Você está na página 1de 10

MARCO NORMATIVO

NTC 4821. INSTALACIÓN DE COMPONENTES DEL EQUIPO COMPLETO PARA VEHÍCULOS CON FUNCIONAMIENTO DEDICADO
GNCV O BICOMBUSTIBLE GASOLINA-GNCV

• Esta norma establece los requisitos para el proceso de instalación de los componentes del equipo completo para vehículos con aplicación
bicombustible y dedicado.

• Esta norma contempla la evaluación del vehículo antes de la instalación, la instalación de los componentes y la evaluación del vehículo
después de la instalación.

• La norma es aplicable a la instalación de los componentes y cilindros, previa aprobación de los mismos bajo la NTC 4830 (Partes 1 a 19) y
NTC 3847, respectivamente, o bajo otras especificaciones técnicas equivalentes.

NTC 4830. COMPONENTES DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE PARA VEHÍCULOS QUE FUNCIONAN CON GAS NATURAL
COMPRIMIDO

• Define los requisitos y los ensayos específicos y aplicables a la cubierta hermética y la manguera de ventilación, prevista para los tipos de
vehículos definidos en la NTC 3938.

• Norma diseñada para ser aplicada en vehículos que emplean gas natural que cumplen con los requisitos establecidos en la norma ISO
15403 ( combustible dedicado, biocombustible o dual)

• NOTA: En el numeral 5.1.21 “ Cuando se instala un cilindro en el exterior de un vehículo, el cilindro de cumplir las siguientes condiciones, A)
no sobresalir fuera de los lados o extremos del vehículo. B) no sobresalir por encima del punto mas alto de la estructura del vehículo. C) se
debe ubicar las válvulas, conexiones y líneas rígidas de tal manera que se prevenga el daño de contacto con objetos estacionarios u objetos
presentes en las vías. D) No afectar las características de manejo del vehiculo.
MARCO REGULATORIO
RESOLUCION 80582 DE 1996. POR LA CUAL SE REGLEMANTA EL ALMACENAMIENTO, AMNEJO Y DISTRIBUCION DEL GAN
NATURAL COMPRIMIDO (GNC) PARA USO EN VEHICULOS AUTOMOTORES Y LA CONVERISION DE LOS MISMOS
(NTC 5212-2 :2002 Métodos de ensayo, Anexo A, pág. 6)

• El dispositivo será diseñado para soportar el o los cilindros en forma adecuada y dispondrá de por lo menos dos cunas o soportes de apoyo
aptos para resistir la carga estática y demandas dinámicas; dos fajas de fijación aptas para resistir la carga dinámica.

• El (los) cilindro(s) se debe(n) fijar en forma segura al vehículo para evitar su deslizamiento, rotación o desplazamiento.

• El soporte no debe estar sujeto a falla por desgaste, corrosión o fatiga durante la vida de servicio.

• Si el cilindro se encuentra ubicado en un vehículo con una masa máxima total autorizada, como se define en la ISO 1176, de hasta 3.5 t,
debe permanecer unido al vehículo bajo las siguientes aceleraciones; 20g para aceleración longitudinal hacia adelante y atrás, 8g para
aceleraciones laterales en ambas direcciones y 4.5g para aceleraciones verticales ascendente en donde g es la aceleración gravitacional.

• Las cunas, las fajas de sujeción y otros componentes metálicos, estarán construidos con acero estructural de calidad comercial con una
resistencia mínima a la tracción de 34 kg/mm2

• Los tornillos, pernos o espárragos a utilizar serán de 10 mm de diámetro para cilindros hasta 100 Lts de capacidad, mayores serán de 12
mm.

• Para cilindros de hasta 110 kg, las fajas de sujeción tendrán un ancho mínimo de 30 mm y un espesor de 3 mm y un espesor que le confiera
una resistencia equivalente a la de una barra común de 90 mm2 de sección27.

• Los tornillos serán de acero forjado o trefilado de una resistencia mínima a la tracción de 50 kg/mm2
NORMATIVA INTERNACIONAL
ECE R110 Annex 3 & ISO 11439
“High pressure cylinders for the onboard storage of natural gas as a fuel for automotive vehicles”

• Allows use of stainless steel cylinder liners

• Are the heat affected zones of stainless welds resistant against sulphide stress cracking in CNG environments (there is no weld test in ECE
R110 for SSC)

• Requires only 300 cycles in the natural gas pressure cycling test ISO 11439 requires 1 000 natural gas pressure cycles (300 found
inadequate)

• Allows use of pressure‐activated PRDs ISO 11439 considers pressure‐activated PRDs unsafe as allows leak path, and prone
to premature failure (overpressure protection provided by fueling station PRV)

• Uses an inferior environmental test for automotive service conditions Test in A.14 of Annex 3 only has 1 chemical environment and simple
test conditions, compared to ISO 11439 with 5 environments and a complex test protocol

• Coating tests cannot be performed Tests in A.9 of Annex 3 cannot be performed because the wrong standards are
referenced for both the adhesion and the sunlight exposure tests
CERTIFICACION SURAGAS S.A
REPORTE DE INSPECCION DE INSTALACION DEL EQUIPO PARA GAS NATURAL COMPRIMIDO EN VEHICULOS

• Resolución 0957 de 2012 y su resolución modificatoria 2881 de 2014 del Ministerio de Comercio, Industria y Turismo. La certificación de los
vehículos se realiza únicamente en talleres de conversión debidamente certificados para realizar el proceso de conversión y se realiza mediante la
metodología de observación directa donde uno de nuestros evaluadores verifica cada uno de los requisitos establecidos en las instalaciones del
taller.​

CERTIFICADO DE CONFORMIDAD PARA

• (8) Cilindros por vehículo P/N 18004070 certificado 203384


• (1) Sensor de presión / temperatura certificado E3-110-009-6010-01
• (1) Receptáculo certificado E3-110R-000236
• (1) Válvula y filtros certificado E3-110R-0003097
• (1) Indicador de presión certificado E3-110 039-6010-01
• (1) CNG filtros certificado E4-110 000318
• (1) Válvula Manual certificado E4-110R 000097
• (1) Regulador de presión certificado E4-110R 000011
• (1) Mezclador Aires /gas certificado E4-110R 000324
VEHICULO SINOTRUCK SOLICITADO AL MINISTERIO DE TRANSPORTE
COMPETIDORES DE NUESTRO VEHICULO

FAW 400HP
COMPETIDORES DE NUESTRO VEHICULO

Medellín, 15 de agosto de 2018


Con piloto de volquetas a gas natural, Medellín avanza en movilidad
sostenible e iniciativas para el cuidado del aire
COMPETIDORES DE NUESTRO VEHICULO

FAW 400HP
CONVERSIONES EN COLOMBIA

Instalacion Kit Dual Diesel Gas Natural BL ENERGIE Colombia (Tractomulas)


TCC : Convertimos 20 vehículos de reparto local con motor de combustión diésel a motor de combustión a gas natural vehicular, lo que ha
permitido reducir en un 50% el ruido, 58,99% en la generación de toneladas de CO2e, un 100% en la emisión de material particulado y un
66% en la generación de aceite usado
CONVERSIONES EN COLOMBIA

Você também pode gostar