Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
ENTRENAMIENTO MINA
Minera Yanacocha S.R.L.
VISION
YANACOCHA DEBE SER RECONOCIDA COMO UNA DE LAS MEJORES EMPRESAS
MINERAS EN EL MUNDO POR SU EXCELENCIA EN ESTANDARES DE RENTABILIDAD,
PRODUCTIVIDAD, AMBIENTE DE TRABAJO, CUIDADO AMBIENTAL, SEGURIDAD Y
RESPONSABILIDAD SOCIAL
MISION
EXPLORAR Y OPERAR NUESTRAS MINAS CON RESPONSABILIDAD E INTEGRIDAD,
BUSCANDO LA EXCELENCIA DENTRO DE UN MARCO DE RESPETO Y EQUIDAD EN
TODOS NUESTROS ACTOS PARA MAXIMIZAR EL VALOR QUE DAMOS A NUESTROS
ACCIONISTAS, EMPLEADOS, COMUNIDAD Y PROVEEDORES
VALORES
COMPORTEMONOS CON INTEGRIDAD
TRABAJEMOS CON LEALTAD
DEMOS CONFIANZA
HABLEMOS CON LA VERDAD
VELEMOS POR NUESTROS COMPAÑEROS
COLABOREMOS CON NUESTRA COMUNIDAD
PERFORACION Y VOLADURA
VISION
YANACOCHA DEBE SER RECONOCIDA COMO UNA DE LAS MEJORES
EMPRESAS MINERAS EN EL MUNDO POR SU EXCELENCIA EN ESTANDARES
DE RENTABILIDAD, PRODUCTIVIDAD, AMBIENTE DE TRABAJO, CUIDADO
AMBIENTAL, SEGURIDAD Y RESPONSABILIDAD SOCIAL
MISION
“PROVEER MATERIAL VOLADO, EN CANTIDAD Y CALIDAD ACORDE CON LOS
PLANES DE PRODUCCION (AL MAS BAJO COSTO POSIBLE) CUMPLIENDO CON
LOS ESTANDARES DE CONTROL DE PERDIDAS, MEDIO AMBIENTE Y ETICOS,
CONSIDERANDO A NUESTRO PERSONAL CAPAZ, COMO LA BASE PARA EL
LOGRO DE NUESTROS OBJETIVOS”
5 PUNTOS CRITICOS DE
“PERFORACION”
1. USO OBLIGATORIO DE LOS IMPLEMENTOS DE
SEGURIDAD.
2. VERIFICAR LA CALIDAD Y ESTADO DEL TERRENO EN
QUE SE VA A TRABAJAR.
3. RESPETAR EN TODO MOMENTO LAS NORMAS DE
TRANSITO.
4. SEÑALIZAR LAS AREAS CARGADAS CON EXPLOSIVOS,
BERMAS PERIMETRICAS, CINTAS PREVENTIVAS Y
LETREROS.
5. SIEMPRE DEBEN EXISTIR BERMAS EN CAMINOS DE
ACARREO, TAJOS, CANCHAS, AREAS FUERA DE
OPERACIONES Y AREAS QUE LO REQUIERAN.
LEA LOS LETREROS Y LAS
INSTRUCCIONES QUE SE
ENCUENTRAN EN LA NO OPERAR
MAQUINA, ASI COMO EL
LIBRO DE INSTRUCCIONES
REVISE QUE
USE SU
CINTURON EXTINTOR
DE ESTE
SEGURIDAD OPERATIVO
Revisando el nivel del
refrigerante:
Pare el motor y deje que el
motor y el radiador se
Enfríen antes de revisar.
Si un motor sobrecalentado
requiere que se apague
Espere que el radiador se
enfríe.
El refrigerante presurizado
caliente puede causar
daños y quemaduras.
Nunca agregue refrigerante
a un sistema
sobrecalentado.
Un sobrecalentamiento es
síntoma de problema
Puntos de apoyo Check List
Aftercooler
Inyector bomba
Filtro de
combustible
Inyector de
combustible
Múltiple de
escape Camisas de agua
Válvula de escape
Cámara de combustión
Enfriador de aceite
Bomba de aceite
Sumidero
Galerías de Rejilla
aceite
MOTOR
CATERPILLAR 3412
DE 575 HP
EL MOTOR POR LA
PARTE DELANTERA
DA MOVIMIENTO A
LAS BOMBAS EL COMPRESOR
HIDRAULICAS POR TAMBIEN ES
INTERMEDIO DE LA MOVIDO POR EL
CAJA REDUCTORA MOTOR
BOMBAS HIDRAULICAS
CAPACIDAD DE LA BOMBA CAPACIDAD DE LA BOMBA
DE AVANCE LENTO 11.6 DOBLE P1-39 P2-25 GALONES
GALONES POR MINUTO POR MINUTO
CAJA
REDUCTORA
PERFORACION PROPULSION
BANCO DE NUEVE
MOTOR DE VENTILACION
MANDOS PRINCIPALES VALVULAS
PRESION DE SUPERCARGA
ES LA PRESIÓN DE ACEITE
QUE ESTA LLEGANDO DEL
ESTA PRESIÓN DEBE TANQUE A LAS BOMBAS
MANTENERSE PRINCIPALES PARA EVITAR
SIEMPRE EN 65 PSI LA AIREACION EN LAS
MISMAS
SISTEMA DE AVANCE DEL CABEZAL
POLEA, SPROKERS,
CABLE Y CADENA
DE AVANCE.
PISTON RETRAIDO
CABEZAL ARRIBA
PISTON
EXTENDIDO
CABEZAL ABAJO
SISTEMA DE PULLDOWN Y PULLBACK
ESTRUCTURA DEL CASTILLO
CABLE DE PULLBACK
CABEZAL DE ROTACION
VALVULA DE CONTROL
DIRECCIONAL
LINEA DE PERFORACION
CABLE DE PULLDOWM
BOMBA HIDRAULICA
CAPACIDAD DE
PULLDOWN 45,000
LIBRAS
VELOCIDAD DE AVANCE
RAPIDO DE 0 A 102 PIES
POR MINUTO
VELOCIDAD DE
RETRACCION DE 0 A 159
PIES POR MINUTO
CAPACIDAD DE
PULLBACK 37,700
FLUJO DE ACEITE 54.5 gpm
LIBRAS
3,000 PSI
MANOMETRO Y CONTROLES DE PULLDOWN Y PULLBACK
PRESION
MAXIMA DE
AVANCE 3,000
PSI.
PULLDOWN,
PULLBACK
VELOCIDAD
DE AVANCE
RAPIDO Y
RETRACCION
SISTEMA DE ROTACION DEL CABEZAL
REDUCCION DE 15 A 1. POR
CADA 15 REVOLUCIONES QUE
DAN LOS MOTORES DE
ROTACION LA BARRA DA 1
(UNA) REVOLUCION. RANGO
DE VELOCIDAD DEL CABEZAL
DE 0 A 200 RPM.
COMO RESULTADO DE LA
REDUCCION Y LA PRESION DE
ROTACION TENEMOS EN EL
CABEZAL UN TORQUE DE 6,200
Ft/lb
MANOMETRO Y CONTROLES DE ROTACION
A
RANGO DE PERFORACION CON
MARTILLO DE FONDO
COMPRESOR
CAPACIDAD DEL
COMPRESOR
1,050 PIES
CUBICOS DE
SALIDA DE AIRE A LA
AIRE POR
LINEA DE PERFORACION
MINUTO
350 PSIG.
MANOMETRO Y CONTROLES DE PRESION DE AIRE DEL COMPRESOR
MANOMETRO QUE INDICA LA PRESION DE
AIRE DEL COMPRESOR, SON 3:
1. LA PRESION MINIMA NOS DA LA
PRIMERA ETAPA DEL COMPRESOR.
2. LA PRESION ALTA NOS DA LA
SEGUNDA ETAPA DEL COMPRESOR. CONTROLES DE LA
3. LA PRESION DE TRABAJO NOS DA EL PRIMERA Y
DIAMETRO DE LAS BOQUILLAS DE SEGUNDA ETAPA DEL
LA BROCA. COMPRESOR
SISTEMA DE PARADA AUTOMATICA DE
EMERGENCIA
CON LA GATA
RETRAIDA EL NIPLE
CAE EMPUJANDO AL
PISTON DE LA CON LA GATA
VALVULA A LA FIRME SOBRE
POSICION ABIERTA, EL SUELO EL
CORTANDO ASI LA PISTON DE LA
PRESION HIDRAULICA VALVULA SE
A LOS PISTONES DE ENCUENTRA
AVANCE LIBRE
VALVULAS
ANTIVUELCO
COMPROBANDO EL SISTEMA ANTIVUELCO
MOTOR
CATERPILLAR 3412
DE 700 HP
EL MOTOR POR LA
PARTE DELANTERA
DA MOVIMIENTO A
LAS BOMBAS EL COMPRESOR
HIDRAULICAS POR TAMBIEN ES
INTERMEDIO DE LA MOVIDO POR EL
CAJA REDUCTORA MOTOR
BOMBAS HIDRAULICAS
CAPACIDAD DE LA BOMBA CAPACIDAD DE LA BOMBA
PRINCIPAL LADO COLECTOR DE DOBLE P1-42 - P2-25
POLVO 62,8 GALONES POR MINUTO GALONES POR MINUTO.
6” A
10-5/ 8”
RANGO DE PERFORACION CON
MARTILLO DE FONDO
6” A 8 7/8
SISTEMA DE AVANCE DEL CABEZAL
POLEA, SPROKERS,
CABLE Y CADENA
DE AVANCE.
PISTON RETRAIDO
CABEZAL ARRIBA
PISTON
EXTENDIDO
CABEZAL ABAJO
VELOCIDAD DE AVANCE RAPIDO CAPACIDAD
DE PULLDOWN
CAPACIDAD DE
PULLDOWN 60,000
LIBRAS
3,500 PSI
VELOCIDAD DE
AVANCE RAPIDO
DE 0 A 146 PIES
POR MINUTO
VELOCIDAD DE
RETRACCION DE
0 A 205 PIES POR
MINUTO
FLUJO DE ACEITE 62,8
GALONES POR MINUTO
CAPACIDAD DE
PULLBACK 22,000
LIBRAS
4,500 PSI
MANOMETRO Y CONTROLES DE PULLDOWN Y PULL
BACK
PRESION DE
PULLBACK Y
HOLDBACK 4,500
PSI
PRESION MAXIMA
DE PULLDOWN
3,500 PSI
MANDO DE LA BOMBA
PRINCIPAL LADO CABINA
LIMITADOR DE LIMITADOR DE
PRESION DE PRESION DE
RETENCION PULLDOWN
SISTEMA DE ROTACION DEL CABEZAL
REDUCCION DE 15 A 1. POR
CADA 15 REVOLUCIONES QUE
DAN LOS MOTORES DE
ROTACION LA BARRA DA 1
(UNA) REVOLUCION. RANGO
DE VELOCIDAD DEL CABEZAL
DE 0 A 120 RPM.
COMO RESULTADO DE LA
REDUCCION Y LA PRESION DE
ROTACION TENEMOS EN EL
CABEZAL UN TORQUE DE 7,200
Ft/lb
MANOMETRO Y CONTROL DE
ROTACION
PRESION
MAXIMA DE
ROTACION
4,500 PSI
LIMITADOR
DE PRESION
DE LA BOMBA
DE ROTACION
CAPACIDAD DEL
COMPRESOR
1,250 PIES
CUBICOS DE
SALIDA DE AIRE A LA
AIRE POR
LINEA DE PERFORACION
MINUTO
350 PSIG.
MANOMETRO Y CONTROLES DE PRESION DE AIRE DEL COMPRESOR
MANOMETRO QUE INDICA LA PRESION DE
AIRE DEL COMPRESOR, SON 3:
1. LA PRESION MINIMA NOS DA LA
PRIMERA ETAPA DEL COMPRESOR.
2. LA PRESION ALTA NOS DA LA
SEGUNDA ETAPA DEL COMPRESOR. CONTROLES DE LA
3. LA PRESION DE TRABAJO NOS DA EL PRIMERA Y
DIAMETRO DE LAS BOQUILLAS DE SEGUNDA ETAPA DEL
LA BROCA. COMPRESOR
1. Nivel de aceite hidráulico en el tanque, este nivel se debe revisar con el equipo detenido,
en terreno (piso) horizontal y con todos los cilindros hidráulicos retraídos.
2. Indicadores de saturación de los filtros de aceite hidráulico.
3. Escapes de aceite en la caja de engranajes que mueven las bombas.
4. Indicador de saturación del filtro de aceite de sobrecarga (magnético) de bomba principal.
5. Indicador de saturación del filtro principal del sistema hidráulico.
6. Nivel de aceite del compresor en el tanque separador de aire / aceite.
7. Drenar condensador en el tanque separador de aire / aceite.
8. Indicadores de saturación de los filtros de aire del compresor y motor.
9. Tapas inferiores de los filtros de aire.
10. Nivel de aceite del cabezal de rotación.
11. Nivel del aceite del motor.
12. Nivel de refrigerante del motor.
13. Drenar separador combustible / agua.
14. Revisar filtros del motor.
15. Engrase, utilizando el sistema semiautomático (cerrando línea hacia el colector de
polvo y abriendo línea al "pato" lubricador, solo sí tiene este sistema opcional.)
16. Engrase manual en los puntos que no son lubricados por el sistema
semiautomático.
17. Verificar que la grasa sé este inyectando en todos los puntos de lubricación.
18. Nivel de combustible.
19. Nivel de agua para el sistema vaposol (inyección de agua).
20. Inspección general para detectar escapes, daños estructurales, tornillos sueltos,
etc.
ANTES DE ARRANCAR LA PERFORADORA SE DEBEN OBSERVAR LAS
SIGUIENTES INDICACIONES:
1. Revisar la torre antes de levantarla, asegurarse que esté libre de algún elemento,
que se encuentre suelto y pueda provocar un accidente.
2. Que los pasadores de la torre estén afuera y el guardapolvo recogido.
3. La llave cadena esté fija, antes de levantar la torre.
4. El piso donde va apoyar los gatos estén libres (rocas de gran tamaño, personas,
etc).
5. Todos los controles y swtiches en neutro.
6. Todos los indicadores marcando cero.
7. El banco (piso) esté convenientemente limpio y marcado, para el traslado y
perforación con el equipo.
8. Haber efectuado el mantenimiento de rutina.
ASEGÚRESE DE HABER EFECTUADO LAS INDICACIONES SEÑALADAS ANTES DE DAR
ARRANQUE A LA UNIDAD.
1. Gire la llave de contacto a la posición "ON".
2. Si el motor a estado detenido por un largo periodo, presione el botón de la bomba cebadora
(primer).
3. Presione el botón de "by-pass" (desviador) y enseguida dé partida el motor presionando el botón
"estar" asegúrese que el comprensor este en descarga (switch en posición OFF).
4. Mantenga el botón "by-pass" presionado hasta que el motor alcance la velocidad de relenti,
enseguida suelte el botón. Esto activará el sistema automático de parada de emergencia.
5. Permita que el motor tome temperatura en velocidad relenti. Las temperaturas mínimas para subir
la velocidad del motor serán: agua del motor 160ºF (71ºC) y aceite hidráulico 10ºC.
6. El compresor deberá girar en descargas hasta que su aceite alcance una temperatura mínima de
150º F (65º C ).
7. Después del periodo de calentamiento, incrementar la velocidad del motor a su máxima velocidad
de trabajo (2100 r.p.m.), tirando el acelerador.
8. Para poner en carga el compresor en unidades de alta presión, se procede accionando el switch
"ON/OF" en posición "ON " en unos segundos comenzara a salir el aire por la línea de barrido NO
OPERE EL SWITCH DE CARGA DEL COMPRESOR A MENOS DE 2100 RPM.
9. Verifique el nivel de aceite del compresor en el estanque separador que esté entre 1/4 y 1/2 con
el equipo trabajando y entre 1/2 y 3/4 con la perforadora detenida nivelada.
DESPUÉS DE ARRANCAR:
1. Revisar presión de aceite motor, mayor a 27 psi.
2. Revisar revoluciones en relenti del motor, 1200 RPM.
3. Revisar temperatura del refrigerante de motor, mayor que 71ºC.
4. Revisar indicadores de saturación filtros de aire y aceite.
5. Revisar presión de aire compresor, presión mínima app. 110 psi. (compresor en
descarga).
6. Amperímetro de carga batería, indicando "carga " (+).
7. Presión de sobrecarga, indicando mínimo 65 psi.
8. Temperatura del aceite hidráulico, mínimo 10ºC.
9. Verificar posible fugas de aceite, agua o petróleo.
10. Revisión general de la maquina.
11. Acelerar a 2100 RPM después que se cumplan las condiciones antes señaladas.
DETENIENDO LA PERFORADORA.
1. Devuelva todos los controles a la posición neutro o cerrado, el switch de carga /
descarga del compresor a la posición OFF.
2. Cierre todas las válvulas de servicio.
3. Con el acelerador del motor ponga en velocidad de relenti 1200 RPM.
4. Mantenga el motor en relenti unos 10 minutos permitiendo que en mínimo
alcance una temperatura aproximada de 80ºC (175ºF)
5. Gire el switch de encendido a la posición OFF. La presión de aire en el
estanque separador, deberá purgarse automáticamente.
6. Revise la presión de aire en el instrumento, asegúrese que no exista presión en
el sistema. Si es necesario purgue el sistema abriendo manualmente la válvula
de purga. NO ARRANQUE EL MOTOR SI EXISTE PRESIÓN DE AIRE EN EL
ESTANQUE SEPARADOR.
CONSEJOS DURANTE LA PARTIDA Y DETENCIÓN DE LA UNIDAD.
1. No opere el arranque del motor por mas de 30 segundos. Si este es operado por
más de 30 segundos y el motor no arranca, permita que el motor de partida se
enfrié por dos minutos antes de intentarlo nuevamente.
2. Inmediatamente después que el motor arranque, mire el indicador de presión de
aceite del motor por un posible problema.
3. Si el motor es detenido durante el periodo de calentamiento, no dé partida
inmediatamente sin seguir los pasos 5 o 6 del procedimiento "DETENIENDO LA
PERFORADORA "
4. Cuando se da arranque después de un cambio de aceite, haga correr el motor
brevemente, enseguida detenga el motor por diez minutos permitiendo que el aceite
drene hacia el cárter. Posteriormente revise el nivel de aceite.
5. Aparte de la puesta de marcha y durante el periodo de calentamiento en relenti, el
motor deberá siempre correr su máxima velocidad (2100 RPM) antes de llevar a
cabo cualquier movimiento de traslación o perforación.
TRASLADO DE LA PERFORADORA.
1. Después de calentar la unidad nueva el control PERFORACIÓN / PROPULSIÓN a la
posición PROPULSIÓN, esto aliviara inmediatamente el sistema de frenos de
estacionamiento de la perforadora, no obstante el equipo permanecerá frenado por el
freno hidrostático del sistema de propulsión.
2. Incremente la velocidad del motor a 2100 RPM. Esta velocidad proporcionará el
máximo torque para la propulsión y entregara la máximo velocidad de
desplazamiento que es de 0 a 1' 94 MPH (0 a 3,12 k/m hrs.), para la DM45E y de O
a 1,7 MPH (o a 2,7 K/M hrs.), para la DML.
3. Mueva los controles identificados con "RODADO DERECHO (lado cabina) y
RODADO IZQUIERDO (lado colector de polvo)", para controlar velocidad y dirección
de cada rodado. Si ambos controles son empujados hacia adelante uniformemente, la
perforadora se moverá hacia delante uniformemente, en línea recta, se detendrá con
los controles en posición neutra y retrocederá si los controles son movidos hacia el
operador.
4. La velocidad de giro esta dada por la cantidad desplazada por cada control.
5. Para tomar una curva, dependiendo del radio de giro, se deben mover los controles
de tal forma que la velocidad del rodado correspondiente a la velocidad de giro
interno, sea menor que el otro rodado.
NOTA. Para las siguientes instrucciones el selector PERFORACIÓN / PROPULSIÓN
debe moverse a la posición "PERFORACION"
Nivelando La Perforadora.
1. El motor debe estar girando a 2100 RPM y la perforadora en la malla de
perforación, la cual debe estar convenientemente despejada para evitar daños de
las zapatas de los gatos de nivelación.
RECUERDE. Al estar la maquina nivelada solo los gatos de nivelación soportan el
peso de la unidad. Si las condiciones de terreno no permiten la nivelación
solamente con los gatos (terreno blando, pendientes excesivas, etc.) se debe
utilizar una "cama de durmientes". EL ÚNICO RESPONSABLE DE UN
VOLCAMIENTO ES EL OPERADOR.
2. Usando los controles de los gatos de nivelación en el panel de control, los gatos
delanteros se moverán separadamente para obtener la nivelación lateral, tal
como es señalado en la consola.
3. Al mover el control del gato trasero se obtendrá la nivelación longitudinal.
SIEMPRE MANTENGA LA UNIDAD NIVELADA EN LA POSICIÓN MAS BAJA
POSIBLE, (LAS ZAPATAS DE RODADO LEVEMENTE SEPARADAS DEL
PISO)
LEVANTANDO LA TORRE
ANTES DE LEVANTAR LA TORRE, ASEGÚRESE QUE NO EXISTAN LÍNEAS
ELÉCTRICAS EN EL AREA DE TRABAJO.
1. Revise todas las mangueras y cables asegurándose que ellas permitan su libre
movimiento. También, revise que los accesorios de perforación no estén sueltos en
la torre.
2. El motor debe estar en su máxima velocidad (2100 RPM) y la unidad debe estar
nivelada.
3. Levante la torre a su posición vertical utilizando la válvula de control (del banco de
nueve válvulas) moviéndola hacia adelante. Esta válvula esta cargada a resorte en
su centro donde es mantenida. Mientras la torre se aproxima a su posición vertical,
fácilmente se puede ajustar su velocidad de aproximación retrocediendo lentamente
el control a su centro. No permita que la torre golpee con fuerza los soportes.
4. Vuelva a su centro la válvula de control cuando la torre esté en su posición vertical.
5. Mueva el switch de control de SEGURO DE TORRE a su posición TRABADA. Esto
fijara la torre a la estructura principal de la perforadora. Asegúrese que los
pasadores estén convenientemente ubicados. (no debe perforar sin el seguro de
torre en posición trabada).
6. La unidad estará lista para perforar.
BAJANDO LA TORRE
1. Asegúrese que la unidad esté nivelada y el cabezal de rotación esté en la
parte superior de la torre, de tal forma que no exista parte de la columna de
perforación sobresaliendo de la plataforma de perforación. También
asegúrese que no existan herramientas, accesorios de perforación u otros
objetos en la torre o en otro lugar que puedan interferir con el movimiento de
la torre.
2. Mueva el switch de control SEGURO DE TORRE a su posición destrabada.
3. Verifique alrededor del equipo que no haya ningun obtáculo (personas ,
equipos etc.)
4. Baje la torre usando la válvula de control de la torre. A medida que la torre
se aproxima a los soportes de apoyo de la unidad, fácilmente se puede
ajustar la velocidad de aproximación volviendo el control lentamente a su
centro hasta que la torre quede apoyada en su soporte. No permita que la
torre caiga con fuerza sobre estos soportes.
5. Vuelva el control a su posición centro cuando la torre esté horizontal.
PROCEDIMIENTO DE PERFORACIÓN
Se asume que el equipo se encuentra con el motor Diesel girando a 2100 RPM, perforadora nivelada,
su torre en posición vertical y asegurada, de acuerdo a los procedimientos ya escritos.
1. Vuelva el selector PERFORACIÓN / PROPULSIÓN a su posición PERFORACIÓN.
2. El cabezal de rotación debe ser movido a la parte superior de la torre, usando la válvula de
control de avance.
3. Si el cabezal de rotación no tiene la columna de perforación, mover el cambiador de barras bajo
el cabezal con la válvula de control GIRO DEL CAMBIADOR DE BARRAS (ROD CHANGER
SWING del banco de 9 válvulas).
4. Alinear una barra de perforación directamente bajo el spindle o adaptador de salida en el
cabezal de rotación con la válvula de control ALINEAR CAMBIADOR DE BARRAS (ROD
CHANGER INDEX)
5. De lentamente rotación al cabezal con la válvula de control ROTACIÓN lenta del banco de 9
válvulas (ROTACIÓN).
6. Baje lentamente el cabezal de rotación con la válvula de AVANCE PERFORACIÓN (DRILL
FEED), atornillando lentamente la barra de perforación.
7. Detenga la rotación y el avance cuando la unión es completa, observe la presión de rotación en
el manómetro.
8. Regrese el cabezal de rotación a los topes superiores de la torre (NO GOLPEE EL CABEZAL)
9. Gire el cambiador de barra fuera de la torre con la válvula de control GIRO DEL CAMBIADOR DE BARRAS
(ROD CHANGER SWING).
Para la instalación del martillo de fondo se recomienda seguir los siguientes consejos que pueden ser útiles:
A. Es importante recordar que se debe engrasar la rosca de la barra y el martillo o adaptador (hembra y
macho) antes de ser atornilladas.
B. Asegúrese de instalar el centralizador.
C. Utilice el desmotador del bit.
D. Al enroscar la broca puede ser necesario alinear manualmente, con el fin de evitar traba en la rosca y
consecuente daño.
10. Apoye ligeramente el bit sobre el piso, no cargue.
11. Ponga el switch de carga comprensor en posición ON y regule de ser necesario el flujo de aire hacia la
línea de barrido. Esto evitara que un excesivo flujo de aire desmorone el terreno no consolidado. Una vez
que se perfore en roca consolidada se debe utilizar un máximo flujo, para asegurar un buen rendimiento de
la perforación,.
12. Comenzar con rotación tirando hacia el operador la válvula de control ROTACIÓN, (DRILL CONTROL).
La velocidad de rotación esta determinada por el tipo de formación rocosa, para mayor información ver sección
"variables de perforación".
13. Fije la fuerza de avance al mínimo, con la válvula de control de PRESIÓN DE AVANCE (FEED PRESSURE
CONTROL) .
14. Accione el avance (PULL DOWN) con la válvula de control AVANCE DE PERFORACIÓN (DRILL FEED)
comience a penetrar lentamente asta que el bit se encuentre en roca consolidada.
15. Conecte y controle la inyección de agua hacia la línea de barrido, con el
propósito de formar el collarín de inicio del pozo.
16. Nunca aplique una fuerza excesiva de empuje, el bit del martillo de fondo
debe mantenerse siempre "apoyado en la roca". El daño de los bit es más
frecuente al comenzar el agujero que en la perforación en si. El primer
agujero que se perfora en una formación nueva debe perforarse lentamente
para detectar las capas de arcilla, fracturas etc. evitando el atascamiento
17. Una vez que se esta perforando en roca homogénea y las condiciones de
perforación así lo ameriten, seleccione uno de los sistemas de control de
polvo que utilizara (agua o colector de polvo), (en caso de ser agua regular
su flujo), accionando la válvula de control correspondiente (estos sistemas
son opcionales).
18. Mantenga la velocidad de rotación y presión de avance de acuerdo a la
formación rocosa que se presente, un aumento de la presión de rotación
indicara que tiene una excesiva presión de avance o se ha producido un
derrumbe en el pozo.
LINEA DE PERFORACION CON UNA SOLA
BARRA (SIN CARRUSEL)
SPINDLE
ADAPTADOR
DE CABEZAL
BARRA DE
PERFORACION
ESTABILIZADOR
BROCA TRICÓNICA
LINEA DE PERFORACION, DOS BARRAS, CON LA
PRIMERA Y SEGUNDA BARRA PIN TO BOX.
SPINDLE
ADAPTADOR
DE CABEZAL
BARRA DE
PERFORACION
SEGUNDA BARRA
ESTABILIZADOR
BROCA TRICÓNICA
LINEA DE PERFORACION, DOS
BARRAS, CON LA PRIMERA BARRA
BOX TO BOX Y LA SEGUNDA PIN BOX.
SPINDLE
ADAPTADOR
DE CABEZAL
SEGUNDA BARRA
BARRA DE
PERFORACION
ESTABILIZADOR
BROCA TRICÓNICA
INSTRUCCIONES PARA LA PERFORACIÓN CON DOS O MAS
BARRAS
Luego enganche estas caras planas con la llave de desacople moviendo la válvula
de control (switch eléctrico), por recomendación la barra enganchada debe estar
ligeramente levantada de la llave, para que al momento del desacople no se
presionen y dañen alguno de los hilos.
Llave de desacople
Cerramos la válvula de paso de aire hacia la línea de barrido, enseguida aplique
rotación inerva para soltar la barra del adaptador, levantamos el cabezal con rotación
inversa lentamente hasta completar el desacople.
Luego baje y acople lentamente el cabezal con la barra del carrusel (tenga en
cuenta que al acoplar el cabezal debe jalar a la barra y no haya presión entre estos
componentes).
Levante el cabezal hasta el tope final del castillo.
Retire el carrusel hacia fuera por completo hasta que este quede fijo.
Bajamos el cabezal con avance lento hasta que los hilos de la barra suspendida
quede en contacto con los hilos de la barra que esta en el taladro, enseguida damos
rotación hasta que la unión de las dos barras sea completa.
Terminada la perforación con las dos barras levantamos el cabezal hasta que
aparezca la cara plana de la primera barra y alineamos para trabar estas con la llave
de desacople activando el switch eléctrico, por recomendación la barra enganchada
debe estar ligeramente levantada para que al momento del desacople no se presione
y dañe alguno de los hilos.
Retire el carrusel hacia fuera por completo hasta que este quede fijo, y el cabezal
quede libre.
Bajamos el cabezal para acoplar con la siguiente barra del taladro, una vez
acoplado levantamos el cabezal hasta sacar por completo toda la línea de perforación
fuera del taladro perforado.
Enganche las caras planas del coplin con la llave de desacople moviendo la válvula de
control (del banco de 9 válvulas), por recomendación la barra a desembonar debe estar
ligeramente levantada de la llave (mordaza), para que al momento del desembone no se
presione y dañe los hilos de la barra y la rosca del adaptador.
Luego baje y embone lentamente el cabezal con la segunda barra (tenga cuidado
que al embonar no haya presion entre el cabezal y la barra). Teniendo en cuenta
que al embonar el cabezal debe jalar a la barra.
Levante el cabezal hasta que la parte mas delgada de la barra 4 1/4” pueda salir
por la abertura de la plancha que asegura la parte superior de la barra
En carruseles que cuentan con el sistema del eje seguro superior de la barra, como
el caso de la IR 06, al levantar la barra el pin de la taza quedará sin peso, de tal
manera que el el eje seguro, será liberado por intermedio del resorte.
Desde la cabina el operador puede observar claramente el funcionamiento de
cualquiera de estos dos sistemas que tiene el carrusel ya que estos son para barras
de 3m.
Retire el carrusel hacia fuera por completo hasta que este quede fijo.
Bajamos el cabezal hasta que la barra suspendida quede en contacto con la barra
que esta en el taladro, enseguida le damos rotación hasta que la unión de las dos
barras se complete.
levantamos el cabezal hasta que aparezca las caras planas del coplin y alineamos
para enganchar esta con la llave (mordaza), por recomendación la barra enganchada
debe estar ligeramente levantada para que al momento de desembonar no se presione
y dañe alguno de los hilos.
Cerramos la válvula de descarga de aire.
Con la llave de desacople enganchada damos rotación inversa, (observando
siempre la parte superior de la barra por un posible desembone) el impacto aflojara
la unión de la segunda con la primera barra que está en el taladro.
Levante el cabezal con rotación inversa lentamente hasta completar el desembone.
Terminando el desembone entre la segunda y la primera barra, levantamos el
cabezal hasta que la parte mas delgada de la barra 4 1/4” quede a la misma altura de
la parte abierta de la plancha del carrusel, que asegura la parte superior de la barra.
En carruseles que cuentan con el otro sistema de seguro asi como de la IR 06(eje
seguro superior de la barra) solo levante la barra a 1m. aproximadamente de la
plataforma.
Gire el carrusel porta barras hacia el interior del cabezal, permitiendo que la taza
quede alineada con la tubería de perforación.
Baje la tubería de perforación lentamente hasta quedar convenientemente ubicada
dentro de la taza.
Con rotación inversa procedemos a desembonar la barra del adaptador de
cabezal por completo.
El hexágono de la barra deberá quedar completamente dentro de la taza del
carrusel, por la siguientes razones:
para que la plancha superior asegure completamente a la barra.
I. En la IR 06, para que el peso de la barra presione al pin, que por
intermedio del cable este colocará al eje de la parte superior del carrusel
en posición horizontál, asergurando a la barra para que no salga de su base
y dañe al equipo; teniendo en cuenta que para que funcione este sistema el
cable tiene que estar templado.
II. Para que al momento de retirar el carrusel. la parte superior de la barra
cargada, no roce con el sombrero superior del carrusel que también sirve de
protector a la barra.
Levante el cabezal hasta que la barra cargada en el carrusel quede libre.
Retire el carrusel hacia fuera por completo hasta que este quede fijo, y el cabezal
quede libre.
bajamos el cabezal para acoplar con la siguiente barra del pozo, una vez embonado
levantamos el cabezal hasta sacar por completo toda la línea fuera del taladro
perforado.
Una vez levantada toda la linea de perforación, procedemos a retraer las gatas de
nivelación y nos trasladamos a otro punto de perforación.
Para echar la torre en un traslado de la maquina, mantenga el carrusel
completamente retirado del cabezal para que la barra cargada quede protegida por el
eje y el sombrero superior del carrusel no salga de su base.
RECUERDE SIEMPRE