Você está na página 1de 38

DUMONT IPRADIO

Guia Rápido
Aviso de propriedade

As informações apresentadas neste guia são de propriedade da Wi2be Tecnologia S.A.


Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida ou transmitida sem a devida
permissão da Wi2be Tecnologia S.A.

As especificações ou informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações


sem prévio aviso, devido à introdução contínua de melhorias no projeto. Caso exista
qualquer conflito entre este documento e as declarações de conformidade, as últimas
substituirão este documento.

A Wi2be Tecnologia S.A. não se responsabiliza por erros de digitação neste documento ou
danos de qualquer espécie que resultem do uso deste documento.

Para obter informações atualizadas sobre acessórios e sua disponibilidade, favor contatar o
representante de vendas e/ou Suporte ao Cliente.

Observação: FODU/ODU não contém partes manuteníveis. A garantia não será aplicável caso
o selo hermético do FODU/ODU tenha sido violado e/ou lacre rompido.

Observação: A Wi2be Tecnologia S.A. não é responsável por quaisquer interferências em


sistemas de rádio ou TV ocasionadas por modificações não autorizadas neste equipamento.
Tais modificações podem anular a autorização do usuário para operar o equipamento.

Direitos Autorais
Copyright © 2014-2015 Wi2be Tecnologia S.A. Todos os direitos reservados.

SMT-HP-QUG2018d. Conteúdo sujeito a mudanças sem prévia comunicação

2 www.wi2be.com
Índice
Unidade Full Outdoor DUMONT IP RADIO ................................................... 4

Conteúdo daEmbalagem ..................................................................... 5

Portas econexões .............................................................................. 7

Instalando orádio.............................................................................. 8
Montagemdocabocoaxialdealimentação– conector N .............................................8
Instalação do protetor de surto externo ..................................................................10
Instalaçãodocabodeaterramentoparao protetordesurtoexterno ................................12
Instalaçãodocabodeaterramentojuntoao rádio...........................................................13
Instalaçãodocaboópticojuntoaorádio .........................................................................14
Fixação do cabo óptico e coaxial ............................................................................15
Fixação do OMT......................................................................................................16
Instalação da fonte com protetor de surto ..............................................................20

Configurando o rádio ...........................................................................22


AcessandoaWEBGUI .............................................................................................22
Acessando o Assistente de Configuração .................................................................23
Alinhamento de rádio Dumont ...................................................................................32

Notas Importantes sobre saúde e RF .....................................................35

Política de garantia...........................................................................30

Suporte wi2be.................................................................................32

www.wi2be.com 3
Unidade Full Outdoor
DUMONT IP RADIO
DUMONT IP RADIO é um rádio digital ponto-a-ponto que opera em frequências
licenciadas, provendo interface GE Óptica e facilmente configurável por software.
O rádio DUMONT IP RADIO suporta até 2,8 Gbps com 4 canais de 80MHz
(consultar Anatel sobre condições de uso do espectro de frequência) Full
Duplex de tráfego de dados, possui largura de banda ajustável por software,
além de múltiplas modulações adaptativas, de QPSK à 4096QAM.

Este Guia Rápido, e procedimentos contidos, são válidos para os seguintes


modelos de terminais listados na tabela abaixo.

MODELO PART NUMBER


DUMONT IP RADIO 6.5 GHz SUB-BANDA A ALTO D065W01HA
DUMONT IP RADIO 6.5 GHz SUB-BANDA A BAIXO D065W01LA
DUMONT IP RADIO 6.5 GHz SUB-BANDA B ALTO D065W01HB
DUMONT IP RADIO 6.5 GHz SUB-BANDA B BAIXO D065W01LB
DUMONT IP RADIO 8.0 GHz SUB-BANDA A ALTO D080W03HA
DUMONT IP RADIO 8.0 GHz SUB-BANDA A BAIXO D080W03LA
DUMONT IP RADIO 8.0 GHz SUB-BANDA B ALTO D080W03HB
DUMONT IP RADIO 8.0 GHz SUB-BANDA B BAIXO D080W03LB

4 www.wi2be.com
Conteúdo da Embalagem
A solução de rádio DUMONT IP RADIO écompostapelosseguintes itens lista-
dos abaixo:

Caixa do terminal

• 01 Rádio DUMONT IP RADIO


• 01 SFP 10G LC (optional)
• 01 Fonte de alimentação com protetor de surto -48V 200W
• 01 Cabo de alimentação AC
• 02 Conectores macho tipo N
• 01 Protetor de Surto Externo
• 01 Fita de autofusão
• 02 Cabos de aterramento
• 02 Conectores de proteção de cabos ópticos.
• 01 kit para ajuste de polarização
• 06 parafusos Allen M6x30
• 01 chave Allen
• 01 tubo de Vaselina
• 01 O´ring
• 01 adaptador de guia de onda para anteas Xian Putian
• 06 parafusos Allen M8x20
• 01 OMT

Caixa do Enlace

• 02 Caixas do terminal (descrição do conteúdo acima)


• 100m de cabo coaxial
• Metragem de cabo óptico a ser definida pelo cliente

www.wi2be.com 5
NOTA
Em caso de algum item danificado ou ausente entre em contato com
nosso departamento de Logística, através do telefone (41) 3512-6500

ATENÇÃO
Leia as instruções de instalação e configuração antes de ligar seu rádio DUMONT IP

6 www.wi2be.com
Portas e conexões
O DUMONT IP RADIO possui diversas portas e um parafuso de aterramento.
Veja abaixo a descrição das portas e conexões disponíveis:

4 567
3
1 2
9 10

item Descrição
1 Porta óptica SFP+ Porta SFP+ suportando 1, ... , 10 Gbps para
(OTP 1) conexão óptica multi/monomodo
2 Porta óptica SFP+ Porta SFP suportando 1, ... , 10 Gbps para
(OTP 1) conexão óptica multi/monomodo (opcional)
3 RJ45 porta GE Porta RJ45 para conexão Ethernet elétrica
(CPE1) (somente para fábrica)
4 RJ45 Console Porta RJ45 para conexão serial
5 BNC RSSI Canal 3 Conector mini BNC fêmea para medir sinal de
RSSI dos canais 3
6 BNC RSSI Canal 1 Conector mini BNC fêmea para medir sinal de
RSSI canais 1
7 N CC Conector N para conectar Tensão Alimentação
CC
8 Aterramento Parafuso para fixar cabo de aterramento
9 Porta Antena Porta de Antena para canais 1 e 2
canal 1 e 2
10 Porta Antena Porta de Antena para canais 3 e 4
canal 3 e 4

www.wi2be.com 7
Instalando o
rádio
Montagem do cabocoaxial de
alimentação–
conector N

1. Retire 7mm do invólucro externo sem prejudicar o trançado da


blindagem

8 www.wi2be.com
2. Desfiar a malha expondo 3,4mm do condutor central, fechar novamente a
blindagem, introduzir a porca, arruela, arruela neopprene e bucha cônica.

3. Dobrar a blindagem para traz e apará-la

4. Introduzir o pino no condutor central, encostá-lo no dielétrico e soldar. Evitar


excesso de calor para não deformar o dielétrico

5. Introduzir o pino, soldado no cabo, no conector e apertar com chaves


apropriadas

www.wi2be.com 9
Instalação do protetor de surto externo

1. Instale o protetor de surto externo junto ao conector N.

2. Use fita de autofusão, assegurando a vedação contra água, para selar o


conector.

3. Prepare a fita de calafetar.

10 www.wi2be.com
4. Envolva o conector com a fita de calafetar.

5. Use novamente no conector a fita de autofusão, assegurando a


vedação contra água.

www.wi2be.com 11
Instalação docabodeaterramento para o
protetor de surto externo
1. Coloque o conector do cabo de aterramento junto àsaída fêmea do protetor
de surto, conforme indicado na imagem ilustrativa abaixo.

2. Aperte o conector N do cabo de alimentação e sele com fita de autofusão,


assegurando a vedação contra água.

12 www.wi2be.com
Instalação docabodeaterramento juntoao
rádio
1. Monte o parafuso e arruelas no conector do cabo de aterramento do rádio
conforme imagemilustrativa abaixo.

2. Rosqueie o parafuso naportadeaterramentoatéquenãohajamaisfolga.

3. Certifique-se de que os outros conectores dos cabos de aterramento estejam


bem fixados junto à braçadeira do mastro e use fita tire-up (fita Hellerman) para
organizar a distribuição dos cabos, conforme imagem ilustrativa abaixo.

www.wi2be.com 13
Instalação do cabo óptico junto ao
rádio

OBS: o terminal do cabo óptico que é ligado no Dumont é o terminal onde os cabos de Tx e Rx são
mais curtos.

Para remover o cabo óptico:


- desrosquear a parte traseira do cabo para liberar o estrangulamento do cabo.
- desrosquear o protedor de cabo da carcaça.
- deslizar o protetor de cabo.
- com uma chave de fenda pequena liberar a trava dos conectores ópticos LC e puxar levemente o
cabo

Atenção: Não colocar fita de auto-fusão para vedar o cabo óptico, pois caso contrário será muito difícil
de remover o cabo óptico, caso for precisar.

14 www.wi2be.com
Importante:
Caso for utilizar somente uma fibra óptica, também coloque o
Protetor de fibra na outra entrada óptica, colocando silicone
no lugar do cabo para poder vedar a entrada de água.
OBS:As tampas de plástico rosqueadas nas entradas ópticas
são somete para transporte.

Fixação do cabo óptico e coaxial


1. Use fitas tire-up (fita Hellerman) para organizar os cabos óptico e coaxial junto
ao poste, conforme imagem ilustrativa abaixo. O diâmetro não deve ser inferior a
25cm.

2. Aterre o cabo coaxial a cada 10 metros de cabo

www.wi2be.com 15
Fixação do OMT

16 www.wi2be.com
www.wi2be.com 17
18 www.wi2be.com
OBS: Montagem em antenas Xian Putian.
Para antenas IDEAL ou ALG são necessários kits de adaptações para OMT de
rádios Wi2be, que os próprios fornecedores de antena fornecem. Neste caso,
primeiramente, deve ser montado o kit de adaptação na antena, e na sequência
fixar o Dumont.

www.wi2be.com 19
Instalação da fonte com protetor de surto

A fonte de alimentação que acompanha o DUMONT IP RADIO conta com um


sistema de proteção de surto integrado e serve para alimentar 1 terminal rádio
Dumont.

visão painel frontal


Fonte de alimentação integrada com proteção de surto

20 www.wi2be.com
Alimentação padrão da fonte pela entrada AC em 110/220V, sempre verificar se
existe seletor de voltagem na fonte, caso não tenha a fonte é bivolt.

O cabo coaxial com conector tipo N que entra no rádio DUMONT IP RADIO
deve ser conectado no conector de saída -48V da fonte.

O cabo de aterramento deve ser fixado no parafuso de fixação e aterramento


da fonte.

IMPORTANTE:

Aentrada -48Vsódeveserutilizada casoaentrada ACnãoesteja em


uso. De forma alguma ambas as entradas (AC e -48V) podem estar
em uso ao mesmo tempo.

Em utilizando-se uma fonte externa na entrada -48V deve-se respeitar


a indicação de polarização dos bornes de ambos os equipamentos.
A polarizacâo não poderá ser invertida, sob risco de severos danos,
não cobertos pela garantia, tanto a fonte como ao rádio.

ATENÇÃO:

O cabo coaxial tipo N que sai do conector de saídado dispositivo de


proteção nãopodesobhipótesealgumasercruzadoentreonúcleo
eaextremidade, ou seja, onúcleo dasaída doconector tem queestar
ligado no núcleo docabo do que alimenta o rádio.

www.wi2be.com 21
Configurando o
rádio
Acessando a WEB
GUI
Antes do estabelecimento do link de comunicação micro-ondas o usuário deve
configurar os rádios DUMONT IP RADIO e realizar o alinhamento entre as antenas.

O usuário pode configurar o rádio DUMONT IP RADIO através do software de


gerenciamento de rede WMT-DUMONT IP RADIO logo após a instalação física do
rádio.

Para logar no WMT-DUMONT IP RADIO:

1-Atravésdo seuwebbrowser, digite oendereço IP: 192.168.0.10 paraorádio


LOW(LA/LB) ou 192.168.0.11 para o rádio HIGH(HA/HB)

2- Na página de login digite admin tanto no campo “Nome do usuário” como no


campo “Senha” e logo em seguida clique em Login

IMPORTANTE
OIPpadrão defábrica dosrádios DUMONT IP RADIO é 192.168.0.10 paraosrádios LOW e
192.168.0.11 para os rádios HIGH. O cliente pode mudar o IP a qualquer
momento, mantenha sempre anotado o novo IP em caso de mudança.

IMPORTANTE
O usuário e senha de fábrica dos rádios DUMONT IP RADIO é admin para ambos os
rádios

22 www.wi2be.com
Acessando o Assistente de Configuração
Com WEB GUIdorádio DUMONT IPRADIO você configura o rádio Dumont IP Radio

Para acessar a Configuração:

1Via seu web browser acesse a WEB GUI através do IP 192.168.0.10 ou


192.168.0.11 (IPs padrão de fábrica, paraorádio LOW e HIGH, respectivamente)
e autentique-se com seus dados de administrador (no padrão de fábrica, o
usuário é admin e a senha é admin)
2Nomenulateral aesquerda clique em Configuration
3 No submenu aberto clique em System
3.1 IP – configure o IP desejado e Save para salvar a
configuração

3.2 Time

www.wi2be.com 23
Coloque a data e a hora local, ou habilite e informe o servidor NTP.

3.3 Password

Nota 1

O “Save” somente salva a configuração temporariamente, ela é perdida caso se


desligue o rádio. Para salvar definitivamente é necessário ir no menu Maintenance>
Save startup-config e clicar em “Save Configuration”

4 N o m e n u Configuration>Radio>Config são configurados os


parâmentros básicos de transmissão.

24 www.wi2be.com
Na tabela de Radio Configuration você tem acesso para as configurações dos
quatro canais de RF do rádio Dumont.

Channel: mostra os canais do rádio Dumont


Currect TX Freq: clicando nas células desta coluna pode-se configurar a
frequência central dos canais de RF
Channel Bandwidth: mostra a largura de banda do canal de RF
Modulation: clicando nas células desta coluna pode-se configurar a modulação
utilizada no canal de RF
ACM Min: clicando nas células desta coluna pode-se configurar a modulação
mínima utilizada na função ACM (Adaptive code Modulation) utilizada no canal de
RF.
ACM Max: clicando nas células desta coluna pode-se configurar a modulação
máxima utilizada na função ACM (Adaptive code Modulation) utilizada no canal
de RF.
TX power: clicando nas células desta coluna pode-se configurar a potência de
transmissão(em dBm) utilizada no canal de RF.
Tx Mute: clicando nas células desta coluna pode-se configurar o desligamento
da
potência de transmissão utilizada no canal de RF(Mute ON → sem potência de
transmissão, Mute OFF → potência de transmissão conforme a potência
configurada na coluna TX power).
Output Mode: clicando nas células desta coluna pode-se configurar se o sinal de
transmissão é modulado(IQ condição normal) ou CW(utilizado para teste de
homologação) do respectivo canal de RF.
www.wi2be.com
Force Reconfig: determina qual canal deve ser reconfigurado, caso não for
marcado todos os canais são reconfigurados.

OBS: a tabela Remote Config Parameter aparece quando o Link de rádio está
funcionando. Ela mostra os dados de configuração da estação remota.

Nota: Quando o link está funcionando e as configurações do lado remoto


aparecem na página WEB, então as alterações nas configurações locais
de XPIC, frequency, bandwidth e modulation mode, também serão
alteradas no rádio Dumont remoto.

IMPORTANTE:
- Quando o conteúdo de uma célula for alterado esta célula fica em
Amarelo indicando que é necessário clicar em Save(localizado logo
abaixo da tabela) para que esta alteração se torne efetiva.
- As alteração feitas nesta página tem efetivação temporária(se for
desligado o rádio volta as configurações anteriores a modificação).
- Para que as modificações se tornem permanentes é necessário salvar as
modificações e ir ao Menu Maintenance >Save Startup-config e clicar
em Save Configuration.
- Para que informações se tornem atualizadas na página pressione em
Refresh no canto superior direito da página WEB.

26 www.wi2be.com
www.wi2be.com 27
Global XPIC Configuration

XPIC Enable : Disable /Enable desabilita /habilita a função XPIC.


Para esta função funcionar os canais 1 e 3 devem estar configuradas para a mesma
frequência de RF, o mesmo acontece com os canais 2 e 4 que também devem ser
configurados para a mesma frequência de RF, porém diferente dos canais 1 e 3.
Assim os canais 1 e 3 (2 e 4) ocuparão o mesmo canal de RF porém com
polarização ortogonal e o XPIC atuará para cancelar a interferência cruzada entre
as duas polarizações. A largura de banda utilizada para os canais tem que ser a
mesma.
28 www.wi2be.com
Na tabela de Radio Status são apresentados:

Frequency Range: Faixa defrequência de Rx/TX queo terminal opera


Current Rx Frequency: Frequência de Rx atualmente usada nos terminais
local e remoto.
TR Spacing: Espaçamento entre as frequências de transmissão e recepção
conforme a norma da ANATEL. Os dados são mostrados tanto para os rádios
local.
TR Side: Lado, HIGH ou LOW, do enlace.
Current Tx Frequency: Frequência atual de Tx sendo utilizada no terminal
Actual Capacity: Capacidade atual sendo transmitida pelo terminal

Current Modulation: Utilize este campo para informar a modulação utilizada pelo
rádio Dumont. O DUMONT IP RADIO suporta modulações de QPSK até 4096QAM.

Current RSL: O nível atual de recepção, informado em dBm, para ambos os


lados remoto e local do enlace.

Tx Power: O nível atual de Tx para o rádio Dumont.

www.wi2be.com 29
Tela Site Data (dados do site) Configuration>Radio>Site
Permite configurar os dados da localidade e estação.

Nesta janela podem ser configurados os dados do site:

Site Name: Onomedositeaonde estáinstalado seurádioDUMONTIP RADIO.

Site Number:Númerooucódigoqueidentificamositeaondeestáinstaladoo
rádio DUMONT IP RADIO.

Site Longitude e Site Latitude: Informar, nestes campos, a longitude e latitude


do local de instalação dos rádios, tanto remoto quanto local. Estas informações
devem ser informadas em formato DECIMAL (exemplo: 33.49938 ou -63.3884)
e com o separador sendo um ponto (“.”). Se você possui somente as
coordenadas em graus, minutos e segundos, utilize a seguinte fórmula para
encontrar a coordenada decimal: graus + minutos/60 + segundos/3600

Street Number: Onúmero da casa ouprédio aondeestá instalado o


rádio DUMONT IP RADIO.

Street Name: Onomedaruaaondeestá instalado orádioDUMONT


IPRADIO.
30 www.wi2be.com
City: A cidade que contém o endereço previamente informado. State:

O Estado (unidade da Federação) da instalação do rádio.

Contact Name: Neste campo, informe o nome de contato do endereço acima.


Este contato pode ser, por exemplo, a pessoa com a liberação necessária para
autorizar a subida de uma equipe técnica no topo do prédio aonde o rádio está
instalado, para manutenção do mesmo.

Contact Number: O número de telefone do contato acima informado.

5 L i c e n ç a d o r á di o D u m o n t .

N o M e n u Maint enance > Ti m e License pode ser atualizado o


a r q u i v o d e l i c e n ç a d o r á di o

File To Upload: clicar em escolher arquivo para selecionar o arquivo de licença.

Destination File: clicar em Time_License_key

Clicar em Upload Configuration para efetivar a licença.

www.wi2be.com 31
Alinhamento de rádio Dumont

Pré-requisitos:
- Rádio Dumont acoplado na Antena e fixado na torre
-Pré-alinhamento da antena local com a remoto com bússola de acordo
com rota estabelecida.
-Rádios com tensão de alimentação -48V ligada e com comunicação
ethernet.
- Frequência de transmissão da estação local deve ser igual a
frequência
de recepção da estação remota em vice-versa. Configurar os quatro
canais de RF para as frequências de projeto.
-Rádio configurado para modulação fixa(ex:64QAM) e potência máxima
configurada nos quatro canais, mas mantenha os canais 2,3 e 4
mutados(Mute ON).

Processo de alinhamento:

Selecione o canal 1
-1 Ajuste a posição da antena na torre local para obter o máximo nível de
recepção no rádio da torre remota, verificado através do multímetro
ligado no Conector RSSI canal 1(tensão maior = nível de recepção
maior)

-2 Desligar potência (Mute ON) do canal 1 e habilitar potência máxima no


canal 3.

-3 Ajuste a posição da antena na torre local para obter o máximo nível e


recepção no rádio da torre remota, verificado através do multímetro
ligado no Conector RSSI canal 3(tensão maior = nível de recepção
maior).

-4 Repetir o passo 1 e 2 até que o valor de recepção obtido ser similar ao


valor de projeto.

32 www.wi2be.com
Caso utilize XPIC continuar os passos de alinhamento.

-5 Configure os canais 1 e 3, para uma mesma frequência e canais 2 e 4


para outra frequência de transmissão, selecione a função “XPIC enable”.

-7 Configurar potência máxima no canal 1 e desligue a potência(Mute


ON) do canal 3, 2 e 4 no rádio local e remoto.

-8 Com o multímetro medir a tensão no conector RSSI canal1 e anotar o


valor do RSL1 do canal 1(verificar no WEB browser). .

-9 Medir a tensão no conector RSSI canal 3.

-10 Soltar levemente os parafusos entre o OMT e a antena. Ajustar o


parafuso de ajuste fino de XPD para obter o valor mínimo no multímetro e
anotar o valor do RSL3 do canal 3 (Verificar no WEB browser).

-11 No WEB browser verificar que a diferença no nível de recepção entre


o canal 1 e 3 seja XPD1=RSL1-RSL3 > 25dB (XPD).

-12 Desligue potência de Tx(Mute ON) do canal 1 e configure potência


máxima no canal 3 (Mute OFF) no rádio local e remoto.

www.wi2be.com 33
-13 Com o multímetro medir a tensão no conector RSSI canal3 e anotar o
valor do RSL3 do canal 3(verificar no WEB browser).

-14 Medir a tensão no conector RSSI canal 1.

-15 Ajustar o parafuso de ajuste fino de XPD para obter o valor mínimo
no multímetro e anotar o valor RSL1 (verificar no WEB browser.

-16 No WEB browser verificar que a diferença no nível de recepção entre


o canal 1 e 3 seja XPD2=RSL3-RSL1 > 25dB (XPD).

-17 Repita os passos 5 até 17 até que XPD1 e XPD 2 sejam >25dB.

-18 Aperte todos os parafusos da antena e OMT tomando o cuidado para


não mexer no alinhamento.

34 www.wi2be.com
Notas Importantes sobre saúde e RF
Riscos a saúde em relação à energia de RF

O equipamento de rádio descrito neste guia usa transmissores de rádio


frequência. É terminantemente proibido aproximar-se da frente da antena quando
o transmissor estiver em operação. As antenas devem ser instaladas e
montadas profissionalmente sobre estruturas externas permanentes e com uma
separação razoável de outras antenas e de pessoas.

ADVERTÊNCIA: Limites de exposição à Energia de RF e Normas aplicáveis


para 7 GHz a 38 GHz. Recomenda-se que os operadores de equipamentos de
rádio obedeçam às normas de exposição à RF e tomem precauções para cada
faixa de frequência, bem como outras normas aplicáveis e precauções em
relação a transmissores, instalações e operações que possam afetar o meio
ambiente devido às emissões de RF, em cada Site contendo equipamentos de
rádio.

Proteção contra Descargas Atmosféricas

Os cabos de entrada do rádio devem possuir proteção adequada contra surtos


de tensão no, ou próximos ao ponto de entrada do prédio. Especifica-se que
qualquer cabo blindado proveniente de uma antena externa deve ter sua
blindagem ligada diretamente a um fio 6 AWG (16 mm) que se conecta ao
eletrodo de aterramento do prédio. Para aterramento do cabo de FI recomenda-
se que a parte mais baixa dele esteja aterrada. Se o cabo for muito comprido,
recomenda-se um ponto de aterramento acada 10 metros.

Proteção contra queimaduras de RF

É perigoso olhar para dentro ou ficar de pé defronte ao feixe de abertura de uma


antena ativa. Não fique de pé defronte a uma antena, nem olhe para dentro
dela, sem primeiro certificar-se de que o transmissor ou transmissores
associados estejam todos desligados. Não olhe para dentro da porta de um guia
de onda de uma ODU (se aplicável) quando o rádio estiver em operação.

www.wi2be.com 35
Política de garantia

Garantia de 18 meses

A wi2be oferece uma garantia técnica dos produtos por ela fabricados pelo prazo de 18 (dezoito)
meses, oferecendo para todo e qualquer produto que apresente defeito de fabricação e montagem,
o reparo ou substituição, a critério da wi2be, de partes, peças ou equipamentos, desde que
apresentem defeitos de material ou fabricação.

Referida garantia é válida por um período de 18 (dezoito) meses a partir da data de emissão da
Nota Fiscal Fatura de compra e venda do produto e observadas às especificações de instalação
e uso constante do manual de usuário.

Durante o período de garantia a wi2be disponibilizará, sem ônus para o cliente, os seguintes
serviços:

• Assistência técnica para consultas em geral, via telefone ou email, de segunda a sexta-feira,
das 09 às 17 horas (horário de Brasília);
• Recebimento dos produtos danificados enviados pelos clientes e avaliação dos mesmos
quanto à cobertura pela garantia;
• Reparoousubstituição dosprodutos defeituososecobertosporgarantia,
sem custo adicional aos clientes, em conformidade com a política aqui descrita
• Frete rodoviário e seguro na devolução dos equipamentos cujos reparos são cobertos por
garantia.
• Não estão cobertos por este serviço e correrão por conta dos clientes os custos relativos ao
envio dos equipamentos defeituosos para a análise prévia da Wi2be.

A garantia não cobre falhas ou defeitos causados pelo uso incorreto ou abusivo dos produtos, sua
exposição a condições elétricas ou ambientais (por exemplo, provenientes de descargas
atmosféricas) inadequadas ou que excedam as especificações fornecidas pela wi2be, negligência ou
imperícia de operação, ou ainda, o uso de módulos, acessórios ou suprimentos não aprovados pela
wi2be. A garantia também não inclui assistência às instalações elétricas externas ao equipamento,
serviços de recondicionamento, pintura, ou alteração de especificações, serviços de remoção e
reinstalação dos equipamentos ou quaisquer outros serviços que se revelem impraticáveis, devido às
alterações provocadas no equipamento e feitas por terceiros.

30 www.wi2be.com
Suporte wi2be

Via telefone e e-mail


2ª a 6ª das 09h às 17h
(exceto finais de semana e feriados)
Telefone: (41) 3512-6514

Abra seu ticket no Portal do Cliente:


www.wi2be.com/cliente

Acesse nosso Portal de Suporte para artigos,


tutoriais e vídeos sobre nossos produtos:
www.wi2be.com/suporte

32 www.wi2be.com
Suporte
(41) 3512-6514
www.wi2be.com/cliente

Vendas
(41) 3512-6511
vendas@wi2be.com

www.wi2be.com

36 wwwwww..wwii22bbee..ccoomm 33

Você também pode gostar