Você está na página 1de 31

Identificar la

relación entre el
lenguaje, la
cultura y la
sociedad.

Ing. Maria Fernanda Viteri, Mg


Lengua Oral y Escrita

Teorías del origen de la lengua Oral


Expresiones sociales
Teorías sobre el origen del
Lenguaje

– Otto Jespersen (1921):

– El lenguaje se originó mientras los


seres humanos se encontraban
divirtiéndose
La Teoría del Origen Divino

– En la mayoría de las religiones: una fuente


divina le brinda el lenguaje al hombre

– Genesis (2:19): Dios creó a Adam y “El hombre


les puso nombre a todos los animales
domésticos, a todas las aves y a todos los
animales salvajes, y ese nombre se les quedó”.
La Teoría del Origen Divino

– Hinduismo:
– El lenguaje surge de la diosa Sárasuati,
esposa de Brahma, creador del universo
1. La teoría mama. El lenguaje habría comenzado con las sílabas más fáciles relacionadas
con los objetos más significantes.

2. La teoría ta-ta. Sir Richard Paget, influenciado por Darwin, postuló que el movimiento del
cuerpo precedió al lenguaje. El lenguaje habría comenzado como una imitación inconciente
vocal de estos movimientos – tal como la boca de un niño se moverá cuando usa tijeras, o
aprieto mi lengua entre mis dientes cuando trato de tocar guitarra -.

3. La teoría bow-wow. El lenguaje habría comenzado como imitaciones de sonidos


naturales – mu, chu-chu, pash, bzz, miau -. Esto se conoce más con el nombre de
onomatopeya.

4. La teoría pu-pu. El lenguaje habría comenzado con interjecciones, gritos instintivos y


emotivos, tales como ¡oh! para indicar sorpresa, o ¡auch! para indicar dolor.

5. La teoría ding-dong. Algunas personas, incluyendo al famoso lingüista Max Muller, han
planteado que existe una misteriosa correspondencia entre sonidos y significados. Palabras
en inglés como small (pequeño), sharp (afilado) y en general cosas que él denomina “altas”
(high things), tienden a tener vocales agudas abiertas en muchos idiomas, mientras que
palabras como big (grande), round (redondo), en general cosas que él denomina “bajas” (low
things) tienden a tener vocales cerradas posteriores. Esto también es conocido como
La teoría yo-hey-ho. El lenguaje habría comenzado con cantos rítmicos, tal vez finalmente
de los gruñidos del trabajo pesado. El lingüista D. S. Diamond sugiere que tal vez éstos
fueron llamados de apoyo o cooperación acompañado de los gestos correspondientes. Esto
podría relacionar esta teoría con la teoría ding-dong.

7. La teoría sing-song. El lingüista danés Jesperson sugirió que el lenguaje habría salido
del juego, la risa, arrullos, cortejos, susurros, y expresiones emocionales similares. Incluso
sugirió que, contrario a las teorías, tal vez algunas de nuestras primeras palabras fueron de
hecho largas y musicales, en vez de gruñidos cortos, como muchos piensan.

8. La teoría hey tú. Un lingüista de nombre Revesz sugirió que siempre hemos necesitado
contacto interpersonal, y que el lenguaje comenzó como sonidos para señalar tanto la
identidad (¡aquí estoy!) y la pertenencia (¡estoy contigo!). También podemos gritar de miedo,
rabia o dolor (¡ayúdame!). Esta es comúnmente llamada la teoría del contacto.

9. La teoría del hocus pocus. Creo que el lenguaje pudo haber tenido algunas raíces en
una especie de aspecto mágico o religioso de la vida de nuestros ancestros. Quizás
empezamos llamando con sonidos mágicos a los animales para domesticarlos, lo que se
convirtió en sus nombres.

10. La teoría eureka. Y finalmente quizás el lenguaje fue concientemente inventado. Tal
vez algunos ancestros tuvieron la idea de asignar arbitrariamente sonidos para significar
ciertas cosas. Claramente, una vez que la idea se tuvo, ¡se esparciría como fuego!
TRABAJO EN CLASE

Realizar un organizador grafico de cada


teoría del lenguaje

*El trabajo puede ser realizado en grupo hasta de 5 personas


ESCUCHAR Y OPINAR

– https://www.youtube.com/watch?v=tOx7FaLE6cA

– https://www.youtube.com/watch?v=G0aaD1g5KkY

TRABAJO EN
– https://www.youtube.com/watch?v=beuRgIqxTnY
CLASE
EN GRUPOS PENSAR UNA CANCION QUE DEMUESTRE LA
PREMISA QUE LA MUSICA EXPRESA CULTURA
DEFINICIONES
BÁSICAS
DEFINICIONES
BÁSICAS
DEFINICIONES
BÁSICAS
– El idioma es la expresión cultural y forma parte de la
historia de un pueblo; constituye el eje articulador
de los saberes y conocimientos de cada pueblo, de
cada cultura y es un medio de integración social, de
educación y de prosperidad.
– El lenguaje es un hecho cultural en sí mismo y, por
tanto, debe ser parte vida de una comunidad..
Cuando pensamos en la comunicación debemos
primero entender cuáles son las relaciones entre la
lengua, la cultura y el pensamiento.

También en ese mismo contacto se toma en cuenta el


mundo que nos rodea, tanto si se trata del mundo físico,
el medio ambiente, el mundo íntimo o el social.
 La lengua, cultura y pensamiento están íntimamente ligados,
uno depende del otro para existir.

 De acuerdo con Francisco Moreno Fernández “para Humboldt,


la lengua conforma el pensamiento y expresa perfectamente el
espíritu nacional de un pueblo, su ideología, su forma de ser y
su visión del mundo”
Hay muchas teorías e hipótesis sobre la
relación que existe entre la lengua, cultura y
pensamiento.

Benjamin Lee Whorf y Edward Sapir fundaron la


disciplina denominada antropología lingüística.
Adam Schaff elaboró la teoría del reflejo. En su teoría el discute
que “la lengua se concibe como producto de una praxis social que
determina la visión que una sociedad tiene del mundo: la lengua
refleja una realidad a la vez que crea una imagen de esa realidad”
– El idioma de los pueblos indígenas tiene su profunda
particularidad y no se puede traducir literalmente al español,
ya que cada idioma representa una determinada la visión del
mundo. A través del idioma nos diferenciamos y sabemos
quiénes somos y a qué sociedad pertenecemos; de ahí que la
identidad de cada pueblo tiene su raíz en el idioma. Por
ejemplo. el idioma Tsa´fiquí de la nacionalidad Tsáchila significa
“verdadera palabra, decir la verdad, hablar con la verdad”. Esto
nos indica que para los pueblos indígenas la palabra es
extremadamente importante. La palabra tiene un valor moral,
por lo que quien falta a la palabra no solo falta a la verdad sino
que socialmente será “mal visto”.
El Ecuador, como Estado plurinacional e intercultural, reconoce la
existencia de los diferentes pueblos y nacionalidades, de acuerdo a
la Constitución de 2008.

Art.2, establece que el castellano es el idioma oficial del Ecuador y que el castellano, el kichwa y el
shuar son idiomas oficiales de relación intercultural. Los demás idiomas ancestrales son de uso
oficial para los pueblos indígena en las zonas donde habitan y en los términos que fija la ley. Ese
mismo artículo se indica que el Estado respetará y estimulará la conservación y uso de los idiomas
ancestrales, mandato que en este gobierno se ha logrado, sin precedentes, posicionándolos en los
medios de comunicación públicos hablados y escritos.

Los pueblos indígenas como parte de este Estado tienen la garantía


constitucional para estimular y conservar el uso de sus respectivos
idiomas; no solo para la interrelación, sino como parte de su raíz
identitaria, de su cosmovisión y filosofía de vida
Datos reveladores:
– Desde que el ser humano empezó a hablar, unas 30.000 lenguas han desaparecido.
– Actualmente, de las 7.000 lenguas del mundo, unas 3.000 están en peligro de desaparición.
– Todos los años, al menos 10 idiomas desaparecen.
– Se considera que una lengua está en peligro cuando la hablan menos de 100 mil personas.
– Dada la importancia del idioma en todos los pueblos indígenas del mundo, la ONU reconoce un día en
particular como el día Internacional de la Lengua Materna. La idea se origina un 21 de febrero de 1952
cuando en Bangladesh un grupo de estudiantes demandaba que su lengua materna, el Bangla, fuera
reconocida como lengua oficial. Cuatro años después, en la Constitución de Pakistán el Bangalí y el Urdo
fueron declarados lenguas oficiales del país.
– El día Internacional de la Lengua Materna fue proclamado por la Conferencia General de la Unesco en
noviembre de 1999. Posteriormente, el 16 de mayo de 2007, la Asamblea General de las Naciones Unidas
exhortó a los Estados Miembros y a la Secretaría a “promover la preservación y protección de todos los
idiomas que emplean los pueblos del mundo
La riqueza de los idiomas en Ecuador, se basa porque
identifican el pensamiento de los pueblos andinos, que
existen palabras cronotópicas con las que se expresa su
pensamiento dual. Por ejemplo, se pueden referir al tiempo
y al espacio con una sola palabra: PACHA equivale a decir
tiempo y espacio, dos significados que manifiestan la visión
cíclica y circular de la tierra y del tiempo, que están en
permanente movimiento.
TRABAJO EN GRUPO
LENGUAS ANCESTRALES DEL ECUADOR
COSTA
La nacionalidad Awa, el Awapít (1) Chachi, Cha palaa (3)
Epera, Siapede (2) Tsáchila, Tsa’fiquí. (4)
AMAZONIA
Cofán, el Ingae (5) Secoya y Siona, el Paicoca (10)
Huaorani, Huao Tedeo (6) (W) Shiwiar, Shiwiar Chicham (11)
Zápara, Zapara (7) Achuar, Achuar Chicham (12)
Andoa, Andoa (8) Kichwa, kichwa (13)
Shuar, Shuar Chicham (9)
REGION SIERRA
La nacionalidad Kichwa con sus 18 pueblos originarios hablan el idioma kichwa (14)

*El trabajo puede ser realizado en grupo hasta de 3 personas


TRABAJO AUTONOMO

– Consultar la relación que existe entre Cultura y Lenguaje


– Realizar una redacción sobre esta relación, desde la óptica de las
culturas ecuatorianas.
– Si un trabajo es detectado plagio no será calificado.
http://publicaciones.caf.com/media/1221/73.pdf
TRABAJO AUTONOMO
INVESTIGAR UN EJEMPLO DE CADA UNA
DE LAS EXPRESIONES ORALES
Citar la fuente, y el lugar de origen.

*El trabajo puede ser realizado en grupo hasta de 5 personas


Gracias !!

Você também pode gostar