Você está na página 1de 8

PRODUCCIÓN LITERARIA QUECHUA O PREHISPÁNICA

Género Características Finalidad


Literario
* Desarrolló especies como el mito, Perennizar el recuerdo
leyenda, fábula y cuento. de los dioses que
crearon las cosas y el
* Se basa en creencias y recuerdo de los héroes
ÉPICO orientaciones didácticas. fundadores.

* Ejemplos: “Manco Cápac y Mama


Ocllo” (leyenda), “Los hermanos
Ayar” (leyenda), “Wiracocha” (mito),
“Naylamp” (mito), “Vicahama”
(mito), “Kon” (mito), entre otros.
Género Características Finalidad
Literario
* Pertenecía a la nobleza. Tenía una finalidad
* Eran abundantes y con escenarios eminentemente ritual y
muy adornados. didáctica.
* Al inicio solo eran pantomimas.
DRAMÁTICO
Luego escenificaban taquis (cantos y
bailes).
* Las poesías eran dialogadas.
* Representaban hechos bélicos,
históricos, actividades agrícolas y
costumbres.
Género Características Finalidad
Literario
* Hicieron versos cortos donde predominaban las
pentasílabas.
* No utilizaron la rima logrando mayor espontaneidad.
* Predomina el símil.
Expresan los
* Desarrollaron especie líricas de acuerdo al nivel social. sentimiento
s que
1. El Haylli: lírica coral de carácter oficial, se relaciona con la
Oda española, pues servían para realizar un hecho
conmueven
importante. Los Haylllis eran interpretados coralmente en al individuo,
LÍRICO
ceremonias. sean
Los temas eran diversos (militar, religioso, agrícola, etc.)
alegres,
2. El Harawi: poesía popular creada por los Haravicus. tristes o
* Expresa sentimientos íntimos o amorosos. amorosos.
* Interpretado en las fiestas del ayllu.
* Existían harawis diversos:
a. Aymoray, canto a la naturaleza.
b. Huacantaqui (huacan=animal, taqui= danza) dedicado a
los animales.
c. Urpi (paloma), poesía amorosa.
d. Aya taqui (aya = muerto) canto fúnebre.
Ollantay u Ollántay es un drama escrito
originalmente en quechua clásico, considerado por
unos como de origen incaico —y como tal la más
antigua y rotunda expresión de la literatura
quechua—; y por otros como de origen hispano
colonial. El más antiguo manuscrito de esta obra
perteneció al sacerdote Antonio Valdés (siglo XVIII),
a quien por algún tiempo se consideró su autor
original; pero existen otros manuscritos divergentes
que han hecho pensar en la existencia de una fuente
común, de más remoto origen.

¿CUÁL ES EL ORIGEN DEL


DRAMA OLLANTAY?

TESIS TESIS TESIS


HISPANISTA INCANISTA INTERMEDIA
HISTORIETA DEL DRAMA «OLLANTAY»
TESIS HISPANISTA

Afirma que el Drama fue compuesto en la época Colonial.

Algunos sostienen la paternidad del sacerdote Antonio


Valdez porque este firmó una copia en 1770.

Los que niegan el origen precolombino del “Ollantay” sin


reconocer la paternidad de Valdez. Entre estos están
Bartolomé Mitre, Marcelino Menéndez Pelayo y Ricardo
Palma (aunque este último cambiara de opinión).
TESIS INCANISTA Sostiene el origen prehispánico del “Ollantay”.
• Por la “pureza clásica del Quechua en que está escrita”.
• Por las exactas referencias toponímicas (nombres y descripción
de lugares).
• Por la Heliolatría (culto al Sol) manifestada en toda la obra.

Fue planteada por primera vez por Juan Von Tschudi (1851) y
luego por Clemente Markham y Sebastián Barranca.
TESIS INTERMEDIA

Tiende a demostrar que el tema y la acción misma eran de origen incaico y que,
durante la colonia, sufrió notorias alteraciones al adaptarse a la forma Dramática de
corte Español.

Los que la suscriben sin consignar autor colonial: Middendorf, Horacio Urteaga, Louis
Baudin y Jorge Basadre.

La tesis de José Gabriel Cosío que reconoce el origen incaico de la obra, pero sostiene
que quien le dio nueva forma fue el quechuista Juan de Espinosa Medrano.

Você também pode gostar