Você está na página 1de 34

Seminario-Taller

“Créditos Documentarios –
Nueva Publicación UCP 600 –
Cámara de Comercio Internacional”
2
Elección de los medios y términos de pago

• Situación de los mercados y costos

• Control del transporte y el seguro

• Regulaciones de los gobiernos

• Riesgos que cada parte acepte


Instrumentos de cobro y de pago
3

ESQUEMA DE PRODUCTOS BASICOS

CARTA DE CREDITO

CONFIANZA ENTRE
INCREMENTO DE
LAS PARTES
RELACION COBRANZA
EXPORTADOR
IMPORTADOR

TRANSFERENCIA
Cartas de crédito / Créditos Documentarios 4
Es el título comercial mediante el cual el emisor (Banco del importador) actuando por cuenta y orden de su cliente
(el importador) se compromete a pagar a la vista y/o a plazo por intermedio del Banco del exportador al
beneficiario (exportador) una determinada suma de dinero, sujeto al cumplimiento de las condiciones y términos
especificados en el mismo.

2 1
10
3
8
7
6 9
5

Exportador Importador

4
1.- Solicitud de Apertura de L/C 4.- Despacho de Mercancías
8.- Pago de la Exportación
2.- Apertura de L/C 5.- Presentación de Documentos 9.- Entrega de documentos
6.- Pago al Exportador 10.- Reembolso
3.- Aviso y Confirmación de L/C
7.- Remisión de documentos
L/C Mercancía Documentos Pagos
Cartas de crédito / Créditos Documentarios

Consideraciones:

•Se rigen por la nueva Normativa Internacional de la CCI – UCP 600 desde
el 1°/07/07.

• Obliga a todas las partes intervinientes

• Los Bancos negocian documentos y no mercaderías

• Pueden cobrarse a través de divisa libre o convenio (países ALADI)

• El importador debe estar calificado por su Banco

• Pueden ser confirmadas por el Banco del exportador

• 70% de los documentos presentados en primera instancia por carta de


crédito presentan discrepancias (a nivel mundial)
Cartas de crédito6

Compromiso del Banco del exportador

Notificación: El banco notificador no adquiere ninguna


responsabilidad o compromiso de pago, aceptación o negociación
del crédito documentario, sino que solamente se limita a avisar,
entregar y/o transcribir el crédito. La responsabilidad de pago la
asume el banco emisor.

Confirmación: El banco confirmante, además de notificar el crédito


documentario, se compromete por cuenta y orden del banco emisor
u ordenante a pagar y/o atender libramientos al amparo del crédito
documentario, siempre y cuando se cumplan estrictamente los
términos y condiciones del mismo y la documentación sea
presentada dentro de la validez del crédito.
Cartas de crédito7

Partes de una Carta de Crédito


CRONOGRAMA Fecha de Vencimiento
Fecha para embarque
Fecha para presentación de
documentos

GENERALIDADES Descripción de mercadería


Nombre y domicilio de cada parte

DOCUMENTOS Detalle de documentación de embarque y


financiera

DISPONIBILIDAD ¿Qué Banco negocia los documentos?

CONDICIONES ESPECIALES Estipulados por el Banco abridor


8

Ejemplo de carta de crédito

 DESTINATION: BSCHARBA FECHAS


 ORIGINATOR: BEXTVECAAXXX – BANCO EXTERIOR, CARACAS
 27/ Sequence of Total: 1/1
 40A/ Form of Documentary Credit: IRREVOCABLE
 20/ Documentary Credit Number 603999
 31C/ Date of issue 07/04/12
 31D/ Date and Place of Expiry 07/07/12
 50/ Applicant Distribuidora Azul SRL- Mercado Mayor – Edificio
II – Sector Plaza del Carmen – Caracas – Venezuela
 59/Beneficiary Exportadora SR S.A.
 Mitre 480 – Buenos Aires - Argentina
 Teléfono: 4341-2442
 32B/ Currency Code Amount USD 50.000,00
 39A/ Percentage Credit Amt Tolerance: 0/0
 41A/ Available with / by – Swift Add Any Bank in Argentina -By acceptance
 42C/ Drafts at… 30 días fecha B/L
 42A/ Drawee - Argentine Bank
DISPONIBILIDAD
9

 43P/ Partial Shipments Prohibidos FECHAS


 43T/ Transshipments Prohibidos
 44A/ On Board / Disp/ Taking charge Buenos Aires - Argentina – 07/06/12
 44B/ For Transportation to La Guaira, Venezuela
 45A/ Descp of Goods and/or Services Equipos de GNC
 FOB Buenos Aires /Puerto de embarque
 46A/ Documents Required:
 Factura Comercial firmada en original y 3 copias
 3/3 Conocimiento de embarque multimodal limpio a bordo, consignado a Banco Exterior,
Caracas. Marcado flete por cobrar
 Certificado de origen: Original
 Certificado de inspección: Original
 Lista de empaque: Original
 Copia de fax enviado a Brokers de Seguros S.A. – Fax Nro: 5730486 antes de embarcar la
mercancía a fin de asegurarla a favor de Banco Exterior.
 Certificación emitida por el beneficiario haciendo constar el envío de copia de la factura
comercial, copia del certificado de origen, Copia del Certificado sanitario y Copia de la lista
de Empaque directamente al ordenante por courier (TNT) u otro servicio courier.
10

 71B/ Charges Todos los gastos fuera de Venezuela son por cuenta del beneficiario
 49/ Confirmation instructions: Confirm
 53D/ Reimbursing Bank Convenio de pagos recíprocos Argentina-Venezuela Código
Nro. 59541900002351000
 78/ Instrucs to Pay / Accpt / Negot Bank:
 Los débitos con cargo a este crédito deberán ser notificados a nosotros con 5 días de
anticipación.
 Todos los documentos deben ser enviados a nosotros vía courier.
 Este crédito está sujeto a las reglas y usos uniformes – Revisión 1993 de la Cámara
de Comercio Internacional – Publicación 500. Reembolso Sujeto a la ICC URR 525.
Este swift es el instrumento operativo.
 57D/ Advise through Bank Banco Santander Rio S.A.
 72/ Sender to Receiver Information Favor avisar al beneficiario urgentemente.
Favor acusar recibo.
11

Medidas para cumplir sin equivocaciones

• Revisar los documentos antes de presentarlos:


 Controlar en particular las fechas del certificado de inspección y
documento de seguro y las firmas del documento de transporte
 Asegurarse que la documentación sea original, tenga copias y
sea coherente con lo solicitado en la carta de crédito
• Presentar oportunamente los documentos:
 Ajustarse al plazo, lugar y horario bancario para presentar los
documentos
• Ejercer controles periódicos
• Pedir al importador el adelanto de una copia por fax o mail.
12

Errores más frecuentes en la confección de documentos


 1) No se cumple el calendario convenido (se retrasan los envíos o la
presentación de los documentos)
 2) Los documentos indicados en la carta de crédito (en especial, la factura
comercial, el documento de transporte) no se extienden según lo contemplado
en la carta de crédito
 3) Los certificados (en especial los de origen y el de inspección) no están
firmados en original por los entes emisores
 4) La descripción de la mercadería en la factura comercial no coincide con la
descripción que figura en el crédito documentario
 5) Los documentos que deben ser emitidos a la orden NO están debidamente
endosados (Conocimiento de embarque, Póliza de seguro)
 6) Las letras de cambio (cuando estén contempladas en la carta de crédito)
NO se han presentado o no están correctamente giradas/libradas
 7) El tipo y el número de documentos y sus copias NO coinciden con los
estipulados en el crédito documentario
 8) Los documentos NO son coherentes entre sí (difiere descripción de
mercadería, fecha de embarque, condición de venta)
13

Las Discrepancias pueden ser:


De forma o de Fondo

- De forma:
Errores en el tipeo de documentos, falta alguna copia, descripción no
textual de la mercadería, errores ortográficos (aceptados por ISBP –
Brochure 645).

- De fondo:
Crédito vencido, embarque tardío, descripción inexacta de las
mercaderías, distinta facturación.
La documentación si no puede ser arreglada se envía a
CONFORMIDAD del importador
(asegurarse de contar con la aceptación de discrepancias
POR ESCRITO).
Cartas de crédito de exportación
14

CONSIDERACIONES IMPORTANTES
(según las plazas de apertura de las Cartas de crédito)
Bancos de Asia = solicitan por lo general la emisión de letras de cambio
(aún cuando no se haya estipulado entre las partes)
En un 90% piden que la documentación sea revisada por ellos.
Bancos árabes - islámicos = solicitan que el buque que transporta la
mercadería no atraviesa aguas jurisdiccionales israelíes y establecer
antigüedad del buque
Bancos africanos = solicitan emisión de certificaciones visadas por
Consulados de sus respectivos países en Buenos Aires (demora de
varios días)
Bancos latinoamericanos - VENEZUELA = solicitan certificados de
calidad según establecido por su respectivo Instituto
Bancos de Rusia = solicitan certificado de calidad según organismo
propio establecido con oficina en Buenos Aires
15
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

•Introducción de nuevos conceptos y redacción


•Reorganización de las reglas
•Cambios sustanciales (aceleración de tiempos) y superficiales
•Mayor claridad

•¿Qué no cambia?
IRREVOCABLE

CARTA
DE
CRÉDITO

INDEPENDIENTE DOCUMENTARIA
16
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

ARTÍCULO 1 – Aplicación

Estas Reglas son de aplicación a cualquier crédito


documentario (incluyendo en la medida en que les sean
aplicables las cartas de crédito contingentes) cuando el texto del
crédito indique expresamente que está sujeto a estas "reglas"
(se hicieron cambios en los códigos SWIFT para equipararlos)

“Obligatorio para todas las partes a menos que en los términos


de la carta de crédito se modifiquen o excluyan”
17
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

ARTÍCULO 2 – Definiciones

Banco emisor = significa el banco que emite un crédito a petición de un


ordenante o por cuenta propia.
Negociación = significa la compra por el banco designado de giros
(librados sobre un banco distinto del banco designado) y/o documentos al
amparo de una presentación conforme, anticipando o acordando anticipar
fondos al beneficiario el o antes del día hábil bancario en que el banco
designado deba ser reembolsado.
Banco designado = significa el banco en el que el crédito es disponible
o cualquier banco en el caso de un crédito disponible con cualquier banco.
Presentación = significa tanto la entrega al banco emisor o al banco
designado de documentos al amparo de un crédito documentario, como los
propios documentos entregados.
Presentador = significa un beneficiario, un banco u otra parte que efectúa
una presentación.
18
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

ARTÍCULO 2 – Definiciones

Presentación en orden = significa que la presentación de documentos


está en concordancia con los términos y condiciones del crédito, las
provisiones aplicables de estas reglas (UCP 600) y las prácticas
bancarias estándar internacionales (ISBP 645).
19
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)
NUEVO!: Para determinar la fecha de vencimiento, las palabras “desde”
(from) y “después” (after) excluyen la fecha mencionada (ISBP-45d)
Si embarque fue 01/08/2007
30 DÍAS DESDE LA FECHA DE EMBARQUE = 30 DÍAS DESPUÉS DE
LA FECHA DE EMBARQUE = 31/08/2007
ARTÍCULO 3 - Fecha de Embarque
Para determinar un período de embarque, las palabras “desde” y
“después” tienen distintos significados:
-“Desde” incluye la fecha mencionada
- “Después” excluye la fecha mencionada
-El embarque se debe efectuar DESDE el 10/08 = Fecha de embarque
más temprana es el 10/08
-El embarque se debe efectuar DESPUÉS del 10/08 = La fecha de
embarque más temprana es el 11//08
20
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

ARTÍCULO 6 – Disponibilidad, fecha de expiración y lugar de


presentación
La Carta de crédito debe:
- Indicar el banco con el cual es disponible o si es disponible en cualquier
banco.
- Un crédito disponible en un banco designado es también disponible en el
banco emisor.
-Indicar que es disponible para pago a la vista, pago diferido, por
negociación o por aceptación (HONRAR – Art.2).
-NO debe estar disponible mediante una letra de cambio girada a cargo
del ordenante
21
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

ARTÍCULO 10 – Modificaciones

a) Un crédito no se puede modificar o cancelar sin el consentimiento


del banco emisor, del banco confirmador, si lo hubiere, y del
beneficiario.
b) El banco emisor queda obligado de manera IRREVOCABLE por
una modificación desde el momento en que emite la modificación.
El banco confirmador puede ampliar su confirmación a una
modificación y quedará obligado de manera irrevocable desde el
momento en que notifique la modificación.
No obstante, el banco confirmador puede optar por notificar una
modificación sin su confirmación y, si así lo hiciese, debe informar
sin demora al banco emisor, y al beneficiario en su notificación.
22
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

ARTÍCULO 10 – Modificaciones (continuación)

c) Los términos y condiciones del crédito original permanecerán en


vigor para el beneficiario hasta que éste comunique su aceptación de
la modificación al banco que la notificó.
El beneficiario debería comunicar su aceptación o rechazo de la
modificación.
Si el beneficiario no hace llegar dicha comunicación cualquier
presentación que cumpla con el crédito y con cualquier modificación
que aún no haya sido aceptada se considerará como comunicación
de la aceptación de dicha modificación por el beneficiario. Desde ese
momento el crédito quedará modificado.
23
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)
ARTÍCULO 12 – Designación
a. A menos que el banco designado sea el banco confirmador, la
autorización a honrar o negociar no impone ninguna obligación a dicho
banco designado para que honre o negocie, excepto cuando dicho
banco designado lo acepte expresamente y así lo comunique al
beneficiario.

b. Al designar a un banco para que acepte un giro o adquiera un


compromiso de pago diferido, el banco emisor autoriza a dicho
banco designado a pagar anticipadamente o a comprar el giro
aceptado o el compromiso de pago diferido adquirido por dicho
banco designado.

c. La recepción o el examen y envío de los documentos por parte de un


banco designado que no sea un banco confirmador no hace
responsable a dicho banco designado de honrar o negociar, ni
constituye honra o negociación.
24
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

ARTÍCULO 14 – Normas para el examen de documentos


-Los documentos pueden tener una fecha anterior a la emisión de la carta
de crédito, pero no una posterior a la fecha de presentación.
-Plazo para revisar documentos para el banco designado, el banco
confirmador (si lo hubiera) y el banco emisor dispondrán cada uno de ellos
de un Máximo de 5 días hábiles bancarios contados a partir del día
siguiente al de la presentación.
-Una presentación que incluya uno o más documentos de transporte
originales debe efectuarse por o por cuenta del beneficiario NO MÁS
TARDE DE 21 DÍAS NATURALES después de la fecha de embarque,
pero en ningún caso con posterioridad a la fecha de vencimiento del
crédito.
BROCHURE 600 – (Revisión 2007) 25

ARTÍCULO 14 – Normas para el examen de los documentos

Aparte de la factura, documento de transporte o documento de seguro, los


bancos aceptarán el documento si su contenido aparentemente cumple la
función y está en conformidad. (Por ejemplo, se pide un certificado de
inspección = no presentar un certificado de origen).

No es necesario que las direcciones del beneficiario y del ordenante que


aparezcan en cualquier documento requerido sean las mismas que las
indicadas en el crédito o en cualquier otro documento requerido, aunque
deben estar en el mismo país que las correspondientes direcciones
indicadas en el crédito. No se tendrán en cuenta los datos de contrato
(telefax, teléfono, correo electrónico, y similares) indicados como parte de la
dirección del beneficiario o del ordenante. Sin embargo, la dirección y los
datos de contacto del ordenante deben ser los indicados en el crédito
cuando formen parte de los datos de contacto del consignatario o de
la parte a notificar en documento de transporte sujeto a los arts. 19 a 25.
26
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

ARTÍCULO 16
Documentos Discrepantes, Conformidad y Notificación
La notificación de rechazo de documentos debe realizarse antes del cierre
del 5° día hábil bancario después del día de la presentación.

ARTÍCULO 17 - Documentos Originales y Copias

-Se debe presentar al menos un original.


-Documento original = aparentemente firmado, marcado, timbrado o con
etiqueta del emisor del documento, o en papelería original o indicar que se
trata de un original.
-Una carta de crédito exige copias de los documentos, se aceptan los
originales o sus copias
-Para los documentos “por duplicado” o “en dos copias”, se acepta la
presentación de al menos un original y de copias para los demás.
27
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

ARTÍCULO 18 - Factura Comercial

-Emitida por el beneficiario, hecha a nombre del ordenante y no es


necesario que esté firmada (excepto por art.38 LC transferible).
-La descripción de las mercancías, los servicios o el cumplimiento
deben corresponder a la descripción de la carta de crédito.
-El banco nominado o designado, el banco confirmador (si lo hubiere) o el
banco emisor pueden aceptar una factura comercial emitida por un
monto en exceso del importe permitido por el crédito, y esta decisión será
aceptada por todas las partes, teniendo en cuenta que tal Banco no ha
pagado o negociado por un monto en exceso del permitido por el crédito.
-Debe emitirse en la misma divisa que la Carta de crédito. COMMERCIAL
INVOICE
28
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

DOCUMENTO DE TRANSPORTE
Artículo 20 – Conocimiento de embarque
Se debe indicar que las mercancías han sido embarcadas a
bordo de un buque designado en el puerto de carga establecido en el
crédito mediante:
- Un texto preimpreso, o
-Una anotación de a bordo que indique la fecha en que la mercancía
ha sido embarcada a bordo.
-La fecha de emisión del conocimiento de embarque será
considerada como la fecha de embarque, a menos que el
conocimiento de embarque contenga una anotación de a bordo que
indique la fecha de embarque.
29
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

ARTÍCULO 26
“Sobre cubierta”, “Cargo y cuenta del cargador”, “dice contener
según el cargador” y costos adicionales al flete

•El documento de transporte NO DEBE INDICAR que las


mercancías están o serán cargadas sobre cubierta.
•Es aceptable una cláusula en el documento de transporte
que indique que las mercancías PUEDEN ser cargadas
sobre cubierta.
•Se acepta que diga “cargo y cuenta del cargador”.
•Se acepta que diga “dice contener según el cargador”.
•Se acepta una referencia mediante sello o alguna otra
manera que haga referencia a costos adicionales al flete
30
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)

ARTÍCULO 27
Documento de transporte limpio

Los bancos únicamente aceptarán un documento de transporte limpio.


Un documento de transporte limpio es aquel que no contiene
ninguna cláusula o anotación que haga constar de forma expresa el
estado defectuoso de las mercancías o su embalaje.
No es necesario que el término “limpio” aparezca en el documento
de transporte, aún cuando el crédito contenga un requisito de que el
documento de transporte deba ser “limpio a bordo”

Pero siempre respetar el crédito que indique “marcado limpio a bordo”,


debe figurar así en el documento de transporte.
31
BROCHURE 600 – (Revisión 2007)
ARTÍCULO 28 - Documento de seguro y cobertura
•Requisitos de emisión y firma
•Indicar que agente o apoderado firma por cuenta o en
nombre de la Cía. Aseguradora o del asegurador
•Debe indicar importe asegurado en la moneda del crédito
•% de cobertura (sin indicación = 110% del CIF o CIP)
•Emitido antes de la fecha de embarque o que según el
documento en apariencia la cobertura ENTRA EN
VIGENCIA ANTES DE LA FECHA DE EMBARQUE
BROCHURE 600 – (Revisión 2007) 32
ARTÍCULO 31 – Utilizaciones o expediciones parciales
Las utilizaciones y las expediciones parciales están permitidas
La presentación de más de un juego de documentos de transporte que
evidencien una expedición iniciada en el mismo medio de transporte y en el
mismo viaje, y siempre que indiquen el mismo destino, no se considerará
que cubre una expedición parcial, incluso si se indican diferentes fechas de
embarque o diferentes puertos de carga, lugares de toma para carga o
despacho.
Si tiene varios juegos de documentos se toma como fecha de embarque la
última fecha de embarque.
BROCHURE 600 – (Revisión 2007) 33

Artículo 36 – Fuerza mayor

El banco no asume ninguna obligación ni responsabilidad con respecto a


la consecuencias resultantes de la interrupción de su propia actividad
por:
• Catástrofes naturales
• Motines
• Disturbios
• Insurrecciones
• Guerras
• Actos terroristas
• Huelga
• Cierre patronal
• O cualquier causa fuera de su control
A reanudar sus actividades, el banco no honrará o negociará al amparo
de un crédito que haya expirado durante tal interrupción de sus
actividades
34
NEGOCIO INTERNACIONAL - Centro Comex ROSARIO

Oficial de Negocio Internacional – Rosario


Martín Parodi
Tel: (0341) 409-6300 – interno: 1089
Mail: mparodi@santanderrio.com.ar

Equipo Operaciones Comex – Rosario


Santa Fe 1260 – Rosario
Teléfono: (0341) 409-6700

Vanina Masera
Tel: (0341) 409-6700
Mail: vmasera@santanderrio.com.ar

Diego Tomasín
Tel: (0341) 409-6700
Mail: dtomasin@santanderrio.com.ar

International desk
Marcelo Santoro
Tel: (011) 4341-2442
Mail: internationaldesk@santanderrio.com.ar

Você também pode gostar