Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
Ensino Básico - Moçambique
O Português é a língua oficial do país, uma decisão que remonta desde a época
de libertação nacional. Desde a sua criação em 1962, a Frente de Libertação de
Moçambique (FRELIMO) escolheu o Português como língua oficial na luta
contra o colonialismo Português.
A escolha de uma das línguas moçambicanas seria uma medida arbitrária que
poderia ter consequências graves. Há cerca de 39 línguas moçambicanas, uma
língua envolve uma cultura. Haveria espaço para lutas tribais no país.
Além disso, as instalações técnicas e o número de pessoal à nossa disposição
não permitiu realizar de forma satisfatória o tipo de pesquisa necessária para
tornar as línguas nacionais operacionais, especialmente no campo da ciência.
• Daí a obrigação a usar o Português como língua de instrução e comunicação
entre nós.
Português Europeu ≠ Português de Moçambique
Tudo isto nos leva a reflectir sobre a nossa variedade linguística e o seu funcionamento.
Estudos já realizados sobre o Português de Moçambique tiveram como foco na:
Morfologia e a Sintaxe (Perpétua Gonçalves)
Política linguística (Armando J. Lopes e Gregório Firmino).
A necessidade da elaboração da Norma do Português de Moçambique tem suscitado
vários estudos e discussões na sociedade moçambicana.
Estudos realizados por Firmino (1987; 1994), Gonçalves, et. al. (1986), Gonçalves
(1990), Gonçalves e Stroud (1997; 2000) e Dias (2002; 2004), referem que o Português
falado em Moçambique é uma variedade distinta da europeia.
Neste contexto, a discussão sobre a aprendizagem da LP leva-nos a afirmar que o
sistema educativo moçambicano enfrenta problemas de natureza linguística e
normativa.
Nativização do Português em Moçambique
Gregório Firmino fala de indícios da nativização do Português
em Moçambique:
As inovações que caracterizam a língua portuguesa em
Moçambique abrangem múltiplas dimensões. Dou alguns
exemplos, citando um texto do nosso moderador:
As palavras e expressões sograria (casa dos sogros); cortar o
ano (réveillon); falar-alto (subornar/corromper); wasso-wasso
(feitiçaria para amar alguém); tchapo-tchapo (rápido); pasta
(mochila); machamba (horta, roça); madala (idoso); baraca
(lanchonete).
Massificação, Equidade e Desigualdade no Ensino