Você está na página 1de 29

ADAMASTOR

PREPARAO DO AMBIENTE PARA O


APARECIMENTO DO GIGANTE
37
Porm j cinco sis eram passados
Que dali nos partramos, cortando
Os mares nunca de outrem navegados,
Prosperamente os ventos assoprando,
Quando ua noite, estando descuidados
Na cortadora proa vigiando,
Ua nuvem que os ares escurece,
Sobre nossas cabeas aparece.

= 5 dias

= Condies
atmosfricas favorveis

Novo cenrio

PREPARAO DO AMBIENTE PARA O


APARECIMENTO DO GIGANTE
38
To temerosa vinha e carregada,
Que ps nos coraes um grande medo;
Bramindo o negro mar de longe brada,
Como se desse em vo nalgum rochedo.
- potestade, disse, sublimada,
Que ameao divino ou que segredo
Este clima e este mar nos apresenta,
Que mor cousa parece que tormenta?

O que veem,
O que ouvem,
o que sentem,
os marinheiros?

Discurso direto
Vasco da Gama
invoca Deus
(apstrofe)

APARECIMENTO DO GIGANTE
39
No acabava, quando ua figura
Se nos mostra no ar, robusta e vlida,
De disforme e grandssima estatura;
O rosto carregado, a barba esqulida,
Os olhos encovados, e a postura
medonha e m, e a cor terrena e plida;
Cheios de terra e crespos os cabelos,
A boca negra, os dentes amarelos.

Descrio do
GERAL
para o particular

40
To grande era de membros que bem posso
Ref. a uma
Certificar-te que este era o segundo
das sete
maravilhas do
De rodes estranhssimo Colosso,
mundo antigo
Que um dos sete milagres foi do mundo,
C'um tom de voz nos fala, horrendo e grosso,
Que pareceu sair do mar profundo.
Presente
Arrepiam-se as carnes e o cabelo,
permanncia da
A mi e a todos, s de ouvi-lo e v-lo!
sensao

Desproporo entre os portugueses e


o Adamastor (mar)

Pirmides de Giz
147 m (2550 a.C.) Egipto

Esttua de Zeus- 12 a
15m (sc. V a.C.) Grcia

Templo de rtemis em feso


(550 a.C.) - Turquia

- Mausolu de Halicarnasso
(350 a.C) - Turquia
- Jardins suspensos da Babilnia
(sc. VI a.C.)- Sul do Iraque
O farol de Alexandria
130m (280 a.C.) Egipto

COLOSSO DE RODES -30m


(deus Hlio, 280 a.C) - Grcia

DISCURSO DO GIGANTE
41
E disse: - gente ousada, mais que quantas
Apstrofe
No mundo cometeram grandes cousas,
Tu, que por guerras cruas, tais e tantas,
E por trabalhos vos nunca repousas,
Pois os vedados trminos quebrantas
Desafio dos
portugueses
E navegar meus longos mares ousas,
Que eu tanto tempo h j que guardo e tenho,
Nunca arados de estranho ou prprio lenho:

Metfora

Sindoque

42
Pois vens ver os segredos escondidos
Da natureza e do hmido elemento,
A nenhum grande humano concedidos
De nobre ou de imortal merecimento,
Ouve os danos por mi que apercebidos
Esto a teu sobejo atrevimento,
Por todo o largo mar e pola terra
Que inda hs-de sojugar com dura guerra.
complexo verbal valor de CERTEZA

Perfrase (=mar)
Desafio dos
portugueses

PROFECIA

42
Ouve os danos (v.5)
de mi que apercebidos (v.5)

O que significadanos?
- perigos
- males
- estragos

de mi quer dizer:
- por mim
- para mim
- de mim
Qual o significado de
apercebidos?
- preparados
- percebidos
- apreendidos

Esto a teu sobejo atrevimento,


(v. 6)

sobejo sinnimo de:


- resto
- excessivo
- grande

PROFECIAS do gigante
sobre as desgraas dos portugueses
43
Sabe que quantas naus esta viagem
Que tu fazes, fizerem, de atrevidas,
Inimiga tero esta paragem,
Com ventos e tormentas desmedidas.
E da primeira armada que passagem
Fizer por estas ondas insofridas,
Eu farei de improviso tal castigo
Que seja mor o dano que o perigo.

PROFECIAS do gigante
sobre as desgraas dos portugueses

44
Aqui espero tomar, se no me engano,
De quem me descobriu suma vingana.
E no se acabar s nisto o dano
De vossa pertinace confiana:
Antes, em vossas naus, vereis, cada ano,
Se verdade o que o meu juzo alcana,
Naufrgios, perdies de toda a sorte,
Que o menor mal de todos seja a morte!

De quem me descobriu suma vingana.


No incio de Maro de 1500, D. Manuel I
envia para a ndia uma armada de 13
naus comandada por PEDRO LVARES
CABRAL que, inadvertidamente ou no,
acaba por descobrir o Brasil.

Bartolomeu Dias comandava uma das naus.


No final de Maio de 1500, uma sbita e furiosa tempestade afunda quatro naus da
armada, entre elas a de Bartolomeu Dias.

PROFECIAS do gigante
sobre as desgraas dos portugueses
45
E do primeiro Ilustre, que a ventura
Com fama alta fizer tocar os Cus,
Serei eterna e nova sepultura,
Por juzos incgnitos de Deus.
Aqui por da Turca armada dura
Os soberbos e prsperos trofus;
Comigo de seus danos o ameaa
A destruda Quloa com Mombaa.
Cidades destrudas por D.
Francisco de Almeida em 1505

E do primeiro ilustre..
A presena portuguesa na ndia ia ganhando terreno e
D. Manuel compreendeu que, devido ao grande espao,
era necessrio haver coordenao e autoridade, para
garantir o comrcio das especiarias. Decidiu enviar um
Vice-Rei que permaneceria no cargo durante trs anos.
neste contexto que surge a figura de D. Francisco de
Almeida.
Durante a viagem de ida para o Oriente, tomou
QULOA, onde fez fortaleza e substituiu o sulto local
por um mais favorvel aos intentos portugueses no
ndico
D. FRANCISCO DE ALMEIDA
1450-1510
Em 1508 infligiu uma dura derrota armada turca.
O final do seu vice-reinado ficou conhecido pela recusa em ser substitudo por
Afonso de Albuquerque. J no regresso a Portugal acabou por morrer numa
escaramua junto do Cabo da Boa Esperana.

PROFECIAS do gigante
sobre as desgraas dos portugueses

46
Outro tambm vir, de honrada fama,
Liberal, cavaleiro, enamorado,
E consigo trar a fermosa dama
Que Amor por gro merc lhe ter dado.
Triste ventura e negro fado os chama
Neste terreno meu, que duro e irado,
Os deixar dum cru naufrgio vivos,
Pera verem trabalhos excessivos.

Outro...
Fidalgo e militar portugus, nascido em 1500,
veio a servir na ndia. Em Junho de 1552,
juntamente com a sua famlia, naufragou a bordo
do galeo So Joo, perto do Cabo da Boa
Esperana. Foi capturado por indgenas, acabando
por morrer passado pouco tempo, atacado pela
fome e por doenas. O relato do seu infortnio
constitui uma das mais apreciadas narrativas da
Histria Trgico-Martima de Bernardo
Gomes de Brito.

PROFECIAS do gigante
sobre as desgraas dos portugueses

47
Vero morrer com fome os filhos caros,
Em tanto amor gerados e nacidos;
Vero os Cafres, speros e avaros,
Tirar linda dama seus vestidos;
Os cristalinos membros e perclaros
calma, aos frio, ao ar, vero despidos,
Despois de ter pisada, longamente,
C'os delicados ps a areia ardente.

PROFECIAS do gigante
sobre as desgraas dos portugueses

48
E vero mais os olhos que escaparem
De tanto mal, de tanta desventura,
Os dous amantes mseros ficarem
Na frvida e implacbil espessura.
Ali, despois que as pedras abrandarem
Com lgrimas de dor, de mgoa pura,
Abraados, as almas soltaro
Da fermosa e misrrima priso.

Hiprbole

Eufemismo
(morrero)

Histria Trgico-Martima
Embora com o miolo avariado, Manuel de Sousa ainda
cuida de ir ao mato colher frutos para alimentar a
esposa e os filhos. Um dia regressa e um dos meninos
est morto. Enterra-o. No dia seguinte regressa e
morta est a sua esposa, tambm o outro filho. Afasta
as trs escravas que choram sobre o corpo da sua
esposa. Senta-se a seu lado. Com o rosto apoiado numa
das mos, sem dizer nada, nem chorar, durante meia
hora queda-se de olhos postos nela. Depois, com a
ajuda das escravas, abre uma cova na areia onde
enterra D. Leonor e o filho. Levanta-se, no diz uma
palavra, abala, mete-se pelos matagais adentro. Nunca
mais ningum o v.

49
Mais ia por diante o monstro horrendo,
Dizendo nossos fados, quando, alado,
Lhe disse eu: Quem s tu? Que esse estupendo
Corpo, certo, me tem maravilhado!
()

CARACTERIZAO DO DISCURSO DO
GIGANTE
No primeiro momento, o Gigante faz um discurso de carter
proftico e ameaador e assume duas posies: por um lado, o
elogio pico dos Portugueses; por outro, a atitude vingativa e
consequentes profecias. num tom de voz horrendo e grosso,
anuncia os castigos e os danos por si reservados para aquela
"gente ousada", que invadira os seus domnios. Promete-lhe
castigos como a morte de algumas pessoas que l vo passar:
Bartolomeu Dias; D. Francisco de Almeida e famlia Seplveda.

SIMBOLISMO DO
ADAMASTOR
Geograficamente: simboliza o Cabo das
Tormentas, posteriormente chamado da Boa
Esperana.
Simbolicamente:
srie
de
perigos
e
dificuldades que os Portugueses tiveram de
enfrentar e vencer. O smbolo das foras
csmicas que continuamente limitam o
homem. A vitria sobre o obstculo que este
gigante constitui significa o completo domnio
dos mares pelos portugueses.

O EPISDIO
Como se trata da personificao do cabo da Boa Esperana,
pode dizer-se que se trata da vingana da Natureza sobre os
portugueses, sob a forma dos medos que os marinheiros
portugueses tinham de monstros horrorosos que faziam
naufragar as naus e tirar as vidas a muitas pessoas. Eram os
monstros que simbolizavam o desconhecido, mas tambm o
fantstico. Eram ainda os guardies dos tesouros, pois para l
deles situava-se a ndia, fonte de riquezas e sonhos. Era
portanto necessrio haver um guarda realmente muito
poderoso para que s conseguissem passar os mais
merecedores, os mais valentes e ousados.

O EPISDIO
Por isso ele comea por dirigir-se aos portugueses de uma forma
muito agressiva e imperiosa, com a inteno de os amedrontar. Esta
primeira parte do encontro uma espcie de julgamento sumrio: o
gigante comea por acus-los dos crimes de irem aonde era proibido,
de invadirem o seu territrio, de tentarem desvendar os segredos
que ele guarda, o que a nenhum humano era permitido fazer, por
mais heroico ou poderoso que fosse (os vedados trminos
quebrantas / E navegar meus longos mares ousas; Pois vens ver
os segredos escondidos; A nenhum grande humano concedidos /
De nobre ou imortal merecimento).No h lugar para defesa,
Adamastor passa logo a ditar a sentena: sero castigados pelo seu
atrevimento, pois todas as naus que ali passarem sofrero enormes
tempestades.

O EPISDIO

Esta criao de Cames a partir da mitologia, e o episdio


com ele construdo, considerado por muitos estudiosos como
das mais grandiosas e perfeitas da literatura pica de
todos os tempos. E at como afirma o Dr. Fidelino de
Figueiredo: O intuito pico do engrandecimento da gente
portuguesa em nenhuma outra parte d' Os Lusadas se
cumpriu, com to supremo gnio, como nesta criao do
Adamastor.

FIM

&
FICHA DE TRABALHO: A SUBORDINAO
1. Atenta nos excertos retirados do episdio do Adamastor, divide e classifica
as oraes neles presentes:
a) Orao 1: cortando / Os mares nunca de outrem navegados/
Prosperamente os ventos assoprando

ORAO SUBORDINANTE

Orao 2: Quando uma noite

TEMPORAL

ORAO SUBORDINADA ADVERBIAL

b) Orao 1: To temerosa vinha e carregada


ORAO SUBORDINANTE
Orao 2: Que ps nos coraes um grande medo

CONSECUTIVA

ORAO SUBORDINADA ADVERBIAL

&
FICHA DE TRABALHO: A SUBORDINAO

c) Orao 1: Bramindo o negro mar de longe brada


ORAO SUBORDINANTE

Orao 2: Como se desse em vo nalgum rochedo

COMPARATIVA

ORAO SUBORDINADA ADVERBIAL

d) Orao 1: bem posso / Certificar-te


ORAO SUBORDINANTE
Orao 2:que este era o segundo de rodes estranhssimo Colosso
ORAO SUBORDINADA SUBSTANTIVA COMPLETIVA
/INTEGRANTE

FIM

Você também pode gostar