Você está na página 1de 21

Análisis de textos

Literarios y no literarios
Textos no
literarios
“El delfín es una animal que posee distintas formas de comunicarse. Este
cetáceo emite silbidos ondulantes que parece, tienen un significado
específico. Además se comunica mediante actitudes corporales y roces de su
piel, que es mucho más receptiva que la humana, debido a sus sensibles
terminales nerviosos. Asimismo, la frecuencia y la altura de sus saltos
proporcionan información particular a sus congéneres.”
“El delfín es una animal que posee distintas formas de comunicarse.
Este cetáceo emite silbidos ondulantes que parece, tienen un significado
específico. Además se comunica mediante actitudes corporales y roces de su
piel, que es mucho más receptiva que la humana, debido a sus sensibles
terminales nerviosos. Asimismo, la frecuencia y la altura de sus saltos
proporcionan información particular a sus congéneres.”
“Este cetáceo emite silbidos ondulantes que parece, tienen un significado
específico. Además se comunica mediante actitudes corporales y roces de su
piel, que es mucho más receptiva que la humana, debido a sus sensibles
terminales nerviosos. Asimismo, la frecuencia y la altura de sus saltos
proporcionan información particular a sus congéneres.”
“Unos bebés lloran porque sienten hambre, sed o dolor; otros,
por aburrimiento. A veces, el motivo del llanto es el miedo al
abandono pues, en esta etapa de su vida, separarse de su
madre les puede generar un estado de tensión. En conclusión,
los bebés lloran por diferentes razones.”
“Unos bebés lloran porque sienten hambre, sed o dolor; otros,
por aburrimiento. A veces, el motivo del llanto es el miedo al
abandono pues, en esta etapa de su vida, separarse de su
madre les puede generar un estado de tensión. En conclusión,
los bebés lloran por diferentes razones.”
«El oso panda gigante es muy similar al oso común, pero con un
pelaje blanco, largo, denso y de aspecto lanoso. Además sus
orejas y la zona de sus ojos, entre otras partes, son negras. Una
peculiar característica la constituye el conocido “falso pulgar de
panda”»
«El oso panda gigante es muy similar al oso común en algunos
sentidos, pero con un pelaje blanco, largo, denso y de aspecto
lanoso. Además sus orejas y la zona de sus ojos, entre otras
partes, son negras. Una peculiar característica la constituye el
conocido “falso pulgar de panda”»

El oso panda gigante es similar al oso común, pero


presenta algunas características peculiares.
Textos literarios
Contexto sociocultural:

“Son las particularidades de la sociedad y la cultura


presentes en el texto literario.”

“Mi mamá no sabe por qué Dios la ha castigado


tanto al darle unas hijas de ese modo, cuando en su
familia, desde su abuela para acá, nunca ha habido
gente mala. Todos fueron criados en el temor de
Dios y eran muy obedientes y no le cometían
irreverencias a nadie.”
Código apreciativo:

Consiste en encontrar la posición del narrador, el hablante lírico


o yo discursivo ante el mundo mostrado. La manera de
considerar la vida, la muerte, el amor, la guerra...

“Por eso le entra la mortificación a mi papá, ahora por la Tacha,


que no quiere vaya a resultar como sus otras dos hermanas, al
sentir que se quedó muy pobre viendo la falta de su vaca…”
Es que somos muy pobres

Juan Rulfo
“Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.

Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,


mi alma no se contenta con haberla perdido.

Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,


y estos sean los últimos versos que yo le escribo.”
Poema XX

Pablo Neruda
Narrador

Protagonis
ta

Omniscien
Testigo
te

Es quien
cuenta
los
hechos
de la
narración
   “—Y esta —dijo el director, abriendo la puerta— es la Sala de Fecundación.

Inclinados sobre sus instrumentos, trescientos fecundadores se hallaban entregados a su

trabajo, cuando el director de Incubación y Condicionamiento entró en la sala, sumidos en

un absoluto silencio, solo interrumpido por el distraído canturreo o silboteo solitario de

quien se halla concentrado y abstraído en su labor. Un grupo de estudiantes recién

ingresados, muy jóvenes, rubicundos e imberbes, seguía con excitación, casi

abyectamente, al director, pisándole los talones. Cada uno de ellos llevaba un bloc de notas

en el cual, cada vez que el gran hombre hablaba, garrapateaba desesperadamente.

Directamente de labios de la ciencia personificada. Era un raro privilegio. El DIC de la central

de Londres tenía siempre un gran interés en acompañar personalmente a los nuevos

alumnos a visitar los diversos departamentos.” Un mundo feliz

Aldous Huxley
“Sherlock Holmes y yo examinamos aquel breve anuncio y la cara
afligida que había detrás del mismo, hasta que el lado cómico del asunto
se sobrepuso de tal manera a toda otra consideración, que ambos
rompimos en una carcajada estruendosa.

-Yo no veo que la cosa tenga nada de divertida -exclamó nuestro


cliente sonrojándose hasta la raíz de sus rojos cabellos-. Si no pueden
ustedes hacer en favor mío otra cosa que reírse, me dirigiré a otra parte.

-No, no -le contestó Holmes empujándolo hacia el sillón del que había
empezado a levantarse-. Por nada del mundo me perdería yo este asunto
suyo. “

La liga de los pelirrojos

Arthur Conan Doyle


“Lo vi desde que se zambulló en el río . Apechugó el cuerpo
y luego se dejó ir corriente abajo, sin manotear, como si
caminara pisando el fondo. Después rebasó la orilla y puso sus
trapos a secar . Lo vi que temblaba de frío. Hacía aire y
estaba nublado. Se apalancó en sus brazos y se estuvo
estirando y aflojando su humanidad, dejando orear el cuerpo
para que se secara. Luego se enjaretó la camisa y los
pantalones agujerados.”
“Me niego a corresponder, a representar el papel de esposa de alto
status, que esconde su cansancio tras una sonrisa, lleva la batuta en
conversaciones sin fuste, pasa bandejitas y se siente pagada de su
trabajera con la típica frase: Has estado maravillosa, querida.”

Nubosidad variable

Carmen Martín Gaite


“Actué como médico en dos barcos sucesivamente y durante seis
años hice varios viajes a las Indias Orientales y Occidentales, lo
que me permitió aumentar mi fortuna. Pasaba mis horas de ocio
leyendo a los mejores autores antiguos y modernos, pues llevaba
siempre conmigo muchos libros. Cuando estaba en tierra,
estudiaba las costumbres y la índole de la población, y trataba
de aprender su idioma, lo que me facilitaba mi buena memoria.”
Viaje de Gulliver a Liliput

Jonathan Swift
Estilo

Indirect
Directo
o
“Y una de las alumnas, que había
venido a la capital desde un pueblo
perdido en el campo, se quedó
“¿Qué es, papá?
charlando conmigo. Me dijo que ella,
Una chuchería. Para ti.
¿Qué es? antes, no hablaba ni una palabra, y

Ven. Siéntate.” riendo me explicó que el problema


era que ahora no se podía callar. Y
La carretera
me dijo que ella quería al maestro, lo
Corman McCarthy
quería muuuuuucho, porque él le
había enseñado a perder el miedo de
equivocarse .”

El profesor
Eduardo Galeano
“Bajó la cabeza y se tomó la frente con la mano derecha.

—Eso es lo que está buscando este mocoso —dijo, como para sí, pero en
voz alta—. Que me dé un ataque al corazón y me muera. . .

Ricardo había vuelto lenta y silenciosamente a asomarse a la puerta de


la cocina. Había recogido, incluso, su camisa del suelo.

—Ahí vas a estar contento, ahí vas a estar contento —prosiguió Clara,
advirtiendo su reaparición—. Ahí sí. Ahí ya no vas a tener a la pobre vieja
imbécil controlándote, ahí vas a estar feliz. Eso es lo que querés. Eso.”
La pura verdad

Roberto Fontanarrosa

Você também pode gostar