Você está na página 1de 11

Otros poetas de

principios del siglo XX

T. S. Elliot (1888-1965)
El fragmentarismo

Poeta estadounidense.
Nobel de Literatura (1948).
Obra ms importante:
La tierra balda (1922).

Caractersticas:

Integracin de toda la tradicin literaria occidental.

Mediante la intertextualidad.

Bsqueda de lo onrico, a travs de:

La repeticin de temas y motivos.


La descontextualizacin.
La fragmentacin.
El correlato objetivo: uso de una sucesin de imgenes
cuya conexin debe establecer el lector.

Expresin de la prdida de valores del mundo moderno.

La tierra balda
El entierro de los muertos
A Ezra Pound il miglior fabbro

Abril es el mes ms cruel: engendra


lilas de la tierra muerta, mezcla
recuerdos y anhelos, despierta
inertes races con lluvias primaverales.
El invierno nos mantuvo clidos, cubriendo
la tierra con nieve olvidadiza, nutriendo
una pequea vida con tubrculos secos.
Nos sorprendi el verano, precipitse sobre el Starnbersee
con un chubasco, nos detuvimos bajo los prticos,
y luego, bajo el sol, seguimos dentro de Hofgarten,
y tomamos caf y charlamos durante una hora.
Bin gar keine Russin, stamm' aus Litauen,
echt deutsch.
Y cuando ramos nios, de visita en casa del archiduque,
mi primo, l me sac en trineo.
Y yo tena miedo. l me dijo: Marie,
Marie, agrrate fuerte. Y cuesta abajo nos lanzamos.
Uno se siente libre, all en las montaas.
Leo, casi toda la noche, y en invierno me marcho al Sur.

Cules son las races que arraigan, qu ramas crecen


en estos ptreos desperdicios? Oh hijo del hombre,
no puedes decirlo ni adivinarlo; t solo conoces
un montn de imgenes rotas, donde el sol bate,
y el rbol muerto no cobija, el grillo no consuela
y la piedra seca no da agua rumorosa. Solo
hay sombra bajo esta roca roja
(ven a cobijarte bajo la sombra de esta roca roja),
y te ensear algo que no es
ni la sombra tuya que te sigue por la maana
ni tu sombra que al atardecer sale a tu encuentro;
te mostrar el miedo en un puado de polvo.
Frisch weht der Wind
Der Heimat zu
Mein Irisch Kind,
Wo weilest du?
Hace un ao me diste jacintos por primera vez;
me llamaron la muchacha de los jacintos.
Pero cuando regresamos, tarde, del jardn de los jacintos,
llevando, t, brazados de flores y el pelo hmedo, no pude
hablar, mis ojos se empaaron, no estaba
ni vivo ni muerto, y no saba nada,
mirando el silencio dentro del corazn de la luz.
Oed'und leer das Meer.

Madame Sosostris, famosa pitonisa,


tena un mal catarro, aun cuando
se la considera como la mujer ms sabia de Europa,
con un prfido mazo de naipes. Ah dijo ella
est su naipe, el Marinero Fenicio que se ahog,
(estas perlas fueron sus ojos. Mira!)
aqu est la Belladonna, la Dama de las Rocas,
la dama de las peripecias.
Aqu est el hombre de los tres bastos, y aqu la Rueda,
y aqu el comerciante tuerto, y este naipe
en blanco es algo que lleva sobre la espalda
y que no puedo ver. No encuentro
el Ahorcado. Temed la muerte por agua.
Veo una muchedumbre girar en crculo.
Gracias. Cuando vea a la seora Equitone,
dgale que yo misma le llevar el horscopo:
una tiene que andar con cuidado en estos das!
Ciudad irreal,
bajo la parda niebla del amanecer invernal,
una muchedumbre flua sobre el puente de Londres,
eran tantos!
Nunca hubiera yo credo que la muerte se llevara a tantos.
Exhalaban cortos y rpidos suspiros
y cada hombre clavaba su mirada delante de sus pies.
Cuesta arriba y despus calle King William abajo,
hacia donde Santa Mara Woolnoth cuenta las horas
con un repique sordo al final de la novena campanada.

All encontr un conocido y le detuve gritando: Stetson!


t que estuviste contigo en los barcos de Mylae!
Aquel cadver que plantaste el ao pasado en tu jardn,
ha empezado a germinar? Florecer este ao?
No turba su lecho la sbita escarcha?
Oh, saca de all al Perro, que es amigo de los hombres,
pues si no lo desenterrar de nuevo con sus uas!
T, hypocrite lecteur! mon semblable mon frre!
(traduccin de Agust Bartra)

Fernando Pessoa (1888-1935)


Los heternimos

Poeta portugus.
Introduce el Modernismo y las vanguardias en la literatura
portuguesa.
Caractersticas:
En su poesa, crea los heternimos:

Autnticos personajes poetas.


Cada uno con su propio estilo.
Public obras bajo el nombre de estos personajes, adems del
suyo.
Son tres:
Alberto Caeiro, maestro de los dems.
lvaro de Campos, modernista y futurista.
Ricardo Reis, de formacin clsica.

En comn:

El escepticismo.
La melancola.

Autopsicografa

Esto

El poeta es un fingidor.
Finge tan completamente
que hasta finge que es dolor
el dolor que de veras siente.

Dicen que finjo o miento


en toda mi produccin.
No. Simplemente siento
con la imaginacin.
No uso el corazn.

Y quienes leen lo que escribe,


sienten, en el dolor ledo,
no los dos que el poeta vive
sino aquel que no han tenido.
Y as va por su camino,
distrayendo a la razn,
ese tren sin real destino
que se llama corazn.
(traduccin de Santiago Kovaldoff)

Lo que yo sueo o me pasa,


lo que alcanc o an me acosa,
es como una terraza
abierta siempre a otra cosa.
y esa cosa s es hermosa.
Escribo expuesto, por eso,
a lo que en verdad no s,
libre ya de mis excesos,
serio ante lo que no es.
Sentir? Que sienta quien lee!
(traduccin de Santiago Kovaldoff)

Poema
Todas las cartas de amor son
ridculas.
No seran cartas de amor
si no fuesen ridculas.
Tambin en mi tiempo yo escrib cartas de amor,
como las dems,
ridculas.
Las cartas de amor, si hay amor,
tienen que ser
ridculas.
Pero, al fin,
solo las criaturas que nunca escribieron
cartas de amor
son las que son
ridculas.
Ojal volviera al tiempo en que escriba
sin darme cuenta
cartas de amor
ridculas.
La verdad es que hoy
son mis recuerdos
de esas cartas de amor
los que son
ridculos.

(Todas las palabras esdrjulas,


como los sentimientos esdrjulos,
son naturalmente
ridculas.)
(traduccin de Jos Antonio Llardent)

Seleccin de poemas
de Fernando Pessoa
(vase La Encliclopedia del
Estudiante, tomo de
Literatura Universal)

Pessoa y la msica portuguesa

Mariza:

H uma msica do povo.


Cavaleiro monge.

Você também pode gostar