde

p: peralte del escalón en cm.

H: ancho de la huella en cm.

vii. las escaleras contarán con un máximo de trece peraltes entre dos descansos, excepto
las compensadas y las de caracol.

viii. en cada tramo de escalera las huellas serán todas iguales; la misma condición
deberán cumplir los peraltes.

ix. la altura mínima de los barandales, cuando sean necesarios, será de noventa
centímetros, medidos a partir de la nariz del escalón y se construirán de manera que
impidan el paso de niños a través de ellos; en los casos de edificios para habitación
colectiva y escuelas de primera y segunda enseñanza, los barandales que sean calados
deberán ser solamente de elementos verticales, con excepción del pasamanos.
Proyecto: centro de idiomas
CAPÍTULO V.

ACCESOS Y SALIDAS.

Artículo 86º.- dimensiones.

la anchura de los accesos, salidas, salidas de emergencia y puertas que comuniquen con
la vía pública, será siempre múltiplo de sesenta, siendo la mínima de ciento veinte
centímetros; para la determinación de la anchura necesaria, se considerará que cada
persona puede pasar por un espacio de 0.60 m. en un segundo. Se exceptúan de las
disposiciones anteriores las puertas de acceso a casas habitación unifamiliares,
departamentos y oficinas ubicadas en el interior de edificios y las aulas en edificios
destinados a la educación, las que podrán tener una anchura libre mínima de 0.90 m.
asimismo, en estos edificios, las puertas interiores de comunicación o de áreas de
servicio podrán tener una anchura libre mínima de 0.60 m.

Artículo 87º.- accesos y salidas en salas de espectáculos y centros de reunión.

los accesos que en condiciones normales sirvan también de salida, o las salidas aparte
de las consideradas como de emergencia a que se refiere el art. 88º de este reglamento,
deberán permitir el desalojo del local en un máximo de tres minutos, considerando las
dimensiones indicadas en el artículo 86º de este propio ordenamiento. En caso de
instalarse barreras en los accesos para el control de los asistentes, estos deberán contar
con dispositivos adecuados que permitan su abatimiento o eliminen de inmediato su
oposición con el simple empuje de los espectadores, ejercido de adentro hacia afuera.

Artículo 88º.- salidas de emergencia.

Cuando la capacidad de los hoteles, casas de huéspedes, hospitales, centros de reunión,


salas de espectáculos y edificios para espectáculos y/o actividades deportivas, sea
superior a 40 concurrentes o cuando el área de ventas de locales y centros comerciales
sea superior a 1000 m²., deberán contar con salidas de emergencia que cumplan con los
siguientes requisitos:

i. serán en número y dimensiones tales que, sin considerar las salidas de uso normal,
permitan el desalojo del local en un máximo de tres minutos.

ii. estarán libres de toda obscuridad y en ningún caso tendrán acceso o cruzarán a través
de locales de servicio, tales como cocinas, bodegas y otros similares.
Proyecto: centro de idiomas
Artículo 89º.- puertas.

Las puertas de las salidas de emergencia de hoteles, casas de huéspedes, hospitales,


centros de reunión, salas de espectáculos, instalaciones deportivas, locales y centros
comerciales, deberán satisfacer los siguientes requisitos:

i. siempre serán abatibles al exterior sin que sus hojas obstruyan pasillos o escaleras.

ii. el claro que dejen las puertas al abrirse no será en ningún caso menor que la anchura
mínima que fija el artículo 86º de este reglamento.

iii. contarán con dispositivos que permitan su apertura con el simple empuje de los
concurrentes.

iv. cuando comuniquen con escaleras, entre la puerta y el peralte inmediato, deberá
haber un descanso con una longitud mínima de 1.20 m.; y

v. no habrá puertas simuladas ni se colocarán espejos en las puertas.


Proyecto: centro de idiomas
Capítulo xii.

Edificios para la educación

Artículo 125º.- superficies mínimas

Los edificios destinados a primera y segunda enseñanza deberán contar con las
superficies mínimas siguientes:

i. la superficie total del predio será a razón de 2.50 m²., por alumno.

ii. la superficie de las aulas se calculará a razón de 1 m²., por alumno; y

iii. la superficie de esparcimiento será de 0.60 m²., por alumno en jardines de niños y de
1.25 m²., por alumno en primarias y secundarias, la cual deberá tener jardines o pisos
nivelados y drenados adecuadamente.

Artículo 126º.- aulas.

Todas las escuelas deberán tener aulas de forma y características tales que permitan a
todos los alumnos tener una buena visibilidad del área donde se imparta la enseñanza.

La altura mínima interior será de tres metros.

Artículo 127º.- puertas.

las puertas de las aulas deberán tener las dimensiones que fija el artículo 86º de este
reglamento; los salones de reunión tendrán dos puertas de 0.90 m., de anchura mínima
cada una, y los que tengan capacidad de más de trescientas personas, se sujetarán a lo
dispuesto por los artículos 87º y 88º del propio ordenamiento.

Artículo 128º.- escaleras.

Las escaleras de los edificios para la educación, satisfarán los requisitos que fija el
artículo 83º de este reglamento; su anchura mínima será de 1.20 m., cuando den servicio
hasta a 360 alumnos, debiendo incrementar este ancho a razón de 0.60 m., por cada
ciento ochenta alumnos o fracción adicionales, pero en ningún caso podrán tener una
anchura mayor de 2.40 m. cuando deba dar servicio a mayor número de personas,
deberá aumentarse el número de escaleras, según la proporción antes descrita.

El número de alumnos se considerará en función del número de aulas a las que den
servicio las escaleras.
Proyecto: centro de idiomas
Artículo 130º.- ventilación.

La ventilación en edificios escolares deberá ajustarse a lo que específica el artículo 79 º


de este reglamento.

Artículo 131º.- patios para iluminación de aulas.

En edificios escolares, la dimensión mínima de los patios que sirvan para dar
ventilación e iluminación a las aulas, será igual a un medio de la altura de los
paramentos que los limiten, pero no menor a tres metros.

Artículo 132º.- servicios sanitarios.

Las escuelas contarán con servicios sanitarios separados para hombres y mujeres;
deberán proveerse dos tipos de unidades sanitarias (muebles), adecuados a las edades
preescolares y primeros años y los de edades mayores, de medidas normales.

Estos servicios se calcularán de tal manera que en escuelas primarias, como mínimo,
exista un excusado y un mingitorio por cada 30 alumnos y un excusado por cada 20
alumnas; en ambos servicios, un lavabo por cada sesenta educandos.

En escuelas de segunda enseñanza y preparatorias, un excusado y un mingitorio por


cada cincuenta alumnos y un excusado por cada sesenta alumnas; en ambos servicios,
un lavabo por cada cien educandos.

Las escuelas tendrán un bebedero por cada cien alumnos, con alimentación de la red
pública, previo paso a través de filtros.

La concentración máxima de los muebles para los servicios sanitarios deberá estar en la
planta baja.

Artículo 133º.- local para servicio médico.

Cada escuela deberá tener un local destinado para servicio médico de emergencia,
dotado del equipo e instrumental necesario.

Artículo 72. Generalidades.


Los proyectos para las edificaciones a que se refiere este reglamento, deberán cumplir
con las disposiciones aplicables a este título.

Los edificios que se proyectan para dos o más usos que regule este ordenamiento,
deberán sujetarse, para cada uno de ellos, a lo que al respecto señalan los capítulos
correspondientes.
Proyecto: centro de idiomas

F.- MARCO POLÍTICO CULTURAL.-

JUCHITÁN DE ZARAGOZA OAXACA

Toponimia:
Su nombre original era Xihitlán que significa “lugar de las flores” más tarde cambio su
nombre a Xhavizende que significa “lugar de San Vicente”. Significa en mexicano lugar
de flores blancas, literalmente jardín de florezca, etimológicamente Xóchitl–“flor”;
Tlan, “lugar”. Pero su verdadero nombre es Ixtaxochitlán que quiere decir “lugar de
flores blancas”, Ixta-“blanco”, Xochitl–“flor”, Tlan, “lugar”.

Se funda en 1480 por soldados del monarca zapoteco Cosijopí y el Congreso Local lo
declara municipio el 15 de marzo de 1825 por el decreto número 47.
La historia de Juchitán se pierde en la oscuridad de los tiempos, pues solo consta que en
1484 era conocido por los mexicanos con el nombre Ixta-Cuachititlán, que fue
conquistado por axayacat rey de México, después de Cosijoeza, Rey de Zaachila, quien
lo mandó a poblar como una colonia de Zaachila; se pobló por los zaachileños en 1502.

Fue declarada municipio por el Congreso del Estado el 15 de marzo de 1825. En esta
ciudad fue asesinado Felipe Díaz, hermano del general Porfirio Díaz. Felipe Díaz robó
la imagen del santo patrono de la ciudad, San Vicente Ferrer. Al devolverla, la entregó
mutilada de los pies. En 1834, "Che Gorio Melindre", dirigió una revuelta en contra del
gobierno de Oaxaca.

La demanda de la revuelta era que se otorgara autonomía al municipio para administrar


los yacimientos de sal al sur de Juchitán. La revuelta fue detenida por el surgimiento de
la Guerra Mexicano-Estadounidense de 1847. Algunas tropas irregulares de Melindre se
unieron a la resistencia contra la invasión estadounidense. Después de la invasión de
Estados Unidos, el entonces gobernador de Oaxaca, Benito Juárez García, respondió las
demandas de Melendre mediante el envío de tropas al pueblo con el objetivo de apagar
la revuelta. Debido a los actos de resistencia, las tropas de Juárez quemaron las casas de
Juchitán.

El 5 de septiembre de 1866, durante la invasión francesa a México, los indígenas de


Juchitán, Unión Hidalgo, San Blas Atempa e Ixtaltepec, vencieron al ejército francés de
Napoleón III apertrechado en Tehuantepec. En 1910, 'Che Gómez' se unió a la
revolución en apoyo a Francisco Villa y Emiliano Zapata. La historia de lucha de
Juchitán está relacionada con su ubicación geopolítica, que la coloca como centro de
comunicaciones y lugar de paso para los pueblos y pequeñas ciudades del Istmo de
Tehuantepec, la parte continental más angosta entre el océano Pacífico y el Golfo de
México en América del Norte (191 km). En diciembre de 1859, el gobierno del
presidente Benito Juárez celebró el tratado McLane-Ocampo, que permitía el paso de
tropas estadounidenses a través del Istmo de Tehuantepec. Sin embargo, el Senado
Proyecto: centro de idiomas
estadounidense rechazó el documento porque estipulaba que si México era atacado de
nuevo por alguna potencia extranjera, Estados Unidos se comprometería a defenderlo.

Desde 1975, en Juchitán han ocurrido importantes movilizaciones políticas por parte de
la oposición al régimen del Partido Revolucionario Institucional (PRI). En la década de
los 80 y los 90 hubo diversos gobiernos municipales de oposición identificados bajo las
siglas de la organización llamada Coalición Obrera, Campesina, Estudiantil del Istmo
(COCEI), fundada primordialmente por Leopoldo De Gyves de la Cruz, César Pineda]],
Héctor Sánchez López y Daniel López Nelio, lo que situó a Juchitán como uno de los
primeros municipios en México en ser gobernado por un partido de oposición. La
COCEI fue un movimiento político integrado por estudiantes, campesinos, obreros y la
población en general juchiteca, así como de otros pueblos aledaños. En sus primeras
décadas la COCEI recibió el apoyo de importantes figuras intelectuales de la izquierda
mexicana como: Elena Poniatowska, Carlos Monsiváis, Rosario Ibarra de Piedra y el
pintor Francisco Toledo.

Las principales demandas del movimiento fueron el mejoramiento de las condiciones de


vida de la población de la ciudad, que para ese entonces ya era superior a los 50,000
habitantes y contaba con servicios muy precarios. La COCEI se identificaba a sí misma
como un movimiento de izquierda, y al mismo tiempo que demandaba el mejoramiento
de las condiciones sociales y económicas pugnó por que se celebraran elecciones
competitivas en las que el gobierno respetara los resultados. A principios de los 80, y
después de que varios líderes y simpatizantes de la COCEI fueran encarcelados o
asesinados, el PRI reconoció el derecho de la COCEI a participar en el gobierno
municipal. En ese entonces, a raíz de elecciones muy disputadas, La COCEI se
Convierte en la primera organización política de izquierda en el país en ganar una
presidencia municipal, el primer presidente COCEISTA fue Leopoldo De Gyves de la
Cruz en 1980 líder estudiantil de la COCEI. Este gobierno estuvo permanentemente
asediado por el gobierno priista del estado, a través de recorte de recursos y toma del
palacio municipal por el ejército y la policía estatal. Sin embargo, en dicho período se
emprendieron importantes obras de saneamiento, pavimentación y mejoramiento de
espacios públicos. En este período se emprendió el primer esfuerzo por sanear el río que
atraviesa la ciudad: el "Guigu Bi'cuu", o "Río de los Perros" por su nombre en español.
El nombre se deriva de la fauna acuática que poblaba el río a comienzos del siglo XX,
conocida como "perros de agua" (nutrias). A raíz de las elecciones para presidente de la
república de 1988, la COCEI decidió apoyar a Cuauhtémoc Cárdenas Solórzano
uniéndose al Frente Democrático Nacional (FDN), que posteriormente conformaría al
PRD. Es a partir de este momento que la historia de la COCEI se une a la historia de lo
que hoy es el Partido de la Revolución Democrática (PRD).

En 1990, otro líder y fundador de la COCEI, Héctor Sánchez López, accedió a la


presidencia municipal de Juchitán bajo las siglas del PRD-COCEI. En el trienio de
Héctor Sánchez se emprendió una agresiva campaña de pavimentación de la ciudad, que
pasaba necesariamente por la instalación de servicios previos como alcantarillado,
drenaje, agua potable y alumbrado público. En este período se logró pavimentar
alrededor del 60% de la ciudad (22 km), cifra importante si se parte de que las únicas
avenidas pavimentadas eran las principales: 5 y 16 de septiembre. En la década de los
90, Juchitán se convirtió en un referente nacional de gobiernos locales exitosos, con
frecuentes visitas del entonces secretario de Desarrollo Social del gobierno de Carlos
Proyecto: centro de idiomas
Salinas de Gortari, Carlos Rojas Gutiérrez. Dicho prestigio le permitió a varios líderes
coceístas alcanzar altos cargos políticos nacionales. El mismo Héctor Sánchez López se
convertiría en 1994 en senador por el estado de Oaxaca y en coordinador parlamentario
de la fracción del PRD en Senado de México en la LVII Legislatura del Congreso de la
Unión de México. En 1998, Héctor Sánchez fue candidato a gobernador del estado de
Oaxaca al competir contra el candidato del PRI José Murat, quien finalmente ganó. Esta
elección significó un avance importante para el PRD local pues alcanzó la mayor
votación de su historia en el estado, con una diferencia entre candidatos de 20,000
votos, de un universo de alrededor de 1 millón de electores. En su período como
legislador Héctor Sánchez fue uno de los principales impulsores de la reforma a la ley
de los pueblos indígenas.

En 1993, Oscar Cruz López, miembro fundador de la COCEI, ganó la presidencia


municipal de Juchitán nuevamente bajo las siglas del PRD-COCEI. En este trienio se
modernizó la imagen de la ciudad. Se pavimentó hasta un 90% de las calles y entre las
obras más importantes de este período se encuentra la remodelación completa del
crucero de la zona comercial de la ciudad. Adicionalmente se creó la unidad deportiva
"Binizaa" (Binizá) o "Gente de las Nubes", se cambió y amplió la sede de la biblioteca
pública municipal "Gabriel López Chiñas". La biblioteca fue decorada con pinturas de
artistas locales, como Francisco Toledo. En este período también se remodeló una parte
del centro de la ciudad, que incluyó el zócalo, el kiosco y las calles aledañas. Oscar
Cruz López también fue senador por el estado de Oaxaca en la LIX Legislatura del
Congreso de la Unión de México. Denunció de manera continua represión y asesinatos
en todas las regiones Oaxaca durante el sexenio de José Murat.

Pero para el 2007 la COCEI decide dejar al PRD y conformar una alianza con el Partido
del Trabajo, PT y así mantener el gobierno municipal con Mariano Santana López
Santiago.

Juchitán es también un bastión de la izquierda radical mexicana: fue uno de los primeros
municipios en todo el país en ser gobernado por un partido que no fuera el histórico
PRI. También fue una de las principales zonas de la insurrección magisterial oaxaqueña
del año 2006. Uno de los grupos más influyentes en esta ciudad es el Movimiento al
Socialismo-Partido Obrero Socialista, de filiación trotskista.

En la jornada electoral del 4 de julio de 2010 gana el Dr. Daniel Gurrión Matías,
candidato del Partido Revolucionario Institucional (PRI) a la Presidencia Municipal,
cargo que ocupará de 2011 a 2013.
Proyecto: centro de idiomas

TRADICIONES CULTURALES

La principal tradición cultural de Juchitán es el idioma zapoteco o didxazáa ('didyazá').


La mayoría de los pobladores lo hablan (50, 869 habitantes) o lo entienden a la par del
español. Existe una radiodifusora local (XETEKA 1030 AM) con contenidos y
locutores exclusivamente zapotecos. A diferencia de otras regiones del estado, en donde
hablar la lengua autóctona es resultado de la marginación, Juchitán es de las pocas áreas
consideradas como urbanas en las que una lengua indígena es de uso común. La "Casa
de la Cultura" de Juchitán ha sido el principal organismo encargado de difundir el uso
correcto del idioma zapoteco, a través de la promoción de sus directores, en especial
durante el periodo en que lo fue Macario Matus (1979 a 1989). En ella se pueden
encontrar diccionarios zapoteco-español/español-zapoteco de reciente edición. También
existen diccionarios históricos reeditados, utilizados antiguamente por los frailes para la
evangelización de la región.

Otra tradición cultural de la región es la confección de trajes de tehuana. En el centro de


la ciudad pueden encontrarse trajes de uso diario así como de gala. Aunque la
vestimenta que prevalece entre las personas es la casual, no es extraño ver a las mujeres
utilizando los trajes típicos. Un conjunto completo puede llegar a costar hasta $40,000
pesos mexicanos o unos $3,500 dólares estadounidenses. Para los trajes de gala, lo usual
es encontrarlos a partir de los $5,000 pesos mexicanos o $450 dólares estadounidenses.
Los trajes se usan para asistir a toda clase de eventos sociales: bodas, XV años, bautizos
e incluso hay trajes completamente negros para las ceremonias fúnebres. Si bien durante
todo el año las mujeres utilizan los trajes regionales, estos suelen utilizarse más en mayo
cuando se celebran las fiestas del pueblo.

Entre las familias de más arraigo y tradición indígena, se practica el matriarcado o la


administración del hogar por parte de las mujeres. El origen de dicha costumbre
proviene de la división del trabajo entre el hombre y la mujer. El hombre era (y sigue
siendo en algunos casos) el encargado de buscar las materias primas o de cazar el
alimento, que la mujer transformaría en artesanías o en comida para su venta en el
mercado público. Debido a que la mujer no sólo es la encargada del proceso de
transformación sino además de comercialización, es la que controla los ingresos del
hogar. Aunque la estructura económica sea más compleja en estos tiempos, lo que se
conserva en Juchitán es una tradición de trato igualitario a la mujer como jefa
reconocida de la familia. Si bien es cierto que en Juchitán persisten las mismas
estructuras familiares que en México, el matriarcado es reconocido como figura social
que merece tanto respeto como los hogares conducidos por hombres.

En el 2005, la directora mexicana Alejandra Islas filmó un documental en Juchitán


titulado "Muxes”: Auténticas, intrépidas y buscadoras de peligro" que fue bien acogido
en varios festivales internacionales. Los muxes ('mushes') son varones travestidos que
asumen roles femeninos en la comunidad. Desde la época precolombina, los “mixes”
han sido considerados parte de un tercer sexo. Tradicionalmente los “muxes” también
tenían el rol de iniciar sexualmente a los muchachos adolescentes, ya que no era
socialmente aceptado que las jovencitas perdieran la virginidad antes del matrimonio.
Un estudio antropológico realizado durante la primera mitad de la década de los 70's
Proyecto: centro de idiomas
encontró que aproximadamente 6 por ciento de la población masculina del Istmo de
Tehuantepec estaba compuesta por muxes.2

Si bien la homosexualidad en esta región es tan estigmatizada como en otras partes del
país, en muchas poblaciones Zapotecas de Oaxaca aún se pueden encontrar vestigios de
la tolerancia y aceptación que los muxes disfrutaban antes de la conquista.

Por la estación televisora local de Juchitán se mostraron en el 2006, debates sobre el


derecho de los muxes a vestir la indumentaria tradicional, y si esto implica que se les
debe dar el mismo trato que a las mujeres durante las fiestas del pueblo y las velas. Más
allá de la conclusión del debate, la apertura de la discusión de temas sexuales ha llevado
a que en Juchitán se lleven a cabo continuamente campañas de información sobre
sexualidad, prevención de enfermedades de transmisión sexual y prevención de
embarazos no deseados entre los jóvenes.

Cada año durante las fiestas de mayo se realiza el festival del RIO y aunque este festival
se inició con la COCEI en la presidencia, se dice que este grupo fue el creador de dicho
evento pero existen opiniones que dicen lo contrario "No es cierto que el Festival del
Río fue creado por la COCEI, fue Julio Bustillo Cacho, un ecologista de corazón que
con ayuda de fundaciones internacionales pudo lograr que el Río se limpiara y entonces
lograr una hermanada de música cada año con varios artistas sobre todo cubanos.",
aunque este era un proyecto del Sr. Raymundo Lucero Vázquez, el impulsador y el que
logro que se realizara fue el Sr. Julio Bustillo. Se le invita a participar en este evento ya
que se presentan artistas de talla, local, estatal, nacional e internacional. DOMINGO DE
RAMOS EN JUCHITÁN Este día inicia la Semana Santa con el fin de celebrar la
muerte, resurrección y vida de Jesucristo, con un recorrido y bendición de las palmas;
pero resulta muy peculiar esta costumbre en Juchitán pues el panteón lleva el nombre
Domingo de Ramos, y ese día las personas van a sus tumbas a limpiarlas y decorarlas
con flores de la región como el Guie chachi (flor de mayo), coros, guie xhuba, guie
danna, entre otras, las calles se llenan de puestos con antojitos regionales como el bupu,
la garnacha, tamales de iguana y una gran variedad de dulces regionales, la fiesta dura
toda la noche la gente bebe y escucha a los tríos recordando a sus difuntos, pero resulta
ser un día de fiesta pues se conviven con sus muertos.
Proyecto: centro de idiomas

LAS TRADICIONES

LA BODA JUCHITECA

Actualmente en Juchitán, existen


dos maneras en que una pareja
de novios se comprometen en
matrimonio, una de ellas es pedir
a la novia a sus padres (la novia
pedida), la otra es... robándola.

LA NOVIA PEDIDA

Cuando una pareja de novios


decide casarse con las formalidades sociales, cada uno de ellos lo hace del conocimiento
de sus padres. Generalmente después de esta plática gran parte de los padres llegan a
aceptar los deseos de sus hijos, por lo que a partir de ese momento ya se puede
considerar un hecho el compromiso de la futura boda. Días más tarde el novio y sus
padres acompañados por familiares y amistades que fungirán como testigos (chagoolas),
se hacen presentes en la casa de la novia con el fin de formalizar los esponsales. Dentro
de las formalidades se acuerdan las fechas en que se realizaran la boda civil y la boda
religiosa, así como la magnitud de los festejos; ya que éstos se realizan conforme a las
condiciones y gusto de los padres de la novia y de la economía de los padres del novio.
Después de haberse formalizado el compromiso, se queman en las afueras de la casa, los
cohetes del amor, para anunciar a la comunidad la próxima boda.
Proyecto: centro de idiomas

EL RAPTO

El rapto, considerado por algunos como un acto bárbaro, en Juchitán es otra de las
formas de lo más natural para comprometerse en matrimonio. Se dice que este proceder
se puso en práctica en el periodo de la decadencia cultural de los zapotecas que
sobrevino a la conquista, debido a que algunos malos españoles sintiéndose amos y
señores de las comarcas que se apropiaban, abusaban de todas las doncellas indígenas
que tenían a su alcance, por lo que los naturales del lugar decidieron raptar a su pareja,
para evitar este estupro en ellas; en otros casos se dice que era la manera de comprobar
la virginidad de ella antes de desposarla.

DÍA DE MUERTOS

“XHANDU'” (tradición que no muere)

Siempre que muere un ser querido de nosotros, nos preguntamos que hay después de la
muerte, hasta el día de hoy hemos tenido que reconocer nuestra incapacidad de ver al
otro lado del velo de la muerte, indudablemente el conocimiento humano no ha sido
suficiente para despejar este enigma, por lo que solo nos ha quedado el consuelo
espiritual de que algún día todos volveremos a estar juntos nuevamente. En la mayoría
de las religiones se predica la existencia de un mundo espiritual, lugar donde moran y
descansan las almas de los difuntos. En nuestro país la costumbre de honrar a los
muertos tiene su origen en las culturas mesoamericanas, que consideraron la presencia
de la muerte como un proceso natural que conduce a una existencia en el más allá,
colmada de cosas buenas. Para los zapotecas antiguos, el culto a sus muertos, no
terminaba en el sepulcro, para ellos era la continuidad del ciclo cósmico; dentro de sus
rituales, tenían una fecha especial para recordarlos, ya que según sus creencias, sus seres
queridos fallecidos gozaban del permiso de los dioses para retornar en forma espiritual
al mundo terrenal, en esos días.

“NABAANA'” (semana santa).

nabaana', así se nombra en zapoteco a los 40 días santos de ayuno y penitencia,


conocida como la cuaresma, tiempo que la iglesia católica pide a sus fieles guardar, para
recordar el sacrificio de Jesucristo, la cual inicia el miércoles de ceniza y finaliza el
domingo de resurrección. según los estudios realizados por algunos investigadores, se
da la casualidad calendárica de que en estas fechas sagradas de la cuaresma cristiana,
nuestros abuelos antes de la llegada de los españoles, celebraban en estos días el ritual
del fuego nuevo, ciclo de 40 días, con lo cual iniciaban las primeras tareas agrícolas del
año o sea el uzi' guiee', periodo que arrancaba el 8 de febrero y finalizaba el 20 de
marzo, ese tiempo lo ocupaban para preparar el terreno de la siembra, y de allí, el 21 de
marzo iniciaba la siembra colectiva de la milpa, que finalizaba el 30 de abril., con lo que
se cumplía con la segunda cuarentena.
Proyecto: centro de idiomas
La cuaresma o nabaana', inicia el miércoles de ceniza, a partir de este día se suspenden
en la iglesia todas las misas de eventos sociales festivos, como son las bodas y fiestas de
aniversario, entre otros.

FIESTAS POPULARES.

En Juchitán, y en todo el istmo de Tehuantepec, familias, gremios, vecinos y la


comunidad entera tienen una forma muy peculiar de celebrar acontecimientos como
nacimientos, bodas, cumpleaños, bautizos, fiestas patronales, etc., donde se manifiesta
un sentimiento de colectividad llamado guendalisaa; hermosa forma de solidaridad
humana que hace milagros y une a los pueblos del istmo. Sin duda, la festividad más
importante es la maravillosa forma de convivencia social llamada vela.

LA VELA

Es una fiesta religiosa que originalmente se realizaba exclusivamente en honor al


santoral de la iglesia católica; es un baile que generalmente se efectúa en la noche, de
ahí su nombre de vela; por ello en su inicio se le denominara "baile velorio". En la
actualidad se siguen efectuando velas dedicadas al santoral de la iglesia católica que son
organizadas por vecinos -vela Cheguigo-, gremios -vela San Isidro labrador- o por toda
la comunidad -vela San Vicente Goola-, entre otras; además, algunas ya son organizadas
por familias reconocidas de la sociedad juchiteca como la vela López; otras, son
organizadas por grupos sociales como la vela "Tona Taati" y por la autoridad municipal
para recordar fechas históricas -vela 5 de septiembre-.

La vela principal de Juchitán se realiza en honor a San Vicente Ferrer, santo patrón de
la iglesia católica de la localidad, y se denomina grandiosa vela San Vicente Goola
(grande) que se festeja en dos partes: lados norte y sur de la población. Asimismo, se
celebra la vela San Vicente Huiini' (chico) en honor al mismo santo.

Las actividades principales de una vela son:

 Entrega - recepción de ceras y enseres de la vela.


 Labrada de cera. consiste en elaborar velas, que habrán de ofrendar al santo
festejado, y reparto de leche y tiras de marquesote -pan tradicional- entre la
población, que se efectúa por grupos de muchachas que recorren la comunidad,
y en reciprocidad reciben contribuciones económicas de la población que se
suman a los fondos que se requieren para el desarrollo de la vela.
 Molida de polvo. se desarrolla para elaborar tamales, mole, chocolate y panes
que servirán como "xindxaa" u ofrenda para la comunidad que acude a dar su
"tequio" y su contribución en especie -harina, huevos, azúcar, etc.- durante los
preparativos de la fiesta y para las personas que asistan a la misa el día principal
o "laanii".
 Vela o baile de gala.
Proyecto: centro de idiomas
 Regada de frutas. desfile de carretas y carros alegóricos, paseo de toros y de
cabalgatas encabezados por los mayordomos, la reina de la fiesta -y su corte de
honor- y capitanas y capitanes.
 Misa en honor al santo correspondiente.
 Baile tradicional o "saa laanii".
 Lavada de ollas
Proyecto: centro de idiomas

FOLKLORE

ARTESANÍAS

En particular, el istmo de Tehuantepec,


Oaxaca, tierra milenaria donde conviven en
forma armónica diversos grupos étnicos, ha
dado lugar una rica gama de manifestaciones
culturales a través de tradiciones y costumbre
ancestral; refleja en sus trajes, músicas, danzas
y artesanías, genuinas expresiones populares
admiradas por propios y extraños.

Hablar de artesanías, específicamente, es hablar de la vida diaria de las istmeñas


oaxaqueñas; porque la actividad artesanal no sólo forma parte en la lucha diaria por el
rescate, preservación y difusión de nuestros valores culturales, sino también, representa
la generación de ingresos para sostener a nuestras familias.

EL TOTOPO

La historia del totopo se remonta desde el origen de


los binnigula'sa o antiguos zapotecas en el istmo de
Tehuantepec, quienes buscando conservar sus
alimentos descubrieron la tecnología para
transformar el maíz, resultando una tortilla exótica
que, deshidratada en comixcal [horno de barro
prehispánico], mantiene sus propiedades por
periodos extraordinarios, sin necesidad de
conservadores artificiales. En resumen, el totopo del
istmo de Tehuantepec se ha consumido en Oaxaca desde la época prehispánica; y en la
actualidad no hay hogar del istmo oaxaqueño que no lo incluya en su dieta.

INDUSTRIA TEXTIL.

Para la confección de los trajes regionales del


istmo de Tehuantepec, al igual que para la
elaboración de piezas de barro y otras artesanías,
existen varios procesos y etapas que involucran a
diferentes personas y familias. La demanda
comercial que ha tenido esta vestimenta ha dado
paso a la subsecuente especialización, lo mismo
Proyecto: centro de idiomas
entre las familias que entre los individuos, en la realización de fases específicas de su
confección que van desde la hechura de lienzos hasta el tipo del bordado.

En Juchitán se pueden localizar talleres


familiares que se dedican exclusivamente a
hacer los lienzos, otros se especializan más
en diseñar los dibujos y la mayoría
únicamente bordan, tejen o cosen.

ORFEBRERÍA

El noble ejercicio de la joyería al igual que


el de la forja en México, se ha venido
cultivando por tradición desde la época de
la colonia española en América. Sin
embargo, no es a partir de ella cuando el
joyero oaxaqueño manifiesta sus
espléndidas dotes de consumado artífice,
sino desde los viejos tiempos de la cultura
prehispánica.

TALABARTERÍA.

La talabartería es la actividad principal de


muchas familias que se ha venido
cultivando por tradición desde la época de
la colonia española en la 8a. sección,
conocida como Cheguigo Norte, de
Juchitán de Zaragoza, en el istmo de
Tehuantepec, Oaxaca.

Literalmente se puede decir que en cada


vivienda existe un taller familiar, donde se elaboran huaraches de piel de ganado bovino
en diferentes modelos y medidas para ambos sexos; los artesanos de Cheguigo Norte
son muy reconocidos dentro y fuera del estado de Oaxaca. Los estados vecinos de
Chiapas y Veracruz constituyen un mercado de las artesanías juchitecas, debido a su
buena calidad.
Proyecto: centro de idiomas
TELARES

La hamaca se conoce en el istmo de


Tehuantepec con el nombre de guixhe,
vocablo zapoteco que significa red. Desde
tiempo inmemorial se fabrican hamacas en el
istmo de Tehuantepec. Las hamacas a base de
palma fueron las primeras que se usaron y
fueron elaboradas por su propio usuario, ya
que inicialmente no se producían a escala
come
rcial. A principio del siglo XX se introdujo en el
istmo un tipo de hamaca de fibra natural
extraída del maguey, denominada hamaca de
ixtle (do guidxi'), producida por artesanos de los
valles centrales de Oaxaca. paulatinamente la
hamaca de palma fue sustituida por la de ixtle y
por un tipo de hamaca elaborada a base de hilo
de algodón o hilaza, conocido en el istmo como
"pita", por ser más confortable y de mejor
presentación. La disponibilidad de la materia
prima estaba asegurada a través de proveedores locales que abastecían a talleres
artesanales que producían telas de algodón.

ALFARERÍA

“Tangu yu”, conocida como la deidad o diosa del amanecer de los antiguos zapotecas
que era representada en forma de mujer sosteniendo en su cabeza el sol y la luna y en
sus manos el bastón de ambos astros; era la encargada de decidir el amanecer del
próximo día. a través del tiempo y mediante las distintas etapas de la conformación de la
vestimenta de la mujer indígena de la región zapoteca del istmo de Tehuantepec,
Oaxaca, su representación ha evolucionado hasta adquirir la vestimenta actual. Hoy su
representación refleja las distintas vivencias y costumbres del istmo de Tehuantepec,
Oaxaca; de tal modo que podemos encontrar al “tangu yu” (muñeca de barro) en forma
de mujeres luciendo el típico traje regional; vendiendo totopos o iguanas; mujeres
totoperas; parejas de novios; y diferentes modelos emanados de la creatividad y de las
manos mágicas de los artesanos y artesanas de esta singular región. Originalmente los
colores que se usaban eran tintes naturales y hoy, por la influencia de la modernidad, se
emplean pinturas industrializadas. En este proceso, el talento y la habilidad son las
únicas herramientas empleadas. Estas muñecas de barro sirvieron de juguete a las niñas
zapotecas; y a partir de la colonia española los nativos llegaron a elaborar muñecos en
forma de caballo con su jinete destinado a los niños.
Proyecto: centro de idiomas
CESTERÍA

En el istmo de Tehuantepec, Oaxaca, existe una variedad de palma, corta o chica,


palma de coco, la palma del corós, la palma del coyol, la palma chaparra y la palma
real. Es la palma real la que se ocupa para elaborar los diferentes tipos de artículos que
conforman las artesanías de
palma. A partir del siglo XIX, la
palma fue muy solicitada para la
elaboración de sombreros tejidos
a mano, bolsas y canastas; el
lomo que sobraba en este proceso
se ocupaba para la fabricación de
escobas.

En los años de 1930-1960 fue el


apogeo y la comercialización de
la palma a nivel nacional,
destacando los mercados de Mérida, Morelia, estado de México, Veracruz y Chiapas.
Los pioneros en la elaboración de artículos de palma en el municipio de Juchitán de
Zaragoza, Oaxaca., fueron los señores Delfino Marcial Martínez, los hermanos
Francisco y Camerino Aquino y Salvador Musalem.

ATRACTIVOS TURÍSTICOS

Uno de los principales atractivos turísticos es el mercado, donde se puede consumir


carne y tamales de iguana, de armadillo, conejo y huevos de tortuga, además existe un
área de típicos antojitos de la región donde se puede degustar, talludas, garnachas,
empanadas, pollo frito, entre otras delicias de la región, también bebidas típicas como el
bupu, pozol y atole. También es posible conseguir huaraches de cuero y trajes
regionales. A unas cuadras del mercado están las artesanías de barro. Las macetas que
ahí se venden son de tamaños inusualmente grandes.

A menos de una hora por carretera se encuentran los manantiales del balneario de Lao
llaga y el manantial de la comunidad de Santiago Tlacotepec conocido como Ojo de
Agua. A una distancia similar está Playa Cangrejo (en el municipio de Santo Domingo
Tehuantepec), playa semi-poblada famosa por las dunas naturales que han cubierto a
varios pueblos próximos. También están algunas playas vírgenes como Playa Conejo,
Playa Brasil, entre otras. Cerca de la comunidad de La Ventosa esta una gruta llamada
Tolistoque, que puede ser explorada.
Proyecto: centro de idiomas
CASA DE LA CULTURA

ANTECEDENTES:

Oaxaca ha sido uno de los estados de la República Mexicana más importante en


materia cultural. Con una gran diversidad de grupos étnicos que convergen a través de
su lengua, de sus costumbres y tradiciones y que por su quehacer cultural la mantiene
vigente hasta nuestros tiempos.

Juchitán de Zaragoza Oaxaca, es una comunidad zapoteca ubicada en el istmo de


Tehuantepec que a través de su historia, de su lucha justa y decidida, se ha mantenido
resistiendo y ganando embates que lo han fortalecido como pueblo; y cuyo patrimonio
más preciado es su acervo cultural que posee raíces profundas y se encuentran en su
pasado prehispánico que se resiste a morir como una cultura milenaria que le ha dado
presencia al istmo de Tehuantepec y al estado de Oaxaca.

La Casa de la Cultura de Juchitán Oaxaca, luego de haber pertenecido al clero,


posteriormente en la Escuela de Arte y Oficios, para después ser la Escuela Secundaria
Industrial, hoy es una de las Instituciones Culturales pioneras en su género en el estado.
A XXXVIII años de su creación y fundación el 22 de marzo de 1972, por el reconocido
y famoso pintor juchiteco Francisco Toledo, su quehacer y permanente actividad le ha
permitido mantenerse como una Casa con prestigió interesada en continuar elevando el
nivel cultural de los habitantes del Istmo en general, y en particular de los juchitecos;
por ende su propósito de continuar siendo vínculo de interacción con otras culturas, que
al igual que la zapoteca, promueven la formación artística y los valores de entidad entre
las nuevas generaciones. Hoy iniciamos una nueva etapa con el compromiso de
continuar reivindicándola después de su rehabilitación, equipamiento y reinauguración
por el Gobierno del Estado en la administración 2004 - 2010.

"Lidxi guendabiaani" durante su trayectoria ha impulsado su iniciación y formación de


varias generaciones de creadores en las distintas disciplinas artísticas, dentro de las que
destacan las artes visuales, la música y el canto, la poesía el cuento en lengua zapoteca
y español, así como la danza, etc.; mismos que esta Institución ha promovido en
ámbitos estatales, nacionales e internacionales. En sus instalaciones, intelectuales e
investigadores de renombre han dado a conocer sus obras, impartido y tomado talleres y
cursos, y llevado a cabo proyectos de investigación en el área del arte, lo social, lo
político, lo económico, lo lingüístico, y de la historia; con cuyos productos no solo se
enriquece la cultura zapoteca, sino también sea universal.

SERVICIOS Y ESPACIOS QUE OFRECE Y CUENTA LA CASA DE LA


CULTURA:

 BIBLIOTECA "ROSA ESCUDERO"

 LIBRERÍA DE ARTE

 SALA DE ARTE MODERNO

 MUSEO ARQUEOLÓGICO
Proyecto: centro de idiomas
 SALA DE DANZA CLÁSICA

 SALA DE MÚSICA

 CORREDOR DE ARTE

 TEATRO AUDITORIO: Cabina de audio, cañón, iluminación, camerinos, sillas


acojinadas y baño.
Proyecto: centro de idiomas
GASTRONOMÍA: El mole negro o rojo, los tamales de mole negro o rojo envueltos en
hojas de plátano, pan de manteca, marquesote, y garnachas.
Proyecto: centro de idiomas
V.- DESCRIPCIÓN.-

A.- CON RESPECTO AL USUARIO.-


ANÁLISIS ANTROPOMÉTRICO

Como bien sabemos la antropometría es la disciplina que estudia las diferencias


cuantitativas de las medidas del cuerpo humano, estudia las dimensiones tomando como
referencia distintas estructuras anatómicas, y sirve de herramienta a la ergonomía con
objeto de adaptar el entorno a las personas.

En cuanto a este punto su objetico principal de la antropometría está en la búsqueda de


la adaptación física entre el cuerpo humano en actividad y los diversos componentes del
espacio que lo rodea.

Por proporción y de acuerdo a los estudios que se realizan en este ámbito,


específicamente del sureste de México se dan alturas promedios de las personas en esta
zona. Los mexicanos a nivel mundial se encuentran con una estatura promedio de 1.64
m. en hombres y 1.56 m. en mujeres; este dato será de gran importancia ya que el
diseño deberá ser no menor a 3 metros en cada espacio, así lo estipula el reglamento de
construcción del estado de Oaxaca.
Proyecto: centro de idiomas
Proyecto: centro de idiomas
Proyecto: centro de idiomas
B.- CON RESPECTO A LAS ACTIVIDADES Y VIVENCIAS A
DESARROLLARSE.-

FISIOLÓGICO

La fisiología es el estudio de los procesos físicos y químicos que tienen lugar en los
seres vivos durante la realización de sus funciones vitales.

Las necesidades fisiológicas son el de orinar, defecar, comer, el sentirse bien, respirar
etc., a base de un buen diseño, que proporcione funcionalidad y confort, estas
necesidades se podrán sentir de forma placentera y se obtendrá una comodidad dentro y
fuera de la edificación:

PSICOLÓGICO

En cuanto a este punto de la psicología, muchas personas pasan la mayor parte en las
instalaciones según el proyecto por lo tanto se hará un buen diseño arquitectónico claro,
teniendo una buena distribución de los locales, teniendo en ellos un buen confort y un
ambiente agradable. Que la persona al entrar al centro de idiomas, sienta un gran
impacto al ver la comodidad que hay dentro de ella, y que la mayoría del tiempo la
persona esté dentro de la edificación sin la necesidad de estar a fuera y encontrar más
comodidad. Un papel muy importante que entra en esta acción es la de los colores, la
pintura que la debe tener, esto para darle el ambiente agradable y confortable.

C.- CON RESPECTO AL CONTEXTO Y AL MEDIO.-

Entrando en este punto, sabemos que la construcción será de un estilo moderno, este
tipo de construcciones la podemos apreciar aquí en esta ciudad de Juchitán de Zaragoza
estos similares se encentran ubicados en el fraccionamiento “La Riviera”.

CONTEXTO: alrededor del predio tenemos algunas casas habitaciones así como un campo
deportivo.

Dentro del predio: hay dos árboles y algunos escombros.


Proyecto: centro de idiomas
D.- CON REPECTO A LA TENDENCIA FORMAL TEÓRICA A EMPLEAR.-

Ese concepto de arquitectura moderna o arquitectura contemporánea entendida como


algo estilístico y no cronológico , se caracterizó por la simplificación de las formas , la
ausencia de ornamento y la renuncia consciente a la composición académica clásica,
que fue sustituida por una estética con referencias a las distintas tendencias del
denominado arte moderno (cubismo, expresionismo, neoplasticismo, futurismo, etc.).

Pero fue, sobre todo, el uso de los nuevos materiales como el acero y el hormigón
armado, así como la aplicación de las tecnologías asociadas, el hecho determinante que
cambió la manera de proyectar y construir los edificios o los espacios para la vida y la
actividad humana.

Cuando hacemos referencia a un estilo moderno estaremos haciendo a un estilo estático


y específico de diseño que rompe con los estilos tradicionales pre-industriales de la
revolución. En otras palabras, el diseño moderno está conectado a la edad de las
máquinas que se conoce desde las décadas de 1920 y 1950. Aunque en la actualidad el
diseño moderno se refiere a cualquier tipo de diseño que ha sido sacado desde el siglo
XX y que tiene que ver con la era moderna actual.

En la arquitectura moderna se incorporan ventanas de cristal donde pueden haber


paredes, existe asimetría intencional. Los techos son planos y existen ángulos rectos.

En el diseño moderno interior se intenta romper con lo monótono y los espacios


tradicionales. En los espacios tradicionales se busca que esté lleno de elementos. En los
espacios modernos, abrazan la simplicidad en los adornos y en la decoración así como
en el diseño de interiores. Los interiores modernos están limpios y se sienten frescos. En
muchas ocasiones se añade un toque de color como un toque de acento.

En cuanto a los muebles en el estilo moderno, el mobiliario moderno suele estar


levantado del suelo a poca altura dando una sensación de ligereza y espacio visual. Las
líneas de los muebles en el diseño moderno son limpias y simples con pocos adornos o
embellecimientos. Los materiales naturales son los más destacados.
Proyecto: centro de idiomas

VI.- INTEGRACIÓN DEL MARCO TEÓRICO O REFERENCIAL.-

En este punto se realiza una previa revisión de los datos obtenidos con anterioridad, es
decir, un listado de los datos fundamentales o rectores que haya arrojado la
investigación.

DIAGNÓSTICO:
En este punto podemos decir que debemos cubrir las necesidades de las personas
que habitaren dentro de ella, darles una buena comodidad, seguridad y un ambiente
agradable y así tener una mejor calidad de vida.

CARACTERÍSTICAS INTRÍNSECAS:
En este punto podemos decir que debemos de tener en claro en qué lugar se
localizara el inmueble, las necesidades y espacios solicitados del cliente, el estilo de
construcción que se nos pide diseñar, no olvidar también de los recursos económicos
con que el cliente cuenta para poder llevar a cabo esta obra.

DELIMITACIÓN DEL ÁREA DE DIAGNÓSTICO:


En este punto concluimos cual será el área de referencia, es decir la localización del
terreno, el área de influencia, es decir hasta donde abarca la zona donde nuestra
construcción causara impacto y por último el área específica del terreno, es decir
cómo se llaman las calles donde se ubican.

CARACTERÍSTICAS EXTRÍNSECAS:
En este punto podemos decir que se toman en cuenta detalles como lo natural
(clima, asoleamiento, orientación, suelo, flora y fauna). También se toman
precauciones con respecto a la ciudadanía, es decir de cómo es su vida social,
organizativa, etc.

Otro punto que se toma en cuenta es como es el modo productivo de la sociedad en


esa ciudad, es decir a que se dedican, cuál es su fuente de trabajo. También se debe
considerar cuáles son sus costumbres y tradiciones de ese pueblo, para tomar
precauciones a la hora de diseñar.

El ultimo pero importante punto es saber y conocer cuáles son los reglamentos, las
leyes, normas y organismos públicos como privados que regulen el objeto
arquitectónico a diseña.
Proyecto: centro de idiomas

ÍNDICE
ANÁLISIS
I.- EXPLICACIÓN.-
A.- OBJETIVOS.-
B.- FORMULACIÓN DE LA HIPOTESIS CONCEPTUAL.
C.-EVALUACIÓN DE LA HIPOTESIS.-
II.- APLICACIÓN
A.- PROGRAMACIÓN ARQUITECTÓNICA. DISEÑO DEL PROGRAMA ARQUITECTÓNICO.
B.- ESTRUCTURACIÓN JERÁRQUICA DEL SISTEMA ARQUITECTÓNICO
C.- GENERACIÓN DEL ESPACIO ARQUITECTÓNICO
Proyecto: centro de idiomas
ANÁLISIS
I.- EXPLICACIÓN.-

A.- OBJETIVOS.-
El centro se idiomas Se proyectara en base a las necesidades que se nos presentan en
nuestra sociedad , los objetivos a emplear dentro del mismo, serán de privacidad y
comodidad, tomando ciertos principios estéticos, proporcionalidad y en base al
reglamento de construcción.

Además el edificio en sí, cumplirá con otros puntos muy importantes como lo son, la
seguridad, durabilidad y confort.

SEGURIDAD:

Primeramente el centro de idiomas cumplirá con las normas de seguridad, planteadas por
el reglamento del estado. Será seguro a la intemperie, contando con una buena estructura,
capaces de soportar la construcción y de los factores que puedan afectar a dicha
construcción, hablamos del mal clima, y situaciones que pongan en peligro la seguridad del
cliente.

DURABILIDAD:

La edificación tendrá un buen diseño estructural para que tenga durabilidad , esto va
desde la cimentación, como base para una buena construcción, la calidad de los materiales
a emplear y la elaboración de la misma, seguida de un buen amarre que proporcionan las
trabes de liga, las cadenas, etc., el correcto levantamiento de los muros, desde la selección
de los materiales como el tabique o blocks, la proporción a utilizar para él, junto como la
calidad, y un buen uso de las diversas resistencias.

CONFORT:

Sera cómoda para los usuario del mismo, ya que en este proyecto se desenvolverá una
comunidad estudiantil. Para obtener una buena comodidad se deben tener factores como:
buena iluminación, ventilación adecuada, buena área de circulación etc.
Proyecto: centro de idiomas
B.- FORMULACIÓN DE LA HIPOTESIS CONCEPTUAL.-

1.- Aquí es en donde se propone una idea, de la manera en que se resolverán los
problemas del usuario.

2.- La hipótesis nos permitirá hacerle saber al cliente las características del diseño, hacerle
imaginarse como se pretende diseñar el centro de idiomas.

3.- En este punto no entramos en el dibujo, la información la tenemos todavía de forma


escrita y con ideas muy claras en cuanto al diseño

4.- La jerarquía es una herramienta que nos ayudara a ordenar y a priorizar aspectos de
diseño o del usuario, identificar los puntos claves que nos marcaran pasos a seguir.

El estilo del centro de idiomas será moderno, los colores que se utilizaran en la decoración será
crema y verde claro, para los muros de afuera y adentro el color blanco, para las letras del
nombre del centro de idiomas será de color plata, será una edificación con los espacios
necesarios para poder satisfacer cada una de las necesidades del usuario con una muy buena
circulación y distribución de los espacios.

5.- LOS PRINCIPALES ASPECTOS SON:

a).- FUNCIONAL.-

Cada espacio arquitectónico estará bien distribuido dentro del centro de idiomas ,
aprovecharemos bien los espacios para darles una buena comodidad a la comunidad
estudiantil , se cubrirá las necesidades que ya han sido analizadas previamente para cubrir
ciertas actividades que se pretenda realizar en el transcurso de su desenvolvimiento.

Las salas de clases, serán los locales de mayor importancia ya que son los locales donde la
comunidad estudiantil pasa la mayor parte del tiempo, es por eso que deben de ser
confortables y muy cómodos. Tendrán una buena vista hacia el exterior, en lo que es el
jardín.

Todos los locales se realizaran de acuerdo a las necesidades:


Proyecto: centro de idiomas

b).- FORMAL.-

Con respecto a la forma, se tiene muchas ideas de lo que será la forma del centro de idiomas
(la fachada), se proyectará conforme al estilo pedido por el cliente, el estilo moderno. Se hará
todo lo posible para satisfacer los gustos del cliente con respecto a esto.

Las características básicas del estilo moderno son:

- Abstracción total: las obras operan sólo en términos de color, superficie y formato

- Economía de lenguaje y medios.

- Producción y estandarización industrial.

- Uso literal de los materiales.

- Purismo estructural y funcional.

- Orden.

- Reducción y Síntesis.

- Máxima sencillez.

- Concentración.

- Ausencia de contenido formal o de estructuras relacionales.

Así mismo Las formas que tendrá la planta arquitectónica del proyecto serán de forma
rectangular y cuadrada con algunos aspectos sobresalientes´

Esta forma es planteada de acuerdo a las características de las edificaciones que se encuentran
en esta comunidad la cual marcara la diferencia ya que se planea que sea algo muy diferente a
las edificaciones que existen ahí. Así mismo que caracterice a la comunidad significa de un
cierto modo basarnos de la comunidad y que los clientes lo vinculen de acuerdo al lugar en el
que se encuentren.

Significado: pureza, bondad, elegancia, paz satisfacción seguridad, ya que eso es lo que
significa la edificación y que se pretende generar. Y transmitir a los clientes.
Proyecto: centro de idiomas
C.- ESPACIAL.-

Dado que el proyecto será un centro de idiomas, nos ajustaremos a las medidas correctas
en cuanto a la antropometría, y de igual manera al reglamento de construcción del estado.

Los espacios serán amplios, cómodos y confortables, dentro de las consideraciones


espaciales definidas como lo son las salas de clases, área administrativa, etc. de esta
manera los espacios serán diseñados y dimensionados tomando en cuenta siempre los
requerimientos de mobiliario, circulación y necesidades de una comunidad estudiantil. Los
espacios serán proporcionales para dar armonía al local.

d).- INTEGRACIÓN DE LOS TRES ASPECTOS ANTERIORES.-

Integraremos la función, la forma y el espacio requerido para el desarrollo de actividades


así, con estos tres elementos unidos, lograremos un buen funcionamiento de cada local,
para así satisfacer las necesidades que tenemos como seres humanos, pero no solo las
necesidades, sino ir más allá, transportarnos a un mundo de sensaciones, gustos, etc.
Dando como resultado un espacio acogedor y agradable.

La agencia automotriz contara con tres zonas, zona administrativa, zona de aprendizaje, zona
de servicio.

Planta baja planta alta


Proyecto: centro de idiomas
e).- ESTRUCTURAL.-

en cuanto lo estructural se tomar en cuenta el tipo de suelo en el que se piensa construir,


la cimentación que este bien elaborado, las trabes, los muros, las columnas, que estén
bien armadas para no sufrir consecuencias más adelante, como una caída o un derrumbe.

Se toma la decisión de apegarse a las normas de construcción que rigen en esta ciudad.
Conforme al estado topográfico de los lotes y la bajada de cargas, se propondrá la
cimentación, a lo que conocemos como zapata corrida, la más viable, utilizando concreto
armado y tabique para los muros.

Las zapatas corridas pueden ser bajo muros, o bajo columnas, y se define como la que
recibe las cargas lineales, en general a través de un muro, que es de hormigón armado.

El hormigón armado o concreto armado. Consiste en la utilización de hormigón reforzado


con barras o mallas de acero, llamadas armaduras. También es posible armarlas con fibras,
tales como fibras plásticas, fibra de vidrio, fibras de acero o combinaciones de barras de
acero con fibras dependiendo de los requerimientos a los que estarán sometidos. El
hormigón armado está en edificio de todo tipo, caminos, puentes, presas, túneles, etc.,

El hormigón o concreto, es el material resultante de la mezcla de cemento (u otro


conglomerante) con áridos (piedra, grava, gravilla, arena) y agua. La mezcla de cemento
con agua y arena se denomina mortero.

f).- INSTALACIONES.-

Se utilizara en el proyecto un conjunto de redes y aparatos que abastecen de servicios al


centro de idiomas. Las instalaciones y redes más comunes son: de agua potable, y
telecomunicaciones, complementadas a veces con, aire acondicionado, sistemas contra
incendios y sistemas de seguridad.

Eléctrica.-

El uso de la energía eléctrica se ha generalizado al máximo en la aplicación de la


iluminación y de innumerables elementos .Todas las instalaciones eléctricas son ocultas
y funcionan sin ningún problema.

 Acometida:

La acometida de una instalación eléctrica está formada por una línea que une la red general de
electrificación con la instalación propia de la edificación.
 Clases:
o Acometida Aérea: Es la que va desde el poste hasta la vivienda, en recorrido visto, a una
altura mínima de 6 m para el cruce de la calle.
o Acometida Subterránea: Así se llama a la parte de la instalación que va bajo tierra desde
la red de distribución pública hasta la unidad funcional de protección o caja, instalada
en la edificación.
Proyecto: centro de idiomas
 Medidor:

Es el aparato destinado a registrar la energía eléctrica consumida por el usuario.


 Conductores:

Los conductores son los elementos que transmiten o llevan el fluido eléctrico. Se emplea en las
instalaciones o circuitos eléctricos para unir el generador con el receptor
 Clasificación de conductores:
o Hilo o alambre: Es un conductor constituido por un único alambre macizo.
o Cordón: Es un conductor constituido por varios hilos unidos eléctricamente arrollados
helicoidalmente alrededor de uno o varios hilos centrales.
o Cable: Es un conductor formado por uno o varios hilos o cordones aislado
eléctricamente entre sí.

Según el número de conductores aislados que lleva un cable se denomina unipolar, si lleva uno
solo; bipolar, si lleva dos hilos; tripular, tres; tetra polar, pentapolar, multipolar...
Los cables son canalizados en las instalaciones mediante tubos para protegerlos de agentes
externos como los golpes, la humedad, la corrosión, etc.
Normalmente en las viviendas se usan cables de 8, 10, 12 y 14 mm de diámetro.
 Interruptores, apagadores o suich.

Los interruptores son aparatos diseñados para poder conectar o interrumpir una corriente que
circula por un circuito. Se accionan manualmente.
 Conmutadores:

Los conmutadores son aparatos que interrumpen un circuito para establecer contactos con
otra parte de éste a través de un mecanismo interior que dispone de dos posiciones: conexión
y desconexión.
 Cajas de empalmes y derivación:

Las cajas de empalme (cajetines) se utilizan para alojar las diferentes conexiones entre los
conductores de la instalación. Son cajas de forma rectangular o redonda, dotadas de guías
laterales para unirlas entre sí.
Proyecto: centro de idiomas

HIDRÁULICA.-

Para hacer la instalación hidráulica primero se conocerá los materiales, muebles y


accesorios que se necesitan. Por lo que se utilizaran los siguientes materiales para la
instalación hidráulica.

Tubería: para la instalación hidráulica:

a) tubería de cobre

b) tubería de fierro galvanizado

La tubería de cobre que coloca con soldadura y la de fierro galvanizado se atornilla. Los
materiales usuales para la instalación sanitaria pueden ser de plástico rígido PVC, fierro
galvanizado y fierro fundido. La tubería de plástico rígido ofrece las ventajas de que
todas las conexiones se pegan con adhesivo especial.

Es el conjunto de tuberías de suministro, conducción, conexión a válvulas de control y


equipos de bombeo necesarios para proporcionar agua fría, agua caliente y vapor en
algunos casos a los muebles sanitarios, hidrantes y demás servicios especiales a los
edificios. Hidráulica esta parte de la física que se dedica al estudio y aplicación de las
leyes que rigen el comportamiento de los líquidos, especialmente del agua.

SANITARIA.-

La instalación sanitaria en una construcción educativa que tiene por objeto la


recolección de las aguas residuales (aguas jabonosas, aguas negras) que se
desecharan en baños (o áreas de lavado) y cocina; estas aguas residuales serán
conducidas a través de tuberías de cocciones, bajadas de aguas negras registros,
redes de albañal, y al final serán conectadas a las redes municipales.
Proyecto: centro de idiomas

g).- RECURSOS ECONÓMICOS CON QUE SE CUENTA.-

Se cuenta con los suficientes recursos económicos, el cliente lo ha avalado y asegurado, no


hay preocupación con respecto al dinero,

h).- MANTENIMEINTO.-

Se diseñar el edificio con materiales de calidad para que no haya problemas con la caída de
un muro o columnas agrietadas, o por el simple color, o algún mueble que quieran colocar
en algún espacio y no cuente con las medidas necesarias para que el mueble sea
introducido dentro de dicho espacio y no tomar medidas extremas como la destrucción de
algún muro.

De igual manera, se creara un acceso a la parte de la azotea, esto para tener acceso al
tinaco y darle mantenimiento cada que sea necesario o para cualquier otro trabajo que se
requiera; la impermeabilización es muy importante en la parte de la azotea.

Se planteara el ahorro en el caso de las instalaciones eléctricas, hidráulicas y sanitarias, los


cuales funcionan de manera correcta, para que, en caso de existir alguna falla, se tenga
que dar mantenimiento de manera económica sin derrama de recursos.

El mantenimiento en las instalaciones hidráulicas se estiman que serán nulos, porque se


utilizara tubería de cobre que tiene una alta resistencia, cabe señalar que el
mantenimiento al tinaco es de suma importancia ya que es el sitio en donde se almacena
el agua y se destinara un espacio para que al momento de realizar el mantenimiento no
afecten elementos arquitectónicos.

En las instalaciones sanitarias se dejaran registros para que si en algún momento dado de
llegaran a tapar las tuberías, se desazolvara por medio de ellos y evitar así romper o
remover los pisos ya realizados.

Nuestro jardín es de mucha importancia, se contratara a un personal especializado para


que haga labores de cuidados a nuestro jardín, como lo son, podarlo, limpieza del suelo,
abonar el jardín, regarlo, etc.
Proyecto: centro de idiomas

i).- CULTURA, POLÍTICA.-

Nuestra política de calidad se manifiesta mediante nuestro firme compromiso con los
clientes de satisfacer plenamente sus requerimientos y expectativas. Para ello
garantizamos impulsar una cultura de calidad basada en los principios de seguridad en
nuestros servicios.

Así mismo el nombre del edificio: será el siguiente:


Centro de idiomas 'didyazá'
'didyazá': significado (zapoteco) se le pondrá este nombre ya que es la principal
tradición cultural de Juchitán es el idioma zapoteco (didxazáa), La mayoría de los
pobladores lo hablan.

H: habilidades
E: enseñanza

C: conocimientos

I: ideas
Proyecto: centro de idiomas

C.-EVALUACIÓN DE LA HIPOTESIS.-

RESTRICTIVAS.-

Cumpliremos con las leyes de reglamento de construcción al pie de la letra, para así evitar
cualquier tipo de problemas.

CONFLICTIVAS.-

Durante la etapa del diseño, se presentaran los avances al cliente, para así, el poder dar su
punto de vista o poder modificar algún defecto o desagrado en el diseño, esto para
evitarnos de problemas, cuando ya el proyecto está por ejecutarse.

Se buscara la manera en que todos los trabajadores cuenten con un seguro ante el
I.M.S.S., esto por si se presenta accidentes durante la construcción. Se colocara una cerca
provisional para evitar que entre gente ajena a la construcción.

Todo trabajo que se realice, como la elaboración de mezcla para la cimentación, para la
pegadura del block, e repello etc., se hará dentro del terreno en un espacio donde no
afecte la construcción y donde quede cercano a ella para poder transportarla de manera
rápida. Se trabajará de una manera en que no se apresure a los trabajadores, pero que se
haga entrega del proyecto en el tiempo dicho por el cliente.

Todas las indiferencias consideradas en desacuerdo durante el transcurso del


proyecto, se tomaran en cuenta de la siguiente manera:

A).- DURANTE LA ETAPA DE DISEÑO

Correspondiente a esta fase inicial, no habrá dificultades mayores debido a que por
consideración del contratante se respetaran todos los planteamientos o requerimientos que
determine a su preferencia. Inclusive se presentaran resultados preliminares para verificar a
manera de corrección el proceso, y mantener así un acuerdo estable para la autorización y
consentimiento del proyecto.

B).- DURANTE LA ETAPA DE CONSTRUCCIÓN


Proyecto: centro de idiomas
Dentro de esta parte se considerarán ciertos inconvenientes estimados en el transcurso de la
obra, como son: lluvia, inasistencia del personal, falta de agua, etc., por lo que tendré a cargo
la supervisión del proyecto y verificaré que se apliquen todas las normas especificadas
anteriormente. Asimismo, la mayoría de los trabajos se efectuarán en el interior del terreno,
sin ocasionar daño a la vía pública o colindancias próximas. Esto le ofrece a mi cliente la
seguridad que necesita para saber que la obra estará bien construida y no adjudicarnos algún
problema posterior.

C).- DURANTE LA OPERACIÓN DEL OBJETO

Con respecto a la evaluación operativa del centro de idiomas ya construida; no se encontrarán


problemas relevantes para la ejecución de las actividades contempladas en el diseño; ya que
con el respaldo de mi supervisión afirmaré criterios estéticos en el espacio interior
comprobando así la comodidad y utilidad del inmueble.

POTENCIALIDADES.-

Uno de los factores favorables para la ejecución de este proyecto, es que el terreno juega a
nuestro favor, presenta un solo nivel en el suelo, con esto se podrá trabajar sin ningún
problema en la construcción.

Aprovechar la flora que en el terreno habitan. Si el terreno cuenta con árboles, no


debemos quitarlos, sino al contrario dejarlo y aprovecharlos para crear un pequeño jardín
o cuidar igual del medio ambiente.
Proyecto: centro de idiomas

II.- APLICACIÓN

A.- PROGRAMACIÓN ARQUITECTÓNICA. DISEÑO DEL PROGRAMA


ARQUITECTÓNICO.

1.- PROGRAMA BÁSICO SOLICITADO.-

 Estacionamiento
 Patio
 Sanitarios (hombres y mujeres)
 Sala de clases
 Sala de computación
 Biblioteca
 Área administrativa

2.- PROGRAMA AMPLIADO POR INVESTIGACIÓN.-

 Biblioteca
 Sala de computación
 Área administrativa
 Sala de clases
 Sanitarios (hombres y mujeres)
 Patio
 Estacionamiento
 Casilleros individuales
 Bodega
 Cuarto de servicio
 Comedor
 Vestíbulo o recibidor
 Recepción
 Jardín
Proyecto: centro de idiomas

3.- PROGRAMA DEFINITIVO.-

 Biblioteca
 Sala de computación (2)
 Sala de clases (8)
 Sanitarios (hombres y mujeres)
 Estacionamiento
 Bodega
 Cuarto de servicio
 Vestíbulo o recibidor
 Jardín
 Local para servicio medico
 área secretarial
 Dirección general
 Sala de espera
 Medio baño
 Sala de juntas
Proyecto: centro de idiomas

B.- ESTRUCTURACIÓN JERÁRQUICA DEL SISTEMA ARQUITECTÓNICO

1.- DIAGRAMA DE RELACIONES.-

JERARQUÍA POR IMPORTANCIA JERARQUÍA POR USO

Dirección Medio baño

Medio baño Dirección

Sala de espera Área secretarial

Área secretarial Sala de espera

Sala de juntas Dirección

Salas de clases Biblioteca

Biblioteca Sala de computación


Proyecto: centro de idiomas
Sala de computación Bodega

Local para servicio medico Jardín

Jardín Recibidor

Bodega Sala de computación

Cuarto de servicio Estacionamiento

Baños Cuarto de servicio

Vestíbulo o recibidor Baños

Estacionamiento Vestíbulo o recibidor


Proyecto: centro de idiomas
Proyecto: centro de idiomas
2.- ZONIFICACIÓN.-

ZONA DE
APRENDIZAJE

ZONA DE ZONA
SERVICIO ADMINISTRATIVA

ADMINISTRATIVA ZONA DE APRENDIZAJE CERVICIO

RECIBIDOR SALAS DE CLASES SANITARIOS

DIRECCION SALA DE COMPUTACION CUARTO DE SERVICIO

SALA DE JUNTAS BIBLIOTECA ESTACIONAMIENTO

SALA DE ESPERA AREA MEDICA

AREA SECRETARIAL JARDIN AREAS VERDES

MEDIO BAÑO BODEGA


Proyecto: centro de idiomas
3.- DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO.-
PLANTA BAJA

ACCESO PEATONAL ACCESO VEHICULAR

ACCESO PRINCIPAL
ESTACIONAMIENTO

AREA SECRETARIAL
RECIBIDOR
BODEGA

SALA DE ESPERA

MEDIO BAÑO CERVICIOS MEDICOS


JARDIN (PATIO)

DIRECCION GENERAL CUARTO DE SERVICIO

SALA DE JUNTAS

SANITARIOS

ESCALERAS SALON BIBLOTECA SALA DE CÓMPUTO ESCALERAS


SALON
Proyecto: centro de idiomas
PLANTA ALTA

3.- DIAGRAMA DE FUNCIONAMIENTO.-


PLANTA ALTA
AREA PARA LEER

SALON 10
SALON 1

SALON 2
SALON 9
VESTIBULO

SALON 3
SALON 8

SALON 4
SALON 7

ESCALERAS SALON SALON BIBLIOTECA SALA DE CÓMPUTO ESCALERAS


Proyecto: centro de idiomas
C.- GENERACIÓN DEL ESPACIO ARQUITECTÓNICO

1.- ANÁLISIS DE LA ACTIVIDAD A DESARROLLARSE.-

RUTA DE USUARIO

Directora

Estaciona el auto Saluda al Llega al área Entra a su


Llega al acceso
velador secretarial oficina
vehicular

Habla con su Sale del baño Usa el baño


Trabaja
secretaria

Trabaja
Sale a comer Regresa Se va a casa

Alumnos

Llaga al acceso Pasa por el Usa del Sube las Entra a su


peatonal acceso principal escaleras salón
sanitario

Entra a la sala de Sale de clases


Regresa Sale a comer Baja al jardín
computo
999999999999999

Entra a la biblioteca Sale


Sale
Se va a casa
Proyecto: centro de idiomas
Secretaria (biblioteca)

Estaciona el auto Saluda al Pasa al recibidor Se sienta un


Llega al acceso
vehicular velador momento

Trabaja Llega a su área Sale del baño Usa el baño

Trabaja Se va a casa
Sale a comer Regresa

Docentes

Estaciona el Entra al Entra al área de


Llega al acceso Pasa al baño
auto recibidor docentes
vehicular

Sale de clases Imparte clases Entra al salón Sube las escaleras Se sienta un
momento

Baja las escaleras Entra al área de Sale a comer Regresa Entra al área de
docentes docentes

Toma el auto Sale Imparte clases


Sale

Se va a casa
Proyecto: centro de idiomas

Intendente.-

Se cambia Entra al cuarto Prepara sus Se pone a


Llega a las
séptico herramientas limpiar
instalaciones

Guarda las Continúa Saca sus Regresa Sale a comer


herramientas trabajando herramientas

Se lava las manos Sale Se va

JARDINERO.-

Prepara Poda el Riega las Lava las


Llega a las Se cambia
herramientas césped plantas manos
instalaciones

Quita la mala hierva Excava hoyos


Abona a las plantas Planta Desayuna

Controla plagas y
Se cambia Se va
enfermedades
Proyecto: centro de idiomas
2.- ANÁLISIS DEL EQUIPO Y MOBILIARIO A EMPLEAR.-

ESPACIO MOBILIARIO A EMPLEAR

 Sofá 3 plazas (2)


 Sofá 2 plazas (2)
Sala de espera  Mesa de centro (2)

Patio(jardín)  Bancas
 mesas
Estacionamiento  Automóviles

 W.C.
 Lavabo
 Espejo
 Mingitorio
Baño  Bidet
 Cesto de basura

 Mesa
 silla de profesor.
Salas de clases  Mesa personal
 Escritorios
 Pizarrón

Vestíbulo o recibidor  Escritorio

 Anaquel

 Sillas

 Mesas
 Sillas
Biblioteca  Estantería

 mesa especial
 estantería
Sala de computación
Proyecto: centro de idiomas

 escritorio
 estantería
Local para servicios médicos  camilla

 Anaqueles
 archiveros
Bodega

 Mesa para reunión


 sillas
Sala de juntas

 Escritorio
 Estantería
Dirección general  silla

Área secretarial  escritorio


 sillas

 W.C.
 Lavabo
 Espejo
 Mingitorio
 Bidet
 Cesto de basura
Medio baño

Cuarto de servicio  Anaqueles


 materiales de limpieza.
Proyecto: centro de idiomas

3.- DETERMINACIÓN DE LOS ESPACIOS

ESTUDIO DE AREAS

CUARTO DE SERVICIO

AREA DE MOBILIARIO 1.04m2

AREA DE UTILIDAD 2.08m2

AREA DE CIRCULACION 0.93m2

0.30%

AREA TOTAL 4.05m2

DIMENCIONAMIENTO 2.03x2m

VOLUMEN 13.8m3

DIMENCION OPERATIVA 4.06m2


Proyecto: centro de idiomas

DIRECCION GENERAL

AREA DE MOBILIARIO 6.6m2

AREA DE UTILIDAD 6.92m2

AREA DE CIRCULACION 4.056m2

0.30%

AREA TOTAL 17.57m2

DIMENCIONAMIENTO 5X3.52m

VOLUMEN 52.8m3

DIMENCION OPERATIVA 17.57m2


Proyecto: centro de idiomas

CASETA

AREA DE MOBILIARIO 1.38m2

AREA DE UTILIDAD 2.24m2

AREA DE CIRCULACION 1.08m2

0.30%

AREA TOTAL 4.7m2

DIMENCIONAMIENTO 2X2.35m

VOLUMEN 14.1m3

DIMENCION OPERATIVA 4.7m2


Proyecto: centro de idiomas

SALA DE ESPERA

AREA DE MOBILIARIO 4.83m2

AREA DE UTILIDAD 5.04m2

AREA DE CIRCULACION 2.96m2

0.30%

AREA TOTAL 12.83m2

DIMENCIONAMIENTO 4X3.21m

VOLUMEN 38.52m3

DIMENCION OPERATIVA 12.83m2


Proyecto: centro de idiomas

SERVICIO MEDICO

AREA DE MOBILIARIO 3.91m2

AREA DE UTILIDAD 4.86m2

AREA DE CIRCULACION 2.63m2

0.30%

AREA TOTAL 11.41m2

DIMENCIONAMIENTO 3.27x3.49m

VOLUMEN 34.23m3

DIMENCION OPERATIVA 11.41m2


Proyecto: centro de idiomas
SALA DE JUNTAS

AREA DE MOBILIARIO 9.78m2

AREA DE UTILIDAD 10.26m2

AREA DE CIRCULACION 6.012m2

0.30%

AREA TOTAL 26.05m2

DIMENCIONAMIENTO 7.50X3.48m

VOLUMEN 78.3m3

DIMENCION OPERATIVA 26.05m2


Proyecto: centro de idiomas
SALA DE COMPUTACION

AREA DE MOBILIARIO 12.37m2

AREA DE UTILIDAD 25.16m2

AREA DE CIRCULACION 11.25m2

0.30%

AREA TOTAL 48.78m2

DIMENCIONAMIENTO 7X6.97m

VOLUMEN 146.37m3

DIMENCION OPERATIVA 48.78m2


Proyecto: centro de idiomas
BIBLIOTECA

AREA DE MOBILIARIO 24.81m2

AREA DE UTILIDAD 40.27m2

AREA DE CIRCULACION 19.52m2

0.30%

AREA TOTAL 84.6m2

DIMENCIONAMIENTO 9.60X8.82m

VOLUMEN 254.01m3

DIMENCION OPERATIVA 84.6m2


Proyecto: centro de idiomas
½ BAÑO

AREA DE MOBILIARIO 0.68m2

AREA DE UTILIDAD 1.15m2

AREA DE CIRCULACION 0.54m2

0.30%

AREA TOTAL 2.37m2

DIMENCIONAMIENTO 1.19X2m

VOLUMEN 7.14m3

DIMENCION OPERATIVA 2.37m2


Proyecto: centro de idiomas
SALON DE CLASES

AREA DE MOBILIARIO 7.47m2

AREA DE UTILIDAD 9.86m2

AREA DE CIRCULACION 5.19m2

0.30%

AREA TOTAL 22.52m2

DIMENCIONAMIENTO 4.03X5.60m

VOLUMEN 78.3m3

DIMENCION OPERATIVA 22.52m2


Proyecto: centro de idiomas
BODEGA

AREA DE MOBILIARIO 1.64m2

AREA DE UTILIDAD 3.66m2

AREA DE CIRCULACION 1.59m2

0.30%

AREA TOTAL 6.89m2

DIMENCIONAMIENTO 3X2.30m

VOLUMEN 20.7m3

DIMENCION OPERATIVA 6.89m2


Proyecto: centro de idiomas
AREA SECRETARIAL

AREA DE MOBILIARIO 2.22m2

AREA DE UTILIDAD 3.06m2

AREA DE CIRCULACION 1.584m2

0.30%

AREA TOTAL 6.86m2

DIMENCIONAMIENTO 2.75X2.50m

VOLUMEN 6.875m3

DIMENCION OPERATIVA 6.86m2


Proyecto: centro de idiomas
5.- ANÁLISIS DE LA OPERATIVIDAD DEL ESPACIO.-

El análisis de la operatividad de los espacios planteados anteriormente, no sufrirá


ningún cambio debido a que las dimensiones de cada local resultaron ser como lo
planeamos en un principio en cuanto a su funcionalidad, espacio, confort, comodidad,
por tal motivo se comprobó que el usurario al realizar sus diferentes actividades, las
realizaran cómodamente, por lo tanto, después de haber hecho un análisis del estudio de
áreas de los diferentes espacios, estos se determinaron y se consideró el área que los usuarios
necesitaban para realizar sus diferentes actividades, de igual forma se consideraron las
diferentes áreas de circulación, el área de los muebles y la distancia de separación que hay
entre estos , estas dimensiones resultaron de gran importancia para saber el área total que
debería tener cada local.
Proyecto: centro de idiomas

ÍNDICE
SÍNTESIS
I.- EL CONCEPTO ARQUITECTÓNICO
A.- COMPONENTES ESTÉTICOS.-
B.- COMPONENTES DEL DISEÑO.-
C.- EDUCACIÓN DE ESPACIOS.-
D.- PRINCIPIOS ORDENADORES.-
E.- COMPONENTES TECNÓLOGICOS.-
II.- PARTIDO ARQUITECTÓNICO
Proyecto: centro de idiomas
SÍNTESIS

I.- EL CONCEPTO ARQUITECTÓNICO

A.- COMPONENTES ESTÉTICOS.-


Los componentes estéticos están conformados según la tendencia y estilo del centro de
idiomas, así como también la función que se va a realizar en la obra.

Fundamentalmente el proyecto, tendrá como régimen estético la conjunción de un estilo


moderno, contenido tanto en su exterior como en su interior (detalles en remates, ventanas y
puertas, texturas, y colores frescos o naturales).

Arte moderno es un término propio de distintos ámbitos del mundo del arte (la historiografía
del arte, la estética y teoría del arte y el mercado de arte), que pretende diferenciar una parte
de la producción artística, que se identificaría con un determinado concepto
de modernidad por oposición al denominado arte académico. Este representaría la tradición;
mientras que el arte moderno representaría la experimentación.Las expresiones "arte
moderno" y "arte contemporáneo" se utilizan muy a menudo de forma totalmente
intercambiable, incluso en la bibliografía especializada y el entorno institucional (museos y
universidades); mientras que en otras ocasiones, en los mismos ámbitos, se utilizan en
oposición, reservando para el "arte moderno" un periodo indefinido, que puede ir desde
distintos momentos del siglo XIX hasta distintos momentos del siglo XX.

Cuando hacemos referencia a un estilo moderno estaremos haciendo a un estilo estático y


específico de diseño que rompe con los estilos tradicionales pre-industriales de la revolución,
En la arquitectura moderna se incorporan ventanas de cristal donde puede haber paredes,
existe asimetría intencional. Los techos son planos y existen ángulos rectos.
Proyecto: centro de idiomas

En el diseño moderno interior se intenta romper con lo monótono y los espacios tradicionales.
En los espacios tradicionales se busca que esté lleno de elementos. En los espacios modernos,
abrazan la simplicidad en los adornos y en la decoración así como en el diseño de interiores.
Los interiores modernos están limpios y se sienten frescos. En muchas ocasiones se añade un
toque de color como un toque de acento.

En cuanto a los muebles en el estilo moderno, el mobiliario moderno suele estar levantado del
suelo a poca altura dando una sensación de ligereza y espacio visual. Las líneas de los muebles
en el diseño moderno son limpias y simples con pocos adornos o embellecimientos. Los
materiales naturales son los más destacados.
Proyecto: centro de idiomas
B.- COMPONENTES DEL DISEÑO.-

1.- GENERACIÓN DEL CATÁLOGO A EMPLEAR.-


MUROS (madera, piedra, hormigón armado)
Proyecto: centro de idiomas
Proyecto: centro de idiomas

VENTANAS.-
Proyecto: centro de idiomas
Proyecto: centro de idiomas
Proyecto: centro de idiomas
PUERTAS.-
Proyecto: centro de idiomas
Proyecto: centro de idiomas
Proyecto: centro de idiomas
Pisos:
Proyecto: centro de idiomas
Proyecto: centro de idiomas
Proyecto: centro de idiomas
Proyecto: centro de idiomas
MUEBLES DEL CENTRO DE IDIOMAS

.
Proyecto: centro de idiomas
LEMENTOS SELECCIONADOS A UTILIZAR EN EL PYOYECTO

Muro

Ventanas
Proyecto: centro de idiomas
Puertas
Proyecto: centro de idiomas

Pisos

MUEBLES
Proyecto: centro de idiomas

DETERMINAR GRÁFICAMENTE LA MANERA EN QUE AL UNIRSE LOS ELEMENTOS GENERÁN


LOS COMPONENTES ARQUITECTÓNICOS.
Proyecto: centro de idiomas
C.- EDUCACIÓN DE ESPACIOS.-

1.- GRAFICAR.-

ORIENTACIÓN

O E

S
Proyecto: centro de idiomas
ELEMENTOS FIJOS EN EL ESPACIO

El espacio es un terreno baldío no existen muchos elementos, los únicos elementos que
existen en ella son arboles de espina y dos árboles grandes la cual se piensa utilizar para la
elaboración del proyecto. Así mismo hay una edificación de colindancia.
Proyecto: centro de idiomas
PENDIENTE DEL PREDIO

El predio cuenta con una pendiente


Proyecto: centro de idiomas
VIENTOS
Proyecto: centro de idiomas

ASOLEAMIENTO
Proyecto: centro de idiomas

VISTA INTERIOR

Vistas interiores.

Las vistas que se pueden apreciar desde el interior del predio son puros arboles de
espina.
Proyecto: centro de idiomas

VISTA EXTERIOR

Vistas exteriores.

Al igual que el interior solo se puede apreciar los arboles de espina. Y junto a ella la
carretera federal
Proyecto: centro de idiomas

EJES PERCEPTUALES
Proyecto: centro de idiomas

2.- TRAMA DE SEMBRADO (zonificación)


Proyecto: centro de idiomas
3.- CIRCULACIONES Y RECORRIDOS, PEATONALES Y VEHICULARES
Proyecto: centro de idiomas
D.- PRINCIPIOS ORDENADORES.-
Un principio es la base, origen o razón fundamental. También llamado ideas generatrices, son
los conceptos de los que fundamentales para conformar un diseño. Los principios ofrecen vías
para organizar las decisiones, para ordenar y generar de un modo consiente una forma, es
decir, se pueden considerar como artificios visuales que permiten la convivencia de varias
formas y espacio, tanto perceptivo como conceptual, dentro de un modo ordenado y
unificado. Con la adecuada elección de una idea o un principio que, el diseñador empieza a
prefijar el resultado formal y el modo como se diferencia de otras configuraciones.

1.- ESQUEMA DE SOLUCIÓN A EMPLEAR

FUNCIÓN

Como solución para el diseño y función del proyecto, se tomaron en cuenta las actividades que
se realiza en los espacios, por lo que no existe una forma específica, sino una serie de
volúmenes y modulaciones, las funciones de los espacios estarán dadas por medio de
vestíbulos que relacionan los espacios.

SIGNIFICADO

Centro de idiomas que busca formar seres humanos competentes e integrales, mediante
procesos académicos, fomenta el desarrollo humano a través de programa de enseñanza de
una segunda lengua así mismo Aplica nuevas estrategias educativas, edificación que contara
con los servicios y espacios necesarios para satisfacer cada una de sus necesidades
fundamentales, los espacios serán funcionales, cómodos, atractiva y moderno.

Significado que tendrá el centro de idiomas: pureza, bondad, elegancia, paz, satisfacción
seguridad, sabiduría, antigüedad ya que eso es lo que significa la edificación y que se pretende
generar Y transmitir.

ESPACIO

Los espacios que tendrán el proyecto, se delimitará por medio de muros, la cual será la
envolvente de los espacios, el espacio se tomará a partir de la cara interior de los muros, a
partir de ahí se desarrollará de manera correcta las distintas actividades que realiza cada
usuario y los distintos visitantes, los espacios serán cómodas, considerando las medidas de las
Normas de Construcción del Estado.
Proyecto: centro de idiomas
2.- ORGANIZACIÓN DE LA FORMA

Con el esquema de solución se concluyó que se organizará de tal manera que se utilizaran
formas estilizadas como las superficies cuadradas y rectangulares de tal manera que se jugará
con volúmenes hasta determinar la altura de los espacios.

Con respecto a la forma que se le dará al conjunto, es en base a las actividades que se
realizan. La mayoría de los espacios contarán con formas cuadradas que cambian de posición,
esto reflejara el movimiento en la planta y por consiguiente también en la fachada.

3.- FORMAS QUE CONTENDRÁ EL ESQUEMA DE SOLUCIÓN


Como se menciona anteriormente, se utilizara formas geométricas para el proyecto, se
formará en base a modulaciones y figuras ortogonales. Todo esto en base al estilo
arquitectónico que es el moderno.
Proyecto: centro de idiomas
4.- TRANSFORMACIONES DEL ESQUEMA

Son los cambios formales que se producen en los límites del propio elemento al sufrir cambios
para ajustarlas al entorno y conforme al área determinada. Es semejante a la transformación,
pero el carácter implicara en la forma bi o tridimensional.

Mediante la transformación, el diseño luego de seleccionar un modelo arquitectónico típico


cuya estructura formal y ordenación de elementos sea adecuado y razonable, mediante
manipulaciones ligeras o cambios y modificaciones apenas notorias, genera un diseño dentro
de las condiciones especificadas. La transformación exige que la composición original sea
perfectamente comprendida y captada, y que el diseño resultante más evidente que el
primero, pero sin destruirlo, es decir sobre elaborado.

De tal manera que el proyecto realizará varias transformaciones, para no perder la forma
específica, ya que todas las necesidades se realizarán funcionalmente, de acuerdo al espacio
determinado.

5.- DETERMINACIÓN DE CONECTORES Y CONECTADOS

Las conexiones entre cada local se da por medio de puertas, vestíbulos, patios y jardines.
Articulación de la significación de una forma o un espacio en integridad de su dimensión,
forma o situación relativa a otras formas y espacios de la organización.

Los espacios conectores y conectados son elementos fundamentales para organizar, formas y
espacios arquitectónicos. Es una línea que puede ser imaginaria e invisible, que implica
simetría, pero exige proporción. Al eje se le puede colocar límites para reforzar el
conocimiento y estos límites pueden ser alineación de una planta o planos verticales que
ayuden a definir un espacio lineal que coincida con el eje.
Proyecto: centro de idiomas
6.- DEFINIR LA TRAMA GENERATRIZ

Para determinar la generatriz de este centro de idiomas se utilizaron las medidas de los muebles
y espacios de circulación. Todo esto para tener un buen local amplio y cómodo como se
requiere, para que pueda contar con una buena seguridad y confort para los usuarios. Se sustrajo
del estudio de áreas, una vez definido el estudio de áreas solamente es cuestión de acomodarlos
en el predio y así lograr un buen diseño.

7.- REALIZAR UN ESTUDIO DE PROPORCIÓN A TRAVÉS DE LA ESCALA Y DEL MÓDULO


SELECCIONADO.

El equilibrio del centro de idiomas es un aspecto fundamental de la composición, en un estado


de estabilidad conceptual. La simetría será la distribución adecuada y equilibrada de formas y
espacios alrededor de una línea (llamado eje) o de un punto (o centro) común. Lo general es el
equilibrio, la simetría viene siendo una forma específica de equilibrio.

La proporción es la correspondencia debida entre las cosas y tamaños. Las formas que
emplearemos al centro de idiomas serán de forma balanceada ya que utilizaremos

Dos formas cuadrada, rectangular.

8. REVISIÓN DE VOLUMEN Y EQUILIBRIO


El centro de idiomas contará con una altura de 6.00 m de alto ya que es de dos plantas
.en diferentes espacios Como mínimo, los espacios se harán usando el modulo cuadrado
e irregulares.

9.- DETERMINACIÓN DEL RITMO Y LA PAUTA DE LA COMPOSICIÓN


La pauta organizará un modelo arbitrario en el centro de idiomas de elementos a través de su
regularidad, su continuidad y su presencia permanente. La pauta puede ser de línea recta, de
una forma plana o de una forma volumétrica.

La pauta que se seguirá en cuanto a las ventanas en la fachada es que tendrán alturas
diferentes, aunque no el mismo tamaño, en los volúmenes se agrupará modelos de volúmenes
organizados a lo largo de su perímetro, se procurará que exista ritmo en las fachadas.

El ritmo se determinará por una sucesión o repetición de elementos (líneas, contornos, formas
y colores), los cuales pueden ser constantes o alternos, logrando una composición grata,
armoniosa en la orden de los elementos. Su presencia hace valorizar la composición ya que la
da dinamismo.
Proyecto: centro de idiomas

E.- COMPONENTES TECNÓLOGICOS.-

La arquitectura también se debe de ocupar del equipamiento interno de los edificios y de sus
instalaciones, en el transcurso de los años se han inventado complejos sistemas de
acondicionamiento, instalaciones eléctricas y sanitarias, hidráulicas, prevención de incendios,
iluminación artificial, elementos de circulación (pasillos, escaleras mecánicas o ascensores
hidráulicos).

1.- INSTALACIONES
Primordialmente las instalaciones que sustentará al centro de idiomas son: la hidráulica, la
sanitaria y la eléctrica, derivándose así otras más de tipo especial. En primer término se
verificaran los servicios que abastecen al predio (suministro agua potable, alcantarillado
público, toma de energía eléctrica), para conocer su localización y proponer una solución a
cada uno de las instalaciones.

INSTALACIÓN HIDRÁULICA

Con respectó a la instalación hidráulica estará prevista para los sanitarios, jardines y cuartos de
aseos. se ocuparan algunos elementos de conexión y distribución por ejemplo: toma de la red
municipal, registro de banqueta, cisterna, tinacos, tubos de cobres y galvanizados en
diferentes diámetros, codos de 90° y 45°, “t”, llaves de paso, válvulas de compuerta, tuercas
unión, llaves tipo globo, tapones etc.

La mayoría de estos elementos estarán ubicados en lavabos, inodoros, llaves de nariz o de


jardín.

La instalación hidráulica: es un conjunto de tuberías y conexiones de diferentes diámetros y


diferentes materiales; para alimentar y distribuir agua dentro de la construcción, esta
instalación surtirá de agua a todos los puntos y lugares de la obra arquitectónica que lo
requiera, de manera que este líquido llegue en cantidad y presión adecuada a todas las zonas
húmedas de esta estalación también constara de muebles y equipos.

LOS SISTEMAS DE ABASTECIMIENTO CON QUE SE UTILIZARA EN EL CENTRO DE IDIOMAS SON


LAS SIGUIENTES.

Sistema de abastecimiento directo (de la red municipal con muebles a poca altura y suficiente
presión de la red municipal. presión mínima de 0.2 kg/cm² en el punto más alto de la
instalación).Sistema de abastecimiento a presión inducido por gravedad (distribución a partir
de tinacos localizados en las azoteas de las edificaciones).

El tinaco contara con tapas de cierre hermético, se lavará y desinfectara cuando menos cada
seis meses, antes del codo de bajada deberán tener un dispositivo para el desalojo del agua
Proyecto: centro de idiomas
para lavado y mantenimiento, contara con una válvula de control, con un jarro de aire con una
altura mayor que el máximo nivel de agua en el tinaco se colocara por lo menos dos metros
arriba del mueble sanitario más alto, la tubería de distribución deberá ir a una altura paralela
al piso de 30 centímetros para colocar un recipiente colector del agua de lavado del tinaco.

TUBERIA DE 45°,90°, T

INSTALACIÓN SANITARIA:

Estará instalada en todos los baños, servirá para desalojar de forma segura y rápida los
desechos de las aguas residuales que se produzcan dentro de la edificación, además se
ocuparan diferentes accesorios y materiales como son:

Tubos pvc de diferentes diámetros, codos de 45° y 90° grados, “t”, trampas de diferentes tipos,
cespol, registros para aguas residuales, y no afectara la construcción o en lo estético. Y tienen
por objeto retirar en forma segura, aunque no necesariamente económica, las aguas negras y
pluviales, además de establecer obturaciones o trampas hidráulicas, para evitar que los gases y
malos olores producidos por la descomposición de las materias orgánicas acarreadas, salgan
por donde se usan los muebles sanitarios.

Las instalaciones, sanitarias, deben proyectarse y principalmente construirse,


procurando sacar el máximo provecho de las cualidades de los materiales empleados, e
instalarse en la forma más práctica posible, de modo que se eviten reparaciones
constantes e injustificadas, previendo un mínimo mantenimiento, el cual consistirá en
condiciones normales de funcionamiento, en dar la limpieza periódica requerida a través
de los registros.

Como las descargas de los muebles sanitarios son rápidas, dan origen al golpe de ariete,
provocando presiones o depresiones tan grandes dentro de las tuberías, que pueden en
un momento dado anular el efecto de las trampas, obturadores o sellos hidráulicos,
perdiéndose el cierre hermético y dando oportunidad a que los gases y malos olores
producidos al descomponerse las materias orgánicas acarreadas en las aguas residuales
o negras, penetren a las

La ubicación de ductos es muy importante, obedece tanto al tipo de construcción como


de espacios disponibles para tal fin. En la residencia se utilizaran los obturadores
hidráulicos, no son más que trampas hidráulicas que se instalan en los desagües de los
muebles sanitarios para evitar que los gases y malos olores producidos por la
descomposición de las materias orgánicas, salgan al exterior precisamente por donde se
usan los diferentes muebles sanitarios.
Proyecto: centro de idiomas
Las partes interiores de los sifones, capoles y obturadores en general no deben tener en
su interior ni aristas ni rugosidades que puedan retener los diversos cuerpos extraños y
residuos evacuados con las aguas ya usadas.

EL DRENAJE CONTARÁ CON LOS SIGUIENTES ELEMENTOS.

DRENACIÓN DE DRENAJE: Es una tubería que


lleva las aguas usadas de un solo nivel a la
columna de drenaje.

COLUMNA DE DRENAJE.- Tubería vertical que


conduce las aguas residuales o pluviales y las conduce
directo al albañal.

CONECTOR O ALBAÑAL.- Ducto cerrado con un diámetro


definido y la pendiente necesaria para conducir y dar salida a
las aguas servidas.
Las aguas que desecha el centro de idiomas son las siguientes
y por lo tanto estas se consideraran y se proyectaran elementos
que nos ayuden a eliminarlas.

AGUAS RESIDUALES: Desechos líquidos de


una casa habitación, restaurantes, instituciones,
también se les conoce como aguas negras y/o
servidas.

AGUAS INMUNDAS O NEGRAS: Es el agua que se desecha


al albañar y que viene directamente de los servicios sanitarios
con materias orgánicas en descomposición.
Proyecto: centro de idiomas

AGUAS SERVIDAS: Es el agua que proviene de las operaciones de limpieza y


lavados.

AGUAS PLUVIALES: Proviene de las precipitaciones.


Proyecto: centro de idiomas
INSTALACIÓN ELÉCTRICA:

Teniendo en cuenta que la edificio será iluminado de forma artificial en las tardes/noches.
Esta instalación estará dispuesta en todos los locales, su función consiste en controlar,
distribuir y alimentar a todos los accesorios eléctricos como aparatos de sonido, la
computadora, sistemas de alarma, entre otros.

En la instalación eléctrica del centro de idiomas se tomaran en cuenta los siguientes elementos
para poder tener luz eléctrica en el centro de idiomas de la manera correcta y darle un buen
funcionamiento.

ACOMETIDA:

La acometida de una instalación eléctrica está formada por


una línea que une la red general de electrificación con la
instalación propia del centro. La clase de acometida que se
utilizara en el centro de idiomas es la que va desde el poste
hasta la el centro, en recorrido visto, a una altura mínima de 6
m para el cruce de la calle. La acometida normal de una
edificación es monofásica, de dos hilos, uno activo (positivo) y
el otro neutro, en 120 voltios.

MEDIDOR:

Es el aparato destinado a registrar la energía eléctrica consumida por el


usuario. La caja de medidor deberá estar construida en material plástico. En
el fondo de la misma estará ubicado el correspondiente soporte plástico para
la fijación del medidor. La tapa deberá ser de poli carbonato transparente e incoloro, con
tomillo de cierre de bronce y tapón. La caja de medidor deberá ser instalada con una
separación de por lo menos a 300 mm del gabinete de medición de gas, regulador de gas o
instalación de gas existente.
Proyecto: centro de idiomas
CONDUCTORES:

Los conductores son los elementos que transmiten o llevan el fluido


eléctrico. Se emplea en las instalaciones o circuitos eléctricos para unir el
generador con el receptor.

Los cables serán canalizados en las instalaciones mediante tubos para


protegerlos de agentes externos como los golpes, la humedad, la corrosión,
etc. en las viviendas se usaran cables de 8, 10, 12 y 14 mm de diámetro.

INTERRUPTORES, APAGADORES O SUICHES:


Los interruptores son aparatos diseñados para poder
conectar o interrumpir una corriente que circula por un
circuito. Se accionan manualmente.

CONMUTADORES:

Los conmutadores son aparatos que


interrumpen un circuito para
establecer contactos con otra parte
de éste a través de un mecanismo
interior que dispone de dos posiciones: conexión y
desconexión.

CAJAS DE EMPALMES Y DERIVACIÓN:

Las cajas de empalme (cajetines) se utilizan para alojar las


diferentes conexiones entre los conductores de la
instalación. Son cajas de forma rectangular o redonda,
dotadas de guías laterales para unirlas entre sí.

OTROS ELEMENTOS QUE SE UTILIZARÁN SON:

Salidas/tv., salidas p/tel. chalupas, cajas de


registro, contactos,
Proyecto: centro de idiomas

2.-ESTRUCTURAL
Todo el sistema estructural está constituido por trabes, muros, columnas, losas, castillos, etc.,
todos trabajaran en un sistema a flexo-compresión del concreto y el acero. La infraestructura
será de concreto armado, utilizando zapatas corridas y/o aisladas como refuerzo para la
cimentación del edificio; la parte de la estructura será construida de tabique de barro cocido o
block, y reforzada como trabes, castillos, y trabes de concreto y madera; por último la
superestructura consistirá en un porcentaje de losas planas e inclinadas. Todos los muros
serán revestidos con una tiroteada en paredes específicas.
Proyecto: centro de idiomas
3.- MATERIALES

Los materiales utilizados en la construcción serán: Ladrillo tolete, bloques de cemento, ladrillo
de perforación horizontal, cemento, cal hidratada, arena de pega, acero de refuerzo
corrugado, acero liso, alambre, vigas de acero, láminas de aluminio, entre otros materiales

Ladrillo: Es una pieza cerámica, generalmente obtenida por moldeo, secado y cocción a altas
temperaturas de una pasta arcillosa, cuyas dimensiones suelen rondar 24 x 11,5 x 6 cm. Se
empleará en albañilería para la ejecución de la escuela de natación.

Arena: Es un conjunto de partículas de rocas disgregadas. Esto será útil para la construcción
del edificio.

Cemento portland: Es de color gris obscuro y es conocido como "CP". Son cementos
hidráulicos compuestos principalmente de silicato de calcio hidráulicos, esto se fragua y
endurecen al reaccionar químicamente con el agua.

Varillas: se empleará como miembros a tensión en sistemas de contra viento, o bien como
miembros principales en estructuras muy ligeras. Cuando se usan barras, es recomendable
colocarlas con su dimensión mayor en el plano vertical, con objeto de reducir su flecha por
peso propio.

LAS HERRAMIENTAS QUE SE UTILIZARAN PARA LLEVAR A CABO LA CONSTRUCCIÓN SON:

Palustre, regla, escuadra, nivel, hilo, ranuradores, plomada, escantillones, cincel, hachuela,
maceta, paleta, llana, fluxómetro, pala.

LOS EQUIPOS A UTILIZAR: Coches, mezcladoras, escaleras, andamios, formales, tarros.


Proyecto: centro de idiomas

II.- PARTIDO ARQUITECTÓNICO

II.- EL PARTIDO ARQUITECTÓNICO

Propuesta
Proyecto: centro de idiomas

Você também pode gostar